Sony DVP-NS765P User Manual [cs]

D:\Dokumenty\sony\DVP
NS765P\CZ\01GB01COV
CEK
fm
page
right
2-059-562-E2(1)
CD/DVD Přehrávač
Návod k obsluze
DVP-NS765P
© 2004 Sony Corporation
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
VAROVÁNÍ
Vítejte!
Abyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. Neotevírejte skříňku přístroje, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi. Výměnu síťového napájecího kabelu může provádět pouze autorizovaný servis.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek ve třídě CLASS 1 LASER. Štítek CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING je umístěn na zadní straně přístroje.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických nástrojů s tímto přístrojem zvyšuje riziko poškození zraku. Laserový paprsek používaný v tomto CD/DVD přehrávači může poškodit zrak, proto se nepokoušejte skříňku přístroje rozebírat. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Upozornění pro zákazníky ve Velké Británii a Irské republice
Pro vaši bezpečnost a pohodlí je síťový napájecí kabel přístroje opatřen nalisovanou zástrčkou, odpovídající normě BS1363. Pokud bude třeba vyměnit pojistku v zástrčce, je třeba použít pojistku 5 A, schválenou podle normy ASTA nebo BSI podle normy BS1362 (to znamená, že musí být označena značkou nebo ). Pokud je dodaná zástrčka síťového napájecího kabelu opatřena odnímatelným krytem pojistky, nezapomeňte jej po výměně pojistky umístit zpět na místo. Nikdy nepoužívejte zástrčku bez krytu pojistky. Pokud by došlo ke ztrátě krytu pojistky, obraťte se na nejbližší servisní středisko Sony.
CZ
2
Bezpečnostní upozornění
Bezpečnost
•Tento přístroj je určen pro napájení napětím 220 – 240 V střídavých, 50/60 Hz. Zkontrolujte, zda napájecí napětí, uvedené na přístroji odpovídá vašemu místnímu napájecímu napětí.
• Aby nedošlo k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, například vázy.
Umístění přístroje
• Neinstalujte přístroj v šikmé poloze. Přístroj byl zkonstruován tak, aby fungoval pouze v horizontální poloze.
Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro zakoupení tohoto Sony CD/ DVD přehrávače. Než začnete tento přehrávač používat, pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte si jej pro případné použití v budoucnu.
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Bezpečnostní upozornění
Pokud jde o bezpečnost
• Pokud se do vnitřku přístroje dostane jakýkoli předmět nebo tekutina, odpojte neprodleně přístroj ze sítě a před dalším používáním jej nechejte překontrolovat kvalifikovaným servisním technikem.
Pokud jde o napájecí zdroje
•Přehrávač je pod stálým napětím, pokud je ťový napájecí kabel připojen do síťové zásuvky, a to i ve chvílích, kdy je přehrávač vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, nezapomeňte odpojit síťový napájecí kabel ze zásuvky. Při odpojování síťového napájecího kabelu uchopte vždy samotnou zástrčku; nikdy netahejte za samotný kabel.
Umístění přístroje
•Přehrávač umístěte na dobře větrané místo, aby nedošlo k jeho přehřátí v důsledku nárůstu teploty uvnitř přístroje.
•Neumisťujte přehrávač na měkký podklad, jako je například přikrývka.
• Neinstalujte přehrávač do blízkosti tepelných zdrojů nebo na místa vystavená přímému slunečnímu záření, na prašná místa nebo na místa, kde dochází k mechanickým otřesům.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní zvuku nebo při úplné absenci audiosignálu nezvyšujte hlasitost. V opačném případě může při přehrávání pasáží s vyšší úrovní dojít k poškození reprosoustav.
Čištění
Povrch skříňky přehrávače, přední panel a ovládací prvky čistěte měkkým hadříkem, mírně navlhčeným v roztoku čisticího prostředku. Nepoužívejte abrazívní materiály, čisticí prášek nebo rozpouštědla jako je například alkohol nebo benzín.
Čisticí disky
Nepoužívejte běžně dostupné čisticí disky. Tyto disky by mohly poškodit přehrávač.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Upozornění: Tento přehrávač umožňuje zobrazení statických video záběrů na obrazovce televizoru i po delší dobu. Pokud ponecháte statické záběry nebo nabídky nastavení na obrazovce televizoru příliš dlouho, vystavujete televizor riziku trvalého poškození obrazovky. Televizory s plazmovými panely a projekční televizory jsou na toto zacházení velmi citlivé.
S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají vašeho přehrávače, se obracejte na svého nejbližšího prodejce Sony.
Provoz
•Přenesete-li přehrávač přímo z chladu do teplého prostředí nebo umístíte-li jej ve velmi vlhké místnosti, může na optických částech přehrávače dojít ke kondenzaci vlhkosti. Pokud tato situace nastane, přehrávač nemusí správně pracovat. V takovém případě vyjměte disk apřehrávač ponechejte před dalším používáním přibližně půl hodiny zapnutý, dokud se vlhkost neodpaří.
•Před přenášením vyjměte z přehrávače všechny disky. V opačném případě by se disk mohl poškodit.
