Sony DVP-NS708H User Manual [sl]

S

Predvajalnik CD/DVD

Navodila za uporabo

DVP-NS708H

© 2008 Sony korporacija

1

POZOR

Ne izpostavljajte sistema dežju in vlagi zaradi nevarnosti požara in električnega udara in ne odpirajte ohišja zaradi nevarnosti električnega udara. Sistem lahko popravlja le pooblaščen serviser.

Omrežni kabel smejo zamenjati le v pooblaščeni servisni delavnici.

Naprava je ocenjena kot CLASS 1 LASER izdelek. Oznaka za CLASS 1 LASER PRODUCT je na zadnji zunanji strani.

Opozorilo

Uporaba optičnih instrumentov pri tej napravi predstavlja povečano nevarnost za oči. Laserski žarek v tem predvajalniku CD/DVD je škodljiv očem, zato nikar ne poskušajte odpreti ohišja naprave. Popravila sme izvajati le usposobljeno osebje.

Opozorila

O varnosti

Naprava je namenjena za priključitev na napajalno napetost 220-240V AC, 50/60Hz. Preverite, če napajalna napetost ustreza napetosti vašega električnega omrežja.

Na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih z vodo (npr. vaze), zaradi nevarnosti požara ali električnega udara.

O postavitvi

Naprava naj ne bo v poševnem položaju. Izdelana je za delovanje v vodoravnem položaju.

Naprave in diskov ne izpostavljajte virom močnega magnetnega polja, kot so npr. mikrovalovna pečica ali veliki zvočniki.

Na napravo ne postavljajte težkih predmetov.

2

Oddaja stare električne in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom ločenega

zbiranja odpadkov)

Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme.

S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri lokalni mestni upravi, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.

Kako odvreči baterijo (nanaša se na Evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)

Če se na bateriji ali na embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. **

S tem, ko tako baterijo pravilno odvržete, boste pripomogli k preprečevanju možnih negativnih posledic za okolje in človeško zdravje, katere bi v nasprotnem primeru utegnilo povzročiti nepravilno ravnanje z odpadno baterijo. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. Tam, kjer izdelki za varnost, delovanje in ohranjevanje podatkov potrebujejo trajno povezavo

z vgrajeno baterijo, naj baterijo zamenja le usposobljen serviser.

Da bi zagotovili ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte izdelek, ki ne deluje več, na ustrezno zbiralno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme.

Več o vseh ostalih baterijah si oglejte poglavje o tem, kako varno odstraniti baterijo iz izdelka. Oddajte baterijo na ustrezno zbiralno mesto za recikliranje baterij.

O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.

Proizvajalec tega izdelka je korporacija Sony, 1- 7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščen predstavnik za EMC in varnost izdelka je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V zvezi s servisom in garancijo se obrnite na naslove, navedene v dokumentih za servis in v garantnem listu.

Opombe v zvezi z diski

Da bo disk ostal čist, se ga dotikajte le na robu. Ne dotikajte se površine.

Diskov ne izpostavljajte sončnim žarkom ali virom toplote. Ne imejte jih shranjenih v vozilu, parkiranem na soncu; notranjost avtomobila se lahko močno segreje.

Po koncu predvajanja disk shranite v škatlico.

Pred predvajanjem disk očistite s čistilno krpico. Disk obrišite od sredine navzven.

Ne uporabljajte topil kot so bencin, razredčilo ali drugih močnih čistil; ne uporabljajte antistatičnih pršilk, namenjenih čiščenju vinilnih gramofonskih plošč.

Opozorila

Varnost

Opozorilo - uporaba optičnih instrumentov pri tej napravi predstavlja povečano nevarnost za oči.

Če se zgodi, da vam v ohišje naprave pade trd predmet ali se polije tekočina, napravo izključite in jo pred ponovno uporabo dajte preveriti strokovnjaku.

Viri napajanja

Naprava ni ločena od električnega omrežja, dokler je vtič priključen v vtičnico, kljub temu da je naprava izključena.

Če predvajalnik dlje časa ne boste uporabljali, izvlecite vtič iz električnega omrežja. Pri tem primite in povlecite vtič, nikoli ne vlecite za kabel.

O postavitvi

Napravo postavite na zračno mesto, da ne bi prišlo do premočnega segrevanja.

Ne postavljajte naprave na površine, prekrite z volneno odejo ali podobnim materialom ali v bližino zaves, ker bi s tem utegnili prekriti odprtine za zračenje naprave na spodnji strani predvajalnika.

Naprave ne postavljajte v bližino virov toplote in je ne izpostavljajte sončnim žarkom; ne izpostavljajte je prahu ali mehanskim vibracijam in udarcem.

Postavite predvajalnik na mesto, kjer boste v primeru težav lahko takoj izključili omrežni kabel iz stenske vtičnice.

Uporaba

Če napravo prenesete iz hladnega v topel prostor, se lahko v notranjosti tvori

kondenzacijska vlaga, ki lahko poškoduje leče. Zato pred prvo priključitvijo naprave ali če

jo prenesete iz hladnega v topel prostor pred vključitvijo počakajte približno eno uro.

Kadar premikate predvajalnik, odstranite disk. V nasprotnem primeru se utegne disk poškodovati.

Naravnavanje glasnosti

Ne povečujte glasnosti med poslušanjem zelo tihih delov ali ko ni avdio signala. Sicer lahko ob delih z največjo glasnostjo pride do poškodbe zvočnikov.

Čiščenje

Očistite ohišje, sprednjo ploščo in kontrolne tipke z mehko krpo, rahlo navlaženo z blagim čistilom. Ne uporabljajte grobih krp, čistilnega praška ali topil, kot sta bencin in alkohol.

Čiščenje diskov

Ne uporabljajte komercialnega čistilnega diska za CD/DVD, ker bi utegnil povzročiti okvaro.

OPOZORILO

Z vašim predvajalnikom lahko neprekinjeno prikazujete mirujočo video sliko ali sliko prikazovalnika na zaslonu. Dolgotrajen prikaz take slike na TV zaslonu utegne povzročiti trajno poškodbo TV zaslona. Projekcijski televizorji so še posebno občutljivi.

Če imate kakršna koli vprašanja ali probleme v zvezi z vašim predvajalnikom, se posvetujte z

najbljižjim pooblaščenim Sonyjevim prodajalcem.

