Undlad at udsætte apparatet for
regn eller fugt, så risiko for
brand eller stød undgås.
Undlad at åbne kabinettet for at
undgå elektrisk stød. Overlad
alt reparationsarbejde til
kvalificeret servicepersonale.
Nedledninge n må kun skiftes af
en kvalificeret forhandler.
Dette apparat er klassificeret som et
KLASSE 1 LASER-produkt. KLASSE
1 LASER PRODUKTMÆRKATET
findes på bagsiden.
ADVARSEL
Brug af optiske instrumenter sammen
med dette produkt forøger risikoen
for øjenskader. Da den laserstråle, der
bruges i denne CD-/DVD-afspiller, er
skadelig for øjnene, bør du undgå at
skille kabinettet ad.
Overlad alt reparationsarbejde til
kvalificeret servicepersonale.
Forholdsregler
Sikkerhed
• Denne enhed fungerer ved 220-240
V vekselstrøm, 50/60 Hz.
Kontroller, at enhedens
driftsspænding er den samme som
den lokale strømforsyning.
• Hvis der tabes noget i kabinettet,
skal strømmen afbrydes, og
enheden bør kontrolleres af
faguddannet personale, før den
tages i brug igen.
• Strømmen til enheden er ikke
afbrudt, så længe den er tilsluttet
stikkontakten, heller ikke hvis
selve enheden er blevet slukket.
• Tag stikket ud af stikkontakten,
hvis du ikke vil bruge enheden i en
længere periode. Du skal tage
stikket ud ved at trække i stikket,
aldrig i ledningen.
Installation
• Sørg for rigelig luftcirkulation for
at forhindre, at produktet bliver
overophedet.
• Placer ikke enheden på overflader
(tæpper og lign.) eller tæt på
materialer (gardiner og lign.), der
kan blokere ventilationsspalterne.
• Anbring ikke enheden tæt på
varmekilder, f.eks. radiatorer eller
ventilationskanaler eller på steder
med direkte sollys, meget støv,
mekaniske vibrationer eller
rystelser.
• Anbring ikke enheden i en skrå
stilling. Den er kun beregnet til at
blive betjent i vandret stilling.
• Anbring ikke enheden og discs i
nærheden af udstyr med stærke
magneter, f.eks. mikrobølgeovne
eller store højttalere.
• Anbring ikke tunge genstande på
enheden.
• Hvis enheden flyttes direkte fra et
koldt til et varmt sted, kan der
dannes kondens på laser-pickuppen
i CD-/DVD-afspilleren. Når du
installerer enheden første gang,
eller når du flytter den fra et koldt
til et varmt sted, bør du vente cirka
30 minutter, før du tager den i brug.
Tak, fordi du har købt en Sony
CD-/DVD-afspiller. Før du tager
denne afspiller i brug, bør du læse
denne manual grundigt og beholde
den til fremtidig brug.
2
Forholdsregler
Om sikkerhed
• Advarsel - Brug af optiske instrumenter sammen
med dette produkt forøger risikoen for
øjenskader.
• Hvis der tabes en genstand eller væske i
kabinettet, skal strømmen afbrydes, og enheden
bør kontrolleres af faguddannet personale, før
den igen tages i brug.
Om strømkilder
• Strømmen til afspiller en er ikke afbr udt, så længe
den er tilsluttet stikkontakten, he ll er i kke hvis
selve afspilleren er bleve t slu k ke t.
• Hvis du ik ke skal a nvende afspille ren i et længere
stykke tid, skal du tage stikket ud af
stikkontakten. Du skal tage stikket ud ved at
trække i selve stikket, aldr ig i ledningen.
• Hvis netled ningen skal udskiftes, må dett e kun
udføres af faguddannet persona l e.
Om placering
• Anbring afspilleren på et sted med rigelig
ventilation for at undgå overophe dning af
afspilleren.
• Anbring ikke afspilleren på en blød overflade,
f.eks. et tæppe, der kan bl okere
ventilationshullerne i bunden.
• Anbring ikke afspilleren på et sted nær
varmekilder eller på et sted med direkte sollys,
meget støv eller mekaniske vibrationer.
Om justering af lydstyrken
Skru ikke op for lyden, mens du lytter til et ajsnit
med meget lave eller ingen lydsignaler. Hvis du
gør det, kan højttalerne ødelægges, når du spiller
en del med kraftige lydniveauer.
