Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат
воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения
электрическим током не
открывайте корпус.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
Кабель питания следует
заменять только в мастерской
квалифицированного
обслуживания.
Данный аппарат
классифицируется как
ЛАЗЕРНОЕ изделие
КЛАССА 1. МАРКИРОВКА
ЛАЗЕРНОГО ИЗДЕЛИЯ
КЛАССА 1 расположена на
задней стороне.
ОСТОРОЖНО
Использование оптических
приборов в данном изделии
увеличивает опасность
поражения глаз. Поскольку
используемый в
проигрывателе SACD/DVD
(SACD дисков/цифровых
видеодисков) лазерный луч
представляет опасность для
глаз, не пытайтесь разобрать
корпус.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
Меры предосторожности
Безопасность
• Данный аппарат работает от
220 – 240 В переменного
тока, 50/60 Гц. Проверьте,
чтобы рабочее напряжение
аппарата было идентично
напряжению Вашей
местной электросети.
• Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
ставьте предметы с
жидкостью, например, вазы,
на аппарат.
Установка
• Обеспечьте адекватную
циркуляцию воздуха для
предотвращения нагрева
внутри аппарата.
• Не устанавливайте аппарат
в наклонном положении. Он
предназначен для работы
только в горизонтальном
положении.
• Держите аппарат и диски
подальше от аппаратуры с
сильными магнитами,
такими как микроволновые
печи или большие
громкоговорители.
• Не ставьте на аппарат
тяжелые предметы.
От фирмыизготовителя!
Благодарим за покупку
проигрывателя SACD/DVD
фирмы Sony. Перед
эксплуатацией
проигрывателя, пожалуйста,
внимательно прочтите
данное руководство и
храните его под рукой на
случай, если оно Вам
понадобится.
Cтрана-производитель: Малайзия
2
Page 3
Меры
предосторожности
Безопасность
• Осторожно – использование оптических
приборов в данном изделии увеличивает
опасность поражения глаз.
• В случае попадания какого-либо твердого
предмета или жидкости внутрь корпуса
следует отсоединить проигрыватель от
сети и перед дальнейшей эксплуатацией
проверить его у квалифицированного
специалиста.
Источники питания
• Проигрыватель не отсоединяется от
источника питания переменного тока
(электросети), пока он включен в сетевую
розетку, даже если сам проигрыватель
выключен.
• Если Вы не собираетесь использовать
проигрыватель длительный период
времени, не забудьте отсоединить его от
сетевой розетки. Чтобы отсоединить
кабель питания переменного тока (провод
электропитания), потяните за
штепсельную вилку; никогда не тяните за
кабель.
Установка
• Установите проигрыватель в месте с
адекватной вентиляцией для
предотвращения нагрева внутри аппарата.
• Не располагайте проигрыватель на
мягкой поверхности, например, на ковре,
который может блокировать
вентиляционные отверстия на нижней
стороне аппарата.
• Не располагайте проигрыватель возле
источников тепла или в местах попадания
прямого солнечного света, чрезмерно
запыленных местах или в местах с
повышенной вибрацией.
Эксплуатация
• Если проигрыватель принесен
непосредственно из холодного места в
теплое или установлен в комнате с
повышенной влажностью, на линзах
внутри проигрывателя может
образоваться влага. Если это произойдет,
проигрыватель может не работать
надлежащим образом. В этом случае
выньте диск и оставьте проигрыватель
включенным примерно на полчаса до тех
пор, пока влага не испарится.
• Перед транспортировкой проигрывателя
выньте из него диски. Если Вы этого не
сделаете, диск может быть поврежден.
Регулировка громкости
Не увеличивайте уровень громкости во
время прослушивания фрагмента с низким
уровнем входного сигнала или совсем без
звуковых сигналов. Если Вы так сделаете,
возможно повреждение громкоговорителей
при воспроизведении участка с пиковым
уровнем звука.
Очистка
Чистите корпус, панель и регуляторы
мягкой тканью, слегка смоченной
раствором нейтрального моющего
средства. Не используйте никаких типов
абразивных подушечек, чистящих
порошков или растворителей, например,
спирта или бензина.
Если у Вас возникнут вопросы или
проблемы относительно Вашего
проигрывателя, обратитесь к ближайшему
дилеру Sony.
Чистка дисков
Не используйте имеющиеся в продаже
чистящие диски. Это может привести к
неисправности.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Осторожно: Данный проигрыватель
позволяет удерживать неподвижное
видеоизображение или изображение
экранного дисплея на экране телевизора
неограниченно долго. Если оставить
неподвижное видеоизображение или
изображение экранного дисплея на
экране телевизора на продолжительное
время, можно повредить экран
телевизора. Это особенно относится к
проекционным телевизорам.
• Инструкции в данном руководстве
относятся к органам управления на
пульте дистанционного управления.
Вы можете также использовать
органы управления на проигрывателе
с теми же или подобными
названиями, как на пульте
дистанционного управления.
• Ниже описывается, что означают
значки, используемые в данном
руководстве:
На данном
проигрывателе можно
воспроизводить
следующие диски
Формат дисков
DVD VIDEO
DVD-RW
ЗначокЗначение
Функции, имеющиеся в
режиме видео для DVD
VIDEO или DVD-R/DVDRW дисков
Функции, имеющиеся в
режиме VR (видеозаписи)
для DVD-RW дисков
Функции, имеющиеся для
VIDEO CD или CD-R/CDRW дисков
Функции, имеющиеся для
Super Audio CD дисков
Функции, имеющиеся для
музыкальных CD или CD-R/
CD-RW дисков
z
Термин “DVD” обычно используется для
определения DVD VIDEO, DVD-R и DVDRW дисков.
Более удобные функции
SACD
VIDEO CD
Музыкальный
CD
“DVD VIDEO” и “DVD-RW” являются
товарными знаками.
Код региона
На Вашем проигрывателе имеется код
региона, нанесенный на задней стороне
аппарата и означающий, что на нем
можно воспроизводить DVD VIDEO
диски (только воспроизведение) с
идентичными кодами региона.
DVD диски со знаком также
можно воспроизводить на данном
проигрывателе.
ALL
продолжение на следующей странице
7
Page 8
Если Вы попытаетесь воспроизвести
какой-либо другой DVD диск, на
экране телевизора появится
сообщение “Воспроизведение этого
диска невозможно в связи с
региональными ограничениями”. В
зависимости от DVD диска на нем
может быть не указан код региона,
хотя его воспроизведение в
определенных регионах запрещено.
Код региона
X
MODEL NO.
DVP–XXXX
CD/DVD PLAYER
AC 00V 00Hz
NO.
00W
SONY CORPORATION
MADE IN JAPAN
0-000-000-00
Примеры дисков, которые нельзя
воспроизводить на этом
проигрывателе
На данном проигрывателе нельзя
воспроизводить следующие диски:
• CD-ROM диски (включая PHOTO
CD)
• Любые CD-R/CD-RW диски,
отличные от музыкальных и CD-R/
CD-RW дисков формата VCD
• Данные на CD-Extra дисках
• DVD-ROM диски
• Аудиодиски DVD
Кроме того, на данном проигрывателе
нельзя воспроизводить следующие
диски:
• DVD диск с другим кодом региона
(стр. 106).
• Диск нестандартной формы
(например, в форме открытки,
сердца).
• Диск, на поверхности которого
имеется бумага или наклейки.
• Диск, на поверхности которого
имеется клей от целлофановой
пленки, или осталась наклейка.
Примечание
Некоторые DVD-R, DVD-RW, CD-R или CDRW диски нельзя воспроизводить на этом
проигрывателе из-за качества записи на них, их
физического состояния или характеристик
записывающего устройства. Для
воспроизведения DVD-RW дисков в режиме
VR также может потребоваться некоторое
время из-за условий записи.
Кроме того, диск не будет воспроизводиться,
если он не закрыт надлежащим образом. Для
получения дополнительной информации см.
инструкции по эксплуатации записывающего
устройства.
Примечание относительно
операций воспроизведения DVD и
VIDEO CD дисков
Некоторые операции воспроизведения
DVD и VIDEO CD дисков могут быть
преднамеренно зафиксированы
фирмами-изготовителями
программного обеспечения.
Поскольку данный проигрыватель
воспроизводит DVD и VIDEO CD
диски в соответствии с содержимым
программного обеспечения фирмизготовителей, некоторые функции
воспроизведения могут быть
недоступными. См. также инструкции,
прилагаемые к DVD и VIDEO CD
дискам.
8
Page 9
Авторские права
При работе данного изделия
применяется технология по защите
авторских прав в соответствии с
законами о патентах США, других
правах на интеллектуальную
собственность, принадлежащую
Macrovision Corporation и другим
владельцам этих прав. Данная
технология по защите авторских прав
должна использоваться только с
разрешения Macrovision Corporation;
она предназначена только для
домашнего и другого ограниченного
просмотра, если нет специального
разрешения Macrovision Corporation.
Инженерный анализ и разборка
запрещены.
Примечания
относительно дисков
Обращение с дисками
• Чтобы не испачкать диск, держите
его за кромку. Не прикасайтесь к
поверхности диска.
• Не подвергайте диск воздействию
прямого солнечного света или
источников тепла, таких как
трубопроводы горячего воздуха, и не
оставляйте его в автомобиле,
припаркованном в месте попадания
прямого солнечного света, поскольку
внутри салона автомобиля может
значительно повыситься
температура.
• После воспроизведения храните диск
в футляре.
Очистка
• Перед воспроизведением протрите
диск очистительной тканью.
Протирать следует от центра к краям.
• Не используйте растворители, такие
как бензин, разбавитель, имеющиеся
в продаже очистители или
антистатические аэрозоли,
предназначенные для виниловых
долгоиграющих пластинок.
9
Page 10
Указатель деталей и органов управления
Дополнительные сведения см. на страницах, указанных в скобках.
O Кнопка DISPLAY (дисплей) (46)
P Кнопка [/1 (вкл/ожидание) (39)
(85)
Q Кнопки 2 (громкость) +/– (85)
На кнопке + имеется тактильная
точка.
R Кнопка BNR (снижение уровня
матричных помех)/t (ТВ/видео)
(75) (85)
S Кнопка DVE (цифровой
видеофильтр)/
(широкоформатный режим) (77)
(85)
T Кнопка ENTER (ввод)
U Кнопка TV/DVD (ТВ/DVD) (85)
V Кнопка SEARCH MODE (режим
поиска) (56)
W Кнопка TIME/TEXT (время/текст)
(60)
X Кнопка (субтитры) (74)
Y Кнопка A-B (51)
Z Кнопка REPEAT (повтор) (50)
wj Кнопка REPLAY (повтор
воспроизведения) (40)
wk Кнопка SURROUND (объемное)
(68)
wl Кнопки / y (сканировать/
замедлить) (53)
e; Кнопка x (стоп) (39)
ea Кнопка X (пауза) (40)
es Кнопка MENU (меню) (42)
ed Кнопки C/X/x/c (33)
ef Кнопка O RETURN (возврат) (45)
eg Кнопка ENTER (ввод) (33)
13
Page 14
Руководство по дисплею меню управления (Панели
о
быстрой навигации)
Меню управления используется для выбора функции, которую необходимо
использовать. Дисплей меню управления отображается при нажатии кнопки
DISPLAY. Подробные сведения см. на странице, указанной в скобках.
Меню управления
Общее число записанных
глав или дорожек
Номер текущей воспроизводимой главы
(VIDEO CD/SACD/CD диск: номер дорожки)
Номер текущего
воспроизводимого раздела
(VIDEO CD/SACD/CD диск:
номер индекса)
Время воспроизведения
Значок выбранного
элемента меню управления
Элементы меню
управления
Название функции
выбранного элемента
меню управления
Сообщение с инструкциями
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
ВЫКЛ
ВЫКЛ
1: АНГЛИЙСКИЙ
2: ФРАНЦУЗСКИЙ
3: ИСПАНСКИЙ
СУБТИТРЫ
Выбор , и . Отмена .
Общее число
записанных разделов
или индексов
)
)
1 : 3 2 : 5 5
Перечень элементов меню управления
ГЛАВА (стр. 56)/СЦЕНА (стр.
56)/РАЗДЕЛ (стр. 56)
РАЗДЕЛ (стр. 56)/ИНДЕКС
(стр. 56)
РАЗДЕЛ (стр. 56)Выбор дорожки, которую необходимо
ИНДЕКС (стр. 56)Выбор индекса, который необходимо
ВРЕМЯ/ТЕКСТ (стр. 56)Проверка прошедшего и оставшегося
Состояние воспроизведения
(N Воспроизведение, X Пауза,
x Стоп и т.д.)
Тип
воспроизводимог
диска
Текущий
параметр
Параметры
ENTER
DVD VIDEO
RETURN
Выбор главы, сцены или дорожки,
которую необходимо воспроизвести.
Выбор раздела или индекса, который
необходимо воспроизвести.
воспроизвести.
воспроизвести.
времени воспроизведения.
Ввод временного кода для поиска
изображения или музыки.
Отображение текста, имеющегося на
DVD или SACD/CD диске.
14
Page 15
43)
(стр. 49)
ORIGINAL/PLAY LIST (стр.
ЗВУК (стр. 65)Изменение параметров звука.
MULTI/2CH (стр. 44)Выбор участка воспроизведения на 2-
СУБТИТРЫ (стр. 74)Отображение субтитров.
РАКУРС (стр. 73)Изменение ракурса.
ОБЪЕМНОЕ (стр. 68)Выбор функций объемного звука.
СВЕДЕНИЯ (стр. 63)Проверка информации (скорость
ДОСТУП (стр. 79)Установка запрета на воспроизведение
УСТАНОВКА (стр. 87)БЫСТРАЯ установка (стр. 33). Быстрая
ПРОГРАММА (стр. 46)Выбор нужного порядка
ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР
ПОВТОР (стр. 50)Повторное воспроизведение всего диска
А-В ПОВТОР (стр. 51)Указание частей для повторного
Выбор типа глав (DVD-RW диск),
которые необходимо воспроизвести:
либо ORIGINAL, либо
отредактированный PLAY LIST.
канальных+многоканальных SACD
дисках.
Изменение языка субтитров.
передачи бит или слой) о диске во время
воспроизведения DVD диска.
диска.
установка используется для выбора
нужного языка экранного дисплея,
форматного соотношения экрана
телевизора, параметров вывода звука и
соответствующих настроек
громкоговорителей.
ПОЛНАЯ установка. Кроме
параметров быстрой установки можно
настроить качество изображения и
звука, а также другие параметры.
СБРОС
Возврат параметров в меню
“УСТАНОВКА” к исходным
значениям.
воспроизведения глав, разделов или
дорожек на диске.
Воспроизведение глав, разделов или
дорожек в произвольном порядке.
(всех глав/всех разделов) или одной
главы/раздела/дорожки.
воспроизведения.
продолжение на следующей странице
15
Page 16
СГЛАЖИВАНИЕ (стр. 75)Регулировка качества изображения
путем ослабления “матричных помех”
или мозаичного узора, появляющегося
на экране телевизора.
ВИДЕОЭКВАЛАЙЗЕР (стр.
76)
Регулировка видеосигнала на
проигрывателе. Можно выбрать
качество изображения, наиболее
подходящее для просмотра текущей
программы.
ЦИФРОВОЙ ВИДЕОФИЛЬТР
(стр. 77)
Подчеркивание контура изображения
для увеличения его резкости.
ПРОСМОТР (стр. 58)Разделение экрана на 9 небольших
экранов для быстрого поиска нужной
сцены.
z Каждый раз при нажатии кнопки DISPLAY дисплей меню управления изменяется следующим
образом:
Дисплей меню управления 1
,
При воспроизведении SACD/CD диска отобразится только дисплей меню управления 1. Элементы
меню управления могут отличаться в зависимости от диска.
m
Дисплей меню управления 2
m
Дисплей СВЕДЕНИЯ (Отображается при выборе любого параметра, кроме “ВЫКЛ”.
См. стр. 63.)
m
Дисплей меню управления не отображается
z Индикатор значка меню управления горит зеленым при выборе любого
элемента, кроме “ВЫКЛ” (только “ОБЪЕМНОЕ”, “ПРОГРАММА”, “ПРОИЗВОЛЬНОЕ
ВОСПР”, “ПОВТОР”, “А-В ПОВТОР”, “СГЛАЖИВАНИЕ”, “ЦИФРОВОЙ ВИДЕОФИЛЬТР”).
Индикатор “РАКУРС” горит зеленым, когда имеется возможность изменять ракурсы. Индикатор
“ВИДЕОЭКВАЛАЙЗЕР” горит зеленым при выборе любого параметра, кроме
“СТАНДАРТНЫЙ”.
t
16
Page 17
Начало эксплуатации
Краткий обзор
В кратком обзоре в настоящей главе представлено достаточно информации для
начала эксплуатации проигрывателя. Для использования функций объемного
звучания данного проигрывателя см. раздел “Подключения” на стр. 21.
Примечания
• Этот проигрыватель невозможно подключить к телевизору, у которого отсутствует разъем
SCART (EURO AV) или входной видеоразъем.
• Перед подключением выключите питание каждого компонента.
• Пульт дистанционного управления (пульт) RMT-D131P (1)
• Батарейки R6 (размера AA) (2)
Пункт 2: Установка батареек в пульт
Начало эксплуатации
Проигрывателем можно управлять с помощью прилагаемого пульта. Вставьте две
батарейки R6 (размера AA), располагая полюса 3 и # батареек в соответствии с
метками внутри батарейного отсека. При использовании пульта дистанционного
управления направляйте его на дистанционный датчик на проигрывателе.
Примечания
• Не оставляйте пульт в крайне жарком или влажном месте.
• Не допускайте попадания посторонних предметов в корпус пульта, особенно при замене батареек.
• Не направляйте дистанционный датчик на прямой солнечный свет или осветительную аппаратуру.
Это может привести к неисправности.
• Если Вы не будете использовать пульт в течение продолжительного периода времени, выньте
батарейки во избежание возможного повреждения вследствие утечки внутреннего вещества
батареек и коррозии.
17
Page 18
Пункт 3: Подсоединение телевизора
Подключите кабель SCART (EURO AV) (не прилагается) и кабель питания в
последовательности (1~3), указанной ниже. Обязательно подключите кабель
SCART (EURO AV) к гнезду LINE 1 (RGB)-TV на проигрывателе. Кабель питания
следует подключать последним.
Проигрыватель SACD/DVD
L
CENTER
R – AUDIO – L
VIDEO
S VIDEO OUT
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
WOOFER
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 1 (RGB)-TV
к гнезду T
L I NE 1 ( R GB ) - T V
1 кабель SCART
(EURO AV)
(не прилагается)
LINE 2
к гнезду t
LINE 2
2 кабель питания
КВМ
к выходному гнезду
SCART (EURO AV)
3 кабель питания
ТВ
к входному гнезду SCART (EURO
AV)
18
Page 19
При подключении к стандартному телевизору с экраном 4:3
В зависимости от диска изображение может не полностью отображаться на экране
телевизора.
Если требуется изменить форматное соотношение экрана, см. стр. 90.
Если в Вашем телевизоре нет разъемов SCART (EURO AV)
См. раздел B в “Пункт 1: Подсоединение видеокабелей” (стр. 22).
Подключение к видеомагнитофону
Подключите видеомагнитофон к гнезду LINE 2 на проигрывателе.
Видеомагнитофон может записывать только сигнал с телевизора.
Начало эксплуатации
19
Page 20
Пункт 4: Воспроизведение дисков
1 Включите телевизор.
2 Выберите входной видеосигнал от проигрывателя на телевизоре.
Стороной для воспроизведения вниз
3 Нажмите кнопку POWER на проигрывателе.
