A tűzveszély és az áramütés
elkerülése érdekében ne
tegye ki a készüléket
csapadék, nedvesség
hatásának.
A készülék burkolatát
ne távolítsa el, mert
ez áramütést okozhat.
A javítást bízza
szakemberre!
A hálózati
csatlakozóvezetéket
kizárólag szakszervizben
cserélhetik.
E készülék besorolása CLASS 1
LASER (1. osztályú
lézerberendezés). A CLASS 1
LASER PRODUCT jelölés
a készülék hátoldalán található.
FIGYELEM
Ha ezt a berendezést egy másik
optikai készülékkel együtt
használja, növekszik a szem
veszélyeztetettsége. Mivel ez
a CD/DVD-lejátszó olyan
lézersugárral működik, amely
veszélyes lehet az emberi szemre,
soha ne szerelje szét a készüléket.
A javítást bízza szakemberre.
Előírások
A biztonsághoz
• Ez a készülék 220–240 V-os,
50/60 Hz-es hálózati
feszültséggel üzemel.
Ellenőrizze, hogy a helyi
elektromos hálózat feszültsége
megfelel-e ennek.
•A tűzeset és az áramütés
elkerülése érdekében soha ne
tegyen folyadékkal teli edényt,
pl. virágvázát a készülékre.
Az elhelyezéséhez
• A készülék kizárólag vízszintes
helyzetben üzemeltethető.
Elhelyezéskor erre különös
figyelmet fordítson.
Köszönjük, hogy Sony CD/DVDlejátszót vásárolt. A szolgáltatások
maximális kihasználása érdekében
kérjük, olvassa el figyelmesen
e használati utasítást, és őrizze
meg későbbi felhasználás céljából.
HU
2
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
Előírások
Néhány szó a biztonságról
• Ha bármilyen szilárd anyag, vagy folyadék
kerül a készülék belsejébe, húzza ki
a hálózati csatlakozóvezetéket, és forduljon
szakemberhez.
Néhány szó a tápfeszültségről
• A készülék mindaddig feszültség alatt áll,
amíg a fali konnektorhoz van
csatlakoztatva, még akkor is, ha a készülék
ki van kapcsolva.
• Ha hosszú ideig nem használja készülékét,
húzza ki a hálózati csatlakozót a fali
konnektorból. Mindig a csatlakozódugót, és
soha ne a vezetéket fogja meg.
Néhány szó az elhelyezésről
• Úgy helyezze el a készüléket, hogy a levegő
szabadon áramolhasson körülötte,
máskülönben túlmelegedhet.
• Ne helyezze a készüléket puha felületre –
pl. takaróra –, amely eltakarhatja
aszellőzőnyílásokat.
• Óvakodjon az alábbi elhelyezésektől:
Fűtőtestek közelében, illetve olyan helyen,
ahol közvetlen napfénynek, túlzott pornak
vagy mechanikai behatásnak van kitéve.
Néhány szó az üzemeltetésről
• Ha a készüléket hideg helyről meleg helyre
viszi, pára csapódhat le a lejátszó
belsejében. A készülék megfelelő
működése ilyenkor nem garantált.
Ha páralecsapódás fordul elő, vegye ki
a lemezt és hagyja bekapcsolva a lejátszót
kb. fél óráig, amíg a nedvesség elpárolog.
• A készülék szállítása előtt vegyen ki
minden lemezt a lejátszóból. Ha ezt nem
teszi meg, a készülék megsérülhet.
A hangerő beállítása
A nagyon halk, vagy műsor nélküli részeken
ne hangosítsa fel túlságosan a készüléket.
Ellenkező esetben a túl hangos részleteknél
a hangsugárzók károsodhatnak.
A tisztításról
Kímélő tisztítószerrel enyhén megnedvesített
puha ruhával törölje le a készülék burkolatát
és kezelőszerveit. A tisztításhoz soha ne
használjon súrolószert, súrolószivacsot,
benzint vagy alkoholt.
A tisztítólemezekről
Ne használja a szaküzletekben kapható
tisztítólemezt. A készülék meghibásodhat.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
Figyelem: Az Ön által megvásárolt
készülék gyakorlatilag korlátlan ideig képes
egy fényképet vagy egy menüképernyőt
a tv-képernyőn megjeleníteni. Ha egy
fényképet vagy egy menüképernyőt
hosszabb ideig a tv-képernyőn hagy,
a televízió képernyője maradandó
károsodást szenvedhet. Fokozottan
érvényes ez a projektoros tv-készülékekre.
Ha a készülékkel kapcsolatban bármilyen
kérdése vagy problémája merül fel, keresse
fel a vásárlás helyét.
• Az útmutatóban feltüntetett kezelőszervek
a távvezérlő kezelőszerveire vonatkoznak.
Egyes esetekben azonban a készülék azonos
elnevezésű kezelőszerveire is érvényesek.
• A „DVD” kifejezést a DVD VIDEO,
DVD+RW/DVD+R és DVD-RW/DVD-R
lemezek általános gyűjtőfogalmaként is
használhatjuk.
• A használati utasításban az alábbi ikonokat
használjuk:
IkonJelentés
*1 Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) egy
szabványos (ISO/MPEG) technológia a hang
tömörítésére.
*2 A DivX® egy videofájl tömörítési technológia,
melyet a DivXNetworks, Inc. fejlesztett ki.
*3 A DivX, DivX Certified és az ehhez kapcsolódó
logok a DivXNetworks, Inc. védjegyei, és
felhasználásuk a cég engedélyével történt.
HU
6
Ez a szimbólum a DVD VIDEO
és DVD+RW/DVD+R vagy
DVD-RW/DVD-R (videó
üzemmódban) lemezekre
vonatkozó funkciókat jelöli.
Ez a szimbólum a DVD-RW
lemezekre vonatkozó
funkciókat jelöli, VR (videó
felvételi) üzemmódban.
Ez a szimbólum a VIDEO CD
lemezekre (beleértve a Super
VCD-lemezeket, vagy a videó
CD, illetve Super VCD
formátumban felvett CD-R/
CD-RW lemezeket) vonatkozó
funkciókat jelöli.
