Sony DVP-NS36 Instructions for use [hu]

CD/DVD­lejátszó
Kezelési útmutató
2-661-164-E1(1)
© 2006 Sony Corporation
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék vagy nedvesség hatásának. A készülék burkolatát ne távolítsa el, mert áramütést szenvedhet. A javítást bízza szakemberre! A hálózati csatlakozóvezeték­et kizárólag szakszervizben cserélhetik.
E készülék besorolása CLASS 1 LASER (1. osztályú lézerberen­dezés). A CLASS 1 LASER PRODUCT jelölés a készülék hátoldalán található.
FIGYELEM
Ha ezt a berendezést egy másik optikai készülékkel együtt használja, növekszik a szem veszélyeztetettsége. Mivel ez a CD/DVD-lejátszó olyan lézersugárral működik, amely veszélyes lehet az emberi szemre, soha ne szerelje szét a készüléket. A javítást bízza szakemberre.
anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetéke sekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Óvintézkedések
A biztonságról
• Ez a készülék 220–240 V-os, 50/60 Hz-es hálózati feszültség­gel üzemel. Ellenőrizze, hogy a helyi elektromos hálózat feszültsége megfelel-e ennek.
• A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében soha ne tegyen folyadékkal teli edényt, pl. virágvázát a készülékre.
Az elhelyezéséhez
• A készülék kizárólag vízszintes helyzetben üzemeltethető. Elhelyezéskor erre különös figyelmet fordítson.
• A készüléket és a lemezeket tartsa távol az erős mágnessel rendelkező berendezésektől, (pl. mikrohullámú sütő, nagyméretű hangsugárzók, stb.).
• A készülékre ne helyezzen nehéz tárgyakat.
Megjegyzések a lemezekhez
• A lemez tisztántartása érdekében, mindig a szélénél fogja meg azt. Soha ne érintse a felületét.
• Óvja a lemezeket az erős napfénytől, és ne helyezze hősugárzó vagy fűtőtest közelébe. Ne felejtse a lemezeket tűző napon parkoló gépkocsiban, mert a túl magas hőmérséklet károsíthatja azokat.
• Használat után helyezze vissza a lemezt védőtokjába.
• Lejátszás előtt egy tisztító kendővel tisztítsa meg a lemezt. A törlést középről kifelé haladva hajtsa végre.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes m ódját. Az
2
• A tisztításhoz soha ne hasz náljon oldószereket, benzint, hígítót, vagy a kereskedelemben ka pható lemez vagy lencsetisztítókat. Az antisztatizáló spray csak analóg (hang) lemezekhez használható.
• Ha a lemez feliratát nyomtatóval készítette el, várja meg, amíg a tinta megszárad.
Óvintézkedések
Néhány szó a biztonságról
Ha bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül a készülék belsejébe, húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket, és a további használat előtt forduljon szakemberhez.
Néhány szó a tápfeszültségrõl
• A készülék mindaddig feszültség alatt áll, amíg a fali konnektorhoz van csatlakoztatva, még akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva.
• Ha hosszú ideig nem használja készülékét, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali konnektorból. Mindig a csatlakozódugót, és soha ne a vezetéket fogja meg.
Néhány szó az elhelyezésrõl
• Úgy helyezze el a készüléket, hogy a levegő szabadon áramolhasson körülötte, máskülönben túlmelegedhet.
• Ne helyezze a készüléket puha felületre, pl. takaróra.
• Kerülje az alábbi elhelyezéseket: fűtőtestek közelében illetve olyan helyen, ahol közvetlen napfénynek, túlzott pornak vagy mechanikai behatásnak van kitéve.
Néhány szó az üzemeltetésrõl
• Ha a készüléket hideg helyről meleg helyre viszi, vagy rendkívül nyirkos helyen tárolja, pára csapódhat le a lencsékre, a lejátszó belsejében. A készülék megfelelő működése ilyenkor nem garantált. Ha páralecsapódás fordul elő, vegye ki a lemezt és hagyja bekapcsolva a lejátszót kb. fél óráig, amíg a nedvesség elpárolog.
• A készülék szállítása előtt vegyen ki minden lemezt a lejátszóból. Ha ezt nem teszi meg, a készülék megsérülhet.
A hangerõ beállítása
A nagyon halk vagy műsor nélküli részeken ne hangosítsa fel túlságosan a készüléket. Ellenkező esetben a túl hangos részleteknél a hangsugárzók károsodhatnak.
A tisztításról
Kímélő tisztítószerrel enyhén megnedvesített puha ruhával törölje le a készülék burkolatát és kezelőszerveit. A tisztításhoz soha ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, benzint vagy alkoholt.
A tisztítólemezekrõl, lemez/ lencsetisztítókról
Ne használja a szaküzletekben kapható tisztítólemezt vagy lemez/lencsetisztítót (nedves vagy száraz típus). Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
Figyelem! Az Ön által megvásárolt készülék gyakorlatilag korlátlan ideig képes egy állóképet vagy egy menüképernyőt a tv-képernyőn megjeleníteni. Ha egy állóképet vagy egy menüképernyőt hosszabb ideig a tv-képernyőn hagy, a televízió képernyője maradandó károsodást szenvedhet. Fokozottan érvényes ez a plazmaképernyőkre és a projektoros tévékészülékekre.
Ha a készülékkel kapcsolatban bármilyen kérdése vagy problémája merül fel, keresse fel a vásárlás helyét.
