Sony DVP-NS30 User Manual [cs]

2-581-895-E2(1)
CD/DVD Přehrávač
Návod k obsluze
DVP-NS30
© 2005 Sony Corporation
VAROVÁNÍ
Poznámky
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek ve třídě CLASS 1 LASER. Štítek CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING je umístěn na zadní straně přístroje.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení (platné v zemích Evropsk é unie a v dalších evropských zemích se systémy tříděného odpadu) Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu indikuje, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. S žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
2
UPOZORNĚNÍ
Použití optických nástrojů s tímto přístrojem zvyšuje riziko poškození zraku. Laserový paprsek používaný v tomto CD/DVD přehrávači může poškodit zrak, proto se nepokoušejte skříňku přístroje rozebírat. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Bezpečnostní upozornění
Bezpečnost
•Tento přístroj je určen pro napájení napětím 220 – 240 V střídavých, 50/60 Hz. Zkontrolujte, zda napájecí napětí uvedené na přístroji odpovídá vašemu místnímu napájecímu napětí.
• Aby nedošlo k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, například vázy.
Umístění přístroje
• Neinstalujte přístroj v šikmé poloze. Přístroj byl zkonstruován tak, aby fungoval pouze v horizontální poloze.
• Nenechávejte přehrávač ani disky v blízkosti zařízení se silným magnetem, jako jsou například mikrovlnné trouby nebo velké reproduktory.
• Nepokládejte na přehrávač žádné těžké předměty.
k diskům
• Disky uchovávejte v čistotě a při manipulaci je držte za okraje. Nedotýkejte se záznamového povrchu disku.
• Disk nevystavujte přímému slunečnímu záření ani zdrojům tepla (horkovzdušné rozvody), ani jej nenechávejte v zaparkovaném autě na slunci, kde může dojít ke značnému nárůstu teploty.
• Po přehrávání vložte disk zpět do ochranného obalu.
•K čištění disku použijte čisticí utěrku.
• Povrch disku otírejte od středu směrem ven.
•K čištění nepoužívejte rozpouštědla jako je benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí prostředky ani antistatické spreje určené pro čištění klasických (vinylových) LP desek.
• Pokud jste potisk disku prováděli sami, před přehráváním disku jej nechejte zaschnout.
Bezpečnostní upozornění
Poznámky k bezpečnosti
• Pokud se do vnitřku přístroje dostane jakýkoli předmět nebo tekutina, odpojte neprodleně přístroj ze sítě a před dalším používáním jej nechejte překontrolovat kvalifikovaným servisním technikem.
Zdroje napájecího napájení
•Přehrávač je pod stálým napětím, pokud je ťový napájecí kabel připojen do síťové zásuvky, a to i ve chvílích, kdy je přehrávač vypnutý.
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, nezapomeňte odpojit síťový napájecí kabel ze zásuvky. Při odpojování síťového napájecího kabelu uchopte vždy samotnou zástrčku; nikdy netahejte za kabel.
Umístění přístroje
•Přehrávač umístěte na dobře větrané místo, aby nedošlo k jeho přehřátí v důsledku nárůstu teploty uvnitř přístroje.
•Neumisťujte přehrávač na měkký podklad, jako je například přikrývka.
• Neinstalujte přehrávač do blízkosti tepelných zdrojů nebo na místa vystavená přímému slunečnímu záření, na prašná místa nebo na místa, kde dochází k mechanickým otřesům.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní zvuku nebo při úplné absenci audiosignálu nezvyšujte hlasitost. V opačném případě může při přehrávání pasáží s vyšší úrovní dojít k poškození reprosoustav.
Čištění
Povrch skříňky přehrávače, přední panel a ovládací prvky čistěte měkkým hadříkem, navlhčeným v roztoku čisticího prostředku. Nepoužívejte abrazivní materiály, čisticí prášek nebo rozpouštědla, jako je například alkohol nebo benzín.
Čisticí disky
Nepoužívejte běžně dostupný čisticí disk. Tyto disky by mohly přehrávač poškodit.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Upozornění: Tento přehrávač umožňuje zobrazení statických video záběrů na obrazovce televizoru i po delší dobu. Pokud ponecháte statické záběry nebo nabídky nastavení na obrazovce televizoru příliš dlouho, vystavujete televizor riziku trvalého poškození obrazovky. Televizory s plazmovými panely a projekční televizory jsou na toto zacházení velmi citlivé.
S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají vašeho přehrávače, se obracejte na svého nejbližšího prodejce Sony.
Provoz
•Přenesete-li přehrávač přímo z chladu do teplého prostředí nebo umístíte-li jej ve velmi vlhké místnosti, může na optických částech přehrávače dojít ke kondenzaci vlhkosti. Pokud tato situace nastane, přehrávač nemusí správně pracovat. V takovém případě vyjměte disk apřehrávač ponechejte před dalším používáním přibližně půl hodiny zapnutý, dokud se vlhkost neodpaří.
•Před přenášením vyjměte z přehrávače všechny disky. V opačném případě by se disk mohl poškodit.
