Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат
воздействию дождя или
влаги.
Во избежание поражения
электрическим током не
открывайте корпус.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
Кабель питания следует
заменять только в
мастерской
квалифицированного
обслуживания.
Данный аппарат
классифицируется как
ЛАЗЕРНОЕ изделие
КЛАССА 1. МАРКИРОВКА
ЛАЗЕРНОГО ИЗДЕЛИЯ
КЛАССА 1 расположена на
задней стороне.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
DVP-NS32/NS52P
Страна-производитель: венгрия
ОСТОРОЖНО
Использование оптических
приборов в данном изделии
увеличивает опасность
поражения глаз. Поскольку
используемый в
проигрывателе CD/DVD
(компакт-дисков/цифровых
видеодисков) лазерный луч
представляет опасность для
глаз, не пытайтесь разобрать
корпус.
2
Утилизaция электриче ского и
электронного оборудования
Этот символ пpимeняeтcя
только в cтpaнax E вpоcоюзa и
дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax,
гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов.
Меры
предосторожности
Безопасность
• Данный аппарат работает от
220 – 240 В переменного
тока, 50/60 Гц. Проверьте,
чтобы рабочее напряжение
аппарата было идентично
напряжению Вашей
местной электросети.
• Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
ставьте предметы с
жидкостью, например, вазы ,
на аппарат.
Установка
• Не устанавливайте аппарат
в наклонном поло жении. Он
предназначен для работы
только в горизонтальном
положении.
• Держите аппарат и диски
подальше от аппаратуры с
сильными магнитами,
такими как микроволновые
печи или большие
громкоговорители.
• Не ставьте на аппарат
тяжелые предметы.
относительно
дисков
• Чтобы не испачкать диск,
держите его за кромку. Не
прикасайтесь к поверхности
диска.
• Не подвергайте диск
воздействию прямого
солнечного света или
источников тепла, так их как
трубопроводы горячего
воздуха, и не оставляйте его
в автомобиле,
припаркованном в
солнечном месте, поск ольку
внутри салона автомобиля
может значительно
повыситься температура.
• После воспроизведения
храните диск в футляре.
• Протирайте диск чистящей
салфеткой.
Протирать следует от
центра к краям.
• Не используйте
растворители, такие как
бензин, разбавитель,
имеющиеся в продаже
чистящие средства для
дисков/линз или
антистатические аэрозоли,
предназначенные для
виниловых долгоиграющих
пластинок.
• Если Вы распечатали
надпись на диске, перед
воспроизведением дайте ей
просохнуть.
Меры
предосторожности
• Перед транспортировкой
проигрывателя извлеките из него
диски. Если этого не сделать, диск
может быть поврежден.
Безопасность
В случае попадания какого-либо
твердого предмета или жидкости
внутрь корпуса следует отсоединить
проигрыватель от сети и перед
дальнейшей эксплуатацией проверить
его у квалифицированного
специалиста.
Источники питания
• Проигрыватель остается под
напряжением, пока он включен в
сетевую розетку - даже если сам
проигрыватель выключен.
• Если проигрыватель не будет
использоваться длительный период
времени, не забудьте отсоединить его
от сетевой розетки. Чтобы
отсоединить кабель питания
переменного тока, потяните за
штепсельную вилку; никогда не
тяните за кабель.
Установка
• Для предотвращения перегрева
проигрывателя установите его в
месте с хорошей вентиляцией.
• Не устанавливайте проигрыватель на
мягком основании (например, на
ковре).
• Не располагайте проигрыватель
вблизи источников тепла или в местах
попадания прямого солнечного света,
чрезмерно запыленных местах или в
местах с повышенной вибрацией.
Эксплуатация
• Если проигрыватель принесен из
холодного места в теплое или
установлен в комнате с повышенной
влажностью, на линзах внутри
проигрывателя может образоваться
конденсат. Если это произойдет,
проигрыватель может не работать
надлежащим образом. В этом случае
извлеките диск и оставьте
проигрыватель включенным
примерно на полчаса до тех пор, пока
влага не испарится.
Регулировка громкости
Не увеличивайте громкость во время
прослушивания фрагмента с низким
уровнем входного сигнала или совсем
без звуковых сигналов. В противном
случае возможно повреждение
громкоговорителей при
воспроизведении участка с пиковым
уровнем звука.
Очистка
Чистите корпус, панель и регуляторы
мягкой тканью, слегка смоченной
раствором нейтрального моющего
средства. Не используйте жестких
тканей, чистящих порошков или
растворителей (например, спирта или
бензина).
Чистящие диски, чистящие средства
для дисков/линз
Не используйте имеющиеся в продаже
чистящие диски или чистящие средства
для дисков/линз (в виде жидкости или
аэрозоля). Это может привести к
неисправности аппарата.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Осторожно. Данный проигрыватель
позволяет удерживать неподвижное
видеоизображение или изображение
экранного дисплея на экране
телевизора неограниченно долго.
Если оставить неподвижное
видеоизображение или изображение
экранного дисплея на экране
телевизора на продолжительное
время, это может привести к
повреждению экрана телевизора. Это
характерно для телевизоров с
плазменными панелями и
проекционных телевизоров.
Если возникнут во просы или проблемы
относительно проигрывателя,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Инструкции в данном руководстве предназначены для 2 моделей: DVP-NS32 и
DVP-NS52P. Проверьте название модели, указанное на передней панели
проигрывателя. DVP-NS52P - это модель, которая используется в качестве
примера. Любые отличия в эксплуатации четко обозначены в тексте,
например: “Только DVP-NS52P”.
•Инструкции в данном руководстве относятся к органам управления на пульте
дистанционного управления. Вы можете также использовать органы управления
на проигрывателе с теми же или подобными названиями, как на пульте
дистанционного управления.
•Термин “DVD” используется как общий для дисков форматов DVD VIDEO,
DVD+RW/DVD+R и DVD-RW/DVD-R.
•Ниже описывается значение пиктограмм, используемых в данном руководстве.