Om rengøring
Rengør kabinettet, panelet og kontrolkn apperne
med en blød klud , der er fugtet let med et mildt
rengøringsmiddel. Brug ikk e skur esva m pe,
skurepulver eller opløsningsmidler åsom sprit eller
rensebenzin.
Kontakt venligst din Sony forhandler, hvis du har
spørgsmål eller problemer med afspilleren.
Om rengøring af plader
Anvend ikke de CD-/DVD-renseplader, der kan
købes. Dette kan forårsage fejlfunktion.
VIGTIG BEMÆRKNING
Forsigtig: En DVD-afspiller kan vise et stillvideobillede eller et billede på TV-skærmen
uendeligt. Hvis du viser still-videobilledet eller
et billede på TV-skærmen ge nnem l ængere tid,
risikerer du at beskadige TV-skærmen.
Projektions-TV særlig følsomme over for
dette.
Om betjeningen
• Hvis afspilleren flyttes direkte fra et koldt til et
varmt sted eller placeres i et rum med høj
luftfugtighed, kan der dannes kondensvand på
linserne i afs pilleren. Hvis dette forekommer,
fungerer afspilleren muligvis ikke korrekt. I dette
tilfælde skal du fjerne discen og lade afspilleren
stå tændt i en halv time, indtil fugten er
fordampet.
• Når du flytter afspilleren, skal du fjerne
eventuelle discs. Discen kan blive beskadiget,
hvis den ikke fjernes.
knapperne på fjernbe tj e ningen. Du kan
også anvende knapperne på afspilleren,
hvis de har de samme eller lignende navne
som dem på fjernbetjeningen.
•Betydningen af de ikoner, der anvendes i
denne manual, er beskrevet nedenfor:
IkonBetydningIkonBetydning
Funktioner til
DVD-Video
afspilning
Funktioner til
VIDEO CD
afspilning
z
Funktioner til
musik CD
afspilning
Flere
praktiske
funktioner
Områdekode
DVD-afspilleren har en regionkode på
bagsiden, og der ka n kun a fsp illes DVD’er,
der er mærket med en tilsvarende
regionkode.
DVD’er med mærket kan også afspilles
ALL
på denne afspiller.
Hvis du forsøger at afspille andre DVD’er,
vises meddelelsen “Afspilning af denne
plade er ikke tilladt i denne geografiske
region” på TV-skærmen. Afhængigt af
DVD’en er der muligvis ikke angivet nogen
regionkode, selvregionom afspilning af
DVD’en ikke er mulig i den pågældende
geografiske region.
X
Regionkode
0-000-000-00
CD/DVD PLAYER
AC 00V 00Hz
NO.
00W
SONY CORPORATION
MODEL NO.
MADE IN JAPAN
DVP–XXXX
Eksmpel på plader, afspilleren ikke
kan afspille
Denne afspiller kan
afspille følgend e discs
Disc-type
DVD-VIDEO
VIDEO CD
MUSIK CD
“DVD VIDEO”-logoet er et varemærke.
6
Afspilleren kan ikke afspille følgende discs:
•CD-ROM (herunder PHOTO CD’er)
•CD-R
•Datasektioner på CD-EXTRA’er
•DVD-ROM
•DVD-Audio
•HD-lag på SACD
Afspilleren kan heller ikke afspille følgende
discs:
•En DVD med en anden regionkode (side
67).
•En disc i en afvigende form (f.eks. stjerne-
eller hjerteformet).
•En disc med papir eller klistermærker.
•En disc, der stadig har lim fra cellofantape
eller et klistermærke på.
Bemærkning om
afspilningsfunktioner for DVD’er og
video-cd’er.
Nogle afspilningsfunktione r på DVD’er og
VIDEO CD’er kan være bevidst fastsat af
softwareproducenter. Da denne afspiller
afspiller DVD’er og VIDEO CD’er i
overensstemmelse med det discndhold,
softwareproducenterne har udviklet, er nogle
af afspilningsfunktionerne muligvis ikke
tilgængelige. Se også de instruktioner, der
fulgte med DVD’erne eller VIDEO CD’erne.