CZ
3
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
Obsah
VAROVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vítejte! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
O tomto návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Na tomto přehrávači je možno přehrávat následující disky . . . . . . . . . . . . 6
Poznámky k diskům . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Průvodce nabídkou Control Menu (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Zapojení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Krok 1: Vybalení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Krok 2: Vložení baterií do dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Krok 3: Připojení Video kabelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Krok 4: Připojení Audio kabelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Krok 5: Připojení síťového napájecího kabelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Krok 6: Quick Setup (rychlé nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Přehrávání disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Přehrávání disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Obnovení přehrávání od místa, kde byl disk zastaven
(Multi-disc Resume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Používání DVD Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Výběr "ORIGINAL" nebo "PLAY LIST" na disku DVD-RW . . . . . . . . . . . . . 32
Přehrávání disků VIDEO CD s funkcí PBC (PBC Playback) . . . . . . . . . . . . 33
Různé režimy přehrávání
(Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play, A-B Repeat Play) . . . . . 34
Vyhledávání scény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Vyhledání určitého místa na disku
(Search, Scan, Slow-motion Play, Freeze Frame) . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vyhledávání titulu/kapitoly/skladby/scény atd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vyhledávání pomocí scén (PICTURE NAVIGATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zobrazení informací o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Zobrazení přehrávacího a zbývajícího času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Změna parametrů zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nastavení TV Virtual Surround zvuku (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sledování filmů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Změna úhlu záběru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zobrazení titulků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Úprava přehrávaného obrazu (CUSTOM PICTURE MODE) . . . . . . . . . . . . 51
Zaostření obrázků (SHARPNESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
CZ
4
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Poslech audio skladeb MP3 a prohlížení obrázků JPEG . . . . . . . . . . . 54
Přehrávání audio skladeb MP3 a souborů obrázků JPEG . . . . . . . . . . . . . 54
Přehrávání audio skladeb MP3 a obrázků JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Prohlížení obrázků JPEG ve formě prezentace (Slide Show) . . . . . . . . . . 58
Sledování videosekvencí ve formátu DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
O souborech DivX Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Přehrávání video souborů DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Využití dalších funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Uzamykání disků
(CUSTOM PARENTAL CONTROL, PARENTAL CONTROL) . . . . . . . . . 65
Ovládání televizoru dodaným dálkovým ovladačem . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Nastavení a úpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Použití nabídky nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nastavení jazyka nabídek nebo zvukového doprovodu
(LANGUAGE SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Nastavení zobrazení (SCREEN SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Uživatelská nastavení (CUSTOM SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nastavení zvuku (AUDIO SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Doplňující informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Řešení potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Autodiagnostická funkce
(Pokud se na displeji zobrazí písmena/čísla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Tabulka jazykových kódů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
CZ
5
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
O tomto návodu
• Pokyny v tomto návodu popisují ovládací prvky dálkového ovladače. Používat můžete také ovládací prvky na přehrávači, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
•Označení “DVD” může být použito jako všeobecný termín pro disky DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R a DVD-RW/DVD-R.
• Význam symbolů používaných v tomto návodu:
Ikony Významy
Funkce dostupné pro disky DVD VIDEO a DVD+RW/ DVD+R nebo DVD-RW/ DVD-R v režimu video
Funkce dostupné pro disky DVD-RW v režimu VR (Video Recording)
Funkce dostupné pro disky VIDEO CD (včetně disků Super VCD nebo CD-R/ CD-RW ve formátu Video CD nebo Super VCD)
Funkce dostupné pro hudební disky CD nebo disky CD-R/ CD-RW ve formátu hudební CD
Funkce dostupné pro disky DATA CD (CD-ROM/CD-R/ CD-RW, obsahující skladby
1
MP3*
, soubory obrázků JPEG a video soubory ve formátu DivX**)
Funkce dostupné pro disky DATA DVD (DVD-R/ DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW), obsahující video soubory ve formátu DivX*
*1 Zkratka MP3 (MPEG1 Audio Layer 3)
představuje formát podle normy ISO (International Standard Organization)/MPEG pro kompresi zvukových dat.
®
*2 DivX
*3 DivX, DivX Certified a související loga jsou
představuje technologii pro kompresi obrazových souborů, vyvinutou společností DivXNetworks, Inc.
obchodními známkami společnosti DivXNetworks, Inc. a jsou používány s licencí.
2*3
Na přehrávači je možno přehrávat následující disky
Formáty disků
DVD VIDEO (strana 81)
DVD-RW (strana 81)
Disk VIDEO CD
Hudební CD
"DVD VIDEO" a "DVD-RW" jsou obchodní známky.
Poznámky k diskům CD/DVD
Tento přehrávač umožňuje přehrávání disků CD-ROM/CD-R/CD-RW, zaznamenaných v následujících formátech: – hudební CD formát – video CD formát – audio soubory MP3, soubory obrázků JPEG
a video soubory DivX ve formátu, který odpovídá normě ISO9660* Level 1/Level 2 nebo jeho rozšířenému formátu Joliet
– formát obrázkového disku CD KODAK
* logický formát souborů a složek na discích
CD-ROM, definovaný normou ISO (International Organization for standardization).
Tento přehrávač umožňuje přehrávání disků DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/
.
DVD-R, zaznamenaných v následujících formátech: – Video soubory DivX ve formátu,
odpovídajícím UDF.
CZ
6
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Příklady disků, které tento přehrávač není schopen přehrát
Přehrávač nepřehraje následující disky:
• Jiné disky CD-ROM/CD-R/CD-RW, nežli disky, zaznamenané ve formátech, uvedených na předchozí stránce.
• Disky CD-ROM, zaznamenané ve formátu PHOTO CD.
• Datové části disků CD-Extra.
• Disky DVD Audio.
• Disky DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW, které neobsahují žádné video soubory DivX.
Dále není přehrávač schopen přehrávat tyto disky:
• Disky DVD VIDEO s rozdílným regionálním kódem.
• Disky s nestandardním tvarem (například karta, srdce).
• Disky s nalepenými papírky nebo samolepkami.
• Disky, z nichž nebyla sejmuta ochranná adhezivní fólie nebo celofánová páska.
Regionální kód
Tento přehrávač má regionální kód (kód oblasti), který je uveden na jeho zadní straně, přičemž je možno přehrávat pouze disky DVD VIDEO (pouze pro přehrávání) označené stejným regionálním kódem. Tento systém slouží k ochraně autorských práv.
Disky s označením DVD VIDEO je na tomto přehrávači rovněž možno přehrát.
Pokud se pokusíte přehrát disk DVD VIDEO s jiným označením, zobrazí se na obrazovce zpráva "Playback prohibited by area limitations." ("Přehrávání není kvůli regionálnímu omezení povoleno".) Na některých discích DVD VIDEO nemusí být regionální kód uveden, a přesto nelze disk DVD VIDEO v důsledku regionálního omezení přehrávat.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
00W
Regionální kód
0-000-000-00
ALL
Poznámky
Poznámky k diskům DVD+RW/DVD+R,
DVD-RW/DVD-R nebo CD-R/CD-RW
Některé disky DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/ DVD-R nebo CD-R/CD-RW nelze na tomto přehrávači přehrát v důsledku kvality záznamu, fyzického stavu disku, nebo charakteristiky záznamového zařízení a záznamového/ autoringového (vypalovacího) softwaru. Disk, který nebyl správně finalizován, není možno přehrát. Více informací najdete v návodu k obsluze záznamového zařízení. Mějte na paměti, že u některých disků DVD+RW/DVD+R nemusí některé funkce přehrávání pracovat ani vpřípadě správné finalizace disků. V takovém případě použijte pro přehrání disku režim normálního přehrávání. Navíc není možno přehrávat některé disky DATA CD/DATA DVD, vytvořené metodou zápisu Packet Write.
