Pour prévenir tout risque
d’incendie ou
d’électrocution, ne pas
exposer cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas
le boîtier. Confiez l’entretien
de cet appareil à un
personnel qualifié
exclusivement.
Le cordon d’alimentation doit
être remplacé uniquement
dans un centre de service
après-vente agréé.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments
optiques avec cet appareil
augmente les risques de lésions
aux yeux. Ne tentez pas de
démonter le boîtier, car le faisceau
laser utilisé par ce lecteur CD/
DVD pourrait être dangereux pour
vos yeux.
Pour l’entretien, adressez-vous à
un personnel qualifié uniquement.
Précautions
Sécurité
• Pour éviter des risques
d’incendie ou d’électrocution, ne
posez pas de récipients remplis
de liquides (p. ex. un vase) sur
l’appareil.
Installation
• N’installez pas l’appareil en
position inclinée. Il est conçu
pour fonctionner uniquement à
l’horizontale.
• Tenez le lecteur et les disques
éloignés des appareils équipés de
puissants aimants, comme les
micro-ondes ou les enceintes à
forte puissance.
• Ne posez pas d’objets lourds sur
le lecteur.
les disques
• Pour que les disques restent
propres, tenez-les par les bords.
Ne touchez jamais la surface des
disques.
• N’exposez pas les disques au
rayonnement direct du soleil ou à
des sources de chaleur, telles que
des conduits d’air chaud, et ne
les laissez pas dans un véhicule
garé en plein soleil, car la
température à l’intérieur de
l’habitacle peut augmenter
considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangezle dans son boîtier.
• Nettoyez le disque avec un
chiffon de nettoyage.
Essuyez le disque en
partant du centre vers
l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvants, tels
que de l’essence, des diluants,
des nettoyants pour disque/
objectif disponibles dans le
commerce ou des vaporisateurs
antistatiques destinés aux
disques vinyle.
• Si vous avez imprimé l’étiquette
du disque, séchez-la avant de lire
le disque.
2
Précautions
Sécurité
• Si un objet ou du liquide pénètre à
l’intérieur du boîtier, débranchez le lecteur
et faites-le vérifier par un technicien
qualifié avant de le remettre en marche.
Alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté de
l’alimentation secteur (CA) tant qu’il reste
branché à la prise secteur, même si le lecteur
lui-même est hors tension.
• Débranchez votre lecte ur de la prise murale
si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant
une période prolongée. Pour débrancher le
cordon d’alimentation (CA), saisissez-le au
niveau de la fiche. Ne tirez jamais sur le
cordon.
Installation
• Installez le lecteur dans un endroit
suffisamment ventilé pour éviter toute
surchauffe interne.
• Ne posez pas le lecteur sur une surface
molle, notamment un tapis.
• N’installez pas votre lecteur à proximité de
sources de chaleur ou dans un endroit
soumis aux rayons du soleil, à la poussière
excessive ou aux chocs mécaniques.
Fonctionnement
• Si le lecteur est transporté directement d’un
endroit froid à un endroit chaud ou s’il est
installé dans une pièce très humide, de la
condensation risque de se former sur les
lentilles situées à l’intérieur du boîtier.
Votre lecteur risque alors de ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas,
retirez le disque et laissez le lecteur sous
tension pendant envi ro n tr en te minutes,
jusqu’à ce que l’humidité se soit
complètement évaporée.
• Avant de déplacer votre lecteur, retirez tous
les disques. Sinon, vous risquez de les
endommager.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lorsque vous
écoutez un passage avec de très faibles
niveaux d’entrée ou sans signal audio. Vous
risqueriez d’endommager les enceintes au
moment d’un passage caractérisé par un
niveau sonore élevé.
Entretien
Nettoyez le boîtier, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux légèrement
imprégné d’une solution détergente neutre.
N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre
à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la
benzine.
A propos du nettoyage des disques et des
nettoyants pour disque ou pour lentille
N’utilisez pas de disque de nettoyage ou de
nettoyant pour disque ou pour lentille
(humide ou en spray) disponibles dans le
commerce. Ils pourraient provoquer des
problèmes de fonctionnemen t de
l’appareil.
IMPORTANT
Attention: Ce lecteur est capable de
maintenir indéfiniment l’affichage d’une
image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran
de votre téléviseur. En laissant une image
vidéo fixe ou un menu écran affiché sur
votre téléviseur pendant une période
prolongée, vous risquez de provoquer des
dommages irréversibles à votre écran. Les
téléviseurs à écran à plasma et les
téléviseurs à projection sont sensibles à ce
phénomène.
Pour toute question ou tout problème
concernant votre lecteur, n’hésitez pas à
consulter votre revendeur Sony le plus
proche.
• Les instructions de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous
pouvez également utiliser les commandes du lecteur si leur nom est identique ou similaire
à celui indiqué sur la télécommande.
• Le terme générique «DVD» peut être employé pour désigner les DVD VIDEO,
DVD+RW/DVD+R, ainsi que les DVD-RW/DVD-R.
• La signification de chacune des icônes utilisées dans le présent mode d’emploi est
indiquée ci-dessous :
IcônesSignification
Fonctions disponibles pour les DVD VIDEO et DVD+RW/DVD+R en
mode +VR ou pour les DVD-RW/DVD-R en mode vidéo
Fonctions disponibles pour les DVD-RW en mode VR (Video Recording)
Fonctions disponibles pour les CD VIDEO (y compris les Super VCD ou
les CD-R/CD-RW au format CD vidéo ou Super VCD)
Fonctions disponibles pour les CD audio ou les CD-R/CD-RW au format
CD audio
Fonctions disponibles pour les DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW)
contenant des plages audio MP3* et des fichiers d’images JPEG
Fonctions disponibles pour les DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/
DVD+R/DVD-RW/DVD-R) contenant des plages audio MP3* et des
fichiers d’images JPEG.
* MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) est un format standard de compression des données audio défini par
le groupe de travail MPEG de l’ISO ( Organisation internationale de normalisation) et de la IEC
(Commission électrotechn i que internationale).
5
Ce lecteur permet la
lecture des types de
disques suivants
Formats de disques
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
CD VIDEO/
CD audio
CD-RW/-R
Les logos «DVD+RW», «DVD-RW»,
«DVD+R», «DVD-R», «DVD VIDEO» et
«CD» sont des marques commerciales.
Remarque au sujet des CD/DVD
Le lecteur peut lire les CD-ROM/CD-R/CDRW enregistrés sous les formats suivants:
–Format de CD audio
–Format de CD vidéo
–Plages audio MP3, fichiers d’images JPEG
du format conforme à la norme ISO 9660*
niveau 1/niveau 2 ou son format étendu,
Joliet
–Format de CD image KODAK
* Hiérarchie logique de dossiers et de fichiers sur
CD-ROM définie en tant que norme ISO
(Organisation internationale de normalisation).
Le lecteur peut lire les DVD-ROM/
DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R
enregistrés sous les formats suivants :
–Plages audio MP3 et fichiers d’images
JPEG conforme au format UDF (Universal
Disk Format).
Exemples de disques non
reconnus par le lecteur
Le lecteur ne peut pas lire les disques
suivants:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW autres que ceux
enregistrés sous les formats suivants.
