Stel het toestel niet bloot aan
regen noch vocht om brand of
elektrocutie te voorkomen.
Open de behuizing niet om
elektrocutie te voorkomen. Laat
het toestel alleen nakijken door
bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen door
bevoegd vakpersoneel worden
vervangen.
Dit toestel is geklasseerd als CLASS
1 LASER product. Het label met
vermelding van CLASS 1 LASER
PRODUCT bevindt zich op de
achterkant van het toestel.
OPGELET
De optische instrumenten in dit
toestel kunnen oogletsels
veroorzaken. De laserstraal van deze
speler is schadelijk voor de ogen en
bijgevolg mag u de behuizing niet
proberen te openen. Laat het toestel
alleen nakijken door bevoegd
vakpersoneel. Op de zijkant van de
speler bevindt zich de volgende
waarschuwingssticker.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Dit toestel werkt op 220 – 240 V
AC, 50/60 Hz. Kijk of dit voltage
overeenstemt met de plaatselijke
netspanning.
• In het geval er vloeistof of een
voorwerp in de behuizing
terechtkomt, moet u de stekker uit
het stopcontact trekken en het
apparaat eerst door een deskundige
laten nakijken, alvorens het weer in
gebruik te nemen.
• Het toestel blijft onder
(net)spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook al
is het toestel zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact
als u denkt het apparaat geruime
tijd niet te gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te
verbreken, moet u uitsluitend de
stekker vastnemen. Trek nooit aan
het snoer zelf.
Installatie
• Kies een plaats waar een
ongehinderde luchtdoorstroming
mogelijk is, om oververhitting van
vitale onderdelen te voorkomen.
• Zet het apparaat niet op een zacht
of wollig oppervlak (een kleedje of
deken), of tegen gordijnen,
waardoor de ventilatie-openingen
geblokkeerd kunnen worden.
• Installeer het apparaat niet in de
buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren of heteluchtblazers of op
een plaats waar het is blootgesteld
aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische
schokken.
• Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor gebruik
in horizontale stand.
• Houd zowel het apparaat als discs
uit de buurt van apparatuur waarin
een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker
of magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op
het toestel.
• Als het apparaat van een koude
naar een warme omgeving wordt
gebracht kan er vocht binnenin de
CD/DVD-speler condenseren,
hetgeen schade aan de lenzen tot
gevolg kan hebben. Wacht daarom
bij het voor de eerste maal
installeren van het apparaat, of
wanneer u dit van een koude naar
een warme omgeving verplaatst
ongeveer 30 minuten voor u het in
gebruik neemt.
Gooi de batyterij niet
weg, maar lever hem
in ais KCA.
Dank u voor aankoop van deze Sony
CD/DVD Player.
Voor u de speler in gebruik neemt,
moet u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen en bewaren zodat u
ze later nog kunt raadplegen.
2
Voorzorgsmaatregelen
Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers
worden beschadigd wanneer er plotseling een
piekwaarde wordt bereikt.
Veiligheid
• Opgelet – De optische instru m e nten in dit
apparaat kunnen oogletsel veroorzaken.
• Indien er een voorwerp of vloeis tof in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat l aten
nakijken door een des kundige, voordat u het
weer in gebruik nee mt.
Spanningsbronnen
• Het apparaat blijft onder spanning staan zolang
de stekker in het s topcontact zit, ook al is het
apparaat zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stop contact indien u van
plan bent de speler gedurende lange tijd niet te
gebruiken. Trek altijd aan de stekker zelf en
nooit aan het nets n o e r .
• Als het netsnoer moet worden vervangen, laat dit
dan doen in een erkende vakhandel.
Plaatsing
• Installeer de speler op een goed geventileerde
plaats, om te voorko men dat het te sterk
opwarmt.
• Plaats het ap pa r aat nie t op een zachte
ondergrond zoals een tapijt, waardoor de
ventilatiegaten onderaa n ku n nen worden
afgesloten.
• Installeer het apparaat niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische sch okken.