3
Obsah
VAROVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Poznámky k diskům . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
O tomto návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Na tomto přehrávači je možno přehrávat následující disky . . . . . . . . . . . . . . . 6
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Průvodce nabídkou Control Menu (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zapojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zapojení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Krok 1: Vybalení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Krok 2: Vložení baterií do dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Krok 3: Připojení video kabelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 4: Připojení audio kabelů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Krok 5: Připojení síťového napájecího kabelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Krok 6: Quick Setup (rychlé nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Přehrávání disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Přehrávání disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Obnovení přehrávání z místa, kde byl disk zastaven
(Resume Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Používání DVD Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Výběr„ORIGINAL” nebo„PLAY LIST” na disku DVD-RW. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Přehrávání disků VIDEO CD s funkcí PBC (PBC Playback) . . . . . . . . . . . . . 25
Různé režimy přehrávání (Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play,
A-B Repeat Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vyhledávání scény. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vyhledání určitého místa na disku (Search, Scan, Slow-motion Play, Freeze
Frame) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vyhledávání titulu/kapitoly/skladby/scény atd.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vyhledávání pomocí scén (PICTURE NAVIGATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zobrazení informací o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zobrazení přehrávacího a zbývajícího času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Změna parametrů zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nastavení TV Virtual Surround zvuku (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sledování filmů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Změna úhlu záběru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zobrazení titulků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Úprava přehrávaného obrazu (CUSTOM PICTURE MODE). . . . . . . . . . . . . 41
Zaostření obrázků (SHARPNESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4
Poslech audio skladeb MP3 a prohlížení obrázků JPEG . . . . . . . . . . 44
Poznámky k přehrávání audio skladeb MP3 a souborů obrázků JPEG . . . . 44
Přehrávání audio skladeb MP3 a obrázků JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Prohlížení obrázků JPEG ve formě prezentace (Slide Show) . . . . . . . . . . . . 48
Využití dalších funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uzamykání disků (CUSTOM PARENTAL CONTROL,
PARENTAL CONTROL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ovládání televizoru dodaným dálkovým ovladačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Nastavení a úpravy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Použití nabídky nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nastavení jazyka nabídek nebo zvukového doprovodu
(LANGUAGE SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nastavení zobrazení (SCREEN SETUP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uživatelská nastavení (CUSTOM SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nastavení zvuku (AUDIO SETUP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Doplňující informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Řešení potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Autodiagnostická funkce (pokud se na displeji zobrazí písmen/čísla). . . . . . 64
Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tabulka jazykových kódů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
O tomto návodu
• Pokyny v tomto návodu popisují ovládací prvky dálkového ovladače. Používat můžete také ovládací prvky na přehrávači, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
•Označení „DVD” může být použito jako všeobecný termín pro disky DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R a DVD-RW/DVD-R.
• Význam symbolů používaných v tomto návodu:
Ikony Významy
Funkce dostupné pro disky DVD VIDEO a DVD+RW/DVD+R v režimu +VR nebo DVD-RW/DVD-R v režimu video.
Funkce dostupné pro disky DVD-RW v režimu VR (Video Recording).
Funkce dostupné pro disky VIDEO CD (včetně disků Super VCD nebo CD-R/CD-RW ve formátu Video CD nebo Super VCD).
Funkce dostupné pro hudební disky CD nebo disky CD-R/CD-RW ve formátu hudebních CD.
Funkce dostupné pro disky DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) obsahující zvukové soubory MP3
Funkce dostupné pro disky DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/ DVD-RW/DVD-R), zvukové soubory MP3
*1 Formát MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) představuje normu pro formát definovaný organizací ISO
(International Organization for Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) MPEG pro komprimování audio dat.
*1
a soubory obrázků JPEG.
*1
a soubory obrázků JPEG.
5
Na tomto přehrávači je možno přehrávat následující disky
Formáty disků
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
Příklady disků, které tento přehrávač není schopen přehrát
Přehrávač nepřehraje následující disky:
• Disky CD-ROM/CD-R/CD-RW odlišné od disků zaznamenaných ve formátech uvedených na této stránce.
• Disky CD-ROM zaznamenané ve formátu PHOTO CD.
• Datové části disků CD-Extra.
• Disky DVD Audio.
• HD vrstvu disků Super Audio CD.
DVD+RW/+R
VIDEO CD Hudební CD
CD-RW/-R
„DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD-Video”
a logo”CD” jsou obchodní
značky.
Poznámky k diskům CD/DVD
Tento přehrávač umožňuje přehrávání disků CD-ROM/CD-R/CD-RW zaznamenaných v následujících formátech: – hudební CD formát, – Formát Video CD, – Audio soubory MP3 a soubory obrázků
JPEG ve formátu, který odpovídá normě ISO 9660* Level 1/Level 2 nebo jeho rozšířenému formátu Joliet,
– Formát obrázkového disku CD KODAK.
* Logický formát souborů a složek na discích
CD-ROM definovaný normou ISO (International Organization for standardization).
Tento přehrávač umožňuje přehrávání disků DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/ DVD-R, zaznamenaných v následujících formátech: – Audio soubory MP3 a soubory obrázků
JPEG v souladu s formátem UDF (Universal Disk Format).
6
Dále není přehrávač schopen přehrávat tyto disky:
• Disky DVD VIDEO s rozdílným regionálním kódem.
• Disky s nestandardním tvarem (například karta, srdce).
• Disky s nalepenými papírky nebo samolepkami.
• Disky, z nichž nebyla sejmuta ochranná adhezivní fólie nebo celofánová páska.