Ez a szimbólum a zenei CD
lemezekre, illetve a zenei CD
formátumban felvett CD-R/
CD-RW lemezekre vonatkozó
funkciókat jelöli.
Ez a szimbólum az adat
(DATA) CD-lemezekre
*1
(MP3
audio műsorszámokat,
JPEG képfájlokat és DivX
videofájlokat tartalmazó CDROM/CD-R/CD-RW lemezek)
vonatkozó funkciókat jelöli.
Ez a szimbólum a DivX
videofájlokat tartalmazó adat
(DATA) DVD-lemezekre
(DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW) vonatkozó
funkciókat jelöli.
*2*3
Ezzel a készülékkel az
alábbi lemezeket lehet
lejátszani
Lemez formátumok
DVD VIDEO
(81. oldal)
DVD-RW
(81. oldal)
IDEO CD
Zenei CD
A „DVD VIDEO” és a „DVD-RW” logo
védjegy.
Megjegyzés a CD/DVDlemezekhez
Ez a lejátszó olyan CD-ROM/CD-R/CD-RW
lemezeket képes lejátszani, melyek műsorát
a következő formátumok valamelyikében
vették fel:
– zenei CD
–videó CD
– MP3 audio műsorszám, JPEG képfájl és
DivX videofájl, mely megfelel az
ISO9660* 1-es, 2-es szintnek, vagy ezek
kiterjesztett formátumának (Joliet)
– KODAK fotó CD formátum
* A CD-ROM-on található fájloknak és mappáknak
egy, az ISO által definiált logikai formátuma.
Ez a lejátszó olyan DVD-ROM/DVD+RW/
DVD-RW/DVD+R/DVD-R lemezeket képes
lejátszani, melyek műsorát a következő
formátumok valamelyikében vették fel:
– UDF szabványnak megfelelő DivX
videofájl
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
Példák olyan lemezekre,
melyeket a készülék nem tud
lejátszani
A készülék nem tudja lejátszani az alábbi
lemezeket:
• Az előző oldalon felsoroltaktól eltérő
formátumú CD-ROM/CD-R/CD-RW
lemezek.
• PHOTO CD formátumban felvett CD-ROM
lemezek.
• CD-Extra lemezek adatsávjai.
• DVD Audio lemezek.
• DivX videofájlt nem tartalmazó DVD-R/
DVD-RW/DVD+R/DVD+RW lemezek.
A készülék szintén nem tudja lejátszani az
alábbi típusú lemezeket:
•Eltérő régiókóddal rendelkező
DVD VIDEO lemezek.
• Szabálytalan alakú lemezek (pl. kártya,
szív, stb.).
• Olyan lemez, melyre címkét vagy matricát
ragasztottak.
• Olyan lemez, melyről a celofán vagy egyéb
csomagolóanyagot nem távolították el
megfelelően.
Régiókód
Az Ön DVD-lejátszójának hátoldalán egy
régiókód található, és a készülék csak olyan
DVD VIDEO lemezeket játszik le,
amelyeken ezzel azonos régiókód van
feltüntetve. A régiókód a szerzői jogok
védelmét szolgálja.
ALL
A szimbólummal ellátott DVD VIDEO
lemezek szintén lejátszhatók ezzel
a készülékkel.
Ha nem megfelelő régiókóddal ellátott
DVD VIDEO lemezt próbál meg lejátszani,
a tv-képernyőn a „Playback prohibited by
area limitations” (A lemez lejátszása a területi
azonosító kód eltérése miatt nem lehetséges)
üzenet jelenik meg. Egyes DVD VIDEO
lemezek esetében előfordulhat, hogy
a régiókód nincs feltüntetve, és a készülék
mégsem képes lejátszani azt a fentebb
említett területi azonosító kód eltérése miatt.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
00W
Régiókód
0-000-000-00
Megjegyzés
• Megjegyzések a DVD+RW/DVD+R, DVDRW/DVD-R vagy CD-R/CD-RW lemezekhez:
Lehetnek olyan DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/
DVD-R vagy CD-R/CD-RW lemezek, melyek –
a lemez állapotától, a felvétel minőségétől, illetve
a felvevő berendezés sajátosságaitól függően –
nem játszhatók le ezzel a lejátszóval.
Ugyanígy nem játszhatók le azok a lemezek,
melyeken a véglegesítés (lezárás) nem történt
meg megfelelően. További információkért
olvassa el a felvevő berendezés kezelési
utasítását. Lehetnek olyan, megfelelően lezárt
DVD+RW/DVD+R lemezek, melyeknél egyes
lejátszási funkciók nem működnek. Ilyen esetben
a lemezt normál üzemmódban kell lejátszani.
Ne feledje, hogy a Packet Write formátumú adat
(DATA) CD/DVD-lemezek szintén nem
játszhatók le.
• Másolásvédelemmel ellátott zenei lemezek
Ez a készülék olyan lemezek lejátszására
alkalmas, melyek megfelelnek a
kompaktlemezekre (CD) vonatkozó szabvány
előírásainak. Napjainkban egyre több
lemeztársaság másolásvédelemmel ellátott zenei
CD-ket hoz forgalomba. Kérjük, ne feledje, hogy
ezek között vannak olyanok is, melyek nem
felelnek meg a CD-szabványnak, ezért ezzel
a készülékkel nem lehet lejátszani.
Megjegyzés a DVD és VIDEO CDlemezek lejátszásához
Bizonyos DVD és VIDEO CD-lemezek
esetében a szoftvergyártó néhány lejátszási
műveletet rögzített a lemezen. Mivel ez
a készülék a DVD és VIDEO CD-lemezeket
a gyártó eredeti, lemezen elhelyezett
utasításai alapján játssza le, előfordulhat,
hogy egyes funkciók nem állnak
rendelkezésre. Lásd a DVD vagy VIDEO
CD-lemezekhez mellékelt utasítást.
Szerzői jogvédelem
Ez a készülék olyan másolásvédelmi
technológiával van ellátva, amely az Egyesült
Államok szabadalmi oltalma alatt áll, illetve
egyéb szellemi tulajdont képez. Ezt
a másolásvédelmi technológiát csak
a Macrovision engedélyével és kizárólag
otthoni, vagy kiscsoportos szórakoztatási
célokra szabad felhasználni, hacsak
a Macrovision másképpen nem rendelkezik.
