Sony DVP-NS708H User Manual [hr]

CD/DVD uređaj
Upute za uporabu
3-283-150-E1(1)
DVP-NS708H
© 2008 Sony Corporation
2
UPOZORENJE
Radi sprječavanja opasnosti od požara ili električnog udara, nemojte izlagati uređaj utjecaju kiše ili vlage. Nemojte otvarati kućište jer bi moglo doći do električnog udara. Prepustite popravke isključivo stručnim osobama. Mrežni kabel smiju zamijeniti samo stručne osobe u ovla­štenom servisu. Ne izlažite bateriju izravnom sunčevom svjetlu, vatri ili sličnim izvorima topline.
Ovaj ureñaj pripada grupi laserskih ureñaja klase 1. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT nalazi se na stražnjoj vanjskoj strani ureñaja.
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata uz ovaj ureñaj povećava opasnost od oštećenja vida. Budući da je laser­ska zraka koja se koristi u ovom CD/DVD ureñaju štetna za oči, ne­mojte pokušavati otvarati kućište. Prepustite popravke samo stručnim osobama.
Zbrinjavanje starih električnih i elektroničkih ureñaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama sa sustavima odvojenog prikupljanja otpada) Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj pro­izvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviñenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi.
Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za de­taljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Samo u Europi
Zbrinjavanje otpadnih baterija (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama sa sustavima odvojenog prikupljanja otpada) Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se isporučena baterija ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. Pravilnim zbrinjavanjem starih baterija čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepra­vilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora.
U slučaju da neki proizvod iz sigur­nosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti zahtijeva stalnu vezu s ugrañenom baterijom, njezinu zamjenu valja povjeriti isključivo ovlaštenom servisu. Kako bi se zajamčilo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njezina radnog vijeka je odnesite na odlagalište za recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz ureñaja. Odnesite je na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog ureñaja ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik za pitanja elektromag­netske kompatibilnosti i sigurnosti proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. U vezi servisiranja i jamstva obratite se na adrese navedene u priloženom popisu servisa i jamstvenom listu.
Mjere opreza
Sigurnost
C Ovaj ureñaj koristi napajanje
220 – 240 V AC, 50/60 Hz. Provjerite da li napon ureñaja odgovara vašem mrežnom naponu.
C Radi prevencije od požara ili
strujnog udara, na ureñaj ne postavljajte predmete ispunjene vodom, kao što su vaze.
Postavljanje
C Nemojte postavljati ureñaj u
nagnuti položaj. Ureñaj je namijenjen isključivo za uporabu na ravnoj podlozi.
C Ureñaj i diskove držite dalje od
opreme sa snažnim magnetima, poput mikrovalnih pećnica ili velikih zvučnika.
C Nemojte stavljati teške predmete
na ureñaj.
3
Napomene o diskovima
C Kako biste održali diskove čisti-
ma, prihvatite ih za rub. Nemojte dodirivati površinu. Prašina, otisci prstiju i ogrebotine na disku mogu uzrokovati probleme pri uporabi.
C Nemojte izlagati diskove izra-
vnom utjecaju sunčevog svjetla ili izvora topline, primjerice, kanala za odvod vrućeg zraka i nemojte ih ostavljati u automo­bilu parkiranom na suncu jer bi moglo doći do znatnog porasta temperature u unutrašnjosti automobila.
C Nakon reprodukcije, spremite
disk u kutiju.
C Prije reprodukcije, očistite disk
krpom. Obrišite disk od sredine prema rubu.
C Nemojte koristiti otapala,
primjerice, benzin, razrjeñivač, komercijalno nabavljiva sredstva za čišćenje ili antistatičke raspršivače namijenjene za vinilne ploče.
C Ako ste otisnuli naljepnicu diska,
pričekajte da se osuši prije reprodukcije.
Mjere opreza
O sigurnosti
Ako bilo kakav kruti predmet ili tekućina dospije u unutrašnjost kućišta, izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice i prije sljedeće uporabe odnesite stručnoj osobi na provjeru.
O izvorima napajanja
C Ureñaj nije odspojen s napajanja
(mreže) sve dok jer mrežni utikač spojen na zidnu utičnicu, čak i kad je sâm ureñaj isključen.
C Ako nećete ureñaj koristiti duže
vrijeme, obvezno izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice. Pri tome, prihvatite utikač - nemojte povlačiti kabel.
O postavljanju
ostavite ureñaj na mjesto na
C P
kojem je osigurano dovoljno prozračivanje kako u unutra­šnjosti ureñaja ne bi došlo do nakupljanja topline.
C Nemojte postavljati ureñaj na
mekane podloge poput tepiha.
C Nemojte postavljati ureñaj na
mjesta u blizini izvora topline ili na mjesta koja se nalaze pod izravnim utjecajem sunčevih zraka, prekomjerne prašine ili mehaničkih udara.
C Nemojte postavljati ureñaj u
skučeni prostor, kao što je ugradbeni ormarić i sl.
C Postavite ureñaj u blizinu zidne
utičnice tako da se može odmah odspojiti ako doñe do problema u radu.
O radu
C Ako se ureñaj izravno unese iz
hladnog u topli prostor, ili je postavljen u vlažnoj prostoriji, na lećama u unutrašnjosti ureñaja može doći do kondenziranja vlage. U tom slučaju ureñaj neće ispravno raditi. Ako se to dogodi, izvadite disk i ostavite ureñaj uključen približno pola sata dok vlaga ne ishlapi.
C Ako selite ureñaj, izvadite
diskove. U protivnom, mogli bi se oštetiti.