3
Tartalomjegyzék
FIGYELMEZTETÉS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Megjegyzések a lemezekhez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Néhány szó erről az útmutatóról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ezzel a készülékkel az alábbi lemezeket lehet lejátszani . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Részegységek és kezelőszervek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Útmutató a vezérlőmenühöz (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Csatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A lejátszó csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1. lépés: Kicsomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. lépés: Az elemek behelyezése a távvezérlőbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. lépés: A videó vezetékek csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. lépés: Az audio vezetékek csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5. lépés: A hálózati vezeték csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. lépés: Gyorsbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
A lejátszás folytatása a megszakítási ponttól
(folytatólagos lejátszás/többlemezes lejátszás folytatás). . . . . . . . . . . . . 24
A DVD-menük használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Az „ORIGINAL” vagy a „PLAY LIST” kiválasztása DVD-RW/DVD-R lemezen
PBC funkciókkal rendelkező VIDEO CD-lemezek lejátszása (PBC lejátszás) 26 Lejátszási üzemmódok (programozott-, véletlen sorrendű-,
ismételt lejátszás, A-B ismétlés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. 25
Jelenetek keresése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Keresési lehetőségek (keresés, pásztázás, lassítás, képenkénti lejátszás) . 31
Tétel/fejezet/műsorszám/jelenet stb. keresése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Jelenetek keresése (PICTURE NAVIGATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
A lemez információinak ellenõrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
A lejátszási idő és a hátralévő idő ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
A hang beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A műsor hangjának kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A TV virtuális térhangzás beállítása (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Filmek lejátszása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
A kameraállás megváltoztatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
A szinkronfeliratok megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
A lejátszott kép beállítása (CUSTOM PICTURE MODE). . . . . . . . . . . . . . . . 44
A képkontúrok kiemelése (SHARPNESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
MP3 audio zeneszámok és JPEG képek lejátszása . . . . . . . . . . . . . 47
Néhány szó az MP3 audio zeneszámok és a JPEG képfájlokról . . . . . . . . . 47
MP3 audio zeneszámok és JPEG képek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
JPEG képek lejátszása diavetítésként. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4
DivX® videók lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Néhány szó a DivX videofájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
DivX videofájlok lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
További funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Lemezek zárolása (személyre szabott szülői letiltás, szülői letiltás) . . . . . . . 57
A televízió működtetése a mellékelt távvezérlővel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Alapbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Az alapbeállítások menüje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
A kijelzések és a hang nyelvének kiválasztása (LANGUAGE SETUP) . . . . . 62
A kép paramétereinek beállítása (SCREEN SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Egyéni beállítások (CUSTOM SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
A hang paramétereinek beállítása (AUDIO SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
További információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Az öndiagnózis funkció (Ha a kijelzőn betűk/számok jelennek meg). . . . . . . 70
Fogalommagyarázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Minőségtanúsítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
A választható nyelvek listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Területkódok a szülői letiltáshoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tárgymutató. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Néhány szó errõl az útmutatóról
• Az útmutatóban feltüntetett kezelőszervek a távvezérlő kezelőszerveire vonatkoznak. A funkciók a készülék azonos elnevezésű kezelőszerveivel is működtethetők.
• A „DVD” kifejezést a DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R (+VR formátumú) és a DVD-RW/ DVD-R (videó formátumú) általános gyűjtőfogalmaként is használhatjuk.
• A kezelési útmutatóban az alábbi ikonokat használjuk:
Ikon Jelentés
Ez a szimbólum a DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R (+VR formátumú) vagy a DVD-R/DVD-RW (videó formátumú) lemezekre vonatkozó funkciókat jelöli
Ez a szimbólum a DVD-RW/DVD-R lemezekre vonatkozó funkciókat jelöli, VR (videó felvételi) formátum esetén
Ez a szimbólum a VIDEO CD-lemezekre (beleértve a Super VCD­lemezeket vagy a videó CD, illetve Super VCD formátumban felvett CD­R/CD-RW lemezeket) vonatkozó funkciókat jelöli
Ez a szimbólum a zenei CD-lemezekre, illetve a zenei CD formátumban felvett CD-R/CD-RW lemezekre vonatkozó funkciókat jelöli
Ez a szimbólum a DATA (adat) CD-l emezekre (MP3 JPEG képfájlokat vagy DivX CD-RW lemezek) vonatkozó funkciókat jelöli
Ez a szimbólum a DATA (adat) DVD-lemezekre (MP3 számokat, JPEG képfájlokat és DivX DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R lemezek) vonatkozó funkciókat jelöli
*1 Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer III) egy szabványos ISO (Nem zetközi Szabványügyi Hivatal)/IEC
(Nemzetközi El ektrotechnikai Bizottság) MPEG technológi a a hang tömörítésére.
*2
A DivX® egy a DivXNetworks Inc. által kifejlesztett vi deó fájltöm örítési eljárás.
*3
A DivX, a DivX Certified és a kapcsolódó logok a DivX, Inc. védjegyei és a DivXNetworks engedélyével
lettek felhasználva.
*2 *3
videofájlokat tartalmazó CD-ROM/CD-R/
*2 *3
videfájlokat tartalmazó DVD-ROM/
*1
audio műsorszámokat,
*1
audio műsor-
5
Ezzel a készülékkel az alábbi lemezeket lehet lejátszani
Lemezformátumok
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
VIDEO CD/ Zenei CD
CD-RW/-R
A „DVD+RW”, a „DVD-RW”, a „DVD+R”, a „DVD-R”, a „DVD VIDEO” és a „CD” logo védjegy.
Megjegyzés a CD/DVD-lemezekhez
Ez a lejátszó olyan CD-ROM/CD-R/CD-RW lemezeket képes lejátszani, melyek műsorát a következő formátumok valamelyikében vették fel: –zenei CD –videó CD – MP3 audio műsorszámok, JPEG képfájlok,
valamint DivX videofájlok, melyek megfelelne k az ISO 9660 kiterjesztett formátumának (Joliet)
– KODAK fotó CD formátum
*
Az ISO által definiált, a CD-ROM-on található fájlok és mappák egy logikai formátuma.
Ez a lejátszó olyan DVD-ROM/DVD+RW/ DVD-RW/DVD+R/DVD-R lemezeket képes lejátszani, melyek műsorát a következő formátumok valamelyikében vették fel: – UDF (Univerzális Lemezformátum) szabvány-
nak megfelelő MP3 audio műsorszámok, JPEG képfájlok és DivX videofájlok.