Feltörése és másolása tilos.
7
HU
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
Megjegyzések
a lemezekhez
• A lemez tisztán tartása érdekében mindig
a szélénél fogja meg azt. Soha ne érintse
a felületét.
• Óvja a lemezeket erős napfénytől, és ne
helyezze hősugárzó vagy fűtőtest közelébe.
Ne felejtse a lemezeket tűző napon parkoló
gépkocsiban, mert a túl magas hőmérséklet
károsíthatja őket.
• Használat után helyezze vissza a lemezt
védőtokjába.
• Lejátszás előtt egy tisztítókendővel tisztítsa
meg a lemezt.
A törlést középről kifelé haladva hajtsa
végre.
• A tisztításhoz soha ne használjon benzint,
hígítót, vagy háztartási tisztítószereket.
Az antisztatizáló spray csak analóg (hang)
lemezekhez használható.
• Ha a lemez címkéjét printerrel nyomtatta,
várja meg, míg a tinta megszárad.
HU
8
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
Kezelőszervek és szabályzók
A részleteket lásd a zárójelben lévő oldalon.
Az előlap
A [/1 (be/készenlét) kapcsoló (29)
B Lemeztartó fiók (29)
C A (nyitó/záró) gomb 29
D H (lejátszás) gomb (29)
E X (szünet) gomb (30)
F x (állj) gomb (30)
G ./> (előző/következő) gomb
(39)
H PROGRESSIVE gomb/jelző (19)
Progresszív jelkimenet esetén világít.
I Kijelző az előlapon (10)
J Távvezérlés érzékelő (16)
,folytatódik
HU
9
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
A kijelző információi
DVD VIDEO/DVD-RW lemez lejátszása közben
Lemez
típusa
Lejátszási
állapot
Akkor világít, ha a nézőszög változtatható (50)
Ismételt lejátszás
közben világít (36)
Aktuális audio jel
típusa (47)
Az aktuális tétel/fejezet, vagy a
lejátszási idő (43)
VIDEO CD (PBC) lemez lejátszása közben (33)
Lemez
típusa
A-B ismétlés közben világít (37)
Lejátszási
állapot
Az aktuális jelenet, vagy a lejátszási idő (43)
CD, DATA DVD (DivX videó), DATA CD (MP3 audio/DivX videó) vagy VIDEO CD (PBC funkció
nélkül) lemez lejátszása közben
Lejátszási
állapot
Lemez típus
jelző
* DivX videofájl lejátszása közben az aktuális műsorszám száma nem jelenik meg.
Ismételt lejátszás
közben világít (36)
MP3 audio műsorszám lejátszása közben
világít (54)
Aktuális műsorszám* (43)
Lejátszási idő (43)
z Hasznos tudnivaló
A „CUSTOM SETUP” menü „DIMMER”
menüpontjában (74. oldal) módosíthatja a kijelző
fényerejét.
HU
10
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
A hátoldal
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEOY
S VIDEO
OUT
COMPONENT VIDEO OUT
A DIGITAL OUT (COAXIAL)
(koaxiális digitális kimenet) csatlakozó
(23) (24) (25)
D CLEAR (törlés) gomb (34)
E (szinkronfelirat) gomb (50)
F (hang) gomb (46)
G ./> (előző/következő) gomb
(30)
Hm/M(pásztázás/lassítás)
gomb (40)
I X (szünet) gomb (30)
J H (lejátszás) gomb (29)
A H gombon egy tapintópont
található.*
K C/X/x/c gombok (32)
L DISPLAY (kijelzés) gomb (13)
M TOP MENU (főmenü) gomb (32)
N [/1 (be/készenlét) gomb (29)
O 2 (hangerő) +/– gombok (69)
A + gombon egy tapintópont található.*
P t (TV/videó) gomb (69)
Q TIME/TEXT (idő/szöveg) gomb (43)
R PICTURE MODE (kép üzemmód)
gomb (51)
S (kameraállás) gomb (50)
T SUR (térhangzás) gomb (48)
U PICTURE NAVI (képnavigáció) gomb
(42, 57)
V ZOOM (nagyítás) gomb (30, 57)
W (gyorskeresés előre/léptetés)
gomb (30, 40)
X (azonnali visszajátszás/
léptetés) gomb (30, 40)
Y x (állj) gomb (30)
Z ENTER (végrehajtás) gomb (27)
wj O RETURN (visszatérés) gomb) (30)
wk MENU (menü) gomb (32) (55)
* A tapintópontot referenciaként használhatja
a készülék vezérlése közben.
HU
12
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
Útmutató a vezérlőmenühöz (Magic Pad)
A vezérlőmenün keresztül kiválaszthatja a használni kívánt funkciót és megtekintheti
a kapcsolódó információkat. A DISPLAY gomb megfelelő számú megnyomásával válassza ki
a kívánt kijelzést.
1. számú vezérlőmenü
,
Vezérlőmenü
Az 1-es és a 2-es vezérlőmenü elemei az aktuális lemez típusától függően változnak.
Az elemeket részletesebben a zárójelben feltüntetett oldalon olvashatja.
Példa: az 1-es vezérlőmenü DVD VIDEO lejátszása esetén
m
2. számú vezérlőmenü (csak DivX videofájlok nélküli adat (DATA) CD esetén)
m
Vezérlőmenü kikapcsolva
Vezérlőmenü
elemei
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
Kiválasztott opció
A kiválasztott
funkció
megnevezése
Végrehajtási művelet
*1 VIDEO CD-nél (PBC bekapcsolva) a jelenet
számát, VIDEO CD/CD-nél a műsorszám
számát, adat (DATA) CD/DVD-nél az album
számát jelzi.
*2 VIDEO CD-nél az index számát, adat (DATA)
CD-nél az MP3 audio műsorszám vagy a JPEG
fájl számát jelzi. Adat (DATA) DVD esetén
a DivX videofájl száma látható.
*3 A Super VCD-lemez kijelzése „SVCD”
formában történik.