4 Нажмите кнопку A на проигрывателе, чтобы открыть отсек для диска.
5 Поместите диск в отсек стороной для воспроизведения вниз.
6 Нажмите кнопку H.
Отсек дисков закроется, и проигрыватель начнет воспроизведение.
После выполнения пункта 6
В зависимости от диска на экране телевизора может появиться меню. В этом случае
выберите в меню необходимый элемент и воспроизведите DVD VIDEO (стр. 42)
или VIDEO CD диск (стр. 45).
Для остановки воспроизведения
Нажмите кнопку x.
Для извлечения диска
Нажмите кнопку A.
Для выключения проигрывателя
Нажмите кнопку [/1 на пульте дистанционного управления. Проигрыватель
перейдет в режим ожидания, и индикатор питания загорится красным. Для
отключения питания проигрывателя нажмите кнопку POWER на проигрывателе.
20
Page 21
Подключения
Подключение проигрывателя
Выполните пункты с 1 по 4 для подключения и задания установок для
проигрывателя.
Сначала выключите питание, убедитесь в наличии всех прилагаемых
принадлежностей и вставьте батарейки в пульт дистанционного управления (стр.
17).
Примечания
• Для предотвращения нежелательного шума подключайте разъемы плотно.
• См. инструкции, прилагаемые к подключаемым компонентам.
Подключения
21
Page 22
Пункт 1: Подсоединение видеокабелей
Подключите этот проигрыватель к видеомонитору, видеопроектору или усилителю
AV (ресиверу) с помощью видеокабеля. Выберите один из образцов A - C в
соответствии с входным разъемом на видеомониторе, видеопроекторе или усилителе
AV (ресивере).
BC
(желтый)
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Соединительный
аудио-/видеошнур
(прилагается)
Шнур S VIDEO
(не прилагается)
INPUT
S VIDEO
ТВ, видеопроектор или
ТВ, видеопроектор или
усилитель AV (ресивер)
L
CENTER
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
WOOFER
R – AUDIO – L
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
(желтый)
VIDEO
S VIDEO OUT
LINE 2
усилитель AV (ресивер)
Проигрыватель SACD/DVD
A
ТВ
подключение
видеомагнитофона
КВМ
Кабель SCART
(EURO AV)
(не прилагается)
l : Направление сигнала
22
Page 23
A Подключение к входному гнезду SCART (EURO AV)
Подключите кабель SCART (EURO AV) (не прилагается). Следите за тем, чтобы
подсоединения выполнялись плотно, чтобы избежать гудения и шума. Если
подсоединение выполняется с помощью кабеля SCART (EURO AV), убедитесь, что
телевизор может принимать сигналы S VIDEO или RGB. См. инструкции по
эксплуатации, прилагаемые к подключаемому телевизору. Если Вы установите
пункт “LINE” в положение “S VIDEO” или “RGB” в меню “НАСТРОЙКА
ЭКРАНА” на дисплее установок (стр. 90), используйте шнур SCART (EURO AV),
соответствующий каждому сигналу.
B Подключение к входному видеогнезду
Подключите желтый штекер соединительного аудио-/видеошнура (прилагается) к
желтым (видео) гнездам. Вы получите изображение стандартного качества.
Желтый (видео)
Белый (L)
Красный (R)
Желтый (видео)
Белый (L)
Красный (R)
Красный и белый штекеры используются для подключения к аудиогнездам (стр. 26).
C Подключение к входному гнезду S VIDEO
Подключения
Подключите шнур S VIDEO (не прилагается). Вы получите изображение высокого
качества.
Подключение к видеомагнитофону
Подключите видеомагнитофон к гнезду LINE 2 на проигрывателе.
Видеомагнитофон может записывать только сигнал с телевизора.
Примечания
• Не подключайте проигрыватель к видеомагнитофону. В противном случае на изображении могут
появиться помехи.
КВМ
Проигрыватель
SACD/DVD
Прямое
подключение
продолжение на следующей странице
ТВ
23
Page 24
• Если невозможен просмотр изображений с видеомагнитофона через данный проигрыватель,
который подключен к телевизору с помощью гнезд компонентов RGB, установите переключатель
в положение t (Аудио/видео) на телевизоре. При выборе (RGB) телевизор не может
принимать сигнал от видеомагнитофона.
• Если требуется использовать функцию SmartLink видеомагнитофона, подключите
видеомагнитофон к гнезду SmartLink телевизора и подключите проигрыватель к другому гнезду на
телевизоре.
• Функция SmartLink может работать неправильно, если видеомагнитофон подключен к телевизору
через гнезда SCART (EURO AV) на проигрывателе.
• Когда проигрыватель подключен к телевизору с помощью гнезд SCART (EURO AV), при запуске
воспроизведения или нажатии любой кнопки, кроме POWER на проигрывателе или \/1 на пульте
дистанционного управления, в качестве входного источника для телевизора автоматически
выбирается проигрыватель. В этом случае нажмите кнопку TV/DVD на пульте дистанционного
управления, чтобы снова выбрать в качестве входа телевизор.
При воспроизведении диска, записанного в системе цветного телевидения
NTSC, проигрыватель будет передавать видеосигнал или отображать дисплей
установок и т.п. в системе цветного телевидения NTSC, а на экране телевизора
системы цветного телевидения PAL изображение может не появиться. В этом
случае откройте отсек диска и выньте диск.
24
Page 25
Пункт 2: Подключение аудиошнуров
Выберите наиболее подходящую для Вашей системы схему подключения в
соответствии со следующей таблицей. Доступные эффекты окружающих звуков
будут зависеть от используемых подключений и компонентов.
Выбор схемы подключения
Подключения
Выберите одну из следующих схем подключения - .
Схема
подключения
(стр. 26)Телевизор (стерео)
A
(стр. 27)Усилитель AV (ресивер) с входными гнездами для 5.1-канального
B
(стр. 27)Усилитель AV (ресивер), имеющий декодер Dolby
B
(стр. 29)Стереоусилитель (ресивер)
C
(стр. 29)Дека MD/Дека DAT
C
(стр. 31)Усилитель AV (ресивер) с декодером Dolby Surround (Pro Logic)
D
Подключаемые компоненты
воспроизведения
• 4 громкоговорителя
(передние L и R, задние L и R)
• 6 громкоговорителей
(передние L и R, центральный, задние L и R, низкочастотный
громкоговоритель)
**
DTS
и цифровое входное гнездо
• 6 громкоговорителей
(передние L и R, центральный, задние L и R, низкочастотный
громкоговоритель)
(у которого имеются только аудиовходы L и R или только цифровое
входное гнездо)
• 2 громкоговорителя
(передние L и R)
(у которого имеются только аудиовходы L и R или только цифровое
входное гнездо)
• 3 громкоговорителя
(передние L и R и задний (моно))
• 6 громкоговорителей
(передние L и R, центральный, задние L и R, низкочастотный
громкоговоритель)
AD
*
Digital, MPEG или
При воспроизведении многоканального SACD диска или источника 96 кГц/24 бит используйте
z
схему подключения .
* Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories.
Долби, “Dolby”, “Pro Logic” и cимвол c двойным “D” -товарные знаки фирмы Dolby Laboratories.
Конфиденциальная работа не для распространения в печати. У 1992-1997 Dolby Laboratories.
Защищено авторским правом.
B
продолжение на следующей странице
25
Page 26
** Изготовлено по лицензии Digital Theater Systems, Inc. Патент США № 5,451,942, а также патенты
В этой схеме подключения звук выдается через громкоговорители телевизора. Если
использовался шнур SCART (EURO AV) в разделе A “Пункта 1: Подсоединение
видеокабелей” (стр. 22), аудиошнуры к телевизору подключать не нужно.
x Рекомендуемые эффекты объемного звучания для этой схемы подключения
• ДИНАМИЧЕСКИЙ TVS (стр. 68)
• КИНОТЕАТР TVS (стр. 68)
Проигрыватель SACD/DVD
L
CENTER
R – AUDIO – L
VIDEO
LINE 1 (RGB)-TV
S VIDEO OUT
LINE 2
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
LINE OUT
WOOFER
A
R – AUDIO – L
VIDEO
(желтый)
(белый)
LINE OUT
(красный)
Соединительный
аудио-/видеошнур
l : Направление сигнала
(прилагается)
Желтый штекер используется для видеосигналов (стр. 22).
(желтый)
(белый)
(красный)
ТВ
к входному аудиогнезду
26
Page 27
B
Подключение к усилителю AV (с входными гнездами для 5.1канального воспроизведения или цифровым входным гнездом) и 4 - 6
громкоговорителям
Если в усилителе AV (ресивере) имеются входные разъемы для 5.1-канального
воспроизведения, используйте схему .
Если требуется использовать функцию декодера Dolby Digital, MPEG или DTS на
усилителе AV (ресивере), выполните подключение к цифровому гнезду, используя
B-2
. Используя следующие схемы подключения, Вы сможете насладиться
аудиоэффектом присутствия в домашних условиях.
B-1
: Подключение к входным гнездам 5.1-канального воспроизведения
Благодаря декодеру Dolby Digital, DTS, MPEG или декодеру воспроизведения
многоканальных SACD дисков данного проигрывателя Вы можете наслаждаться
объемным 5.1-канальным звучанием. Можно также настроить звучание Dolby
Surround (Pro Logic) или пространственное звучание, используя различные режимы
“ОБЪЕМНОЕ” (стр. 68).
x Рекомендуемые эффекты объемного звучания для этой схемы подключения
Если подключено 6 громкоговорителей. (Установите переключатель
“ОБЪЕМНОЕ” в положение “ВЫКЛ”.)
• Dolby Digital (5.1-канальный) (стр. 106)
• DTS (5.1-канальный) (стр. 106)
• Многоканальный SACD (стр. 106)
• Аудиоформат MPEG (5.1-канальный) (стр. 106)
B-2
: Подключение к цифровому гнезду
Это подключение позволит использовать функцию декодера Dolby Digital, MPEG
или DTS усилителя AV (ресивера). Невозможно использовать звуковые эффекты
объемного звучания проигрывателя.
x Рекомендуемые эффекты объемного звучания при использовании этой схемы
подключения к усилителю (ресиверу)
• Dolby Digital (5.1-канальный) (стр. 106)
• DTS (5.1-канальный) (стр. 106)
• Аудиоформат MPEG (5.1-канальный) (стр. 106)
• 96kHz/24bit PCM
B-1
Подключения
Примечания
• После завершения подключения обязательно установите “DOLBY DIGITAL” в положение
“DOLBY DIGITAL” (стр. 33), а “DTS” - в положение “DTS” (стр. 33). Если в усилителе AV
(ресивере) имеется функция декодера MPEG, установите “MPEG” в положение “MPEG” (стр. 95).
В противном случае звук из громкоговорителей не будет слышен, или будет слышен сильный шум.
• При подключении усилителя (ресивера), поддерживающего частоту дискретизации 96 кГц,
установите “48kHz/96kHz PCM” в положение “96kHz/24бит” (стр. 95).
• Звуковые сигналы SACD не выводятся через цифровое гнездо.
продолжение на следующей странице
27
Page 28
Проигрыватель SACD/DVD
L
CENTER
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
5.1CH OUTPUT
WOOFER
R – AUDIO – L
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
VIDEO
S VIDEO OUT
LINE 2
B-2
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
Коаксиальный цифровой
шнур (не прилагается)
к коаксиальному или
оптическому цифровому
входному гнезду
[Громкоговорители]
Оптический цифровой
шнур (не
прилагается). Перед
подключением
снимите крышку с
гнезда
Стерео
аудиошнур (не
прилагается)
илиили
Усилитель AV (ресивер) с входами для 5.1-
канального воспроизведения и/или декодером
B-1
L
CENTER
R
FRONT REAR
Моно аудиошнур
(не прилагается)
к входному аудиогнезду
WOOFER
5.1CH OUTPUT
5.1CH OUTPUT
[Громкоговорители]
Центральный
Низкочастотный
громкоговоритель
l: Направление сигнала
z Для усиления эффектов объемного звучания:
•Используйте громкоговорители большой мощности.
•Используйте передние, задние и центральный громкоговорители одинакового размера и
мощности.
•Расположите низкочастотный громкоговоритель между правым и левым передними
громкоговорителями.
•При использовании подключения сведения о правильном размещении громкоговорителей
см. в инструкциях по эксплуатации усилителя (ресивера).
28
B-2
Передний
(L)
Задний
(L)
Передний
(R)
Задний
(R)
Page 29
C
Подключение к стереоусилителю (ресиверу) и 2 громкоговорителям/
Подключение к деке MD или DAT
В этой схеме подключения звук выдается через 2 передних громкоговорителя,
подключенных к стереоусилителю (ресиверу). Если стереоусилитель (ресивер)
имеет только входные аудиогнезда L и R, используйте схему . Если на
усилителе (ресивере) имеется цифровое входное гнездо, используйте схему .
При подключении к деке MD или DAT используйте схему . В этом случае
проигрыватель можно также подключить напрямую к деке MD или DAT, не
используя стереоусилитель (ресивер).
x Рекомендуемые эффекты объемного звучания только для схемы подключения
C-1
• СТАНДАРТНЫЙ TVS (стр. 68)
C-1
C-2
C-2
Подключения
z В схеме подключения вместо отдельного аудиошнура можно использовать прилагаемый
соединительный аудио-/видеошнур.
C-1
z Для наслаждения насыщенными эффектами объемного звучания слушатель должен находиться
между громкоговорителями.
Примечание
Звуковые сигналы SACD не выводятся через цифровое гнездо.
продолжение на следующей странице
29
Page 30
Проигрыватель SACD/DVD
L
CENTER
R – AUDIO – L
OPTICAL
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
LINE OUT
WOOFER
Коаксиальный цифровой
C-2
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
шнур (не прилагается)
Оптический цифровой шнур
(не прилагается)
Перед подключением
снимите крышку с гнезда
к коаксиальному или оптическому
цифровому входному гнезду
[Громкоговорители]
Передний
(L)
VIDEO
S VIDEO OUT
LINE 1 (RGB)-TV
LINE 2
Стерео аудиошнур
(не прилагается)
или
или
(красный)
Стереоусилитель (ресивер)
(красный)
(белый)
R – AUDIO – L
LINE OUT
(белый)
к входному аудиогнезду
C-1
VIDEO
30
Передний
(R)
l: Направление сигнала
Дека MD/Дека DAT
Page 31
D
Подключение к усилителю AV (ресиверу) с декодером Dolby Surround
(Pro Logic) и 3 - 6 громкоговорителям
Это подключение позволит Вам наслаждаться эффектами объемного звучания,
создаваемыми декодером Dolby Surround (Pro Logic) на усилителе (ресивере). Если
у Вас есть усилитель AV (ресивер), оснащенный декодером Dolby Digital, MPEG
или DTS, см. стр. 27.
Эффекты объемного звучания Dolby будут только при воспроизведении дисков со
звуком в формате Dolby Surround или многоканального аудио (Dolby Digital).
Для этой схемы подключения требуется не менее 3 громкоговорителей (передние L
и R и задний (монофонический)). Эффекты объемного звучания будут более
заметны, если используются 6 громкоговорителей (передние L и R, центральный,
задние L и R и низкочастотный громкоговоритель).
Если на усилителе (ресивере) имеются только аудиовходы L и R, используйте схему
D-1
. Если на усилителе (ресивере) имеется цифровое входное гнездо, используйте
D-2
схему .
x Рекомендуемые эффекты объемного звучания при использовании этой схемы
подключения к усилителю (ресиверу)
• Dolby Surround (Pro Logic) (стр. 106)
z Правильное положение громкоговорителей см. в инструкциях по эксплуатации усилителя
(ресивера).
Примечание
Звуковые сигналы SACD не выводятся через цифровое гнездо.
Подключения
продолжение на следующей странице
31
Page 32
Проигрыватель SACD/DVD
L
CENTER
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
WOOFER
Коаксиальный цифровой
D-2
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
шнур (не прилагается)
Оптический цифровой
шнур (не прилагается)
Перед подключением
снимите крышку с гнезда
к коаксиальному или оптическому
цифровому входному гнезду
[Громкоговорители]
Усилитель (ресивер) с декодером Dolby Surround
Задний
(L)
Задний
(R)
R – AUDIO – L
LINE OUT
LINE 1 (RGB)-TV
VIDEO
или
S VIDEO OUT
Стерео
аудиошнур (не
прилагается)
или
LINE 2
(красный)
(красный)
(белый)
R – AUDIO – L
LINE OUT
(белый)
к входному аудиогнезду
[Громкоговорители]
Передний
(L)
D-1
VIDEO
Передний
(R)
l: Направление сигнала
∗При подключении 6 громкоговорителей замените монофонический задний громкоговоритель на
центральный, 2 задних и низкочастотный громкоговорители.
32
Низкочастотный
громкоговоритель
Центральный
Задний*
(моно)
Page 33
Пункт 3: Подключение кабеля питания
Включите кабели питания проигрывателя и телевизора в электрическую розетку.
Не подключайте кабель питания проигрывателя к “выключаемому” гнезду питания
усилителя (ресивера). При отключении питания усилителя (ресивера) установки
меню проигрывателя (например, памяти установок) могут быть утеряны.
Пункт 4: Быстрая настройка
Выполните следующие пункты, чтобы начать эксплуатацию проигрывателя с
минимальным количеством основных настроек. Для пропуска отдельной настройки
нажмите кнопку >. Для возврата к предыдущему пункту нажмите кнопку ..
[/1
ENTER
JOGPUSHENTER
X/x
TITLE
DVD MENU
RETURN
DISPLAY
POWER
ON
OFF
POWER
PROGRESSIVE SCAN
SURROUND
BNR
R
./>
1 Включите телевизор.
2 Выберите входной видеосигнал от проигрывателя на телевизоре.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
./>
X/x
ENTER
Подключения
3 Нажмите кнопку POWER на проигрывателе и нажмите [/1 на пульте
дистанционного управления.
Внизу экрана появится надпись “Нажмите [ENTER], чтобы запустить БЫСТРУЮ
НАСТРОЙКУ”. Если она не появляется, выберите “БЫСТРАЯ” в меню
“УСТАНОВКА” в меню управления для запуска быстрой настройки (стр. 87).
продолжение на следующей странице
33
Page 34
4 Нажмите кнопку ENTER, не вставляя диск.
Появится дисплей установок для выбора языка, используемого в экранном
дисплее.
Количество имеющихся языков зависит от модели проигрывателя.
НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ
ЭКРАН:
МЕНЮ:
ЗВУК:
СУБТИРЫ:
РУCCКИЙ
РУCCКИЙ
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
5 Нажмите кнопку X/x для выбора языка.
Выбранный здесь язык будет использоваться проигрывателем для
отображения меню и субтитров.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для выбора форматного соотношения экрана
подключаемого телевизора.
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
LINE:
16:9
16:9
4:3
4:3 СКАН
7 Нажимая кнопку X/x, выберите нужный элемент.
Тип экранаЗначениеСтраница
Широкоэкранный телевизор или
16:990
стандартный телевизор 4:3
с широкоэкранным режимом
Стандартный телевизор 4:34:3 или 4:3 СКАН90
8 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для выбора типа вывода видеосигнала через гнездо
LINE 1 (RGB) - TV.
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
LINE:
34
16:9
ВКЛ
С ДИСКА
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
RGB
Page 35
9 Нажимая кнопку X/x, выберите нужный элемент.
Тип сигналаЗначениеСтраница
ВидеосигналыVIDEO90
Сигналы S videoS VIDEO90
Сигналы RGBRGB90
q; Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для выбора типа гнезда, используемого для
подключения к усилителю (ресиверу).