O podešavanju glasnoće
Nemojte pojačavati glasnoću pri s
lušanju tihih dijelova ili dijelova bez zvuka. U protivnom, zvučnici se mogu oštetiti pri reprodukciji glasnih dijelova.
O čišćenju
Očistite kućište, prednju stranu i kontrole ureñaja mekanom krpom malo navlaženom u blagoj otopini deterdženta. Nemojte koristiti sredstva koja bi mogla ogrepsti površinu, primjerice, abrazivni prašak, ili otapala poput alkohola ili benzina.
O čišćenju diskova i leće lasera
Nemojte koristiti komercijalno nabavljive diskove za čišćenje niti sredstva za čišćenje diskova/ leće lasera jer bi moglo doći do kvara.
O zamjenskim dijelovima
U slučaju popravka ovog ureñaja,
ervis može zadržati zamijenjene
s dijelove za ponovnu uporabu ili recikliranje.
VAŽNA NAPOMENA
Oprez: Ovaj ureñaj omogućuje
neograničeni prikaz zaustavljene
slike ili oznaka na TV zaslonu.
Ako jako dugo vremena ostavite
prikaz na TV zaslonu, postoji
opasnost od trajnog oštećenja TV
zaslona. Plazma TV prijemnici i
TV prijemnici s projektorom su
posebno osjetljivi.
Ako imate pitanja ili problema pri radu s ureñajem, molimo, obratite se najbližem ovlaštenom Sony prodavatelju.
4
Sadržaj
UPOZORENJE..................................................................................................2
Napomene o diskovima....................................................................................3
Mjere opreza.....................................................................................................3
O ovom priručniku ............................................................................................5
Diskovi koje je moguće reproducirati................................................................6
Položaj dijelova i kontrola .................................................................................8
Uporaba kontrolnog izbornika (Magic Pad) ....................................................11
Uvod u 'BRAVIA Sync' prikaz.........................................................................13
Povezivanje.................................................................................................. 14
Priključenje uređaja.........................................................................................14
Korak 1: Raspakiranje.....................................................................................14
Korak 2: Priključenje video kabela/HDMI kabela............................................15
O značajkama ‘BRAVIA’ Theatre Sync (samo za HDMI povezivanja)......17
Korak 3: Spajanje audio kabela ......................
Korak 4: Spajanje mrežnog kabela .................................................................20
Korak 5: Umetanje baterija u daljinski upravljač.............................................20
Upravljanje TV prijemnikom pomoću isporučenog daljinskog
upravljača..................................................................................................21
Korak 6: Brzo podešavanje.............................................................................22
Reprodukcija diska ..................................................................................... 24
Reprodukcija diska .........................................................................................24
Različiti načini reprodukcije (programirana reprodukcija, reprodukcija u
slučajnom redoslijedu, ponavljanje, A-B reprodukcija)..............................29
Podešavanje reproducirane slike (CUSTOM PICTURE MODE)......................33
Izoštravanje slike (SHARPNESS) ....................................................................34
Podešavanje vremenske razlike (Delay) između slike i zvuka (AV SYNC).......35
Blokiranje diskova (CUSTOM PARENTAL CONTROL,
PARENTAL CONTROL).............................................................................36
................................................18
Traženje određene scene............................................................................ 39
Traženje određenog mjesta na disku (pregled, usporena reprodukcija,
zaustavljena slika) .....................................................................................39
Traženje naslova/ poglavlja/zapisa/scene ......................................................40
Traženje po scenama (PICTURE NAVIGATION) .............................................42
Podešavanje zvuka ..................................................................................... 43
Promjena zvuka ..............................................................................................43
TV Virtual Surround postavke (TVS)................................................................45
Reprodukcija MP3 zvuka i JPEG slika....................
MP3 audio zapisi i JPEG slikovne datoteke ...................................................46
Reprodukcija MP3 audio zapisa i JPEG slikovnih datoteka ...........................47
Slide Show reprodukcija JPEG slika...............................................................49
.................................... 46
5
DivX® video datoteke .................................................................................. 53
O DivX video datotekama ............................................................................... 53
Reprodukcija DivX Video datoteka................................................................. 54
Postavke i podešavanja.............................................................................. 55
Izbornik podešenja......................................................................................... 55
Podešavanje jezika izbornika i dijaloga (LANGUAGE SETUP) ....................... 56
Podešavanje prikaza (SCREEN SETUP) ....................................................... 57
Korisnička podešenja (CUSTOM SETUP) ...................................................... 59
Podešavanje zvuka (AUDIO SETUP).............................................................. 60
HDMI postavke (HDMI SETUP)...................................................................... 62
Dodatne informacije ................................................................................... 64
U slučaju problema ........................................................................................ 64
Funkcija samodijagnostike (Na pokazivaču se pojavljuju slova/brojke) ......... 68
Tehnički podaci.............................................................................................. 69
Popis kodova jezika ....................................................................................... 70
Kodovi područja za funkcije ograničenja reprodukcije................................... 70
O ovom priručniku
C Upute u ovom priručniku opisuju kontrole daljinskog upravljača. Takoñer možete koristiti
kontrole na ureñaju ako imaju jednake oznake kao i one na daljinskom upravljaču.
C "DVD" se može koristiti kao opći naziv za DVD, DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL (+VR
način) i DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL (VR način, video način) diskove.
C U ovom priručniku koriste se sljedeće sličice (ikone):
Ikona Značenje
Označava funkcije za DVD i DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL u VR načinu ili DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL diskove u video modu.
Označava funkcije raspoložive za DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL diskove u VR (Video Recording) načinu rada.
