För att undvika risk för brand
och/eller elektriska stötar ska
inte apparaten utsä tt as fö r
regn eller fukt.
Öppna inte höljet. Det kan
resulter a i elektriska stötar.
Service ska endast utföras av
kvalificerad personal.
Nätkabeln får endast bytas ut
hos en fackkunnig reparatör.
Denna enhet är klassad som en
laserprodukt av klass 1. Det finns
ett märke på apparatens baksida
som anger produktens klassning.
OBS
Användning av optiska instrument
med denna produkt kan öka risken
för ögonskador. Eftersom
laserstrålen som används i denna
CD/DVD-spelare kan vålla
ögonskador ska du inte försöka att
plocka isär höljet.
Service ska endast utföras av
kvalificerad personal.
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhet
• Denna enhet drivs med 220-240
V växelström, 50/60 Hz.
Kontrollera att driftsspänningen
stämmer överens med
nätspänningen.
• För att undvika risk för brand
och/eller elektriska stötar ska du
inte placera objekt fyllda med
vätskor, t ex vaser, på apparaten.
Installation
• Placera inte apparaten i lutande
läge. Den är avsedd att stå
vågrätt.
• Placera såväl apparaten som
skivor långt ifrån utrustning med
starka magneter, t ex
mikrovågsugnar och stora
högtalare.
• Placera inte tunga föremål
ovanpå apparaten.
Tack för att du har köpt denna CD/
DVD-spelare från Sony. Innan du
börjar använda apparaten ska du
läsa igenom denna bruksanvisning
noggrant och hänvisa till den när
du behöver mer information eller
hjälp.
2
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhet
• Varning – Användning av optiska
instrument me d denna produkt kan öka
risken för ögonskador.
• Om något objekt eller vätska kommer inuti
höljet ska du kop pla ur appa raten och få d en
undersökt av kvalificerad personal.
Strömkällor
• Apparaten kopplas inte ur frå n strömkällans
växelspänning så länge stickkontakten sitter
i ett nätuttag, inte e n s när apparaten slagits
av.
• Om du inte ska använda appar aten på ett tag
ska du koppla ur den f rån väg gutta get. Dr a i
stickkontakten, inte i själva kabeln, när du
kopplar ur appa raten.
Placering
• Placera apparaten på en plats med till räcklig
ventilering för att undvika att den blir för
varm.
• Placera inte apparaten på ett mjukt under lag
som exempelvis en matta eft ersom detta kan
blockera ventiler ingshålen.
• Placera inte a pparaten på en plats dä r den
utsätts för värme eller där den är utsatt för
direkt solsken, damm eller stötar.
Rengöring
Rengör höljet , panele n och kont roller me d en
mjuk duk fuktad med ett milt
rengöringsmedel. Använd inte rengöringsdon
med sträv yta el le r medel som skurpulver,
alkohol eller bensol.
Rengöra skivor
Använd inte de re ngöringsskivor som f in ns
på marknaden. D e kan skada apparaten.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Sp elaren kan vis a en videos tillbild
eller en displaybild på TV-skärmen hur
länge som helst. Om du lämnar bilden på
skärmen under en mycket lång tid kan TV:n
få permanenta skador. Detta gäller särskilt
för projektionsapparater.
Om du har några frågor eller får problem med
apparaten kontaktar du närmaste Sonyåterförsäljare.
Användning
• Om apparaten tas direkt från en kall till en
varm plats eller om den placeras i ett
mycket fuktigt rum kan linserna
kondenseras. Om detta inträffar kanske inte
apparaten kommer att fungera ordentligt. I
sådana fall tar du ur ski van och lämnar
apparaten påslagen i ca en halvtimm e tills
fukten dunstar bort.
• Innan du flyttar spelaren ska du ta ut skivan.
Annars kan skivan skadas.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen n är du lys snar på ett
avsnitt med mycket låga indatanivåer eller
ljudsignaler. Då kan högtalarna skadas när ett
avsnitt med högre nivåer spelas.
Den här bruksanvi s ni ngen gäller för 2
modeller: DVP-NS705V och
DVP-NS905V. Kontrollera modellnamnet
genom att titta på spelarens frontpanel.
DVP-NS905V är den modell som används i
bilderna. Eventuella skillnader mellan
modellerna anges tydligt i texten,
exempelvis “endast DVP-NS905V”.
• Denna bruksanvisning beskriver
kontrollerna på fjärrkontrollen. Du kan
också använda kontroller på spelaren om de
har samma eller l i knande namn som de på
fjärrkontrollen.
• “DVD” kan användas som en allmän
beteckning för DVD VIDEO, DVD-R och
DVD-RW.