Этот проигрыватель подключен к
усилителю (ресиверу)? Выберите тип
аудио выхода.
д
А
LINE OUTPUT L/R(AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
DIGITAL &5.1CH OUTPUT
НЕТ
qa Нажмите кнопку X/x для выбора нужного элемента и нажмите кнопку
ENTER.
Подключения
Тип подключения
Значение
аудиошнура
C-1 D-1
B-2 C-2 D-2
или и
B-1B-1B-2
A
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
DIGITAL & 5.1CH OUTPUT
НЕТ
• После выбора значения “НЕТ” или “LINE OUTPUT L/R (AUDIO)” быстрая
настройка и подключения завершены.
• Если выбрать “DIGITAL OUTPUT” или “DIGITAL & 5.1CH OUTPUT”,
появится дисплей установок для “DOLBY DIGITAL”.
qs Нажимая кнопку X/x, выберите нужный элемент.
Выберите элемент, который соответствует аудиосоединению, выбранному на
стр. 27 - 31 (в пунктах - ).
BD
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ОСЛАБЛЕНИЕ:
ДИАПАЗОН:
ЧАНИЕ:ЧЕТКОЕ
ЗВУ
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
СТАНДАРТНЫЙ
:
DOLBY SURROUND
ВЫКЛ
ВКЛ
D-PCM
PCM
D-PCM
48kHz/16бит
продолжение на следующей странице
35
Page 36
Тип подключения
ЗначениеСтраница
аудиошнура
C-2 D-2
B-2
D-PCM95
DOLBY DIGITAL (только
95
если в усилителе (ресивере)
имеется декодер Dolby Digital)
qd Нажмите кнопку ENTER.
Выбран режим “DTS”.
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ОСЛАБЛЕНИЕ:
ДИАПАЗОН:
ЧАНИЕ:ЧЕТКОЕ
ЗВУ
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
:
DOLBY SURROUND
ВЫКЛ
СТАНДАРТНЫЙ
ВКЛ
D-PCM
PCM
D-PCM
D-PCM
DTS
qf Нажимая кнопку X/x, выберите нужный элемент.
Выберите элемент, который соответствует аудиосоединению, выбранному на
стр. 27 - 31 (в пунктах - ).
BD
Тип подключения
ЗначениеСтраница
аудиошнура
C-2 D-2
B-2
D-PCM95
DTS (только если в усилителе
(ресивере) имеется декодер
DTS)
qg Нажмите кнопку ENTER.
• После выбора значения “DIGITAL OUTPUT” в пункте qa быстрая
настройка завершена. Все операции по подключению и настройке
завершены.
Если в усилителе AV (ресивере) имеется аудиодекодер MPEG, установите
“MPEG” в положение “MPEG” (стр. 95).
• Если выбрать “DIGITAL & 5.1CH OUTPUT” в пункте qa, появится дисплей
установок для “НАСТРОЙКА АС”.
qh Нажмите кнопку X/x для выбора размера центрального
громкоговорителя.
Если центральный громкоговоритель не подключен, выберите “НЕТ”.
Описания выбираемых элементов см. на стр. 98.
HACTPOЙKA AC
PAЗMEP:
РАССTОЯНИЕ:
БАЛАНС:
УРОВЕНЬ:
ТЕСТ СИГНАЛ:
ПЕРЕДНИЕ:
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ:
ЗАДНИЕ:
САБВУФЕР:
ВЫКЛ
БОЛЬШОЙ
БОЛЬШОЙ
МАЛЕНЬКИЙ
36
НЕТ
НЕТ
95
Page 37
qj Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для выбора размера заднего громкоговорителя.
HACTPOЙKA AC
PAЗMEP:
РАССTОЯНИЕ:
БАЛАНС:
УРОВЕНЬ:
ТЕСТ СИГНАЛ:
ПЕРЕДНИЕ:
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ:
ЗАДНИЕ:
САБВУФЕР:
ВЫКЛ
БОЛЬШОЙ
БОЛЬШОЙ
НЕТ
БОЛЬШОЙ (ЗАДНЕЕ)
НЕТ
qk Нажмите кнопку X/x для выбора размера.
Если задний громкоговоритель не подключен, выберите “НЕТ”.
“БОКОВОЕ” и “ЗАДНИЕ” обозначают положение громкоговорителей
относительно слушателя.
Описания выбираемых элементов см. на стр. 98.
ql Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок, в котором можно указать, подключен ли
низкочастотный громкоговоритель.
HACTPOЙKA AC
PAЗMEP:
РАССTОЯНИЕ:
БАЛАНС:
УРОВЕНЬ:
ТЕСТ СИГНАЛ:
ПЕРЕДНИЕ:
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ:
ЗАДНИЕ:
САБВУФЕР:
To set, press , then .
p
ВЫКЛ
БОЛЬШОЙ
БОЛЬШОЙ
БОЛЬШОЙ (ЗАДНЕЕ)
ENTER
НЕТ
НЕТ
ДА
w; Нажимая кнопку X/x, выберите нужный элемент.
Подключения
wa Нажмите кнопку ENTER.
Быстрая настройка завершена. Все операции по подключению и настройке
завершены.
Примечание
Прямой запуск быстрой настройки возможен только один раз.
Чтобы повторно запустить быструю настройку, выберите “БЫСТРАЯ” в меню “УСТАНОВКА” в
меню управления (стр. 87).
продолжение на следующей странице
37
Page 38
Наслаждение эффектами объемного звучания
Чтобы получить удовольствие от эффектов объемного звучания данного
проигрывателя или усилителя (ресивера), необходимо настроить следующие
элементы, как описано ниже для аудиосоединения, выбранного на стр. 27 - 31 (в
пунктах - ). Каждые из этих установок являются установками по
умолчанию. При первом подключении проигрывателя их изменять не нужно.
Инструкции по использованию дисплея установок см. на стр. 87.
Аудиосоединение (стр. 27 - 31)
A
Дополнительных установок не требуется.
B-1
ЭлементЗначениеСтраница
РАССТОЯНИЕ
БАЛАНС
УРОВЕНЬ
Если звук искажается даже после уменьшения громкости, установите
•
“ОСЛАБЛЕНИЕ” в положение “ВКЛ” (стр. 93).
B-2 C-2 D-2
BD
Выберите нужную установку в
зависимости от подключенных
громкоговорителей
98
ЭлементЗначениеСтраница
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ DOLBY SURROUND93
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД ВКЛ93
•
Установите “48kHz/96kHz PCM” в положение “96kHz/24бит” только в том случае,
если подключен усилитель (ресивер), поддерживающий частоту дискретизации 96
(стр. 95)
кГц
D-1
C-1
ЭлементЗначениеСтраница
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ DOLBY SURROUND93
•
Если звук искажается даже после уменьшения громкости, установите
.
“ОСЛАБЛЕНИЕ” в положение “ВКЛ” (стр. 93).
38
Page 39
Воспроизведение дисков
Воспроизведение
дисков
В зависимости от DVD или VIDEO CD
дисков некоторые операции могут
отличаться или будут ограничены.
См. инструкцию, прилагаемую к диску.
Включите усилитель (ресивер) и
выберите соответствующий
канал.
3 Нажмите кнопку POWER на
проигрывателе.
Проигрыватель перейдет в режим
ожидания, и индикатор питания
загорится красным.
4 Нажмите кнопку A на
проигрывателе и вставьте диск
в отсек дисков.
Проигрыватель автоматически
включится, и индикатор питания
загорится зеленым.
Воспроизведение дисков
Стороной для воспроизведения вниз
5 Нажмите кнопку H.
Отсек дисков закроется, и
проигрыватель начнет
воспроизведение (непрерывное).
Отрегулируйте громкость на
телевизоре или усилителе
(ресивере).
После выполнения пункта 5
В зависимости от диска на экране
телевизора может появиться меню. Вы
можете воспроизводить диск в
диалоговом режиме, следуя
инструкциям меню. DVD VIDEO диск
(стр. 42), VIDEO CD диск (стр. 45).
Для включения проигрывателя
Нажмите кнопку POWER на
проигрывателе. Проигрыватель
перейдет в режим ожидания, и
индикатор питания загорится красным.
Нажмите кнопку [/1 на пульте
дистанционного управления.
Проигрыватель включится, и
индикатор питания загорится зеленым.
В режиме ожидания проигрыватель
также можно включить нажатием
кнопки A на проигрывателе или
нажатием кнопки H.
продолжение на следующей странице
39
Page 40
Для выключения проигрывателя
Нажмите кнопку [/1 на пульте
дистанционного управления.
Проигрыватель перейдет в режим
ожидания, и индикатор питания
загорится красным. Для отключения
питания проигрывателя нажмите
кнопку POWER на проигрывателе.
При воспроизведении диска не
выключайте проигрыватель путем
нажатия кнопки POWER. Это может
привести к сбросу установок меню.
Прежде чем выключить питание
проигрывателя, сначала нажмите
кнопку x, чтобы остановить
воспроизведение, а затем нажмите [/1
на пульте дистанционного управления.
Примечания
• В случае, если диск не воспроизводится, а
проигрыватель или пульт дистанционного
управления не используется более 30 минут,
проигрыватель автоматически переходит в
режим ожидания (Функция автоматического
отключения питания).
• Звуковые сигналы SACD не выводятся через
цифровое гнездо.
Дополнительные операции
ДляДействие
Перехода к
следующему
Нажмите кнопку
>
разделу, дорожке
или сцене в режиме
непрерывного
воспроизведения
Возврата к
предыдущему
Нажмите кнопку
.
разделу, дорожке
или сцене в режиме
непрерывного
воспроизведения
Остановки
Нажмите кнопку Z
воспроизведения и
извлечения диска
Повторного
воспроизведения
Нажмите кнопку
REPLAY
предыдущей сцены
(только DVD
VIDEO диски)
z Функция повтора воспроизведения полезна,
когда необходимо просмотреть пропущенную
сцену или диалог.
Примечание
Функцию повтора воспроизведения нельзя
использовать для некоторых сцен.
Z
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
./>
H
ДляДействие
ОстановкиНажмите кнопку x
ПаузыНажмите кнопку X
Возобновления
воспроизведения
Нажмите кнопку X
или H
после паузы
40
REPLAY
X
x
Page 41
Возобновление
воспроизведения с
точки, где был
остановлен диск
(возобновленное воспроизведение)
В случае остановки диска
проигрыватель запоминает точку, в
которой была нажата кнопка x, а на
дисплее передней панели появится
индикация “RESUME”. Пока отсек
дисков остается закрытым,
возможность возобновленного
воспроизведения остается, даже если
проигрыватель перейдет в режим
ожидания в результате нажатия
кнопки [/1.
2 Нажмите кнопку H.
Проигрыватель начнет
воспроизведение с точки, где был
остановлен диск в пункте 1.
z Чтобы начать воспроизведение с начала
диска, дважды нажмите кнопку x, затем
нажмите H.
Примечания
• В зависимости от точки, в которой был
остановлен диск, имеется вероятность, что
проигрыватель не возобновит
воспроизведение именно с нее.
• Точка, в которой был остановлен диск,
стирается в следующих случаях:
—питание было отключено нажатием на
проигрывателе кнопки POWER;
— был изменен режим воспроизведения;
—были изменены настройки на дисплее
установок.
Воспроизведение дисков
H
x
1 Во время воспроизведения
диска нажмите кнопку x для
остановки воспроизведения.
На дисплее передней панели
появится индикация “RESUME”,
а воспроизведение диска можно
начать с того места, где он был
остановлен.
Если индикация “RESUME” не
появится, возобновленное
воспроизведение невозможно.
41
Page 42
Использование меню
DVD диска
DVD диск разделен на длинные
участки изображения или
музыкальные фрагменты, называемые
“главами”. При воспроизведении DVD
диска, содержащего несколько глав, с
помощью меню глав можно выбрать
ту, которая нужна, Вам с помощью
кнопки TOP MENU.
При воспроизведении DVD дисков
можно выбирать элементы, например,
язык субтитров и язык звука, с
помощью кнопки MENU.
1 2 3
Номерные
кнопки
4 5 6
7 8 9
-/--
0
3 Нажмите кнопку ENTER.
z Меню диска можно также отобразить,
нажав кнопку TOP MENU или MENU на
проигрывателе.
TOP MENU
1 Нажмите кнопку TOP MENU или
MENU.
На экране телевизора появится
меню диска.
Содержание меню меняется в
зависимости от диска.
2 Нажмите кнопку C/X/x/c или
номерные кнопки для выбора
элемента, который требуется
воспроизвести или изменить.
42
MENU
C/X/x/c
ENTER
Page 43
Выбор параметров
“ORIGINAL” или “PLAY
LIST” на DVD-RW диске
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
)
)
DVD-RW
Некоторые DVD-RW диски в режиме
VR (видеозаписи) могут
воспроизводить два типа глав:
оригинально записанные главы
(ORIGINAL) и главы, которые можно
создать и редактировать на
записывающих проигрывателях DVD
(PLAY LIST). Можно выбрать тип
главы для воспроизведения.
X/x
ENTER
DISPLAY
1 Нажмите кнопку DISPLAY в
режиме останова.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора параметра
(ORIGINAL/PLAY LIST), затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения
для параметра “ORIGINAL/
PLAY LIST”.
3 Нажмите кнопку X/x для
выбора параметра.
• PLAY LIST: воспроизводит
главы, созданные из
“ORIGINAL” для
редактирования.
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Примечание
Функции повторного воспроизведения и
повторного воспроизведения A-B работают
только для глав выбранного типа.
Воспроизведение дисков
43
Page 44
Выбор участка
воспроизведения для
SACD диска
1 2 3
4 5 6
SACD
MULTI/2CH
SACD/CD
7 8 9
-/--
0
Чтобы выбрать участок
воспроизведения с помощью меню
управления
1 Нажмите кнопку DISPLAY.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(MULTI/2CH), затем
нажмите кнопку ENTER.
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
участка воспроизведения
(“MULTI” или “2CH”), затем
нажмите кнопку ENTER.
X/x
ENTER
DISPLAY
Выбор участка воспроизведения
на 2-канальных +
многоканальных SACD дисках
Некоторые SACD диски имеют 2канальный и многоканальный участки
воспроизведения. Можно выбрать
требуемый участок воспроизведения
для прослушивания.
Нажмите кнопку SACD MULTI/2CH в
режиме останова.
При каждом нажатии кнопки
индикатор “MULTI” на дисплее
передней панели включается и
отключается. Если индикатор не
отображается, то выбран 2-канальный
участок воспроизведения.
Выбор слоя воспроизведения при
воспроизведении гибридного
SACD диска
Некоторые SACD диски имеют слой
HD и слой CD. Можно выбрать
требуемый слой воспроизведения для
прослушивания.
Нажмите кнопку SACD/CD в режиме
останова.
При каждом нажатии этой кнопки
попеременно выбирается слой HD или
слой CD. При воспроизведении слоя
CD на дисплее передней панели
включается индикатор “CD”.
Примечания
• Подробнее о SACD дисках см. на стр. 106
(Super Audio CD).
• Каждая функция режима воспроизведения
работает только в рамках выбранного слоя
или участка воспроизведения.
44
Page 45
Воспроизведение VIDEO
CD дисков с функциями
PBC (воспроизведение PBC)
С помощью функций PBC (контроля
воспроизведения) можно легко
выполнять простые операции в
диалоговом режиме, операции с
функциями поиска и т.д.
Воспроизведение РВС позволяет
воспроизводить VIDEO CD диски в
диалоговом режиме, следуя командам
меню на экране телевизора.
Номерные
кнопки
./>
H
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
x
X/x
ENTER
ORETURN
4 Следуйте инструкциям меню
для выполнения операций в
диалоговом режиме.
См. инструкции, прилагаемые к
диску, поскольку процедуры
могут меняться в зависимости от
VIDEO CD диска.
Воспроизведение дисков
Для возврата в меню
Нажмите кнопку O RETURN.
z Для воспроизведения без использования
функции PBC нажмите кнопку ./> или
номерные кнопки для выбора дорожки, когда
проигрыватель находится в режиме останова,
затем нажмите кнопку H или ENTER.
На экране телевизора появится сообщение
“Воспроизведение без функций РВС”, и
проигрыватель начнет непрерывное
воспроизведение. Вы не можете
воспроизводить неподвижные изображения,
например, экран меню.
Для возврата к воспроизведению РВС дважды
нажмите кнопку x, а затем кнопку H.
Примечание
В зависимости от VIDEO CD диска в
инструкции, прилагаемой к диску, в пункте 3
вместо сообщения “Нажмите кнопку ENTER”
может появиться “Нажмите кнопку SELECT”.
В этом случае нажмите кнопку H.
1 Начните воспроизведение VIDEO
CD диска с функциями РВС.
Появляется меню, элементы
которого можно выбирать.
2 Выберите номер элемента,
нажимая кнопку X/x или
номерные кнопки.
3 Нажмите кнопку ENTER.
45
Page 46
Различные функции
режимов
воспроизведения
(программного воспроизведения,
произвольного воспроизведения,
повторного воспроизведения или
повторного воспроизведения A-B)
Можно задать следующие режимы
воспроизведения:
• Программное воспроизведение (стр.
46)
• Произвольное воспроизведение (стр.
49)
• Повторное воспроизведение (стр. 50)
• Повторное воспроизведение A-B
(стр. 51)
Примечание
Режим воспроизведения отменяется, если:
— был открыт отсек дисков;
— проигрыватель переходит в режим
ожидания в результате нажатия кнопки
[/1 на пульте дистанционного управления.
— питание было отключено нажатием на
проигрывателе кнопки POWER.
Номерные
кнопки
CLEAR
SHUFFLE
PROGRAM
H
DISPLAY
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
REPEAT
X/x/c
ENTER
1 Дважды нажмите кнопку DISPLAY
(при воспроизведении SACD/CD
диска нажмите ее один раз).
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(ПРОГРАММА), затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения для
параметра “ПРОГРАММА”.
)
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВЫКЛ
ВЫКЛ
У
CTAHOB
ВКЛ
)
DVD VIDEO
Создание собственной
программы (программное
воспроизведение)
Содержимое диска можно
воспроизводить в нужном Вам
порядке; для этого нужно задать
последовательность глав, разделов или
дорожек, имеющихся на диске, чтобы
создать собственную программу.
Можно программировать до 99 глав,
разделов и дорожек.
46
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
параметра “УСТАНОВ t”, затем
нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей для
программирования.
Page 47
Индикация “РАЗДЕЛ” отображается при
воспроизведении VIDEO CD, SACD или CD диска
ПРОГРАММА
СТЕРЕТЬ ВСЕ
ГЛАВА
1.
ГЛАВА
2.
ГЛАВА
3.
4.
ГЛАВА
ГЛАВА
5.
ГЛАВА
6.
ГЛАВА
7.
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
01
02
03
04
05
T
C
++
01
02
03
04
05
06
Главы или дорожки,
записанные на диске
4 Нажмите кнопку c.
Курсор перемещается к главе или
дорожке (в данном случае к “01”).
ПРОГРАММА
СТЕРЕТЬ ВСЕ
– –
1.
ГЛАВА
– –
ГЛАВА
2.
– –
3.
ГЛАВА
– –
4.
ГЛАВА
– –
ГЛАВА
5.
– –
ГЛАВА
6.
– –
7.
ГЛАВА
Разделы, записанные на диске
– –
T
C
++
01
01
02
02
03
03
04
04
05
05
06
5 Выберите главы, разделы или
дорожки, которые требуется
включить в программу.
xПри воспроизведении DVD
VIDEO диска
Например, выберите раздел “03”
главы “02”.
Нажмите кнопку X/x или номерные
кнопки для выбора “02” в столбце
“T”, затем нажмите кнопку
ENTER.