Werking
• Indien de speler direct va n een koude in een
warme of een zeer voch t ige ruimte wordt
gebracht, kan er condensvorming optreden op de
lenzen in de speler. In dat geval kan de werking
van de speler zijn verstoord. Verwijder in dat
geval de disc en laat de speler ongeveer een half
uur aanstaan totdat alle vocht is verdampt.
• Haal de discs uit de speler wanneer u het
apparaat verplaatst. Als u dat niet doet, kunnen
de discs beschadigd raken.
Reinigen
Reinig de behuizi ng, het voorpaneel en d e
bedieningselementen met een zachte doek die licht
is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik
geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen z oals alcohol of benzine.
Met alle vrag en ove r event uele p roble men me t uw
speler kunt u altijd terecht bij de dichtstbijzijnde
Sony-dealer.
Discs reinigen
Gebruik niet de in de handel verkrijgbare
CD/DVD-reinigingsdiscs. Deze kunnen defecten
veroorzaken.
BELANGRIJK
Opgelet: Deze speler kan voor onbepaalde tijd
een stilstaa n d vi deobeeld of schermdispla y op
het tv-sche rm ton e n . A ls u da t beeld lange tijd
op het tv-scherm laat staan, besta at het gevaar
dat uw tv-scherm onherstelbaar wordt
beschadigd. Vooral projectietelevisies zijn hier
gevoelig voor.
De speler vervoeren
Voordat u de speler verplaatst, dient u ervoor te
zorgen dat het interne mechaniek weer wordt
ingesteld op de oorspronkelijk positie. Volg
hiertoe onderst aande procedure.
Verwijder alle discs uit de disclade.
1
Druk op A om de disclade te sluiten.
2
Controleer of “NO DISC” in het
uitleesvenster van het voorpaneel verschijnt.
Wacht 10 seconden en druk daarna op ?/1 op
3
de afstandsbediening, en vervolgens op
POWER op de speler zelf.
De speler is dan veilig uitgesch akeld.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van
een zeer stille passage of een geluidloos gedeelte.
• De instructies in deze gebruiksaanwijzing
hebben betrekking op de bedienings elementen op de afstandsb ediening. Maar
ook de bedieningselementen op de speler
kunnen worden gebruikt indien ze dezelfde
of soortgelijke na m e n he b be n als die op de
afstandsbediening.
• In deze gebruiksaanwijzing vindt u
onderstaande symbolen:
Sym-
BetekenisSym-
bool
Functies die
beschikbaar
zijn in de
DVDvideostand
Functies die
beschikbaar
zijn in de
VIDEO CDstand
bool
z
Betekenis
Functies die
beschikbaar
zijn in de
Audio-CDstand
Meer handige
functies
Met deze speler kunnen
de volgende discs worden
afgespeeld
Discformaat
DVD VIDEO
VIDEO CD
Audio-CD
Regiocode
Op de achterkant va n het apparaat staat e e n
regiocode vermeld. Op dit apparaat kunnen
alleen DVD’s worden afgespeeld die zij n
voorzien van deze regiocode.
Ook DVD’s met het label kunnen met
ALL
deze speler worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD probeert af te
spelen, verschijnt op het tv-scherm het
bericht “Weergave van deze disc niet
toegestaan wegens regiobeperkingen.” Op
sommige DVD’s staat geen regiocode
vermeld, terwijl ze toch niet kunnen worden
afgespeeld wegens regiobeperkingen.
Regiocode
X
MODEL NO.
DVP–XXXX
CD/DVD PLAYER
AC 00V 00Hz
NO.
00W
SONY CORPORATION
MADE IN JAPAN
0-000-000-00
Voorbeelden van discs die niet op
deze speler kunnen worden
afgespeeld
De speler kan de volgende discs niet
afspelen:
• CD-ROM’s (inclusief PHOTO CD’s)
• Alle CD-R’s, behalve CD-R ’s in audio- en
VCD-formaat
• Datasecties van CD-Extra’s
• DVD-ROM’s
• DVD-audiodiscs
• HD-laag van SACD’s
Ook de volgende discs kunnen niet op deze
speler worden afgespeeld:
• Een DVD met een andere reg iocode
(pagina 75).