ЗначкиЗначение
Функции, имеющиеся для DVD VIDEO и DVD+RW/DVD+R
дисков в режиме +VR или для дисков DVD-RW/DVD-R в
видеорежиме
Функции, имеющиеся в режиме VR (видеозаписи) для DVD-RW
дисков
Функции, имеющиеся для VIDEO CD (включая диски Super
VCD или CD-R/CD-RW в форматах Video CD или Super VCD)
Функции, имеющиеся для музыкальных CD или дисков CD-R/
CD-RW в музыкальном формате CD
Функции, имеющиеся для дисков DATA CD (дисков CD-ROM/
CD-R/CD-RW, содержащих звуковые дорожки MP3*
изображений JPEG и видео в формате DivX*
Функции, имеющиеся для DATA DVD дисков (DVD-ROM/
DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/ DVD-R дисков), содержащих
звуковые дорожки MP3*
видеофайлы DivX*
1
, файлы изображений JPEG и
2*3
.
2*3
)
1
, файлы
*1 MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) - это стандартный формат, установленный ISO
(Международной организацией по стандартизации)/IEC (International Electrotechnical
Commission) MPEG для сжатия аудиоданных.
®
- это технология сжатия видеофайлов, разработанная компанией DivXNetworks,
*2 DivX
Inc.
*3 DivX, DivX Certified и соответствующие логотипы являются товарными знаками
DivXNetworks, Inc. и используются по лицензии.
6
На данном
д
проигрывателе можно
воспроизводить
следующие диски
Формат дисков
DVD VIDEO диск
DVD-RW/-R
иски
DVD+RW/+R
диски
VIDEO CD диск/
Музыкальный CD
CD-RW/-R
диски
На этом проигрывателе можно
воспроизводить диски DVD-ROM/
DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R,
которые записаны в следующих
форматах:
– формат MP3, изображения JPEG и
видео в формате DivX, отвечающем
требованиям стандарта UDF
(Universal Disk Format).
Диски, которые нельзя
воспроизводить на этом
проигрывателе
На данном проигрывателе нельзя
воспроизводить перечисленные ниже
диски.
• CD-ROM/CD-R/CD-RW диски, кроме
тех, которые записаны в форматах,
перечисленных на этой странице.
• CD-ROM диски, записанные в
формате PHOTO CD.
• Данные на CD-Extra дисках.
• DVD Audio диски.
• DATA DVD диски, которые не
содержат зауковые дорожки MP3,
файлы изображения JPEG или
видеофайлы формата DivX.
• Слой HD на Super Audio CD дисках.
“DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
“DVD-Video” и логотип "CD"
являются товарными знаками.
Примечание относительно
дисков CD/DVD
На этом проигрывателе можно
воспроизводить диски CD-ROM/CD-R/
CD-RW, которые записаны в
следующих форматах:
– музыкальный формат CD;
– формат VIDEO CD;
– формат MP3, изображения JPEG и
видео в формате DivX, отвечающем
требованиям стандарта ISO 9660*
Level 1/Level 2, или расширенный
формат Joliet
– формат KODAK Picture CD
* Логический формат файлов и папок на
дисках CD-ROM, определенный
стандартом ISO (Международная
организация по стандартизации).
Кроме того, на данном проигрывателе
нельзя воспроизводить указанные
ниже диски.
• DVD VIDEO диск с другим кодом
региона.
• Диск нестандартной формы
(например, в форме открытки,
сердца).
• Диск, на поверхности которого
имеется бумага или наклейки.
• Диск, на поверхности которого
имеется клей от целлофановой
пленки или осталась наклейка.
Код региона
На проигрывателе имеется код
региона, нанесенный на задней стороне
аппарата и означающий, что на нем
можно воспроизводить DVD VIDEO
диски (только воспроизведение) с
идентичным кодом региона. Эта
система используется для защиты
авторских прав.
,продолжение на следующей странице
7
DVD VIDEO диски со знаком
ALL
также можно воспроизводить на
данном проигрывателе.
Если попытаться воспроизвести какойлибо другой DVD VIDEO диск, на
экране телевизо ра появится сообще ние
“Воспроизведение этого диска
невозможно в связи с региональными
ограничениями”. На некоторых DVD
VIDEO дисках может быть не указан
код региона, хотя воспроизведение
таких DVD VIDEO дисков в
определенных регионах запрещено.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
00W
Код региона
0-000-000-00
Примечания
• Примечания относительно дисков
DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R или
CD-R/CD-RW
Некоторые DVD-RW/DVD-R, DVD+RW/
DVD+R или CD-R/CD-RW диски нельзя
воспроизводить на этом проигрывателе изза качества записи на них, их физического
состояния или характеристик
записывающего устройства или
авторского программного обеспечения.
Диск не будет воспроизводиться, если
сессия записи не закрыта надлежащим
образом. Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации записывающего устройства.
Следует иметь в виду, что некоторые
функции воспроизведения могут не
работать для DVD+RW/DVD+R дисков,
даже если они были закрыты надлежащим
образом. В этом случае просмотрите диск в
режиме нормального воспроизведения.
Кроме того, не воспроизводятся DATA
CD/DATA DVD диски, созданные в
формате Packet Write.
• Музыкальные диски, закодированные с
использованием технологии защиты
авторского права
Это устройство разработано для
воспроизведения дисков, соответствующих
стандарту Compact Disc (CD).
В последнее время некоторые фирмы
звукозаписи выпускают музыкальные
диски, закодированные с использованием
специальных технологий для защиты
авторского права. Помните, что
некоторые из этих дисков не
соответствуют стандарту CD и не могут
воспроизводиться на этом устройстве.
8
• Примечание относительно дисков
DualDiscs
DualDisc — зто двусторонний диск, на
одной стороне которого зап исан материал
в формате DVD, а на другой стороне —
аудиоматериалы. Однако поскольку
сторона с аудиоматериалами не отвечает
требованиям стандарта Compact Di sc (CD),
воспроизведение на этом устройстве не
гaрaнтируется.
Примечание относительно
операций воспроизведения
DVD и VIDEO CD дисков
Некоторые операции воспроизведения
DVD и VIDEO CD дисков могут быть
предустановлены фирмамиизготовителями программного
обеспечения. Поскольку данный
проигрыватель воспроизводит DVD и
VIDEO CD диски в соответствии с
содержимым программного
обеспечения фирм-изготовителей,
некоторые функции воспроизведения
могут быть недоступными. См. также
инструкции, прилагаемые к DVD и
VIDEO CD дискам.
Авторские права
При работе данного изделия
применяется технология по защите
авторских прав, защищенная
патентами США и другими правами на
интеллектуальную собственность.