3

PREGLED VSEBINE

 

OPOZORILO ........................................................................................

2

Opombe v zvezi z diski ............................................................................

2

Opozorila .............................................................................................

3

Nekaj o priročniku ..................................................................................

5

Ta predvajalnik omogoča predvajanje naslednjih diskov ................................

6

Seznam sestavnih delov in elementov upravljanja .........................................

8

Prikaz nadzornega menija (Magic Pad) .....................................................

11

Prikaz nadzornega menija (Magic Pad) .....................................................

13

Priključitve ..............................................................................................

14

Priključitev predvajalnika ........................................................................

14

Korak 1: Odpiranje embalaže ................................................................

14

Korak 2: Priključitev video kablov / HDMI kablov .......................................

15

Nekaj o funkcijah HDMI CONTROL za funkcijo 'BRAVIA' Theatre Sync

 

(samo za HDMI povezavo) ................................................................

17

Korak 3: Priključitev avdio kablov ............................................................

18

Korak 4: Priključitev omrežnega kabla .....................................................

20

Korak 5: Priprava daljinskega upravljalnika ..............................................

20

Upravljanje televizorja s priloženim daljinskim upravljalnikom ...................

21

Korak 6: Hitra nastavitev .......................................................................

22

Predvajanje diskov .................................................................................

24

Predvajanje diskov ...............................................................................

24

Različni načini predvajanja

 

(Programirano, Naključno, Ponavljajoče, Ponavljanje A-B) .....................

29

Nastavitev predvajane slike (CUSTOM PICTURE MODE) .............................

33

Izostritev obrisov slike (SHARPNESS) .......................................................

34

Nastavitev zakasnitve med sliko in zvokom (AV SYNC) .................................

35

Zaklepanje diskov (osebni starševski nadzor, starševski nadzor) ....................

36

Iskanje kadra ..........................................................................................

39

Iskanje določenega mesta na disku

 

(Iskanje, Pregledovanje, Počasno predvajanje, Zamrznitev slike) ............

39

Iskanje naslova/poglavja/posnetka/indeksa/kadra ....................................

40

Iskanje s pomočjo kadrov (PICTURE NAVIGATION) ....................................

42

Nastavitve zvoka ....................................................................................

43

Spreminjanje zvoka ...............................................................................

43

Nastavitve TV navideznega prostorskega zvoka (TVS) ..................................

45

Predvajanje zvoka MP3 in slik JPEG ...................................................

46

Nekaj o avdio posnetkih MP3 in slikovnih datotekah JPEG ..........................

46

Predvajanje avdio posnetkov MP3 in slikovnih datotek JPEG .......................

47

Zaporedni prikaz slik JPEG (Slide Show) ..................................................

49

4

Predvajanje DivX® videa ........................................................................

53

Nekaj o video datotekah DivX .................................................................

53

Predvajanje video datotek DivX ...............................................................

54

Nastavitve ..............................................................................................

55

Uporaba prikaza za nastavitve ................................................................

55

Nastavitev jezika za prikaz in zvok (LANGUAGE SETUP) ..............................

56

Nastavitve prikaza (SCREEN SETUP) ......................................................

57

Posebne nastavitve (CUSTOM SETUP) ....................................................

59

Nastavitve za zvok (AUDIO SETUP) .........................................................

60

HDMI nastavitve (AUDIO SETUP) ............................................................

62

Dodatne informacije ...............................................................................

64

Odpravljanje težav ................................................................................

64

Funkcija samodiagnoze (Ko se črke/številke prikažejo v prikazovalniku) ........

68

Tehnični podatki ..................................................................................

69

Seznam jezikovnih kod ..........................................................................

70

Seznam kod za starševski nadzor ...........................................................

70

Abecedno kazalo .................................................................................

71

Nekaj o priročniku

Napotki v tem navodilu za uporabo se nanašajo na elemente upravljanja, ki se nahajajo na ohišju daljinskega upravljalnika. Za upravljanje naprave lahko uporabite tudi tipke na predvajalniku, če imajo enako ali podobno oznako kot na daljinskem upravljalniku.

»DVD« je lahko splošni izraz za DVD, DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL (način +VR) in DVD-RW/ DVD-R/DVD-R DL (način VR, video način).

V navodilih za uporabo se pojavljajo simboli, ki so navedeni v tabeli:

Simbol Pomen

Funkcije, ki so na voljo na DVD VIDEO ali DVD-R/DVD-RW v načinu Video.

Funkcije, ki so na voljo na DVD-RW v načinu VR (Video Recording).

Funkcije, ki so na voljo na VIDEO CD ali CD-R/CD-RW v video CD formatu.

Funkcije, ki so na voljo na CD-ju ali CD-R/CD-RW v formatu glasbenega CD-ja.

Funkcije, ki so na voljo na diskih DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW, ki vsebujejo MP3*1 avdio posnetke JPEG slike in DivX*2*3 video posnetke).

Funkcije, ki so na voljo na diskih DATA DVD (DVD-R/DVD-RW/DVD+R/

DVD+RW, ki vsebujejo MP3*1, JPEG in DivX*2*3 video datoteke).

*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3 ) je standardni format, po določilih ISO/MPEG, ki kompresira avdio podatke.

*2 DivX® je tehnologija kompresiranja video datotek, ki jo je razvila družba DivXNetwork, Inc.

*3 DivX, DivX Certified in zadevni logotipi so blagovne znamke DivXNetwork, Inc. In se uporabljajo z licenco.

5

Predvajalnik omogoča predvajanje naslednjih diskov

Format diska

DVD VIDEO

DVD–RW/–R

DVD+RW/+R

VIDEO CD

Music CD

CD–RW/–R

Oznake »DVD+RW, »DVD-RW, »DVD+R, »DVDVideo« in »CD« so blagovne znamke.

Opombe o CD-jih

Na tem predvajalniku lahko predvajate naslednje diske:

CD-ROM/CD-R/CD-RW, posnete v naslednjih formatih:

glasbeni CD,

video CD,

format avdio posnetkov MP3, slikovnih datotek JPEG in video datotek DivX formata, ki ustreza določilom ISO9660 Level1/Level 2 ali podaljšanemu formatu Joliet,

slikovni CD KODAK

* Logični format datotek in map na diskih CD-ROM, po določilih ISO (International Standard Organization).