Regionální kód
Tento přehrávač má regionální kód, který je uveden na jeho zadní straně, přičemž je možno přehrávat pouze disky DVD VIDEO (pouze přehrávání) označené stejným regionálním kódem. Tento systém slouží kochraně autorských práv.
Disky s označením DVD VIDEO je na tomto přehrávači rovněž možno přehrát.
Pokud se pokusíte přehrát disk DVD VIDEO s jiným označením, na obrazovce se zobrazí zpráva „Playback prohibited by area limitations.” („Přehrávání není kvůli regionálnímu omezení povoleno”.) Na některých discích DVD VIDEO nemusí být regionální kód uveden, a přesto nelze tyto disky v důsledku regionálního omezení přehrávat.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
00W
Regionální kód
0-000-000-00
ALL
Poznámky
• Poznámky k diskům DVD+RW/DVD+R,
DVD-RW/DVD-R nebo CD-R/CD-RW
Některé disky DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/ DVD-R nebo CD-R/CD-RW nelze na tomto přehrávači přehrát v důsledku kvality záznamu, fyzickému stavu disku, nebo charakteristice záznamového zařízení a záznamového/ autoringového (vypalovacího) softwaru. Disk, který nebyl správně finalizován, není možno přehrát. Více informací najdete v návodu k obsluze záznamového zařízení. Mějte na paměti, že u některých disků DVD+RW/DVD+R nemusí některé funkce přehrávání pracovat ani vpřípadě správné finalizace disků. V takovém případě použijte pro přehrání disku režim normálního přehrávání. Navíc není možno přehrávat některé disky DATA CD/DATA DVD, vytvořené metodou zápisu Packet Write.
• Hudební disky kódované technologiemi na ochranu autorských práv
Tento přístroj je určen pro přehrávání disků, které odpovídají normě Compact Disc (CD). V nedávné době začaly některé společnosti vyrábět a prodávat hudební disky, zakódované prostřednictvím různých technologií na ochranu autorských práv. Mějte prosím na paměti, že některé z těchto disků nebude možné na tomto přístroji přehrát, pokud neodpovídají normě pro disky CD.
• Poznámky k diskům DualDiscs
DualDisc představuje oboustranný disk, který překrývá zaznamenaný materiál DVD na jedné straně digitálním audio materiálem na druhé straně. Protože však audio materiál není v souladu s normou Compact Disc (CD), není zaručeno přehrávání na tomto přístroji.
Autorská práva
Tento výrobek zahrnuje technologii chráněnou autorskými právy a určitými patenty platnými v USA a dalšími právy intelektuálního vlastnictví. Používání této technologie, chráněné autorskými právy, musí být autorizováno společností Macrovision Corporation, a pokud nebude v autorizaci Macrovision Corporation stanoveno jinak, je omezeno výhradně na domácí či jinak omezené používání. Pronikání do struktury zařízení nebo provádění demontáže je zakázáno.
Poznámka k přehrávání disků DVD a VIDEO CD
Některé operace související s přehráváním disků DVD a VIDEO CD mohou být úmyslně nastaveny výrobcem záznamu. Tento přehrávač přehrává disky DVD a VIDEO CD podle jejich obsahu vytvořeného výrobcem záznamu, a z tohoto důvodu nemusí být některé možnosti přehrávání dostupné. Přečtěte si pokyny dodané s vašimi disky DVD nebo VIDEO CD.
7
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Přední panel
A [/1 tlačítko (on/standby) (21) B Zásuvka na disk (21) C Displej na předním panelu (9) D (senzor dálkového ovládání) (14) E A tlačítko (otevření/zavření) (21)
Zadní panel
DIGITAL OUT
R
A Zdířka DIGITAL OUT (COAXIAL)
(17)
B Zdířky LINE OUT L/R (AUDIO) (17)
LINE OUT
AUDIO
VIDEOCOAXIAL
L
(RGB)
-
L
LINE
TV
F H tlačítko (play) přehrávání (21) G X tlačítko (pauza) (22) H x tlačítko (stop) (22) I ./> tlačítka (předchozí/
následující) (30)
CENTER
C Zdířka LINE OUT (VIDEO) (15) D Zdířka LINE (RGB) - TV (15)
8
Displej na předním panelu
Při přehrávání disku DVD VIDEO/DVD-RW
Typ disku
Stav přehrávání
Svítí, pokud lze změnit úhel záběru (40)
Svítí během režimu Repeat Play (28)
Aktuální audio signál (38)
Aktuální titul/kapitola nebo doba přehrávání (34)
Při přehrávání disku VIDEO CD s funkcí Playback Control (PBC) (25)
Typ disku
Svítí během režimu A-B Repeat Play (29)
Stav přehrávání
Aktuální scéna nebo doba přehrávání (34)
Při přehrávání disku CD, DATA DVD (MP3 audio), DATA CD (MP3 audio) nebo VIDEO CD (bez funkce PBC)
Stav přehrávání
* Typ disku
* Při přehrávání disků DATA DVD se zobrazí indikátor DVD.