6
*
1-es vagy 2-es szintnek, vagy ezek
Példák olyan lemezekre, melyeket a készülék nem tud lejátszani
A készülék nem tudja lejátszani az alábbi lemezeket:
• Az előző oldalon felsoroltaktól eltérő formátumú CD-ROM/CD-R/CD-RW lemezek.
• PHOTO CD formátumban fel vett CD-ROM lemezek.
• CD-Extra lemezek adatsávjai.
• DVD AUDIO lemezek.
• DATA DVD-lemezek, melyek nem tartal­maznak sem MP3 audio műsorszámokat, sem JPEG képfájlokat vagy DivX videofájlokat.
• A Super Audio CD lemezek HD rétege.
A készülék szintén nem tudja lejátszani az alábbi típusú lemezeket:
• Eltérő régiókóddal rendelkező DVD VIDEO lemezek.
• Szabálytalan alakú lemezek (pl. kártya, szív, stb.).
• Olyan lemez, melyre címkét vagy matricát ragasztottak.
• Olyan lemez, melyről a celofán vagy egyéb csomagolóanyagot nem távolították el megfelelően.
Régiókód
Az Ön DVD-lejátszójának hátoldalán egy régiókód található, és a készülék csak olyan DVD VIDEO lemezeket játszik le, amelyeken ezzel azonos régiókód van feltüntetve. A régiókód a szerzői jogok védelmét szolgálja.
ALL
A szimbólummal ellátott DVD VIDEO lemezek szintén lejátszhatók ezzel a készülékkel.
Ha nem megfelelő régiókóddal ellátott DVD VIDEO lemezt próbál meg lejátszani, a tévéképernyőn a „Playback prohibited by area limitations” (A lemez lejátszása a területi azonosító kód eltérése miatt nem lehetséges) üzenet jelenik meg. Egyes DVD VIDEO lemezek esetében előfordulhat, hogy a régiókód nincs feltüntetve, és a készülék mégsem képes lejátszani azt a fent említett területi azonosító kód eltérése miatt.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
00W
Régiókód
0-000-000-00
Megjegyzések
• Megjegyzések a DVD+RW/DVD+R, DVD­RW/DVD-R vagy CD-R/CD-RW lemezekhez
Lehetnek oly an DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/ DVD-R vagy CD-R/CD-RW le mezek, melyek – a lemez állapotától, a felvétel minőségétől illetve a felvevő berendezés sajátosságaitól függően – nem játszhatók le ezzel a lejátszóval. Ugyanígy nem játszhatók le azok a lemezek, melyeken a véglegesítés (lezárás) nem történt meg megfelelően. Tov ábbi információkért olvassa el a felvevő berendezés kezelési utasítását. Lehetnek olyan, megfelelően lezárt DVD+RW/DVD+R lemezek, melyeknél egyes lejátszási funkciók nem működnek. Ilyen esetben a lemezt normál üzemmódban kell lejátszani. Ne feledje, hogy egy es Packet Write formátumú DATA CD/DATA DVD-lemezek szintén nem játszhatók le.
• Másolásvédelemmel ellátott zenei lemezek
Ez a készülék olyan lemezek lejátszására alkalmas, melyek megfelelnek a kompaktlemezekre (CD) vonatkozó szabvány előírásainak. Napjainkban egyre több lemeztársaság másolásvédelemmel ellátott zenei CD-lemezeket hoz forgalomba. Kérjük ne feledje, hogy ezek között vannak olyanok is, melyek nem felelnek meg a CD-szabványnak, ezért ezzel a készülékkel nem lehet lejátszani.
• A DualDisc (kettős formátumú) lemezről
A DualDisc olyan kétoldalas lemez, melynek egyik oldalán DVD-műsor, a másikon pedig digitális audio program található. Azonban, mivel az audio adatot tartalmazó oldal nem felel meg a Compact Disc (CD) szabványnak, a visszajátszás nem garantált.
Megjegyzés a DVD és VIDEO CD­lemezek lejátszásához
Bizonyos DVD- és VIDEO CD-lemezek esetében előfordulhat, hogy a műsor gyártója néhány lejátszási műveletet rögzített a lemezen. Mivel ez a készülék a DVD- és VIDEO CD-lemezeket a gyártó eredeti, lemezen elhelyezett utasításai alapján játssza le, előfordulhat, hogy egyes funkciók nem állnak rendelkezésre. Lásd a DVD- vagy VIDEO CD-lemezekhez mellékelt utasítást.
Szerzõi jogvédelem
Ez a készülék olyan másolásvédelmi technológiával van ellátva, amely az Egyesült Államok szabadalmi oltalma alatt áll, illetve egyéb szellemi tulajdont képez. Ezt a másolásvédelmi technológiát csak a Macrovision engedélyével és kizárólag otthoni vagy kiscsoportos szórakoztatási célokra szabad felhasználni, hacsak a Macrovision másképpen nem rendelkezik. Feltörése és visszafejtése tilos!
7
Részegységek és kezelõszervek
A részleteket lásd a zárójelben lévő oldalon.
Elõlap
A [/1 (be/készenlét) kapcsoló (22) B Lemeztartó fiók (22) C Előlapi kijelző (9) D (távvezérlő érzékelő) (14)
Hátlap
L
CENTER
A LINE OUT (VIDEO) aljzat (15) B LINE OUT L/R (AUDIO) aljzatok
(17)
E A (nyitó/záró) gomb (22) F H (lejátszás) gomb (22) G x (állj) gomb (23) H ./> (előző/következő) gombok
(31)
C LINE (RGB)-TV aljzat (15) D DIGITAL OUT (COAXIAL) aljzat
(17)
8
Az elõlapi kijelzõ információi
DVD VIDEO/DVD-VR lemez lejátszása közben
Lemez típusa
Ismételt lejátszás közben világít (29)
Lejátszási állapot
Aktuális audiojel típusa (40)
Akkor világít, ha a kameraállás változtatható (43)
Aktuális tétel/fejezet száma vagy a lejátszási idő (35)
PBC funkciókkal rendelkezõ VIDEO CD-lemez lejátszása közben (PBC) (26)
Lemez típusa
A-B ismétlés közben világít (30)
Lejátszási állapot
Aktuális jelenet száma vagy a lejátszási idő (35)
CD, DATA DVD (MP3 audio/DivX videó), DATA CD (MP3 audio/DivX videó) vagy VIDEO CD (PBC funkció nélküli) lemez lejátszása közben
Lejátszási állapot
Ismételt lejátszás közben világít (29)
Aktuális műsorszám*1 (35)
*2
Lemez típusa
*1
DivX videofájl lejátszásakor az aktuális műsorszám száma nem lesz kijelezve.