Označava funkcije za VIDEO CD (uključujući Super VCD ili CD-R/CD-RW diskove u video CD ili Super VCD formatu).
Označava funkcije za glazbene CD diskove ili CD-R/CD-RW diskove u glazbenom CD formatu.
Označava funkcije za DATA CD diskove (CD-ROM/CD-R/CD-RW koji sadrže MP3*1 audio zapise, JPEG slikovne datoteke i DivX*2*3 video datoteke).
Označava funkcije za DATA DVD diskove (DVD-ROM/DVD+RW/ DVD+R/DVD+R DL/DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL koji sadrže MP3*1 audio zapise, JPEG slikovne datoteke i DivX
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer III) je standardni format definiran od strane ISO (International Organization
for Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) MPEG, a služi sažimanju audio
podataka. *2 DivX® je tehnologija kompresije video datoteka koju je razvila tvrtka DivX, Inc. *3 DivX, DivX Certified i pripadajući logotipi su zaštićeni znakovi tvrtke DivX, Inc. i koriste se uz dopuštenje.
*2*3
video datoteke).
6
Diskovi koje je moguće reproducirati
Format diska
Komercijalni DVD
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R/ +R DL
VIDEO CD/ Glazbeni CD
CD-RW/-R
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" i logotip "CD" su zaštićeni znaci.
Primjer diskova koji se ne mogu reproducirati
Ureñaj ne može reproducirati sljedeće diskove: C CD-ROM/CD-R/CD-RW diskove osim onih
koji su snimljeni u formatima navedenim na prethodnoj stranici.
C CD-ROM diskove snimljene u PHOTO CD
formatu.
C CD-Extra podatke. C DVD Audio diskove. C HD sloj Super Audio CD-a. C DATA DVD diskove koji ne sadrže MP3
audio zapise, JPEG slikovne datoteke ili DivX video datoteke.
C BD diskove. C HD DV diskove. C Diskove snimljene AVCHD-
kompatibilnom DVD videokamerom.
Takoñer, ureñaj ne može reproducirati sljedeće diskove: C DVD VIDEO s različitim regionalnim
kodom.
C Disk koji nije standardnog oblika
(primjerice, u obliku kartice, srca, itd.).
C Disk s naljepnicom. C Disk na kojem je ostala samoljepljiva vrpca
od celofana ili naljepnica.
Napomene o CD/DVD diskovima
CD-ROM/CD-R/CD-RW diskove snimljene u sljedećim formatima: – audio CD format video CD format MP3 audio zapise, slikovne JPEG datoteke
i DivX video datoteke formata u skladu s ISO9660* Level 1/Level 2 standardom, ili njegovim proširenim formatom, Joliet.
KODAK Picture CD format
* Logički format datoteka i mapa na CD-ROM
diskovima, definiran od strane ISO (International Standard Organization).
Ovaj ureñaj može reproducirati DVD-ROM/ DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL/DVD-RW/ DVD-R/DVD-R DL diskove snimljene u sljedećim formatima: – MP3 audio datoteke, JPEG slikovne datoteke
i DivX video datoteke formata usklañenog s UDF (Universal Disk Format) standardom.
Regionalni kôd
Ureñaj ima regionalni kôd otisnut sa stražnje strane i reproducirat će samo DVD VIDEO (samo reprodukcija) diskove ove označene jednakim regionalnim kodom. Ovaj sustav se koristi radi zaštite autorskih prava.
Komercijalni DVD diskovi označeni s takoñer se mogu reproducirati na ovom ureñaju.
Ako pokušate reproducirati neki drugi DVD disk, na TV zaslonu se pojavi poruka "Playback prohibited by area limitations." (odnosno, reprodukcija ovog diska je zabra­njena uslijed regionalnih ograničenja). Ovisno o DVD disku, može se dogoditi da nema oznake koda iako je njegova reproduk­cija zabranjena regionalnim ograničenjima.
Regionalni kôd
7
Napomene
C Napomene o DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL,
DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL ili CD-R/CD-RW diskovima
Imajte na umu da nije moguća reprodukcija nekih DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL, DVD-RW/ DVD-R/DVD-R DL, ili CD-R/CD-RW diskova na ovome ureñaju zbog nedostatne kvalitete i uvjeta snimanja te fizičkom stanju diska, odnosno zbog razlike u tehnologiji i softveru snimanja. Nije moguća reprodukcija diska koji nije ispravno finaliziran. Dodatne informacije možete pronaći u uputama za uporabu ureñaja za snimanje. Imajte na umu da neke funkcije reprodukcije možda neće raditi s nekim DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL diskovima, čak i kada su pravilno finalizirani. U tom slučaju pogledajte disk normalnom reprodukcijom. Takoñer nije moguća reprodukcija nekih DATA CD/DATA DVD diskova snimljenih u Packet Wire formatu.
C Glazbeni diskovi kodirani tehnologijom za
zaštitu autorskih prava
Ovaj proizvod je namijenjen za reprodukciju standardnih CD-ova. U novije vrijeme u prodaji se takoñer mogu naći glazbeni diskovi kodirani radi zaštite od kopiranja. Neke od tih diskova nije moguće reproducirati u ovom ureñaju.
C Samo ako ureñaj ne može reproducirati
snimke sa zaštitom od kopiranja.
Snimke u DVD-VR modu sa CPRM* zaštitom, možda se neće moći reproducirati ako sadrže signal za zaštitu od kopiranja. Na zaslonu se prikazuje "Copyright lock". * CPRM (Content Protection for Recordable
Media) je tehnologija kodiranja koja štiti snimke sa zaštićenim autorskim pravima.