Na tem predvajalniku lahko predvajate diske DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD- R, posnete v naslednjih formatih:

MP3, JPEG in video datoteke DivX formata, ki ustreza določilom UDF.

Primer diskov, katerih ni mogoče predvajati na tem predvajalniku

Na vašem predvajalniku ni mogoče predvajati naslednjih diskov:

diski CD-ROM/CD-R/CD-RW, razen tistih, posnetih v formatih, navedenih na prejšnji strani,

CD-ROM-i, posneti v formatu PHOTO CD,

podatkovni del dodatkov na CD-ju,

DVD avdio diski,

diski DVD-R/DVD-RW/ DVD+R/DVD+RW, ki ne vsebujejo video datotek DivX.

HD na SACD disku.

Predvajalnik ne more predvajati tudi naslednjih diskov:

DVD VIDEO z drugačno kodo področja,

Diskov neobičajnih oblik (na primer obliko karte, srca),

Diskov s pritrjenim papirjem ali nalepko,

Diska z lepljivim ostankom celofanskega traku ali nalepke.

Koda področja

Vaš predvajalnik ima kodo področja, ki je označena na zadnji strani ohišja. Možno je le predvajanje diskov DVD VIDEO, ki so označeni z enako kodo področja. S tem sistemom so avtorske pravice zaščitene.

Vaš predvajalnik DVD omogoča tudi predvajanje diskov, ki so označeni z ALL .

Če bi skušali predvajati disk z drugačno oznako, bi se na TV zaslonu pojavil napis »Predvajanje tega diska ni dovoljeno zaradi področnih omejitev«.

Pri nekaterih diskih DVD VIDEO koda področja ni označena, čeprav obstajajo omejitve predvajanja glede na področje.

 

DVP–XXXX

Koda področja

00V 00Hz

X

NO.

00W

 

 

0-000-000-00

 

6

Opombe

Opombe o diskih DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL, DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL ali CD-R/ CD-RW

Nekaterih diskov DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL, DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL ali CD- R/CD-RW na tem predvajalniku ni mogoče predvajati. Možnost predvajanja je odvisna od kakovosti posnetkov, fizikalnih pogojev diska in lastnosti snemalne naprave in avtorsko zaščitenega programa.

Diska ne bo mogoče predvajati, če

ni bil pravilno zaključen. Podrobnosti o tem si oglejte v navodilih za uporabo snemalne naprave. Pomnite, da tudi funkcije predvajanja nekaterih diskov DVD-RW/DVD-R morda ne bodo delovale, četudi so bili le-ti pravilno zaključeni. V tem primeru si disk oglejte v običajnem načinu predvajanja. Tudi nekaterih diskov DATA CD/DATA DVD, izdelanih v

formatu Packet Write, ne bo mogoče predvajati.

Glasbeni diski, kodirani z avtorsko zaščito pred presnemavanjem

Ta enota je izdelana za predvajanje diskov, ki ustrezajo standardu CD (Compact Disc).

Nekatere založbe plošč so nedavno začele izdajati glasbene diske, kodirane z avtorsko zaščito

pred presnemavanjem. Bodite pozorni na to, da nekateri od teh diskov ne ustrezajo standardu CD in jih na tej enoti ne bo mogoče predvajati.

Predvajalniki, ki ne morejo predvajati diskov, ki vsebujejo samo zaščito

Slik v načinu DVD-VR z zaščito CPRM* morda ne bo mogoče predvajati, če vsebujejo signal

za zaščito pred presnemavanje. Na zaslonu se prikaže napis »Copyright lock«.

* CPRM (Content Protection for Recordable Media) je tehnologija kodiranja, ki ščiti avtorske pravice slik.

DualDiscs (dvojni diski)

Disk DualDisc je dvostranski izdelek, ki združuje gradivo, posneto v standardu DVD, na eni strani, z digitalnim zvočnim gradivom na drugi strani. Bodite pozorni na to, da nekateri

od teh diskov ne ustrezajo standardu CD in zato na tej enoti ne bo mogoče predvajati zvočne strani diska DualDisc.

Zaščita avtorskih pravic

Ta proizvod vključuje tehnologijo zaščite avtorskih pravic, ki je zaščitena z metodami, ki se sklicujejo na patente ZDA in druge elemente intelektualne lastnine. Pravica do uporabe avtorskih pravic do te tehnologije zaščite mora biti odobrena s strani korporacije Microvision in je namenjena le za domačo uporabo in druge

uporabnike v omejenem obsegu, razen če podjetje Microvision ne odobri drugačne uporabe. Dekodiranje ali razstavljanje je prepovedano.

Opomba v zvezi s predvajanjem

DVD in VIDEO CD

Nekatere funkcije predvajanja DVD in VIDEO

 

CD določajo proizvajalci teh medijev. Ker ta

 

predvajalnik vse funkcije predvajanja izvaja

 

skladno z zapisi na mediju, se lahko zgodi, da

 

katera od funkcij predvajanja ni na voljo. Zato

 

upoštevajte tudi navodila, ki so priložena diskom

 

DVD ali VIDEO CD.

7

 

Seznam sestavnih delov in elementov upravljanja

Podrobnosti so opisane na straneh, ki so navedene v oklepajih.

Sprednja stran

HDMI

1 Tipka (vklop/stanje pripravljenosti) (24)

2 Nosilec diska (24)

3 Prikaz na sprednji plošči (9)

4 (senzor za daljinsko upravljanje)

(20)

5Indikator HDMI* (High-Definition Multimedia Interface) (16, 62, 63)

Zasveti, če pravilno priključite priključek HDMI OUT v napravo, združljivo s HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) prek vhoda HDMI ali DVI (Digital Visual Interface).

6 Tipka Z (odpri/zapri) (24)

7 Tipka N (predvajanje) (24)

8Tipka x (stop) (25)

* Ta DVD predvajalnik vključuje tehnologijo HDMITM (High-Definition Multimedia Interface).

“HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke HDMI Licensing LLC.”