Данная технология по защите
авторских прав должна использоваться
только с разрешения корпорации
Macrovision; она предназначена только
для домашнего и другого
ограниченного просмотра, если нет
специального разрешения корпорации
Macrovision. Инженерный анализ и
разборка запрещены.
Указатель деталей и органов управления
Дополнительные сведения см. на страницах, указанных в скобках.
Передняя панель
DVP-NS52P
DVP-NS32
A Кнопка [/1 (вкл/ожидание) (28)
B Лоток для дисков (28)
C Дисплей передней панели (12)
D (дистанционный датчик) (17)
E Кнопка A (открыть/закрыть)
(28)
F Кнопка H (воспроизведение)
(28)
G Кнопка X (пауза) (29)
H Кнопка x (стоп) (29)
I Кнопки ./> (предыдущий/
следующий) (40)
J Кнопка/индикатор
PROGRESSIVE (прогрессивный
формат) (21)
(только для модели DVP-NS52P)
Загорается, когда выходной
сигнал проигрывателя имеет
прогрессивный формат.
,продолжение на следующей странице
9
Задняя панель
DVP-NS52P
OPTICAL
DIGITALOUT
COAXIAL
YPB/C
COMPONENT VIDEO OUT
LINE OUT
VIDEO
AUDIO
L
R
B
P
R/CR
S VIDEO OUT
(RGB)
LINE
-
TV
DVP-NS32
DIGITAL OUT
R
LINE OUT
AUDIO
VIDEOCOAXIAL
L
(RGB)
LINE
-
TV
A Разъем DIGITAL OUT
(COAXIAL) (цифровой выход,
коаксиальный) (23)
B Разъемы LINE OUT L/R
(AUDIO) (линейный выход л/п,
аудио) (23)
C Разъем LINE OUT (VIDEO)
(линейный выход, видео) (18)
D Гнездо LINE (RGB) - TV
(линейный (rgb) - телевизор) (18)
L
CENTER
L
CENTER
E Гнездо S VIDEO OUT (выход s
видео) (только для модели DVPNS52P) (18)
F Гнезда COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B/CB, PR/CR)
(композитный видеовыход)
(только для модели DVP-NS52P)
(18)
G Разъем DIGITAL OUT
(OPTICAL) (цмфровой выход,
оптический) (только для модели
DVP-NS52P) (23)
10
Дисплей передней панели
При воспроизведении DVD VIDEO/DVD-RW диска
Тип
Состояние
диска
воспроизведения
Загорается, если допускается изменение ракурса (53)
Загорается в
режиме повторного
воспроизведения
(38)
Формат текущего
аудиосигнала (50)
Текущая глава/раздел либо
время воспроизведения (45)
При воспроизведении VIDEO CD с использованием функции PBC
(контроль воспроизведения) (34)
Тип диска
Загорается в режиме повторного
воспроизведения A-B (39)
Состояние воспроизведения
Текущая сцена или время
воспроизведения (45)
При воспроизведении дисков CD, DATA DVD (аудиофайлы MP3/
кинофильмы DivX), DATA CD (аудиофайлы MP3/кинофильмы DivX) или
VIDEO CD (без PBC)
Состояние
воспроизвед
ения
Загорается в режиме
повторного
воспроизведения (38)
Текущая дорожка*1 (45)
Тип
диска*
*1 Текущая дорожка не отображается при воспроизведении фильмов в формате DivX.
*2 При воспроизведении дисков DATA DVD, DVD отображается индикатор.
Загорается при воспроизведении
2
звуковых дорожек MP3 (57)
Время воспроизведения
(45)
,продолжение на следующей странице
11
Пульт дистанционного управления
A Кнопка TV (телевизор) [/1 (вкл/
ожидание) (71)
B Кнопка Z (открыть/закрыть)
(29)
C Номерные кнопки (32)
На кнопке 5 имеется тактильная
точка.*
D Кнопка CLEAR (очистить) (35)
E Кнопка TOP MENU (главное
K Кнопка ZOOM (масштаб) (29, 59)
L Кнопки SLOW PLAY/FAST
PLAY (замедленное
воспроизведение, быстрое
продвижение) (29)
M Кнопка (звук) (49)
N Кнопка (субтитр) (53)
O Кнопка [/1 (вкл/ожидание) (28)
P Кнопки 2 (громкость) +/- (71)
На кнопке + имеется тактильная
точка.*
Q Кнопка t (ТВ/видео) (71)
R Кнопка PICTURE NAVI
(навигация по изображениям) (44,
60)
S Кнопка TIME/TEXT (время,
текст) (45)
T Кнопка MENU (меню) (32)
U Кнопка ENTER (ввод) (25)
V Кнопка DISPLAY (дисплей) (14)
W Кнопка H (воспроизведение)
(28)
На кнопке H имеется тактильная
точка.*
X Кнопка x (стоп) (29)
Y Кнопка X (пауза) (29)
Z Кнопка SUR (объемное) (51)
wj Кнопка (ракурс) (53)
* Тактильная точка служит в качестве
контрольной точки при эксплуатации
проигрывателя.
12
Руководство по дисплею меню управления
(Панели быстрой навигации)
Меню управления используется для выбора функции и просмотра сопутствующей
информации. Для включения или изменения дисплея меню управления нажимайте
кнопку DISPLAY:
Дисплей меню управления 1
,
Дисплей меню управления
На дисплее меню управления 1 и 2 будут отображаться различные элементы в
зависимости от типа диска. Дополнительные сведения по каждому элементу см. на
страницах, указанных в скобках.
Пример: дисплей меню управления 1 при воспроизведении DVD VIDEO диска.
Элементы
меню
управления
Выбранный
элемент
Название функции
выбранного
элемента меню
управления
Сообщение с
инструкциями
*1 Отображение номера сцены для VIDEO
CD дисков (функция PBC включена),
номера дорожки для VIDEO CD/CD
дисков, номера альбома для DATA DVD/
DATA CD дисков.
*2 Отображение индексного номера для
VIDEO CD дисков, номера звуковой
дорожки MP3 или файла изображения
JPEG для DATA CD/DATA DVD дисков.