Svítí během režimu Repeat Play (28)
Svítí při přehrávání audio skladeb MP3 (44)
Aktuální skladba (34)
Doba přehrávání (34)
,pokračování
9
Dálkový ovladač
I Tlačítka ./> (předchozí/
následující) (22)
J Tlačítka m/M (hledání/
zpomalené přehrávání) (31)
K Tlačítko ZOOM (22, 47) L Tlačítka SLOW PLAY/FAST PLAY
(22)
M Tlačítko (zvukový doprovod) (37) N Tlačítko (titulky) (40) O Tlačítko [/1 (on/standby) (21) P Tlačítka 2 (hlasitost) +/– (54)
Tlačítko + je opatřeno výstupkem.*
Q Tlačítko t (TV/video) (54) R Tlačítko PICTURE NAVI (navigace
obrazu) (33, 47)
S Tlačítko TIME/TEXT (34) T Tlačítko MENU (24) U Tlačítko ENTER (19) V Tlačítko DISPLAY (11) W Tlačítko H (přehrávání) (21)
Tlačítko H je opatřeno výstupkem.*
X Tlačítko x (stop) (22) Y Tlačítko X (pauza) (22) Z Tlačítko SUR (surround) (38)
wj Tlačítko (úhel záběru) (40)
A Tlačítko TV [/1 (on/standby) (54) B Tlačítko Z (otevření/zavření) (22) C Numerická tlačítka (24)
Tlačítko 5 je opatřeno výstupkem.*
D Tlačítko CLEAR (26) E Tlačítko TOP MENU (24) F Tlačítka C/X/x/c (24) G Tlačítko O RETURN (návrat) (22) H / tlačítka (replay/step/
advance/step) (22, 31)
10
*Při ovládání přehrávače se orientujte podle
výstupků na povrchu některých tlačítek.
Průvodce nabídkou Control Menu (Magic Pad)
Prostřednictvím nabídky Control Menu můžete ovládat jednotlivé funkce a zobrazit příslušné informace. Opakovaným stiskem tlačítka DISPLAY vyvoláte nebo změníte nabídku Control Menu:
Control Menu - nabídka 1
,
Nabídka Control Menu
V nabídkách Control Menu 1 a 2 se zobrazují různé položky podle typu disku. Bližší informace o jednotlivých položkách jsou uvedeny na stranách v závorkách.
Příklad: Nabídka Control Menu 1 při přehrávání disku DVD VIDEO.
m
Nabídka Control Menu 2 (pouze disky DATA CD/DATA DVD)
m
Vypnutí nabídky Control Menu
Položky nabídky Control Menu
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4
Zvolená položka
Název funkce ve zvolené položce nabídky Control Menu
Indikace operací
*1 Zobrazí se číslo scény u VIDEO CD (funkce
PBC je zapnuta), číslo skladby u disků VIDEO CD/CD, číslo alba u disků DATA DVD/DATA CD.
*2 U disků VIDEO CD se zobrazuje číslo indexu,
udisků DATA CD/DATA DVD se zobrazuje číslo skladby MP3 nebo číslo souboru obrázku
JPEG. *3 Disk Super VCD se zobrazuje jako „SVCD”. *4 Zobrazuje se datum vytvoření souborů ve
formátu JPEG.
T
OFF OFF SET ON
PROGRAM
) )
1 : 3 2 : 5 5
ENTER DISPLAY
Číslo právě přehrávané kapitoly*
Číslo právě přehrávaného titulu*
Celkový počet titulů*
Celkový počet kapitol*
1
2
PLAY DVD VIDEO
Quit:
2
1
Stav přehrávání (N Přehrávání,
X Pauza, x Stop, atd.)
Typ přehrávaného
3
disku* Doba
přehrávání* Aktuální
nastavení Možnosti
4
Pro vypnutí displeje
Stiskněte tlačítko DISPLAY.
,pokračování
11
Seznam položek nabídky Control Menu
Položka Název položky, Funkce
TITLE - titul (strana 31)/SCENE - scéna (strana 32)/TRACK - skladba (strana 31)
Výběr titulu, scény nebo skladby, která se má přehrát.
CHAPTER - kapitola (strana 31)/INDEX (strana 31)
Výběr kapitoly nebo indexu pro přehrávání.
TRACK - skladba (strana 32)
Výběr skladby pro přehrávání.
ORIGINAL/PLAY LIST (strana 24)
Výběr typu titulů (DVD-RW) pro přehrávání, ORIGINAL nebo upravený PLAY LIST.
TIME/TEXT (čas/text) (strana 31)
Zobrazení uplynulé a zbývající doby přehrávání. Vložení časového kódu pro vyhledání obrazu a hudby. Zobrazuje se DVD/CD text nebo název skladby/souboru DATA CD/DATA DVD.
PROGRAM (strana 26)
Výběr titulu, kapitoly nebo skladby pro přehrávání v požadovaném pořadí.
SHUFFLE (náhodný výběr) (strana 27)
Přehrávání titulu, kapitoly nebo skladby v náhodném pořadí.
REPEAT - opakování (strana 28)
Opakované přehrávání celého disku (všech titulů/všech skladeb/všech alb) nebo jednotlivých titulů/kapitol/skladeb/alb/souborů.
A-B REPEAT - opakování části (strana 29)
Výběr určitých částí pro opakované přehrávání.
CUSTOM PICTURE MODE (uživatelský režim obrazu) (strana 41)
Nastavení video signálu z přehrávače. Můžete zvolit kvalitu obrazu, která nejlépe odpovídá programu, který sledujete.
SHARPNESS (ostrost) (strana 43)
Zvýraznění obrysu obrázku pro jeho vyšší zaostření.