Zadnja stran

L

CENT E R

1Priključek HDMI OUT (high-definition multimedia interface out) (15)

2 Priključek DIGITAL OUT (COAXIAL) (18)

3 Priključka LINE OUT L/R (AUDIO) (18)

4 Priključek LINE OUT (VIDEO) (15)

5 Priključek LINE (RGB) - TV (15)

6 Priključki COMPONENT VIDEO OUT (15)

8

Prikaz na sprednji plošči

Med predvajanjem diska DVD

Stanje predvajanja

 

 

Se prižge, ko imate možnost spremeniti zorni kot (27)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se prižge v načinu

Se prižge, ko imate možnost spremeniti zorni kot (25)

ponavljajočega

 

predvajanja

 

(Repeat Play) (31)

 

Med predvajanjem diskov VIDEO CD s funkcijo (PBC) (27)

Stanje predvajanja

Trenutni kader ali čas predvajanja (27)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se prižge v načinu ponavljajočega predvajanja A-B (A-B Repeat Play) (32)

Med predvajanjem diskov CD, DATA DVD (DivX video), DATA CD (MP3 avdio/DivX video) ali VIDEO CD (brez PBC)

Stanje predvajanja

 

Trenutni posnetek* (27)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se prižge v načinu ponavljajočega

Čas predvajanja (27)

predvajanja (Repeat Play) (31)

 

* Če predvajate video datoteke DivX, se trenutni posnetek ne prikaže.

(se nadaljuje)

9

Daljinski upravljalnik

9 Tipki ./M" (predhodnji / naslednji) (25)

0 Tipki m/M (pregledovanje / počasi) (39)

qa Tipka ZOOM (25, 48)

qs Tipki SLOW PLAY/FAST PLAY (25)

qd Tipka

(avdio) (43)

qf Tipka

(podnapisi) (25, 49)

qg Tipka "/1 (vklop/stanje pripravljenosti) (24) qh Tipki 2 +/– (glasnost) (21)

Na tipki + se nahaja otipljiva pika.* qj t(TV/video) (21)

qk Tipka PICTURE NAVI (42, 48) ql Tipka TIME/TEXT (27)

w; Tipka MENU (26) wa Tipka ENTER (22) ws Tipka DISPLAY (11)

wd Tipka H (predvajanje) (24)

Na tipki H se nahaja otipljiva pika.* wf Tipka x (stop) (25)

wg Tipka X (začasna ustavitev) (25) wh Tipka SUR (surround) (45)

wj Tipka (zorni kot) (25)

* Otipljiva pika vam je v pomoč pri upravljanju predvajalnika.

1 Stikalo TV "/1 (21)

2 Tipka Z (odpri/zapri) (25)

3Oštevilčene tipke (27)

Na tipki s številko 5 se nehaja otipljiva pika.*

4 Tipka CLEAR (30)

5 Tipka TOP MENU (26)

6 Tipke

(25)

7 Tipka O RETURN (26)

8Tipka (takojšen pomik naprej / korak) (takojšen pomik nazaj / korak) (25, 40)

10

Prikaz nadzornega menija (Magic Pad)

Uporabite nadzorni meni za izbiro funkcije in za ogled podatkov. S pritiskanjem na tipko DISPLAY vklopite ali spremenite prikaz nadzornega menija na sledeč način:

Prikaz nadzornega menija 1

Prikaz nadzornega menija 2 (samo za določene diske)

Izklop prikaza nadzornega menija

Prikaz nadzornega menija

Prikaz postavk v prikazu nadzornega menija 1 in 2 je odvisen od vrste diska. Podrobnosti o posameznih postavkah si oglejte na straneh, podanih v oklepajih.

Primer: Prikaz nadzornega menija 1, med predvajanjem diska DVD VIDEO.

Številka trenutno predvajanega poglavja*2

Številka trenutno predvajanega naslova*1

 

 

Skupno število naslovov*1

 

 

 

Skupno število poglavij*2

Postavke v

 

 

 

nadzornem meniju

 

 

 

 

1 2 ( 2 7 )

PLAY

 

1 8 ( 3 4 )

DVD VIDEO

Izbrana postavka

T

1 : 3 2 : 5 5

OFF

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

SET

 

 

 

ON

 

 

Ime funkcije

 

 

 

izbrane postavke v

 

 

 

nadzornem meniju

PROGRAM

Quit: DISPLAY

Sporočilo o upravljanju

 

ENTER

Stanje predvajanja (N predvajanje, X začasna ustavitev, x stop, itd.)

Vrsta predvajanega diska*3

Čas predvajanja*4 Trenutna nastavitev

Možnosti

*1

Prikaže številko kadra za diske VIDEO CD (pri

 

 

vklopljeni funkciji PBC), številka posnetka za

 

 

diske VIDEO CD/Super Audio CD/CD, številko

 

 

albuma za diske DATA DVD/DATA CD.

 

*2 Prikaže indeksno številko za diske VIDEO CD,

 

 

številko avdio posnetka MP3 ali številko slikovne

 

 

datoteke JPEG za diske DATA CD. Številka

 

*3

video datoteke DivX za DATA CD/DATA DVD.

 

Prikaže Super VCD kot “SVCD”.

 

*4

Prikaže datum za datoteke JPEG.

 

Izklop prikaza

(se nadaljuje)

Večkrat pritisnite tipko DISPLAY.

11

Seznam postavk nadzornega menija

Postavka Ime postavke, funkcija, vrsta diska

TITLE/SCENE/TRACK

Za izbiro naslova, kadra ali posnetka, ki ga želite predvajati.

CHAPTER /INDEX

Za izbiro poglavja ali indeksa, ki ga želite predvajati.

TRACK

Za izbiro posnetka, ki ga želite predvajati.

TIME/TEXT )

Preverite lahko pretekli in preostali čas predvajanja.

Vpišite časovno kodo za iskanje slike in glasbe.

Prikažite DVD/CD tekst ali ime posnetka/datoteke na diskih DATA CD/DATA DVD.

ORIGINAL/PLAY LIST

Za izbiro vrste naslova (DVD-VR način), ki ga želite predvajati: ORIGINAL ali PLAY LIST.

PROGRAM

Izberete lahko naslov, poglavje ali posnetek za predvajanje diska v želenem vrstnem redu.

SHUFFLE

Predvajate lahko naslov, poglavje ali posnetek v naključnem vrstnem redu.

REPEAT

Ponavljajoče lahko predvajate ves disk (vse naslove/vse posnetke/vse albume) ali en naslov/poglavje/ posnetek/album.

A-B REPEAT

Določite lahko del, ki ga želite ponavljati.