Номер файла изображения DivX для
DATA CD/DATA DVD дисков.
m
Дисплей меню управления 2 (только для дисков DATA CD/DATA DVD без
видеофайлов формата DivX)
m
Дисплей меню управления отключен
Номер текущего воспроизводимого раздела*
Номер текущего воспроизводимого раздела*
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
ВЫКЛ
ВЫКЛ
УСТАНОВ
ВКЛ
ПРОГРАММА
Общее число глав*
Общее число разделов*
)
)
ENTERDISPLAY
Выход:
*3 Диск Super VCD отображается как
*4 Отображение даты для файлов JPEG.
PLAY
DVD VIDEO
“SVCD”.
1
Состояние
2
воспроизведения
(N Воспроизведение,
X
Пауза, x Стоп и т.д.)
Тип воспроизводимого
*
диска
Время
воспроизведения*
Текущее значение
Доступные
значения
3
Отключение дисплея
Нажмите кнопку DISPLAY.
,продолжение на следующей странице
2
1
4
13
Перечень элементов меню управления
Элемент Имя элемента, функция
ГЛАВА (стр. 42)/СЦЕНА (стр. 42)/ДОРОЖКИ (стр. 42)
Выбор главы, сцены или дорожки, которые необходимо воспроизвести.
РАЗДЕЛ (стр. 42)/ИНДЕКС (стр. 42)
Выбор раздела или индекса, который необходимо воспроизвести.
ДОРОЖКИ (стр. 42)
Выбор дорожки для воспроизведения.
ORIGINAL/PLAY LIST (стр. 33)
Выбор типа глав (DVD-RW диск) для воспроизведения: либо ORIGINAL,
либо отредактированный PLAY LIST.
ВРЕМЯ/ТЕКСТ (стр. 42)
Проверка прошедшего и оставшегося времени воспроизведения.
Ввод временного кода для поиска изображения или музыки.
Отображение текста на диске DVD/CD или название дорожки/файла для
дисков DATA CD/DATA DVD.
ПРОГРАММА (стр. 35)
Выбор нужного порядка воспроизведения глав, разделов или дорожек.
ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР (стр. 37)
Воспроизведение глав, разделов или дорожек в произвольном порядке.
ПОВТОР (стр. 38)
Повторное воспроизведение всего диска (всех глав /дорож ек/альбомов ) или
одной главы/раздела/дорожки/альбома.
А-В ПОВТОР (стр. 39)
Указание частей для повторного воспроизведения.
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ РЕЖИМ (стр. 54)
Регулировка видеосигнала на проигрывателе. Можно выбрать качество
изображения, наиболее подходящее для просмотра текущей программы.
РЕЗКОСТЬ (стр. 56)
Подчеркивание контура изображения для увеличения его резкости.
ДОСТУП (стр. 68)
Установка запрета воспроизведения на данном проигрывателе.
УСТАНОВКА (стр. 73)
БЫСТРАЯ установка (стр. 25)
Быстрая установка используется для выбора нужного языка экранного
дисплея, форматного соотношения экрана телевизора и выводимого
звукового сигнала.
УСТАНОВКИ
Кроме параметров быстрой установки, можно настроить многие другие
параметры.
СБРОС
Возврат к значениям по умолчанию настроенных параметров в меню
“УСТАНОВКА”.
АЛЬБОМ (стр. 42)
Выбор альбома, содержащего файл изображения JPEG, который
необходимо воспроизвести.
ФАЙЛ (стр. 42)
Выбор файла изображения JPEG, который необходимо воспроизвести.
14
АЛЬБОМ (стр. 42)
Выбор альбома, содержащего видеофайл DivX, который необходимо
воспроизвести.
ФАЙЛ (стр. 42)
Выбор видеофайла DivX, который необходимо воспроизвести.
ДАТА (стр. 61)
Отображение даты выполнения съемки цифровой фотокамерой.
ИНТЕРВАЛ (стр. 63)
Указание продолжительности интервала, в течение которого слайды
отображаются на экране.
ЭФФЕКТ (стр. 64)
Выбор эффектов, которые должны использоваться при смене слайдов во
время демонстрации.
РЕЖИМ (MP3, JPEG) (стр. 62)
Выбор типа данных - звуковая дорожка MP3 (ЗВУК), файл изображения
JPEG (ИЗОБРАЖЕНИЕ) или оба (ABTO) при воспроизведении DATA
CD/DATA DVD дисков.
z Совет
Индикатор значка меню управления горит
зеленым при выборе
элемента (за исключением “ВЫКЛ”).
(только для элементов “ПРОГРАММА”,
“ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР”, “ПОВТОР”,
“A-B ПОВТОР”, “РЕЗКОСТЬ”,
“ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ РЕЖИМ”).
Индикатор “ORIGINAL/PLAY LIST” горит
зеленым при выборе параметра “PLAY
LIST” (по умолчанию).
t
15
Подключения
Подключение проигрывателя
Выполните пункты с 1 по 6 для подключения проигрывателя и задания установок.
Примечания
• Для предотвращения нежелательных помех надежно подключайте разъемы.
• См. инструкции, прилагаемые к подключаемым компонентам.
• Этот проигрыватель невозможно подключить к телевизору, у которого отсутствует гнездо
SCART или гнездо видеовхода.
• Перед подключением обязательно отсоедините каждый компонент от сетевой розетки.
Пункт 1: Распаковка
Проверьте наличие следующих принадлежностей:
• Пульт дистанционного управления (пульт) (1)
• Батарейки R6 (размера AA) (2)
Пункт 2: Установка батареек в пульт
дистанционного управления
Проигрывателем можно управлять с помощью прилагаемого пульта
дистанционного управления. Вставьте две батарейки R6 (размера AA),
расположив их полюса 3 и # в соответствии с метками внутри батарейного отсека.
При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на
дистанционный датчик на проигрывателе.
Примечания
• Не оставляйте пульт в очень жарком или влажном месте.
• Не допускайте попадания посторонних предметов внутрь пульта дистанционного
управления, особенно при замене батареек.
• Не допускайте воздействия прямого солнечного света или осветительной аппаратуры на
дистанционный датчик. Это может привести к неисправности.
• Если пульт не планируется использовать в течение продолжительного периода времени,
извлеките батарейки во избежание возможного повреждения из-за утечки содержимого
батареек и коррозии.