• Een disc met een speciale vorm (b.v.
kaartvormig of hartvormig).
• Een disc waar op papier of stickers zij n
geplakt.
• Een disc met lijmresten van plakband of
stickers.
Het “DVD VIDEO”-logo is een handelsmerk.
6
Opmerking
Sommige CD-R’s of CD-RW’s kunnen niet op deze
speler worden afgespeeld vanwege gebrekkige
opnamekwaliteit of de fysieke toestand van de disc, of
vanwege de eigenschappen van het apparaat waarmee
de opname is gemaakt.
Verder kan de disc niet worden afgespeeld als deze
niet correct is afgesloten. Raadpleeg voor meer
informatie de geb ruiks aanw ijzing va n het
opnameapparaat.
Opmerking over het afspelen van
DVD’s en VIDEO CD’s.
Opmerkingen over de
discs
Omgaan met discs
• Pak de disc vast bij de rand om hem scho on
te houden. Raak het oppervlak nie t aan.
Sommige afs peelfuncties van DVD’s en
VIDEO CD’s kunnen opzettel ijk do or
softwareprodu c en te n zijn vastgelegd. Dit
apparaat speelt DVD’s en VIDEO CD’s af
volgens de inhoud zoals deze door de
softwarepro ducenten is vastg elegd. Daardoor
zijn mogelijkerwijs niet alle afspeelfuncties
beschikbaar. Raadpleeg daarom ook de
aanwijzingen di e met de DVD’s of VIDEO
CD’s worden meegeleverd.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van een copyrightbeveiligingstechnol ogie die wordt
beschermd door bepaalde Amerikaanse
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten die in bezi t zijn van
Macrovision Corporation en anderen.
Het gebruik van deze copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Ma crovis ion Corp oration,
en is bedoeld voor gebruik in huis en in
beperkte krin g, tenzij Macrovision
Corporation uitdrukkelij k toestemming heeft
verleend voor gebruik daarbuiten. Verder is
het verboden deze technologie aan te passen
of na te bouwen.
• Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of aan warmtebronnen zoals
heteluchtkanalen en laat een disc niet liggen
in een auto die in de volle zon staat, want de
temperatuur in de a uto kan dan sterk
oplopen.
• Berg de d iscs na gebruik weer op in de
houder.
Reinigen
• Maak een disc vóór het afspelen altijd
schoon met een doek.
Veeg van binnen naar b uiten.
• Gebruik geen oplosmidde len zoals benz ine,
verdunners, in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofo on platen.
7
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de pagina’s die tussen haakjes zijn vermeld.
Voorpaneel
1243567 89 q;
wsw;wdwaqkqjqlqhqdqfqgqaqs
A POWER (aan/uit) schakelaar/indicator
(33)
B DISC SELECT 1 - 5 (disc keuze 1 - 5)
toetsen/indicatoren (35)
C (afstandsbedieningssensor) (14)
D Uitleesvenster vo orp a ne e l (9)
E H (afspelen) toets (33)
F X (pauze) toets (35)(60)
G x (stop) toets (33)
H ./> (vorige/volgende) toetsen
(35)
I A (openen/sluiten) toets (33)
J C/X/x/c/ENTER (invoer) toetsen (28)
K DISPLAY (schermdisplay) toets (12)
L DISC SKIP (volgende disc) toets (33)
M EXCHANGE (disc wisselen) toets (35)
N O RETURN (terug) toets (38)
O DVD MENU (DVD-menu) toets (38)
P TITLE (titel) toets (37)
Q Disclade (33)
R LOAD (geplaatst) toets (35)
S ONE/ALL (één/alle) toets (39 )
T REPEAT (herhalen) toets (43)
U SHUFFLE (willekeurige volgorde) t oets
(42)
V BNR (Block Noise Reduction –