CUSTOM PICTURE MODE

Nastavi video signal iz predvajalnika. Izberete lahko kakovost slike, ki najbolj ustreza gledanemu programu.

SHARPNESS

Močneje poudari obrise slike in s tem ustvari ostrejšo sliko.

AV SYNC

Nastavi zakasnitev med sliko in zvokom.

PARENTAL CONTROL

Onemogočite predvajanje diska.

SETUP

Nastavitev QUICK

Uporabite funkcijo “Quick Setup” za izbiro želenega jezika za prikaz na zaslonu, obliko TV zaslona in avdio izhod.

Nastavitev CUSTOM

Polega nastavitev QUICK lahko nastavite tudi razne druge nastavitve. RESET

Za vrnitev nastavitev v “SETUP” na tovarniško nastavitev.

ALBUM

Za izbiro albuma, ki ga želite predvajati.

FILE

Za predvajanje lahko izberete slikovno datoteko JPEG ali video datoteko DivX.

ALBUM

Za predvajanje lahko izberete album, ki vsebuje video datoteke DivX.

FILE

Za predvajanje lahko izberete video datoteke DivX.

DATE

Prikaže datum snemanja trenutne slike JPEG, itd.

INTERVAL

Določi dolžino prikaza slike med zaporednim prikazom slik (Slideshow) na zaslonu.

EFFECT

Izbere učinek, ki ga želite uporabiti za zaporedni prikaz slik.

MODE (MP3, JPEG)

Izbere vrsto podatkov za predvajanje diska DATA CD/ DATA DVD: avdio posnetek MP3 (AUDIO), slikovna datoteka JPEG (IMAGE) ali oboje (AUTO).

z Nasvet

Ikona za nadzorni meni zasveti zeleno n, če izberete katerokoli postavko, razen “OFF”. (Samo “PROGRAM”, “SHUFFLE”, REPEAT, A-B REPEAT, SHARPNESS). Indikator za “ORIGINAL/PLAY LIST” zasveti zeleno, če izberete “PLAY LIST” (tovarniška nastavitev). Indikator “CUSTOM PICTURE MODE” zasveti zeleno, če izberete katerokoli drugo nastavitev, razen “STANDARD”. Indikator “AV SYNC” zasveti zeleno, če je nastavljen na več kot 0ms.

12

Prikaz ‘BRAVIA Sync’

Predvajalnik lahko upravljate tako, da izberete tipko SYNC MENU na daljinskem upravljalniku televizorja ali meni z možnostmi na televizorju.

Prikaz ‘BRAVIA Sync’

Postavke, ki jih prikaže prikaz ‘BRAVIA Sync’, so odvisne od vrste diska.

Primer: prikaz ‘BRAVIA Sync’ med predvajanjem DVD VIDEO.

S puščicami izberite postavko, nato pritisnite na ENTER.

Predvajanje diska DVD VIDEO

Prikaže MENU in TOP MENU.

Predvajanje v načinu DVD-VR

Prikaže ., M" in številko poglavja.

Predvajanje diskov CD, VIDEO CD ali Super VCD (brez PBC)

Prikaže ., M" in številko posnetka.

Predvajanje diskov VIDEO CD in Super VCD (s funkcijami PBC) (str. 27)

Prikaže ., M" in številko kadra. Če se prikaže meni diska, lahko s puščicama izberete postavko.

Predvajanje diskov DATA CD in DATA DVD

Prikaže MENU in PICTURE NAVI.

Izklop prikaza

Pritisnite na tipko RETURN ali SYNC MENU na daljinskem upravljalniku televizorja.

z Nasvet

Te funkcije lahko upravljate tudi z daljinskim upravljalnikom predvajalnika.

Opombe

Postavke v prikazu ‘BRAVIA Sync’ imajo enake funkcije kot tipke na daljinskem upravljalniku predvajalnika (str. 10).

PTe funkcije lahko uporabljate samo, če vaš TV podpira funkcijo ‘BRAVIA Sync’.

PPodprobnosti o funkciji ‘BRAVIA Sync’ si oglejte v navodilih za uporabo, priloženih televizorju.

13

Priključitve

Priključitev predvajalnika

Za priključitev in nastavitev predvajalnika sledite korakom 1 do 6.

Opombe

Kable trdno priključite in s tem preprečite neželen šum.

Upoštevajte tudi navodila, priložena komponentam, ki jih želite priključiti.

Tega predvajalnik ni mogoče priključiti v TV, ki nima SCART ali video vhodnega priključka.

Pred priključitvijo komponent se prepričajte, da ste izvlekli omrežni kabel iz vseh komponent.

Korak 1: Odpiranje embalaže

Preverite, če ste dobili naslednje:

Avdio/video kabel (phono vtič x 3 y phono vtič x 3) (1)

Daljinski upravljalnik (1)

Bateriji R6 (velikost AA) (2)

14

Korak 2: Priključitev video kablov/HDMI kablov

Z video kablom povežite predvajalnik s TV monitorjem, projektorjem ali avdio komponento (kot je AV ojačevalnik (sprejemnik)). Izberite enega od vzorcev A do D, v skladu z vhodnim priključkom na TV monitorju, projektorju ali avdio komponenti.

Če želite gledati slike s progresivnimi signali (525p ali 625p) z združljivim televizorjem, projektorjem ali monitorjem, morate opraviti povezavo C. Izberite povezavo B, če želite priključiti televizor, projektor ali avdio komponento, opremljeno z vhodom HDMI.

A

INPUT

(rumen)

Avdio/Video kabel

 

VIDEO

 

(priložen)

 

 

 

 

L

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

R

 

 

 

 

TV, projektor ali AV

 

 

ojačevalnik (sprejemnik)

 

(rumen)

 

 

v LINE OUT (VIDEO)

 

 

 

 

L

C E N T E R

v HDMI OUT

 

CD/DVD predvajalnik

 

v LINE

 

(zelen) (moder) (rdeč)

(RGB)-TV

Kabel SCART

 

 

 

 

(ni priložen)

 

kabel HDMI

 

 

 

(ni priložen)

 

 

B

 

v COMPONENT

 

 

 

VIDEO OUT

 

HDMI IN

 

 

 

TV, projektor ali AV

 

 

ojačevalnik (sprejemnik)

 

 

COMPONENT

 

 

 

VIDEO IN

 

 

 

Y

 

 

 

(zelen)

 

 

 

PB/CB

 

 

 

(moder)

 

 

 

PR/CR

 

 

 

(rdeč)

 

 

 

 

 

Komponentni video

INPUT

TV, projektor ali

 

 

C

kabel (ni priložen)

D

AV ojačevalnik

 

(sprejemnik)

 

 

TV

: smer signala

 

 

(se nadaljuje)

15

Opomba

Če priključujete progresivni televizor, vam priporočamo, da uporabite samo vzorec C. Če priključite televizor v skladu z vzorcema C in D, utegne posebni kontrolni signal, ki potuje prek SCART kabla, preusmeriti signal v priključek SCART.