*2
DATA DVD-lemez lejátszása közben a DVD jelző világít. PBC funkcióval nem rendelkező VIDEO CD-lemezek lejátszásakor a VCD jelző világít.
MP3 műsorszámok lejátszása közben világít (47)
Lejátszási idő (35)
,folytatódik
9
Távvezérlõ
A TV [/1 (be/készenlét) kapcsoló (60) B Z (nyitó/táró) gomb (23) C Számgombok (25)
Az 5-ös számgombon egy tapintópont található.
D CLEAR gomb (27) E TOP MENU gomb (25) F C/X/x/c gombok (25) G O RETURN gomb (23) H / (visszajátszás/léptetés/
továbbítás/léptetés) gombok (23, 32)
*
I ./> (előző/következő) gombok
(23)
J m/M (pásztázás/lassítás)
gombok (32)
K ZOOM gomb (23, 50) L SLOW PLAY/FAST PLAY gombok
(23)
M (hang) gomb (39) N (szinkronfelirat) gomb (43) O [/1 (be/készenlét) gomb (22) P 2 (hangerő) +/– gombok (60)
A + gombon egy tapintópont található.
*
Q I (TV/VIDEO) gomb (60) R PICTURE NAVI (képnavigáció) gomb
(34, 50)
S TIME/TEXT gomb (35) T MENU gomb (25) U ENTER gomb (19) V DISPLAY gomb (11) W H (lejátszás) gomb (22)
A H gombon egy tapintópont található.
*
X x (állj) gomb (23) Y X (szünet) gomb (23) Z SUR (térhangzás) gomb (41)
wj (kameraállás) gomb (43)
*
A tapintópontot referenciaként használhatja a készülék vezérlése közben.
10
Útmutató a vezérlõmenühöz (Magic Pad)
A vezérlőmenün keresztül kiválaszthatja a használni kívánt funkciót, valamint megjelenítheti a funkcióval kapcsolatos információkat. A DISPLAY gomb megfelelő számú megnyomásával válassza ki a kívánt kijelzést:
1. számú vezérlőmenü
,
Vezérlõmenü
Az 1-es és a 2-es vezérlőmenü elemei az aktuális lemez típusától függően változnak. Az elemeket részletesebben a zárójelben feltüntetett oldalon ismerheti meg.
Példa: az 1-es vezérlőmenü DVD VIDEO lejátszása esetén.
m
2. számú vezérlőmenü
m
Vezérlőmenü kikapcsolva
(Csak DivX képfájlok nélküli DATA CD/DATA DVD esetén jelenik meg.)
A vezérlõmenü elemei
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4
Kiválasztott opció
A kiválasztott funkció megnevezése
Végrehajtási művelet
*1
VIDEO CD-lemeznél (PBC bekapcsolva) a jelenet számát, VIDEO CD/CD-lemeznél a műsorszám számát, DATA CD/ DATA DVD­lemeznél az album számát jelzi.
*2
VIDEO CD-lemeznél az index számát, DATA CD/DATA DVD-lemeznél az MP3 audio műsorszám vagy a JPEG fájl számát jelzi. DATA CD/DATA DVD-lemeznél a DivX videofájl számát jeleníti meg.
*3
A Super VCD-lemez kijelzése „SVCD” formában történik.
T
OFF OFF SET ON
PROGRAM
Aktuális fejezet száma
Aktuális tétel száma
A lemez tételeinek száma
A lemez fejezeteinek száma
) )
1 : 3 2 : 5 5
ENTER DISPLAY
Quit:
*4
JPEG fájl esetén a dátumot jelzi.
A kijelzõ kikapcsolása
Nyomja meg a DISPLAY gombot.
*2
*1
*1
*2
PLAY DVD VIDEO
Lejátszási állapot (N lejátszás,
X szünet, x állj, stb.)
A lejátszott lemez
*3
típusa
Lejátszásból
*4
eltelt idő
Jelenlegi beállítások Választási lehetőségek
,folytatódik
11
A vezérlõmenü elemeinek felsorolása
Ikon Ikon neve, funkció
TITLE (32. oldal)/SCENE (32. oldal)/TRACK (32. oldal)
A lejátszani kívánt tétel, jelenet vagy műsorszám kiválasztása.
CHAPTER (32. oldal)/INDEX (32. oldal)
A lejátszani kívánt fejezet vagy index kiválasztása.
TRACK (32. oldal)
A lejátszani kívánt műsorszám kiválasztása.
ORIGINAL/PLAY LIST (25. oldal)
A lejátszani kívánt műsorszámok (DVD-RW/DVD-R, VR módban rögzített lemezek), típusának kiválasztása: az eredeti (ORIGINAL) vagy egy lejátszási lista (PLAY L IST).
TIME/TEXT (32. oldal)
Ellenőrizheti az eltelt és hátralévő lejátszási időt. Az időkód beírásával kereshet képet vagy zenét a lemezen. Bekapcsolhatja a DVD/CD-text szöveges információit, illetve a DATA CD/DATA DVD-lemezeken a műsorszámok nevét.
PROGRAM (27. oldal)
Beállíthatja a tételek, fejezetek vagy műsorszámok lejátszási sorrendjét.
SHUFFLE (28. oldal)
A lemez tételeit, fejezeteit vagy műsorszámait véletlen sorrendben játssza le a készülék.