• CD-ROM enregistrés sous le format
PHOTO CD.
• Section de données des CD-Extra.
• Les disques DVD audio.
• Couche HD des Super Audio CD.
De plus, le lecteur ne peut pas lire les disques
suivants:
• DVD VIDEO possédant un code de zone
différent.
• Disques de forme non standard (en forme de
carte ou de cœur, par exemple).
• Disques sur lesquels sont collés du papier
ou des autocollants.
• Disques portant des traces de colle
provenant d’une bande adhésive ou d’un
autocollant.
Code de zone
Votre lecteur est identifié par un code local
indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut
lire que les DVD VIDEO (lecture seule)
identifiés par un code local identique. Ce
système sert à la protection des droits
d’auteur.
Les DVD VIDEO identifiés par le logo
peuvent également être lus sur ce lecteur.
Si vous tentez de lire tout autre DVD VIDEO,
le message suivant s’affiche à l’écran du
téléviseur : «Lecture de ce disque interdite en
raison des limites de zone». Selon les DVD
VIDEO, il est possible qu’aucun code de zone
ne soit indiqué, même si la lecture du DVD
VIDEO est restreinte par les limites de zone.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
00W
Code de zone
0-000-000-00
ALL
6
Remarques
• Remarques au sujet des DVD+RW/DVD+R,
DVD-RW/DVD-R ou CD-R/CD-RW
Certains DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R
ou CD-R/CD-RW ne peuvent pas être lus sur ce
lecteur à cause de la qualité de l’enregistrement,
de l’état du disque ou suivant les caractéristiques
de l’appareil d’enregistrement et du logiciel de
création.
Le disque ne peut pas être lu s’il n’a pas été
finalisé correctement. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au mode d’emploi de
l’appareil d’enregistrement. Notez que certaines
fonctions de lecture risquent d’être inopérantes
avec certains DVD+RW/DVD+R, même s’ils ont
été finalisés correcteme nt. Dans ce cas, vis ionnez
le disque en lecture normale . De même, la lecture
de certains DATA CD/DATA DVD créés au
format Packet Write est impossible.
• Disques audio encodés par des technologies de
protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture des disques
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Récemment, certaines maisons de disques ont
lancé sur le marché divers types de disques audio
encodés selon des technologies de protection des
droits d’auteur. Notez que, parmi ces types de
disques, certains ne sont pas conformes à la norme
CD. La lecture de ces disques avec cet appareil
peut être impossible.
• Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui
comporte les données d’un DVD sur une face et
des données audio numériques sur l’autre face. La
face du contenu audio des DualDiscs n’étant pas
conforme à la norme Compact Disc (CD), la
lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas
garantie.
Remarque sur les opérations de
lecture des DVD et CD VIDEO
Certaines opérations de lecture de DVD et de
CD VIDEO peuvent avoir été
intentionnellement définies par les éditeurs
de logiciels. Etant donné que ce lecteur lit les
DVD et les CD VIDEO conformément au
contenu du disque défini par les éditeurs de
logiciels, il se peut que certaines fonctions de
lecture ne soient pas disponibles. Veuillez
également vous reporter aux instructions
fournies avec les DVD ou les CD VIDEO.
Droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d’auteur couverte par
des brevets américains, ainsi que par d’autres
droits sur la propriété intellectu elle. L’emploi
de cette technologie de protection des droits
d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation
par Macrovision et est exclusivement destiné
à une utilisation dans le cercle familial et à
d’autres fins de visionnage limitées, sauf
autorisation de Macrovision. Toute étude
d’ingénierie inverse, ainsi que le démontage
de cet appareil sont interdits.
7
Nomenclature des pièces et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses.
Panneau frontal
A Touche/témoin [/1 (marche/veille)
(21)
S’allume lorsque l’appareil est sous
tension.
B Plateau de lecture (21)
C Touche A (ouverture/fermeture) (21)
D Touche/témoin PROGRESSIVE
(progressif) (16)
S’allume lorsque le lecteur diffuse des
signaux progressifs.
Panneau arrière
VIDEO
AUDIO
L
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
R
YPB/C
B
P
COMPONENT VIDEO OUT
R/CR
A Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
(17)
B Prises LINE OUT L/R (AUDIO) (17)
C Prise LINE OUT (VIDEO) (sortie
ligne, vidéo) (14)
D Prise S VIDEO OUT (sortie S-Vidéo)
(14)
S VIDEO OUT
LINE
OUT
E Touche/témoin N (lecture) (21)
S’allume à chaque fois que le disque est
en mode de lecture.
F Touche x (arrêt) (22)
G Touches ./> (précédent/
suivant) (32)
H (capteur de télécommande) (13)
E Prises COMPONENT VIDEO OUT
(sortie S-Vidéo) (14)
F Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) (17)
8
Télécommande
A Touche TV [/1 (marche/veille) (56)
B Touche Z (ouverture/fermeture) (22)
C Touches numériques (24)
La touche numérique 5 possède un point
tactile.*
D Touche CLEAR (annulation) (27)
E Touche TOP MENU (menu principal)
(24)
F Touches C/X/x/c (24)
G Touche O RETURN (retour) (21, 23)
H Touches / (lire à
nouveau/avancer d’une image/
avancer/avancer d’une image) (22, 33)
I Touches ./> (précédent/
suivant) (22)
J Touches m/M(balayage/
ralenti) (33)
K Touche ZOOM (22, 49)
L Touches SLOW PLAY/FAST PLAY
(lecture lente/lecture rapide) (22)
M Touche (audio) (38)
N Touche (sous-titres) (42)
O Touche [/1 (marche/veille) (21)
P Touches 2 (volume) +/– (56)
La touche + possède un point tactile.*
Q Touche t (TV/vidéo) (56)
R Touche PICTURE NAVI (navigation
par images) (35, 49)
S Touche TIME/TEXT (temps/texte)
(36)
T Touche MENU (menu) (24)
U Touche ENTER (entrée) (19)
V Touche DISPLAY (affichage) (10)
W Touche H (lecture) (21)
La touche H possède un point tactile.*
X Touche x (arrêt) (22)
Y Touche X (pause) (22)
Z Touche SUR (surround) (39)
wj Touche (angle) (42)
* Utilisez le point tactile comme référence pour
actionner le lecteur.
9
Utilisation de l’affichage du menu de commande
Utilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction et visionner les informations qui
s’y rapportent. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour afficher les menus de commande ou
passer d’un menu de commande à l’autre, comme suit :
Ecran du menu de commande 1
,
Affichage du menu de commande
Les menus de commande 1 et 2 affichent différents paramètres selon le type de disque. Pour plus
de détails sur chaque paramètre, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses.
Exemple : Ecran du menu de commande 1 lors de la lectur e d’un DVD VIDEO.
m
Ecran du menu de commande 2 (uniquement pour les DATA CD/DATA DVD)
m
Ecran du menu de commande désactivé
Paramètres du menu
de commande
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
Paramètre
sélectionné
T
NON
NON
REGLE
OUI
Nom de la fonction du
paramètre
sélectionné dans le
menu de commande
Message-guide
*1Affiche le numéro de la scène pour les CD
VIDEO (la fonction PB C est ac tivée), le numéro
de plage pour les CD VIDEO/CD et le numéro
d’album pour les DATA CD/DATA DVD.