A Video vhod

Uživali boste v običajni kakovosti slik.

B Priključitev v HDMI/DVI vhod

Uporabite Sonyjev HDMI kabel, da boste lahko uživali v visoko kakovostni digitalni sliki in zvoku prek priključka HDMI OUT.

Če priključujete Sony TV, ki je združljiv s funkcijo CONTROL FOR HDMI, glej stran 17.

Če za priključitev uporabite priključek HDMI OUT

Sledite spodnjim korakom. Z nepravilnim ravnanjem utegnete poškodovati priključek HDMI OUT in konektor.

1Natančno naravnajte priključek HDMI OUT na zadnji strani predvajalnika in priključek HDMI, tako da upoštevate obliko.

Prepričajte se, da priključek ni obrnjen narobe ali postrani.

Priključek je obrnjen narobe.

Priključek ni v ravnem položaju.

2Vstavite priključek HDMI naravnost v priključek HDMI OUT.

Ne upogibajte in ne pritiskajte premočno na priključek HDMI.

Priključitev v televizor z DVI vhodom

Uporabite pretvorniški kabel HDMI-DVI (ni priložen). Priključek DVI ne bo sprejel

nikakršnih zvočnih signalov, zato morate poleg te uporabiti še drugo zvočno povezavo (stran 18). Poleg tega priključka HDMI OUT ni mogoče priključiti v priključke DVI, ki niso združljivi s HDCP (npr. DVI priključki na računalniških monitorjih).

C Komponentni video vhodi

(Y, PB/CB, PR/CR)

Uživali boste v natančni barvni reprodukciji in visoki kakovosti slik.

Če vaš TV sprejme signale formata 525p/625p, uporabite to povezavo in nastavite “PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)” pod “SCREEN SETUP” na “ON” (str. 58), da bo enota oddajala progresivne signale.

D Vhodni priključek SCART

Priključitve naj bodo trdne, da ne bi prišlo do šumov. Kadar za priključitev uporabljate kabel SCART, preverite, če TV ustreza S video ali RGB signalom. Upoštevajte tudi navodila za uporabo, priložena televizorju, ki ga želite priključiti.

Če v nastavitvenem prikazu (stran 58) pod “SCREEN SETUP” nastavite “LINE” na “S VIDEO” ali “RGB (COMPONENT OFF)”, uporabite kabel SCART, ki ustreza vsakemu signalu.

Če priključite širokozaslonski televizor

Pri nekaterih diskih slika morda ne bo ustrezala TV zaslonu. Če želite spremeniti razmerje slike, glejte stran 58.

Opombe

Ne priključujte več kot ene vrste video kablov med predvajalnikom in TV hkrati.

Ne uporabljajte povezav B in D hkrati.

Ne priključujte videorekorderja med predvajalnikom in televizorjem. Če bi signali predvajalnika potovali prek videorekorderja, morda ne bi dobili jasne slike. Če ima vaš televizor samo en avdio/video vhodni priključek, vanj priključite predvajalnik.

16

videorekorder

CD/DVD

predvajalnik TV Neposredna

priključitev

Če priključite predvajalnik v TV prek priključkov SCART, se vhodni vir televizorja samodejno nastavi na predvajalnik, ko začnete s predvajanjem. V tem primeru pritisnite na t (TV/Video) na daljinskem upravljalniku, da vrnete vhod na TV.

Če v SCREEN SETUP nastavite »LINE« na »RGB (COMPONENT OFF)« (stran 58), predvajalnik ne bo oddajal nobenih komponentnih video signalov.

Če predvajalnik postavite na omarico in za priključitev uporabite kabel HDMI, ne

pritiskajte premočno na stene omarice. S tem bi utegnili poškodovati priključek HDMI OUT ali kabel HDMI.

Med priključevanjem ali izključevanjem ne privijajte in ne obračajte konektorja HDMI.

Če predvajate disk, posnet v barvnem sistemu NTSC, bo predvajalnik oddajal video signal ali nastavitveni prikaz, itd., v barvnem sistemu NTSC in slika se na televizorju z barvnim sistemom PAL morda ne bo prikazala. V tem primeru odprite nosilec in odstranite disk.

Nekaj o funkcijah HDMI CONTROL za funkcijo 'BRAVIA' Theatre Sync (samo za HDMI povezave)

Če Sonyjeve komponente, združljive s funkcijo HDMI CONTROL, priključite s kablom HDMI (ni priložen), lahko uživate v naslednjih funkcijah:

One-Touch Play (stran 24),

System-Power Off

Če izklopite TV s tipko "/1 na daljinskem upravljalniku televizorja, se bodo samodejno izklopile tudi komponente, ki so združljive s funkcijo HDMI CONTROL.

Priprave za uporabo funkcije 'BRAVIA' Theatre Sync

V nastavitvah »HDMI SETUP« (stran 63) nastavite CONTROL FOR HDMI na »ON«. Podrobnosti o nastavitvi televizorja si oglejte v navodilih za uporabo, priloženih televizorju.

Opomba

Pri nekaterih priključenih komponentah funkcija HDMI CONTROL ne bo delovala. Oglejte si navodila za uporabo komponente.

(se nadaljuje)

17

Sony DVP-NS708H User Manual

Korak 3: Priključitev avdio kablov

Izberite vzorec A ali B, v skladu z vhodnim priključkom na TV monitorju, projektorju ali avdio komponenti (kot je AV ojačevalniku (sprejemniku)). To vam bo omogočilo poslušanje zvoka.