Ophavsret
Dette produkt anvender teknologi til
beskyttelse af opha vsret, der er beskytte t af
metodekrav i bestemte amerikanske patenter
og andre immaterielle ejendomsretti gh ed er ,
der ejes af Macrovision Corporation og andre
rettighedshavere. Bru g af de nne te knol ogi til
beskyttelse af ophavsret skal autoriseres af
Macrovision Corporation og er kun beregnet
til privatbrug og andre former for be gr ænset
visning, med mindre andet er autoriseret af
Macrovision Corporation. Reverse
engineering elle r demontering er forbudt.
Bemærkninger om discs
Om håndtering af disc
•Tag fat i discens kant for ikke at tilsmudse
den. Berør ikke overfladen.
•Udsæt ikke discens for direkte sollys eller
varmekilder, f.eks. varmluftskanaler, og
efterlad den ikke i en bil parkeret i direkte
sollys, da temperaturen i bilen kan stige
voldsomt.
•Anbring discens i hylsteret efter afspilning.
Om rengøring
•Rengør discens med en renseklud før
afspilning.
Aftør discens fra midten og ud.
•Undlad at bruge opløsningsmidler, såsom
rensebenzin, fortynder, rensemidler eller
antistatisk spray beregnet til LP’er.
7
Stikordsregis ter til dele og kontrolknapper
Se de sider, der er angivet i parentes, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Frontpanel
1 POWER (tænd)-knap/indikator (30)
2 BNR (Block Noise Reduction)-knap/
indikator (49)
3 SURROUND-knap/indikator (46)
4 Discskuffe (30)
5 A (åbnen/luk)-knap (30)
6 ./> (forrige/næste)-knapper (31)
7 C/X/x/c/ENTER-knapper (26)
8 TITLE (titel)-knap (33)
9 DVD MENU-knap (33)
q; O RETURN (retur)-knap (34)
qa DISPLAY-knap (12)
qs x (stop)-knap (30)
qd X (pause)-knap (31, 54)
qf H (afspil)-knap (30)
qg Display (9)
qh (fjernbetjeningsmodtager) (14)
8
Frontpanel
Ved afspilning af en DVD
Afspilnings-
Disctype
status
Lyser, når afspilleren udsender signalet i NTSC-format
Aktuelt kapitel (42)
DVD
DTS ANGLE REPEAT1
Digital
Aktuelt lydsignalformat
(45)
NTSC
PGMMPEGSHUFFLE
A-B
Aktuel
afspilningsfunktion
(35)
TITLECHAPHOURMIN
Aktuel titel (42)
Lyser, når du ændrer vinklen
(48)
Ved afspilningen af en VIDEO-CD (PBC)
Disctype
Afspilningsstatus
VIDEO CD
CD
Aktuel afspilningsfunktion
(35)
Lyser, når afspilleren udsender signalet i NTSC-format
NTSC
PBC
A-B
Aktuel sekvens (42)
Lyser ved afspilning af en VIDEO-CD med PBC (34)
Ved afspilning af en CD eller VIDEO-CD (uden PBC)
Afspilningsstatus
VIDEO CD
CD
Lyser, når afspilleren udsender signalet i NTSC-format
NTSC
PGM SHUFFLE
REPEAT1
A-B
TRACKINDEXMIN
Spilletid (42)
MIN
Spilletid (42)
SEC
SEC
SEC
Disctype
Aktuel afspilningsfunktion
(35)
Aktuelt spor- og
indeks (42)
Spilletid (42)
fortsat
9
Bagpanel
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE (RGB)-TV
LINE OUT
R-AUDIO-L VIDEO
S VIDEO OUT
1 DIGITAL OUT (COAXIAL)-stik (21,
22, 24)
2 LINE (RGB)-TV (line (RGB)-
television)-bøsning (15, 17)
3 S VIDEO OUT-bøsning (17)
4 LINE OUT (VIDEO)-bøsning (17)
5 LINE OUT L/R (AUDIO)-bøsning (20,
21, 22)
10
Fjernbetjeningen
y
1 Z (åbnen/luk)-k nap (31)
2 BNR (Block Noise Reduction)-knap (49)
3 SURROUND-knap (46)
4 TIME/TEXT (ur/tekst)-knap (42)
5 REPEAT (gentaget)-knap (38)
6 SHUFFLE (tilfældig)-knap (37)
7 PROGRAM (program)-knap (38)
8 (kameravinkel)-knap (48)
9 (lyd)-knap (45)
q; ./> (forrige/næste)-knapper (31)
qa/ y (scan/slow)-knapper (40)
qs H (afspil)-knap (30)
qd X (pause)-knap (31)
qf TITLE (titel)-knap (33)
qg DISPLAY (display)-knap (56)
qh TV [/1 (television tænd/standby)-knap
(55)
qj [/1 (tænd/standby)-knap (54)
qk (wide screen)-knap (55)
ql A - B-knap (38)
w; t (TV/VIDEO)-knap (55)
wa 2 (lydstyrke) +/– knap (55)
ws CLEAR (slet)-knap (35)
wd (undertekst)-knap (48)
wf SEARCH MODE (søgning)-knap (41)
wg TV/DVD (televisìon/DVD)-kna p ( 55 )
wh x (stop)-knap (30)
wj DVD MENU (DVD menu)-knap (33)
wk C/X/x/c-knapper (26)
wl ENTER (enter)-knap (26)
e; O RETURN (retur)-knap (34)
11
Vejlednin g til skærmdisplays (Statuslinje, Kontrollinje,
DVD T41 – 8 T 0:08:41
3/2.1
Kontrolmenu)
I det følgende forklares de tre typer skærmdisplays, der anvendes med denne afspiller:
Statuslinje, Kontrollinje og Kontrolmenu.