ПРОГРАММА
СТЕРЕТЬ ВСЕ
– –
ГЛАВА
1.
– –
ГЛАВА
2.
– –
3.
ГЛАВА
– –
4.
ГЛАВА
– –
ГЛАВА
5.
– –
ГЛАВА
6.
– –
7.
ГЛАВА
– –
T
C
++
01
01
02
02
03
03
04
04
05
05
06
Далее нажмите кнопку X/x или
номерные кнопки для выбора “03”
в столбце “C”, затем нажмите
кнопку ENTER.
ПРОГРАММА
СТЕРЕТЬ ВСЕ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
ГЛАВА
ГЛАВА
ГЛАВА
ГЛАВА
ГЛАВА
ГЛАВА
ГЛАВА
0 2
– –
– –
– –
– –
– –
–
Выбранные глава и раздел
0 3
– –
T
01
02
03
04
05
xПри воспроизведении VIDEO
CD, SACD или CD дисков
Например, выберите дорожку “02”.
Нажмите кнопку X/x или номерные
кнопки для выбора “02” в столбце
“T”, затем нажмите кнопку
ENTER.
Для SACD диска номер дорожки
может отображаться в виде
трехзначного числа.
Выбранная дорожка
ПРОГРАММА
СТЕРЕТЬ ВСЕ
1. РАЗДЕЛ0 2
2. РАЗДЕЛ
3. РАЗДЕЛ
4. РАЗДЕЛ
5. РАЗДЕЛ
6. РАЗДЕЛ
7. РАЗДЕЛ
– –
– –
– –
– –
– –
0:15:30
T
– –
01
02
03
04
05
Общее время запрограммированных
дорожек
6 Чтобы запрограммировать другие
главы, разделы или дорожки,
повторите пункты 4 и 5.
Запрограммированные главы,
разделы и дорожки отображаются
в порядке выбора.
Воспроизведение дисков
продолжение на следующей странице
47
Page 48
7 Нажмите кнопку H для начала
программного воспроизведения.
Начинается программное
воспроизведение.
По окончании программы ее
можно начать заново, нажав
кнопку H.
Для возврата к воспроизведению в
обычном режиме
Нажмите кнопку CLEAR или
выберите “ВЫКЛ” в пункте 3.
Для повторного воспроизведения
программы выберите “ВКЛ” в пункте
3 и нажмите кнопку H.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Чтобы изменить или отменить
программу
1 Выполните пункты 1 - 3 раздела
“Создание собственной программы
(программное воспроизведение)”.
2 Выберите номер программы,
содержащей главы, разделы или
дорожки, которую требуется
изменить или отменить, с помощью
кнопки X/x или номерных кнопок и
нажмите кнопку c.
3 Выполните пункт 5 для установки
новой программы. Чтобы отменить
программу, выберите “--” в столбце
“T”, затем нажмите кнопку
ENTER.
Для отмены всех глав, разделов
или дорожек в
запрограммированном порядке
1 Выполните пункты 1 - 3 раздела
“Создание собственной программы
(программное воспроизведение)”.
2 Нажмите кнопку X и выберите
“СТЕРЕТЬ ВСЕ”.
3 Нажмите кнопку ENTER.
z Можно установить повторное
воспроизведение или произвольное
воспроизведение запрограммированных глав,
разделов или дорожек. Нажмите кнопку
REPEAT или SHUFFLE или выберите
параметры “ПОВТОР” или
“ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР” на дисплее
меню управления во время программного
воспроизведения.
z Параметр “ПРОГРАММА” можно
выбрать, просто нажав кнопку PROGRAM.
Примечание
Число отображаемых глав, разделов или
дорожек совпадает с числом глав, разделов или
дорожек, записанных на диске.
48
Page 49
Воспроизведение в
произвольном порядке
(произвольное воспроизведение)
Вы можете предоставить
проигрывателю возможность
“перетасовать” главы, разделы или
дорожки и воспроизводить их в
произвольной последовательности. В
результате “перетасовки” порядок
воспроизведения изменяется.
1 2 3
4 5 6
CLEAR
SHUFFLE
H
DISPLAY
7 8 9
-/--
0
X/x
ENTER
1 Дважды нажмите кнопку DISPLAY
(при воспроизведении SACD/CD
диска нажмите ее один раз).
Появится меню управления.
3 Нажимая кнопку X/x, выберите
нужный элемент.
xПри воспроизведении DVD
VIDEO диска (для программного
воспроизведения установлен
параметр “ВЫКЛ”)
• ГЛАВА: перетасовка глав и их
воспроизведение в
произвольном порядке.
• РАЗДЕЛ: перетасовка разделов
и их воспроизведение в
произвольном порядке.
xПри воспроизведении VIDEO
CD/SACD/CD дисков (для
программного воспроизведения
установлен параметр “ВЫКЛ”)
• РАЗДЕЛ: перетасовка дорожек
и их воспроизведение в
произвольном порядке.
xЕсли для программного
воспроизведения установлен
параметр “ВКЛ”
• ВКЛ: перетасовка глав или
дорожек, выбранных для
программного
воспроизведения, и их
воспроизведение в
произвольном порядке.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Воспроизведение дисков
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР),
затем нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения для
параметра “ПРОИЗВОЛЬНОЕ
ВОСПР”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВЫКЛ
ВЫКЛ
ГЛАВА
РАЗДЕЛ
DVD VIDEO
Для возврата к воспроизведению в
обычном режиме
Нажмите кнопку CLEAR или
выберите “ВЫКЛ” в пункте 3.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
продолжение на следующей странице
49
Page 50
z Можно установить функцию
произвольного воспроизведения, когда
проигрыватель находится в режиме останова.
После выбора параметра “ПРОИЗВОЛЬНОЕ
ВОСПР” нажмите кнопку H. Начнется
произвольное воспроизведение.
z Параметр “ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР”
можно выбрать, просто нажав кнопку
SHUFFLE. При каждом нажатии этой кнопки
элемент изменяется.
Примечание
Если выбран параметр “РАЗДЕЛ”, в
произвольной последовательности могут
воспроизводиться до 200 разделов, имеющихся
на диске.
Можно неоднократно воспроизводить
все главы или дорожки, имеющиеся на
диске, или одну главу, раздел или
дорожку.
Можно использовать комбинацию
режимов произвольного или
программного воспроизведения.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
CLEAR
H
DISPLAY
0
REPEAT
X/x
ENTER
1 Дважды нажмите кнопку DISPLAY
(при воспроизведении SACD/CD
диска нажмите ее один раз).
Появится меню управления.
2 Выберите
(ПОВТОР) с
помощью кнопок X/x, затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения для
параметра “ПОВТОР”.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВЫКЛ
ВЫКЛ
ДИСК
ГЛАВА
РАЗДЕЛ
)
)
DVD VIDEO
3 Нажимая кнопку X/x, выберите
нужный элемент.
xПри воспроизведении DVD
VIDEO диска (для программного
и произвольного
воспроизведения установлен
параметр “ВЫКЛ”)
• ДИСК: повтор всех глав.
• ГЛАВА: повтор текущей главы,
имеющейся на диске.
• РАЗДЕЛ: повтор текущего
раздела.
xПри воспроизведении DVD-RW
диска
• ДИСК: повтор всех глав
выбранного типа.
• ГЛАВА: повтор текущей главы,
имеющейся на диске.
• РАЗДЕЛ: повтор текущего
раздела.
xПри воспроизведении VIDEO
CD/SACD/CD диска (для
программного и произвольного
воспроизведения установлен
параметр “ВЫКЛ”)
• ДИСК: повтор всех дорожек.
• РАЗДЕЛ: повтор текущей
дорожки.
50
Page 51
xЕсли для программного
воспроизведения установлен
параметр “ВКЛ” или включено
произвольное воспроизведение
• ВКЛ: повтор программного или
произвольного
воспроизведения.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Для возврата к воспроизведению в
обычном режиме
Нажмите кнопку CLEAR или
выберите “ВЫКЛ” в пункте 3.
Можно неоднократно воспроизводить
определенный фрагмент главы,
раздела или дорожки. (Эта функция
полезна, когда требуется, например,
выучить наизусть стихотворение и т.д.)
1 2 3
4 5 6
7 8 9
CLEAR
-/--
0
A-B
Воспроизведение дисков
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Можно установить функцию повторного
z
воспроизведения, когда проигрыватель
находится в режиме останова. После выбора
параметра “ПОВТОР” нажмите H. Начнется
повторное воспроизведение.
z Параметр “ПОВТОР” можно выбрать,
просто нажав кнопку REPEAT. При каждом
нажатии этой кнопки элемент изменяется.
X/x
ENTER
DISPLAY
1 Дважды нажмите кнопку DISPLAY
(при воспроизведении SACD/CD
диска нажмите ее один раз).
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(A-B ПОВТОР), затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения для
параметра “A-B ПОВТОР”.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВЫКЛ
УСТАНОВ
ВЫКЛ
)
)
DVD VIDEO
продолжение на следующей странице
51
Page 52
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
параметра “УСТАНОВ t”, затем
нажмите кнопку ENTER.
Появится параметр “A-B
ПОВТОР”.
А-B ПОВТОР
Задайте A, нажав .
ENTER
)
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 4 : 3 0
ВКЛ
)
РАЗДЕЛ ВРЕМЯ
A: 18 – 1 : 32 : 55
B: 18 – 1 : 34 : 30
DVD VIDEO
Для возврата к воспроизведению в
обычном режиме
Нажмите кнопку CLEAR или
выберите “ВЫКЛ” в пункте 3.
4 Во время воспроизведения, после
того, как найдена точка начала
(точка A) фрагмента, который
требуется воспроизвести несколько
раз, нажмите кнопку ENTER.
Точка начала (точка A)
установлена.
А-B ПОВТОР
Задайте B, нажав .
ENTER
РАЗДЕЛ ВРЕМЯ
A: 18 – 1 : 32 : 55
5 По достижении точки окончания
(точка B) еще раз нажмите кнопку
ENTER.
Отображаются установленные
точки, и проигрыватель начинает
повторное воспроизведение этого
определенного фрагмента.
Во время повторного
воспроизведения A-B на дисплее
передней панели появляется
индикация “A-B”.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Параметр “A-B ПОВТОР” можно выбрать,
z
просто нажав кнопку A-B. Нажмите эту
кнопку один раз для установки точки A и еще
раз для установки точки B.
Примечания
• Повторное воспроизведение A-B можно
задать только для одного определенного
фрагмента.
• Если задано повторное воспроизведение AB, отменяются настройки для произвольного
воспроизведения, повторного
воспроизведения и программного
воспроизведения.
• Функция повторного воспроизведения A-B
не работает для глав, содержащих
неподвижные изображения на DVD-RW
диске в режиме VR.
Можно быстро найти определенное
место на диске путем просмотра
изображения и замедленного
воспроизведения.
c / C
H
Примечание
В зависимости от DVD/VIDEO CD диска Вы
не сможете выполнять некоторые
перечисленные выше операции.
Быстрый поиск места (Поиск)
(поиск,
y
/ y
Быстрый поиск места путем
перемотки вперед или назад
(Сканирование)
Нажмите кнопку или y во
время воспроизведения диска. После
того, как найдено нужное место,
нажмите кнопку H для возврата к
обычной скорости воспроизведения.
Каждый раз при нажатии кнопки
или y во время сканирования
изменяется скорость воспроизведения.
Имеются три скорости. После каждого
нажатия индикация изменяется
следующим образом:
Направление воспроизведения
× 2B (только DVD VIDEO/SACD/
CD диски)
2M T 1M
Противоположное направление
× 2b (только DVD VIDEO диски)
2m T 1m
Скорость воспроизведения “
× 2b” превышает обычную в два раза.
“
Скорость воспроизведения “2M”/
“2m” быстрее, чем “1M”/“1m”.
× 2B”/
Поиск сцены
Во время воспроизведения
удерживайте нажатой кнопку C
для поиска определенного места в
направлении воспроизведения или
кнопку c - в противоположном
направлении. После того, как найдено
нужное место, отпустите кнопку для
возврата к обычной скорости
воспроизведения.
продолжение на следующей странице
53
Page 54
Покадровый просмотр
yyyyy
y
(замедленное воспроизведение)
Нажмите кнопку или y, когда
проигрыватель находится в режиме
паузы. Чтобы вернуться к нормальной
скорости воспроизведения, нажмите
кнопку H.
При каждом нажатии кнопки или
y во время замедленного
воспроизведения изменяется скорость
воспроизведения. Имеются две
скорости. После каждого нажатия
индикация изменяется следующим
образом:
Направление воспроизведения
2yy 1y
Противоположное направление
(только DVD VIDEO диски)
2 y 1
Скорость воспроизведения “2y”/
“2” медленнее, чем “1y”/“1”.
Воспроизведение по одному
кадру
Когда проигрыватель находится в
режиме паузы, нажмите кнопку C
для перехода к следующему кадру.
Нажмите кнопку c для перехода к
предыдущему кадру (только DVD
VIDEO диски). Если удерживать
кнопку нажатой, можно
просматривать последовательно кадр
за кадром. Для возврата к обычному
воспроизведению нажмите кнопку H
Использование поворотного
кольца на проигрывателе (режим
поворотного кольца)
PROGRESSIVE SCAN
POWER
ON
OFF
SURROUND
BNR
R
Поверните поворотное кольцо на
проигрывателе. Скорость
воспроизведения изменяется в
зависимости от направления и угла
поворота следующим образом:
Во время воспроизведения
2M Перемотка вперед (быстрее,
чем 1M)
Y
1M Перемотка вперед
Y
× 2B (только DVD VIDEO/SACD/
CD диски)
Y
N Воспроизведение (нормальная
скорость)
Y
× 2b (только DVD VIDEO диски)
Y
1m Перемотка назад
Y
2m Перемотка назад (быстрее,
чем 1m)
При быстром повороте
.
поворотного кольца скорость
воспроизведения немедленно
изменяется на “2M” или “2m”.
JOG
JOGPUSHENTER
TITLE
DVD MENU
RETURN
DISPLAY
Поворотное кольцо
54
Page 55
В режиме паузы (только DVD VIDEO,
yyy
DVD-RW диски)
1y Замедленное (направление
воспроизведения)
Y
2y Замедленное (направление
воспроизведения – медленнее, чем
1y)
Y
X Пауза
Y
2 Замедленное
(противоположное направление –
медленнее, чем 1) (только DVD
VIDEO диски)
Y
1 Замедленное
(противоположное направление)
(только DVD VIDEO диски)
В режиме паузы (только VIDEO CD
диски)
1y Замедленное (направление
воспроизведения)
Y
2y Замедленное (направление
воспроизведения – медленнее, чем
1y)
Y
X Пауза
Для возврата к непрерывному
воспроизведению
Нажмите кнопку H.
Покадровое воспроизведение
диска с помощью поворотного
кольца (режим поворотного
кольца)
1 Нажмите кнопку JOG.
Проигрыватель перейдет в режим
паузы.
2 Поверните поворотное кольцо.
В зависимости от скорости
поворота воспроизведение
становится покадровым и
продолжается в направлении
поворота поворотного кольца.
Поверните поворотное кольцо по
часовой стрелке для перемотки
вперед или против часовой стрелки
для перемотки назад (только DVD
VIDEO диски).
время равномерно поворачивать
поворотное кольцо,
воспроизведение замедляется или
становится нормальным.
Для возврата к непрерывному
воспроизведению
Нажмите кнопку H.
Для отключения режима
поворотного кольца
Нажмите кнопку JOG еще раз, чтобы
индикатор погас.
Если некоторое
Поиск сцены
55
Page 56
Поиск главы/раздела/
дорожки/индекса/
сцены
На DVD дис ке м ожн о иск ать гла ву и ли
раздел, а на VIDEO CD/SACD/CD
диске - дорожку, индекс или сцену. Так
как на диске главам и дорожкам
присвоены уникальные номера, можно
выбрать нужное, введя этот номер.
Кроме того, можно выполнить поиск
сцены, введя временной код (Поиск по
времени).
Номерные
кнопки
CLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
SEARCH
MODE
Выберите “ВРЕМЯ/ТЕКСТ” для
проведения “Поиска по времени”
(см. ниже).
x При воспроизведении VIDEO CD
диска
(РАЗДЕЛ) или
(ИНДЕКС)
x При воспроизведении VIDEO CD
диска с функцией PBC
(СЦЕНА)
x При воспроизведении SACD/CD
диска
(РАЗДЕЛ) или
(ИНДЕКС)
Пример: при выборе кнопки
(РАЗДЕЛ)
выбирается “
** (**
)” (** - это
цифра).
Цифра в скобках обозначает
общее количество глав, разделов,
дорожек, индексов или сцен.
)
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
)
DVD VIDEO
DISPLAY
1 Нажмите кнопку DISPLAY.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора способа поиска.
x При воспроизведении DVD
VIDEO/DVD-RW диска
(ГЛАВА),
(РАЗДЕЛ) или
(ВРЕМЯ/ТЕКСТ)
56
X/x
ENTER
Выбранная строка
3 Нажмите кнопку ENTER.
“** (**)” изменяется на “-- (**)”.
)
1 2 ( 2 7
(
)
3 4
– –
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Page 57
4 Нажмите кнопку X/x или
номерные кнопки для выбора
главы, раздела, дорожки,
индекса или сцены, поиск
которых необходимо
выполнить.
Если сделана ошибка
Отмените введенную цифру,
нажав кнопку CLEAR, затем
выберите другой номер.
5 Нажмите кнопку ENTER.
Проигрыватель начнет
воспроизведение с выбранного
значения.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Для поиска сцены с помощью
временного кода (Поиск по
времени) (только DVD VIDEO/DVDRW диски)
Параметры “ГЛАВА”, “РАЗДЕЛ”,
z
“РАЗДЕЛ”, “ИНДЕКС”, “СЦЕНА” или
“ВРЕМЯ/ТЕКСТ” можно выбрать, просто
нажав несколько раз кнопку SEARCH MODE .
z Если дисплей меню управления выключен,
можно выполнять поиск раздела (DVD
VIDEO/DVD-RW диски) или дорожки (SACD/
CD диски) нажатием номерных кнопок и
кнопки ENTER.
z Можно отображать первые сцены глав,
разделов, глав или дорожек, записанных на
диске, на экране, разделенном на 9 частей.
Можно немедленно начать воспроизведение,
выбрав одну из сцен. Подробные сведения см.
ниже.
Примечания
• Отображается тот же номер главы, раздела
или дорожки, который записан на диске.
• В режиме VR (видеозаписи) невозможно
выполнять поиск неподвижного
изображения на DVD-RW диске.
Поиск сцены
1 В пункте 2 выберите
(ВРЕМЯ/ТЕКСТ).
Будет выбрано “T **:**:**” (время
воспроизведения текущей главы).
2 Нажмите кнопку ENTER.
“T
**:**:**
“T --:--:--”.
” изменяется на
3 Введите временной код с помощью
номерных кнопок, затем нажмите
кнопку ENTER.
Например, чтобы найти сцену
через 2 часа 10 минут и 20 секунд от
начала, введите “2:10:20”.
57
Page 58
Поиск по сцене (ПРОСМОТР)
1 8 ( 3 4
)
1 2 ( 2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
ПРОСМОТР ГЛАВЫ
РАКУРС ПРОСМОТРА
ПРОСМОТР РАЗДЕЛА
ПРОСМОТР ГЛАВЫ
РЕЖИМ СТРОБОСКОП
Можно разделить экран на 9
небольших экранов и быстро найти
нужную сцену.