(rdeč)

 

(rumen)

INPUT

A

Avdio/video kabel

 

 

 

VIDEO

 

(priložen)

 

 

 

 

 

 

(bel)

 

(bel)

 

 

 

 

 

L

 

(rumen)

 

(rdeč)

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

TV, projektor ali AV

 

 

 

 

ojačevalnik (sprejemnik)

v LINE OUT L/R (AUDIO)

 

 

 

 

 

 

CD/DVD

 

L

CENTER

 

predvajalnik

v DIGITAL OUT (COAXIAL ali OPTICAL)/HDMI OUT

 

 

Koaksialni digitalni kabel (ni priložen)

Kabel HDMI (ni priložen)

V koaksialni ali optični/

HDMI digitalni vhod

B

[Zvočniki]

[Zvočniki]

Zadnji (L)

Zadnji (R)

Sprednji (L)

Sprednji (R)

 

AV ojačevalnik (sprejemnik)

Srednji

z dekoderjem

Nizkotonec

: smer signala

* Rumeni vtič se uporablja za video signale (stran 15).

z Nasvet

Za pravilno postavitev zvočnika si oglejte navodila za uporabo priključenih komponent.

18

A Avdio L/R vhodnih priključki

Pri tej priključitvi bosta za zvok uporabljena zvočnika televizorja ali avdio komponente.

B Digitalni avdio vhodni priključek

Če ima vaša avdio komponenta dekodirnik Dolby*1 Digital, DTS*2 ali MPEG avdio in digitalni vhodni priključek, uporabite to povezavo. Tako boste lahko uživali v prostorskem učinku Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) in MPEG (5.1 ch).

Če priključite Sonyjevo avdio komponento, ki je združljiva s fukcijo CONTROL FOR HDMI, si oglejte navodila za uporabo avdio komponente.

*1 Izdelano pod licenco Dolby Laboratories. »Dolby«, »Pro Logic« in simbol z dvojnim D so blagovne znamke Dolby Laboratories.

*2 Izdelano po licenci pod U.S. Patent#: 5,451,942 & drugih ameriških in svetovnih patentov. Logotip in simbol za DTS sta blagovni znamki družbe DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Vse pravice pridržane.

Opombe

Ko ste zaključili s povezovanjem, ne pozabite v hitrih nastavitvah (Quick Setup) nastaviti »DOLBY DIGITAL« na »DOLBY DIGITAL« in »DTS« na »ON« (stran 22). Če ima avdio komponenta funkcijo zvočnega dekodiranja MPEG, v nastavitvah zvoka (Audio Setup; stran 61) nastavite »MPEG« na »MPEG«. V nasprotnem primeru ne bo slišati zvoka ali pa bodo zvočniki oddajali glasen zvok.

Če priključite ojačevalnik (sprejemnik), ki ustreza frekvenci vzorčenja 96kHz, v »AUDIO SETUP« nastavite »48kHz/96kHz PCM« na »96kHz/24bi« (stran 61).

Učinkov prostorskega zvoka tega predvajalnik pri tej povezavi ni mogoče uporabiti.

Če priključite predvajalnik v AV ojačevalnik (sprejemnik) s HDMI kablom, boste morali storiti eno od naslednjih stvari:

priključite AV ojačevalnik (sprejemnik) v TV s HDMI kablom.

Priključite predvajalnik v TV z video kablom, ki ni HDMI kabel (komponentni video kabel, S VIDEO kabel ali avdio/video kabel).

Če za priključitev uporabite priključek HDMI OUT, previdno naravnajte priključek HDMI s priključkom. Ne upogibajte in ne pritiskajte na kabel HDMI.

19

Korak 4: Priključitev omrežnega kabla

Vključite predvajalnik in TV omrežni kabel (napajalna kabla) v omrežno vtičnico.

Korak 5: Vstavitev baterij v daljinski upravljalnik

Daljinski upravljalnik je namenjen za upravljanje predvajalnika.

Vstavite dve bateriji R6 (velikosti AA) v prostor za baterije v daljinskem upravljalniku. Pri tem upoštevajte oznaki za polariteto (+ in -). Pri uporabi daljinski upravljalnik usmerite k oznaki na sprednji strani predvajalnika.

Opombe

Daljinskega upravljalnika ne puščajte v zelo vročih ali vlažnih prostorih.

Pazite (zlasti pri menjavi baterij), da v daljinski upravljalnik ne zaidejo tuji predmeti.

Daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte sončnim žarkom ali lučem. To bi lahko povzročilo okvaro.

Če daljinskega upravljalnika dlje časa ne boste uporabljali, odstranite bateriji; s tem se boste izognili nevarnosti okvare in korozije, če bi prišlo do izlitja baterij.

20

Upravljanje televizorja z daljinskim upravljalnikom

S priloženim daljinskim upravljalnikom lahko nadzirate stopnjo zvoka, vhodni vir in stikalo za vklop/izklop Sonyjevega televizorja.

TV

Number

2 +/–

buttons

 

t

S spodnjimi tipkami lahko upravljate svoj TV.

S pritiskom tipke

lahko

TV "/1

vklopite in izklopite TV.

 

 

2 (glasnost)

nastavite glasnost

 

televizorja.

t(TV/video)

preklapljate vhodni vir

 

televizorja med TV in

 

drugim vhodnim izvorom.

 

 

Opomba

Nekatere priključene enote morda ne bodo omogočale upravljanje televizorja z vsemi ali nekaterimi tipkami na priloženem daljinskem upravljalniku.

Upravljanje drugih televizorjev z daljinskim upravljalnikom

Stopnjo zvoka, vhodni vir in stikalo za vklop/ izklop lahko nadzirate tudi pri televizorjih, ki niso Sony. Če se vaš televizor nahaja v spodnji tabeli, nastavite ustrezno kodo proizvajalca.

1Medtem ko držite tipko TV "/1, z oštevilčenimi tipkami izberite kodo proizvajalca vašega televizorja (glejte spodnjo tabelo).

2 Sprostite tipko TV "/1.

Kodne številke proizvajalcev televizorjev

Če je pri katerem od proizvajalcev navedenih več kod, s poskušanjem ugotovite, katera od kod je primerna za vaš televizor.