• Betydelsen av ikonerna som används i
bruksanvisningen beskrivs nedan:
IkonBetydelse
Funktioner tillgängliga för
DVD VIDEO eller DVD-R/
DVD-RW i videoläge
Funktioner tillgängliga för
DVD-RW i VR-läge
(videoinspelning)
Funktioner tillgängliga för
VIDEO CD eller CD-R/CDRW i formatet video-cd
Funktioner tillgängliga för
Super Audio CD
Funktioner tillgängliga för
musik-cd eller CD-R/CD-RW i
formatet musik-cd
Funktioner tillgängliga för
DATA CD (CD-ROM/CD-R/
CD-RW som innehåller MP3*ljudspår)
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) är ett
standardformat definierat av ISO/MPEG s om
komprimerar ljuddata .
spelas på denna s pelare
Skivformat
DVD VIDEO
(sid 87)
DVD-RW
(sid 87)
Super Audio CD
(sid 88)
VIDEO CD
Musik-CD
“DVD VIDEO” och “DVD-RW” är
varumärken.
Områdeskod
Spelaren har en områdeskod som är tryckt på
apparatens baks id a och du kan bara använda
DVD VIDEO-skivor (endast uppspelning)
som har samma områdeskod. Systemet
används för att s kydda upphovsrättig heter.
X
ALL
Områdeskod
DVD VIDEO me d kan också spelas på
denna spelare.
Om du försöker spela någon annan typ av
DVD VIDEO visas meddelandet “Det är inte
tillåtet att spela upp denna skiva pga
områdeskod en” på TV-skärmen. D et kan
finnas DVD VIDEO utan kod även om det är
förbjudet att spela en viss DVD VIDEO i
aktuellt område.
DVP–XXXX
00V 00Hz
NO.
00W
0-000-000-00
6
Exempel på skivor som inte kan
spelas på denna spelare
Följande skivor kan inte spelas på denna
spelare:
• Alla CD-ROM (inklusive PHOTO CD)/
CD-R/CD-RW som inte har spelats in med
följande format:
–musik-cd
–video-cd
–MP3-format som efterföljer ISO9660*
nivå 1/nivå 2, eller dess utökade format,
Joliet
• Datadelen av CD-Extra
• DVD-ROM
• DVD-ljudskivor
* Ett logiskt for ma t för fi le r och mappar på cd-
romskivor, definierat av ISO (International
Standard Organization)
Även följande skivor kan inte spelas på
denna spelare:
• En DVD VIDEO som har en annan
områdeskod.
• En skiva som inte har standardform (t ex
kort- eller hjärtformad).
• Skivor med papper eller etiketter på dem.
• Skivor som har självhäftande tejp eller
cellofantejp eller etiketter.
spelar upp DVD och VIDEO CD beroende på
innehållet på skivan som levereras av
programtillverkaren kanske inte alla
uppspelningsfunktioner är tillgängliga. Se i
instruktionerna som levereras med din DVD
eller VIDEO CD.
Copyright
Denna produkt innefattar
upphovsrättss kyddad teknik som är skyddad
av vissa patent i USA, lagar om intellektuell
egendom för rättigheter som tillhör
Macrovision Co rporation, samt andra
innehavare av rättigheter. Användning av
denna upphovsr ättsskyddade teknik m åste
auktoriseras av Macrovision Corporation och
gäller för användni ng i hemmet och andra
begränsade visningsmiljöer såvida inte något
annat uttryckligen tillåts av Macrovision
Corporation. Så kallad “reverse engineering”
eller disassemblering är förbju den.
Om skivor
• För att hålla skivan ren ska du alltid hålla
den i dess kanter . Vi drör inte skivans
uppspelningsyta.
Obs
Vissa DVD-R, DVD-RW, CD-R eller CD-RW kan
inte spelas på denna spelare beroende på ski va ns
inspelningskvalitet eller fysiska tillstånd, eller
inspelningsenhetens egenskaper.
Skivan kan inte spelas om d en in te har
slutbehandlats på rätt sätt. Dessutom kan det hända
att bilder på DVD-RW-skivor med CPRM*-skydd
inte spelas upp om de innehåller en
kopieringsskyddssignal. Då visas “ Copyrightskyddad” på skärmen. Mer inform a tion finns i
bruksanvisningen för inspelnings en he te n.
Observera att skivor som skapats i Packet Writeformat inte kan spelas.
* CPRM (från engelskans Content Protection for
Recordable Media) är en kodteknik som skyddar
upphovsrätten för bilder.
Uppspelningsfunktioner för DVD
och VIDEO CD
Vissa uppspelningsfunktioner på DVD och
VIDEO CD kan vara för i ns tä llda av
programtil lverkare. Eftersom denn a spelare
• Skivan ska inte lämnas i direkt solsken e ller
i andra varma miljöer, t ex i närheten av en
varmluftsventil eller i en bil som är park erad
i solen då temperaturen kan bli mycket hög
i bilen.
• När du inte spel ar skivor na ska d e förvar as i
dess fodral.
• Rengör skivan med en mjuk duk.
Torka av skivan från mitten och utåt.