X
ENTERC/X/x/c
DISPLAY
O RETURN
1 Дважды нажмите кнопку
DISPLAY во время
воспроизведения.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора (ПРОСМОТР),
затем нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения
для параметра “ПРОСМОТР”.
3 Нажимая кнопки X/x, выберите
нужный элемент.
См. объяснения, приводимые для
каждого элемента, в следующих
разделах.
• ПРОСМОТР ГЛАВЫ (только
DVD VIDEO диски)
• ПРОСМОТР РАЗДЕЛА
• РЕЖИМ СТРОБОСКОП
• РАКУРС ПРОСМОТРА (только
DVD VIDEO диски)
4 Нажмите кнопку ENTER.
Для возврата к нормальному
воспроизведению
Нажмите кнопку O RETURN.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Примечания
• Для некоторых дисков невозможен выбор
всех функций.
• При использовании этой функции звук
отключается.
58
Page 59
Сканирование главы, раздела
или дорожки
Можно разделить экран на 9
небольших экранов и отобразить
первые сцены глав, разделов или
дорожек. Можно также начать
воспроизведение выбранной главы,
раздела или дорожки.
Выберите необходимый элемент в
пункте 3, затем нажмите кнопку
ENTER в пункте 4.
x При воспроизведении DVD VIDEO
диска
Выберите “ПРОСМОТР ГЛАВЫ”
или
“ПРОСМОТР РАЗДЕЛА”.
x При воспроизведении VIDEO CD
диска
Выберите “ПРОСМОТР РАЗДЕЛА”.
Появится начальная сцена главы,
раздела или дорожки.
Для начала воспроизведения с
выбранной сцены
Выберите сцену, используя кнопку
C/X/x/c, и нажмите кнопку ENTER.
Воспроизведение начнется с
выбранной сцены.
z Если имеется более 9 глав, разделов или
дорожек, в правом нижнем углу отобразится
значок V.
Для отображения дополнительных глав,
разделов или дорожек выберите правую
нижнюю сцену (положение 9) и нажмите
кнопку x. Для возврата к предыдущей сцене
выберите левую верхнюю сцену (положение 1)
и нажмите кнопку X.
Деление сцены на 9 частей
(РЕЖИМ СТРОБОСКОП)
Можно отображать 9
последовательных подвижных
изображений на экране. При нажатии
кнопки X подвижное изображение
перейдет в режим паузы.
Выберите “РЕЖИМ СТРОБОСКОП”
в пункте 3, затем нажмите кнопку
ENTER в пункте 4.
Одновременное отображение
нескольких ракурсов
Если на DVD VIDEO диске для одной
сцены записано несколько (различных)
ракурсов, можно отобразить все
ракурсы, записанные на диске, на одном
экране и начать воспроизведение в
постоянном режиме с выбранным
ракурсом. Ракурсы отображаются на
экране, разделенном на 9 частей.
Выберите “РАКУРС ПРОСМОТРА” в
пункте 3, затем нажмите кнопку
ENTER в пункте 4.
Поиск сцены
1
4
7
2
5
8
3
6
9
59
Page 60
Просмотр информации о диске
Просмотр времени,
прошедшего с начала
или оставшегося до
конца воспроизведения,
на дисплее передней
панели
Можно проверить такую информацию
о диске, как оставшееся время,
текущий номер главы (DVD диск) или
дорожки (VIDEO CD, SACD, CD
диски), с помощью дисплея передней
панели (стр. 11).
-/--
0
TIME/TEXT
При воспроизведении DVD VIDEO
или DVD-RW диска
Время воспроизведения главы, а также
номер текущей главы и раздела
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Оставшееся время
текущей главы
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Время воспроизведения и номер
текущего раздела
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Оставшееся время текущего раздела
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Текст
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MINSEC
MINSEC
MINSEC
MINSEC
MINSEC
При воспроизведении VIDEO CD
диска (без функций PBC), SACD или
CD диска
Время воспроизведения дорожки, а
также номер текущей дорожки и индекса
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MINSEC
Нажмите кнопку TIME/TEXT.
При каждом нажатии кнопки TIME/
TEXT во время воспроизведения диска
показания на дисплее изменяются
следующим образом.
60
Оставшееся время текущей дорожки
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Время воспроизведения диска
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Оставшееся время диска
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Текст
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MINSEC
MINSEC
MINSEC
MINSEC
Page 61
z При воспроизведении VIDEO CD дисков с
функциями PBC отображается номер сцены и
время воспроизведения.
z На экране телевизора также появится
время воспроизведения, прошедшее с начала и
оставшееся до конца текущего раздела, главы,
дорожки, сцены или диска. Инструкции по
чтению данной информации см. в разделе
“Проверка времени, прошедшего с начала или
оставшегося до конца воспроизведения”.
Проверка времени,
прошедшего с начала
или оставшегося до
конца воспроизведения
Примечание
В зависимости от типа воспроизводимого
диска и режима воспроизведения
вышеупомянутая информация может не
отображаться.
Кроме времени воспроизведения,
прошедшего с начала и оставшегося до
конца диска, можно проверить время
воспроизведения, прошедшее с начала
и оставшееся до конца текущей главы,
раздела или дорожки. Кроме того,
можно проверить текст DVD/SACD/
CD, записанный на диске.
-/--
0
TIME/TEXT
DISPLAY
1 Нажмите кнопку DISPLAY во
время воспроизведения.
Появится меню управления.
)
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
)
DVD VIDEO
Просмотр информации о диске
Информация о времени
продолжение на следующей странице
61
Page 62
2 Нажимая кнопку TIME/TEXT,
измените информацию о
времени.
Способ отображения и типы
изменяемого времени зависят от
воспроизводимого диска.
xПри воспроизведении DVD
VIDEO или DVD-RW диска
• T
**:**:**
Время воспроизведения
текущей главы
• T–**:**:
Оставшееся время текущей
главы
• C **:**:
Время воспроизведения
текущего раздела
• C–
Оставшееся время
раздела
xПри воспроизведении VIDEO
CD диска (с функциями PBC)
•
**:**
Время воспроизведения
текущей сцены
xПри воспроизведении VIDEO
CD диска (без функций PBC),
SACD или CD диска
• T
Время воспроизведения
текущей дорожки
• T–
Оставшееся время текущей
дорожки
• D
Время воспроизведения
текущего диска
• D–
Оставшееся время
воспроизведения текущего
диска
**
**
**:**:**
текущего
**:**
**:**
**:**
**:**
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Для проверки текста DVD/SACD/CD
дисков
Нажимая кнопку TIME/TEXT в шаге 2,
отобразите текст, записанный на DVD/
SACD/CD диске. Текст DVD/SACD/
CD отображается только в том случае,
если он записан на диске. Текст нельзя
изменять. Если на диске отсутствует
текст, отображается надпись “NO
TEXT”.
ВРЕМЯ/ТЕКСТ
BRAHMS SYMPHONY NO – 4
Текст DVD/SACD/CD диска
Если текст DVD/SACD/CD диска не
z
помещается на одной строке, целиком его
можно просмотреть, прокручивая на дисплее
передней панели.
z Можно непосредственно выбрать время и
текст, нажав кнопку TIME/TEXT.
Примечания
• Могут отображаться только буквы
алфавита.
• На этом проигрывателе может отображаться
только такой текст первого уровня DVD/
SACD/CD диска, как названия дисков или
глав.
62
Page 63
Проверка информации о
воспроизведении
(СВЕДЕНИЯ)
Можно проверить такую
информацию, как скорость передачи
бит или воспроизводимый слой диска.
Во время воспроизведения диска всегда
отображается приблизительная
скорость передачи бит
воспроизводимого изображения в
Мбит/с (мегабит в секунду), а также
звука - в кбит/с (килобит в секунду).
DISPLAY
X/x
ENTER
1 Нажмите кнопку DISPLAY во
время воспроизведения.
Отображается меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора (СВЕДЕНИЯ),
затем нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения
для параметра “СВЕДЕНИЯ”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
СИГНАЛ
ВЫКЛ
СИГНАЛ
СЛОЙ
DVD VIDEO
СИГНАЛ
05
384
kbps
Mbps
10
3 Нажмите кнопку X/x для
выбора нужного элемента.
Описание каждого элемента см. в
разделе “Отображение каждого
элемента”.
• СИГНАЛ: отображает скорость
передачи бит.
• СЛОЙ: отображает слой и точку
воспроизведения.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Чтобы закрыть окно СВЕДЕНИЯ
Выберите “ВЫКЛ” в пункте 3.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Отображение каждого элемента
Нажимая кнопку DISPLAY, можно
отобразить либо “СИГНАЛ”, либо
“СЛОЙ”, в зависимости от того, какой
элемент выбран в окне “СВЕДЕНИЯ”.
СИГНАЛ
СИГНАЛ
05
384
10
kbps
Mbps
При воспроизведении звуковых
дорожек в формате MPEG
СИГНАЛ
0
05
1000
10
kbps
Mbps
Звук
Видео
Звук
Видео
Просмотр информации о диске
продолжение на следующей странице
63
Page 64
Скорость передачи бит показывает
объем видео-/аудиоданных,
передаваемых в одну секунду с диска.
Чем выше скорость передачи бит, тем
больше объем информации.
Увеличение скорости передачи бит
приводит к увеличению объема
данных. Однако это не всегда означает
увеличение качества изображения и
звука.
СЛОЙ
Отображается в том случае,
если на DVD диске имеются
два слоя
Приблизительно показывает текущую
точку воспроизведения на диске.
В случае двухслойного DVD диска
проигрыватель показывает, с какого
слоя в данный момент выполняется
считывание (“Layer 0” или “Layer 1”).
Для получения дополнительной
информации о слоях см. стр. 106 (DVD
VIDEO диск).
64
Page 65
Настройка звука
Изменение параметров
звука
Если дорожки на DVD VIDEO диске
записаны на нескольких языках, при
его воспроизведении можно выбрать
нужный язык.
Если звук на DVD VIDEO диске
записан в нескольких форматах (PCM,
Dolby Digital, MPEG или DTS), при его
воспроизведении можно выбрать
нужный формат звука.
При воспроизведении CD или VIDEO
CD стереодисков можно выбрать звук
левого или правого канала и
прослушивать его и через левый, и через
правый громкоговорители. (В этом
случае стереоэффект звука исчезает.)
Например, при воспроизведении диска с
записью песни, в которой вокал
воспроизводится через правый канал, а
инструменты - через левый, можно
выбрать левый канал и прослушивать
инструментальную партию через оба
громкоговорителя.
(звук)
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора (ЗВУК), затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения
для параметра “ЗВУК”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
1: АНГЛИЙСКИЙ
1: АНГЛИЙСКИЙ
2: АНГЛИЙСКИЙ
ФРАНЦУЗСКИЙ
3:
DVD VIDEO
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
LRC
LFE
LSRS
3 Нажимая кнопки X/x, выберите
нужный аудиосигнал.
xПри воспроизведении DVD
VIDEO диска
В зависимости от DVD VIDEO
диска языки, доступные для
выбора, могут быть различными.
Отображаемые 4 символа
означают код языка. Чтобы
определить, какой язык означает
тот или иной код, см. “Перечень
кодов языков” на стр. 112. Если
один и тот же язык отображается
несколько раз, DVD VIDEO диск
записан с использованием
нескольких форматов звука.
Настройка звука
X/x
ENTER
DISPLAY
1 Нажмите кнопку DISPLAY во
время воспроизведения.
Отображается меню управления.
xПри воспроизведении DVDRW диска
Отображаются типы звуковых
дорожек, записанные на диске.
Параметр по умолчанию
подчеркнут.
Например:
• 1: ГЛАВНОЕ
(основной звук)
• 1: ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ
(дополнительный звук)
• 1: ГЛАВНОЕ+
ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ
(основной и дополнительный
звук)
продолжение на следующей странице
65
Page 66
xПри воспроизведении VIDEO
CD или CD диска
Параметр по умолчанию
подчеркнут.
• СТЕРЕО: стандартный
стереозвук
• 1\Л: звук левого канала
(монофонический)
• 2\П: звук правого канала
(монофонический)
4 Нажмите кнопку ENTER.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
z
Параметр “ЗВУК” можно выбрать, просто
нажав кнопку . При каждом нажатии этой
кнопки элемент изменяется.
Примечания
• При воспроизведении DVD диска звук может
изменяться автоматически.
• Нельзя изменять звук для SACD дисков.
Отображение информации о
звуке на диске
При выборе параметра “ЗВУК”
воспроизводимые каналы
отображаются на экране.
Например, в формате Dolby Digital на
DVD диске может быть записано
несколько различных сигналов: от
монофонического до 5.1-канального. В
зависимости от DVD диска количество
записанных каналов может быть
различным.
Формат текущего аудиосигнала*
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
1: АНГЛИЙСКИЙ
Формат текущей воспроизводимой программы**
DVD VIDEO
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
LRC
LFE
LSRS
*Отображается формат “PCM”,
“MPEG”, “DTS” или “DOLBY
DIGITAL”.
В случае формата “DOLBY
DIGITAL” каналы воспроизводимой
дорожки отображаются под
номерами следующим образом:
Для 5.1-канального звука Dolby
Digital:
Задний компонент 2
DOLBY DIGITAL
Передний компонент 2+
центральный компонент 1
3 / 2 . 1
LFE (низкочастотный
эффект) компонент 1
**Буквы на дисплее, отображающем
формат программы, означают
следующие компоненты звука:
компонент
преобразованного сигнала
Dolby Surround и сигнала
Dolby Digital
LFE:Сигнал низкочастотного
эффекта
66
Page 67
Примеры отображаемых дисплеев:
• PCM (стерео)
PROGRAM FORMAT
PCM 96kHz 24bit
LR
• Dolby Surround
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 2/0
DOLBY SURROUND
LRC
• DTS
Когда компонент LFE звукового
сигнала выводится, индикация “LFE”
обведена сплошной линией. Когда
компонент LFE звукового сигнала не
выводится, индикация “LFE”
обведена пунктирной линией.
PROGRAM FORMAT
DTS 3/2.1
LRC
LFE
LSRS
S
• Dolby Digital 5.1-канальный
Когда компонент LFE звукового
сигнала выводится, индикация “LFE”
обведена сплошной линией. Когда
компонент LFE звукового сигнала не
выводится, индикация “LFE”
обведена пунктирной линией.
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
LRC
LFE
LSRS
• MPEG
PROGRAM FORMAT
MPEG 2/2
LR
LSRS
Если сигнал содержит компоненты заднего
z
сигнала, например, “LS”, “RS” или “S”, эффект
объемного звучания усиливается (стр. 68).
Настройка звука
67
Page 68
Параметры режима
ОБЪЕМНОЕ
Можно получить эффекты объемного
звучания при воспроизведении DVD
дисков Dolby Digital, DTS и MPEG,
даже если имеется только 2 или 4
громкоговорителя. Выберите режим
объемного звучания, наиболее
подходящий для настроек
громкоговорителя.
DISPLAY
SURROUND
X/x
ENTER
3 Нажимая кнопку X/x, выберите
один из режимов объемного
звучания.
См. следующие объяснения,
приводимые для каждого
элемента.
Для установок с 2
громкоговорителями
• ДИНАМИЧЕСКИЙ TVS
• КИНОТЕАТР TVS
• НОЧНОЙ TVS
• СТАНДАРТНЫЙ TVS
Для установок с 4 (и более)
громкоговорителями
(Если для параметра “ЗАДНИЕ”
выбрано значение “НЕТ” в меню
“НАСТРОЙКА АС”(стр. 98), эти
режимы выбрать нельзя.)
• NORMAL SURROUND
• ENHANCED SURROUND
• VIRTUAL REAR SHIFT
• VIRTUAL MULTI REAR
• VIRTUAL MULTI DIMENSION
1 Нажмите кнопку DISPLAY во
время воспроизведения.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора (ОБЪЕМНОЕ),
затем нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения
для параметра “ОБЪЕМНОЕ”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВЫКЛ
ВЫКЛ
ДИНАМИЧЕСКИЙ ТVS
КИНОТЕАТР TVS
68
DVD VIDEO
4 Нажмите кнопку ENTER.
Для отмены параметра
Выберите “ВЫКЛ” в пункте 3.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Page 69
Для установок с 2
громкоговорителями
При подсоединении только 2 передних
громкоговорителей функция TVS
(Виртуальное объемное звучание ТВ)
позволяет прослушивать эффекты
объемного звука, используя
фонограммы, имитирующие
виртуальные задние
громкоговорители на основе звука,
выводимого через передние
громкоговорители (L: левый, R:
правый); при этом реальные задние
громкоговорители не используются.
Выберите один из следующих
режимов:
Если проигрыватель настроен на вывод
сигнала через гнездо DIGITAL OUT
(OPTICAL или COAXIAL), эффект
объемного звучания будет слышен,
только если для параметров “DOLBY
DIGITAL” и “DTS” установлено
значение “D-PCM”, а для “MPEG” значение “PCM” в меню
“НАСТРОЙКА ЗВУКА” (стр. 95).
ДИНАМИЧЕСКИЙ TVS
Используются фонограммы,
имитирующие виртуальные задние
громкоговорители на основе звука,
выводимого через передние
громкоговорители (L, R); при этом
реальные задние громкоговорители не
используются (как показано ниже).
Эффект фонограммы явно заметен и
четко воспроизводит каждый
акустический элемент звуковой дорожки.
Этот режим эффективен, если
расстояние между передними левым
(L) и правым (R) громкоговорителями
мало, как, например, между
встроенными громкоговорителями
стереотелевизора.
TV
КИНОТЕАТР TVS
Используются фонограммы,
имитирующие виртуальные задние
громкоговорители на основе звука,
выводимого через передние
громкоговорители (L, R); при этом
реальные задние громкоговорители не
используются. Виртуальные
громкоговорители имитируются, как
показано на рисунке ниже. Это придает
звуку расширенный эффект,
заполняющий пространство вокруг
слушателя.
Этот режим эффективен, если
расстояние между передними левым (L)
и правым (R) громкоговорителями
мало, как, например, между
встроенными громкоговорителями
стереотелевизора.
Настройка звука
продолжение на следующей странице
69
Page 70
TV
НОЧНОЙ TVS
Уровень громких звуков, например,
взрывов, снижается, а тихие звуки
остаются без изменения. Эта функция
полезна, если Вы не желаете беспокоить
других людей, но хотите слышать
диалоги и наслаждаться эффектами
объемного звучания режима
“КИНОТЕАТР TVS”.
СТАНДАРТНЫЙ TVS
Используются фонограммы,
имитирующие виртуальные задние
громкоговорители на основе звука,
выводимого через передние
громкоговорители (L, R); при этом
реальные задние громкоговорители не
используются. Виртуальные
громкоговорители имитируются, как
показано на рисунке ниже.
Пользуйтесь этим параметром, если
нужно использовать режим TVS с 2
отдельными громкоговорителями и
сохранить качество звучания.
LR
Для установок с 4 (и более)
громкоговорителями
Следующие эффекты объемного
звучания можно получить с помощью 2
передних и 2 задних громкоговорителей.
Подключите проигрыватель к
усилителю (ресиверу), выполнив
подключение (стр. 27).
Можно прослушивать звук Dolby
Surround (Pro Logic) или Цифровой
звук кино (DCS). В DCS используются
фонограммы, сдвигающие область
звучания задних громкоговорителей в
сторону от действительного места их
установки или создающие полный
набор виртуальных задних
громкоговорителей с помощью одного
набора действительных задних
громкоговорителей. Эта технология
используется для “VIRTUAL REAR
SHIFT”, “VIRTUAL MULTI REAR” и
“VIRTUAL MULTI DIMENSION”.