2
*
Affiche le numéro d’index pour les CD VIDEO,
le numéro de plage audio MP3 ou le numéro de
fichier d’image pour les DATA CD/DATA
DVD.
*3Affiche les Super VCD sous la forme «SVCD».
*4Affiche la date pour les fichiers JPEG.
PROGRAMMEE
)
)
1 : 3 2 : 5 5
ENTER
Numéro du chapitre en cours de lecture*
Numéro du titre en cours de lecture*
Nombre total de titres*
Nombre total de chapitres*
1
2
PLAY
DVD VIDEO
DISPLAY
Quitter:
1
Statut de lecture
(N Lecture,
X Pause,
x Arrêt, etc.)
Type de disque
en cours de
lecture*
Temps de lecture
Réglage actuel
Options
2
3
4
*
Pour désactiver l’affichage
Appuyez sur DISPLAY.
10
Liste des paramètres du menu de commande
Paramètre
Nom du paramètre, fonction
TITRE (page 33)/SCENE (page 33)/PLAGE (page 33)
Permet de sélectionner le titre, la scène ou la plage à lire.
CHAPITRE (page 33)/INDEX (page 33)
Permet de sélectionner le chapitre ou l’index à lire.
PLAGE (page 33)
Permet de sélectionner la plage à lire.
ORIGINAL/PLAY LIST (page 25)
Permet de sélectionner le type de titres (DVD-RW) à lire, à savoir le titre ORIGINAL
ou un titre modifié de PLAY LIST.
TEMPS/TEXTE (page 33)
Permet de vérifier le temps écoulé et le temps de lecture restant.
Permet de saisir le code temporel pour la recherche d’image et de musique.
Permet d’afficher les informations textuelles des DVD/CD, la plage du DATA CD/
DATA DVD ou le nom du fichier.
PROGRAMMEE (page 27)
Permet de sélectionner des titres, des chapitres ou des plages à lire dans l’ordre de votre
choix.
ALEATOIRE (page 29)
Permet de lire le titre, le chapitre ou la plage dans un ordre aléatoire.
REPETEE (page 29)
Permet de lire tout le disque (tous les titres, toutes les plages et tous les albums) en
boucle ou un titre, chapitre, plage ou album en boucle.
A-B REPETEE (page 30)
Permet de spécifier les passages que vous souhaitez lire en boucle.
MODE DE PERSONNALISATION DE L’IMAGE (page 43)
Permet de régler le signal vidéo à partir du lecteur. Vous pouvez sélectionner la qualité
d’image appropriée au programme que vous regardez.
NETTETE (page 45)
Permet d’accentuer les contours de l’image afin de produire une image plus nette.
CONTROLE PARENTAL (page 53)
Activez cette fonction pour interdire la lecture sur ce lecteur.
REGLAGE (page 58)
Installation RAPIDE (page 19)
Utilisez l’installation rapide pour sélectionner la langue de votre choix pour les menus
à l’écran, le format du téléviseur et le signal de sortie audio.
Réglage PERSONNALISE
Permet de régler des paramètres supplémentaires en plus de ceux de l’installation
rapide.
REINITIALISATION
Permet de rétablir les paramètres du menu «REGLAGE» à leurs valeurs par défaut.
ALBUM (page 46)
Permet de sélectionner l’album à lire.
FICHIER (page 33)
Permet de sélectionner le fichier d’image JPEG à lire.
DATE (page 49)
Permet d’afficher la date à laquelle la photo a été prise avec un appareil photo
numérique.
,suite
11
INTERVALLE (page 52)
Permet de spécifier la durée d’affichage des diapositives à l’écran.
EFFET (page 52)
Permet de sélectionner les effets à utiliser pour changer les diapositives au cours d’un
diaporama.
MODE (MP3, JPEG) (page 51)
Permet de sélectionner le type de données ainsi que la plage audio MP3 (AUDIO) ou
le fichier d’image JPEG (IMAGE) à lire ou les deux (AUTO) lors de la lecture d’un
DATA CD ou DATA DVD.
z Conseil
L’icône du menu de commande s’allume en vert
autre paramètre que «NON» («PROGRAMMEE»,
«ALEATOIRE», «REPETEE», «A-B REPETEE»,
«MODE DE PERSONNALISATION DE
L’IMAGE», «NETTETE» uniquement). Le témoin
«ORIGINAL/PLAY LIST» s’allume en vert
lorsque «PLAY LIST» est sélect ionn é (r ég lage pa r
défaut).
t
si vous sélectionnez un
12
Raccordements
Raccordement du lecteur
Suivez les étapes 1 à 6 pour le raccordement et le réglage des paramètres du lecteur.
Remarques
• Enfichez les cordons solidement afin d’éviter les parasites.
• Reportez-vous aux modes d’emploi fournis ave c les appareils à raccorder.
• Vous ne pouvez pas raccorder ce lecteur à un téléviseur dépourvu d’une prise d’entrée vidéo.
• Veillez à débrancher tous les appareils des prises secteur avant d’effectuer les raccordements.
Etape 1 : Déballage
Vérifiez que vous disposez des éléments suivants :
Etape 2 : Insertion des piles dans la télécommande
Vous pouvez commander le lecteur à l’aide de la télécommande fournie. Insérez deux piles R6
(AA) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les inscriptions à l’intérieur du
logement des piles. Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers le capteur de
télécommande du lecteur.
Raccordements
Remarques
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
• Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la télécommande, en particulier lors du
remplacement des piles.
• N’exposez pas le capteur de télécommande au rayonnement direct du soleil ou à la lumière d’appareils
d’éclairage. Ceci pourrait e ntraîner un problème de fonctionnement.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour
éviter toute fuite d’électrolyte ou toute corrosion susceptible de l’endommager.
13
Etape 3 : Raccordement des câbles vidéo
Raccordez ce lecteur à votre moniteur de télévision, projecteur ou amplificateur audio et vidéo
(récepteur) à l’aide du câble vidéo. Sélectionnez l’une des configurations A à C, selon la prise
d’entrée de votre moniteur TV ou amplificateur AV (récepteur).
Pour visualiser des images en signal progressif (525p ou 625p) avec un téléviseur, un proje cteur
ou un moniteur compatible, utilisez la configuration C.
A
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Téléviseur, projecteur
ou amplificateur AV
(récepteur)
(jaune)
Câble audio/
vidéo (fourni)
Câble S VIDEO
(non fourni)
(jaune)
INPUT
S VIDEO
B
Téléviseur, projecteur
ou amplificateur AV
(récepteur)
vers LINE OUT (VIDEO)
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
(vert)
(bleu)
Câble vidéo
composante
(non fourni)
AUDIO
L
R
YPB/C
B
P
R/CR
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
LINE
OUT
S VIDEO OUT
vers COMPONENT
VIDEO OUT
(rouge)
vers S VIDEO OUT
Lecteur CD/DVD
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/C
B
PR/C
R
Téléviseur, projecteur
ou amplificateur AV
l : sens du signal
(récepteur)
A Si vous vous raccordez à une prise d’entrée vidéo
Raccordez la fiche jaune d’un câble audio/vidéo (fourni) sur la prise jaune (vidéo). Vous obtenez
ainsi des images de qualité standard.