PARENTAL CONTROL (rodičovský zámek) (strana 51)
Nastavení úrovně omezení přehrávání na tomto přehrávači.
SETUP (nastavení) (strana 55)
Rychlé nastavení (strana 19) Rychlé nastavení použijte pro výběr jazyka zobrazovaných nabídek, volbu poměru stran televizního obrazu a nastavení audio výstupu. CUSTOM Setup Umožňuje úpravu dalších nastavení nad rámec rychlého nastavení (Quick Setup). RESET (obnovení původních hodnot) Obnovení výchozích hodnot „SETUP” nastavení.
ALBUM (strana 32)
Volba alba, které obsahuje soubor obrázku JPEG, který se má přehrát.
FILE (soubor) (strana 32)
Volba souboru obrázku JPEG pro zobrazení.
DATE (datum) (strana 47)
Zobrazuje se datum pořízení obrázku digitálním fotoaparátem.
INTERVAL (strana 49)
Specifikuje dobu, po kterou jsou obrázky zobrazeny na obrazovce televizoru.
12
EFFECT (efekt) (strana 50)
Volba efektů, které se použijí při výměně jednotlivých záběrů v průběhu prezentace (slide show).
MODE (režim) (MP3, JPEG) (strana 48)
Volba typu dat; Audio skladba MP3 (AUDIO), soubor obrázku JPEG (IMAGE) nebo obojí (AUTO), která/který má být přehráván z disku DATA CD/DATA DVD.
z Tip
Ikona indikátoru Control Menu se zobrazí zeleně
t
položku, kromě „OFF” (pouze pro režim „PROGRAM”, „SHUFFLE”, „REPEAT”, „A-B REPEAT”, „SHARPNESS”, „CUSTOM PICTURE MODE”). Indikátor „ORIGINAL/ PLAY LIST” se rozsvítí zeleně, pokud zvolíte nastavení „PLAY LIST” (výchozí nastavení).
, zvolíte-li kteroukoli
13
Zapojení
Zapojování přehrávače
Podle kroků 1 až 6 propojte přehrávač s dalšími přístroji a upravte nastavení parametrů přehrávače.
Poznámky
• Správným připojením kabelů předejdete nežádoucímu šumu.
•Přečtěte si pokyny, dodané s komponenty, které budete k přehrávači připojovat.
•Tento přehrávač není možno připojit k televizoru, který nemá zdířku SCART nebo vstupní zdířku video.
• Než začnete se zapojováním, odpojte síťové napájecí kabely všech připojovaných zařízení.
Krok 1: Vybalení
Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující položky:
• Dálkový ovladač (remote) (1)
• Baterie typu R6 (velikost AA) (2)
Krok 2: Vložení baterií do dálkového ovladače
Přehrávač je možno ovládat prostřednictvím dodaného dálkového ovladače. Vložte dvě baterie typu R6 (velikost AA) tak, aby konce označené 3 a # odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro baterie. Při použití dálkový ovladač nasměrujte na senzor dálkového ovládání na přehrávači.
Poznámky
• Dálkový ovladač neponechávejte na velmi teplých nebo vlhkých místech.
• Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače nedostal žádný předmět, zejména při výměně baterií.
• Nevystavujte senzor dálkového ovládání přímému slunečnímu záření nebo světelným zdrojům. V takovém případě by mohlo dojít k poškození dálkového ovladače.
• Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli možnému vytečení elektrolytu a případné korozi.
14
Krok 3: Připojení video kabelů
Připojte přehrávač video kabelem k televizoru, projektoru nebo AV zesilovači (receiveru). Zvolte jednu z možností AB, na základě typu vstupní zdířky na vašem televizoru, projektoru nebo AV zesilovači (receiveru).
B
A
Zapojení
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
(žlutá)
Kabel audio/video (součást příslušenství)
TV
Kabel SCART (není součástí
TV, projektor nebo AV zesilovač (receiver)
(žlutá)
příslušenství)
do LINE (RGB)-TV
do LINE OUT (VIDEO)
DIGITAL OUT
l : Směr signálu
LINE OUT
AUDIO
VIDEOCOAXIAL
L
R
L
CENTER
LINE
(RGB)
-
TV
CD/DVD přehrávač
A Pokud připojujete přehrávač ke vstupní zdířce video
Žlutou zástrčku audio/video kabelu (není součást příslušenství) zapojte do žluté zdířky (video). Tímto způsobem docílíte standardní kvalitu obrazu.
Žlutá
Bílá (L)
Červená (R)
Žlutá Bílá (L) Červená (R)
B Pokud připojujete přehrávač ke vstupní zdířce SCART
Připojte kabel SCART (není součástí příslušenství). Ověřte kvalitu připojení, abyste se vyhnuli pískání a šumu. Po připojení prostřednictvím kabelu SCART zkontrolujte, zda televizor pracuje se signály S video nebo RGB. Přečtěte si pokyny, dodané s televizorem, který chcete připojit. Navíc, jestliže v nabídce nastavení „SCREEN SETUP” nastavíte položku „LINE” na hodnotu „S VIDEO” nebo „RGB” (na displeji Setup) (strana 57), použijte kabel SCART, který pracuje se všemi těmito jednotlivými signály.