ProizvajalecManufacturer

KodnaCode numberštevilka

Sony

01 (default)

 

 

Aiwa

01 (default)

 

 

Grundig

11

 

 

Hitachi

24

 

 

JVC

33

 

 

LG

06

 

 

Loewe

06

 

 

Panasonic

17, 49

 

 

Philips

06, 08

 

 

Samsung

06, 71

 

 

Sanyo

25

 

 

Sharp

29

 

 

Thomson

43

 

 

Toshiba

38

 

 

Opombi

Če v daljinskem upravljalniku zamenjate bateriji, se bo koda, ki ste jo nastavili, spremenila v tovarniško nastavljeno kodo. Ponovno nastavite številko kode.

Nekatere priključene enote ne omogočajo upravljanja televizorja z vsemi ali nekaterimi tipkami na daljinskem upravljalniku.

21

Korak 6: Hitra nastavitev

Za izvedbo najmanjšega števila osnovnih nastavitev predvajalnika sledite spodnjim korakom. Če želite preskočiti nastavitev, pritisnite tipko M". Če se želite vrniti na predhodno nastavitev, pritisnite ..

1Vključite televizor.

2Pritisnite tipko "/1.

3Preklopite vhodni izbirnik na televizorju tako, da se bo signal iz predvajalnika prikazal na TV zaslonu.

Na spodnji strani zaslona se prikaže »Press (ENTER) to run QUICK SETUP«. Če se to sporočilo ne prikaže, v meniju pod SETUP izberite »QUICK« za izvedbo hitre nastavitve (str. 56).

4Pritisnite tipko ENTER brez vstavitve diska.

Prikaže se nastavitveni prikaz za izbiro jezika za prikaz na zaslonu.

LANGUAGE SETUP

OSD: ENGLISH

MENU:

AUDIO: ENGLISH

FRANÇAIS

SUBTITLE:

DEUTSCH

ITALIANO

ESPAÑOL

NEDERLANDS

DANSK

SVENSKA

ENTER

5S tipkama izberite jezik.

Predvajalnik prikaže meni in podnapise v jeziku, ki ga izberete.

6Pritisnite ENTER.

Prikaže se nastavitveni prikaz za izbiro formata slike televizorja, ki ga želite priključiti.

 

SCREEN SETUP

 

 

 

TV TYPE:

16:9

 

 

SCREEN SAVER:

16:9

 

 

BACKGROUND:

4:3 LETTER BOX

 

 

LINE:

4:3 PAN SCAN

 

 

PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY): OFF

 

 

MODE (PROGRESSIVE):

AUTO

 

 

4:3 OUTPUT:

FULL

 

 

 

 

 

 

 

 

7S tipkama izberite nastavitev, ki ustreza vrsti vašega televizorja.

zČe imate televizor s širokim zaslonom ali običajni televizor 4:3 z načinom širokega zaslona

• 16:9 (str. 57)

zČe imate običajen televizor 4:3

4:3 LETTER BOX ali 4:3 PAN SCAN (str. 57)

22

8Pritisnite ENTER.

Prikaže se nastavitveni prikaz za izbiro vrste izhoda video signala iz priključka LINE 1 (RGB)-TV.

SCREEN SETUP

 

 

TV TYPE:

16:9

 

 

SCREEN SAVER:

ON

 

 

BACKGROUND:

JACKET PICTURE

 

 

LINE:

VIDEO

 

 

PROGRESSIVE (COMPONENT

OUT ONLY): VIDEO

 

 

MODE (PROGRESSIVE):

S VIDEO

 

 

4:3 OUTPUT:

RGB (COMPONENT OFF)

 

 

 

 

9S tipkama izberite vrsto signala za izhod iz priključka LINE1 (RGB)- TV.

z Video signali

VIDEO (str. 58) z S video signali

S VIDEO (str. 58) z RGB signali

RGB (COMPONENT OFF) (str. 58)

10 Pritisnite ENTER.

Prikaže se nastavitveni prikaz za izbiro vrste priključka, ki ga boste uporabili za priključitev svojega ojačevalnika (sprejemnika).

Is this player connected to an amplifier (receiver)? Select the type of jack you are using.

YES

LINE OUTPUT L/R(AUDIO)

DIGITAL OUTPUT

NO

11 S tipkama izberite vrsto priključka, ki ga uporabljate za priključitev ojačevalnika (sprejemnika), nato pritisnite ENTER.

Če niste priključili avdio komponente, izberite “NO”, nato nadaljujte s korakom 15.

Če ste priključili avdio komponento samo z avdio kablom, izberite “YES: LINE

OUTPUT L/R (AUDIO)” in nato nadaljujte s korakom 15. Če ste priključili avdio komponento z digitalnim koaksialnim / HDMI kablom, izberite “YES: DIGITAL OUTPUT”.

12 S tipkama izberite vrsto signala

Dolby Digital, ki ga želite poslati v ojačevalnik (sprejemnik).

Če ima avdio komponenta dekodirnik Dolby Digital, izberite “DOLBY DIGITAL”. Drugače izberite “D-PCM”.

AUDIO SETUP

 

 

AUDIO DRC:

 

STANDARD

 

 

 

DOWNMIX:

DOLBY SURROUND

 

 

 

DIGITAL OUT:

 

ON

 

 

 

DOLBY DIGITAL:

 

D-PCM

 

 

 

MPEG:

 

D-PCM

 

 

 

DTS:

 

DOLBY DIGITAL

 

 

 

48kHz/96kHz PCM:

48kHz/16bit

 

 

 

13 Pritisnite ENTER.

DTS je izbran.

 

AUDIO SETUP

 

 

 

 

 

AUDIO DRC:

 

STANDARD

 

 

DOWNMIX:

DOLBY SURROUND

 

 

DIGITAL OUT:

 

 

ON

 

 

DOLBY DIGITAL:

 

D-PCM

 

 

MPEG:

 

 

PCM

 

 

DTS:

 

 

OFF

 

 

48kHz/96kHz PCM:

 

OFF

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14 S tipkama izberite ali želite poslati signal DTS v ojačevalnik (sprejemnik) ali ne.

Če ima avdio komponenta dekodirnik DTS, izberite “ON”. Drugače izberite “OFF”.

15 Pritisnite ENTER.

Hitre nastavitve so opravljene in vse priključitve so izvedene.

Če ima avdio komponenta dekodirnik MPEG avdio, nastavite “MPEG” na “MPEG” (stran 61).

Opomba

Če je vklopljen način “PhotoTV HD” (str. 50), se izbira za “TV TYPE” preskoči.

23

Loading...
+ 51 hidden pages