onderdrukking blokruis) toets/indicator
(54)
W SURROUND toets/indicator (50)
8
Uitleesvenster voorpaneel
Bij het afspelen van een DVD
Afspeelstatus
ALLE DISCS-stand (39)
Disctype
Huidige disc
Huidig hoofdstuk
Licht op wanneer u de hoek
kunt wijzigen (53)
Licht op wanneer de speler een
NTSC-signaal produceert
Huidig
audiosignaal (49)
Huidige titel
Huidige afspeelstand (39)
Speelduur (46)
Bij het afspelen van een VIDEO CD (PBC)
Afspeelstatus
DisctypeHuidige scèneSpeelduur (46)
ALLE DISCS-stand (39)
Huidige disc
Licht op wanneer de speler een NTSC-signaal produceert
Bij het afspelen van een CD of VIDEO CD (zonder PBC)
Afspeelstatus
ALLE DISCS-stand (39)
Licht op wanneer de speler een NTSC-signaal produceert
Huidige track
Speelduur (46)
Disctype
Huidige disc
Huidige afspeelstand
(40)
Huidige index
9
Achterpaneel
1234 5 6
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
R – AUDIO – L
LINE OUT
LINE(RGB) – TV
VIDEO
S VIDEO
OUT
A DIGITAL OUT (COAXIAL) (coaxiale
digitale uitgang) aansluiting (22, 24, 26)
B DIGITAL OUT (OPTICAL) (optische
digitale uitgang) aansluiting (22, 24, 26)
C T LINE (RGB)-TV (RGB-lijnuitgang
tv) aansluiting (15, 17)
D LINE OUT L/R (AUDIO) (L/R-
audiolijnuitgangen) aansluitingen (21,
22, 24)
E LINE OUT (VIDEO) (video-lijnuitgang)
aansluiting (17)
F S VIDEO OUT (S VIDEO-lijnuitgang)
aansluiting (21)
10
Afstandsbediening
y
1
2
1
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
qh
2
4
5
7
8
0
A DISC SKIP (volgende disc) toets (33)
B Z (openen/sluiten) toets (33)
C Nummertoetsen en ENTER (invoer)
qj
qk
toets
D CLEAR (wissen) toets (41)
E (hoek) toets (53)
F (geluid) toets (49)
3
6
9
ql
w;
wa
G PROGRAM (programmeren) toets (40)
H SHUFFLE (willekeurige volgorde ) to ets
(42)
I BNR (Block Noise Reduction –
ws
wd
wf
wg
wh
wj
wk
wl
e;
onderdrukking blokruis) toets (54 )
J SURROUND toets (50)
K ./> (vorige/volgende) toetsen
(35)
L H (afspelen) toets (33)
M TITLE (titel) toets (37)
N C/X/x/c toetsen (28)
O ENTER (invoer) toets (28)
P DISPLAY (schermdisplay) toets (63)
Q TV ?/1 (televisie aan/wachtstand) toets
(61)
R ?/1 (aan/wachtstand) toets (33)
ea
S (breedbeeldstand) toets (61)
T t (televisie/video) toets (61)
U 2 +/– (volume) toetsen (61)
V (ondertitels) toets (53)
W REPEAT (herhalen) toets (43)
X ONE/ALL DISCS (één/alle discs) toets
(39)
Y TV/DVD (televisie/dvd) toets (61)
Z TIME/TEXT (tijd/tekst) toets (46)
wj/ y (scan/traag) toetsen (35)
wk x (stop) toets (35)
wl X (pauze) toets (35)
e; DVD MENU (DVD-menu) toets (38)
ea O RETURN (terug) toets (38)
11
Uitleesvensters op het schermdisplay (Statusbalk,
3:DVD T41 – 8 T 0:08:41
3/2.1
Bedieningsbalk, Bedieningsmenu)
Hieronder worden de drie soorten tv-uitl eesvensters waarmee deze speler werkt, uitgelegd:
Statusbalk, Bedieningsbalk en Bedieningsmenu
Statusbalk
Hiermee wordt de huidige afspeelst atus weergegeven.
De Statusbalk verschijnt wanneer de DISPLAY-toets tijdens het afspelen wordt ingedrukt.
De cijfers tussen haakjes verwij zen naar pagina’s waar u informatie over het betreffende item
vindt.
Hoofdstuk nummer van de
DVD of het indexnummer
Huidige discnummer
Type disc dat
wordt afgespeeld.
van de VIDEO CD of de
CD (75).