*4 JPEG fájl esetén a dátumot jelzi.
T
OFF
OFF
SET
ON
PROGRAM
)
)
1 : 3 2 : 5 5
ENTERDISPLAY
Aktuális fejezet száma*
Aktuális tétel száma*
A lemez tételeinek száma*
A lemez fejezeteinek száma*
2
1
PLAY
DVD VIDEO
Quit:
1
2
Lejátszási
funkció
(N lejátszás,
X szünet,
x állj, stb.)
A lejátszott
lemez típusa*
Lejátszásból
eltelt idő*
Jelenlegi
beállítás
Választási
lehetőségek
4
3
A kijelző kikapcsolása
Nyomja meg a DISPLAY gombot.
,folytatódik
13
HU
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
A vezérlőmenü elemei
IkonIkon neve, funkció, lemez típusa
TITLE (40. oldal)/SCENE (40. oldal)/TRACK (40. oldal)
A lejátszani kívánt tétel, jelenet vagy műsorszám kiválasztása.
CHAPTER (40. oldal)/INDEX (40. oldal)
A lejátszani kívánt fejezet vagy index kiválasztása.
TRACK (40. oldal)
*
A lejátszani kívánt műsorszám kiválasztása.
ORIGINAL/PLAY LIST (32. oldal)
A lejátszani kívánt műsorszámok (DVD-RW) típusának kiválasztása: az eredeti
(ORIGINAL) vagy a szerkesztett lista (PLAY LIST).
TIME/TEXT (40. oldal)
Ellenőrizheti az eltelt és hátralévő lejátszási időt.
Az időkód beírásával kereshet képet vagy zenét a lemezen.
Bekapcsolhatja a DVD/CD-text szöveges információit, illetve az adat (DATA)
CD/DVD műsorszámnevét.
PROGRAM (34. oldal)
Beállíthatja a tételek, fejezetek vagy műsorszámok lejátszási sorrendjét.
SHUFFLE (35. oldal)
A lemez tételeit, fejezeteit vagy műsorszámait véletlen sorrendben játssza le a készülék.
REPEAT (36. oldal)
A lemez kiválasztott tételét/fejezetét/műsorszámát/albumát, illetve a teljes lemezt
(összes tétel/műsorszám/album) ismételten lejátszhatja.
A–B REPEAT (37. oldal)
Kijelölheti az ismételni kívánt szakaszt.
SHARPNESS (53. oldal)
Az alakok körvonalainak hangsúlyozásával élesíti a képet.
PARENTAL CONTROL (65. oldal)
Korlátozhatja a kívánt lemez lejátszását.
SETUP (71. oldal)
QUICK Setup (26. oldal) (Gyorsbeállítás)
Ebben a menüben beállíthatja a képernyőkijelzés nyelvét, a tv-képernyő formátumát,
a hangkimenetet, és a hangsugárzók méretét.
CUSTOM Setup (Egyéni beállítások)
A gyorsbeállítás menüpontjain kívül számos egyéb jellemzőt állíthat be.
RESET
A „SETUP” menü elemeinek visszaállítása a gyári értékre.
ALBUM (40. oldal)
A lejátszani kívánt album kiválasztása.
FILE (40. oldal)
A lejátszani kívánt JPEG kép vagy DivX videofájl kiválasztása.
DATE (57. oldal)
*
A digitális fényképezőgéppel készített kép felvételi dátumának
megjelenítése.
HU
14
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
INTERVAL (60. oldal)
*
Diavetítés üzemmódban a képváltási intervallumot állíthatja be.
EFFECT (60. oldal)
*
Diavetítés közben a kívánt hatás bekapcsolására szolgál.
MODE (MP3, JPEG) (57. oldal)
*
Adat (DATA) CD lejátszása esetén az adattípus kiválasztása: MP3 audio műsorszám
(AUDIO), JPEG kép (IMAGE) vagy mindkettő (AUTO).
* Ezek a menüpontok nem jelennek meg DivX videofájlt tartalmazó adat (DATA) CD lejátszása közben.
z Hasznos tudnivaló
A vezérlőmenü ikonjainak jelzője zölden világít
t
beállítást választ ki. (Csak a „PROGRAM”,
„SHUFFLE”, „REPEAT”, „A–B REPEAT”,
„SHARPNESS” menünél). Az „ORIGINAL/PLAY
LIST” jelző zölden világít, ha a „PLAY LIST”
beállítást választja ki (alapértelmezés szerinti
beállítás).
, ha az „OFF”-tól eltérő
15
HU
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
Csatlakoztatások
A lejátszó csatlakoztatása
A lejátszó csatlakoztatásához és beállításához kövesse az 1–6. lépéseket.
Megjegyzések
• A zavaró elektromos zajok megelőzése érdekében ügyeljen a csatlakozódugók szoros csatlakoztatására.
• Olvassa el a csatlakoztatni kívánt készülékek kezelési útmutatóját is.
• Ezt a lejátszót nem lehet olyan tv-készülékhez csatlakoztatni, amely nem rendelkezik videó bemeneti
aljzattal.
• Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a csatlakoztatni kívánt készülékeket.
1. lépés: Kicsomagolás
Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékokat megkapta-e:
• Távvezérlő (1 db)
• AA (R6) elemek (2 db)
2. lépés: Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
A készülék a mellékelt távvezérlővel is működtethető. Helyezzen be két „R6” típusú (AA
méretű) elemet a távvezérlőbe, ügyelve az elemtartó rekeszben feltüntetett helyes 3 és #
polaritásra. Ha a távvezérlőt használja, fordítsa azt a készülék távvezérlés érzékelője
irányába.
Megjegyzések
• Ne tárolja a távvezérlőt szélsőségesen meleg vagy nedves helyen.
• Különösen az elemek cseréjénél ügyeljen arra, hogy semmilyen tárgy ne kerülhessen a távvezérlő
belsejébe.
• Ne irányítsa a készülék távvezérlés érzékelőjét közvetlen napfény vagy erős fényforrás felé, mert hibás
működést idézhet elő.
• Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki belőle az elemeket, így elkerülheti a kifolyó
elektrolit okozta meghibásodásokat.