Avec ce raccordement, sélectionnez «NORMAL (INTERLACE)» (paramètre par défaut) en
appuyant sur la touche PROGRESSIVE du panneau frontal.
Jaune
Blanc (L - gauche)
Rouge (R - droite)
Jaune
Blanc (L - gauche)
Rouge (R - droite)
14
C
(vert)
(bleu)
(rouge)
B Si vous vous raccordez à une prise d’entrée S VIDEO
Raccordez un câble S VIDEO (non fourni). Vous obtenez ainsi des images d’une grande qualité.
Avec ce raccordement, sélectionnez «NORMAL (INTERLACE)» (paramètre par défaut) en
appuyant sur la touche PROGRESSIVE du panneau frontal.
C Si vous vous raccordez à un moniteur, un projecteur ou un
amplificateur AV (récepteur) doté de prises d’entrée vidéo
composante (Y, P
Raccordez l’appareil via les prises COMPONENT VIDEO OUT à l’aide d’un câble vidéo
composante (non fourni) ou de trois câbles vidéo (non fournis) du même type et de la même
longueur. Vous obtenez ainsi une reproduction des couleurs très précise et des images
d’excellente qualité.
Si votre téléviseur accepte les signaux au format progressif 525p/625p, utilisez ce raccordement,
puis appuyez sur la touche PROGRESSIVE du panneau frontal pour diffuser des signaux
progressifs. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Utilisation de la touche
PROGRESSIVE» (page 16).
En cas de raccordement à un téléviseur à grand écran
Selon le disque, le format de l’image peut ne pas être adapté à l’écran du téléviseur. Pour
modifier le rapport d’aspect, reportez-vous à la page 60.
B/CB, PR/CR)
Vert
Bleu
Rouge
Vert
Bleu
Rouge
Raccordements
Pour modifier le standard couleur
Si les menus à l’écran du lecteur ne s’affichent pas sur le téléviseur raccordé, commutez le
standard couleur du lecteur pour qu’il corresponde à celui du téléviseur (NTSC ou PAL).
Mettez d’abord le lecteur hors tension en appuyant sur "/1, puis appuyez de nouveau sur "/1
tout en maintenant la touche x du lecteur enfoncée. Le lecteur est remis sous tension.
Remarque
Ne raccordez pas de magnétoscope ou un autre appareil entre votre téléviseur et le lecteur. Si vous faites
passer les signaux du lecteur via le magnétoscope, il est possible que l’image affichée sur l’écran du téléviseur
ne soit pas claire. Si votre téléviseur possède une seule prise d’entrée audio/vidéo, raccordez le lecteur à cette
prise.
Magnétoscope
Lecteur CD/DVD
Raccordement
direct
Téléviseur
,suite
15
Utilisation de la touche PROGRESSIVE
La touche PROGRESSIVE du panneau frontal vous permet de sélectionner le format des
signaux vidéo affichés par le lecteur (Progressive ou Interlace) ainsi que la méthode de
conversion des signaux progressifs. Le témoin PROGRESSIVE s’allume lorsque le lecteur émet
des signaux progressifs.
Chaque fois que vous appuyez sur PROGRESSIVE, l’affichage sur l’écran du téléviseur change
comme suit :
PROGRESSIVE AUTO
PROGRESSIVE VIDEO
NORMAL (INTERLACE)
◆PROGRESSIVE AUTO
Sélectionnez ce réglage si :
–votre téléviseur accepte les signaux progressifs et
–votre téléviseur est raccordé aux prises COMPONENT VIDEO OUT.
Vous sélectionnez normalement ce réglage lorsque les conditions ci-dessus sont remplies. Le
type de logiciel est alors automatiquement détecté et la méthode de conversion appropriée est
sélectionnée.
Notez que l’image risque de ne pas être claire, voire de ne pas apparaître, si vous sélectionnez
ces réglages lorsqu’une des conditions ci-dessus n’est pas remplie.
◆PROGRESSIVE VIDEO
Sélectionnez ce réglage si :
–votre téléviseur accepte les signaux progressifs et
–votre téléviseur est raccordé aux prises COMPONENT VIDEO OUT, et
–vous souhaitez appliquer la méthode de conversion PROGRESSIVE VIDEO pour les logiciels
Sélectionnez ce réglage si l’image n’est pas nette lorsque vous choisissez PROGRESSIVE AUTO.
Notez que l’image risque de ne pas être claire, voire de ne pas apparaître, si vous sélectionnez
ces réglages lorsqu’une des conditions ci-dessus n’est pas remplie.
◆NORMAL (INTERLACE)
Sélectionnez ce réglage si :
– votre téléviseur n’accepte pas les signaux progressifs ou
– votre téléviseur est raccordé à des prises autres qu e COMPONENT V IDEO OUT ( LINE OUT
◆A propos des types de logiciels de DVD et de la méthode de conversion
Les logiciels de DVD peuvent être divisés en deux catégories : les logiciels provenant de films
et ceux provenant de vidéos.
Les logiciels provenant de vidéos sont des enregistrements effectués à partir du téléviseur, par
exemple des pièces de théâtre et des sit-coms, et affiche des images à 30 images/60 champs (25
images/50 champs) par seconde. Les logiciels provenant de films sont des enregistrements
effectués à partir de la pellicule originale d’un film, et affichent 24 images par seconde. Certains
logiciels de DVD contiennent à la fois le format vidéo et le format film.
Pour que les images apparaissent naturelles à l’écran lorsqu’elles sont reproduites au format
progressif, les signaux progressifs doivent être convertis pour correspondre au type de logiciel
de DVD que vous regardez.
m
m
vidéo.
(VIDEO) ou S VIDEO OUT).
Remarques
• Lors de la lecture d’un logiciel produit à partir d’une bande vidéo au format de signal progressif, des parties
de certains types d’images peuvent apparaître peu naturelles en raison du procédé de conversion en cas de
sortie via les prises COMPONENT VIDEO OUT. Les images reproduites par l’intermédiaire des prises
S VIDEO OUT et LINE OUT (VIDEO) ne sont pas affectées, car elles possèdent le format normal (entrelacé).
• Lors de l’utilisation des prises LINE OUT (VIDEO) ou S VIDEO OUT, il peut vous sembler que l’image
scintille chaque fois que la touche PROGRESSIVE du panneau frontal est activée (le mode entrelacé
commute sur le mode progressif ou vice versa).
16
Etape 4 : Raccordement des câbles audio
Sélectionnez l’une des configurations suivantes (A ou B), selon la prise d’entrée de votre
moniteur TV, projecteur ou amplificateur AV (récepteur).
Ceci vous permettra d’écouter le son.