• Använd inte lösningsmedel som bensen,
thinner, speciella rengöringsmedel eller
antistatiska sprejer som ibland används för
LP-skivor.
7
Register över delar och kontroller
Mer informati on finns på de sidor som anges inom pa rentes.
Frontpanel
DVP-NS705V
DVP-NS905V
A [/1 (på/standby)-knapp/indikator (33)
Lyser grön när strömmen är på och lys er
röd när spelaren är i standby-läge.
B SUPER AUDIO CD-indik ator
Lyser under upps pelning av en Super
Audio CD.
C MULTI CHANNEL (flerkanalig)-
indikator
Lyser när:
–du spelar en skiva med flerkanaligt ljud
–skivan inte har satts i
D Skivfack (33)
E A (öppna/stäng)-knapp (33)
F ./> (föregående/nästa)-knappar
(34)
G C/X/x/c ENTER (välj)-knappar (38)
8
H Click shuttle-ring (36)
(endast DVP-NS905V)
I JOG-knapp/indikator (37)
(endast DVP-NS905V)
J TOP MENU (titelmeny)-knapp (38)
K MENU (meny)-knapp (38) (42)
L O RETURN (återgå)-knapp (34)
M DISPLAY (visning)-knapp (13)
N x (s topp)-knapp (34)
O X (paus)-knapp (34)
P H (spela)-knapp (33)
Q F rontpaneldisplay (9)
R (fjärrsensor) (16)
S SU RROUND-knapp (57)
T PICTURE MODE (bildläge)-knapp
(63)
frontpaneldisplay
När du spelar en DVD VIDEO/DVD-RW
Aktuell titel och
Skivtyp
Uppspelningsstatus
kapitel (53)
Lyser när spelaren använder
NTSC-format på signalen
Aktuell
ljudsignal (56)
Digital
MULTI
REPEAT 1
SHUFFLE PGM A–B
Aktuellt
uppspelningsläge (44)
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Lyser när du ändrar
vinkel (61)
MINSEC
Uppspelningstid
(53)
När du spelar en VIDEO CD med uppspelningskontrol l (PBC) (41)
Skivtyp
Uppspelningsstatus
Digital
MULTI
REPEAT 1MPEG
SHUFFLE PGM A–B
Aktuellt
uppspelningsläge (44)
Lyser när spelaren använder NTSC-format på signalen
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MINSEC
Uppspelningstid (53)
Aktuell scen (53)
När du spelar en Super Audio CD, CD, DATA CD (MP3-ljud) eller VIDEO CD (utan PBC)
Lyser under uppspelning av
Skivtyp*
Lyser under
uppspelning av
MP3-ljudspår
Uppspelningsstatus
MP3
SHUFFLE PGM A–B
flerkanaligt område på Super
Audio CD (40)
Digital
MULTI
REPEAT 1
Aktuellt
uppspelningsläge
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Aktuellt spår och index (53)
(44)
(42)
* När du spelar HD-lagret på Super Audio CD visas
inte skivtypen.
Lyser när spelaren använder
NTSC-format på signalen
MINSEC
Uppspelningstid (53)
z Tips
Du kan stänga av frontpanelens displa y gen o m a tt
ange “DIMMER” i
“SPECIALINSTÄLLNINGAR” till “AV” i Setupdisplayen (sid 77).
,forts.
9
Bakpanel
DVP-NS705V
OPTICAL
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
DVP-NS905V
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
L
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
L
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
WOOFER
WOOFER
CENTER
CENTER
AUDIO
LINE OUT
AUDIO
LINE OUT
S VIDEO OUT
VIDEO
LR
LINE (RGB)-TV
S VIDEO OUT
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
A DIGITAL OUT (COAXIAL) (Digital
utgång (koaxial )) (25) (26) (27)
B DIGITAL OUT (OPTICAL) (Digital
utgång (optisk)) (25) (26) (27)
C 5.1CH OUTPUT (5.1CH-uttag) (27)
D LINE OUT L/R (AUDIO)
(Linjeutgång V/H (ljud)) (24) (25) (26)
10
E LINE OUT (VIDEO) (Linjeutgång
(video)) (19)
F S VIDEO OUT (S-videoutgång) (19)
G LINE 2 (Linje 2)-uttag (17) (19)
D CLEAR (radera)-knapp (44)
E SACD (Super Audio CD)/CD-knapp
(40)
F SACD (Super Audio CD) MULTI/
2CH-knapp (40)
G (undertext)-knapp (61)
H (ljud)-knapp (56)
I TIME/TEXT (tid/text)-knapp (52)
J REPEAT (repetera)-knapp (46)
K ./> (föregående/nästa)-knappar
(34)
L c /C (sök/stega)-k na pp a r
(35)
M H (spela)-knapp (33)
Knappen H har en kännbar prick.*
N X (paus)-knapp (34)
O C/X/x/c -knappar (38)
P DISPLAY (visning)-knapp (13)
Q TOP MENU (titelmeny)-knapp (38)
R [/1 (på/standby)-knapp (33)
S 2 (volym) +/–-knappar (71)
Knappen + har en k ännbar prick.*
T t (TV/video)-knapp (71)
U ENTER (välj)-knapp (har samma
funktion som ed)
V (wide-läge)-knapp (71)
W SHUFFLE (slumpmässig)-knapp (46)
X TV/DVD-knapp (71)
Y PICTURE NAVI (bildnavigering)-
knapp (50)
Z (vinkel)-knapp (61)
wj PICTURE MODE (bildläge)-knapp
es x (stopp)-knapp (34)
ed ENTER (välj)-knapp (29)
ef O RETURN (återgå)-knapp (34)
eg MENU (meny)-knapp (38) (42)
* Pricken kan använda s som ref ere ns nä r du
använder spelaren.