NORMAL SURROUND
Для создания эффектов объемного
звучания программное обеспечение с
2-канальными звуковыми сигналами
декодируется с помощью декодера
Dolby Surround (Pro Logic). Через
задние громкоговорители будут
выводиться одинаковые
монофонические звуки. Если
используется центральный
громкоговоритель, будут выводиться
соответствующие звуки для
центрального громкоговорителя.
B-1
LR
L : Передний громкоговоритель
(левый)
R : Передний громкоговоритель
(правый)
: Виртуальный громкоговоритель
70
RSLS
Page 71
ENHANCED SURROUND
Создает усиленный эффект
присутствия при воспроизведении
источника Dolby Surround (Pro Logic) с
монофоническим сигналом заднего
канала. Создает эффект,
напоминающий стерео, выводимый
через задние каналы.
VIRTUAL REAR SHIFT
Используются фонограммы,
сдвигающие область звучания задних
громкоговорителей в сторону от
действительного места их установки.
Виртуальные громкоговорители
имитируются, как показано на рисунке
ниже. Положение сдвига отличается в
зависимости от параметров
“ЗАДНИЕ” или “БОКОВОЕ” задних
громкоговорителей (стр. 98).
ЗАДНИЕ
БОКОВОЕ
LR
LSRS
L
LS
R
RS
ЗАДНИЕ
БОКОВОЕ
VIRTUAL MULTI DIMENSION
L
LSRS
LR
LS
R
RS
Используются фонограммы, создающие
набор положений виртуальных задних
громкоговорителей, которые
расположены выше, чем слушатель, с
помощью всего двух действительных
задних громкоговорителей.
В этом режиме создается пять наборов
виртуальных громкоговорителей,
окружающих слушателя на уровне,
расположенном выше него под углом
около 30° . Эффект может быть
различным в зависимости от
параметров “ЗАДНИЕ” или
“БОКОВОЕ” задних
громкоговорителей (стр. 98).
Настройка звука
VIRTUAL MULTI REAR
Используются фонограммы,
создающие набор виртуальных задних
громкоговорителей с помощью всего
двух действительных задних
громкоговорителей. Виртуальные
громкоговорители имитируются, как
показано на рисунке ниже. Положение
виртуальных задних
громкоговорителей отличается в
зависимости от параметров
“ЗАДНИЕ” или “БОКОВОЕ” задних
громкоговорителей (стр. 98).
продолжение на следующей странице
71
Page 72
ЗАДНИЕ
БОКОВОЕ
LR
LSRS
LR
LS
RS
L : Передний громкоговоритель
(левый)
R : Передний громкоговоритель
(правый)
LS :Задний громкоговоритель
(левый)
RS :Задний громкоговоритель
(правый)
: Виртуальный громкоговоритель
z Параметр “ОБЪЕМНОЕ” можно выбрать,
просто нажав кнопку SURROUND. При
каждом нажатии этой кнопки элемент
изменяется. Если выбрана любая установка,
кроме “ВЫКЛ”, на проигрывателе загорается
индикатор SURROUND.
Примечания
• Для прослушивания многоканального звука,
выводимого через гнезда 5.1CH OUTPUT,
правильно выберите положения установки
громкоговорителей и расстояния между
ними. Для получения подробных сведений по
установке громкоговорителей см. стр. 98.
• При выборе элемента звук кратковременно
прерывается.
• Когда воспроизводимый сигнал не содержит
составляющей для задних
громкоговорителей (стр. 66), трудно уловить
эффекты объемного звука.
• Если выбран “ДИНАМИЧЕСКИЙ TVS”,
“КИНОТЕАТР TVS”, “НОЧНОЙ TVS” или
“СТАНДАРТНЫЙ TVS”, проигрыватель не
выводит звук центрального
громкоговорителя.
• При выборе одного из режимов объемного
звука отключите установки объемного звука
на подключенном телевизоре или усилителе
(ресивере).
• Если проигрыватель настроен на вывод
сигнала через гнездо DIGITAL OUT
(OPTICAL или COAXIAL), эффект TVS не
будет слышен при воспроизведении CD
диска.
• Слушатель должен находиться между
громкоговорителями на равных расстояниях
от них, а сами громкоговорители размещены
в одинаковых условиях. В противном случае
эффект TVS может быть мало заметен.
• Режим “НОЧНОЙ TVS” работает только
для дисков Dolby Digital. Однако не все диски
реагируют на функцию “НОЧНОЙ TVS”
одинаково.
• Если используется гнездо DIGITAL OUT
(OPTICAL или COAXIAL) и “DOLBY
DIGITAL” устанавливается в положение
“DOLBY DIGITAL”, “DTS” - в положение
“DTS”, а “MPEG” - в положение “MPEG” в
меню “НАСТРОЙКА ЗВУКА”, из
громкоговорителей будет слышен звук, но
эффект TVS будет отсутствовать.
72
Page 73
Просмотр фильмов
Смена ракурсов
Если на DVD VIDEO диске записаны
сцены с несколькими ракурсами, на
дисплее передней панели появляется
индикация “ANGLE”. Это означает,
что можно изменять ракурс для
просмотра.
Например, при воспроизведении
сцены, изображающей движение
поезда, не прерывая движения поезда,
можно отобразить вид,
открывающийся либо спереди поезда,
либо из его левого или правого окна.
Номерные
кнопки
(ракурс)
DISPLAY
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
X/x
ENTER
1 Нажмите кнопку DISPLAY во
время воспроизведения.
Появится меню управления.
2 Нажимая кнопку X/x, выберите
(РАКУРС).
Появится номер ракурса.
Цифра в скобках показывает
общее количество ракурсов.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
)
)
DVD VIDEO
3 Нажмите кнопку c или ENTER.
Номер ракурса изменится на “-”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
)
–
( 9
DVD VIDEO
4 Выберите номер ракурса,
используя номерные кнопки
или кнопку X/x, затем нажмите
кнопку ENTER.
Изображение появится с
выбранным ракурсом.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
z
Ракурс можно выбрать напрямую, нажав
кнопку . При каждом нажатии этой кнопки
изменяется ракурс.
z Можно отобразить все ракурсы,
записанные на диске, на одном экране и сразу
начать воспроизведение в постоянном режиме
с выбранным ракурсом. Ракурсы
отображаются на экране, разделенном на 9
частей. Для получения подробных сведений см.
стр. 58.
Примечание
В зависимости от DVD VIDEO диска может
оказаться невозможным изменить ракурс,
даже если на DVD VIDEO диске имеется
запись, содержащая несколько ракурсов.
Просмотр фильмов
)
1
( 9
73
Page 74
Отображение субтитров
Если на дисках записаны субтитры, во
время воспроизведения их можно по
желанию включать и выключать. Если
на диске записаны субтитры на
нескольких языках, можно изменить
язык субтитров во время
воспроизведения и по желанию
включать и выключать их. Например,
можно выбрать язык, который Вы
изучаете, и включить субтитры для
лучшего понимания.
(субтитры)
X/x
ENTER
DISPLAY
1 Нажмите кнопку DISPLAY во
время воспроизведения.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора (СУБТИТРЫ),
затем нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения
для параметра “СУБТИТРЫ”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВЫКЛ
ВЫКЛ
1: АНГЛИЙСКИЙ
2: ФРАНЦУЗСКИЙ
3: ИСПАНСКИЙ
DVD VIDEO
3 Нажмите кнопку X/x для
выбора параметра.
xПри воспроизведении DVD
VIDEO диска
Выберите язык.
В зависимости от DVD VIDEO
диска языки, доступные для
выбора, могут быть различными.
Отображаемые 4 символа
означают код языка. Чтобы
определить, какой язык означает
тот или иной код, см. “Перечень
кодов языков” на стр. 112.
xПри воспроизведении DVDRW диска
Выберите “ВКЛ”.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Для отмены параметра СУБТИТРЫ
Выберите “ВЫКЛ” в пункте 3.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
z Параметр “СУБТИТРЫ” можно выбрать,
просто нажав кнопку . При каждом
нажатии этой кнопки элемент изменяется.
Примечание
В зависимости от DVD VIDEO диска может
оказаться невозможным изменить язык
субтитров, даже если на диске записаны
субтитры на нескольких языках.
74
Page 75
Регулировка качества
изображения
С помощью функции снижения уровня
матричных помех (СГЛАЖИВАНИЕ)
регулируется качество изображения
путем ослабления “матричных помех”
или мозаичного узора, появляющегося
на экране телевизора.
DISPLAY
(СГЛАЖИВАНИЕ)
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
BNR
X/x
ENTER
1 Дважды нажмите кнопку
DISPLAY во время
воспроизведения.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора параметра
(СГЛАЖИВАНИЕ), затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения
для параметра
”СГЛАЖИВАНИЕ
”.
)
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
ВЫКЛ
1
2
3
ВЫКЛ
)
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
3 Нажимая кнопку X/x, выберите
уровень.
С увеличением значения
мозаичный узор на экране
телевизора будет постепенно
исчезать.
• 1: снижение уровня “матричных
помех”.
• 2: снижение уровня “матричных
помех” более заметное, чем при
значении 1.
• 3: снижение уровня “матричных
помех” более заметное, чем при
значении 2.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Диск воспроизводится с
использованием выбранного
параметра.
Для отмены параметра
“СГЛАЖИВАНИЕ”
Выберите “ВЫКЛ” в пункте 3.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
z
Параметр “СГЛАЖИВАНИЕ” можно
выбрать, просто нажав кнопку BNR. При
каждом нажатии этой кнопки элемент
изменяется. Если выбрана любая установка,
кроме “ВЫКЛ”, на проигрывателе загорается
индикатор BNR.
Просмотр фильмов
продолжение на следующей странице
75
Page 76
Примечания
• Если края изображения на экране становятся
неясными, установите для параметра
“СГЛАЖИВАНИЕ” значение “ВЫКЛ”.
• В зависимости от воспроизводимого диска
или сцены эффект “СГЛАЖИВАНИЕ”
может быть мало заметен.
Регулировка
воспроизводимого
изображения
(ВИДЕОЭКВАЛАЙЗЕР)
Можно регулировать видеосигнал
DVD или VIDEO CD диска,
поступающего с проигрывателя (не с
телевизора), для получения желаемого
качества изображения. Выберите
параметр, который лучше всего
подходит для просмотра текущей
программы.
X/x
ENTER
DISPLAY
76
1 Дважды нажмите кнопку
DISPLAY во время
воспроизведения.
Появится меню управления.
2
Нажмите кнопку X/x для выбора
(ВИДЕОЭКВАЛАЙЗЕР),
затем нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения
для параметра
“ВИДЕОЭКВАЛАЙЗЕР”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
СТАНДАРТНЫЙ
ДИНАМИЧЕСКИЙ 1
ДИНАМИЧЕСКИЙ 2
КИНО 1
КИНО 2
СТАНДАРТНЫЙ
• ДИНАМИЧЕСКИЙ 1: выводит
яркое динамичное изображение
за счет увеличения
контрастности изображения и
интенсивности цвета.
• ДИНАМИЧЕСКИЙ 2: выводит
еще более динамичное
изображение по сравнению с
режимом ДИНАМИЧЕСКИЙ 1
путем дальнейшего увеличения
контрастности изображения и
интенсивности цвета.
• КИНО 1: усиливает мелкие
детали в темных областях путем
усиления уровня черного цвета.
• КИНО 2: светлые цвета
становятся ярче, а темные насыщеннее, и контрастность
цветов увеличивается.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Улучшение
воспроизводимого
изображения (ЦИФРОВОЙ
ВИДЕОФИЛЬТР)
Функция цифрового видеофильтра
обеспечивает четкое и резкое
изображение за счет выделения
контуров изображений на экране
телевизора. Кроме того, эта функция
позволяет делать изображения на
экране более сглаженными.
DISPLAY
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
DVE
X/x
ENTER
Просмотр фильмов
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
При просмотре фильмов рекомендуется
z
использовать режим “КИНО 1” или “КИНО
2”.
1 Дважды нажмите кнопку
DISPLAY во время
воспроизведения.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора (ЦИФРОВОЙ
ВИДЕОФИЛЬТР), затем нажмите
кнопку ENTER.
Появятся возможные значения
для параметра “ЦИФРОВОЙ
ВИДЕОФИЛЬТР”.
продолжение на следующей странице
77
Page 78
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВЫКЛ
1
2
3
МЯГКИЙ
ВЫКЛ
DVD VIDEO
3 Нажимая кнопку X/x, выберите
уровень.
С увеличением значения контур
изображений на экране телевизора
будет более отчетливым.
• 1: выделение контура.
• 2: выделение контура сильнее,
чем при значении 1.
• 3: выделение контура сильнее,
чем при значении 2.
• МЯГКИЙ: сглаживание
изображения (только DVD
VIDEO/DVD-RW диски).
4 Нажмите кнопку ENTER.
Диск воспроизводится с
использованием выбранного
параметра.
Примечание
В зависимости от воспроизводимого DVD/
VIDEO CD диска или сцены записанные на
диске помехи могут стать более отчетливыми.
В этом случае в сочетании с функцией
цифрового видеофильтра рекомендуется
использовать функцию СГЛАЖИВАНИЕ
(стр. 75). Если это не поможет, уменьшите
уровень цифрового видеофильтра или
выберите параметр “МЯГКИЙ” (только DVD
VIDEO/DVD-RW диски) в пункте 3 выше.
Для отмены параметра
“ЦИФРОВОЙ ВИДЕОФИЛЬТР”
Выберите “ВЫКЛ” в пункте 3.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
z
Параметр “ЦИФРОВОЙ
ВИДЕОФИЛЬТР” можно выбрать, просто
нажав кнопку DVE. При каждом нажатии этой
кнопки элемент изменяется.
78
Page 79
Использование различных
дополнительных функций
Блокировка дисков
(ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ ПРОСМОТРА,
ДОСТУП)
Для диска можно установить два типа
ограничений на воспроизведение.
• Общая защита от просмотра
Можно установить ограничения,
запрещающие воспроизводить
нежелательные диски.
• Доступ
Воспроизведение некоторых DVD
VIDEO дисков может быть
ограничено по предварительно
определенному признаку, например,
возрасту зрителей.
Для доступа и общей защиты от
просмотра используется один и тот же
пароль.
Общая защита от просмотра
Один и тот же пароль защиты от
просмотра можно установить для 50
дисков. После установки для пятьдесят
первого диска настройка для первого
диска отменяется.
1 Вставьте диск, который требуется
заблокировать.
Если диск воспроизводится,
нажмите кнопку x для остановки
воспроизведения.
2 Нажмите кнопку DISPLAY, когда
проигрыватель находится в режиме
останова.
Появится меню управления.
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
(ДОСТУП), затем нажмите
кнопку ENTER.
Появятся возможные значения для
параметра “ДОСТУП”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВКЛ
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
ПАРОЛЬ
ВЫКЛ
DVD VIDEO
4 Нажмите кнопку X/x для выбора
параметра “ВКЛ t”, затем нажмите
кнопку ENTER.
xЕсли пароль не введен
Появится экран для регистрации
нового пароля.
Использование различных дополнительных функций
Номерные
кнопки
DISPLAY
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
x
X/x
ENTER
ДОСТУП
Введите новый пароль 4 цифры и
ENTER
нажмите .
Введите 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
Появится окно для подтверждения
пароля.
продолжение на следующей странице
79
Page 80
xПосле регистрации пароля
Появится окно для ввода пароля.
ДОСТУП
Введите пароль и нажмите .
ENTER
5 Введите или повторно введите 4-
значный пароль, используя
номерные кнопки, затем нажмите
кнопку ENTER.
На экране появится надпись
“Общая защита установлена”,
затем экран вернется к дисплею
меню управления.
ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ ПРОСМОТРА
Общая защита уже установлена.
Для воспроизведения введите
пароль и нажмите
ENTER
.
2 Введите 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
Проигрыватель готов для
воспроизведения.
Если Вы забыли пароль, введите 6-значный
z
номер “199703”, используя номерные кнопки,
когда на дисплее “ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ
ПРОСМОТРА” появится запрос на ввод
пароля, затем нажмите кнопку ENTER. На
дисплее появится запрос на ввод нового 4значного пароля.
Чтобы отключить функцию общей
защиты от просмотра
1 Выполните пункты 1 - 3 раздела
“Общая защита от просмотра”.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
параметра “ВЫКЛ t”, затем
нажмите кнопку ENTER.
3 Введите 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
Для воспроизведения диска, для
которого установлена общая
защита от просмотра
1 Вставьте диск, для которого
установлена общая защита от
просмотра.
Появится дисплей “ОБЩАЯ
ЗАЩИТА ОТ ПРОСМОТРА”.
Доступ (Ограниченное
воспроизведение для детей)
Воспроизведение некоторых DVD
VIDEO дисков может быть
ограничено по предварительно
определенному признаку, например,
возрасту зрителей. Функция
”ДОСТУП” позволяет установить
уровень ограничения воспроизведения.
Ограниченная для просмотра сцена не
воспроизводится или заменяется
другой сценой.
Номерные
кнопки
H
DISPLAY
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
X/x
ENTER
O RETURN
80
Page 81
1 Нажмите кнопку DISPLAY, когда
проигрыватель находится в режиме
останова.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
параметра (ДОСТУП), затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения для
параметра “ДОСТУП”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВКЛ
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
ЛАРОЛЬ
ВЫКЛ
DVD VIDEO
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
параметра “ПРОИГРЫВАТЕЛЬ t”,
затем нажмите кнопку ENTER.
xЕсли пароль не введен
Появится экран для регистрации
нового пароля.
4 Введите или повторно введите 4-
значный пароль, используя
номерные кнопки, затем нажмите
кнопку ENTER.
Появится дисплей для установки
ограничения на воспроизведение.
ДОСТУП
УРОВЕНЬ:ВЫКЛ
СТАНДАРТНЫЙ:США
5 Нажмите кнопку X/x для выбора
параметра “СТАНДАРТНЫЙ”, затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся значения для параметра
“СТАНДАРТНЫЙ”.
ДОСТУП
УРОВЕНЬ:
СТАНДАРТНЫЙ:
ВЫКЛ
США
США
ДРУГИЕ
Использование различных дополнительных функций
ДОСТУП
Введите новый пароль 4 цифры и
ENTER
нажмите .
Введите 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
Появится окно для подтверждения
пароля.
xПосле регистрации пароля
Появится окно для ввода пароля.
ДОСТУП
Введите пароль и нажмите .
ENTER
6 Нажмите кнопку X/x для выбора
географической зоны в качестве
уровня ограничения
воспроизведения, затем нажмите
кнопку ENTER.
Зона выбрана.
При выборе “ДРУГИЕ t”
выберите и введите стандартный
код в таблице на стр. 82, используя
номерные кнопки.
продолжение на следующей странице
81
Page 82
7 Нажмите кнопку X для выбора
параметра “УРОВЕНЬ”, затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся значения для параметра
“УРОВЕНЬ”.
ДОСТУП
УРОВЕНЬ:ВЫКЛ
СТАНДАРТНЫЙ:
ВЫКЛ
8:
NC17
7:
6:
5:
R
8 Выберите необходимый уровень,
используя кнопки X/x, затем
нажмите кнопку ENTER.
Установка параметра доступа
завершена.
ДОСТУП
УРОВЕНЬ:
СТАНДАРТНЫЙ:США
4: PG13
Чем меньше значение, тем строже
ограничение.
Для отключения функции доступа
Для параметра “УРОВЕНЬ” выберите
значение “BЫКЛ” в пункте 8.
Для воспроизведения диска, для
которого установлен доступ
1 Вставьте диск и нажмите кнопку
H.
Появится дисплей “ДОСТУП”.
2 Введите 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
Проигрыватель начнет
воспроизведение.