Raccordements
(rouge)
(blanc)
(jaune)*
AUDIO
R
VIDEO
L
LINE
OUT
vers LINE OUT L/R (AUDIO)
AUDIO
L
R
COAXIAL
OPTICAL
YPB/C
B
P
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
vers DIGITAL OUT (COAXIAL
ou OPTICAL)
R/CR
COMPONENT VIDEO OUT
Câble numérique optique (non fourni)
vers une entrée
[Enceintes]
Arrière gauche (L)
numérique
optique
Câble audio/
vidéo (non fourni)
VIDEO
LINE
OUT
S VIDEO OUT
ou
(jaune)*
(blanc)
(rouge)
Câble numérique
coaxial (non fourni)
vers une entrée
numérique
coaxiale
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Téléviseur, projecteur
ou amplificateur AV
(récepteur)
Lecteur CD/DVD
[Enceintes]
B
Arrière droite (R)
A
Avant gauche (L)
Centrale
Amplificateur AV
(récepteur) avec un
décodeur
Avant droite (R)
Caisson de
graves
: Sens du signal
* La fiche jaune est destinée aux signaux vidéo (page 14).
z Conseil
Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les appareils raccordés concernant l’emplacement approprié
des enceintes.
,suite
17
A Raccordement à des prises
d’entrée audio L/R
Ce raccordement utilisera les deux enceintes
de votre téléviseur ou amplificateur stéréo
(récepteur) pour le son. Utilisez le câble
audio/vidéo (fourni) pour le raccordement.
Si votre amplificateur AV possède un
décodeur audio Dolby*
MPEG et une prise d’entrée numérique,
utilisez ce raccordement.
Effectuez le raccordement à l’aide d’un câble
numérique coaxial ou optique (non fourni).
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes «Dolby» et «Pro Logic», ainsi que le
sigle double D. sont des marques commerciales
de Dolby Laboratories.
*2
«DTS» et «DTS Digital Out» sont des marques
commerciales de Digital Th eater Systems, Inc.
Remarques
• Après avoir effectué le raccordement, procédez
aux réglages appropriés de l’Installation rapide
(page 19). Si votre amplificateur AV (récepteur )
possède une fonction décodeur audio MPEG,
réglez «MPEG» sur «MPEG» (page 64). Sinon
aucun son ne sera émis par les enceintes ou des
sons parasites forts seront émis.
• Les effets du son Su rround de ce lecteur ne
peuvent pas être utilisés avec ce raccordement.
• Vous devez utiliser ce raccordement pour écouter
des plages sonores DTS. Les plages sono res DTS
ne sont pas émises via les prises LINE OUT L/R
(AUDIO), même si vous réglez «DTS» sur
«OUI» dans l’Installation rapide (page 19).
18
Etape 5 : Raccordement du cordon d’alimentation
R
Branchez les cordons d’alimentation du lecteur et du téléviseur sur des prises secteur.
Etape 6 : Installation rapide
Suivez les étapes ci-dessous pour régler uniquement les paramètres de base nécessaires à
l’utilisation du lecteur.
Pour sauter un réglage, appuyez sur >. Pour revenir au réglage précédent, appuyez sur ..
Les menus affichés à l’écran varient en fonction du modèle de lecteur.
ENTE
Raccordements
1 Mettez le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur [/1.
3 Commutez le sélecteur d’entrée
du téléviseur de manière que le
signal provenant du lecteur
apparaisse à l’écran du
téléviseur.
Le message «Appuyez sur [ENTER]
pour la INSTALLATION RAPIDE»
s’affiche en bas de l’écran. Si ce message
ne s’affiche pas, sélectionnez «RAPIDE»
sous «REGLAGE» dans le menu de
commande pour démarrer l’Installation
rapide (page 59).
4 Appuyez sur ENTER sans insérer
de disque.
Le menu d’installation permettant de
sélectionner la langue des menus à
l’écran s’affiche.
Les langues disponibles varient en
fonction du modèle de lecteur.
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner une langue.
Le lecteur affiche le menu et les soustitres dans la langue sélectionnée.
,suite
19
6 Appuyez sur ENTER.
Le menu d’installation permettant de
sélectionner le format d’écran du
téléviseur à raccorder s’affiche.
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV:
SYSTEME COULEUR:
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
SORTIE 4:3:
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
PLEIN ECRAN
7 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner le réglage
correspondant au type de
téléviseur utilisé.
◆ Téléviseur à écran large ou téléviseur
standard 4:3 offrant le format
d’affichage grand écran
• 16:9 (page 60)
◆ Lors du raccordement d’un téléviseur
standard 4:3
• 4:3 LETTER BOX ou 4:3 PAN SCAN
(page 60)
8 Appuyez sur ENTER.
Le menu d’installation permettant de
sélectionner le type de prise utilisé pour
le raccordement d’un amplificateur
(récepteur) s’affiche.
Le lecteur est-il raccordé à un
ampli-tuner ? Sélectionnez le type de
prise utilisé.
OUI
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
NON
9 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner le type de prise
utilisé (le cas échéant) pour le
raccordement d’un amplificateur
(récepteur), puis appuyez sur
ENTER.
Si aucun amplificateur AV (récepteur)
n’est raccordé, sélectionnez «NON», puis
passez à l’étape 13.
20
16:9
16:9
Si un amplificateur AV (récepteur) est
raccordé à l’aide d’un câble audio
seulement, sélectionnez «OUI : LINE
OUTPUT L/R (AUDIO)», puis passez à
l’étape 13.
Si un amplificateur AV (récepteur) est
raccordé à l’aide d’un câble numérique
optique ou coaxial, sélectionnez «OUI :
DIGITAL OUTPUT».
10Appuyez sur X/x pour
sélectionner le type de signal
Dolby Digital à envoyer à
l’amplificateur (récepteur).
Si votre amplificateur (récepteur)
possède un décodeur Dolby Digital,
sélectionnez «DOLBY DIGITAL».
Sinon, sélectionnez «D-PCM».
vous souhaitez ou non envoyer un
signal DTS à votre amplificateur
(récepteur).
Si votre amplificateur AV (récepteur)
possède un décodeur DTS, sélectionnez
«OUI». Sinon, sélectionnez «NON».
13Appuyez sur ENTER.
L’installation rapide et les raccordements
sont terminés.
Si votre amplificateur AV (récepteur)
possède un décodeur audio MPEG,
réglez «MPEG» sur «MPEG» (page 64).
Lecture de disques
Lecture de disques
4 Appuyez sur A du lecteur et posez
un disque dans le plateau de
lecture.
Lecture de disques
Les fonctions disponibles peuvent varier ou
être limitées selon les DVD ou les CD VIDEO.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
le disque.
ENTER
RETURN
1 Mettez votre téléviseur sous
tension.
2 Appuyez sur [/1.
Le lecteur se met sous tension,
l’indicateur de alimentation s’allume.
3 Commutez le sélecteur d’entrée
du téléviseur de manière à ce que
le signal provenant du lecteur
apparaisse à l’écran du
téléviseur.
◆ Lorsque vous utilisez un amplificateur
(récepteur)
Mettez l’amplificateur (récepteur) sous
tension et sélectionnez le canal
permettant d’entendre le son provenant
du lecteur.
Face de lecture vers le bas
5 Appuyez sur H.
Le plateau de lecture se ferme. Le lecteur
démarre la lecture (l’indicateur de lecture
s’allume). Réglez le volume sur le
téléviseur ou l’amplificateur (récepteur).
Selon le disque en lecture, un menu peut
apparaître sur l’écran du téléviseur. Pour
les DVD VIDEO, reportez-vous à la page
24. Pour les CD VIDEO, reportez-vous à
la page 26.