REPEAT (29. oldal)
A lemez kiválasztott tételét/fejezetét/műsorszámát/albumát vagy a teljes lemezt (összes tétel/műsorszám/album) ismételten lejátszhatja.
A-B REPEAT (30. oldal)
Kijelölheti az ismételni kívánt szakaszt.
CUSTOM PICTURE MODE (44. oldal)
A készülék videó kimenőjelének szabályozása. A lejátszott műsornak megfelelően állíthatja be a képminőséget.
SHARPNESS (46. oldal)
Az alakok körvonalainak hangsúlyozásával élesíti a képet.
PARENTA L CONTROL (58. oldal)
Korlátozhatja a kívánt lemez lejátszását.
SETUP (61. oldal)
QUICK Setup (24. oldal) (Gyorsbeállítás) Ebben a menüben beállíthatja a képernyőkijelzés nyelvét, a tv-képernyő formátumát és a hangkimenetet. CUSTOM Setup (Egyéni beállítások) A gyorsbeállítás menüpontjain kívül számos egyéb jellemzőt állíthat be. RESET (Törlés) A „SETUP” menü elemeinek visszaállítása a gyári értékre.
ALBUM (33. oldal)
A lejátszani kívánt MP3 audio műsorszámokat és JPEG képfájlokat tartalmazó album kiválasztása.
FILE (33. oldal)
A lejátszani kívánt JPEG képfájl kiválasztása.
ALBUM (33. oldal)
A lejátszani kívánt DivX videofájlt tartalmazó album kiválasztása.
FILE (33. oldal)
A lejátszani kívánt DivX videofájl kiválasztása.
12
DATE (50. oldal)
A digitális fényképezőgéppel készített kép felvételi dátumának megjelenítése.
INTERVAL (52. oldal)
Diavetítés üzemmódban a képváltási intervallumot állíthatja be.
EFFECT (53. oldal)
Diavetítés közben a képváltáskor alkalmazott hatás beállítására szolgál.
MODE (MP3, JPEG) (51. oldal)
DATA (adat) CD/DATA DVD lejátszása esetén az adattípus kiválasztása: MP3 audio műsorszám (AUDIO), JPEG kép (IMAGE) vagy mindkettő (AUTO).
z Hasznos tudniv aló
A vezérlőmenü ikonjainak jelzője zölden világít ha az „OFF”-tól eltérő beállítást választ ki. (Csak a „PROGRAM”, „SHUFFL E”, „REPEAT”, „A-B REPEAT”, „SHARPNESS”, „CUSTOM PICTURE MODE” menüknél). Az „ORIGINAL/ PLAY LIST” jelző zölden világít, ha a „PLAY LIST” beállítást választja ki (alapértelmezés szerinti beállítás).
n
13
Csatlakoztatások
A lejátszó csatlakoztatása
A lejátszó csatlakoztatásához és beállításához kövesse az 1–6. lépéseket.
Megjegyzések
• A zavaró elektromos zajok kiküszöbölése érdekében ügy eljen a csatlakozódugók szoros csatlakoztatására.
• Olvassa el a csatlakoztatni kívánt készülékek kezelési útmutatóját is.
• Ezt a lejátszót nem lehet oly an tévékészülékhez csatlakoztatni, amely nem rendelkezik SCART vagy videó bemeneti aljzattal.
• Csatlakoztatás előtt áramtalanítsa a csatlakoztatni kívánt készülékeket.
1. lépés: Kicsomagolás
Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékokat megkapta-e:
• Távvezérlő (1 db)
• AA (R6) elemek (2 db)
2. lépés: Az elemek behelyezése a távvezérlõbe
A készülék a mellékelt távvezérlovel is muködtetheto. Helyezzen be két „R6” (AA) típusú elemet az elemtartó rekeszbe, ügyelve a helyes 3 és # polaritásra. Ha a távvezérlőt használja, irányítsa azt a készülék távvezérlő érzékelője irányába.
Megjegyzések
• Ne tárolja a távvezérlőt szélsőségesen meleg vagy nedves helyen.
• Különösen az elemek cseréjénél ügyeljen arra, hogy semmilyen idegen tárgy ne kerülhessen a távvezérlő belsejébe.
• Ne tegye ki a készülék távvezérlés érzékelőjét közvetlen napfény vagy erős fényforrás hatásának, mert ezzel hibás működést idézhet elő.
• Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki belőle az elemeket, így elkerülheti a kifolyó elektrolit és a korrózió okozta meghibásodásokat.
14
3. lépés: A videó vezetékek csatlakoztatása
Csatlakoztassa ezt a lejátszót a tévékészülékhez, kivetítőjéhez vagy egy AV erősítőhöz (rádió­erősítőhöz) egy videokábel segítségével. A tévékészülék, projektor vagy AV erősítő (rádióerősítő) bemeneti aljzatainak típusától függően válassza ki a megfelelő csatlakoztatási módot (A–B).
Csatlakoztatások
A
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
TV, kivetítő vagy AV erősítő (rádióerősítő)
a LINE OUT (VIDEO) aljzathoz
l : Jeláramlás iránya
(sárga)
Audio/videó csatlakozókábel (nem tartozék)
(sárga)
INPUT
SCART csatlakozókábel (nem tartozék)
a LINE (RGB)-TV aljzathoz
L
CENTER
CD/DVD-lejátszó
B
TV
A Ha a videó bemeneti aljzathoz csatlakoztatja a készüléket
Csatlakoztassa az audio/videó csatlakozókábel (nem tartozék) sárga csatlakozódugóját a sárga (videó) aljzatba. Ebben az esetben hagyományos képminőséget élvezhet.