Pokud k přehrávači připojujete širokoúhlý televizor
V závislosti na disku nemusí obraz vyplňovat celou obrazovku televizoru. Pro změnu poměru stran obrazu- viz strana 57.
,pokračování
15
Poznámky
•Nepřipojujte mezi přehrávač a televizor videorekordér. Pokud prochází signál z přehrávače přes videorekordér, nemusíte získat na obrazovce televizoru čistý obraz. Jestliže má televizor pouze jeden vstupní konektor audio/video, připojte přehrávač k němu.
Videorekordér
CD/DVD
přehrávač
• Pokud přehrávač připojíte k televizoru prostřednictvím zdířky SCART, nastaví se po zahájení přehrávání automaticky jako vstupní zdroj televizoru tento přehrávač. V takovém případě stiskněte tlačítko t (TV/ video) na dálkovém ovladači pro návrat ke vstupu na televizoru.
Propojte přímo
TV
Budete-li chtít přehrávat disk zaznamenaný v barevném systému NTSC, bude na výstupu přehrávače video signál nebo signál nastavený v nabídce Setup v barevném systému NTSC, avšak obraz se nemusí na televizorech s barevným systémem PAL zobrazit. V takovém případě otevřete zásuvku pro disk a disk vyjměte.
16
Krok 4:Připojení audio kabelů
Zvolte jednu z následujících možností A nebo B podle typu vstupní zdířky na TV monitoru, projektoru nebo AV zesilovači (receiveru). Tímto způsobem je možno poslouchat zvuk.
Zapojení
R
DIGITAL OUT
DIGITAL OUT
[Reprosoustavy]
Zadní (L)
Přední (L)
Střední
(červená)
Kabel audio/video (není součást příslušenství)
(bílá)
(žlutá)*
LINE OUT
AUDIO
L
VIDEO
do LINE OUT L/R (AUDIO)
LINE OUT
LINE
AUDIO
L
R
(RGB)
VIDEOCOAXIAL
-
TV
do zdířky DIGITAL OUT (COAXIAL)
COAXIAL
AV zesilovač (receiver) s dekodérem
L
CENTER
(žlutá)*
(bílá)
(červená)
Koaxiální digitální kabel (není součástí příslušenství)
do koaxiálního digitálního vstupu
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
TV, projektor nebo AV zesilovač (receiver)
CD/DVD přehrávač
[Reprosoustavy]
Zadní (R)
Přední (R)
Subwoofer
A
B
: Směr signálu
* Žlutá zástrčka se používá pro video signály (strana 15).
z Tip
Pro správné umístění reprosoustav - viz návod k obsluze pro další připojované komponenty.
,pokračování
17
A Připojení ke vstupním zdířkám
L/R
Toto zapojení bude pro reprodukci zvuku využívat dvojici reproduktorů vašeho televizoru nebo stereo zesilovače (receiveru). Připojte prostřednictvím audio/video kabelu (není součástí příslušenství).
Žlutá
Bílá (L)
Červená (R)
• Prostorový (surround) efekt (strana 38)
TV: Dynamic Theatre, Dynamic, Wide, Night
Stereo zesilovač (receiver) Standard, Night
Žlutá Bílá (L)
Červená (R)
B Připojení k digitální vstupní
audio zdířce
Pokud je váš AV zesilovač (receiver) vybaven dekodérem Dolby* nebo audio dekodérem MPEG a vstupní digitální zdířkou, použijte toto zapojení. Připojení prostřednictvím koaxiálního digitálního kabelu (není součástí příslušenství).
Koaxiální kabel
• Prostorový (surround) efekt Dolby Digital (5.1 kanálů), DTS (5.1 kanálů), MPEG audio (5.1 kanálů)
*1
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Názvy „Dolby”, „Pro Logic” a symbol dvojitého písmene „D” jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
*2
„DTS” a „DTS Digital Out” jsou obchodní značky společnosti Digital Theater Systems, Inc.
1
Digital DTS*2
18
Poznámky
• Po dokončení zapojování proveďte příslušná nastavení v nabídce Quick Setup (strana 19). Vpřípadě, že je váš AV zesilovač (receiver) vybaven audio dekodérem MPEG, nastavte položku „MPEG” v nastavení parametrů zvuku (Audio Setup) na hodnotu „MPEG” (strana 60). Vopačném případě nebude z reprosoustav vyzařován zvuk nebo z nich naopak uslyšíte hlasitý šum.
•Při tomto typu zapojení nebude možno používat prostorové (surround) zvukové efekty tohoto přehrávače.
• Abyste mohli poslouchat zvukový záznam ve formátu DTS, musíte použít toto zapojení. Zvukový doprovod ve formátu DTS nebude na výstupu/zdířkách LINE OUT L/R (AUDIO), ani pokud v nabídce Quick Setup nastavíte položku „DTS” na hodnotu „ON” (strana 19).
Krok 5: Připojení napájecího kabelu
R
Připojte přehrávač a televizor (síťovým napájecím kabelem) do síťových zásuvek.
Krok 6: Quick Setup (rychlé nastavení)
Podle následujících kroků provedete základní minimální nastavení přehrávače. Pokud chcete vynechat úpravy některé položky, stiskněte tlačítko >. Návrat k předchozí položce provedete stiskem tlačítka ..