Pour mettre le lecteur hors tension
Appuyez sur [/1. Le lecteur passe en mode
de veille.
Remarques
• L’indicateur de lect ure s’allume à chaque fo is que
le disque est en mode de lecture.
• Les disques créés sur des graveurs de DVD
doivent être correctement finalisés avant de
pouvoir être lus. Pour obtenir davantage
d’informations sur la finalisation, consultez le
mode d'emploi fourni avec le graveur de DVD.
z Conseil
Vous pouvez mettre le lecteu r automatiquement
hors tension en le laissant en mode d’arrêt pendant
plus de 30 minutes. Pour activer ou désactiver cette
fonction, réglez «ARRET AUTOMATIQUE» sous
«REGLAGE PERSONNALISE» sur «OUI» ou
«NON» (page 61).
,suite
21
Remarques sur la lecture des plages
sonores DTS d’un DVD VIDEO
• Les signaux audio DTS sont uniquement
émis via la prise DIGITAL OUT
(COAXIAL ou OPTICAL).
• Si vous lisez un DVD VIDEO comportant des
plages sonores DTS, réglez «DTS» sur «OUI»
dans «REGLAGE AUDIO» (page 64).
• Si vous raccordez le lecteur à un appareil
audio sans décodeur DTS, ne réglez pas
«DTS» sur «OUI» dans «REGLAGE
AUDIO» (page 64). Des parasites sonores
forts risquent d’être émis par les enceintes et
de vous poser des troubles d’audition ou
d’endommager les enceintes.
Fonctions complémentaires
CLEAR
(lire à
nouveau)
ZOOM
SLOW PLAY
PourAction
Arrêter la lectureAppuyez sur x
Faire une pause de
lecture
Reprise de la lecture
après une pause
Passer à la plage, à la
scène ou au chapitre
suivant en mode de
lecture continue
Revenir à la plage, à la
scène ou au chapitre
précédent en mode de
lecture continue
Arrêter la lecture et
retirer le disque
Lire à nouveau la
scène précédente*
Appuyez sur X
Appuyez sur X ou sur
H
Appuyez sur >
Appuyez sur .
Appuyez sur Z
Appuyez sur
1
(lire à nouveau)
pendant la lecture
(avancer)
FAST PLAY
22
PourAction
Avancer rapidement
dans la scène en cours
pendant un court
l’exception des images BACKGROUND).
Vous pouvez également déplacer l’image
agrandie à l’aide des touches C/X/x/c. Selon
le contenu du disque, la fonction de zoom risque
d’être annulée automatiquement lorsque
l’image est déplacée.
Appuyez sur
(avancer) pendant la
lecture
3
Appuyez plusieurs
fois sur ZOOM.
Appuyez sur CLEAR
pour annuler.
Remarque
Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser la fonction
de répétition ou d’avance avec certaines scènes.
Lecture rapide ou lente avec le
son
Vous pouvez écouter les dialogues ou les
bruitages lors de la lecture rapide ou lente de
la scène en cours.
Appuyez sur FAST PLAY ou SLOW PLAY en
cours de lecture.
La vitesse varie lorsque vous appuyez sur
FAST PLAY ou sur SLOW PLAY.
Pour revenir au mode de lecture normale
Appuyez sur H.
Remarques
• Vous pouvez uniquement u tiliser cette fonction
avec les DVD/CD VIDEO/Super VCD et DVDRW en mode VR uniquement.
• Le message «Operation not possible» (Opération
impossible) apparaît lorsque la vitess e maximale
est atteinte.
• En mode de lecture rapide ou lecture lente, vous
ne pouvez pas modifier l’angle (page 42), les
sous-titres (page 42) ni le son (page 38). Le son
peut uniquement être modifié pour le s CD
VIDEO/Super VCD.
• Les fonctions de lecture rapide et lecture lente
sont inopérantes lors de la lecture de plages
sonores DTS.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de lecture
rapide ou lecture lente lors de la lecture d’une
image fixe d’un DVD-RW en mode VR.
Verrouillage du plateau de
lecture (Verrouillage enfants)
Vous pouvez verrouiller le plateau de lecture
pour que les enfants ne puissent pas l’ouvrir.
Alors que le lecteur est en mode de veille,
appuyez sur O RETURN, ENTER, puis sur
[/1 de la télécommande.
Lorsque le verrouillage enfants est activé, les
touches A et Z de la télécommande et du
lecteur ne fonctionnent pas.
Pour déverrouiller le plateau de lecture
Pendant que le lecteur est en mode de veille,
appuyez de nouveau sur O RETURN,
ENTER, puis sur [/1.
Remarque
Même si vous sélectionnez
«REINITIALISATION» sous «REGLAGE» dans
le menu de commande (page 59), le plateau de
lecture demeure verrouillé.
Reprise de la lecture à
l’endroit où vous avez
arrêté le disque (Reprise
lecture)
Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez
arrêté le disque pour 6 disques maximum et
reprend la lecture la prochaine fois que vous
réinsérez ce disque. Si vous mémorisez un
point de reprise de lecture pour le septième
disque, celui du premier disque est supprimé.
Lecture de disques
1 Pendant qu’un disque est en cours
de lecture, appuyez sur x pour
arrêter la lecture.
2 Appuyez sur H.
La lecture commence au point d’arrêt du
disque à l’étape 1.
z Conseil
Pour reprendre la lecture depuis le début du disque,
appuyez deux fois sur x, puis appuyez sur H.
,suite
23
Remarques
1
• Pour que cette fonc tion soit active, «REPRISE
LECTURE» doit être réglé sur «OUI» (réglage
par défaut) dans «REGLAGE PE RSONNALISE»
(page 62).
• Le point d’arrêt de la lecture est effacé de la
mémoire lorsque :
– vous changez de mode de lecture ;
– vous modifiez les réglages du menu d’installation.
• Pour les DVD-RW en mode VR, les CD, DATA
CD et DATA DVD, le lecteur garde en mémoire
le point de reprise de lecture pour le disque en
cours.
Le point de reprise est effacé lorsque :
– vous ouvrez le plateau de lecture ;
– vous débranchez le cordon d’alimentation (CD ou
DATA CD/DATA DVD uniquement) ;
– le lecteur passe en mode de veille (DATA CD/
DATA DVD uniquement).
• La fonction de reprise de lecture n’est pas
disponible en mode de lecture aléatoire ou de
lecture programmée.
• Cette fonction peut ne pas être disponible pour
certains disques.
• Si «REPRISE LECTURE» est réglé sur «OUI»
sous «REGLAGE PERSONNALISE» et que
vous lancez la lecture d’un di sque enregistré, tel
qu’un DVD-RW, le lecteur peut lire d’autres
disques enregistrés à partir du même point de
reprise de lecture. Pour reprendre la lecture depuis
le début du disque, appuyez d eux fois s ur x, puis
appuyez sur H.
Utilisation du menu du
DVD
Un DVD est divisé en longues sections
d’images ou de musique appelées «titres».
Lors de la lecture d’un DVD comportant
plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le
titre de votre choix à l’aide de la touche TOP
MENU.
Lors de la lecture de DVD permettant de faire
certains réglages, tels que la langue de la
bande son et des sous-titres, sélectionnez ces
paramètres avec la touche MENU.