16
Пункт 3: Подсоединение видеокабелей
Подключите проигрыватель к телевизору, проектору или усилителю (ресиверу)
AV с помощью видеокабеля. Выберите одну из схем - A - D - в зависимости от
входного разъема на телевизоре, проекторе или усилителе (ресивере) AV.
(Только для модели DVP-NS52P) Для просмотра сигналов изображений в
прогрессивном формате (525p или 625p) на совместимом телевизоре, проекторе
или мониторе следует использовать образец A.
Подключения
C
INPUT
AUDIO
Телевизор, проектор или
усилитель (ресивер) AV
к гнезду LINE OUT (VIDEO)
к гнездам
COMPONENT
VIDEO OUT*
(зеленый)
(синий)
(красный)
Телевизор, проектор
или усилитель
(ресивер) AV
VIDEO
L
R
(зеленый)
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/C
PR/C
(желтый)
B
R
A
Аудио-/
видеокабель
(не прилагается)
COAXIAL
R
YPB/C
B
OPTICAL
DIGITAL OUT
COMPONENT VIDEO OUT
(синий)
Кабель S
VIDEO (не
прилагается)
(желтый)
LINE OUT
VIDEO
AUDIO
L
PR/C
R
S VIDEO OUT
L
LINE
(RGB)
-
TV
к гнезду LINE
(RGB)-TV
(красный)
Кабель компонентного
видеосигнала (не
прилагается)
S VIDEO
Телевизор, проектор или
усилитель (ресивер) AV
к гнезду S VIDEO OUT*
CENTER
Проигрыватель CD/DVD
Кабель SCART (не
прилагается)
Телевизор
INPUT
D
B
l: Направление сигнала
* только DVP-NS52P
,продолжение на следующей странице
17
Примечание
При подключении к телевизору, поддерживающему прогрессивные сигналы, рекомендуется
использовать только образец A. При подключении к телевизору с одновременным
использованием образцов A и B специальный управляющий сигнал, передаваемый по
кабелю SCART, может вызвать переключение сигнала на гнездо SCART.
A Подключение к монитору, проектору или усилителю
(ресиверу) AV, имеющим входы для компонентного
видеосигнала (Y, P
Подключите компонент через гнезда COMPONENT VIDEO OUT с помощью
кабеля компонентного видеосигнала (не прилагается) или трех видеокабелей (не
прилагаются) одного типа и длины. Тем самым будут достигнуты точная
цветопередача и изображение высокого качества.
Если телевизор может принимать сигналы в прогрессивном формате 525p/625p,
используйте этот тип подключений и нажмите кнопку PROGRESSIVE на
передней панели для вывода сигналов в прогрессивном формате. Подробные
сведения см. в разделе “Использование функции PROGRESSIVE” (стр. 21).
B Подключение к входу SCART
Подключите кабель SCART (не прилагается). Следите за надежностью
подключения, чтобы избежать шума и помех. При подключении с использованием
кабеля SCART убедитесь, что телевизор поддерживает формат сигналов S video
или RGB. См. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к подключаемому
телевизору. Кроме того, если для элемента “LINE” установлено значение
“S VIDEO” или “RGB” в меню “НАСТРОЙКА ЭКРАНА” на дисплее установок
(стр. 75), используйте кабель SCART, соответствующий каждому сигналу.
(Только для модели DVP-NS52P) При использовании этого подключения
нажатием кнопки PROGRESSIVE на передней панели выберите “NORMAL
(INTERLACE)” (по умолчанию).
B/CB, PR/CR) (только для модели DVP-NS52P)
Зеленый
Голубой
Красный
Зеленый
Голубой
Красный
При подключении к широкоэкранному телевизору
При использовании некоторых дисков изображение может не полностью
отображаться на экране телевизора. Сведения об изменении форматного
соотношения экрана см. на стр. 75.
C Подключение к видеовходу
Подсоедините желтый штекер соединительного аудио-/видеокабеля (не
прилагается) к желтому гнезду (видео). Получится изображение стандартного
качества.
(Только для модели DVP-NS52P) При использовании этого подключения
нажатием кнопки PROGRESSIVE на передней панели выберите “NORMAL
(INTERLACE)” (по умолчанию).
18
Желтый
Белый (левый - L)
Красный (правый - R)
Желтый
Белый (левый - L)
Красный (правый - R)
D Подключение к входу S VIDEO (только для модели DVP-NS52P)
Подключите кабель S VIDEO (не прилагается). Получится изображение высокого
качества.
При использовании этого подключения нажатием кнопки PROGRESSIVE на
передней панели выберите “NORMAL (INTERLACE)” (по умолчанию).
Примечания
• Не подключайте видеомагнитофон и т.д. между телевизором и проигрывателем. Если
сигналы с проигрывателя будут проходить через видеомагнитофон, изображение на экране
телевизора может отображаться с помехами. Если на телевизоре имеется только одно
гнездо аудио/видеовхода, подсоедините проигрыватель к нему.
Видеомагнитофон
Проигрыватель
CD/DVD
• Покупателям следует помнить, что не все марки телевизоров высокой четкости полностью
совместимы с данным продуктом, вследствие чего возможно появление помех. При
возникновении проблем с 525- или 625-строчной прогрессивной разверткой пользователю
рекомендуется переключить соединение на выход со стандартной четкостью. При
возникновении вопросов, связанных с совместимостью вашего телевизора с этой моделью
проигрывателя DVD, поддерживающей сигналы 525p и 625p, обращайтесь в наш центр
поддержки клиентов.
• Когда проигрыватель подключен к телевизору через вход SCART, при запуске
воспроизведения в качестве входного источника для телевизора автоматически выбирается
проигрыватель. В этом случае нажмите кнопку t (телевизор/видео) на пульте
дистанционного управления, чтобы снова выбрать в качестве входа телевизор.
• Если для элемента “LINE” в меню НАСТРОЙКА ЭКРАНА установлено значение “RGB”
(стр. 25, 75), проигрыватель не выводит компонентные видеосигналы.
Подключите
напрямую
Телевизор
Подключения
При воспроизведении диска, записанного в системе цветного телевидения NTSC,
проигрыватель выводит видеосигнал или дисплей установок и т.д. в системе
NTSC, но в системе PAL это изображение может не появиться. В этом случае
откройте лоток и извлеките из него диск.