Statuslinje
Viser den aktuelle afspilningsstatus.
Denne vises, når DISPLAY-knappen trykkes ind flere gange under afspilningen.
Tallene i parentes er henvisninger til sidetal.
DVD’ens kapitelnummer
eller VIDEO-CD’ens
eller cd’ens
indeksnummer (67).
Lyser grønt under Afspilning
i tilfældig rækkefølge.
Lyser grønt under
Programmeret
afspilning (35).
12
DVD’ens
titelnumme r el le r
VIDEO-CD’ens
eller cd’ens
spornummer (67).
(Kun DVD-afspilning)
DOLBY DIGITAL
Formatet på det aktuelle
lydsignal (45).
Den enhed, der gentages.
KAPITEL
Lyser under Gentaget
afspilning (38).
Spilletid eller
tilbageværende tid
(42).
Eksempel på valg
af Gentaget
afspilning.
Displayet skifter,
når der er angivet
A-B Gentaget
afspilning.
Kontrollinje
2(7
)
Kontrollinjen vises, når du vælger en afspilningsfunktion ved at trykke på funktionens knap på
fjernbetjeningen.
Ikon for afspilningsfunktion .
Lyser grønt, når du har
valgt en afspilningsfunktion.
Valgt menupunkt eller enhed.
Eksempel på, hvordan
displayet ser ud, når
du har trykket på
(rameravvinkel) på
fjernbetjeningen.
Kontrolmenu
Kontrolmenuen vis e s , når du har trykket på DISPLAY-knappen, når afspilleren er stoppet.
Tallet i parentes er henvisninger til sidetal.
INSTALLATION (57)
• Vælg HURTIG for at foretage det mindst mulige antal grundlæggende
justeringer før brug af afspilleren.
• Vælg BRUGERDEFINERET for at foretage en hel række justeringer.
• Vælg NULSTIL for at stille justeringerne tilbage til standardindstillingerne.
Lyser grønt under
Programmeret afspilning.
HURTIG
BRUGERDEFINERET
BØRNESIKRING (50)
• Angives for at begrænse
afspilningen af udvalgte
discs.
PROGRAM (35)
• Gør det muligt at afspille titler, kapitler
eller spor i en ønsket rækkefølge.
13
Introduktion
Hurtigt overblik
I dette kapitel får du et hurtigt overblik, der giver dig nok oplysninger til at begynde at bruge
afspilleren. Hvis du vil anvende denne afspillers surround sound-funktioner, kan du se
“Tilslutninger” på side 17.
Bemærk
Du kan ikke tilslutte de nne afspiller til et TV, de r ikke har enten en SCART (E U RO A V ) - eller
videoindgangsbøsning.
Sørg for at slukke for strømmen til hver enkelt komponent , f ør tilslutningen foretages.
Trin 1: Udpakning
Kontroller, at du har følgende dele:
•Lyd-/videokabel (phono-stik × 3 y phono-stik × 3) (1)
•Fjernbetjening RMT-D126P (1)
•R6-batterier (størrelse AA) (2)
Trin 2: Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Du kan fjernbe tjene afspil leren ved h jælp af den medfølgende fjernbetjening. Isæt to R6-batterier
(størrelse AA), så 3 og # på batterierne svarer til diagrammet i batterirummet. Når du bruger
fjernbetjeningen, skal du rette den mod fjernbetjenin gsmodtageren på afspilleren.