C DualDisc diskovi
DualDisc je dvostrani disk koji s jedne strane ima snimljen DVD, a s druge strane digitalni audio materijal. Obratite pozornost da se audio strana DualDisc diska neće možda neće moći reproducirati u ovom ureñaju jer nije usklañena s CD standardom.
Zaštita autorskih prava
Ovaj ureñaj sadrži tehnologiju za zaštitu autorskih prava (copyright) koja je patentirana u SAD-u i predstavlja intelektualno vlasni­štvo. Uporabu ove tehnologije mora odobriti tvrtka Macrovision i namijenjena je isključivo za kućnu i drugu ograničenu uporabu, osim ako tvrtka Macrovision nije izričito odobrila drugačiju uporabu. Zabranjeno je reverzno inženjerstvo ili rastavljanje.
Napomena o reprodukciji DVD i VIDEO CD diskova
Neke funkcije reprodukcije DVD i VIDEO
D diskova mogu namjerno biti izostavljene
C od strane proizvoñača softvera. Budući da ovaj ureñaj reproducira DVD i VIDEO CD diskove ovisno o sadržaju diska koje su izradili proizvoñači softvera, neke funkcije reprodukcije možda neće biti raspoložive. Takoñer pogledajte upute isporučene uz DVD i VIDEO CD diskove.
8
Položaj dijelova i kontrola
Podrobnije podatke potražite na stranicama označenim u zagradama.
Prednja strana
A Tipka @/1 (uključenje/pripravno stanje)
(24)
B Uložnica diska (24) C Pokazivač (9) D X Senzor daljinskog upravljača (20)
E HDMI* (High-Definition Multimedia
Interface) indikator (16, 62, 63) Svijetli kad je HDMI OUT priključak ispravno spojen sa HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) kompatibilnim ureñajem s HDMI ili DVI (Digital Visual Interface) ulazom.
Stražnja strana
A Priključak HDMI OUT (high-definition
multimedia interface out) (15)
B Priključak DIGITAL OUT (COAXIAL)
(18)
C Priključci LINE OUT L/R (AUDIO)
(18)
F Tipka Z (otvaranje/zatvaranje uložnice
diska) (24)
G Tipka N (reprodukcija) (24) H Tipka x (stop) (25)
* Ovaj DVD ureñaj je opremljen High-Definition
Multimedia Interface (HDMI ™) tehnologijom.
"HDMI, HDMI logo i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi HDMI Licensing LLC."
D Priključak LINE OUT (VIDEO) (15) E Priključak LINE (RGB)-TV (15) F Priključci COMPONENT VIDEO
OUT (15)
9
Pokazivač
Tijekom reprodukcije DVD diska
Status reprodukcije Tekući naslov/poglavlje ili vrijeme reprodukcije (27)
Svijetli tijekom Svijetli kad je moguća promjena kuta (25) ponavljanja reprodukcije (31)
Tijekom reprodukcije VIDEO CD diska s kontrolom reprodukcije (PBC) (27)
Status reprodukcije Tekuća scena ili vrijeme reprodukcije (27)
Svijetli za vrijeme A-B ponavljanja reprodukcije (32)
Tijekom reprodukcije CD, DATA DVD (MP3 audio/DivX video), DATA DVD (MP3 audio/DivX video) ili VIDEO CD diska (bez funkcije PBC)
Status reprodukcije Tekući zapis* (27)
Svijetli tijekom ponavljanja Vrijeme reprodukcije (27) reprodukcije (31)
* Tijekom reprodukcije DivX video datoteka nije prikazan tekući zapis.
, nastavlja se
10
Daljinski upravljač
A Tipka TV @/1 (uključenje/pripravno
stanje) (21)
B Tipka Z (otvaranje/zatvaranje uložnice
diska) (25)
C Brojčane tipke (27)
Tipka broj 5 ima ispupčenje.*
D T
ipka CLEAR (30)
E Tipka TOP MENU (26) F Tipke C/X/x/c (25) G Tipka C RETURN (26)
H Tipke Tc/CU (reprodukcija
prema natrag/sliku po sliku/prema naprijed/sliku po sliku) (25, 40)
I Tipke ./> (odabir prema
naprijed/ natrag) (25)
J Tipke ^ m/M y (pretraživanje/
usporena reprodukcija) (39)
K Tipka ZOOM (25, 48) L Tipke SLOW PLAY/FAST PLAY (25) M Tipka $ (audio) (43) N Tipka ' (titlovi) (25, 49) O Tipka @/1 (uključenje/pripravno stanje)
(24)
P 2 (glasnoća) +/– (21)
Tipka + ima ispupčenje.*
ipka t (TV/video) (21)
Q T R Tipka PICTURE NAVI (navigacija
slike) (42, 48)
S Tipka TIME/TEXT (27) T Tipka MENU (26) U Tipka ENTER (22) V Tipka DISPLAY (11) W Tipka H (reprodukcija) (24)
Tipka H ima ispupčenje.*
X Tipka x (stop) (25) Y Tipka X (pauza) (25) Z Tipka SUR (surround) (45) a Tipka ) (kut kamere) (25)
* Ispupčenje koristite za orijentaciju pri uporabi
ureñaja.
11
Uporaba kontrolnog izbornika (Magic Pad)
2
Funkcije kontrol
-
brane
Kontrolni izbornik možete koristiti za odabir funkcije i provjeru pripadajućih podataka. Pritisnite DISPLAY više puta za uključenje ili promjenu opcija kontrolnog izbornika na sljedeći način:
Prikaz kontrolnog izbornika
Kontrolni izbornik 1 i 2 će sadržavati različite funkcije, ovisno o vrsti uloženog diska. Za detalje o svakoj opciji, pogledajte stranice navedene u zagradama.