Hudební disky kódované technologiemi
na ochranu autorských práv
Přístroj je určen pro přehrávání disků, které odpovídají normě Compact Disc (CD). V nedávné době začaly některé společnosti vyrábět a prodávat hudební disky, zakódované prostřednictvím různých technologií na ochranu autorských práv. Mějte prosím na paměti, že některé z těchto disků nebude možné na tomto přístroji přehrát, pokud neodpovídají normě pro disky CD.
Poznámka k přehrávání disků DVD a VIDEO CD
Některé operace související s přehráváním disků DVD a VIDEO CD mohou být úmyslně nastaveny výrobcem záznamu. Tento přehrávač přehrává disky DVD a VIDEO CD podle jejich obsahu vytvořeného výrobcem záznamu, a z tohoto důvodu nemusí být některé možnosti přehrávání dostupné. Přečtěte si pokyny dodané s vašimi disky DVD nebo VIDEO CD.
Autorská práva
Tento výrobek zahrnuje technologii, chráněnou autorskými právy a určitými patenty, platnými v USA, a dalšími právy intelektuálního vlastnictví. Používání této technologie, chráněné autorskými právy, musí být autorizováno společností Macrovision Corporation, a pokud nebude v autorizaci Macrovision Corporation stanoveno jinak, je omezeno výhradně na domácí či jinak omezené používání. Pronikání do struktury zařízení nebo provádění demontáže je zakázáno.
7
CZ
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
Poznámky k diskům
• Disky uchovávejte v čistotě a při manipulaci je držte za okraje. Nedotýkejte se záznamového povrchu disku.
• Disk nevystavujte přímému slunečnímu ření ani zdrojům tepla (horkovzdušné rozvody), ani jej nenechávejte v zaparkovaném autě na slunci, kde může dojít ke značnému nárůstu teploty.
•Po přehrávání vložte disk zpět do ochranného obalu.
•K čištění disku použijte čisticí utěrku. Povrch disku otírejte od středu směrem ven.
•K čištění nepoužívejte rozpouštědla jako je benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí prostředky ani antistatické spreje určené pro čištění klasických (vinylových) LP desek.
• Pokud jste potisk disku prováděli sami, před přehráváním disku jej nechejte zaschnout.
CZ
8
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Přední panel
A [/1 tlačítko (on/standby) (29) B Zásuvka na disk (29) C A tlačítko (open/close) 29 D H tlačítko (play) přehrávání (29) E X tlačítko (pauza) (30) F x tlačítko (stop) (30)
G ./> tlačítka (předchozí/
následující) (39)
H Tlačítko/indikátor PROGRESSIVE
(19) Rozsvítí se, pokud jsou na výstupu přehrávače progresivní signály.
I Displej na předním panelu (10) J (senzor dálkového ovládání) (16)
,pokračování
CZ
9
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
Displej na předním panelu
Při přehrávání disku DVD VIDEO/DVD-RW
Typ disku
Stav přehrávání
Svítí, pokud lze změnit úhel záběru (50)
Svítí během režimu Repeat Play (36)
Aktuální audio signál (47)
Aktuální titul/kapitola nebo doba přehrávání (43)
Při přehrávání disku VIDEO CD s funkcí Playback Control (PBC) (33)
Typ disku
Svítí během režimu A-B Repeat Play (37)
Stav přehrávání
Aktuální scéna nebo doba přehrávání (43)
Při přehrávání disku CD, CD, DATA DVD (DivX video), DATA CD (MP3 audio/DivX video) nebo VIDEO CD (bez funkce PBC)
Stav přehrávání
Typ disku
*Při přehrávání video souborů DivX se nezobrazuje aktuální skladba.
Svítí během režimu Repeat Play (36)
Svítí při přehrávání audio skladeb MP3 (54)
Aktuální skladba* (43)
Doba přehrávání (43)
z Tip
Osvětlení předního panelu můžete nastavit v nastavení “DIMMER” v menu “CUSTOM SETUP” (strana 74).
CZ
10
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Zadní panel
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEO Y
S VIDEO
OUT
PR/CRPB/CB
COMPONENT VIDEO OUT
A Konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL) (digitální koaxiální výstup) (23) (24) (25)
B Konektor DIGITAL OUT (OPTICAL)
(digitální optický výstup) (23) (24) (25)
C Konektory LINE OUT L/R (AUDIO)
(linkový výstup L/R, audio) (22) (23) (24)
D Konektor LINE OUT (VIDEO)
(linkový výstup video) (17)
E Konektor S VIDEO OUT (výstup
S-video) (17)
LINE (RGB)-TV
F Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B/CB, PR/CR) (komponentní
video výstup, Y, PB/CB, PR/CR) (17)
G Konektor LINE (RGB) - TV (linkový,
RGB-TV) (17) (26)
,pokračování
11
CZ
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
Dálkový ovladač
CZ
12
A Tlačítko TV [/1 (on/standby) (69) B Tlačítko
Z (open/close) (30)
C Numerická tlačítka (32)
Tlačítko 5 je opatřeno výstupkem.*
D Tlačítko CLEAR (vymazání) (34) E Tlačítko (titulky) (50) F Tlačítko (audio - zvukový
doprovod) (46)
G Tlačítka ./> (předchozí/
následující) (30)
H Tlačítka m/M (hledání/
zpomalené přehrávání) (40)
I Tlačítko X (pauza) (30) J Tlačítko H (přehrávání) (29)
Tlačítko H je opatřeno výstupkem.*
K Tlačítka C/X/x/c (32) L Tlačítko DISPLAY (displej) (13) M Tlačítko TOP MENU (hlavní nabídka)
(32)
N Tlačítko [/1 (on/standby) (29) O Tlačítka 2 (hlasitost) +/– (69)
Tlačítko + je opatřeno výstupkem.*
P Tlačítko t (přepínač TV/video) (69) Q Tlačítko TIME/TEXT (přepínač čas/
text) (43)
R Tlačítko PICTURE MODE (režim
obrazu) (51)
S tlačítko (úhel záběru) (50) T Tlačítko SUR (surround) (48) U Tlačítko PICTURE NAVI (navigace
obrazu) (42, 57)
V Tlačítko ZOOM (zoom) (30, 57) W Tlačítko (posun scény/krok)
(30, 40)
X Tlačítko (zopakování
předchozí scény/krok) (30, 40)
Y Tlačítko x (stop) (30) Z Tlačítko ENTER (vstup) (27)
wj Tlačítko O RETURN (návrat) (30) wk Tlačítko MENU (nabídka) (32) (55)
*Při ovládání přehrávače se orientujte podle
výstupků na povrchu některých tlačítek.