ENTE
Zapojení
1 Zapněte televizor. 2 Stiskněte tlačítko [/1. 3 Přepněte přepínač vstupu
televizoru tak, aby se signál z přehrávače objevil na obrazovce televizoru.
Ve spodní části obrazovky se zobrazí nápis „Press [ENTER] to run QUICK SETUP” (stiskněte tlačítko Enter pro vstup do menu rychlé nastavení). Jestliže se tato zpráva nezobrazí, spustíte rychlé nastavení výběrem položky „QUICK” v možnosti „SETUP” v nabídce Control Menu (strana 56).
4 Stiskněte tlačítko ENTER bez
vloženého disku.
Zobrazí se nabídka Setup pro nastavení jazyka zobrazovaných nabídek.
LANGUAGE SETUP
OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE:
ENGLISH ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
jazyka.
Tento přehrávač zobrazuje nabídky a titulky ve zvoleném jazyce.
6 Stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka Setup pro nastavení poměru stran obrazu na připojeném televizoru.
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE:
4:3 LETTER BOX
16:9 16:9
4:3 PAN SCAN
,pokračování
19
7 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
nastavení, které odpovídá typu vašeho televizoru.
Jestliže máte širokoúhlý televizor nebo standardní 4:3 televizor s širokoúhlým režimem
16:9 (strana 57)
Jestliže máte standardní televizor s poměrem stran 4:3
• 4:3 LETTER BOX nebo 4:3 PAN SCAN (strana 57)
8 Stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka nastavení typu video signálu, který vychází ze zdířky LINE (RGB)-TV.
SCREEN SETUP
TV TYPE: SCREEN SAVER: BACKGROUND: LINE:
JACKET PICTURE
16:9
ON
VIDEO VIDEO
S VIDEO
RGB
Pokud jste AV zesilovač (receiver) připojili pouze prostřednictvím audio kabelu, zvolte možnost „YES: LINE OUTPUT L/R (AUDIO)” a pak přejděte ke kroku 15. Pokud jste AV zesilovač (receiver) připojili prostřednictvím koaxiálního digitálního kabelu, zvolte možnost „YES: DIGITAL OUTPUT”.
12Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
typu signálu Dolby Digital, který má vstupovat z přehrávače do zesilovače (receiveru).
Pokud je váš AV zesilovač (receiver) vybaven dekodérem Dolby Digital, zvolte možnost „DOLBY DIGITAL”. V opačném případě zvolte možnost „D-PCM”.
AUDIO SETUP
AUDIO ATT: AUDIO DRC: DOWNMIX: DIGITAL OUT:
DOLBY DIGITAL: MPEG: DTS: 48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
OFF
STANDARD
ON D-PCM D-PCM
48kHz/16bit
9 Stiskněte tlačítko X/x pro volbu
typu signálu, který má vystupovat na zdířce LINE (RGB)-TV.
Video signály
• VIDEO (strana 57)
S video signály
• S VIDEO (strana 57)
RGB signály
• RGB (strana 57)
10Stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se nabídka nastavení typu konektoru pro připojení zesilovače (receiveru).
Is this player connected to an amplifier (receiver) ? Select the type of jack you are using.
YES
LINE OUTPUT L/R (AUDIO) DIGITAL OUTPUT
NO
11Tlačítkem X/x zvolte typ zdířky
(pokud existuje), kterou používáte pro připojení zesilovače (receiveru) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Pokud jste nepřipojili AV zesilovač (receiver), zvolte možnost „NO” a pak přejděte ke kroku 15.
20
13Stiskněte tlačítko ENTER.
Vybere se položka „DTS”.
AUDIO SETUP
AUDIO ATT: AUDIO DRC: DOWNMIX: DIGITAL OUT:
DOLBY DIGITAL: MPEG: DTS: 48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
OFF
STANDARD
ON D-PCM
PCM
OFF OFF
ON
14Stiskněte tlačítko X/x pro volbu,
zda chcete, aby do zesilovače (receiveru) vstupoval signál DTS (nebo nikoli).
Pokud je váš AV zesilovač (receiver) vybaven dekodérem DTS, zvolte možnost „ON”. V opačném případě zvolte možnost „OFF”.
15Stiskněte tlačítko ENTER.
Rychlé nastavení (Quick Setup) je dokončeno. Rychlé nastavení se ukončí a propojení je kompletní. V případě, že má AV zesilovač (receiver) zabudovaný audio dekodér MPEG, nastavte položku „MPEG” na hodnotu „MPEG” (strana 60).
Přehrávání disků
Přehrávání disků
4 Stiskněte tlačítko A na přehrávači
a vložte disk do zásuvky na disk.
Přehrávání disků
U některých disků DVD nebo VIDEO CD se mohou některé funkce lišit nebo mohou být omezeny. Přečtěte si pokyny dodané s vaším diskem.
ENTER
RETURN
1 Zapněte televizor. 2 Stiskněte tlačítko [/1.
Přehrávač se zapne.
3 Přepněte přepínač vstupu
televizoru tak, aby se signál z přehrávače objevil na obrazovce televizoru.
Používáte-li zesilovač (receiver)
Zapněte zesilovač (receiver) a zvolte příslušný kanál tak, aby byl slyšet zvuk zpřehrávače.