Sárga
Fehér (L)
Piros (R)
Sárga
Fehér (L)
Piros (R)
B Ha a SCART bemeneti aljzathoz csatlakoztatja a készüléket
Csatlakoztasson egy (külön megvásárolható) SCART csatlakozóaljzatot. A búgás és zaj elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy a csatlakoztatások megfelelőek-e. Ha SCART kábelt használ, ellenőrizze, hogy a TV képes-e S-videó vagy RGB jelek feldolgozására. Olvassa el a csatlakoztatott tévékészülékhez mellékelt használati útmutatót. Ha a beállító képernyőn (63. oldal), a „SCREEN SETUP” menüben a „LINE” menüpontnál az „S VIDEO” vagy az „RGB” beállítást választja ki, olyan SCART vezetéket használjon, amely megfelel az adott jeltípusnak.
,folytatódik
15
Ha hagyományos, 4:3 képarányú tévékészülékhez csatlakoztatja a lejátszót
A lejátszott lemeztől függően előfordulhat, hogy a kép nem tölti ki megfelelően a TV képernyőjét. A képarány megváltoztatásáról olvassa el a 63. oldalon leírtakat.
Megjegyzések
• Ne csatlakoztassa ezt a lejátszót egy videomagnón keresztül a tévékészülékhez. Ha a lejátszó műsorát egy videomagnón keresztül juttatja a televízióra, a tv-képernyőn megjelenő műsor zajos lehet. Ha a tévékészülék csupán egyetlen audio/videó bemenettel rendelkezik, a lejátszót ahhoz kell csatlakoztatni.
videomagnó
CD/DVD-lejátszó
• Ha a lejátszót a SCART aljzaton keresztül csatlakoztatja a tévékészülékhez, a lejátszás elindításakor a TV bemeneti jelválasztója automatikusan a lejátszóra kapcsol. Ebben az esetben ny omja meg a T (TV/videó) gombot a távvezérlőn, ha vissza kíván térni a TV adás megjelenítéséhez.
• Ha a SCREEN SETUP menüben (18., 63. oldal) a „LINE” paraméter „RGB” beállítását választja ki, a lejátszó nem továbbít komponens videojeleket.
Közvetlenül csatlakoztassa
TV
Ha NTSC rendszerben felvett lemez műsorát játssza le, a készülék NTSC színrendszerben továbbítja a videojelet és a menüképernyőt, stb. a külső berendezések felé, ezért a kép nem minden esetben jelenik meg a PAL rendszerű televíziók képernyőjén. Ebben az esetben nyissa ki a lemeztartót, és vegye ki a lemezt.
16
4. lépés: Az audio vezetékek csatlakoztatása
A tévékészülék, kivetítő vagy AV erősítő (rádióerősítő) bemeneti aljzatainak típusától függően válassza ki a megfelelő csatlakoztatási módot (A vagy B). Ezáltal lehetővé válik, hogy hallja a készülék hangját.
Csatlakoztatások
[Hangsugárzók]
Hátsó (L)
(piros)
(fehér)
(sárga)
Audio/videó csatlakozóvezeték (nem tartozék)
*
a LINE OUT L/R (AUDIO) aljzatba
L
CENTER
a DIGITAL OUT (COAXIAL) aljzatba
Koaxiális digitális vezeték (nem tartozék)
a koaxiális digitális bemenetbe
(sárga)
(fehér)
(piros)
*
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
TV, kivetítő vagy AV erősítő (rádióerősítő)
CD/DVD-lejátszó
[Hangsugárzók]
Hátsó (R)
A
B
Első (L)
dekóderrel rendelkező AV erősítő (rádióerősítő)
Első (R)
MélyhangsugárzóKözponti
: Jeláramlás iránya
*
A sárga csatlakozódugó a videojelek továbbítására szolgál. (15. oldal).
z Hasznos tudniv aló
A hangsugárzók megfelelő elhelyezéséről olvassa el a csatlakoztatott eszközök kezelési útmutatóját.
,folytatódik
17
A Csatlakoztatás az L/R audio
bemeneti aljzatokhoz
Ennél a csatlakoztatási módnál a TV vagy a sztereó erősítőhöz (rádióerősítő) csatlakoz­tatott hangsugárzópár hangját hallgathatja. Használjon egy audio/videó csatlakozókábelt (nem tartozék).
Sárga
Fehér (L)
Piros (R)
• Térhatású hangzás (41. oldal)
TV: Dynamic Theatre, Dynamic, Wide, Night
Sztereóerősítő (rádióerősítő): Standard, Night
Sárga
Fehér (L)
Piros (R)
B Csatlakoztatás a digitális
hangbemeneti aljzathoz
Ha az Ön AV erősítője (rádióerősítője) rendel­kezik Dolby Digital*1, DTS*2 vagy MPEG dekóderrel, valamint digitális bemeneti aljzat­tal, használja ezt a csatlakoztatási módot. Ehhez a csatlakoztatáshoz egy koaxiális digitális csatlakozóvezeték (nem tartozék) szükséges.
Koaxiális csatlakozóvezeték
• Térhatású hangzás Dolby Digital (5.1 csatorna), DTS (5.1 csatorna), MPEG audio (5.1 csatorna)
*1
A készülék gyártása a Dolby Laboratories engedélyével történt. A „Dolby,” a „Pro Logic,” és a dupla-D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
*2
A „DTS” és a „DTS Digital Out” a Digital Theater Systems, Inc. védjegyei.
18
Megjegyzések
• Ha befejezte a csatlakoztatást végezze el a meg­felelő beállításokat a gyorsbeállító menüben (18. oldal). Ha az Ön AV erősítőj e (rádióerősítő) MPEG audio dekóderrel is rendelkezik, válassza ki az „MPEG” almenü „MPEG” beállítását (66. oldal). Ellenkező esetben nem lesz hang, illetve csupán hangos zaj lesz hallható a hangsugárzókból.
• Ennél a csatlakoztatási módnál a lejátszó TVS funkciója nem használható.
• Annak érdekében, hogy a DTS hangsáv hallható legyen, válassza ezt a csatlakoztatási módot. A DTS hangsáv nem jelenik meg a LINE OUT L/R (AUDIO) aljzatokon, még abban az esetben sem, ha a „DTS” menüponthoz az „ON” beállítást választja a gyorsbeállító menüben (18. oldal).