12
Guide till kontrollmenyns display (Magic Pad)
Använd kontroll m enyn för att välja en funktion och visa relaterad information. Tryck på
DISPLAY upprepade gånger om du vill slå på eller ändra kontrol lmenyn enligt följand e:
Kontrollmeny display 1
,
z Tips
Du kan hoppa över displayen AVANCERAD
genom att ange “AV” under “AVANCERAD” i
kontrollmenyn (sid 54).
Kontrollmenyns display
Kontrollmenyns display 1 och 2 kommer att v isa oli ka in forma tion be roend e på sk ivty pen. Me r
information om varje alternativ fi nns på de sidor som anges inom parentes .
Exempel: Kontrollmeny display 1 när du spelar en DVD VIDEO.
Väljer numret på den titel, den scen eller det spår som ska spelas.
KAPITEL (sid 49)/INDEX (sid 49)
Väljer det kapitel eller index som ska spelas.
SAMLING (sid 42)
Väljer den samling som ska sp elas.
SPÅR (sid 49)
Väljer det spår som ska spelas.
INDEX (sid 49)
Väljer det index som ska spelas.
ORIGINAL/PLAY LIST (sid 39)
Väljer vilken typ av titlar (DVD-RW) som ska spelas, ORIGINAL, eller en
redigerad PLAY LIST.
TID/TEXT (sid 49)
Kontrollerar upp spelningstiden och den återstående tiden .
Skriv in tidskoden för bild- och musiksö kning.
Visar text för DVD/Super Audio CD/CD eller spårnamn för DATA CD.
MULTI/KANAL 2 (sid 40)
Väljer uppspelningsområde på Super Audio CD om möjligt.
LJUD (sid 56)
Ändrar ljudinstäl ln in gen.
UNDERTEXT (sid 61)
Visar undertext.
Ändrar språk för undertext.
VINKEL (sid 61)
Ändrar vinkeln.
SURROUND (sid 57)
Väljer surround-funktioner.
AVANCERAD (sid 54)
Visar information (bitfrekvens eller lager) för den skiva som spelas.
BARNLÅS (sid 66)
Ställ in detta alternativ för att förhindra uppspelning på den här spelaren.
14
INSTÄLLNINGAR (sid 74)
SNABBINSTÄLLNING (sid 29)
Använd Snabbinställning för att välja vilket språk som ska användas i displayen,
bildförhållandet för TV:n, ljudutsignalen och storleken på de högtalare du använder.
ANPASSAD
Utöver Snabbinstä l lning kan du ändra diverse andra inställningar .
ÅTERSTÄLLA
Återställer inställnin garn a under “INSTÄLLNINGAR” till standardinställningarna.
PROGRAM (sid 44)
Väljer titel, kapitel eller spår för uppspelning i den följd du önskar.
SLUMPMÄSSIG (sid 46)
Spelar titel, kapitel el le r spår i slumpvis ordnin g.
REPETERA (sid 46)
Spelar hela skivan (alla titlar/alla spår/alla samlingar) upprepade gånger eller en
titel/kapitel/spår/samling upprepade gånger.
A-B REPETERA (sid 47)
Anger vilka delar du vill spela upprep ade gånger.
BNR (sid 62)
Justerar bildkvaliteten b ildkvaliteten genom att minska de mosa ikliknande mönstren
som kan visas på TV :n.
EGNA BILDINSTÄLLNINGAR (sid 63)
Justerar videosignal en på spelare n. Du kan välja den bildkvalite t som passar bäst för
det program du tittar på.
DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING (sid 65)
Förstärker konturerna i bilden för att ge en skarpare bild.