Afspeelstatus
(NAfspelen, XPauze,
xStop enz.).
Titelnummer van
de DVD of het
tracknummer van
de VIDEO CD of
de CD (75).
Licht groen op tijden s willekeurige-afspelen (42).
Discstand (39)
Licht groen op tijdens
geprogrammeerd
afspelen (40).
12
Speelduur of
resterende duur
(46).
(Alleen bij het afspelen van DVD’s)
DOLBY DIGITAL
Formaat van het huidige
audiosignaal (49).
Eenheid die wordt
herhaald.
HOOFDSTUK
Licht groen op tijdens
herhaald afspelen (43).
Voorbeeld met herhaald
afspelen.
Bedieningsbalk
2(7
)
De Bedieningsbalk verschijnt wanneer een afspeelfunctie wordt gekozen via een functietoets op
de afstandsbediening.
Afspeelfunctiesymbool.
Licht groen op wanneer
een afspeelfunctie
wordt gekozen.
Gekozen item of eenheid.
Voorbeeld wanneer
(hoek) op de
afstandsbediening
wordt ingedrukt.
Bedieningsmenu
Het Bedieningsmenu verschijnt wanneer de DISPLAY-toets wordt ingedrukt terwijl de speler in
de stopstand staat.
De cijfers tussen haakjes verwijst de pagina waar u informatie over het betreffende item vindt.
INSTELLING (63)
• Kies SNEL om het minimum aan basisinstellingen te verrichten om de
speler te kunnen gebruiken.
• Kies VOLLEDIG voor volledige instelling.
• Kies HERSTELLEN om de standaardinstellingen te herstellen.
SNEL
Licht groen op tijdens
geprogrammeerd
afspelen.
PROGRAMMEREN (40)
• Hiermee kunt u titels,
hoofdstukken of tracks in een
bepaalde volgorde afspelen.
EIGEN
KINDERBEVEILIGING
(55)
• Stel dit in om het
afspelen van bepaalde
discs te bewaken.
13
Aan de slag
Snelle kennismaking
Een snelle kenni sma king in dit ho ofds tuk v ers cha ft u vo ldoe nde infor matie om m ete en d e spe ler
aan de slag te gaan. Zie “Aansluitingen” op pagina 17 als u gebruik wilt maken van de
surroundfuncties van deze speler.
Opmerking
U kunt deze speler niet aansluiten op een tv die niet is voorzien van een SCART (EURO AV)- of video-ingang.
Zorg ervoor dat alle compo nenten zijn uitgeschakeld voordat u deze gaat aansluiten.
Stap 1: Uitpakken
Controleer of het volgende is meegeleverd:
• Audio- /videokabel (pins tekker K 3 y pinstekker K 3) (1)
• Afstandsbediening RMT-D130P (1)
• R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Stap 2: De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Dit apparaat kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6batterijen (AA-formaat) in de batterijhouder. Houd daarbij rekening met de 3- en #-
markeringen op de batte rije n en in de hou de r. Ri c ht de afs ta nd s bediening op de
afstandsbedieningssensor op de speler.
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
• Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de
batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de werking
worden verstoord.
• Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen om mogelijke schade
door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
14
Stap 3: Tv-aansluitingen
Sluit een SCART (EURO AV)-kabel (niet meegeleverd ) en het netsnoer aan in de volgorde
(1~3) zoals hieronder is aang egeven. Sluit het netsnoer altijd als laatste aan.
naar de SCART
(EURO AV)-ingang
SCART (EURO AV)-
1
LINE(RGB) – TV
kabel (niet meegeleverd)
naar
LINE (RGB)-TV
T
Tv
CD/DVD-speler
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
l: Signaalrichting
R – AUDIO – L
LINE(RGB) – TV
LINE OUT
VIDEO
S VIDEO
OUT
Stroombron
3
Aansluiting op een gewone tv met 4:3-scherm
Bij sommige discs past het be e ld nie t op het tv-s c h er m .
Zie pagina 65 voor het wijzigen van het beeldschermformaat.