5. lépés: A hálózati vezeték csatlakoztatása
Csatlakoztassa a lejátszót és a tévékészüléket az elektromos hálózathoz.
6. lépés: Gyorsbeállítás
Az alábbiakban azokat a lépéseket részletezzük, melyek a lejátszó al apbeállításához szükségesek. Egy-egy lépést a > gombbal ugorhat át. A . gombbal visszaléphet az előző beállításra.
ENTER
Csatlakoztatások
1 Kapcsolja be a tévékészüléket. 2 Nyomja meg a [/1 gombot. 3 Válassza ki a tévékészüléken, a
lejátszó számára fenntartott videocsatornát.
A „Press [ENTER] to run QUICK SETUP” (Nyomja meg az ENTER gombot a gyorsbeállítás elindításához) üzenet jelenik meg a képernyő alján. Ha az üzenet nem jelenik meg, válassza ki a „SETUP” főmenü „QUICK” funkcióját a vezérlőmenüben (62. oldal).
4 Lemez behelyezése nélkül nyomja
meg az ENTER gombot.
A képernyőn megjelenik a menü megjelenítésére használt nyelv kiválasztására szolgáló menü.
LANGUAGE SETUP
OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE:
ENGLISH ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5 A X/x gombokkal válassza ki a
nyelvet.
A lejátszó az előbbi lépésben kiválasztott nyelven jeleníti meg a menüt és a szinkronfeliratot.
6 Nyomja meg az ENTER gombot.
A csatlakoztatott tévékészülék képarányának beállítására szolgáló menü jelenik meg.
,folytatódik
19
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE:
4:3 LETTER BOX
16:9 16:9
4:3 PAN SCAN
7 A X/x gombbal válassza ki a TV
típusának megfelelõ beállítást.
Ha széles képernyõs tévékészüléke, vagy szélesvásznú üzemmóddal ellátott normál (4:3) képarányú készüléke van
• 16:9 (63. oldal)
Ha normál (4:3) képarányú készüléke van
• 4:3 LETTER BOX vagy 4:3 PAN SCAN (63. oldal)
8 Nyomja meg az ENTER gombot.
A LINE (RGB)-TV aljzaton megjelenő videojel típusának beállítására szolgáló menü jelenik meg.
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE:
JACKET PICTURE
16:9
ON
VIDEO VIDEO
S VIDEO
RGB
Is this player connected to an amplifier (receiver) ? Select the type of jack you are using.
LINE OUTPUT L/R (AUDIO) DIGITAL OUTPUT
keresztül csatlakoztatta készülékét az erõsítõhöz (rádióerõsítõhöz) (amennyiben csatlakoztatta), majd nyomja meg az ENTER gombot.
Ha készülékét nem csatlakoztatta erősítő­höz (rádióerősítőhöz), válassza a „NO” opciót és folytassa a beállítást a 15. lépéstől. Ha az AV erősítőt (rádióerősítőt) audio kábellel csatlakoztatta, válassza a „YES: LINE OUT PUT L/R (AUDIO)” o pciót és folytassa a 15. lépéstől. Ha az AV erősítőt (rádióerősítőt) koaxiál is kábellel csatlakoztatta, vá lassza a „YES: DIGITAL OUTPUT” opciót.
12A X/x gombokkal válassza ki az
erõsítõ (rádióerõsítõ) bemenetén megjelenõ Dolby Digital jel típusát.
Ha az Ön AV erősítője (rádióerősítője) rendelkezik Dolby Digital dekóderrel, válassza a „DOLBY DIGITAL” opciót. Ellenkező esetben válassza a „D-PCM.” opciót.
9 A X/x gombokkal válassza ki a
LINE (RGB)-TV aljzaton megjelenítendõ videojel típusát.
Videojelek
• VIDEO (63. oldal)
S-videojelek
• S VIDEO (63. oldal)
RGB-jelek
• RG B (63. oldal)
10Nyomja meg az ENTER gombot.
Az erősítő (rádióerősítő) csatlakoztatásá­hoz használt aljzat típusának kiválasztá­sára szolgáló képernyő jelenik meg.
11A X/x gombokkal válassza ki,
hogy milyen típusú aljzaton
20
AUDIO SETUP
AUDIO ATT: AUDIO DRC: DOWNMIX: DIGITAL OUT:
DOLBY DIGITAL: MPEG: DTS: 48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
OFF
STANDARD
ON D-PCM D-PCM
48kHz/16bit
13Nyomja meg az ENTER gombot.
A „DTS” menüpont kiválasztásra kerül.
AUDIO SETUP
AUDIO ATT: AUDIO DRC: DOWNMIX: DIGITAL OUT:
DOLBY DIGITAL: MPEG: DTS: 48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
OFF
STANDARD
ON D-PCM
PCM
OFF OFF
ON
14A X/x gombbal döntse el, hogy
kíván-e DTS jelet továbbítani az erõsítõre (rádióerõsítõre).
Ha az AV erősítő (rádióerősítő) rendel­kezik DTS dekóderrel, válassza ki az „ON” beállítást. Egyéb esetben válassza az „OFF” beállítást.
15Nyomja meg az ENTER gombot.
A gyorsbeállítás befejeződött. Az összes beállítási és csatlakoztatási művelet lezajlott. Ha az AV erősítő (rádióerősítő) rendel­kezik MPEG audio dekóderrel, válassza ki az „MPEG” beállítást az „MPEG” almenüben (66. oldal).
Csatlakoztatások
21
Lemezek lejátszása
Lemezek lejátszása
4 Nyomja meg a A gombot a lejátszón,
és helyezzen egy lemezt a lemeztálcára.
A lejátszani kívánt DVD vagy VIDEO CD lemeztől függően egyes funkciók működése korlátozott vagy a megszokottól eltérő lehet. Olvassa el a lemezhez mellékelt tájékoztatót.
ENTER
RETURN
1 Kapcsolja be a tévékészüléket. 2 Nyomja meg a [/1 gombot.
A lejátszó bekapcsol.