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Průvodce nabídkou Control Menu (Magic Pad)
Prostřednictvím nabídky Control Menu můžete ovládat jednotlivé funkce a zobrazit příslušné informace. Opakovaným stiskem tlačítka DISPLAY vyvoláte nebo změníte nabídku Control Menu:
Control Menu - nabídka 1
,
Nábídka Control Menu
V nabídkách Control Menu 1 a 2 se zobrazují různé položky podle typu disku. Bližší informace o jednotlivých položkách jsou uvedeny na stránkách v závorkách.
Příklad: Nabídka Control Menu 1 při přehrávání disku DVD VIDEO.
m
Control Menu - nabídka 2 (Pouze pro disky DATA CD bez video souborů DivX)
m
Vypnutí nabídky Control Menu
Položky nabídky Control Menu
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4
Zvolená položka
Název funkce ve zvolené položce nabídky Control Menu
Indikace operací
*1 Zobrazí se číslo scény u VIDEO CD (funkce
PBC je zapnuta), číslo skladby u disků VIDEO CD/CD, číslo alba u disků DATA DVD/DATA CD.
*2 Zobrazuje se číslo indexu u disku VIDEO CD,
číslo audio skladby MP3 nebo číslo souboru obrázku JPEG pro disk DATA CD. Číslo video
souboru DivX pro disk DATA DVD. *3 Disk Super VCD se zobrazuje jako "SVCD". *4 Zobrazuje se datum souborů JPEG.
T
OFF OFF SET ON
PROGRAM
) )
1 : 3 2 : 5 5
ENTER DISPLAY
Číslo právě přehrávané kapitoly*
Číslo právě přehrávaného titulu*
Celkový počet titulů*
Celkový počet kapitol*
1
2
PLAY DVD VIDEO
Quit:
2
1
Stav přehrávání (N Přehrávání,
X Pauza, x Stop, atd.)
Typ přehrávaného
3
disku* Doba přehrávání*
Aktuální nastavení Možnosti
4
Pro vypnutí displeje
Stiskněte tlačítko DISPLAY.
,pokračování
13
CZ
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
Seznam položek nabídky Control Menu
Položka Název položky, Funkce, Odpovídající typ disku
TITLE (titul) (strana 40)/SCENE (scéna) (strana 40)/TRACK (skladba) (strana 40)
Výběr titulu, scény nebo skladby, která se má přehrát.
CHAPTER (kapitola) (strana 40)/INDEX (strana 40)
Výběr kapitoly nebo indexu pro přehrávání.
TRACK (skladba) (strana 40)
*
Výběr skladby pro přehrávání.
ORIGINAL/PLAY LIST (strana 32)
Výběr typu titulů (DVD-RW) pro přehrávání, ORIGINAL nebo upravený PLAY LIST.
TIME/TEXT (čas/text) (strana 40)
Zobrazení uplynulé a zbývající doby přehrávání. Vložení časového kódu pro vyhledání obrazu a hudby. Zobrazuje se DVD/CD text nebo název skladby/souboru DATA DVD/DATA CD.
PROGRAM (strana 34)
Výběr titulu, kapitoly nebo skladby pro přehrávání v požadovaném pořadí.
SHUFFLE (náhodný výběr) (strana 35)
Přehrávání titulů, kapitol nebo skladeb v náhodném pořadí.
REPEAT (opakování) (strana 36)
Opakované přehrávání celého disku (všech titulů/všech skladeb/všech alb) nebo jednotlivých titulů/kapitol/skladeb/alb.
A-B REPEAT (opakování úseku) (strana 37)
Výběr určitých částí pro opakované přehrávání.
SHARPNESS (ostrost) (strana 53)
Zvýraznění obrysu obrázku pro jeho vyšší zaostření.
PARENTAL CONTROL (rodičovský zámek) (strana 65)
Nastavení úrovně omezení přehrávání.
SETUP (nastavení) (strana 71)
Rychlé nastavení- strana 26 Rychlé nastavení použijte pro výběr jazyka zobrazovaných nabídek, volbu poměru stran televizního obrazu a nastavení audio výstupu. CUSTOM Setup Umožňuje úpravu dalších nastavení nad rámec rychlého nastavení (Quick Setup). RESET (obnovení původních hodnot) Obnovení výchozích hodnot "SETUP" nastavení.
ALBUM (strana 40)
Výběr alba pro přehrávání.
FILE (soubor) (strana 40)
Volba souboru obrázku JPEG nebo video souboru DivX, který se má přehrát.
DATE (datum) (strana 57)
*
Zobrazuje se datum pořízení obrázku digitálním fotoaparátem.
CZ
14
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
INTERVAL (strana 60)
*
Specifikuje dobu, po kterou jsou obrázku zobrazeny na obrazovce televizoru.
EFFECT (efekt) (strana 60)
*
Volba efektů, které se použijí při výměně jednotlivých záběrů v průběhu prezentace (slide show).
MODE (režim) (MP3, JPEG) (strana 57)
*
Volba typu dat; Audio skladba MP3 (AUDIO), soubor obrázku JPEG (IMAGE) nebo obojí (AUTO), která/který má být přehráván z disku DATA CD.