Primjer: Kontrolni izbornik 1 tijekom DVD VIDEO reprodukcije.
nog izbornika
Odabrana funkcija
Kontrolni izbornik 1
Kontrolni izbornik 2 (samo za neke diskove)
Koentrolni izbornik isključen
Broj tekućeg poglavlja*
Broj tekućeg naslova*1
Ukupan broj naslova*1
Ukupan broj poglavlja*
2
Status reprodukcije (N reprodukcija,
X pauza, x zaustavljanje, itd.)
Vrsta reproduciranog diska*3
Vrijeme reprodukcije* Tekuće podešenje
Opcije
4
Poruka o postupku
*1 Prikazuje broj scene za VIDEO CD (ako je
*2 Prikazuje indeksni broj za VIDEO CD, broj
3
*
Prikazuje Super VCD kao "SVCD".
*4 Prikazuje datum za JPEG datoteke.
Za isključenje prikaza
Pritisnite DISPLAY više puta.
Naziv oda funkcije
uključena funkcija PBC), broj zapisa za VIDEO CD/CD, broj albuma za DATA DVD/DATA CD.
MP3 audio zapisa ili JPEG datoteke za DATA CD/DATA DVD. Broj DivX video datoteke za DATA CD/DATA DVD.
, nastavlja se
12
Popis funkcija kontrolnog izbornika
.
Možete odabrati kvalitetu slike koja
CD
Funkcija Naziv parametra, funkcija
TITLE/SCENE/TRACK
Odabir naslova, scene ili zapisa za reprodukciju.
CHAPTER/INDEX
Odabir poglavlja ili indeksa za reprodukciju.
TRACK
Odabir zapisa za reprodukciju.
TIME/TEXT
Provjera proteklog i preostalog vremena reprodukcije. Unesite vremenski kôd za traženje slike i zvuka.
ORIGINAL/PLAY LIST
Odabir vrste naslova (u DVD-VR načinu) za reprodukciju: izvorni (ORIGINAL) ili ureñeni (PLAY LIST).
PROGRAM
Odabir naslova, poglavlja ili zapisa za reprodukciju željenim slijedom.
SHUFFLE
Reprodukcija naslova, poglavlja ili zapisa slučajnim redoslijedom.
REPEAT
Ponavljanje reprodukcije cijelog diska (svih naslova/zapisa/albuma) ili jednog naslova/zapisa/albuma/ datoteke više puta.
A-B REPEAT
Odreñivanje dijela kojeg želite ponavljano reproducirati.
CUSTOM PICTURE MODE
Podešavanje video signala s ureñaja
najbolje pristaje onome što gledate.
SHARPNESS
Naglašavanje obrisa u slici kako bi slika ispala oštrija.
AV SYNC
Podešavanje razlike u vremenu reprodukcije (delay) slike i zvuka.
PARENTAL CONTROL
Zabrana reprodukcije.
SETUP
Brzo (QUICK) podešavanje Brzo podešavanje možete primijeniti za odabir željenog jezika izbornika, formata slike i izlaznog audio signala. CUSTOM podešavanje Osim brzog podešavanja, možete izvršiti različita dodatna podešavanja. RESET Vraćanje podešenja izbornika "SETUP" na tvornički odreñene vrijednosti.
ALBUM
Odabir albuma s MP3 audio i JPEG slikovnim datotekama za reprodukciju.
FILE
Odabir JPEG slikovne datoteke za reprodukciju.
ALBUM
Odabir albuma s DivX video datotekom za reprodukciju.
FILE
Odabir DivX video datoteke za reprodukciju.
DATE
Prikaz datuma snimanja digitalnim fotoaparatom.
INTERVAL
Odreñivanje trajanja prikaza pojedi­načne slike slide showa.
EFFECT
Odabir efekta koji će se koristiti za slide show.
MODE (MP3, JPEG)
Odabir vrste podataka; MP3 audio zapisi (AUDIO), JPEG slikovne datoteke (IMAGE) ili oba (AUTO) koji će se reproducirati s DATA ili DATA DVD diska.
z Savjet
Indikator ikone kontrolnog izbornika svijetli zeleno
funkcija, osim "OFF" (isključeno) (samo "PROGRAM", "SHUFFLE", "REPEAT", "A-B REPEAT", "SHARPNESS"). Indikator "ORIGINAL/PLAY LIST" svijetli zeleno kad odaberete "PLAYLIST" (tvorničko podešenje). Indikator "CUSTOM PICTURE MODE" svijetli zeleno kad odaberete bilo koje podešenje osim "STANDARD". Indikator "AV SYNC" svijetli zeleno kad je podešen na više od 0 ms.
kad odaberete neku od
13
Uvod u 'BRAVIA Sync' prikaz
Ureñajem možete upravljati pritiskom na tipku SYNC MENU na daljinskom upravljaču TV prijemnika ili preko izbornika TV prijemnika.
'BRAVIA Sync' prikaz
Ovisno o vrsti diska, u 'BRAVIA Sync' prikazu pojavit će se različite opcije.
Primjer: 'BRAVIA Sync' prikaz kod reprodukcije DVD VIDEO diska.
Odaberite opciju tipkama C/X/x/c i zatim pritisnite ENTER.
Kod reprodukcije DVD VIDEO
Prikaz izbornika MENU i TOP MENU.
Kod reprodukcije u DVD-VR načinu
Prikaz ./> i brojeva poglavlja.
Kod reprodukcije CD, VIDEO CD ili Super VCD diska (bez PBC)
Prikaz ./> i brojeva zapisa.