3 Válassza ki a tévékészüléken, a
lejátszó számára fenntartott video­csatornát.
Ha a lejátszót erõsítõhöz (rádió­erõsítõhöz) csatlakoztatja
Kapcsolja be az erősítőt (rádióerősítőt) és válassza ki a megfelelő bemenetet, melyen keresztül a lejátszó hangja hallható.
A lejátszandó oldal lefelé nézzen
5 Nyomja meg a H gombot.
A lemeztartó bezáródik, és a lejátszás elindul (folyamatos lejátszás). Állítsa be a hangerőt a tévékészüléken vagy az erősítőn (rádióerősítőn). A lejátszott lemez típusától függően a kép­ernyőn egy menü jelenhet meg. DVD VIDEO lemezeknél lapozzon a 25. oldalra. VIDEO CD-lemezek esetén lapozzon a 26. oldalra.
A lejátszó kikapcsolása
Nyomja meg a [/1 gombot. A készülék készenléti üzemmódba kapcsol.
z Hasznos tudniv aló
Beállíthatja, hogy több mint 30 perces állj üzemmód után a készülék automatikusan készenléti üzemmód­ba kapcsoljon. E funkció bekapcsolásához válassza ki a „CUSTOM SETUP” menü „AUTO POWER OFF” funkciójának „ON” (be) vagy „OFF” (ki) beállítását (64. oldal).
Megjegyzés
A DVD felvevőkkel készített lemezeket megfelelő módon le kell zárni a lejátszás előtt. A lezárás részle­teiről olvassa el a DVD felvevő használati útmutatóját.
Megjegyzések a DVD VIDEO lemezeken található DTS hangsávok lejátszásáról
• A DTS audio jeleket csak a DIGITAL OUT (COAXIAL) aljzaton keresztül továbbítja a készülék.
• DTS hangsávot tartalmazó DVD VIDEO lemez lejátszásakor válassza az „AUDIO SETUP” menü, „DTS” menüpont jának „ON” beállítását (66. oldal).
• Ha DTS dekóderrel nem rendelkező audio eszköz­höz csatlakoztatja a lejátszót, ne állítsa a „DTS” menüpontot „ON”-ra az „AUDIO SETUP” menü­ben (66. oldal). Ellenkező esetben, a hangsugárzók hangos zajt bocsáthatnak ki, mely károsíthatja a hallását vagy a hangsugárzókat.
22
További mûveletek
CLEAR
(visszajátszás)
ZOOM
SLOW PLAY
Funkció Teendő
Állj Nyomja meg a x gombot Szün et Nyomja meg a X gombot A lejátszás folytatása
szünet után Ugrás a következő
fejezetre, műsorszám­ra vagy jelenetre, folyamatos lejátszás közben
Ugrás az előző fejezetre, műsorszám­ra vagy jelenetre, folyamatos lejátszás közben
A lejátszás megállí­tása, a lemez kivétele
Az előző jelenet megismétlése
Gyorskeresés előre az aktuális jeleneten
*2
belül A kép nagyítása
*1
Csak DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R lemezeknél. Ez a gomb DivX videofájloknál nem használható.
*2
Csak DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/ DVD+RW/DVD+R lemezeknél. Ez a gomb DivX videofájloknál nem használható.
Nyomja meg a X vagy a Hgombot
Nyomja meg a > gombot
Nyomja meg a . gombot
Nyomja meg a Z gombot
Nyomja meg a
*1
(visszajátszás) gombot lejátszás közben
Nyomja meg a (továbbítás) gombot lejátszás közben
*3
Nyomja meg többsz ör a ZOOM gombot. A CLEAR gombbal visszakapcsolhat a normál képre.
(továbbítás)
FAST PLAY
*3
Csak vide ó és JPEG képeknél (a BACKGROU ND háttérképek kivételév el). A nagyított képet a C/X/ x/c gombokkal mozgathatja. A lemez tartalmától függően előfordulhat, hogy a nagyított kép elmoz­dításakor a zo om funkció automatikus an kikapcsol.
Megjegyzés
Az azonnali visszajátszási vagy a továbbítási funkció bizony os jeleneteknél nem használható.
Lejátszás gyorsabban vagy lassabban, hanggal együtt
A jelenetet gyorsított vagy lassított lejátszása köz­ben hallhatja a párbeszédet vagy a műsor hangját.
Lejátszás közben nyomja meg a FAST PLAY vagy a SLOW PLAY gombot.
A lejátszási sebesség változik a FAST PLAY vagy a SLOW PLAY lenyomásának hatására.
Visszakapcsolás normál lejátszásra
Nyomja meg a H gombot.
Megjegyzések
• Ezt a funkciót csak DVD/VI DEO CD/Super VCD és VR formátumú DVD-RW/DVD-R lemezekkel használhatja.
• A maximális vagy a minimális sebesség elérése­kor az „Operation not possible” (A művelet nem végrehajtható) felirat jelenik meg.
• Gyorsított v agy lassított lejátszás közben a kamera­állás (43. oldal), a szinkronfelirat (43. oldal) és a hang üzemmód (39. oldal) nem módosítható. A hang üzemmód csak VIDEO CD/Super VCD lemezeknél módosítható.
• DTS hangsáv lejátszása közben a gyorsított vagy lassított lejátszás nem használható.
• VR formátumú DVD-RW/DVD-R lemezen lévő fényképek lejátszása közben a gyorsított vagy lassított lejátszás nem használható.
A lemeztartó fiók zárolása (gyermekzár)
A lemezfiók zárolásával megakadályozhatja, hogy azt a gyermekek ki tudják nyitni.
Amikor a készülék készenléti üzemmód­ban van, nyomja meg a O RETURN, ENTER és a [/1 gombot a távvezérlõn.
A lejátszó bekapcsol, és a „LOCKED” (lezárva) felirat jelenik meg a kijelzőn. Amíg a gyermekzár aktív, a távvezérlő vagy a készülék
A és Z gombja nem funkcionál.
Lemezek lejátszása
23
Loading...
+ 53 hidden pages