* Tyto položky se nezobrazují při přehrávání disku DATA CD s video souborem DivX.
z Tip
Indikátor nabídky Control Menu se rozsvítí zeleně,
t
jinou položku než “OFF”. (Pouze pro “PROGRAM”, “SHUFFLE” (náhodný výběr), “REPEAT” (opakování), “A-B REPEAT” (opakování úseku) a “SHARPNESS” (ostrost)). Indikátor "ORIGINAL/PLAY LIST" se rozsvítí zeleně, pokud zvolíte nastavení "PLAY LIST" (výchozí nastavení).
pokud zvolíte jakoukoli
15
CZ
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
Zapojení
Zapojení přehrávače
Podle kroků 1 až 6 propojte přehrávač s dalšími přístroji a upravte nastavení parametrů přehrávače.
Poznámky
• Správným připojením kabelů předejdete nežádoucímu šumu.
•Přečtěte si pokyny, dodané s komponenty, které budete k přehrávači připojovat.
•Tento přehrávač není možno připojit k televizoru, který nemá zdířku SCART nebo vstupní zdířku video.
• Než začnete se zapojováním, odpojte síťové napájecí kabely všech připojovaných zařízení.
Krok 1: Vybalení
Zkontrolujte, zda jste obdrželi:
• Dálkový ovladač (remote) (1)
• Baterie typu R6 (velikost AA) (2)
Krok 2: Vložení baterií do dálkového ovladače
Přehrávač je možno ovládat prostřednictvím dodaného dálkového ovladače. Vložte dvě baterie typu R03 (velikost AA) tak, aby konce označené 3 a # odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro baterie. Při použití dálkový ovladač nasměrujte na senzor dálkového ovládání
na přehrávači.
Poznámky
• Dálkový ovladač neponechávejte na velmi teplých nebo vlhkých místech.
• Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače nedostal žádný předmět, zejména při výměně baterií.
• Nevystavujte senzor dálkového ovládání přímému slunečnímu záření nebo světelným zdrojům. To by mohlo mít za následek nefunkčnost dálkového ovladače.
• Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli možnému vytečení elektrolytu a případné korozi.
CZ
16
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Krok 3: Připojení Video kabelů
Připojte přehrávač video kabelem k televizoru, projektoru nebo AV zesilovači (receiveru). Zvolte jednu z možností AD na základě typu vstupní zdířky na vašem televizoru, projektoru nebo AV zesilovači (receiveru). Pro sledování progresivního signálu (525p nebo 625p) na kompatibilním televizoru, projektoru nebo monitoru musíte použít zapojení A.
Kabel S VIDEO
C
INPUT
VIDEO
Kabel audio/ video (součást příslušenství)
(není součástí příslušenství)
INPUT
S VIDEO
D
Zapojení
L
AUDIO
R
TV, projektor nebo AV zesilovač (receiver)
do LINE OUT (VIDEO)
COMPONENT
VIDEO IN
(zelená)
(modrá)
(červená)
Y
P
B
P
R
TV, projektor nebo AV zesilovač
A
(receiver)
l: Směr signálu
OPTICALCOAXIAL
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
do COMPONENT VIDEO OUT
(zelená)
(žlutá)
do S VIDEO OUT
R-AUDIO-L
VIDEO Y
LINE OUT
S VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
OUT
PR/CRPB/CB
(modrá)
do LINE (RGB)-TV
Kabel pro komponentní video (není součástí příslušenství)
TV, projektor nebo AV zesilovač (receiver)
LINE (RGB)-TV
CD/DVD přehrávač
(červená)
Kabel SCART (není součástí příslušenství)
TV
B
Poznámky
Při zapojení televizoru, umožňujícího sledování progresivního signálu je doporučeno použít výhradně zapojení A. Budete-li připojovat televizor jak podle zapojení A, tak i podle B, může speciální řídicí signál, vysílaný z kabelu SCART způsobovat přepínání signálu na zdířce SCART.
,pokračování
17
CZ
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
A Budete-li připojovat monitor, projektor nebo AV zesilovač
(receiver), který je vybaven komponentním video vstupem (Y, P P
R/CR)
Připojte zařízení prostřednictvím zdířek COMPONENT VIDEO OUT komponentním video kabelem (není součástí příslušenství) nebo trojicí video kabelů (nejsou součástí příslušenství) stejného druhu a délky. Tímto způsobem docílíte věrnou reprodukci barev a vysoce kvalitní obraz. Pokud váš televizor akceptuje progresivní signály ve formátu 525p/625p, použijte toto zapojení, a stiskněte tlačítko PROGRESSIVE na předním panelu, aby byl zajištěn výstup progresivních signálů. Podrobnosti - viz část “Používání tlačítka PROGRESSIVE” (strana 19).
B/CB,
Zelená Modrá Červená
Zelená Modrá Červená
B Pokud připojujete přehrávač ke vstupní zdířce SCART
Připojte kabel SCART (není součástí příslušenství). Ověřte kvalitu připojení, abyste se vyhnuli pískání a šumu. Po připojení prostřednictvím kabelu SCART zkontrolujte, zda televizor pracuje se signály S video nebo RGB. Přečtěte si pokyny, dodané s televizorem. Navíc, jestliže v nabídce nastavení "SCREEN SETUP" nastavíte položku "LINE" na hodnotu "S VIDEO" nebo "RGB" (na displeji Setup) (strana 74), použijte kabel SCART, který pracuje se všemi těmito jednotlivými signály. Při tomto typu zapojení zvolte možnost “NORMAL (INTERLACE)” (výchozí nastavení) stisknutím tlačítka PROGRESSIVE na předním panelu.
C Pokud připojujete přehrávač ke vstupní zdířce video
Žlutou zástrčku audio/video kabelu (není součást příslušenství) zapojte do žluté zdířky (video). Tímto způsobem docílíte standardní kvalitu obrazu. Při tomto typu zapojení zvolte možnost “NORMAL (INTERLACE)” (výchozí nastavení) stisknutím tlačítka PROGRESSIVE na předním panelu.
Žlutá
Bílá (L)
Červená (R)
Žlutá Bílá (L) Červená (R)
D Pokud připojujete přehrávač ke vstupní zdířce S VIDEO
Připojte kabel S VIDEO (není součástí příslušenství). Tímto způsobem docílíte vysokou kvalitu obrazu. Při tomto typu zapojení zvolte možnost “NORMAL (INTERLACE)” (výchozí nastavení) stisknutím tlačítka PROGRESSIVE na předním panelu.