HU
16
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
3. lépés: A videokábelek csatlakoztatása
Csatlakoztassa ezt a lejátszót a tv-készülékhez, projektorhoz vagy AV erősítőhöz
(rádióerősítőhöz) egy videokábel segítségével. A tv-készülék, projektor vagy AV erősítő
(rádióerősítő) bemeneti aljzatainak típusától függően válassza ki a megfelelő csatlakoztatási
módot (A–D).
Ha a tv-készülék, projektor vagy monitor progresszív (525p vagy 625p) formátumú jelek
fogadására is képes, az A csatlakoztatási módszert kell alkalmazni.
S-videó kábel
C
INPUT
VIDEO
Audio/videó
kábel (nem
mellékelt
tartozék)
(nem mellékelt
tartozék)
INPUT
S VIDEO
D
Csatlakoztatások
L
AUDIO
R
Tv, projektor vagy AV
erősítő (rádióerősítő)
a LINE OUT (VIDEO) aljzathoz
a COMPONENT
VIDEO OUT aljzathoz
COMPONENT
VIDEO IN
(zöld)
(kék)
(piros)
Y
P
B
P
R
Tv, projektor vagy
AV erősítő
A
(rádióerősítő)
l: Jeláramlás
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
Tv, projektor vagy AV
erősítő (rádióerősítő)
(sárga)
az S VIDEO OUT aljzathoz
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEOY
S VIDEO
OUT
PR/CRPB/CB
COMPONENT VIDEO OUT
LINE (RGB)-TV
CD/DVD-lejátszó
(piros)
(zöld)
(kék)
a LINE (RGB)-TV
aljzathoz
SCART vezeték
(nem mellékelt
tartozék)
Komponens videó
vezeték (nem mellékelt
tartozék)
TV
B
Megjegyzések
Ha progresszív jelek fogadására is képes televízióhoz csatlakoztatja a lejátszót, javasoljuk, hogy az A módszert
alkalmazza. Ha a televíziót mind az A, mind a B módszerrel csatlakoztatja, a SCART kábelen keresztül
továbbított speciális vezérlőjel átkapcsolhatja a készüléket a SCART aljzat bemenőjeleinek fogadására.
,folytatódik
17
HU
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
A Ha komponens videobemenettel (Y, PB/CB, PR/CR) rendelkező
monitort, projektort vagy AV erősítőt (rádióerősítőt) csatlakoztat
Csatlakoztassa a megfelelő fenti komponenst a COMPONENT VIDEO OUT aljzathoz egy
komponens videokábellel (nem mellékelt tartozék) vagy három egyforma típusú és hosszúságú
videokábellel (nem mellékelt tartozék). Ez a csatlakoztatási mód elsőrendű színreprodukciót és
kiváló képminőséget kínál.
Ha a tv-készülék progresszív (525p/625p) formátumú jelek fogadására is képes, a fenti
csatlakoztatási módszert kell alkalmazni, és meg kell nyomni a készülék előlapján lévő
PROGRESSIVE gombot. A részleteket lásd „A PROGRESSIVE gomb használata” című
fejezetben (19. oldal).
Zöld
Kék
Piros
Zöld
Kék
Piros
B Ha SCART aljzathoz csatlakoztatja a lejátszót
Csatlakoztassa a SCART vezetéket (nem mellékelt tartozék). Az elektromos zajok megelőzése
érdekében ügyeljen a biztos csatlakoztatásra. Ha SCART vezetéket használ a csatlakoztatáshoz,
ellenőrizze, hogy a tv-készülék képes-e az S-videó vagy az RGB jelek fogadására. Olvassa el
a csatlakoztatni kívánt tv-készülék kezelési útmutatóját. Ha az alapbeállítási menüben
(73. oldal) a „SCREEN SETUP” főmenü „LINE” almenüjének „S VIDEO” vagy „RGB”
beállítását választotta ki, olyan SCART vezetéket használjon, amely megfelel az adott
jeltípusnak.
Ha ezt a csatlakoztatást használja, a készülék előlapján lévő PROGRESSIVE gombbal válassza
ki a „NORMAL (INTERLACE)” (alapértelmezés) beállítást.
C Ha videó bemeneti aljzathoz csatlakoztatja a lejátszót
Az audio/videó kábel (nem mellékelt tartozék) sárga (videó) csatlakozódugóját a sárga aljzathoz
kell csatlakoztatni. Ennél a csatlakoztatási módnál normál képminőséget élvezhet.
Ha ezt a csatlakoztatást használja, a készülék előlapján lévő PROGRESSIVE gombbal válassza
ki a „NORMAL (INTERLACE)” (alapértelmezés) beállítást.
Sárga (kép)
Fehér (bal)
Piros (jobb)
Sárga (kép)
Fehér (bal)
Piros (jobb)
D Ha S VIDEO bemeneti aljzathoz csatlakoztatja a lejátszót
Csatlakoztassa az S-videó vezetéket (nem mellékelt tartozék). Kedvezőbb képminőséget élvezhet.
Ha ezt a csatlakoztatást használja, a készülék előlapján lévő PROGRESSIVE gombbal válassza
ki a „NORMAL (INTERLACE)” (alapértelmezés) beállítást.
Ha szélesképernyős tv-készülékhez csatlakoztatja ez a lejátszót
A lejátszott lemeztől függően előfordulhat, hogy a műsor nem megfelelően tölti ki a képernyőt.
Ha módosítani kívánja a képarányt, lapozzon a 73. oldalra.
HU
18
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
Megjegyzések
• Ne csatlakoztassa ezt a lejátszót egy videomagnón keresztül a tv-készülékhez. Ha a lejátszó műsorát egy
videomagnón keresztül juttatja a televízióra, a tv-képernyőn megjelenő műsor zajos lehet. Ha a tv-készülék
csupán egyetlen audio/videó bemenettel rendelkezik, a lejátszót ahhoz kell csatlakoztatni.