Bemærk
• Efterlad ikke fjernbe tj eningen på et meget varmt eller fugtigt sted.
• Tab ikke fremmed lege me r ned i fje rnbetjeningens batterirum, f.eks. unde r ud skif tning af batterier.
• Udsæt ikke fjernbetje ningsmodtageren for direkte ly s fra so le u e lle r lam pe r . Dette ka n me df øre fejlfunktion.
• Hvis du ikke anvender fj ernb et je ningen i længere tid, bør du fjerne ba tte r ier ne for a t undgå skade fra lækkende
batterier og korrosion.
14
Trin 3: TV-tilslutninger
Tilslut et SCART (EURO AV)-rabel (medfølger ikke) og en netledning i den rækkefølge
(1~3), som er vist nedenfor. Sørg for at tilslutte netledningen sidst.
til SCART (EURO
AV)-indgang
1 SCART (EUROAV)-kabel
LINE (RGB)-TV
LINE (RGB)-TV
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE OUT
R-AUDIO-L VIDEO
l: Signalretning
(medfølger ikke)
til T LINE (RGB)-TV
CD/DVD-afspiller
S VIDEO OUT
TV
3 Strømkilde
Ved tilslutning til et standard-TV med 4:3-skærm
Afhængigt af discen passer billedet muligvis ikke til TV-skærmen.
Hvis du vil ændre formatforholdet, skal du se side 58.
Introduktion
2 Strømkilde
Hvis dit TV ikke har en SCART (EURO AV)-bøsning
Se under B i “Trin 1: Tilslutning af videokabler” (side 17).
15
Trin 4: A fspilning af en disc
1 Tænd for TV’et.
2 Indstil indgangsvælgeren på TV’et til afspilleren.
Med afspilningssiden nedad
3 Tryk på POWER på afspilleren.
4 Tryk på A på afspilleren for at åbne discskuffen.
5 Ilæg discen med afspilningssiden nedad i plade sku ffen.
6 Tryk på H.
Discskuffen lukkes, og afspilleren påbegynder afspilningen af disce n.
Efter Trin 6
Der kan vise s en me nu på TV-skærmen afhængigt af discen. I så fald skal du vælge det ønskede
emne i menuen og afspille DVD’en (side 33) eller VIDEO-CD’en (side 34).
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan tages discen ud
Tryk på A.
Sådan slukkes afspilleren
Tryk på {/1 på fjernbetjeningen. Afspilleren er indstillet til standb y, og POWER-in d ika tore n
lyser rødt. Tryk på POWER på afspilleren for at slukke fuldstændigt.
16
Tilslutninger
Tilslutning af afspilleren
Følg Trin 1 til 4 for at tilslutte og justere indstillingerne for afspilleren.
Før du starter, skal du slukke for strømmen, kontrollere, at du har alt det medfølgende tilbehør og
indsætte batterierne i fjernbetjeningen (side 14).
Bemærk
• Tilslut kablerne forsvarligt for at undgå uønsket støj.
• Se de instruktioner, der følg er me d de k omponenter, der skal tilsluttes.
Trin 1: Tilslutning af videokabler
Tilslut CD-/DVD-afspilleren til TV’et, projektoren eller AV-forstærkeren (receiveren) ved hjælp
af et videokabel. Vælg en af måderne A til C, afhængigt af, hvordan den passer med
indgangsbøsning på TV’et, projektoren eller AV-forstærkeren (receiveren).
Tilslutninger
A
LINE (RGB)-TV
TV
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
l: Signalretning
LINE (RGB)-TV
LINE OUT
S VIDEO OUT
R-AUDIO-L VIDEO
Lyd-/videokabel (medfølger)
SCART (EURO
AV)-kabel
(medfølger ikke)
(gul)
S VIDEO-kabel
(medfølger ikke)
INPUT
S VIDEO
TV, projektor, AV-forstærker
(receiveren)
CD-/DVD-afspiller
INPUT
VIDEO
(gul)
L
AUDIO
R
TV, projektor, AVforstærker (receiveren)
fortsat
C
B
17
A Hvis du tilslutter til en SCART (EURO AV) indgangsbøsning
Tilslut SCART (EURO AV)-kablet (medfølger ikk e ). Sørg for, at stikkene sidder korrekt for at
undgå brum og støj. Når du tilslutter ved hjælp af SCART (EURO AV)-kablet, skal du
kontrollere, at TV’et er tilpasset til S VIDEO- eller RGB-signaler. Se betjeningsveiledninger,
som følger med det TV, der skal tilsluttes.