Stroombron
2
Aan de slag
Als uw tv niet is voorzien van een SCART (EURO AV)-aansluiting
Zie B “Stap 1: De videokabels aans lu ite n” (pagina 17).
15
Stap 4: Een disc afspelen
A Zet de tv aan.
B Zet de ingangskeuzeschakelaar van de tv op de stand voor de speler.
364
Nummer disccompartiment
Met de weergavezijde naar beneden
C Druk op POWER op de speler.
D Druk op A op de speler om de disclade te openen.
E Plaats een disc in de disclade met de weergavezijde naar beneden.
F Druk op H.
De disclade sluit en de speler begint de disc af te spelen.
Na stap 6
Bij sommige discs verschijnt er een menu op het tv-scherm. Al s dat het geval is, kies da n het
gewenste item uit het menu en speel de DVD-disc (pagina 37) of de VIDEO CD-disc (pagina 38)
af.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
De disc verwijderen
Druk op A.
De speler uitzetten
Druk op ?/1 op de afstandsbed iening. De speler bevindt zich in de wachtstand en de voedingsindicator licht rood op. Druk op POWER op de speler om deze helemaal uit te zetten.
16
Aansluitingen
De speler aansluiten
Volg stap 1 t/m 4 om de speler aan te slui ten en in te stellen.
Alvorens te beginnen, zet u eerst het apparaat uit en controleert u of alle toebehoren zijn
meegeleverd en plaatst u de batterijen in de afstandsbediening (pagina 14).
Opmerkingen
• Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten componenten.
Stap 1: De videokabels aansluiten
Sluit deze speler met behulp van een videok abel aan op uw tv-toeste l, tv-projector of AVversterker (receiver). Kies een van de aansl uitpatronen A t/m C, afhankelijk van de ingang op
uw tv-toestel, tv-projector of AV-versterker (receiver).
Aansluitingen
A
Tv
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
LINE (RGB)-TV
OPTICAL
SCART (EURO
AV)-kabel (niet
meegeleverd)
VIDEOR – AUDIO – L
S VIDEO
LINE OUT
OUT
LINE(RGB) – TV
(geel)
Audio-/videokabel (meegeleverd)
S VIDEO-kabel (niet
meegeleverd)
INPUT
S VIDEO
Tv, projector, AVversterke r (r ece i ve r)
CD/DVD-speler
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Tv, projector, AVversterker (receiver)
C
(geel)
B
l: Signaalrichting
17
Als u aansluit op een SCART (EURO AV)-ingang
A
Sluit de SCART (EURO AV)-kabel (niet meegeleverd) aan. Sluit de stekkers stevig aan om brom
en ruis te voorkomen. Als u een aansluiting maakt met behulp van de SCART (EURO AV)-kabel,
controleer dan of de tv compatibel is met S VIDEO- of RGB-signalen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de tv die u aansluit.
Ook wanneer u “LINE” onder “INDIVIDUELE INSTELLING” in het Instelscherm (pagina 67)
op “S VIDEO” of “RGB” zet, moet u een SCART (EURO AV)-kabel gebruiken die met het
betreffende signaal overeenkomt.
Als u aansluit op een video-ingang
B
Steek de gele stekkers van de audi o-/v id eok ab el (m eeg el eve rd) in de g el e (vid eo) a a nsluitin ge n .
Het beeld is dan van standaardkwaliteit.
Geel (video)
Wit (L)
Rood (R)
Verbind de rode en witte stekkers met de audioaansluitingen (pagina 20).
Geel (video)
Wit (L)
Rood (R)
18
Als u aansluit op een S VIDEO-ingang
C
Sluit de S VIDEO-kabel (niet meegeleverd) aan. Het beeld is dan van hoge kwaliteit.
Opmerkingen
• Sluit uw speler niet aan op een videorecorder. Wanneer de signalen van de speler via een videorecorder lopen,
krijgt u mogelijk geen helder beeld op het tv-scherm.
Videorecorder
CD/DVD-speler
Rechtstreeks
aansluiten.