Videomagnó
CD/DVD-lejátszó
Csatlakoztassa
közvetlenül
• Felhívjuk vásárlóink figyelmét, hogy vannak olyan nagyfelbontású televíziók, melyek nem kompatibilisek
teljes mértékben ezzel a készülékkel, ezért a megjelenített kép esetenként nem valósághű. Ha problémákat
tapasztal az 525 vagy 625 progresszív jelből előállított képpel, javasoljuk, hogy váltson át egy olyan
csatlakoztatási módra, mely normál felbontású képeket továbbít. Ha bármilyen kérdése merülne fel
a tv-készülékek és jelen 525p és 625p DVD-lejátszó kompatibilitását illetően, keresse fel a vásárlás helyét.
• Ha a tv-készüléket a SCART aljzaton keresztül csatlakoztatja a lejátszóhoz, a televízió automatikusan
a videocsatornára kapcsol, amikor elindítja a lejátszást. Ebben az esetben a távvezérlő t (tv/videó)
gombjával kapcsolhat vissza tv-bemenetre.
• Ha a SCREEN SETUP menüben (26., 73. oldal) a „LINE” paraméter „RGB” beállítását választja ki,
a lejátszó nem továbbít komponens videojeleket.
TV
Ha NTSC rendszerben felvett lemez műsorát játssza le, a készülék NTSC színrendszerben
továbbítja a videojelet vagy a menüképernyőt, stb. a külső berendezések felé, ezért a kép nem
minden esetben jelenik meg a PAL rendszerű televíziók képernyőjén. Ebben az esetben nyissa
ki a lemeztartót, és vegye ki a lemezt.
A PROGRESSIVE gomb használata
A lejátszó előlapján lévő PROGRESSIVE gombbal kiválaszthatja a videó kimenőjel típusát
(sorváltásos vagy progresszív), illetve a progresszív jelek átalakítási módját. Amikor ez
a lejátszó progresszív formátumú jeleket továbbít, a PROGRESSIVE jelző világít.
A PROGRESSIVE gomb többszöri megnyomásakor az alábbi kijelzések jelennek meg:
PROGRESSIVE AUTO
m
PROGRESSIVE VIDEO
NORMAL (INTERLACE)
m
Csatlakoztatások
◆PROGRESSIVE AUTO
Válassza ezt a beállítást, ha:
– televíziója képes progresszív jelek fogadására, és
– a televíziót a COMPONENT VIDEO OUT aljzatokhoz csatlakoztatta.
A fenti két feltétel teljesülése esetén ezt a beállítást kell választani. A készülék automatikusan
felismeri a formátumot, és kiválasztja a megfelelő átalakítási módszert.
Ha a fenti két feltétel nem teljesül, a kép nem lesz tiszta, vagy egyáltalán nem jelenik meg,
ha ezt a beállítást választja ki.
,folytatódik
19
HU
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
◆PROGRESSIVE VIDEO
Válassza ezt a beállítást, ha:
– televíziója képes progresszív jelek fogadására, és
– a televíziót a COMPONENT VIDEO OUT aljzatokhoz csatlakoztatta, és
– videofilmek lejátszásához minden esetben a PROGRESSIVE VIDEO átalakítási módszert
kívánja alkalmazni.
Válassza ki ezt a beállítást, ha a PROGRESSIVE AUTO beállításnál a kép nem tiszta. Ha a fenti
feltételek nem teljesülnek, a kép nem lesz tiszta, vagy egyáltalán nem jelenik meg, amikor ezt
a beállítást kiválasztja.
◆NORMAL (INTERLACE)
Válassza ezt a beállítást, ha:
– televíziója nem képes progresszív jelek fogadására, vagy
– a televíziót nem a COMPONENT VIDEO OUT aljzatokhoz csatlakoztatta (hanem
a LINE OUT (VIDEO) vagy S VIDEO OUT aljzathoz).
◆Néhány szó a DVD műsorok típusairól és az átalakítási módszerekről
A DVD műsorok két nagy csoportba sorolhatók: mozifilm alapú és videó alapú műsorok.
A videó alapú műsorok általában tv-műsorok (pl. sorozatok és szórakoztató műsorok),
melyeknél a műsor megjelenítése 30 kép/60 félkép/másodperc sebességgel történik. A mozifilm
alapú műsorok eredete rendszerint a filmszínházakhoz kötődik, melyekben a 24 kép/
másodperces megjelenítés a jellemző. Vannak olyan DVD lemezek, melyek mind mozifilm,
mind videó alapú műsort tartalmaznak.
Annak érdekében, hogy ezek a képek természetes formában jelenjenek meg a képernyőn akkor
is, ha progresszív módba kapcsol, a progresszív jeleket át kell alakítani a DVD műsor típusának
megfelelően.
Megjegyzések
• Ha videó alapú műsort progresszív jelformátumban játszik le, bizonyos típusú képek egyes részei –
a jelkonverzió miatt – természetellenes formában jelenhetnek meg a COMPONENT VIDEO OUT aljzaton
keresztül. Az S VIDEO OUT és a LINE OUT (VIDEO) aljzatokon megjelenő képekre ez a beállítás nincs
hatással, mert ezek az aljzatok csak normál (sorváltásos) képet továbbítanak.
• Ha a „LINE” menüpont „RGB” beállítását választja ki a „SCREEN SETUP” menüben, a lejátszó
„NORMAL (INTERLACE)” beállításra kapcsol. Ez abban az esetben is megtörténik, ha
a „PROGRESSIVE AUTO” vagy a „PROGRESSIVE VIDEO” beállítást választotta ki.
HU
20
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
4. lépés: Az audio vezetékek csatlakoztatása
Az alábbi táblázatból válassza ki az Ön hifi rendszeréhez legjobban illeszkedő csatlakoztatási
módot. Olvassa el a csatlakoztatni kívánt készülék kezelési útmutatóját is.
Ha 96 kHz-es mintavételezési frekvenciával
kompatibilis AV erősítőt (rádióerősítőt)
csatlakoztat, a
csatlakoztatást kell választani.
D
*1 A készülék gyártása a Dolby Laboratories
engedélyével történt. A „Dolby”, a „Pro Logic”
és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories
védjegyei.
*2 A „DTS” és a „DTS Digital Out” a Digital
Theatre Systems Inc. bejegyzett védjegye.