Если Вы забыли пароль, извлеките диск и
z
повторите пункты 1 - 3 раздела “Доступ
(Ограниченное воспроизведение для детей)”.
Если появляется запрос о необходимости ввода
пароля, введите “199703”, используя номерные
кнопки, затем нажмите кнопку ENTER. На
дисплее появится запрос на ввод нового 4значного пароля. После ввода нового 4значного пароля в пункте 4 замените диск в
проигрывателе и нажмите кнопку H. Когда
появится дисплей “ДОСТУП”, введите новый
пароль.
Примечания
• При воспроизведении DVD VIDEO дисков,
которые не имеют функции доступа,
воспроизведение нельзя ограничить на этом
проигрывателе.
• В зависимости от DVD VIDEO диска может
потребоваться изменить уровень доступа во
время воспроизведения диска. В этом случае
введите пароль, затем измените уровень. При
отмене режима возобновления
воспроизведения значение уровня
возвращается к исходному.
Код зоны
СтандартКодовый
номер
Австралия2047
Австрия2046
Аргентина2044
Бельгия2057
Бразилия2070
Великобритания2184
Германия2109
Голландия2376
Гонконг2219
Дания2115
Индия2248
Индонезия2238
Испания2149
Италия2254
Канада2079
Китай2092
Корея2304
СтандартКодовый
номер
Малайзия2363
Мексика2362
Новая Зеландия2390
Норвегия2379
Пакистан2427
Португалия2436
Россия2489
Сингапур2501
Тайвань2543
Таиланд2528
Франция2174
Филиппины2424
Финляндия2165
Чили2090
Швейцария2086
Швеция2499
Япония2276
82
Page 83
Изменение пароля
1 Нажмите кнопку DISPLAY, когда
проигрыватель находится в режиме
останова.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(ДОСТУП), затем нажмите
кнопку ENTER.
Появятся возможные значения для
параметра “ДОСТУП”.
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
параметра “ПАРОЛЬ t”, затем
нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей для ввода пароля.
4 Введите 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
5 Введите новый 4-значный пароль,
используя номерные кнопки, затем
нажмите кнопку ENTER.
Эффекты
сопровождения
операций сигналом
(Обратная звуковая связь)
При выполнении следующих операций
проигрыватель выдает зуммерный
сигнал.
Установка по умолчанию для функции
обратной звуковой связи - выкл.
ДействиеФункциональный
Включение питанияОдин зуммерный
Выключение питанияДва зуммерных
Нажатие кнопки
Нажатие кнопки
Остановка воспроизведенияОдин длинный
Действие невозможноТри зуммерных
H
X
звук
сигнал
сигнала
Один зуммерный
сигнал
Два зуммерных
сигнала
зуммерный сигнал
сигнала
Использование различных дополнительных функций
6 Для подтверждения пароля введите
его еще раз, используя номерные
кнопки, затем нажмите кнопку
ENTER.
Если при вводе пароля была
сделана ошибка
Нажмите кнопку C, прежде чем нажать
кнопку ENTER в пункте 5, и введите
правильный номер.
Если сделана ошибка
Нажмите кнопку O RETURN.
Для отключения меню управления
Несколько раз нажмите кнопку
DISPLAY, пока не отключится меню
управления.
Для установки обратной звуковой
связи
POWER
Индикатор питания
PROGRESSIVE SCAN
POWER
ON
OFF
SURROUND
BNR
R
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
продолжение на следующей странице
A
X
[/1
JOGPUSHENTER
TITLE
DVD MENU
RETURN
DISPLAY
83
Page 84
1 Нажмите кнопку POWER на
проигрывателе, затем нажмите
кнопку [/1 на пульте дистанционного
управления.
Индикатор питания загорится
зеленым.
Когда диск вставлен в
проигрыватель, нажмите кнопку A
и извлеките его. Затем снова
нажмите кнопку A, чтобы закрыть
отсек для дисков.
2 Нажмите и удерживайте нажатой
более двух секунд кнопку X на
проигрывателе.
Вы услышите один зуммерный
сигнал, и функция обратной
звуковой связи будет включена.
Для выключения функции
обратной звуковой связи
Удалив из проигрывателя диск,
нажмите и удерживайте нажатой более
двух секунд кнопку X на
проигрывателе. Вы услышите два
зуммерных сигнала, и функция
обратной звуковой связи будет
выключена.
Управление
телевизором или
усилителем
(ресивером) AV с
помощью прилагаемого
пульта дистанционного
управления
Путем регулировки сигнала
дистанционного управления можно
управлять телевизором с помощью
прилагаемого пульта дистанционного
управления.
Если проигрыватель подключен к
усилителю (ресиверу) AV, можно
регулировать уровень громкости с
помощью прилагаемого пульта
дистанционного управления.
Примечания
• В зависимости от подключаемых аппаратов
управление телевизором или усилителем
(ресивером) AV может быть невозможно с
помощью некоторых перечисленных ниже
кнопок.
• При вводе нового кодового номера старый
кодовый номер будет удален.
• При замене батареек в пульте
дистанционного управления вместо
введенного кодового номера может быть
восстановлено значение по умолчанию.
Установите нужный кодовый номер еще раз.
84
Page 85
Управление телевизором с
помощью пульта дистанционного
управления
Переключатель
TV/DVD
Номерные
кнопки
-/--
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
[/1
2 +/–
t
TV/DVD
1 Установите переключатель TV/DVD в
положение TV.
2 Удерживая нажатой кнопку [/1,
введите код производителя
телевизора (см. таблицу ниже) с
помощью номерных кнопок.
3 Отпустите кнопку [/1.
Кодовые номера управляемых
телевизоров
Если указано более одного кодового
номера, попробуйте вводить их по
одному, пока не обнаружите
подходящий для Вашего телевизора.
Если переключатель TV/DVD
установлен в положение TV, с
помощью прилагаемого пульта
дистанционного управления можно
управлять следующими элементами.
Нажав кнопку Можно
[/1Включить или выключить
телевизор
2 (громкость)
+/–
(широкоформат
ный режим)
t (ТВ/видео) Выбрать телевизор или
Номерные
кнопки,
-/--*
Отрегулировать уровень
громкости телевизора
Включать или отключать
широкоформатный режим
широкоэкранного
телевизора
другие устройства в
качестве входного
источника для телевизора
Выбрать номер
телевизионной программы
Использование различных дополнительных функций
продолжение на следующей странице
85
Page 86
TV/DVD**Выбрать телевизор или
∗ Если номерные кнопки используются для
выбора номера телевизионной программы,
нажмите кнопку -/--, а затем номерные
кнопки для ввода двузначных номеров
каналов.
∗∗Если проигрыватель подключен к
телевизору с помощью разъемов SCART
(EURO AV), при запуске воспроизведения
или нажатии любой кнопки, кроме [/1, в
качестве входного источника для
телевизора автоматически выбирается
проигрыватель. В этом случае нажмите
кнопку TV/DVD, чтобы снова выбрать в
качестве входа телевизор.
проигрыватель в качестве
входного источника для
телевизора
Эта кнопка работает, даже
если переключатель TV/
DVD установлен в
положение DVD.
Регулировка уровня громкости
усилителя (ресивера) AV с
помощью пульта дистанционного
управления
Переключатель
TV/DVD
Номерные
кнопки
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/--
0
[/1
2 +/–
Кодовые номера управляемых
усилителей (ресиверов) AV
Если указано более одного кодового
номера, попробуйте вводить их по
одному, пока не обнаружите
подходящий для Вашего усилителя
(ресивера) AV.
Если усилитель (ресивер) AV не
подключен, можно регулировать
уровень громкости телевизора,
установив кодовый номер 90 (по
умолчанию). Однако сначала
необходимо установить кодовый
номер управляемых телевизоров, как
объяснено выше.
Если переключатель TV/DVD
установлен в положение DVD, с
помощью кнопок 2 +/– можно
регулировать уровень громкости
усилителя (ресивера) AV.
1 Установите переключатель TV/DVD в
положение DVD.
2 Удерживая нажатой кнопку [/1,
введите код производителя
усилителя (ресивера) AV (см.
таблицу ниже) с помощью номерных
кнопок.
3 Отпустите кнопку [/1.
86
Page 87
Установки и настройки
Использование дисплея
установок
С помощью дисплея установок Вы
можете выполнить различные
настройки таких элементов, как
изображение и звук. Кроме всего
прочего можно также установить язык
для субтитров и дисплея установок.
Подробные сведения о каждом
элементе дисплея установок см. на стр.
89. Общий перечень элементов
дисплея установок см. на стр. 113.
Примечание
Параметры воспроизведения, которые
записаны на диске, имеют больший приоритет
по сравнению с параметрами на дисплее
установок. Кроме того, могут работать не все
описанные функции.
Как использовать дисплей
установок
X/x
ENTER
DISPLAY
)
( 47
: :
БЫСТРАЯ
ПОЛНАЯ
СБРОС
БЫСТРАЯ
3 Нажмите кнопку
X/x
DVD VIDEO
для выбора
параметра “ПОЛНАЯ”, затем
нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок.
НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ
ЭКРАН:
МЕНЮ:
ЗВУК:
СУБТИРЫ:
РУCCКИЙ
РУCCКИЙ
ОРИГИНАЛ
РУCCКИЙ
4 Нажмите кнопку X/x для выбора
элемента настройки в
отображаемом списке: “НАСТРОЙКА
ЯЗЫКОВ”, “НАСТРОЙКА ЭКРАНА”,
“УСТАНОВКИ”, “НАСТРОЙКА ЗВУКА”
или “НАСТРОЙКА АС”. Затем
нажмите кнопку ENTER.
Появится выбранный элемент
настройки.
Пример: “НАСТРОЙКА
ЭКРАНА”
Выбранный элемент
Установки и настройки
1 Нажмите кнопку DISPLAY, когда
проигрыватель находится в режиме
останова.
Появится меню управления.
2 Нажмите кнопку X/x для выбора
(УСТАНОВКА), затем
нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные значения для
параметра “УСТАНОВКА”.
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
LINE:VIDEO
Элементы настройки
продолжение на следующей странице
16:9
ВКЛ
С ДИСКА
87
Page 88
5 Выберите элемент, используя кнопку
X/x, затем нажмите кнопку ENTER.
Появятся возможные параметры
для выбранного элемента.
Пример: “ТИП ЭКРАНА”
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
LINE:
16:9
16:9
4:3
4:3 СКАН
Параметры
6 Выберите установку, используя
кнопку X/x, затем нажмите кнопку
ENTER.
Установка выбрана, настройка
завершена.
Пример: “4:3 СКАH
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
LINE:VIDEO
”
Выбранный параметр
4:3 СКАН
ВКЛ
С ДИСКА
z Если в пункте 3 выбран параметр
“СБРОС”, можно для всех параметров в меню
“УСТАНОВКА” на стр. 113 - 116 восстановить
значения по умолчанию. После выбора
параметра “СБРОС” и нажатия кнопки
ENTER следует выбрать “ДА” и нажать
ENTER, чтобы выполнить сброс параметров
(это займет несколько секунд), или выбрать
“НЕТ” и нажать ENTER, чтобы вернуться в
меню управления. Не нажимайте кнопку
POWER или [/1 во время сброса установок
проигрывателя.
Для выключения дисплея
установок
Нажимайте кнопку DISPLAY, пока
дисплей установок не отключится.
Если выбрать параметр “БЫСТРАЯ” в
z
пункте 3, будет запущена быстрая настройка
(стр. 33). Для выполнения основных настроек
следуйте инструкциям Быстрой настройки,
начиная с пункта 5.
88
Page 89
Установка языка
дисплея или звуковой
дорожки (НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ)
Параметр “НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ”
позволяет настроить нужный язык для
экранного дисплея или звуковой
дорожки.
Выберите “НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ“
на дисплее установок. Подробные
сведения об использовании дисплея см.
в разделе “Использование дисплея
установок” (стр. 87).
НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ
ЭКРАН:
МЕНЮ:
ЗВУК:
СУБТИРЫ:
РУCCКИЙ
РУCCКИЙ
ОРИГИНАЛ
РУCCКИЙ
При выборе “КАК И ЗВУК” язык
субтитров меняется в соответствии с
языком, выбранным для звуковой
дорожки.
Если в меню “МЕНЮ”, “СУБТИТРЫ” и
z
“ЗВУК” выбран параметр “ДРУГИЕ t”,
выберите и введите код языка, используя
номерные кнопки. См. “Перечень кодов
языков” на (стр. 112).
Примечание
Если выбран язык, не записанный на DVD
VIDEO диске, автоматически выбирается один
из записанных языков (кроме языка для
элемента “ЭКРАН”).
xЭКРАН (Экранный дисплей)
Переключение языка дисплея на
экране.
Выберите язык из отображаемого
списка.
xМЕНЮ (только DVD VIDEO диски)
Можно выбрать нужный язык для
меню диска.
xЗВУК (только DVD VIDEO диски)
Переключение языка звуковой
дорожки.
Выберите язык из отображаемого
списка.
При выборе “ОРИГИНАЛ”
выбирается язык с учетом приоритета,
установленного на диске.
xСУБТИТРЫ (только DVD VIDEO
диски)
Переключение языков субтитров,
записанных на DVD VIDEO диске.
Выберите язык из отображаемого
списка.
Установки и настройки
89
Page 90
Установки для дисплея
(НАСТРОЙКА ЭКРАНА)
Выберите установки в зависимости от
подключаемого телевизора.
Выберите “НАСТРОЙКА ЭКРАНА”
на дисплее установок. Подробные
сведения об использовании дисплея см.
в разделе “Использование дисплея
установок” (стр. 87).
Установки по умолчанию выделены
подчеркиванием.
4:3
СКАН
16:9
Выберите этот параметр
при подключении
телевизора с экраном
стандарта 4:3.
Автоматически
отображается
широкоэкранное
изображение во весь экран,
и отсекаются области
изображения, которые не
умещаются на экране.
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
LINE:
16:9
ВКЛ
С ДИСКА
VIDEO
xТИП ЭКРАНА
Выбор форматного соотношения
подключенного телевизора (стандарта
4:3 или широкоэкранного).
16:9Выберите этот параметр
4:3
при подключении
широкоэкранного
телевизора или телевизора с
функцией
широкоформатного
режима.
Выберите этот параметр
при подключении
телевизора с экраном
стандарта 4:3. При
отображении
широкоэкранного
изображения в верхней и
нижней части экрана
имеются полосы.
4:3
4:3 СКАН
Примечание
В зависимости от DVD диска, вместо
параметра “4:3” может автоматически
выбираться “4:3 СКАH” и наоборот.
xЗАСТАВКА
Включает и выключает экранную
заставку. Изображение заставки
появляется, если проигрыватель
находится в режиме паузы или
останова в течение 15 минут или
воспроизводится SACD/CD диск более
15 минут. Заставка позволяет
предотвратить повреждение дисплея
(появление ореола). Нажмите
кнопку H для отключения заставки.
ВКЛ
ВЫКЛВыключает экранную
Включает экранную
заставку.
заставку.
90
Page 91
xФОН
Выбор цвета фона или изображения на
экране телевизора в режиме останова
или при воспроизведении SACD/CD
диска.
изображение с диска
(неподвижное), но только в
случае, если оно уже
записано на диске (CDEXTRA и т.п.). Если на
диске отсутствует такое
изображение, появляется
изображение “ГРАФИКА”.
изображение, ранее
сохраненное в
проигрывателе.
xLINE
Выбор метода вывода видеосигналов
через гнездо LINE 1 (RGB)-TV на
задней панели проигрывателя.
VIDEO
S VIDEOВывод сигналов S video.
RGBВывод сигналов RGB.
Вывод видеосигналов.
Примечания
• Если телевизор не поддерживает сигналы S
video или RGB, на экране телевизора будет
отсутствовать изображение, даже если
выбран пункт “S VIDEO” или “RGB”. См.
инструкции по эксплуатации, прилагаемые к
телевизору.
• Если на телевизоре имеется только одно
гнездо SCART (EURO AV), не выбирайте
пункт “S VIDEO”.
Пользовательские
установки
Используется для настройки
параметров, относящихся к
воспроизведению, и других.
Выберите “УСТАНОВКИ” на дисплее
установок. Подробные сведения об
использовании дисплея см. в разделе
“Использование дисплея установок”
(стр. 87).
Установки по умолчанию выделены
подчеркиванием.
xАВТОСТАРТ
Выберите параметр
автовоспроизведения при включении
проигрывателя.
ВЫКЛНе используйте параметр
ТАЙМЕРЗапуск воспроизведения при
ДЕМО 1Автоматический запуск
(УСТАНОВКИ)
УСТАНОВКИ
АВТОСТАРТ:
СВЕЧЕНИЕ:
РЕЖИМ ПАУЗЫ:
ПAMЯTЪ УCTAHOBOK:
ВЫБОР РАЗДЕЛА:
CD-НАПРЯМУЮ:
“ТАЙМЕР”, “ДЕМО 1” или
“ДЕМО 2”, если требуется
начать воспроизведение.
включении проигрывателя.
Воспроизведение на
проигрывателе возможно в
любое время при
подключении к таймеру (не
входит в комплект).
Установка таймера, когда
проигрыватель находится в
режиме ожидания
(индикатор питания
загорится красным).
воспроизведения первой
демонстрации.
ВЫКЛ
ЯРЧЕ
АВТО
ВКЛ
ВЫКЛ
ВЫКЛ
Установки и настройки
продолжение на следующей странице
91
Page 92
ДЕМО 2Автоматический запуск
воспроизведения второй
демонстрации.
xСВЕЧЕНИЕ
Настройка подсветки дисплея передней
панели.
ЯРЧЕ
ТЕМНЕЕ
ВЫКЛ
Яркий дисплей передней
панели.
Темный дисплей передней
панели.
Выключение подсветки
дисплея передней панели.
xРЕЖИМ ПАУЗЫ (только DVD
VIDEO/DVD-RW диски)
Выбор изображения для режима
паузы.
АВТО
РАМКАИзображение, содержащее
Изображение, содержащее
быстро движущиеся
объекты, выводится без
дрожания. Обычно следует
выбирать это положение.
объекты, не совершающие
быстрых движений,
выводится с высоким
разрешением.
xПАМЯТЬ УСТАНОВОК (только
DVD VIDEO/VIDEO CD диски)
Проигрыватель может хранить в
памяти установку “СУБТИТРЫ” и
другие параметры для каждого диска
(не более 50) (функция памяти
установок).
Установите для функции памяти
установок значение “ВКЛ” или
“ВЫКЛ”.
Функция памяти установок сохраняет в
памяти следующие параметры.
—ВИДЕОЭКВАЛАЙЗЕР (стр. 76)
—ЗВУК (стр. 65)*
—РАКУРС (стр. 73)*
—СГЛАЖИВАНИЕ (стр. 75)
—СУБТИТРЫ (стр. 74)*
—ЦИФРОВОЙ ВИДЕОФИЛЬТР (стр.
77)
∗Только для DVD VIDEO дисков
Примечания
• Проигрыватель может хранить в памяти
параметры для 50 дисков. После сохранения в
памяти настроек для диска номер 51
настройка для первого диска отменяется.
• Функцию памяти установок нельзя
использовать для DVD-RW дисков в режиме
VR (видеозаписи).
• Во время воспроизведения не выключайте
проигрыватель нажатием кнопки POWER на
проигрывателе. Это может привести к сбросу
установок. Прежде чем выключить питание
проигрывателя, сначала нажмите кнопку x,
чтобы остановить воспроизведение, а затем
нажмите кнопку [/1 на пульте
дистанционного управления. После того, как
индикатор питания загорится красным
цветом и проигрыватель перейдет в режим
ожидания, нажмите кнопку POWER на
проигрывателе.
xВЫБОР РАЗДЕЛА (только DVD
VIDEO диски)
Установка большего приоритета для
звуковой дорожки, содержащей
максимальное число каналов, при
воспроизведении DVD VIDEO диска,
на котором звук записан в нескольких
звуковых форматах (PCM, MPEG, DTS
или Dolby Digital).