• Als u de speler via de SCART (EURO AV )-a an sluiting op de tv aansluit, gaat de tv meteen over na ar he t sign aal
van de speler, zodra deze begint met afspelen of als u op een willekeurige toets van de speler drukt, behalve
POWE R op de speler en ?/1 op de afstandsbediening. Als u tv wilt kijken, druk dan op TV/DVD op de
afstandsbediening om terug te keren naar het tv-signaal.
Bij het afspelen van een disc die is opgenomen met het NTSC-kleurensysteem, voert de speler het videosignaal of
het instelmenu enz. uit in het N TSC-k leurensysteem en ka n het beeld even tueel niet verschijnen op PA L-televisies.
Open dan de disclade en verwijder de disc.
Tv
19
Stap 2: De audiokabels aansluiten
Raadpleeg onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het best bij uw systeem pas t. De
gebruikte aansluitingen en componenten zijn bepalend voor de surroundeffecten.
Kies een aansluiting.
Kies een van de aansluitingen t/m die hieronder staan vermeld.
AansluitingAan te sluiten componenten
(pagina 21)• Tv (stereo)
A
(pagina 22)• Stereoversterker (receiver)
B
• 2 luidspr ekers
(pagina 22)• MD-deck/DAT-deck
B
(pagina 24)• AV-versterker (receiver) met een Dolby* Surround (Pro L ogic)-decoder
C
• 3 luidspr ekers
• 6 luidspr ekers
(pagina 26)• AV-versterker (receiver) met een Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS**-
D
• 6 luidspr ekers
* Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbele D-symbool zijn
** “DTS” is een gedeponeerd handelsmerk van Digital Theater Systems, Inc.
AD
(met alleen L- en R-ingangen of met een digitale ingang)
(L en R voor)
(met alleen L- en R-ingangen of met een digitale ingang)
(L en R voor, en achter (mono))
(L en R voor, midden, L en R achter, subwoofer)
decoder, en een di gitale ingang
(L en R voor, midden, L en R achter, subwoofer)
20
A
Aansluiting op uw tv
Bij deze aansluiting word t het gelu id weergege ven via de luidspreke rs van uw tv . Als u i n A van
“Stap 1: De videokabels aansluiten” (pagina 20) de SCART (EURO AV)-kabel gebruikt, hoeft u
geen audiokabels op uw tv aan te sluiten.
xAanbevolen surround-geluidseffecten voor deze aansluiting.
• TVS DYNAMISCH (pagina 50)
• TVS BR EED (pagina 50)
CD/DVD-speler
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
LINE(RGB)– TV
LINE OUT
VIDEOR – AUDIO – L
S VIDEO
OUT
A
VIDEOR – AUDIO – L
LINE OUT
l: Signaalrichting
De gele stekker is voor videosignalen (pagina 17).
(geel)
(wit)
(rood)
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
(geel)
(wit)
(rood)
naar audio-ingang
Tv
21
B
Aansluiting op een stereoversterker (receiver) en twee luidsprekers/
Aansluiting op een MD-deck of DAT-deck
Bij deze aansluiting wordt het geluid weer g ege ven via de twee voor lui dspr ek ers die zij n
aangesloten op uw stereoversterker (receiver). Al s de st ereoversterker (receiver) alleen L- en Ringangen heeft, kunt u gebruik en. Gebruik als de versterker (re ceiver) is uitgeru st met
een digitale ingang. Gebruik bij aansluiting op een MD-deck of DAT-deck. In dit geval
kunt u de speler rechtstreeks aansluiten op het MD-deck of DAT-deck, zonder gebruik te maken
van uw stereoversterker (receiver).
xAanbevolen surround-effecten, alleen voor de -aansluiting.
• TVS STANDAARD (pagina 50)
B-1B-2
B-2
B-1
z Voor de
audiokabel.
B-1
-aansluiting kunt u de meegeleverde audio-/videokabel gebruiken in plaats van een aparte
z Voor een optimaal surround-geluidseffect kunt u het beste zorgen voor een luisterpositie die zich precies tussen
de luidsprekers bevindt.
Opmerking
Wanneer u tijdens het afspelen van een disc een TVS-effect kiest, komt er geen geluid uit de luidsprekers met de
B-2
-aansluiting.