Når du angiver “LINE” til “S VIDEO” eller “RGB” under “BRUGERDEFINERET
INDSTILLING” i klargøringsdisplayet (side 59), skal du anvende et fuldt monteret SCART
(EURO AV) kabel.
B Hvis du tilslutter til en videoindgangsbøsing
Tilslut de gule stik på lyd-/videokablet (medfølger) til de gule (video)bøsninger. Du kan se
billeder i standardkvalitet.
Gul (video)
Hvid (L)
Rød (R)
Gul (video)
Hvid (L)
Rød (R)
Tilslut de røde og hvide stikti til lydbøsninger (side 17).
C Hvis du tilslutter til en S VIDEO indgangsbøsning
Tilslut S VIDEO-kablet (medfølger ikke). Du kan se billeder i høj kvalitet.
Bemærk
• Tilslut ikke afspilleren til en videobåndopta g e r . Du kan mu ligvis ikke få et klart billede på TV-skærm en , hvi s du
fører afspillerens signa ler genne m videobåndoptageren.
Videobåndoptager
CD-/DVD-afspiller
Tilslut direkte
• Når du tilslutter TV’et via SCART (EURO AV)-bøsnin ger, bøsningerne, omskiftes TV’ets indgang automatisk til
gengivelse fra CD/DVD-afspilleren, når du starter afspilning eller trykker på en hvilken som helst knap, dog ikke
POWER på afspilleren eller [/1 på fjernbetjeningen. Hvis du vil se TV, skal du trykke på TV/DVD på
fjernbetjeningen for at returnere indgangen til TV’et.
Når du afspiller en disc, der er optaget i NTSC-far v esystemet, viser afspiller en videosignalet eller
klargøringsdisplayet osv. i NTSC-f arvesystemet, og billedet vises muligvis ikke på et TV med PALfarvesystem. I så fald skal du åbne skuffen og fjerne discen.
TV
18
Trin 2: Tilslutning af lydkabler
Se nedenstående diagram for at vælge den tilslutning, der passer bedst til dit system. De opnåede
surround-effekter afhænger af de tilslutninger og komponenter, du anvender.
Vælg en tilslutning
Tilslutninger
Vælg en af følgende tilslutninger, til .
TilslutningKomponenter, der skal tilsluttes
(side 20)
A
(side 21)
B
(side 21)
B
(side 22)
C
(side 24)
D
* Produceret under licens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” og det dobbelte D-symbol er varemærker
** “DTS” er varemærker tilhørende Digi ta l The a te r Syst em s, In c.
• TV (stereo)
• Stereoforstærker (receirver)
(med kun V og H, eller med en dig ital indgang)
• 2 højttalere
(front V og H)
• MD/DAT-optager
• AV forstærker (receiver) med Dolby* Surround (Pro Logic) dekoder
(med kun V og H, eller med en dig ital indgang)
• 3 højttalere
(for V og H, og bag (monolyd))
• 6 højttalere
(for V og H, center, bag V og H, subwoofer)
• AV-forstærker (receiver) med en D olb y Digital-, MPEG-lyd- eller DTS**-
dekoder (for og en digital ind ga ng)
• 6 højttalere
(for V og H, bag V og H, center, subwoofer)
AD
fortsat
19
A
Tilslutning til dit TV
Denne tilslutning anvender TV’ets højttalere til lyd. Hvis du anvender SCART (EURO AV)kablet i “Trin 1: Tilslutn ing af vi deokabler A” (side 17), behøver du ikke at tilslutte lydk abler til
TV’et.
xAnbefalede surround sound-effekter til denne tilslutning
•TVS-DYNAMISK (side 46)
•TVS-BRED (side 46)
CD-/DVD-afspiller
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE (RGB)-TV
LINE OUT
R-AUDIO-L VIDEO
S VIDEO OUT
A
LINE OUT
(gul)
(hvid)
R-AUDIO-LVIDEO
(rød)
Lyd-/videokabel
(medfølger)
l: Signalretning
Det gule stik anvendes til videosignaler (side 17).