BILDNAVIGERING (sid 50)
Delar upp skärm en i 9 småskärmar för at t hj älpa dig att snabbt hitta den scen du
söker.
z Tips
Kontrollmenyikonens indika tor lyser grönt
t
alternativ utom “AV”. (Endast “SURROUND”,
“PROGRAM”, “SLUMPMÄSSIG”,
“REPETERA”, “A-B REPETERA”, “BNR”,
“DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING”). “VINKEL”indikatorn lyser grön endast när det går a tt byt a
vinkel. Indikatorn “EGNA
BILDINSTÄLLNINGAR” lyser grön när någon
annan inställning än “STANDARD” har valts.
när du väljer något annat
15
Snabbstartguide
Snabböversikt
Översikten i den här guiden ger dig tillräcklig
information för att börja använda spelar en.
När du vill använd a spelarens surroundljudfunktioner går du till “Kopplinga r” på sid
19.
Obs
• Du kan inte ansluta denna spelare till en TV som
inte har någon SCART (EURO AV)-kontakt eller
videoingång.
• Slå av strömmen till varje komponent innan du
kopplar något.
Steg 2: Stoppa i batterier
i fjärrkontrollen
Du kan styra spel aren med fjärrkontr ol len.
Stoppa in två R6-bat terier (storlek AA)
genom att matcha 3 och # på batterierna
med märkena i batte rifacket. Nä r du använder
fjärrkontroll en s k a du peka den mot
fjärrsensorn på spelaren.
Steg 1: Packa upp
Kontrollera att du har följande:
• Kabel för ljud/video (pinkontakt × 3 y
pinkontakt × 3) (1 )
• Fjärrko nt roll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
Obs
• Du ska inte lägga fjärrkontrollen på ett hett eller
fuktigt ställe.
• Det får inte finnas något främmande föremål i
fjärrkontrollens hölje, så var nogg rann nä r du
byter batterier.
• Fjärrsensorn ska inte exponeras med direkt
solsken eller ljus från andra källor. Dett a kan
skada sensorn.
• Om du inte sk a anvä nda fjärr kontrollen under en
längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika
att de skadas pga. batteriläckage och korrossion.
16
Steg 3: TV-kopplingar
Anslut en SCART (EURO AV)-kabel (medföljer inte) och nätkabeln i den ordning (1~3)
som visas nedan. S e t il l at t du ansluter nätkabeln sist.
CD/DVD-spelare
L
R
COAXIAL
OPTICAL
FRONT REAR
WOOFER
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
5.1CH OUTPUT
LINE 1 (RGB)-TV
CENTER
AUDIO
LINE OUT
S VIDEO OUT
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
3 nätkabel
Snabbstartguide
LINE 1 (RGB)-TV
till T LINE 1
(RGB)-TV
till SCART (EURO AV)ingången
TV
*
1SCART (EURO AV)-
kabel (medföljer inte)
2 nätkabel
l : Signalflöde
* Anslut till T LINE (RGB)-TV för
DVP-NS705V.
När du ansluter till en 4:3-skärm
Beroende på skivan kanske inte bilden får
plats på TV-skärmen . Om du vill ändra
bildförhållandet går du till sid 76.
Om TV:n inte har någon SCART ( EU RO
AV)-kontakt
Se B i “Steg 1: Koppla vi deokablarna” på
sid 19.
Om du ansluter till en videob a nd sp e lare
(endast DVP-NS905V)
Anslut videobandspelaren till LINE 2-uttaget
på spelaren. Videobandspelaren kan endast
spela in signalen från din TV.
LINE 2
till t LINE 2
(endast DVP-NS905V)
till SCART
(EURO AV)-uttag
Video
Obs
Se till att asluta TV :n till SCART (EURO AV) kabeln till LINE 1 (RGB)-TV på spelaren. (endast
DVP-NS905V)
17
Steg 4: Spela en skiva
Uppspelningssidan ska vara nedåt
A Slå på TV:n.
B Tryck på [/1 på spelaren.
C Växla ingången på TV:n så att
signalen från spelaren visas på
TV-skärmen.
D Tryck på A på spelaren för att
öppna skivfacket.
E Stoppa in skivan med
uppspelningssidan vänd nedåt.
F Tryck på H.
Skivfacket stängs och spelaren börjar
spela skivan.
Efter steg 6
Beroende på vilken skiva du spelar kanske en
meny visas på T V -skärmen. Om du ser en
meny väljer du ett alternativ på menyn och
spelar sedan din DVD VIDEO (sid 38) eller
VIDEO CD-skiva (sid 41).
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Ta ut skivan
Tryck på A.
Stänga av spelaren
Tryck på [/1. Spelaren går in i standby-läge
och strömindikatorn lyser röd.
18
Kopplingar
Koppla in spelaren
Följ steg 1 till 4 för at t ko ppla in spelaren och göra inställningar på s pelaren.
Innan du börjar kopplar du ur nätkablar, k ontrollerar att du har all a ti l lb ehör och stoppar in
batterierna i fjärrkontr ol len (sid 16).
Obs
• Se till att alla kablar är ordentligt inkopplade för att undvika störningar.
• Mer infor mation om kopplingar finns i instruktionerna som levererades med de olika komponenterna.