22
CD/DVD-speler
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
B-2
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
VIDEOR – AUDIO – L
S VIDEO
LINE OUT
OUT
LINE(RGB) – TV
Optische digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder voor het
aansluiten het kapje van
de aansluiting.
of
Stereoaudiokabel
(niet meegeleverd)
(wit)
of
B-1
VIDEOR – AUDIO – L
(rood)
LINE OUT
Coaxiale digitale kabel
(niet meegeleverd)
naar de coaxiale of optische
digitale ingang
[Luidsprekers]
Voor
(L)
Voor
(R)
l: Signaalrichting
(wit)(rood)
naar audio-ingang
Stereoversterk er (re ceiver)
MD-deck/DAT-deck
23
C
Aansluiting op een versterker (receiver) met een Dolby Surround (Pro Logic)-
decoder en 3 tot 6 luidsprekers
Met deze aansluiting kunt u genieten van de surround-effecten via de Pro Logic-decoder van uw
versterker (receiver). Zie pagina 26 als u beschikt over een AV-versterker (receiver) met een
Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS-d ecoder.
Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk als u Dolby Surround-audiodiscs of meerkanaalsaudiodiscs (Dolby Digital) afspeelt.
Pro Logic werkt met minimaal 3 luidsprekers (R en L voor, en achter (mono)). Met 6 luidsprekers
(R en L voor, midden, R en L achter en subwoofer) zijn de surround-effecten sterker.
Gebruik indien uw versterker (receiver) alleen R- en L-ingan gen heeft. Gebruik als
de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang.
xAan bevolen surround-effecten wanneer uw versterk er (receiver) op deze manier is
z
C-1C-2
aangesloten.
• Dolby Surr ound (Pro Logic) (pagina 70)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de versterker (receiver) voor een correcte opstelling van de luidsprekers.
24
CD/DVD-speler
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
C-2
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
VIDEOR – AUDIO – L
S VIDEO
LINE OUT
OUT
LINE(RGB) – TV
Optische digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder voor het
aansluiten het kapje van
de aansluiting.
of
Stereoaudiokabel
(niet meegeleverd)
of
(wit)
(rood)
C-1
VIDEOR – AUDIO – L
LINE OUT
Coaxiale digitale kabel
(niet meegeleverd)
naar de coax iale of
optische di gitale in gang
[Luidsprekers]
(wit)
(rood)
naar audio-ingang
[Luidsprekers]
Dolby Surround-v ers t erker (receiver)
Achter
(L)
Achter
(R)
Subwoofer
Midden
Achter*
(mono)
Voor
(L)
Voor
(R)
l: Signaalrichting
* Als u 6 luidsprekers aansluit, moet u de mono-achterluidspreker vervangen door een middenluidspreker, twee
achterluidsprekers en een subwoofer.
25
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met een digitale ingang,
D
voorzien van een Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS-decoder, en 6 luidsprekers
Met deze aansluiting kunt u de Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS-decoderfunctie van uw AVversterker (receiver) gebruiken. De TVS-geluidseffecten van de speler zijn dan niet beschikbaar.
xAan bevolen surround-effecten wanneer uw versterk er (receiver) op deze manier is
aangesloten.
• Dolby Digital (5.1-kan.) (pagina 70)
• DTS (5.1-kan.) (pagina 70)
• MPEG-audio (5.1-kan.) (pagina 70)
z
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de versterker (receiver) voor een correcte opstelling van de luidsprekers
om de surround-geluidseffecten te optimaliseren.
Opmerking
Na het aansluiten moet u “DOLBY DIGITAL” op “DOLBY DIGITAL” zetten (pagina 30). Als uw AV-versterker
(receiver) is uitgerust met een DTS-decoder, moet u “DTS” op “AAN” zetten (pagina 30). Als uw AV-versterker
(receiver) is uitgerust met een MPEG-audio-decoder, moet u “MPEG” op “MPEG” zetten (pagina 70). Als u dat niet
doet, komt er geen geluid of hard lawaai uit de luidsprekers.
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.