Touches
numériques
MENUTOP MENU
ENTER
1 Appuyez sur TOP MENU ou MENU.
Le menu du disque s’affiche à l’écran du
téléviseur.
Les éléments du menu varient d’un
disque à l’autre.
24
2 Appuyez sur C/X/x/c ou sur les
touches numériques pour
sélectionner l’élément que vous
souhaitez écouter ou modifier.
Si vous appuyez sur les touches
numériques, l’affichage suivant apparaît.
Appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner l’élément souhaité.
3 Appuyez sur ENTER.
Sélection de l’option
«ORIGINAL» ou «PLAY
LIST» sur un DVD-RW
• PLAY LIST : lecture des titres créés par
montage à partir du contenu
«ORIGINAL».
• ORIGINAL : lecture des titres de
l’enregistrement d’origine.
4 Appuyez sur ENTER.
Certains DVD-RW en mode VR (Video
Recording) possèdent deux types de titres
pour la lecture : les titres enregistrés
initialement (ORIGINAL) et les titres
pouvant être créés sur des graveurs de DVD
pour un montage (PLAY LIST). Vous pouvez
sélectionner le type de titre à lire.
ENTER
DISPLAY
1 Appuyez sur la touche DISPLAY
lorsque le lecteur est en mode
d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner (ORIGINAL/
PLAY LIST), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de «ORIGINAL/PLAY
LIST» s’affichent.
)
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
)
DVD-RW
Lecture de disques
3 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner un réglage.
25
Lecture de CD VIDEO
dotés de fonctions PBC
(lecture PBC)
La lecture PBC (commande de lecture)
permet la lecture interactive des CD VIDEO
par l’entremise d’un menu à l’écran du
téléviseur.
Touches
numériques
ENTER
RETURN
1 Lancez la lecture d’un CD VIDEO
doté de fonctions PBC.
Le menu du paramètre sélectionné
s’affiche.
z Conseil
Pour utiliser le lecteur sans les fonctions PBC,
appuyez sur ./> ou sur les touches
numériques lorsque le lecteur est arrêté pour
sélectionner une plage, pu is sur H ou sur ENTER.
L’indication «Lecture sans PB C» s’affiche à l’écran
du téléviseur, puis le lecteur lance la lecture
continue. Vous ne pouvez pa s lire d’images fixes
telles qu’un menu.
Pour reprendre la lecture en mode PBC, appuyez
deux fois sur x, puis appuyez sur H.
Remarque
Selon le CD VIDEO en lecture, l’indication
«Appuyez sur ENTER» de l’étape 3 peut être
remplacée par l’indication «Appuyez sur SELECT»
dans le mode d’emploi fourni avec le disque. Dans
ce cas, appuyez sur H.
2 Appuyez sur les touches
numériques pour sélectionner le
numéro de l’élément souhaité.
3 Appuyez sur ENTER.
4 Suivez les instructions du menu
pour commander les fonctions
interactives.
Comme le mode de fonctionnement peut
varier selon les CD VIDEO, reportezvous au mode d’emploi fourni avec le
disque.
Vous pouvez régler les modes de lecture
suivants :
• Lecture programmée (page 27)
• Lecture aléatoire (page 29)
• Lecture répétée (page 29)
• Lecture A-B répétée (page 30)
(lecture programmée,
CLEAR
ENTER
DISPLAY
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(PROGRAMMEE), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de la lecture
«PROGRAMMEE» s’affichent.
)
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
NON
NON
REGLE
OUI
)
PLAY
DVD VIDEO
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«REGLEt», puis appuyez sur
ENTER.
«PLAGE» s’affiche lors de la lecture
d’un CD VIDEO ou d’un CD.
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1. TITRE
– –
2. TITRE
– –
3. TITRE
– –
4. TITRE
– –
5. TITRE
– –
6. TITRE
– –
7. TITRE
Plages ou titres enregistrés
sur un disque
– –
T
01
02
03
04
05
Lecture de disques
Remarque
Le mode de lecture est annulé lorsque :
– vou s ouvrez le plateau de lecture ;
– vous faites passer le lecteur en mode de veille en
appuyant sur [/1.
Création de votre propre
programme (Lecture
programmée)
Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans
l’ordre de votre choix en classant les titres, les
chapitres ou les plages du disque pour créer
votre propre programme. Vous pouvez
programmer jusqu’à 99 titres, chapitres et
plages.
1 Appuyez sur DISPLAY.
Le menu de commande s’affiche.
4 Appuyez sur c.
Le curseur se déplace jusqu’à la colonne
de titre ou de plage «T» («01», dans ce
cas précis).
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
– –
1. TITRE
– –
2. TITRE
– –
3. TITRE
– –
4. TITRE
– –
5. TITRE
– –
6. TITRE
– –
7. TITRE
Chapitres enregistrés sur un disque
– –
C
T
++
01
01
02
02
03
03
04
04
05
05
06
5 Sélectionnez le titre, le chapitre ou la
plage que vous souhaitez
programmer.
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
Par exemple, sélectionnez le chapitre
«03» du titre «02».
Appuyez sur X/x pour sélectionner «02»
sous «T», puis appuyez sur ENTER.
,suite
27
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
– –
1. TITRE
– –
2. TITRE
– –
3. TITRE
– –
4. TITRE
– –
5. TITRE
– –
6. TITRE
– –
7. TITRE
– –
C
T
++
01
01
02
02
03
03
04
04
05
05
06
Appuyez ensuite sur X/x pour
sélectionner «03» sous «C», puis
appuyez sur ENTER.
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
TITRE
TITRE
TITRE
TITRE
TITRE
TITRE
TITRE
0 2
– –
– –
– –
– –
– –
– –
–
Titre et chapitre sélectionnés
0 3
– –
T
01
02
03
04
05
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un CD
Par exemple, sélectionnez la plage «02».
Appuyez sur X/x pour sélectionner «02»
sous «T», puis appuyez sur ENTER.
Plage sélectionnée
– –
– –
– –
– –
– –
– –
0:15:30
T
– –
01
02
03
04
05
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1. PLAGE 0 2
2. PLAGE
3. PLAGE
4. PLAGE
5. PLAGE
6. PLAGE
7. PLAGE
Durée totale des plages programmées
6 Répétez les étapes 4 à 5 pour
programmer d’autres titres, chapitres
ou plages.
Les titres, chapitres et plages
programmés s’affichent dans l’ordre de
programmation.
7 Appuyez sur H pour démarrer la
lecture programmée.
La lecture programmée commence.
Lorsque le programme est terminé, vous
pouvez le redémarrer en appuyant sur
H.
Pour revenir à une lecture normale
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
«NON» à l’étape2. Pour lire à nouveau le
même programme, sélectionnez «OUI» à
l’étape 3 et appuyez sur ENTER.
Pour modifier ou supprimer un
programme
1 Suivez les étapes 1 à 3 de la
section «Création de votre propre
programme (Lecture programmée)».
2 Sélectionnez le numéro de programme du
titre, du chapitre ou de la plage à modifier
ou à supprimer avec les touches X/x, puis
appuyez sur c. Si vous souhaitez
supprimer le titre, le chapitre ou la plage
du programme, appuyez sur CLEAR.