Pokud k přehrávači připojujete širokoúhlý televizor
V závislosti na disku nemusí obraz vyplňovat celou obrazovku televizoru. Pro změnu poměru stran obrazu - viz strana 74.
CZ
18
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Poznámky
•Nepřipojujte mezi tento přehrávač a televizor videorekordér. Pokud prochází signál z přehrávače přes videorekordér, nemusíte získat na obrazovce televizoru čistý obraz. Jestliže má televizor pouze jednu vstupní zdířku audio/video, připojte přehrávač k ní.
Videorekordér
CD/DVD
přehrávač
•Mějte prosím na paměti, že ne všechny "high definition" televizory jsou s tímto přehrávačem plně kompatibilní, což může způsobovat zobrazování artefaktů v obrazu. Nastanou-li problémy s progresivním snímkováním signálu 525 nebo 625, doporučuje se přepnout připojení na výstup "standard definition". Vpřípadě dotazů, týkajících se kompatibility vašeho televizoru s tímto modelem DVD přehrávače (525p a 625p), se prosím obraťte na naše zákaznické servisní středisko.
• Pokud přehrávač připojíte k televizoru prostřednictvím zdířky SCART, nastaví se po zahájení přehrávání automaticky jako vstupní zdroj televizoru tento přehrávač. V takovém případě stiskněte tlačítko t (TV/ video) na dálkovém ovladači pro návrat ke vstupu na televizoru.
• Pokud v nabídce SCREEN SETUP (strana 26, 73), nastavíte položku "LINE" na hodnotu "RGB", nebudou na výstupu přehrávače žádné komponentní video signály.
Propojte přímo
TV
Budete-li chtít přehrávat disk, zaznamenaný v barevném systému NTSC, bude na výstupu přehrávače video signál nebo signál, nastavený v nabídce Setup v barevném systému NTSC, avšak obraz se nemusí na televizorech s barevným systémem PAL zobrazit. V takovém případě otevřete zásuvku pro disk a disk vyjměte.
Použití tlačítka PROGRESSIVE
Prostřednictvím tlačítka PROGRESSIVE na předním panelu můžete zvolit formát signálu, ve kterém budou z přehrávače vystupovat video signály (progresivní nebo prokládaný), azpůsob konverze pro progresivní signály. Indikátor PROGRESSIVE se rozsvítí, pokud jsou na výstupu přehrávače progresivní signály. Po každém stisku tlačítka PROGRESSIVE se údaje zobrazené na displeji změní v pořadí:
Zapojení
PROGRESSIVE AUTO
m
PROGRESSIVE VIDEO
m
NORMAL (INTERLACE - prokládaný)
PROGRESSIVE AUTO
Tuto možnost zvolte pokud: – váš televizor akceptuje progresivní signály, a – pokud je televizor připojen ke zdířkám COMPONENT VIDEO OUT. Za normálních okolností (při splnění výše uvedené podmínky) zvolte tuto možnost. Tak se bude automaticky detekovat typ software, a zvolí se příslušná metoda konverze. Mějte na paměti, že obraz nebude čistý (nebo se vůbec neobjeví), pokud tato nastavení zvolíte, nejsou-li splněny obě výše uvedené podmínky.
,pokračování
19
CZ
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
PROGRESSIVE VIDEO
Tuto možnost zvolte pokud: – váš televizor akceptuje progresivní signály, a – pokud je televizor připojen ke zdířkám COMPONENT VIDEO OUT, a – chcete-li pevně nastavit metodu konverze na hodnotu PROGRESSIVE VIDEO (pro video-
software). Zvolte tuto možnost, pokud obraz po nastavení položky PROGRESSIVE AUTO není čistý. Mějte na paměti, že obraz nebude čistý (nebo se vůbec neobjeví), pokud tato nastavení zvolíte, nejsou-li splněny obě výše uvedené podmínky.
NORMAL (prokládaný)
Tuto možnost zvolte pokud: – váš televizor neakceptuje progresivní signály, nebo – pokud je váš televizor připojen k jiným zdířkám, než COMPONENT VIDEO OUT (LINE OUT (VIDEO) nebo S VIDEO OUT).
Poznámky k typům DVD software a metodě konverze
DVD software je možno rozdělit na dva typy: filmový software a video software. Video software je odvozen z televizního vysílání, jako jsou například dramatické pořady asitcomy, přičemž se zobrazuje obraz s 30 snímky/60 políčky za sekundu. Filmový software je odvozen z klasického filmu, přičemž se zobrazuje obraz s 24 snímky za sekundu. Některý DVD software obsahuje jak video, tak i film. Aby bylo možno na vaší obrazovce tento obraz zobrazovat při výstupu progresivního signálu přirozeně, je třeba provést konverzi progresivního signálu tak, aby odpovídal typu DVD software, který sledujete.
Poznámky
• Pokud přehráváte video-software ve formátu progresivního signálu, mohou se části některých typů obrazu
jevit jako nepřirozené v důsledku procesu konverze, pokud je výstup uskutečněn prostřednictvím zdířek
COMPONENT VIDEO OUT. Obrazový výstup ze zdířek S VIDEO OUT a LINE OUT (VIDEO) není
nijak ovlivněn, protože signál z nich vystupuje v normálním (prokládaném - interlace) formátu.
• Pokud v nabídce SCREEN SETUP nastavíte položku “LINE” na hodnotu “RGB”, přepne se přehrávač
do režimu “NORMAL (INTERLACE - prokládaný signál)”. To se stane i při nastavení položky
“PROGRESSIVE AUTO” nebo “PROGRESSIVE VIDEO”.
CZ
20
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Krok 4: Připojení Audio kabelů
Podle níže uvedené tabulky zvolte propojení, které nejlépe vyhovuje vaší konfiguraci. Nezapomeňte si přečíst pokyny k zařízením, která chcete propojit s přehrávačem.
Zvolte propojení
Zvolte jedno z následujících zapojení, .