ВЫКЛПриоритет не
устанавливается.
АВТОПриоритет устанавливается.
ВКЛ
ВЫКЛНе сохраняет параметры в
Сохраняет параметры в
памяти после извлечения
диска.
памяти.
92
Page 93
Примечания
• При установке данного пункта в положение
“АВТО” язык может меняться. Установка
“ВЫБОР РАЗДЕЛА” имеет больший
приоритет по сравнению с параметрами
“ЗВУК” в меню “НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ”
(стр. 89).
• Если звуковые дорожки в форматах PCM,
DTS, MPEG и Dolby Digital содержат
одинаковое число каналов, проигрыватель
выбирает звуковые дорожки в следующей
последовательности: PCM, DTS, Dolby
Digital и MPEG.
xCD - НАПРЯМУЮ
Исключает ненужные цепи при
воспроизведении CD дисков.
Этот параметр будет активизирован
при открытии или закрытии отсека
дисков.
Эта функция влияет на выход со
следующих гнезд:
—Гнезда LINE OUT L/R (AUDIO)
—Гнездо LINE 1 (RGB)-TV
—Гнезда 5.1CH OUTPUT
ВЫКЛЭтот параметр следует
выбирать при
воспроизведении CD дисков,
включая DTS диски типа
CD.
ВКЛИсключает ненужные цепи,
которые требуются для
воспроизведения CD дисков.
Примечание
Если выбрать значение “ВКЛ” при
воспроизведении DTS дисков типа CD, при
звучании могут появиться шумы.
Установки для звука
(НАСТРОЙКА ЗВУКА)
“НАСТРОЙКА ЗВУКА” позволяет
настроить звук в соответствии с
текущим соединением и
воспроизводимым материалом.
Выберите “НАСТРОЙКА ЗВУКА“
на дисплее установок. Подробные
сведения об использовании этого
дисплея см. в разделе “Использование
дисплея установок” (стр. 87).
Установки по умолчанию выделены
подчеркиванием.
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ОСЛАБЛЕНИЕ:
ДИАПАЗОН:
ЗВУЧАНИЕ
:
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ:
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
xОСЛАБЛЕНИЕ
Если звук воспроизводится с
искажениями, установите этот пункт в
положение “ВКЛ”. Проигрыватель
снизит уровень выхода звука.
Эта функция влияет на выход со
следующих гнезд:
—Гнезда LINE OUT L/R (AUDIO)
—Гнездо LINE 1 (RGB)-TV
—Гнезда 5.1CH OUTPUT
ВЫКЛ Отключение ослабления звука.
ВКЛУменьшение выходного уровня
Обычно следует выбирать это
положение.
звука, чтобы не возникало
искажений звука.
Выберите это положение, если
звук с громкоговорителей
воспроизводится с искажениями.
ВЫКЛ
СТАНДАРТНЫЙ
ЧЕТК
О
DOLBY SURROUND
ВКЛ
D-PCM
PCM
D-PCM
48kHz/16бит
Е
Установки и настройки
продолжение на следующей странице
93
Page 94
x
ДИАПАЗОН (управление
динамическим диапазоном) (только
DVD VIDEO/DVD-RW диски)
Повышение отчетливости звучания
при уменьшении громкости во время
воспроизведения DVD диска,
поддерживающего функцию
“ДИАПАЗОН”. Эта функция влияет
на выход со следующих гнезд:
— Гнезда LINE OUT L/R (AUDIO)
— Гнездо LINE 1 (RGB)-TV
— Гнезда 5.1CH OUTPUT
— Гнездо DIGITAL OUT (OPTICAL
или COAXIAL) - только в том
случае, если для параметра “DOLBY
DIGITAL” выбрано значение “DPCM” (стр. 95).
СТАНДАРТНЫЙ
РЕЖИМ ТВПовышение
РАСШИРЕННЫЙ
Обычно следует
выбирать это
положение.
отчетливости звучания
тихих звуков даже при
уменьшении громкости.
Эта функция особенно
рекомендуется при
воспроизведении звука
через громкоговорители
телевизора.
Придание эффекта
присутствия на
концерте. При
использовании
высококачественных
громкоговорителей этот
режим еще более
эффективен.
ЧЕТКОЕОбеспечивает широкий
СМЯГЧЕННОЕ
диапазон
воспроизводимых частот
и создает эффект
пространственного
звучания.
Обеспечивает мягкое и
приятное звучание.
Примечания
• Изменение цифрового фильтра может
давать слабый эффект в зависимости от
дисков и среды воспроизведения.
• При воспроизведении дисков SACD эффект
отсутствует.
x
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ (только DVD
VIDEO/DVD-RW диски)
Переключение методов аналогового
выхода при воспроизведении DVD
диска, на котором компоненты задних
сигналов, например, “LS”, “RS” или
“S”, записаны в формате Dolby Digital
или DTS. Подробные сведения о
компонентах задних сигналов см. в
разделе “Изменение параметров
звука” (стр. 65). Эта функция влияет на
выход со следующих гнезд:
— Гнезда LINE OUT L/R (AUDIO)
— Гнездо LINE 1 (RGB)-TV
— Гнездо DIGITAL OUT (OPTICAL
или COAXIAL), когда для
параметров “DOLBY DIGITAL” и
“DTS” установлено значение
“D-PCM” (стр. 95).
xЗВУЧАНИЕ (кроме SACD)
Выбор цифрового фильтра для
уменьшения шумов в диапазоне свыше
22,05 кГц (частота дискретизации (ЧД)
аудиоисточников 44,1 кГц), 24 кГц (ЧД
= 48 кГц) или 48 кГц (ЧД выше 96 кГц).
94
Page 95
DOLBY
SURROUND
ОБЫЧНЫЙ
Выберите это положение,
когда проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту,
удовлетворяющему
стандарту Dolby Surround
(Pro Logic). Для выходных
сигналов, воспроизводящих
эффект Dolby Surround,
осуществляется аналоговый
выход на 2 канала.
Выберите это положение,
если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту, не
удовлетворяющему
стандарту Dolby Surround
(Pro Logic). Для всех
выходных сигналов
осуществляется аналоговый
выход на 2 канала без
эффекта Dolby Surround (Pro
Logic).
xЦИФРОВОЙ ВЫХОД
Выбирается в том случае, если
звуковые сигналы выводятся через
гнездо DIGITAL OUT (OPTICAL или
COAXIAL).
Обычно следует выбирать это
ВКЛ
положение. При выборе
положения “ВКЛ” установите
“DOLBY DIGITAL”, “MPEG”,
“DTS” и “48kHz/96kHz PCM”.
Подробные сведения об установке
этих элементов см. в разделе
“Установка цифрового выходного
сигнала”.
ВЫКЛ
Проигрыватель не выводит
аудиосигналы через гнезда
DIGITAL OUT (OPTICAL или
COAXIAL). Влияние цифровой
цепи на аналоговую минимально.
Установка цифрового выходного
сигнала
Переключение метода вывода
звуковых сигналов при подключении
следующего компонента с помощью
оптического или коаксиального
цифрового соединительного шнура к
гнезду DIGITAL OUT (OPTICAL или
COAXIAL).
— Усилитель (ресивер) с цифровым
входным гнездом
— Усилитель (ресивер) со встроенным
декодером DTS, MPEG или DOLBY
DIGITAL
— Дека MD или DAT
Подробные сведения о подключении
см. на стр. 25.
После установки “ЦИФРОВОЙ
ВЫХОД” в положение “ВКЛ” выберите
“DOLBY DIGITAL”, “MPEG”, “DTS” и
“48kHz/96kHz PCM”.
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ОСЛАБЛЕНИЕ:
ДИАПАЗОН:
Ч
АНИЕ:
ЗВУ
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
:
DOLBY SURROUND
xDOLBY DIGITAL (только DVD
VIDEO/DVD-RW диски)
Выбор сигналов Dolby Digital для
вывода через гнездо DIGITAL OUT
(OPTICAL или COAXIAL).
ВЫКЛ
СТАНДАРТНЫЙ
Ч
ЕТКОЕ
ВКЛ
D-PCM
PCM
D-PCM
48kHz/16бит
Установки и настройки
Примечание
Звуковые сигналы SACD не выводятся через
цифровое гнездо.
продолжение на следующей странице
95
Page 96
D-PCMВыберите это положение,
DOLBY
DIGITAL
если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту, в
котором отсутствует
декодер Dolby Digital.
Можно указать,
удовлетворяют ли сигналы
стандарту Dolby Surround
(Pro Logic), путем
настройки пункта
“АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ” в
меню “НАСТРОЙКА
ЗВУКА” (стр. 93).
Выберите это положение,
если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту со
встроенным декодером
Dolby Digital.
Если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту, в
котором отсутствует
встроенный декодер Dolby
Digital, не устанавливайте
этот параметр. В противном
случае при воспроизведении
звуковой дорожки в
формате Dolby Digital в
громкоговорителях будет
слышен громкий шум (или
звук не будет слышен), что
может стать причиной
ухудшения слуха или
вызвать повреждение
громкоговорителей.
xMPEG (только DVD VIDEO/DVD-
RW диски)
Выбор аудиосигналов MPEG для
вывода через гнездо DIGITAL OUT
(OPTICAL или COAXIAL).
PCMВыберите это положение,
если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту, в
котором отсутствует
декодер MPEG. При
воспроизведении звуковых
дорожек в формате MPEG
проигрыватель выдает
стереосигналы через гнездо
DIGITAL OUT (OPTICAL
или COAXIAL).
MPEGВыберите это положение,
если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту со
встроенным декодером
MPEG. Если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту, в
котором отсутствует
встроенный декодер MPEG,
не устанавливайте этот
параметр.
В противном случае при
воспроизведении звуковой
дорожки в формате MPEG в
громкоговорителях будет
слышен громкий шум (или
звук не будет слышен), что
может стать причиной
ухудшения слуха или
вызвать повреждение
громкоговорителей.
96
Page 97
xDTS (только DVD VIDEO диски)
Выбор сигналов DTS для вывода через
гнездо DIGITAL OUT (OPTICAL или
COAXIAL).
D-PCMВыберите это положение,
если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту, в
котором отсутствует
декодер DTS. При
воспроизведении звуковых
дорожек в формате DTS
проигрыватель выдает
стереосигналы через гнезда
DIGITAL OUT (OPTICAL
или COAXIAL).
DTSВыберите это положение,
если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту со
встроенным декодером
DTS. Если проигрыватель
подключен к
аудиокомпоненту, в
котором отсутствует
встроенный декодер DTS,
не устанавливайте этот
параметр. В противном
случае при воспроизведении
звуковой дорожки DTS в
громкоговорителях будет
слышен громкий шум (или
звук не будет слышен), что
может стать причиной
ухудшения слуха или
вызвать повреждение
громкоговорителей.
x48kHz/96kHz PCM (только DVD
VIDEO диски)
Выбор частоты дискретизации
аудиосигнала, который будет
выводиться через гнездо DIGITAL
OUT (OPTICAL или COAXIAL).
48kHz/
16бит
96kHz/
24бит
Звуковые сигналы DVD
VIDEO дисков всегда
преобразуются в формат 48
кГц/16 бит.
Сигналы всех типов,
включая 96 кГц/24 бит,
выдаются в своем исходном
формате. Однако, если
сигнал зашифрован с целью
защиты авторских прав,
сигнал выдается только в
формате 48 кГц/16 бит.
Если к проигрывателю
подключен ресивер
(усилитель), который не
поддерживает частоту
дискретизации 96 кГц, этот
параметр не следует
устанавливать. В противном
случае через
громкоговорители могут
быть выведены сильные
шумы.
Примечания
• Если для параметра “48kHz/96kHz PCM” в
окне “НАСТРОЙКА ЗВУКА” установлено
значение “96kHz/24бит”, то при выборе
режима “ОБЪЕМНОЕ” (стр. 68) частота
дискретизации преобразуется в формат 48
кГц/16 бит.
• Выбираемое здесь значение не влияет на
аналоговые аудиосигналы, выдаваемые
через гнезда LINE OUT L/R (AUDIO). Эти
сигналы сохраняют исходный уровень
частоты дискретизации.
Установки и настройки
97
Page 98
Установки для
громкоговорителей
(НАСТРОЙКА АС)
Для получения наилучшего эффекта
объемного звучания укажите размер
подключенных громкоговорителей, а
также расстояние от них до слушателя.
Затем воспользуйтесь тестовым
сигналом для настройки одинакового
уровня громкости и баланса всех
громкоговорителей.
Этот параметр действует при
подключении громкоговорителя через
гнезда 5.1 CH OUTPUT (стр. 27).
xРАЗМЕР
Выбор размера подключаемых
громкоговорителей.
• ПЕРЕДНИЕ
БОЛЬШОЙ
МАЛЕНЬКИЙ
Обычно следует выбирать
это положение.
Если звук искажается, или
эффект объемного звучания
практически не заметен,
выберите это значение. При
этом активизируются цепи
переадресации низких
частот, и басовые частоты
переднего громкоговорителя
выдаются через
низкочастотный
громкоговоритель.
Выберите “НАСТРОЙКА АС” на
дисплее установок. Подробные
сведения об использовании этого
дисплея см. в разделе “Использование
дисплея установок” (стр. 87).
Установки по умолчанию выделены
подчеркиванием.
НАСТРОЙКА АС
РАЗМЕР:
РАССТОЯНИЕ:
БАЛАНС:
УРОВЕНЬ:
ТЕСТ СИГНАЛ:
ПЕРЕДНИЕ:
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ:
ЗАДНИЕ:
САБВУФЕР:
ВЫКЛ
БОЛЬШОЙ
БОЛЬШОЙ
БОЛЬШОЙ (ЗАДНЕЕ)
ДА
Для восстановления параметра по
умолчанию
Выберите элемент и нажмите кнопку
CLEAR. Следует иметь в виду, что для
параметра “РАЗМЕР” значение по
умолчанию не восстанавливается.
• ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
НЕТ
БОЛЬШОЙОбычно следует выбирать
МАЛЕНЬКИЙ
Если центральный
громкоговоритель не
подключен, выберите этот
параметр.
это положение.
Если звук искажается, или
эффект объемного звучания
практически не заметен,
выберите это значение. При
этом активизируются цепи
переадресации низких
частот, и басовые частоты
центрального
громкоговорителя выдаются
через другие
громкоговорители.
• ЗАДНИЕ
НЕТ
Если задние
громкоговорители не
подключены, выберите этот
параметр.
98
Page 99
БОЛЬШОЙ(ЗАДНИЕ/БОКОВОЕ):
Обычно следует выбирать
это положение. Выберите
один из этих параметров в
зависимости от положения
задних громкоговорителей*.
МАЛЕНЬКИЙ
(ЗАДНИЕ/БОКОВОЕ):
Если звук искажается, или
эффект объемного звучания
практически не заметен,
выберите это значение.
Выберите один из этих
параметров в зависимости от
положения задних
громкоговорителей*.
При этом активизируются
цепи переадресации низких
частот, и басовые частоты
заднего громкоговорителя
выдаются через другие
громкоговорители.
∗ Положение заднего громкоговорителя
Правильно укажите положение задних
громкоговорителей и наслаждайтесь
эффектом объемного звучания.
•Выберите значение “БОКОВОЕ”, если
положение задних громкоговорителей
соответствует сектору A ниже.
•Выберите значение “ЗАДНИЕ”, если
положение задних громкоговорителей
соответствует сектору B ниже.
Этот параметр влияет только на режим
“VIRTUAL REAR SHIFT”, “VIRTUAL
MULTI REAR” и “VIRTUAL MULTI
DIMENSION” (стр. 68). Выбор этих
параметров не влияет на многоканальные
аудиосигналы SACD дисков.
• САБВУФЕР
НЕТЕсли низкочастотный
громкоговоритель не подключен,
выберите этот параметр. При
этом активизируются цепи
переадресации низких частот, и
сигналы LFE выдаются через
передние громкоговорители,
если для передних
громкоговорителей выбран
размер “БОЛЬШОЙ”.
ДАЕсли подключен низкочастотный
громкоговоритель, выберите
этот параметр для вывода канала
LFE (эффект низких частот)
через низкочастотный
громкоговоритель. Если для
других громкоговорителей
выбран параметр
“МАЛЕНЬКИЙ”,
низкочастотный
громкоговоритель будет
использоваться для вывода
недостающих басовых частот
этих громкоговорителей.
Установки и настройки
Примечания
• Граничная частота низкочастотного
громкоговорителя зафиксирована на уровне
120 Гц.
• Если подключенные громкоговорители
слишком малы для воспроизведения низких
басовых частот, установите для всех
громкоговорителей значение
“МАЛЕНЬКИЙ” и используйте
низкочастотный громкоговоритель для
вывода басовых частот.
• Даже если подключено меньше 6
громкоговорителей, проигрыватель
распределит компоненты аудиосигнала
между передними громкоговорителями.
90
45
20
продолжение на следующей странице
99
Page 100
xРАССТОЯНИЕ
Можно установить расстояние от
слушателя до громкоговорителей.
Сначала установите расстояние до
передних громкоговорителей с
помощью параметра “ПЕРЕДНИЕ”.
Значения параметров
“ЦЕНТРАЛЬНЫЙ” (центральный
громкоговоритель) и “ЗАДНИЕ”
(задний громкоговоритель)
автоматически изменятся и станут
такими же. Измените эти значения так,
чтобы они соответствовали
действительным расстояниям до
центрального и задних
громкоговорителей и находились в
пределах, указанных в следующей
таблице.
Параметр расстояния по умолчанию
для громкоговорителей относительно
положения слушателя показан ниже.
3m
3m3m
3m3m
В случае перемещения
громкоговорителей обязательно
измените указанное значение на
дисплее установок. Настройки по
умолчанию указаны в скобках.
ПЕРЕДНИЕ
(3 м)
Расстояние от
слушателя до
переднего
громкоговорителя
можно изменять с
шагом 0,2 м в пределах
от 1 до 15 м.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
(3 м)
ЗАДНИЕ
(3 м)
Центральный
громкоговоритель
можно смещать до 0,6
м назад от передних
громкоговорителей
или на 1,6 м вперед к
слушателю с шагом 0,2
метра.
Задний
громкоговоритель
можно смещать до 5 м
от передних
громкоговорителей по
направлению к
слушателю с шагом 0,2
м.
Примечания
• Если не все передние или задние
громкоговорители расположены от
слушателя на равном расстоянии, установите
расстояние до ближайшего
громкоговорителя.
• Не устанавливайте задние громкоговорители
дальше от слушателя, чем передние.
• Выбор этих параметров не влияет на
многоканальные аудиосигналы SACD
дисков.
xБАЛАНС
Можно изменять баланс между
правыми и левыми
громкоговорителями следующим
образом. Для упрощения регулировки
установите для параметра “ТЕСТ
СИГНАЛ” значение “ВКЛ”.
Настройки по умолчанию указаны в
скобках.
ПЕРЕДНИЕ
(0 дБ)
ЗАДНИЕ
(0 дБ)
Регулировка баланса между
передними левым и правым
громкоговорителями (от –6
дБ [L] до +6 дБ [R], шаг 0,5
дБ).
Регулировка баланса между
задними левым и правым
громкоговорителями (от –6
дБ [L] до +6 дБ [R], шаг 0,5
дБ).
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.