Steg 1: Koppl a videokablarna
Koppla denna spelare till din TV-skärm, projektor eller AV-förstärkare (mottagare) med en
videokabel. Välj något av mönstren A till C, enligt ingången på din TV-s kärm , proje ktor el ler
AV-förstä rkare (mottagare).
BC
INPUT
TV, projektor eller
AV- förstärkare
(mottagare)
(gul)
VIDEO
L
AUDIO
R
till LINE OUT (VIDEO)
till T LINE 1
(RGB)-TV*
Ljud/video-kabel
(medföljer)
L
R
COAXIAL
OPTICAL
FRONT REAR
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
5.1CH OUTPUT
WOOFER
CENTER
AUDIO
LINE OUT
S VIDEO-kabel
(medföljer inte)
INPUT
S VIDEO
TV, projektor eller AVförstärkare (mottaga re)
(gul)
till S VIDEO OUT
CD/DVD-spelare
S VIDEO OUT
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
till t LINE 2
(endast DVP-NS905V)
Kopplingar
A
TV
SCART (EURO
AV)-kabel
(medföljer inte)
l : Signalflöde
* Anslut till T LINE (RGB)-TV för DVP-NS705V.
Koppla
videobandspelaren
Video
,forts.
19
A Om TV:n eller videon har en SCART (EURO AV)-kontakt
Koppla SCART (EURO AV)-kabeln (medföljer inte). Kontrollera anslutningen för att undvika
brum och brus. När du kopplar med SCART (EURO AV)-kabeln ska du kontrollera att TV:n
efterföljer S VIDEO- eller RGB- signaler . Mer informat ion om kopplingar f inns i instru ktionerna
som levererades med TV:n. När du ställer in “LINE” på “S VIDEO” eller “RGB” under
“SKÄRMINSTÄLLNINGAR” i Setup-displayen (sid 76) ska du också använda en SCART
(EURO AV)-kabel s om är fullkopplad.
Om du ansluter till en videobandspelare (endast DVP-NS905V)
Anslut videobandspelaren till LINE 2-uttaget på spelaren. Videobandspelaren kan end a st spela
in signalen från d in T V .
B Om TV:n har en videoingång
Koppla de gula kontakterna på ljud/vide o-kabeln (medfölje r) till de g ula videouttagen . Detta ger
bild av standardkvalitet.
Gul (Video)
Vit (L)
Röd (R)
Gul (Video)
Vit (L)
Röd (R)
Koppla de röda och vita kontakterna till ljuduttagen (sid 24). (Gör detta om du bara ansluter till
en TV.)
C Om du ansluter till en S VIDEO-ingång
Koppla en S VIDEO-kabel (medföljer inte). Detta ger bild av hög kvalitet.
Obs
• Du ska inte koppla spelaren till en videobandspelare före TV:n. Om spelarens signaler går via videon
kanske du inte får en tydlig bild på TV-skä rme n. Om din TV ba r a har en lju d/vi de o- ingång ansluter du
spelaren till det uttaget.
Video
CD/DVD-spelare
Koppla
direkt
• När du koppl ar spe la re n till TV:n via SCART (EURO AV)-kontakt ställs insi gna lkä llan för TV:n in på
spelaren automatiskt när du startar uppspelning eller trycker på någon knapp utom \/1. I detta fall trycker
du på TV/DVD på fjärrkontrollen för att ställa tillbaka insignalen till TV:n.
TV
20
När du spelar en sk i v a som s p elats in med NTSC-f ärgsystem använder spelaren NTSC och
bilden kanske inte kan visas på TV-ap pa rat er som endast har färgsystemet PAL. I detta fa ll
tar du ur skivan.
För DVP-NS905V
• Om du inte kan se bilderna från en videobandspelare genom denna spelare som är ansluten till en TV med
RGB-uttag ställer du in på t (Ljud/Video) på TV:n. När du väljer (RGB) kan TV:n inte ta
emot någon signal från videobandspelaren.
• Om du vill använda videobandspelarens SmartLink-funktion ansluter du videobandspelaren till TV:ns
SmartLink-uttag oc h ans lu ter spelaren till TV:n via ett annat uttag.
• SmartLi nk- f unktionen kanske inte fungerar om videob an dspe la r e n är an sluten till TV:n via SCART
(EURO AV)-kontakt på spelaren.
Kopplingar
21
Steg 2: Koppla ljudkablarna
Se diagrammet nedan för att välja den koppling som bäst passar ditt system. Läs in struktioner na
för de komponenter du vill ansluta.
Välj en koppling
Välj en av följande kopplingar, till .