Propojovaná zařízení Zapojení Sestava (příklad)
TV
• Prostorové (surround) efekty: – TVS DYNAMIC (strana 48) – TVS WIDE (strana 48)
A D
A
(strana 22)
Zapojení
Stereofonní zesilovač (receiver) reprosoustavy
• Prostorové (surround) efekty: – TVS STANDARD (strana 48)
nebo
MD přehrávač/DAT přehrávač
• Prostorové (surround) efekty: – TVS STANDARD (strana 48)
AV zesilovač (receiver), vybavený dekodérem Dolby*1 Surround (Pro Logic) a 3 až 6 reprosoustavami
• Prostorové (surround) efekty: – Dolby Surround (Pro Logic) (strana 83)
AV zesilovač (receiver) s digitálními vstupními zdířkami, vybavený dekodérem Dolby Digital, DTS*2, nebo dekodérem MPEG audio a 6 reprosoustavami
• Prostorové (surround) efekty: – Dolby Digital (5.1 kanálů) (strana 83) –DTS (strana83) – MPEG (5.1 kanálů) (strana 83)
z Tip
Pokud připojujete AV zesilovač (receiver), který pracuje se vzorkovací frekvencí 96 kHz, použijte zapojení .
D
a dvě
(strana 23)
B
(strana 24)
C
(strana 25)
D
*1 Vyrobeno v licenci společnosti Dolby
Laboratories. Názvy “Dolby”, “Pro Logic” a symbol dvojitého písmene “D“ jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.
*2 "DTS" a "DTS Digital Out" jsou obchodní
známky společnosti Digital Theater Systems, Inc.
,pokračování
21
CZ
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
A
Připojení k televizoru
Toto propojení bude pro reprodukci zvuku používat reproduktory vašeho televizoru. Pokud použijete kabel SCART pro zapojení B v “Krok 3: Připojení Video kabelů” (strana 17), nebude třeba k televizoru připojovat audio kabely.
CD/DVD přehrávač
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEO Y
S VIDEO
OUT
PR/CRPB/CB
COMPONENT VIDEO OUT
LINE (RGB)-TV
A
R-AUDIO-L
VIDEO
(žlutý)*
(žlutý)
TV
LINE OUT
do LINE OUT L/R (AUDIO)
l: Směr signálu
(bílý)
(červený)
Kabel audio/ video (není součást příslušenství)
*Žlutá zástrčka se používá pro video signály
(strana 17).
z Tip
Pokud k přehrávači připojujete monofonní televizor, použijte kabel pro konverzi stereo-mono signálu (není součástí příslušenství). Připojte konektory LINE OUT L/R (AUDIO) ke vstupní audio zdířce televizoru.
(bílý)
(červený)
CZ
22
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
B
Připojení ke stereo zesilovači (receiveru) a 2 reprosoustavám/Připojení
k MD nebo DAT přehrávači
Pokud je zesilovač (receiver) vybaven pouze vstupními zdířkami L/R audio, použijte zapojení
B-1
. Jestliže má zesilovač (receiver) vstupní digitální zdířku nebo pokud připojujete MD nebo
DAT deck, použijte zapojení . Tento přehrávač můžete také k MD nebo DAT přehrávači připojit přímo bez využití stereo zesilovače (receiveru).
CD/DVD přehrávač
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
B-2
OPTICALCOAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
do zdířky DIGITAL OUT (COAXIAL nebo OPTICAL)
Koaxiální digitální kabel (není součástí příslušenství)
B-2
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEO Y
S VIDEO
OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Optický digitální kabel (není součástí příslušenství) Před připojením sundejte krytku zdířky
nebo
nebo
PR/CRPB/CB
Stereofonní audio kabel (není součástí příslušenství)
(bílý)
LINE (RGB)-TV
(červený)
(bílý)
(červený)
B-1
R-AUDIO-L
LINE OUT
do LINE OUT L/R (AUDIO)
VIDEO
Zapojení
do koaxiálního nebo optického digitálního vstupu
[Reprosoustavy]
Přední (L)
Přední (R)
l: Směr signálu
Stereo zesilovač
(receiver)
do audio vstupu
MD přehrávač/ DAT přehrávač
,pokračování
23
CZ
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
C
Připojení k AV zesilovači (receiveru), vybavenému dekodérem Dolby
Surround (Pro Logic) a 3 až 6 reprosoustavami
Prostorové efekty Dolby Surround docílíte pouze při přehrávání Dolby Surround audio nebo vícekanálových audio disků (Dolby Digital). Jestliže je váš zesilovač (receiver) vybaven pouze vstupními zdířkami L/R audio, použijte zapojení . Jestliže je váš zesilovač (receiver) vybaven vstupní digitální zdířkou, použijte zapojení .
do zdířky DIGITAL OUT (COAXIAL nebo OPTICAL)
do koaxiálního nebo optického digitálního vstupu
C-1
C-2
C-2
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
Koaxiální digitální kabel (není součástí příslušenství)
[Reprosoustavy]
CD/DVD přehrávač
OPTICALCOAXIAL
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
Optický digitální kabel (není součástí příslušenství) Před připojením sundejte krytku zdířky
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
VIDEO Y
LINE OUT
S VIDEO
OUT
PR/CRPB/CB
COMPONENT VIDEO OUT
LINE (RGB)-TV
(červený)
nebo
nebo
(bílý)
Stereofonní audio kabel (není součástí příslušenství)
(bílý)
(červený)
do audio vstupu
Zesilovač (receiver),
vybavený dekodérem Dolby
Surround
C-1
R-AUDIO-L
LINE OUT
do LINE OUT L/R (AUDIO)
[Reprosoustavy]
VIDEO
Zadní (L)
l: Směr signálu
Poznámka
Pokud připojujete 6 reprosoustav, zaměňte monofonní zadní reprosoustavu za střední reprosoustavu, 2 zadní reprosoustavy a subwoofer.
CZ
24
Zadní (R)
Subwoofer
Střední
Přední (L)
Zadní (mono)
Přední (R)
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
Připojení k AV zesilovači (receiveru) s digitálním vstupním konektorem
D
a dekodérem Dolby Digital, MPEG audio nebo DTS a 6 reprosoustavám
Toto připojení vám umožní využívat dekodér Dolby Digital, MPEG audio nebo DTS vašeho AV zesilovače (receiveru).