Kod reprodukcije VIDEO CD ili Super VCD (s PBC) (str. 27)
Prikaz ./> i broja scene. Kad se prikaže izbornik diska, možete oda­brati opciju tipkama X/x.
Kod reprodukcije DATA CD ili DATA DVD diska
Prikaz izbornika MENU i PICTURE NAVI.
Za isključivanje prikaza
Pritisnite tipku RETURN ili SYNC MENU
a daljinskom upravljaču TV prijemnika.
n
z Savjet
Funkcije takoñer možete kontrolirati pomoću daljinskog upravljača ovog ureñaja.
Napomene
C
Opcije izbornika 'BRAVIA Sync' imaju jednake funkcije kao i tipke na daljinskom upravljaču ureñaja (str. 10).
C
Ovu funkciju možete upotrebljavati samo ako vaš TV podržava 'BRAVIA Sync'.
C
Detalje o funkciji 'BRAVIA Sync' potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.
14
Povezivanje
Priključenje uređaja
Slijedite korake od 1 do 6 za spajanje i podešavanje ureñaja.
Napomene
C
Priključite kabele ispravno kako biste spriječili neželjene smetnje.
C
Pogledajte upute isporučene s komponentama koje spajate.
C
Ovaj ureñaj nije moguće priključiti na TV prijemnik koji nema SCART ili ulazni video priključak.
C
Prije priključenja obavezno isključite napajanje svake komponente.
Korak 1: Raspakiranje
Provjerite jeste li dobili sljedeće:
C Daljinski upravljač (1) C Baterije R6 (veličina AA) (2)
15
Korak 2: Priključenje video kabela/HDMI kabela
Audio/video kabel
u COMPONENT
Spojite CD/DVD ureñaj na TV monitor, projektor ili audio komponentu poput AV pojačala (prijemnika) pomoću video kabela. Odaberite jedan način priključenja A do D, ovisno o ulaznom priključku vašeg TV monitora, projektora ili audio komponente. Za prikaz slike s progresivnim signalima (525p ili 625p) na kompatibilnom TV prijemniku, projektoru ili monitoru, potrebno je koristiti C način spajanja. Izaberite B način spajanja za TV prijemnik, projektor ili audio komponentu opremljenu HDMI ulazom.
(žuti)
(nije isporučen)
TV, projektor ili audio komponenta
na LINE OUT (VIDEO)
(žuti)
(zeleni)
(crveni)
TV, projektor ili audio komponenta
{
u HDMI OUT
TV, projektor ili audio komponenta
(plavi)
: Tok signala
(zeleni) (plavi) (crveni)
HDMI kabel (nije isporučen)
na LINE (RGB)-TV
VIDEO OUT
Komponentni video kabel (nije isporučen)
CD/DVD uređaj
TV prijemnik
SCART kabel (nije isporučen)
, nastavlja se
16
Napomena
Prilikom spajanja na TV koji podržava progresivne signale, savjetujemo uporabu načina spajanja C. Spojite li ureñaj na TV prijemnik na C i D način, posebni kontrolni signal koji se prenosi putem SCART kabela može prouzročiti prijenos signala na SCART priključak.
A Video ulaz
Moći ćete uživati u visokoj kvaliteti slike.
B HDMI/DVI ulaz
Upotrijebite certificirani Sony HDMI kabel kako biste uživali u digitalnoj slici i zvuku visoke kvalitete kroz HDMI OUT priključak.
Prilikom spajanja na Sony TV prijemnik koji podržava funkciju CONTROL FOR HDMI, pogledajte str. 17.
Spajanje na HDMI OUT priključnicu
Slijedite donje korake. Nepravilno rukovanje
ože oštetiti HDMI OUT priključnicu i
m priključak.
1 Pažljivo poravnajte HDMI OUT priklju-
čnicu na stražnjoj strani uređaja i HDMI priključak tako da provjerite njihov oblik.
Priključak ne smije biti okrenut naopako ili nagnut.
Priključak okrenut naopako
Ukošeno
2 Umetnite HDMI priključak ravno u HDMI
OUT priključnicu.
Nemojte uvrtati ili jako pritiskati HDMI priključak.
Spajanje TV prijemnika s DVI ulazom
Koristite HDMI-DVI konverzijski kabel (nije isporučen). DVI priključak neće primati nikakve audio signale, pa će biti potrebno primijeniti drugu vrstu audio povezivanja za ovo spajanje (str. 18). Takoñer, nije moguće spojiti HDMI OUT priključke za DVI priklju­čke koji nisu HDCP kompatibilni (npr., DVI priključci na PC grafičkim sučeljima).
C Komponentni video ulazi (Y, PB/CB, PR/CR)
Moći ćete uživati u visokoj kvaliteti slike i vjernoj reprodukciji boja. Ako vaš TV prijemnik omogućuje reproduk­ciju progresivnih signala u formatu 525p/625p, trebate koristiti ovaj način spajanja i podesiti opciju "PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)" u "SCREEN SETUP" na "ON" (str. 58) za izlaz progresivnih video signala.
SCART ulaz
D
Obratite pozornost na čvrsto spajanje priklju­čaka kako bi izbjegli brujanje i šum. Pri spajanju SCART kabela, provjerite je li TV prijemnik kompatibilan sa S video ili RGB signalima. Pogledajte upute za uporabu isporučene uz vaš TV prijemnik. Takoñer, kad u izborniku Setup za funkciju "SCREEN SETUP" (str. 58) podesite opciju "LINE" na "S VIDEO" ili "RGB (COMPONENT OFF)", koristite SCART kabel koji podržava odgovarajuće signale.