Komponenter som ska kopplasKopplingDitt system (exempel)
AV-förstärkare (mottagare ) me d 5. 1-kanalers
ingångar och 4 till 6 högtalare
• Surround-effekter:
– Dolby Digital (5.1-kanale r) (si d 87)
– DTS (5.1-kanaler) (endast DVP-NS905V) (si d
87)
– Super Audio CD fl erkanaligt ljud (sid 88)
– MPEG-ljud (5.1-ka nal e r) (sid 88)
och två högtalare
*
eller
AV-förstärkare (mottagare ) me d en di git al
ingång som h a r D olby, DTS** eller MPEGdekoder och 6 högtalare
• Surround-effekter:
– Dolby Digital (5.1-kanale r) (si d 87)
– DTS (5.1- kanaler) (sid 87)
– MPEG-ljud (5.1-ka nal e r) (sid 88)
B
C
D
(sid 25)
(sid 26)
(sid 27)
22
z Tips
Om du ansluter en AV-förstärkare (mottagare) som
efterföljer samplingsfre kve nse n 96 kHz ska du
använda anslutningen .
* Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” och symbolen med
dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
För DVP-NS705V
** “DTS” och “DTS Digital Out” är varumärken
som tillhör Digit al Th eater Systems, Inc.
För DVP-NS905V
** Tillverkad under licens från Digital Theater
Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942,
5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 och andra
världsomfattande patent godkända och ansökta.
“DTS” och “DTS Digital Surround” är
registrerade varumärken som tillhör Digital
Theater Systems, Inc. Copyrig ht 1996, 2000
Digital Theater Systems, Inc. Med ensamrätt.
D
Kopplingar
,forts.
23
A
Koppla till TV:n
Denna koppling använder TV:ns högtalare för ljud. Om du använder SCART (EURO AV)kabeln i
A i “Steg 1: Koppla videokablarna” (sid 19) behöver du inte koppla ljudkablar till
TV:n.
CD/DVD-spelare
L
R
COAXIAL
OPTICAL
FRONT REAR
WOOFER
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
5.1CH OUTPUT
CENTER
AUDIO
LINE OUT
S VIDEO OUT
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
A
AUDIO
VIDEO
LR
LINE OUT
till LINE OUT L/R (AUDIO)
l : Signalflöde
* Den gula konta kte n an vänds för videosignaler
(sid 19).
z Tips
När du ansluter till en mono-TV, använd en stereomono-konverterarsladd (me df öl je r inte ) . Anslut
LINE OUT L/R (AUDIO)-kontakter till TV:ns
ljudingång.
(gul)*
(vit)
(röd)
Ljud/videokabel
(medföljer)
(gul)
(vit)
(röd)
till ljudingång
TV
24
Koppla till en stereoförstärkare (mottagare) och 2 högtalare/Kop pla t ill
B
ett MD-däck eller DAT-däck
Om din stereoförstä rk are (mottagare) endast har ljudingångar för R och L använder du .
Om din förstärkare (mottagare) har en digital ingång, eller när du ansluter till ett MD- eller DATdäck, använder d u . I detta fall kan du också ansluta spelaren dir ekt till MD- eller DAT -
B-2
däcket utan att använda din stereoförstärkare (mottagare).
B-2
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
CD/DVD-spelare
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
L
R
FRONT REAR
WOOFER
5.1CH OUTPUT
Koaxialkabel för
digital anslutning
(medföljer inte)
eller
CENTER
LINE OUT
S VIDEO OUT
AUDIO
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
Stereoljudkabel
(medföljer inte)
eller
(vit)
AUDIO
(röd)
B-1
B-1
VIDEO
LR
Kopplingar
DIGITAL OUT
till DIGITAL OUT
(COAXIAL eller OPTICAL)
Optisk digitalkabel
(medföljer inte)
Ta bort locket innan
du kopplar
optisk ingång
[Högtalare]
Stereoförstärkare (mottagare)
Främre (L)
Främre (R )
l : Signalflöde
z Tips
B-1
• I kopplingen
kan du använda den
medföljande ljud/vide o- ka be ln i stä llet för att
använda en separat stereoljudkabel.
• För att få bättre surround-ljudeffekter ska du se
till att lyssningsposi tionen är mellan högtalarna .
LINE OUT
till LINE OUT L/R (AUDIO)
(röd)(vit)
till ljudingångtill koaxial eller
MD-däck/DAT-däck
Obs
Super Audio CD-ljudsignaler skickas inte från det
digitala uttaget.
,forts.
25
C
Koppla till en AV-förstärkare (mottagare) som har Dolby Surround (Pro
Logic)-dekoder och 3 till 6 högtalare
Du kan endast lyssna på Dolby Surround-effekter när du spelar skivor med Dolby Surround-ljud
eller flerkanaligt ljud (Dolby Digital).
Om din förstä rkar e (mot taga re) en dast har lj udin gånga r för R o ch L a nvänd er du . Om din
förstärkare (mottagare) har en digital ingång använder du .