,продолжение на следующей странице
19
Использование кнопки PROGRESSIVE (только для модели
DVP-NS52P)
Нажатием кнопки PROGRESSIVE на передней панели можно выбрать формат, в
котором проигрыватель выводит видеосигналы (Прогрессивный или
Чересстрочный), и режим преобразования для прогрессивных сигналов.
Индикатор PROGRESSIVE загорается, когда выходной сигнал проигрывателя
имеет прогрессивный формат.
Каждый раз при нажатии кнопки PROGRESSIVE дисплей передней панели
изменяется следующим образом:
PROGRESSIVE AUTO
PROGRESSIVE VIDEO
ОБЫЧНЫЙ (INTERLACE)
◆PROGRESSIVE AUTO
Выберите данное значение, когда:
– телевизор может принимать сигналы в прогрессивном формате и
– телевизор подключен к гнездам COMPONENT VIDEO OUT.
В данном случае обычно следует выбирать это значение. Таким образом
автоматически выбирается тип программного обеспечения и соответствующий
режим преобразования.
Если при выборе данных значений не выполняется какое-либо из этих условий, то
изображение будет нечетким или совсем отсутствовать.
◆PROGRESSIVE VIDEO
Выберите данное значение, когда:
– телевизор может принимать сигналы в прогрессивном формате и
– телевизор подключен к гнездам COMPONENT VIDEO OUT и
– необходимо переключить способ преобразования в режим PROGRESSIVE
Выберите это значение, если при выборе режима PROGRESSIVE AUTO
изображение нечеткое.
Если при выборе данных значений не выполняется какое-либо из этих условий, то
изображение будет нечетким или совсем отсутствовать.
◆ОБЫЧНЫЙ (INTERLACE)
Выберите данное значение, когда:
– телевизор не принимает сигналы в прогрессивном формате или
– телевизор подключен к другим гнездам, отличным от COMPONENT VIDEO
OUT (LINE OUT (VIDEO) или S VIDEO OUT).
◆Типы программ для работы с DVD и способ преобразования
Программное обеспечение для DVD можно разделить на два типа: для обработки
кино- и видеопрограмм.
Программы обработки видео создаются на основе телевизионных программ,
например спектаклей и комедийных сериалов, и отображают изображения со
скоростью 30 кадров/60 полей (25 кадров/50 полей) в секунду. Кинопрограммы
создаются на основе фильмов и отображают изображения со скоростью 24 кадра в
секунду. Некоторые DVD содержат как кино-, так и видеопрограммы.
Чтобы при выводе в прогрессивном формате эти изображения отображались на
экране естественным образом, видеосигналы в прогрессивном формате должны
преобразовываться и соответствовать типу просматриваемой программы на DVD.
m
m
VIDEO для использования программ обработки видеоизображения.
20
Примечания
• При воспроизведении видеопрограммы, имеющей прогрессивный формат видеосигналов,
отдельные участки в изображениях некоторых типов могут отображаться неестественно изза процесса преобразования при выводе изображения через гнезда COMPONENT VIDEO
OUT. При выводе через гнезда S VIDEO OUT и LINE OUT (VIDEO) изображения остаются
без изменений, поскольку они выводятся в нормальном (чересстрочном) формате.
• Если для элемента “LINE” в меню “НАСТРОЙКА ЭКРАНА” установлено значение
“RGB”, проигрыватель переключается в режим “ОБЫЧНЫЙ (INTERLACE)”. Это
происходит даже в том случае, если выбраны режимы “PROGRESSIVE AUTO” или
“PROGRESSIVE VIDEO”.
• При использовании гнезд LINE OUT (VIDEO) или S VIDEO OUT изображение может
мерцать при каждом нажатии кнопки PROGRESSIVE на передней панели устройства
(переключение с Черессрочного на Прогрессивный и наоборот).
Подключения
21
Пункт 4: Подсоединение аудиокабелей
Выберите один из образцов A или B в соответствии с входным разъемом на
видеомониторе, видеопроекторе или усилителе AV (ресивере).
Это позволит слышать звук.
(красный)
(белый)
LINE OUT
VIDEO
1
R
AUDIO
(желтый)*
L
к гнезду LINE OUT L/R (AUDIO)
LINE OUT
VIDEO
AUDIO
L
R
PB/C
B
Y
R/CR
P
S VIDEO OUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
COMPONENT VIDEO OUT
к гнезду DIGITAL OUT
(COAXIAL или OPTICAL*
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
Оптический цифровой кабель
(не прилагается)
Перед подключением снимите
крышку гнезда
к оптическому цифровому
входному гнезду
[Громкоговорители]
Задний (Л)
Соединительны
й аудио-/
видеокабель (не
прилагается)
L
CENTER
LINE
(RGB)
-
TV
или
1
(желтый)*
INPUT
VIDEO
(белый)
L
(красный)
AUDIO
R
Телевизор, проектор
или усилитель
(ресивер) AV
Проигрыватель CD/DVD
2
)
Коаксиальный цифровой
кабель (не прилагается)
к коаксиальному цифровому
входному гнезду
[Громкоговорители]
Задний (П)
A
B
Передний (Л)
Усилитель AV
Центральный
(ресивер) с декодером
: Направление сигнала
*1Желтый штекер используется для видеосигналов (стр. 18).
2
Только для модели DVP-NS52P.
*
z Совет
Для правильного расположения громкоговорителя см. инструкции, прилагаемые к
подключаемым компонентам.
22
,продолжение на следующей странице
Передний (П)
Низкочастотный
громкоговоритель
A Подключение к
)
аудиовходам L и R
В этой схеме подключения звук
воспроизводится через два
громкоговорителя телевизора или
стереоусилителя (ресивера).
Подсоедините с помощью
соединительного аудио-/видеокабеля
(не прилагается).
Если усилитель (ресивер) AV имеет
функцию декодера Dolby*
DTS*2 или MPEG, а также цифровой
вход, используйте эту схему
подключения.
Подключите с помощью оптического
или коаксиального (только для модели
DVP-NS52P) цифрового кабеля (не
прилагается).
Коаксиальный
кабель
Оптический
кабель
• Эффект объемного звучания
Dolby Digital (5.1-канальный), DTS
(5.1-канальный), MPEG audio (5.1канальный)
1
Digital,
Подключения
Стереоусилитель (ресивер):
Стандартный, Ночной
*1
Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.