Pri spajanju na standardni 4:3 TV
Ovisno o disku, slika možda neće stati na TV zaslonu. Za promjenu formata slike pogledajte str. 57.
Napomene
C
Nemojte spajati više vrsta video kabela izmeñu ureñaja i TV-a istovremeno.
C
Nemojte istovremeno koristiti B i D način.
C
Nemojte spajati ureñaj na videorekorder itd. Ako signali s ureñaja dolaze na TV prijemnik preko videorekordera, slika na zaslonu možda neće biti jasna. Ukoliko vaš TV prijemnik ima samo jedan audio/video ulazni priključak, na njega spojite ovaj ureñaj.
17
Videorekorder
CD/DVD uređaj
Spojite izravno
TV
C
Kad spajate ureñaj na vaš TV prijemnik preko SCART priključaka, TV prijemnik nakon pokre­tanja reprodukcije automatski odabere CD/DVD ureñaj kao ulazni izvor. Ako želite gledati TV program, pritisnite t (TV/video) na daljinskom upravljaču za prebacivanje ulaza na TV.
C
Ako u izborniku SCREEN SETUP podesite opciju "LINE" na "RGB (COMPONENT OFF)" (str. 58), DVD ureñaj neće prenositi komponentne video signale.
C
Svakako odspojite HDMI kabel kod premještanja ureñaja.
C
Ako stavite ureñaj sa spojenim HDMI kabelom na ormarić, nemojte kabel prejako pritiskati uz stjenku ormarića. U protivnom se može oštetiti HDMI OUT priključnica ili HDMI kabel.
C
Kod spajanja ili odspajanja, nemojte uvrtati ili zakretati HDMI priključak.
Kod reprodukcije diska snimljenog u NTSC sustavu boje, ureñaj šalje video signal ili izbornik Setup u NTSC sustavu boje, a slika se možda neće pojaviti na TV prijemnicima s PAL sustavom boje. U tom slučaju otvorite uložnicu i izvadite disk.
Za pripremu ‘BRAVIA’ Theatre Sync značajki
Podesite opciju "CONTROL FOR HDMI" na "
ON" u izborniku "HDMI SETUP" (str. 63). Za detalje o podešavanju TV prijemnika, pogledajte korisnički priručnik isporučen s TV prijemnikom.
Napomena
Ovisno o spojenoj komponenti, CONTROL FOR HDMI možda neće raditi. Pogledajte upute za uporabu isporučene s komponentom.
O značajkama ‘BRAVIA’ Theatre Sync (samo za HDMI povezivanja)
Spajanjem Sony komponenata koje su kompa­tibilne s CONTROL FOR HDMI funkcijom pomoću HDMI kabela (opcija), postupak se pojednostavljuje kao u nastavku:
C One-Touch Play (str. 24) C System-Power Off
Kad isključite TV pritiskom tipke @/1 na daljinskom upravljaču TV-a, automatski se isključi komponenta kompatibilna s funkcijom CONTROL FOR HDMI.
18
Korak 3: Spajanje audio kabela
Audio/video kabel
Koaksijalni digitalni kabel
/HDMI
Audio komponenta
Odaberite jedan od načina povezivanja, A ili B, ovisno o ulaznom priključku TV prijemnika, projektora ili AV pojačala (prijemnik). Ovaj način povezivanja omogućuje reprodukciju zvuka.
(crveni)
(nije isporučen)
(bijeli)
(žuti)*
(bijeli)
(žuti)*
na LINE OUT/L/R (AUDIO)
na DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT CD/DVD uređaj
HDMI kabel (nije isporučen)
[Zvučnici]
Stražnji (L)
(crveni)
TV, projektor ili audio komponenta
ili
(nije isporučen)
na koaksijalni ili optički digitalni ulaz
[Zvučnici]
Stražnji (R)
{
* Žuti priključak se koristi za video signale (str. 15).
z Savjet
Za pravilan razmještaj zvučnika pogledajte upute za uporabu isporučene sa spojenim komponentama.
Prednji (L)
Središnji
: Tok signala
s dekoderom
Prednji (R)
Subwoofer
19
A Audio L/R ulazne priključnice
Ovaj način povezivanja koristi se za dva zvu­čnika TV prijemnika ili audio komponente.
B Digitalne audio ulazne priključnice
Ako vaša audio komponenta ima Dolby*1 Digital, DTS*2 ili MPEG audio dekoder i digitalni ulazni priključak, upotrijebite ovaj način spajanja. Možete uživati u Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) i MPEG audio (5.1ch) surround efektu. Spojite li ureñaj na Sony audio komponentu koja podržava funkciju CONTROL FOR HDMI, pogledajte upute za uporabu isporučene s tom audio komponentom.
*1 Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic i znak dvostrukog D su zaštitni znakovi Dolby Laboratories.
2
Proizvedeno uz licencu zaštićenu patentima u
*
SAD-u: 5,451,942 i ostalim patentima u SAD-u i svijetu, izdanima ili u postupku odobravanja. DTS i DTS Digital Out su registrirani zaštitni znakovi i DTS logotip i simbol su zaštitni znakovi tvrtke DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Sva prava zadržana.
Napomene
C
Nakon dovršetka povezivanja, podesite "DOLBY DIGITAL" na "DOLBY DIGITAL" i "DTS" na "ON" u izborniku Quick Setup (str. 22). Ako vaša audio komponenta ima funkciju MPEG audio dekodera, podesite "MPEG" na "MPEG" u izborniku Audio Setup (str. 61). U protivnom iz zvučnika nećete čuti zvuk ili ćete čuti glasan šum.