CD/DVD přehrávač
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEO Y
S VIDEO
OUT
PR/CRPB/CB
COMPONENT VIDEO OUT
LINE (RGB)-TV
Zapojení
do zdířky DIGITAL OUT (COAXIAL nebo OPTICAL)
do optického digitálního vstupu
[Reprosoustavy]
Zadní (L)
Zadní (R)
l: Směr signálu
Koaxiální digitální kabel (není součástí příslušenství)
Subwoofer
OPTICALCOAXIAL
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
nebo
Optický digitální kabel (není součástí příslušenství) Před připojením sundejte krytku
do koaxiálního digitálního vstupu
AV zesilovač (receiver)
s dekodérem
D
[Reprosoustavy]
Přední (L)
Přední (R)
Střední
z Tip
Při zapojování 7 nebo více reprosoustav (6.1-kanálů nebo více)použijte připojení .
D
Poznámky
• Po dokončení propojení nezapomeňte v nabídce Quick Setup (strana 26) nastavit položku "DOLBY DIGITAL" na hodnotu "DOLBY DIGITAL" a položku "DTS" na hodnotu "ON". Pokud má váš AV zesilovač (receiver) zabudovaný audio dekodér MPEG, nastavte položku "MPEG" na hodnotu "MPEG" (strana 79). V opačném případě nebude
z reprosoustav vyzařován zvuk nebo z nich naopak uslyšíte hlasitý šum.
• Abyste mohli poslouchat zvukový záznam ve formátu DTS, musíte použít toto zapojení. Zvukový záznam ve formátu DTS nebude na výstupu konektorů LINE OUT L/R (AUDIO), i pokud v nabídce Quick Setup nastavíte položku "DTS" na hodnotu "ON"(strana 26).
•Při připojení zesilovače (receiveru), který podporuje vzorkovací frekvenci 96 kHz, nastavte položku "48kHz/96kHz PCM" v nabídce "AUDIO SETUP" na hodnotu “96kHz/24bit” (strana 79).
25
CZ
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
Krok 5: Připojení síťového napájecího kabelu
Připojte přehrávač a televizor (napájecím kabelem) do síťových zásuvek.
Krok 6: Quick Setup (rychlé nastavení)
Podle následujících kroků provedete základní minimální nastavení přehrávače. Pokud chcete vynechat úpravy některé položky, stiskněte tlačítko >. Návrat k předchozí položce provedete stiskem tlačítka .
"/1
./>
1 Zapněte televizor. 2 Stiskněte tlačítko [/1. 3 Přepněte přepínač vstupu
televizoru tak, aby se signál z přehrávače objevil na obrazovce televizoru.
Ve spodní části obrazovky se zobrazí nápis “Press [ENTER] to run QUICK SETUP” (stiskněte tlačítko Enter pro vstup do menu rychlé nastavení). Jestliže se tato zpráva nezobrazí, spustíte rychlé nastavení výběrem položky "QUICK" v možnosti "SETUP" v nabídce Control Menu (strana 72).
4 Stiskněte tlačítko ENTER bez
vloženého disku.
Zobrazí se nabídka pro nastavení jazyka zobrazovaných nabídek.
CZ
26
X/x
ENTER
LANGUAGE SETUP
OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE:
ENGLISH ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
jazyka.
Tento přehrávač zobrazuje nabídky a titulky ve zvoleném jazyce.
D:\Dokumenty\sony\DVP
page
right
6 Stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka pro nastavení poměru stran obrazu na připojeném televizoru.
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE: 4:3 OUTPUT:
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
16:9
16:9
FULL
10Stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka nastavení typu zdířky pro připojení zesilovače (receiveru).
Is this player connected to an amplifier (receiver) ? Select the type of jack you are using.
YES
LINE OUTPUT L/R (AUDIO) DIGITAL OUTPUT
NO
Zapojení
7 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
nastavení, které odpovídá typu vašeho televizoru.
Jestliže máte širokoúhlý televizor nebo standardní 4:3 televizor s širokoúhlým režimem
• 16:9 (strana 74)
Jestliže máte standardní televizor s poměrem stran 4:3
• 4:3 LETTER BOX nebo 4:3 PAN SCAN (strana 74)
8 Stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka nastavení typu video signálu, který vychází ze zdířky LINE (RGB)-TV.
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE:
4:3 OUTPUT:
JACKET PICTURE
9 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
typu signálu, který má vystupovat na zdířce LINE (RGB)-TV.
Video signály
• VIDEO (strana 75)
S video signály
• S VIDEO (strana 75)
RGB signály
• RGB (strana 75)
Zvolíte-li možnost “RGB”, nebudete moci používat tlačítko PROGRESSIVE, a na výstupu přehrávače nebudou video signály ze zdířek COMPONENT VIDEO OUT.
16:9
ON
VIDEO VIDEO
S VIDEO
RGB
11Tlačítkem X/x zvolte typ zdířky
(pokud existuje), kterou používáte pro připojení zesilovače (receiveru) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zvolte položku, která odpovídá zapojení audio, které jste nastavili - viz strany 22 až 25 ( až do ).
• Pokud zapojujete pouze televizor
• Zvolte položku “LINE OUTPUT L/R
• Zvolte položku “DIGITAL OUTPUT”.
A D
A
a žádný další komponent, zvolte hodnotu "NO". Rychlé nastavení se ukončí a zapojení je hotovo.
B-1 C-1
(AUDIO)”. Rychlé nastavení se ukončí a zapojení je hotovo.
B-2 C-2 D
Zobrazí se displej Setup pro položku "DOLBY DIGITAL".
12Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
typu signálu Dolby Digital, který má vstupovat z přehrávače do zesilovače (receiveru).
Zvolte signál, který odpovídá zapojení audio, které jste nastavili - viz strany 23 až 25 ( až do ).
B D
AUDIO SETUP
AUDIO ATT: AUDIO DRC: AUDIO FILTER: SHARP DOWNMIX: DIGITAL OUT:
DOLBY DIGITAL: MPEG: DTS: 48kHz/96kHz PCM:
STANDARD
DOLBY SURROUND
D-PCM D-PCM
DOLBY DIGITAL
48kHz/16bit
,pokračování
OFF
ON
27
CZ
Loading...
+ 61 hidden pages