“Долби”, “Pro Logic” и знак в виде
двойной буквы D являются товарными
знаками компании Dolby Laboratories.
*2
“DTS” и “DTS Digital Out” являются
товарными знаками Digital Theater
Systems, Inc.
Примечания
• После завершения подключения
выполните соответствующие установки в
разделе “Быстрая настройка” (стр. 25).
Если в усилителе (ресивере) AV имеется
декодер MPEG audio, установите для
элемента “MPEG” в меню “НАСТРОЙКА
ЗВУКА” значение “MPEG” (стр. 80). В
противном случае звук из
громкоговорителей не будет слышен, или
будет слышен сильный шум.
• С помощью этой схемы подключения не
получится эффекта объемного звучания.
• Чтобы прослушивать звуковые дорожки
формата DTS, следует использовать эту
схему подключения. Сигналы звуковых
дорожек формата DTS не выводятся через
гнезда LINE OUT L/R (AUDIO), даже
если установить для параметра “DTS”
значение “ВКЛ” в режиме быстрой
установки (стр. 25).
23
Пункт 5: Подключение кабеля питания
R
Включите кабели питания проигрывателя и телевизора в сетевую розетку.
Пункт 6: Быстрая настройка
Чтобы свести к минимуму количество основных настроек перед началом
эксплуатации проигрывателя, выполните следующие действия.
Для пропуска отдельной настройки нажмите кнопку >. Для возврата к
предыдущей настройке нажмите кнопку .
Для различных моделей проигрывателя на экранном дисплее будет отображаться
разная индикация.
входного сигнала на
телевизоре, чтобы сигнал с
проигрывателя появился на
экране.
Внизу экрана появится надпись
“Press [ENTER] to run QUICK
SETUP” (Нажмите [ENTER],
чтобы запустить БЫСТРУЮ
НАСТРОЙКУ). Если это
сообщение не появится, выберите
значение “QUICK” (БЫСТРАЯ)
для элемента “SETUP”
(УСТАНОВКА) в меню
управления для запуска быстрой
установки (стр. 74).
24
4 Не вставляя диск, нажмите
кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для
выбора языка, используемого в
экранном меню.
Количество имеющихся языков
зависит от модели проигрывателя.
5 Нажмите кнопку X/x для
выбора языка.
Для отображени я меню и субтитров
проигрывателя будет
использоваться выбранный язык.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для
выбора форматного соотношения
экрана подключаемого телевизора.
НAСТОЙКA ЗКРAНA
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
LINE:
ВЫВОД 4:3:
4:3 СКАН
ПОЛНЫЙ
7 Нажмите кнопку X/x для
выбора установки,
соответствующей типу
телевизора.
◆ Если используется
широкоэкранный тел евизор или
стандартный телевизор 4:3 с
широкоэкранным режимом
• 16:9 (стр. 75)
◆ Если используется
стандартный телевизор 4:3
• 4:3 или 4:3 СКАН (стр. 75)
8 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для
выбора типа выходного
видеосигнала через гнездо LINE
(RGB)-TV.
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
LINE:
ВЫВОД 4:3:
С ДИСКА
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
9 Нажмите кнопку X/x для
выбора типа сигнала, который
необходимо выводить через
гнездо LINE (RGB)-TV.
◆ Видеосигналы
• VIDEO (стр. 76)
◆ Сигналы S Video
• S VIDEO (стр. 76)
16:9
16:9
4:3
16:9
ВКЛ
RGB
◆ Сигналы RGB
• RGB (стр. 76)
(Только для модели DVP-NS52P)
При выборе значения “RGB”
использование функции
PROGRESSIVE становится
невозможным и проигрыватель не
будет выводить видеосигналы
через гнезда COMPONENT
VIDEO OUT.
10Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для
выбора типа гнезда, используемого
для подключения усилителя
(ресивера).
Этот проигрыватель подключен к
усилителю (ресиверу)? Bыберите
тип аудио выхода.
ДА
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
HET
11Нажмите кнопку X/x для
выбора типа гнезда (при его
наличии), используемого для
подсоединения к усилителю
(ресиверу), затем нажмите
ENTER.
Если усилитель (ресивер) не
подключен, выберите значение
“НЕТ,” затем перейдите к пункту
15.
Если усилитель (ресивер)
подключен с помощью
аудиокабеля, при п ереходе к пункту
15 выберите “ДА: LINE OUTPUT
L/R (AUDIO)”.
Если усилитель (ресивер)
подключен с помощью
оптического или коаксиального
цифрового кабеля, выберите “ДА:
DIGITAL OUTPUT”.
12Нажмите кнопку X/x для
выбора типа сигнала Dolby
Digital, который необходимо
направить на усилитель
(ресивер).
,продолжение на следующей странице
Подключения
25
Если усилитель (ресивер) AV
оснащен декодером Dolby Digital,
выберите “DOLBY DIGITAL”. В
противном случае выберите
“D-PCM”.
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ОСЛАБЛЕНИЕ:
ДИАПАЗОН:
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ:
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
ВЫКЛ
СТАНДАРТНЫЙ
ВКЛ
D-PCM
D-PCM
DOLBY DIGITAL
48kHz/16
бит
13Нажмите кнопку ENTER.
Будет выбрано значение “DTS”.
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ОСЛАБЛЕНИЕ:
ДИАПАЗОН:
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ:
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
ВЫКЛ
СТАНДАРТНЫЙ
ВКЛ
D-PCM
PCM
ВЫКЛ
ВЫКЛ
ВКЛ
14Нажмите кнопку X/x, чтобы
выбрать, направлять или не
направлять сигнал DTS на
усилитель (ресивер).
Если усилитель AV (ресивер)
оснащен декодером DTS, выберите
“ВКЛ”. В противном случае
выберите “ВЫКЛ”.
15Нажмите кнопку ENTER.
Быстрая установка завершена. Все
операции по подключению и
установке завершены.
Если усилитель (ресивер) AV
оснащен декодером MPEG audio,
установите для элемента “MPEG”
значение “MPEG” (стр. 80).
26
Воспроизведение дисков
Воспроизведение
дисков
Для отдельных DVD или VIDEO CD
дисков некоторые операции могут
отличаться или будут ограничены.
См. инструкцию, прилагаемую к диску.
4 Нажмите кнопку A на
5 Нажмите кнопку H.