C
Kad spojite audio komponentu koji podržava 96 kHz frekvenciju uzorkovanja, podesite "48kHz/ 96kHz PCM" u "AUDIO SETUP" na "96kHz/ 24bit" (str. 61).
C
Kod ovog načina povezivanja nećete moći koristiti TVS efekte putem ovog rekordera.
C
Nakon spajanja ureñaja na audio komponentu s HDMI kabelom, bit će potrebno:
– Spojiti audio komponentu na TV prijemnik HDMI
kabelom.
– Spojiti ureñaj na TV prijemnik video kabelom
različitim od HDMI kabela (komponentnim video kabelom ili audio/video kabelom).
C
Prilikom spajanja na HDMI OUT priključak, pažljivo poravnajte HDMI kabel s priključkom. Nemojte savijati HDMI kabel ili ga izlagati pritisku.
20
Korak 4: Spajanje mrežnog kabela
Priključite mrežne kabele rekordera i TV prijemnika u mrežnu utičnicu.
Korak 5: Umetanje baterija u daljinski upravljač
Ureñajem možete upravljati pomoću isporučenog daljinskog upravljača. Umetnite dvije R6 baterije (veličina AA) pazeći da se 3 i # polariteti baterija slažu s oznakama u pretincu. Pri uporabi daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru X na ureñaju.
Napomene
C
Nemojte ostavljati daljinski upravljač na jako hladnim ili vlažnim mjestima.
C
Nemojte ubacivati nikakve strane predmete u kućište daljinskog upravljača, posebice pri zamjeni baterija.
C
Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača izravnom utjecaju sunčevog svjetla ili rasvjete jer možda neće raditi ispravno.
C
Ako duže vremena nećete koristiti daljinski upravljač, izvadite baterije kako bi spriječili moguće oštećenje uslijed istjecanja elektrolita iz baterija i korozije.
21
Upravljanje TV prijemnikom
Brojčane
pomoću isporučenog daljinskog upravljača
Pomoću isporučenog daljinskog upravljača možete podešavati razinu glasnoće spojenog Sony TV prijemnika, birati ulazni signal te ga uključivati/isključivati.
tipke
TV prijemnikom možete upravljati koristeći sljedeće tipke.
Pritisnite Za
TV @/1
2 (glasnoća) +/– Podešavanje glasnoće TV
t (TV/video)
Uključenje/isključenje TV prijemnika
prijemnika Prebacivanje ulaznog izvora
izmeñu TV prijemnika i ureñaja.
Napomena
Ovisno o priključenom ureñaju, TV prijemnik možda neće reagirati na sve dolje navedene tipke.
Upravljanje TV prijemnikom pomoću ovog daljinskog upravljača
Možete takoñer podešavati razinu glasnoće, ulazni izvor i uključenje/isključenje TV prijemnika drugih proizvoñača. Ako je vaš TV prijemnik naveden u donjoj tablici, podesite odgovarajući kôd.
1 Zadržite pritisnutom tipku TV @/1 i
brojčanim tipkama unesite kôd pro­izvođača TV prijemnika (pogledajte tablicu).
2 Otpustite tipku TV @/1.
Kodovi TV prijemnika kojima je moguće upravljati ovim upravljačem
Ako je za vaš TV prijemnik navedeno više
odova, isprobajte ih jednog po jednog dok
k ne nañete odgovarajućeg.
Proizvođač Kodni broj
Sony 01 (tvorničko podešenje) Aiwa 01 (tvorničko podešenje) Grundig 11 Hitachi 24 JVC 33 LG 06 Loewe 06 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08 Samsung 06, 71 Sanyo 25 Sharp 29 Thomson 43 Toshiba 38
Napomene
C
Prilikom izmjene baterija u daljinskom uprav­ljaču, podešeni kôd se može vratiti na početno podešenje. Ponovo unesite odgovarajući kôd.
C
Ovisno o spojenom TV prijemniku, nećete moći koristiti neke ili sve tipke daljinskog upravljača.
22
Korak 6: Brzo podešavanje
Za izvoñenje najmanjeg broja osnovnih podešavanja ureñaja, postupite na ovdje opisani način. Ako želite preskočiti podešenje, pritisnite >. Za povratak na prethodno podešenje, pritisnite ..
1
Uključite TV prijemnik.
2
Pritisnite @/1.
3
Prebacite selektor ulaznog signala na vašem TV prijemniku tako da se signal uređaja pojavi na TV zaslonu.
Na dnu zaslona se pojavi poruka "Press [ENTER] to run QUICK SETUP" (priti­snite [ENTER] za pokretanje izbornika QUICK SETUP). Ako se ova poruka ne pojavi, u kontrolnom izborniku odaberite "QUICK" pod SETUP za pokretanje izbornika za brzo podešavanje (str. 56).
4
Pritisnite ENTER bez umetanja diska.
Na zaslonu se pojavi izbornik za podešavanje jezika prikaza.
5
Pritisnite X/x za odabir jezika.
Ureñaj koristi ovdje odabrani jezik za prikaz izbornika i titlova.
6
Pritisnite ENTER.
Na zaslonu se pojavi izbornik za odabir formata slike TV prijemnika.
7
Pritisnite X/x za odabir postavke koja odgovara vašem TV prijemniku.
Ukoliko imate widescreen TV prijemnik ili standardni TV prijemnik (4:3) s mogućno­šću prikaza slike u widescreen formatu
C Odaberite 16:9 (str. 57)
Ukoliko imate standardni 4:3 TV prijemnik
C Odaberite 4:3 LETTER BOX ili 4:3
PAN SCAN (str. 57)
Loading...
+ 50 hidden pages