,folytatódik
21
HU
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
A
Csatlakoztatás tv-készülékhez
Ennél a csatlakoztatási módnál a tv-készülékek hangsugárzói állítják elő a hangot.
Ha a „3. lépés: A videokábelek csatlakoztatása” (17. oldal) című fejezet B alfejezetében
SCART csatlakozóvezetéket használt, az audio vezetékeket nem szükséges a tv-készülékhez
csatlakoztatni.
CD/DVD-lejátszó
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEOY
S VIDEO
OUT
PR/CRPB/CB
COMPONENT VIDEO OUT
LINE (RGB)-TV
A
R-AUDIO-L
VIDEO
(sárga)*
(sárga)
TV
LINE OUT
a LINE OUT
L/R (AUDIO)
aljzathoz
l: Jeláramlás
(fehér)
(piros)
Audio/videó
kábel (nem
mellékelt
tartozék)
* A sárga csatlakozódugó a képtovábbításra szolgál
(17. oldal).
z Hasznos tudnivaló
Ha mono tv-készülékhez csatlakoztatja a lejátszót,
használjon egy sztereó-mono átalakító kábelt (nem
mellékelt tartozék). Csatlakoztassa
a LINE OUT L/R (AUDIO) aljzatot a tv-készülék
audio bemeneti aljzatához.
(fehér)
(piros)
HU
22
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
B
Csatlakoztatás sztereóerősítőhöz (rádióerősítőhöz) és 2 hangsugárzóhoz/
Csatlakoztatás MD készülékhez vagy DAT magnóhoz
Ha a sztereóerősítő (rádióerősítő) csak bal és jobb audio bemenettel van ellátva, válassza a
csatlakoztatást. Ha az erősítőn (rádióerősítőn) digitális bemenet is van, vagy MD készülékhez
vagy DAT magnóhoz csatlakoztatja a lejátszót, válassza a csatlakoztatást. Ebben az
B-2
esetben a lejátszót közvetlenül (a sztereóerősítő vagy rádióerősítő nélkül) az MD készülékhez
vagy DAT magnóhoz is csatlakoztathatja.
CD/DVD-lejátszó
OPTICALCOAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
B-2
OPTICALCOAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
a DIGITAL OUT (COAXIAL
vagy OPTICAL) aljzathoz
Koaxiális digitális
vezeték (nem
mellékelt tartozék)
R-AUDIO-L
VIDEOY
LINE OUT
S VIDEO
OUT
PR/CRPB/CB
COMPONENT VIDEO OUT
Optikai digitális vezeték (nem
mellékelt tartozék).
Csatlakoztatás előtt vegye le
a védőkupakot.
(piros)
vagy
vagy
Sztereó audio vezeték (nem
mellékelt tartozék)
(fehér)
LINE (RGB)-TV
(fehér)
(piros)
R-AUDIO-L
LINE OUT
a LINE OUT L/R (AUDIO)
aljzathoz
B-1
B-1
VIDEO
Csatlakoztatások
a koaxiális vagy az optikai
digitális bemenethez
[Hangsugárzók]
Első (bal)
Első (jobb)
l: Jeláramlás
Sztereóerősítő
(rádióerősítő)
az audio bemenethez
MD készülék/
DAT magnó
,folytatódik
23
HU
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
C
Csatlakoztatás egy Dolby Surround (Pro Logic) dekóderes AV erősítőhöz
(rádióerősítőhöz) és 3–6 hangsugárzóhoz
A Dolby Surround térhatást csak akkor élvezheti, ha Dolby Surround hanggal vagy
többcsatornás hanggal (Dolby Digital) felvett lemezt játszik le.
Ha a sztereóerősítő (rádióerősítő) csak bal és jobb audio bemenettel van ellátva, válassza a
csatlakoztatást. Ha a sztereóerősítőn (rádióerősítőn) digitális bemenet is van, válassza a
csatlakoztatást.
CD/DVD-lejátszó
C-2
OPTICALCOAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
VIDEOY
LINE OUT
S VIDEO
OUT
COMPONENT VIDEO OUT
PR/CRPB/CB
Optikai digitális vezeték (nem
mellékelt tartozék).
Csatlakoztatás előtt vegye le
a védőkupakot.
LINE (RGB)-TV
(piros)
R-AUDIO-L
C-1
C-2
C-1
VIDEO
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
vagy
DIGITAL OUT
a DIGITAL OUT (COAXIAL
vagy OPTICAL) aljzathoz
Koaxiális digitális
vezeték (nem
mellékelt tartozék)
a koaxiális vagy az optikai
digitális bemenethez
[Hangsugárzók]
Erősítő (rádióerősítő) Dolby
Surround dekóderrel
Hátsó
(bal)
Hátsó
(jobb)
Mélysugárzó
Középső
l: Jeláramlás
Megjegyzés
Ha 6 hangsugárzót csatlakoztat, a hátsó mono
hangsugárzó helyett használjon egy középső
hangsugárzót, két hátsó hangsugárzót és egy
mélysugárzót.
vagy
Sztereó audio
vezeték (nem
mellékelt tartozék)
(fehér)
(fehér)
a LINE OUT L/R (AUDIO)
aljzathoz
(piros)
az audio bemenethez
[Hangsugárzók]
Első (bal)
Hátsó (mono)
LINE OUT
Első
(jobb)
HU
24
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
Csatlakoztatás Dolby Digital, MPEG audio vagy DTS dekóderrel
D
rendelkező AV erősítőhöz (rádióerősítőhöz) (amely digitális bemenettel is
rendelkezik) és 6 hangsugárzóhoz
Ez a csatlakoztatás lehetővé teszi az AV erősítő (rádióerősítő) Dolby Digital, MPEG audio vagy
DTS dekóderének kihasználását.
CD/DVD-lejátszó
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEOY
S VIDEO
OUT
PR/CRPB/CB
COMPONENT VIDEO OUT
LINE (RGB)-TV
Csatlakoztatások
a DIGITAL OUT (COAXIAL vagy
OPTICAL) aljzathoz
Koaxiális digitális
vezeték (nem
mellékelt tartozék)
[Hangsugárzók]
Hátsó
Mélysugárzó
(bal)
Hátsó (jobb)
l: Jeláramlás
az optikai digitális
bemenethez
AV erősítő (rádióerősítő)
OPTICALCOAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
vagy
dekóderrel
D
Optikai digitális vezeték (nem
mellékelt tartozék).