ENTER
RETURN
◆ При использовании
усилителя (ресивера)
Включите усилитель (ресивер) и
выберите соответствующий канал
для получения звука с
проигрывателя.
проигрывателе и установите
диск в лоток.
Стороной для воспроизведения вниз
Лоток для дисков закрывается.
Проигрыватель начнет
воспроизведение (непрерывное).
Отрегулируйте громкость на
телевизоре или усилителе
(ресивере).
При использовании некоторых
дисков на экране телевизора может
появиться меню. Для DVD VIDEO
дисков см. раздел на стр. 32. Для
VIDEO CD дисков см. раздел на
стр. 34.
Воспроизведение дисков
1 Включите телевизор.
2 Нажмите кнопку [/1.
Проигрыватель включится.
3 Переключите селектор
входного сигнала на
телевизоре, чтобы сигнал с
проигрывателя появился на
экране.
Для выключения проигрывателя
Нажмите кнопку [/1. Проигрыватель
перейдет в режим ожидания.
z Совет
Можно задать автоматическое отключение
проигрывателя в том случае, если он
находится в режиме остановки более 30
минут. Чтобы включить или отключить эту
функцию, установите “АВТОВЫКЛ.
ПИТАНИЯ” в меню “УСТАНОВКИ” в
положение “ВКЛ” или “ВЫКЛ” (стр. 77).
,продолжение на следующей странице
27
Примечания относительно
воспроизведения звуковых
дорожек DTS на DVD VIDEO диске
• Аудиосигналы DTS выводятся только
через гнездо DIGITAL OUT (COAXIAL
или OPTICAL*).
• При воспроизведении DVD VIDEO диска
со звуковыми дорожками DTS установите
в меню “НАСТРОЙКА ЗВУКА” для
параметра “DTS” значение “ВКЛ”
(стр. 81).
• При подключении проигрывателя к
аудиооборудованию, не имеющему
декодера DTS, не устанавливайте в
настройках звука для параметра “DTS”
значение “ВКЛ” в меню “НАСТРОЙКА
ЗВУКА” (стр. 81). Через
громкоговорители могут быть выведены
сильные шумы‚ что может стать причиной
ухудшения слуха или вызвать повреждение
громкоговорителей.
* только DVP-NS52P
Примечание
Диски, созданные на устройствах записи
дисков DVD, перед воспроизведением
должны быть правильно закрыты.
Дополнительную информацию о закрытии
дисков см. в инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к устройству записи дисков
DVD.
28
Дополнительные операции
CLEAR
(повторное
воспроизведение)
ZOOM
SLOW PLAY
ЦельДействие
ОстановкаНажмите кнопку x
ПаузаНажмите кнопку X
Возобновление
воспроизведения
Нажмите кнопку X
или H
после паузы
Переход к
следующему
Нажмите кнопку
>
разделу, дорожке
или сцене в режиме
непрерывного
воспроизведения
Возврат к
предыдущему
Нажмите кнопку
.
разделу, дорожке
или сцене в режиме
непрерывного
воспроизведения
Остановка
Нажмите кнопку Z
воспроизведения и
извлечение диска
Повторное
воспроизведение
предыдущей сцены*
Нажмите кнопку
1
(повторное
воспроизведения)
во время
воспроизведения
Ускоренное
Нажмите кнопку
воспроизведение
текущей сцены
2
вперед*
(продвижение) во
время
воспроизведения
Увеличение
масштаба
изображения*
Несколько раз
нажмите кнопку
3
ZOOM. Для
отмены нажмите
кнопку CLEAR.
(продвижение)
FAST PLAY
*1Только диски DVD VIDEO/DVD-RW/
DVD-R. Кнопка не используется для
видеофайлов формата DivX.
2
Только для DVD VIDEO/DVD-RW/
*
DVD-R/DVD+RW/DVD+R. Кнопка не
используется для видеофайлов формата
DivX.
3
Только видео и изображения JPEG
*
(кроме изображений ФОН).
Увеличенное изображение можно
перемещать с помощью кнопок
C/X/x/c. В зависимости от содержания
диска функция масштабирования может
быть автоматически отменена при
перемещении изображения.
Примечание
Функцию повтора воспроизведения или
продвижения нельзя использовать для
некоторых сцен.
Быстрое или замедленное
воспроизведение со звуком
Можно прослушать диалог или звук
при быстром или замедленном
воспроизведении текущей сцены.
Во время воспроизведения
нажмите кнопку FAST PLAY или
SLOW PLAY.
Скорость изменяется при нажатии
FAST PLAY или SLOW PLAY.
Для возврата к обычному
воспроизведению
Нажмите кнопку H.
Блокировка лотка для дисков
(Блокировка доступа детей
Можно заблокировать лоток для
дисков, чтобы дети не смогли открыть
его.
Когда проигрыватель находится
в режиме ожидания, нажмите
O RETURN, ENTER, а затем [/1 на
пульте дистанционного
управления.
Проигрыватель включится, а на
дисплее передней панели появится
индикация “LOCKED”
(ЗАБЛОКИРОВАНО). Кнопки A и Z
на проигрывателе или пульте
дистанционного управления не
работают, если вкл ючена “Блокировка
доступа детей”.
Для снятия блокировки лотка
для дисков
Когда проигрыватель находится в
режиме ожидания, нажмите
O RETURN, ENTER, а затем снова
[/1.
Примечание
Даже при выборе значения “СБРОС” для
элемента “УСТАНОВКА” в меню
управления (стр. 74) лоток для дисков
останется заблокированным.
)
Воспроизведение дисков
Примечания
• Эту функцию можно использовать только
для DVD/VIDEO CD/Super VCD и DVDRW дисков в режиме VR.
• При достижении максимальной или
минимальной скорости появится
сообщение “Операция невозможна”.
• Во время режимов FAST PLAY и SLOW
PLAY нельзя изменить ракурс (стр. 53),
субтитры (стр. 53) и звук (стр. 49). Звук
можно изменить только для VIDEO CD/
Super VCD дисков.
• Функции быстрого продвижения и
замедленного воспроизведения не
работают при воспроизведении звуковых
дорожек DTS.
• Функции быстрого продвижения и
замедленного воспроизведения нельзя
использовать при воспроизведении
неподвижного изображения на DVD-RW в
режиме VR.
29
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.