(gul)
TV
(hvid)
(rød)
til lydsignal
20
B
Tilslutning til stereoforstærker (receiver) og 2 højttalere/Tilslutning til MD/
DAT optager
Denne tilslutning anvend er de to jronth højttalere, der er tilsluttet stereoforstær keren (receiveren)
til lyd. Hvis stereoforstærkeren (receiveren) kun har lydindgangsbøsningerve L og R, skal du
anvende . Hvis forstærkeren (receiveren) har en digital indgangsbøsning, skal du anvende
B-2B-2
kan du også tilslutte afspilleren direkte til MD-optageren eller DAT-afspilleren ved hjælp af
stereoforstærkeren (receiveren).
B-1
. Når du tilslutter til en MD-optager eller DAT-afspiller, skal du anvende . I så fald
Tilslutninger
xAnbefalede surround-effekter til tilslutningen
B-1
•TVS-STANDARD (side 46)
z
I tilslutning ka n du an ve nde det medf ølge nde lyd-/videokabel i stedet fo r et se pa rat lydkabel.
z
Hvis du vil opnå bedre surround sound -effekter, bør din lyttepo sition være lige langt fra de to højttalere.
B-1
Bemærk
Hvis du vælger en af TVS-effektern e, mens du afspiller en D VD, komme r der ingen lyd fra h øjttalerne med tilslutningen.
CD-/DVD-afspiller
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE (RGB)-TV
LINE OUT
R-AUDIO-L VIDEO
S VIDEO OUT
B-2
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
Koaksialt digitalt kabel
(medfølger ikke)
Stereolydkabel
(medfølger ikke)
eller
(hvid)
(rød)
LINE OUT
R-AUDIO-LVIDEO
B-2
B-1
til koaksial digital indgang
[Højttalere]
Front
(V)
Front
(H)
l: Signalretning
(hvid)(rød)
til lydindgang
Stereoforstærker (receiver)
MD-optager/DAT-optager
fortsat
21
C
Tilslutning til en forstærker (receiver) med Dolby* Surround (P ro Logic)
dekoder og 3 til 6 højttalere
Denne tilslutning gør det muligt at opnå surround-effekter fra Pro-Logic-dekoderen på
forstærkeren (receiveren). Hvis du har en AV-forstærker (receiver), der er udstyret med en Dolby
Digital-, MPEG-lyd- eller DTS-dekoder, skal du se side 24.
Du kan kun opnå Dolby-Surround-effekter, når du spiller discs med Dolby-Surround-lyd eller
multi-kauallyd (Dolby Digital).
Pro-Logic anvender mind st 3 højttalere (front H og V, og bag (monolyd)). Surround-effekterne
forbedres, hvis de r anvendes 6 højttalere (front H og V, center, bag H og V og subwoofer).
Hvis forstærkeren (receive r e n) kun har H og V lydindgangsbøsninger, skal du anvende .
Hvis forstærkeren (receive r e n) har en digitalt indgan gsbøsning, skal du anvende .
xAnbefalede surround sound-effekter ved brug af denne tilslutning med forstærkeren
(receiveren)
•Dolby Surround (Pro Logic) (side 67)
Se i betjeningsvejledninge n til forstærkeren (receiveren), hvordan højttalerne bør placeres.
z
C-1
C-2
22
CD-/DVD-afspiller
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
LINE (RGB)-TV
LINE OUT
R-AUDIO-L VIDEO
S VIDEO OUT
Tilslutninger
C-2
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
Stereolydkabel
(medfølger ikke)
Koaksialt digitalt kabel
(medfølger ikke)
(hvid)
(rød)
C-1
LINE OUT
R-AUDIO-LVIDEO
eller
(hvid)
til koaksial digital indgang
[Højttalere]
(rød)
til lydindgand
[Højttalere]
Dolby Surround-forstærker (modtager)
Bag*
(mono)
Front
(V)
Bag
(V)
Bag
(H)
Subwoofer
Center
l: Signalretning
∗ Når du tilslutter 6 højttalere, skal du erstatte den bageste monohøjttaler med en højttaler, to baghøjttalere og en
subwoofer.
Front
(H)
fortsat
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.