Csatlakoztatás előtt vegye le
a védőkupakot.
a koaxiális digitális
bemenethez
[Hangsugárzók]
Első (bal)
Első (jobb)
Középső
z Hasznos tudnivaló
A csatlakoztatást akkor alkalmazza,
D
ha 7 vagy több hangsugárzót használ
a rendszerben (6.1 vagy több csatorna).
Megjegyzések
• A csatlakoztatás befejezése után válassza ki
a „DOLBY DIGITAL” almenü
„DOLBY DIGITAL” beállítását, illetve a „DTS”
almenü „ON” beállítását a gyorsbeállító menüben
(26. oldal). Ha az AV erősítő (rádióerősítő) MPEG
audio dekóderrel is rendelkezik, válassza ki az
„MPEG” almenü „MPEG” beállítását (77. oldal).
Ellenkező esetben nem lesz hang, illetve csupán
hangos zaj lesz hallható.
• Ha DTS hangsávot szeretne lejátszani, ezt
a csatlakoztatási módot kell használnia. A DTS
hangsáv műsora akkor sem jelenik meg a
LINE OUT L/R (AUDIO) aljzaton, ha a „DTS”
almenü „ON” beállítását kiválasztotta a
gyorsbeállító menüben (26. oldal).
• Ha olyan erősítőt (rádióerősítőt) csatlakoztat, mely
kompatibilis a 96 kHz-es mintavételezési
frekvenciával, válassza ki a „48kHz/96kHz PCM”
almenü „96kHz/24bit” beállítását az
„AUDIO SETUP” menüben (77. oldal).
25
HU
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
left
5. lépés: A hálózati vezeték csatlakoztatása
Csatlakoztassa a lejátszót és a tv-készüléket az elektromos hálózathoz.
6. lépés: Gyorsbeállítás
Az alábbiakban azokat a lépéseket részletezzük, melyek a lejátszó alapbeállításához
szükségesek. Egy-egy lépést a > gombbal ugorhat át. A . gombbal visszaléphet az előző
beállításra.
"/1
./>
X/x
1 Kapcsolja be a tv-készüléket.
2 Nyomja meg a [/1 gombot.
3 Válassza ki a tv-készüléken
a lejátszó számára fenntartott
videocsatornát.
A „Press [ENTER] to run
QUICK SETUP” (Nyomja meg az
ENTER gombot a gyorsbeállítás
elindításához) üzenet jelenik meg
a képernyő alján. Ha az üzenet nem
jelenik meg, válassza ki a „SETUP”
főmenü „QUICK” funkcióját
a vezérlőmenüben (72. oldal).
4 Lemez behelyezése nélkül nyomja
meg az ENTER gombot.
A képernyőn megjelenik a nyelv
kiválasztására szolgáló menü.
ENTER
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5 A X/x gombbal válassza ki
a nyelvet.
A lejátszó az előbbi lépésben kiválasztott
nyelven jeleníti meg a menüt és
a szinkronfeliratot.
HU
26
D:\Dokumenty\sony\DVP
master
page
right
6 Nyomja meg az ENTER gombot.
A csatlakoztatandó tv-készülék
képarányának beállítására szolgáló menü
megjelenik.
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
LINE:
4:3 OUTPUT:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 PAN SCAN
FULL
7 A X/x gombbal válassza ki
a tv-készülék típusának megfelelő
beállítást.
◆ Ha szélesképernyős tv-készüléke,
vagy szélesvásznú üzemmóddal ellátott
normál (4:3) képarányú készüléke van:
• 16:9 (73. oldal).
◆ Ha normál (4:3) képarányú készüléke
van:
• 4:3 LETTER BOX vagy 4:3 PAN
SCAN (73. oldal).
és a lejátszó nem továbbítja a videojeleket
a COMPONENT VIDEO OUT aljzatra.
10Nyomja meg az ENTER gombot.
Az erősítő (rádióerősítő)
csatlakoztatására használt aljzat
kiválasztására szolgáló menü megjelenik.
Is this player connected to an amplifier
(receiver) ? Select the type of jack you
are using.
YES
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
NO
11A X/x gombbal válassza ki
az erősítő (rádióerősítő)
csatlakoztatására használt
aljzatot, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
Válasszon a 22–25. oldalon leírt
csatlakoztatási módoknak megfelelően
(–).
AD
Csatlakoztatások
8 Nyomja meg az ENTER gombot.
A LINE (RGB)-TV aljzaton megjelenő
videojel típusának beállítására szolgáló
menü megjelenik.
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
LINE:
4:3 OUTPUT:
JACKET PICTURE
9 A X/x gombbal válassza ki a LINE
(RGB)-TV aljzat kimenőjelének
típusát.
◆ Videojelek
• VIDEO (73. oldal).
◆ S-videó jelek
• S VIDEO (73. oldal).
◆ RGB jelek
• RGB (73. oldal).
Ha az „RGB” beállítást választotta ki, a
PROGRESSIVE gomb nem használható,
16:9
ON
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
RGB
A
• Ha csak egy tv-készüléket csatlakoztat,
válassza a „NO” beállítást.
A gyorsbeállítás befejeződik és
csatlakoztatás készen áll.
B-1C-1
• Válassza a „LINE OUTPUT L/R
(AUDIO)” beállítást. A gyorsbeállítás
befejeződik és csatlakoztatás készen
áll.
B-2C-2D
• Válassza ki a „DIGITAL OUTPUT”
beállítást. A „DOLBY DIGITAL”
beállító menü megjelenik.
12A X/x gombbal válassza ki
a Dolby Digital kimenőjel típusát
(melyet az erősítőre
(rádióerősítőre) kíván
továbbítani).
Válassza ki azt a beállítást, amely
megfelel a 23–25. oldalon kiválasztott
audio csatlakoztatásnak (–).
BD
,folytatódik
27
HU
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.