C-2
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
CD/DVD-spelare
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
L
R
OPTICAL
FRONT REAR
WOOFER
5.1CH OUTPUT
Koaxialkabel för
digital anslutning
(medföljer inte)
CENTER
LINE OUT
eller
S VIDEO OUT
AUDIO
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
Stereoljudkabel
(medföljer inte)
eller
C-2
(vit)
(röd)
AUDIO
C-1
C-1
VIDEO
LR
DIGITAL OUT
till DIGITAL OUT
(COAXIAL eller OPTICAL)
Optisk digitalkabel
(medföljer inte)
Ta bort locket innan
du kopplar
till koaxial eller optisk
ingång
[Högtalare]
Förstärkare (mottagare) med
Dolby Surround-dekoder
Bakre (L)
l : Signalflöde
Bakre (R)
Subwoofer
Mitt
z Tips
För korrekt högtalarplacering, se instruktionerna
som levererades med förstär kare n ( mottagaren).
LINE OUT
till LINE OUT L/R (AUDIO)
(röd)(vit)
till ljudingång
[Högtalare]
Främre (L)
Främre (R)
Bakre (mono)
Obs
• När du koppla r 6 högta la r e byter du ut de n
enkanaliga bakre högtalaren med en
mitthögtalare, 2 bakre hög ta la re oc h en
subwoofer.
• Super Audio CD-ljudsignaler skickas inte från det
digitala uttaget.
26
D
Ansluta till en AV-förstärkare (mottagare) med 5.1-kanalers ingångar
och/eller en digital ingång och 4 till 6 högtalare
Om din AV-förs t ärkare (mottagare) h ar 5. 1-kanalers ingångar, använd .
Om du vill använda Dolby Digital, MPEG-ljud eller DTS-dekoder på din AV-förstärkare
(mottagare) ansluter du till det dig it al a uttaget med . Med följande kopplingar får du en
D-2
mer realistisk ljudeffekt hemma hos dig.
D-2
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
CD/DVD-spelare
L
R
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
till DIGITAL OUT
(COAXIAL eller
OPTICAL)
OPTICAL
FRONT REAR
WOOFER
5.1CH OUTPUT
Optisk digitalkabel
(medföljer inte) Ta
bort locket innan
du kopplar
CENTER
LINE OUT
S VIDEO OUT
AUDIO
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
till 5.1CH
OUTPUT
Stereoljudkabel
(medföljer inte)
D-1
L
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
D-1
CENTER
WOOFER
Kopplingar
Koaxialkabel för
digital anslutning
(medföljer inte)
till koaxial eller
optisk ingång
[Högtalare]
Subwoofer
Mitt
l : Signalflöde
eller
eller
AV-förstärkare (mottaga re)
med 5.1-kanalers ingångar
eller/och dekoder
Monoljudkabel
(medföljer inte)
till ljudingång
Främre (L)
Bakre (L)
[Högtalare]
Främre (R)
Bakre (R)
,forts.
27
: Koppla till 5.1-kanalers ingångar
D-1
Du kan få 5.1-kanalers surround-ljudeffekter
med den interna dekodern för Dolby Digit al,
MPEG-ljud, DTS (endast DVP-NS905V)
eller Supe r Audio CD fler kanali gt lju d på de n
här spelaren. (När 6 högtalare har anslutits
ska du ställa in “SURROUND” på “AV”.)
Du kan också få Dolby Surround (Pro Logic)ljud eller surround-ljud med olika
“SURROUND”-lägen (sid 57).
: Ansluta till digitalt uttag
D-2
Denna koppling gör att du kan använda
förstärkarens dekoder för Dolby Digita l,
MPEG-ljud eller DTS. Du kan inte höra
spelarens surround-ljudeffekt e r .
z Tips
• För anslutning
För korrekt högtalarplacering, se instruktionerna
som levererades med de komponenter som
sammankopplas.
• Du kan för bä ttr a ljudå tergivningen genom att:
– Använda kra f tf ull a högtalare.
– Använd främr e , bakr e och m itt högtalare av
samma storlek och effekt.
– Placera subwoofern mellan den högra och den
vänstra främre högtalar en .
D-2
Obs
För anslut ning
• När du är färdig med kopplingen ska du ställa in
“DOLBY DIGITAL” på “DOLBY DIGITAL”
och “DTS” på “DTS”
(för DVP-NS905V) eller “PÅ” (för
DVP-NS705V) i Snabbinställning (sid 29). Om
din AV-förstärkare (mottagare) har en MPEGdekoderfunktion ställer du in “ MP EG” i
“LJUDINSTÄLLNINGAR” på “MPEG”
(sid 80). Annars hörs inget ljud eller oväsen från
högtalarna.
• När du ansluter en förstärkare (mottagare) som
efterföljer samplingsfrekvensen 96 kHz anger du
“48kHz/96kHz PCM” i
“LJUDINSTÄLLNINGAR” till “96kHz/24bit”
(sid 80).
• Super Audio CD-ljudsignaler skickas inte från det
digitala uttaget.
D-2
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.