Přehrávanou stranou směrem dolů
5 Stiskněte tlačítko H.
Zásuvka na disk se uzavře. Přehrávač spustí plynulé přehrávání (continuous play). Nastavte hlasitost na televizoru nebo zesilovači (receiveru). U některých disků se na obrazovce televizoru může objevit menu. Pro disk DVD VIDEO, viz strana 24. Pro disky VIDEO CD, viz strana 25.
Vypnutí přehrávače
Stiskněte tlačítko [/1. Přehrávač se přepne do režimu standby.
z Tip
Jestliže nepoužijete přehrávač po dobu 30 minut, kdy je přehrávač v režimu stop, přehrávač se automaticky vypne. Pro zapnutí nebo vypnutí této funkce nastavte položku „AUTO POWER OFF” v nabídce „CUSTOM SETUP” na hodnotu „ON” nebo „OFF” (strana 58).
Poznámky k přehrávání zvukového doprovodu DTS na disku DVD VIDEO
• Audio signály ve formátu DTS vystupují pouze na zdířce DIGITAL OUT (COAXIAL).
•Při přehrávání disku DVD VIDEO se zvukovým doprovodem DTS nastavte položku „DTS” na hodnotu „ON” v nabídce „AUDIO SETUP” (strana 60).
• Pokud přehrávač připojíte k audio zařízení bez dekodéru DTS, nenastavujte položku „DTS” na hodnotu „ON” v nabídce „AUDIO SETUP” (strana 60). Z reprosoustav může vycházet hlasitý šum, který je nepříjemný pro lidský sluch nebo může dojít k poškození reprosoustav.
Poznámka
Disky vytvořené na DVD rekordérech musejí být správně uzavřeny (finalizovány), aby je bylo možno přehrávat. Pro další informace o finalizaci - viz návod k obsluze dodaný s DVD rekordérem.
,pokračování
21
Další operace
CLEAR
(replay)
ZOOM
SLOW PLAY
(advance)
FAST PLAY
Poznámka
U některých scén nelze funkce „Instant Replay” nebo „Instant Advance” použít.
Rychlé nebo pomalé přehrávání se zvukovým doprovodem
Při rychlém nebo pomalém přehrávání aktuální scény můžete poslouchat dialogy nebo zvukový doprovod.
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko FAST PLAY nebo SLOW PLAY.
Po stisknutí tlačítka FAST PLAY nebo SLOW PLAY dojde ke změně rychlosti.
Návrat k normálnímu přehrávání
Stiskněte tlačítko H.
Funkce Ovládání
Stop Stiskněte tlačítko x. Pauza Stiskněte tlačítko X. Obnovení přehrávání
po pauze
Přesun na následující kapitolu, skladbu nebo scénu v režimu plynulého přehrávání
Návrat na předchozí kapitolu, skladbu nebo scénu v režimu plynulého přehrávání
Zastavení přehrávání a vyjmutí disku.
Zopakování předchozí
1
scény*
Rychlé posunování aktuální scény směrem vpřed*
Zvětšení obrazu*
*1Pouze pro disky DVD VIDEO/DVD-RW/
DVD-R.
*2Pouze pro disky DVD VIDEO/DVD-RW/
DVD-R/DVD+RW/DVD+R.
*3Pouze pro video a obrázky JPEG (kromě
obrázků na pozadí - BACKGROUND). Zvětšený obrázek je možno posunovat pomocí C/X/x/c. V závislosti na obsahu disku se může funkce zoom při posunutí obrázku automaticky zrušit.
Stiskněte tlačítko X nebo H.
Stiskněte tlačítko >.
Stiskněte tlačítko ..
Stiskněte tlačítko Z.
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko
2
3
Opakovaně stiskněte tlačítko ZOOM. Stiskněte tlačítko CLEAR pro zrušení.
22
(replay).
(advance).
Poznámky
• Tuto funkci je možno používat pouze s disky DVD/ VIDEO CD/Super VCD a DVD-RW v režimu VR.
• Po dosažení maximální nebo minimální rychlosti se zobrazí zpráva „Operation not possible”.
•Při přehrávání v režimu FAST PLAY a SLOW PLAY není možno změnit úhel záběru (strana 40), titulky (strana 40) a zvukový doprovod (strana 37). Zvukový doprovod je možno změnit pouze u disků VIDEO CD/Super VCD.
• Funkce Fast Play a Slow Play nepracují při přehrávání zvukového doprovodu DTS.
• Funkce Fast Play a Slow Play není možno používat při přehrávání statických snímků na disku DVD-RW v režimu VR.
Uzamykání zásuvky na disk (Child Lock - Rodičovský zámek)
Zásuvku na disk můžete uzamknout, aby ji nemohly otevřít děti.
Pokud je přehrávač v pohotovostním režimu standby, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko O RETURN, ENTER, a pak [/1.
Přehrávač se zapne a na displeji na předním panelu se zobrazí nápis „LOCKED”. Ve chvíli, kdy je funkce rodičovský zámek aktivní, nebudou fungovat tlačítka přehrávači a na dálkovém ovladači.
Odblokování zásuvky na disk
Po návratu přehrávače do pohotovostního režimu standby opět stiskněte tlačítko O RETURN, ENTER a pak tlačítko [/1.
Poznámka
I pokud zvolíte položku „RESET” v nabídce „SETUP” (v nabídce Control Menu) (strana 56), zůstane zásuvka na disk uzamčena.
A a Z na
Loading...
+ 50 hidden pages