3 Suivez l’étape 5 pour effectuer une
nouvelle programmation. Pour annuler
un programme, sélectionnez «--» sous
«T», puis appuyez sur ENTER.
Pour supprimer tous les titres, chapitres
et plages de l’ordre de programmation
1 Suivez les étapes 1 à 3 de la
section «
programme (Lecture programmée)».
Création de votre propre
2 Appuyez sur X et sélectionnez «SUPP.
TOTALE».
3 Appuyez sur ENTER.
z Conseil
Vous pouvez répéter la lecture des titres , cha pitres
ou plages programmés, ou les lire de manière
aléatoire. Pendant la lecture programmée, suivez les
étapes des sections consacrées à la Lecture répétée
(page 29) ou la Lecture aléatoire (page 29).
Remarques
• Si vous programmez des plages sur un Super
VCD, le temps de lecture total ne s’affiche pas.
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction avec
des CD VIDEO et des Super VCD av ec la lectu re
PBC.
28
Lecture dans un ordre aléatoire
(Lecture aléatoire)
Le lecteur peut «mélanger» des titres, des
chapitres ou des plages. Des lectures
aléatoires successives peuvent donner un
ordre de lecture différent.
1 Appuyez sur DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(ALEATOIRE), puis appuyez
sur ENTER.
Les options de la lecture «ALEATOIRE»
s’affichent.
)
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
NON
NON
TITRE
CHAPITRE
)
PLAY
DVD VIDEO
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément à lire de façon aléatoire.
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
• TITRE
• CHAPITRE
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un CD
• PLAGE
◆ Lorsque la lecture programmée est
activée
• OUI: les titres, chapitres et plages
sélectionnés dans la Lecture
programmée sont lus de façon aléatoire.
4 Appuyez sur ENTER.
La lecture aléatoire commence.
Pour revenir à une lecture normale
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
«NON» à l’étape 3.
z Conseils
• Vous pouvez régler la lec ture aléatoir e lors que le
lecteur est arrêté. Après avoi r sélectionné le
paramètre «ALEATOIRE», appuyez sur H. La
lecture aléatoire commence.
• Lorsque «CHAPITRE» est sélectionné, jusqu’à
200 chapitres d’un disque peuvent être lus dans un
ordre aléatoire.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser cette f onc tion ave c des
CD VIDEO ou des Super VCD avec la lecture PBC.
Lecture répétée (Lecture
répétée)
Vous pouvez lire tous les titres ou toutes les
plages d’un disque ou le même titre, chapitre
ou plage de façon répétée.
Il est possible de combiner le mode de lecture
aléatoire et le mode de lecture programmée.
1 Appuyez sur DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(REPETEE), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de la lecture «REPETEE»
s’affichent.
z
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
NON
NON
DISQUE
TITRE
CHAPITRE
)
)
DVD VIDEO
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément à lire de façon répétée.
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
• DISQUE : lit tous les titres en boucle.
• TITRE : lit en boucle le titre en cours
d’un disque.
• CHAPITRE : lit en boucle le chapitre
en cours.
◆ Pendant la lecture d’un DVD-RW
• DISQUE : lit en boucle tous les titres
du type sélectionné.
• TITRE : lit en boucle le titre en cours
d’un disque.
,suite
Lecture de disques
29
• CHAPITRE : lit en boucle le chapitre
en cours.
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un CD
• DISQUE : lit toutes les plages en
boucle.
• PLAGE : lit en boucle la plage en
cours.
◆ Pendant la lecture d’un DATA CD ou
d’un DATA DVD avec des plages audio
MP3 ou des fichiers image JPEG
• DISQUE : lit tous les albums en
boucle.
• ALBUM : lit en boucle l’album en
cours.
• PLAGE (Plages audio MP3
uniquement) : lit en boucle la plage en
cours.
◆ Lorsque la lecture programmée ou la
lecture aléatoire est activée
• OUI : répète la lecture programmée ou
la lecture aléatoire.
4 Appuyez sur ENTER.
La lecture répétée commence.
Pour revenir à une lecture normale
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
«NON» à l’étape 3.
z Conseil
Vous pouvez régler la lecture répétée lorsque le
lecteur est arrêté. Après avoir sélectionné le
paramètre «REPETEE», appuyez sur H. La
lecture répétée commence.
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction avec
des CD VIDEO et des Super VC D avec la le cture
PBC.
• Lorsque vous effectuez une lecture répétée d’un
DATA CD/DATA DVD contenant des plages
audio MP3 et des fichiers d’images JPEG et que
leurs temps de lecture ne sont pas identiques, le
son ne sera coordonné avec l’im age.
• Lorsque le paramètre «MODE (MP3 , JPEG)» es t
réglé sur «IMAGE (JPEG)» (page 51), vous ne
pouvez pas sélectionner «PLA GE».
Répétition d’une partie
spécifique (Lecture A-B répétée)
Cet appareil permet la lecture en boucle d’un
passage précis dans un titre, un chapitre ou
une plage. (Cette fonction est utile lorsque
vous souhaitez mémoriser les paroles d’une
chanson, par exemple.)
1 Appuyez sur DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(A-B REPETEE), puis appuyez
sur ENTER.
Les options de la lecture «A-B
REPETEE» s’affichent.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
NON
REGLE
NON
)
)
PLAY
DVD VIDEO
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«REGLE t», puis appuyez sur
ENTER.
La barre de réglage de la lecture «A-B
REPETEE» s’affiche.
A 18 - 1:32:30 B
4 Pendant la lecture, appuyez sur
ENTER lorsque vous avez repéré le
point de départ (point A) du passage à
lire en boucle.
Le point de départ (point A) est réglé.
A 18 - 1:32:55 B 18 - 1:33:05
30
5 Appuyez de nouveau sur ENTER
lorsque vous avez atteint le point de
fin (point B).
Les points définis s’affichent et le lecteur
commence la lecture répétée de ce
passage.
Pour revenir à une lecture normale
Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
«NON» à l’étape 3.
Remarques
• Lorsque vous activez la fonction de lecture A-B
répétée, les réglages de lectu re aléatoire, répétée
et programmée sont annulés.
• La lecture A-B répété e ne fonctionne pas sur
plusieurs titres.
• Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser la lecture
A-B répétée pour le contenu d’un DVD-RW
(mode VR) contenant des images fixes.
Lecture de disques
31
Recherche d’une scène
Recherche d’un point
spécifique sur le disque
(recherche, balayage, lecture au
ralenti, arrêt sur image)
Vous pouvez rechercher rapidement un
passage précis du disque en regardant l’image
en lecture ou en effectuant une lecture au
ralenti.
(avancer
d’une image)
(avancer
d’une image)
Localisation rapide d’un point à
l’aide des touches (précédent)/
(suivant) (Recherche)
Vous pouvez rechercher le chapitre, la plage
ou la scène suivant(e) ou précédent(e) à l’aide
de ./> sur le lecteur.
Pendant la lecture, appuyez une fois
brièvement sur > ou . pour passer à la
scène, à la plage ou au chapitre suivant ou
précédent. Vous pouvez aussi appuyer sur la
touche > ou . et la maintenir enfoncée
pour rechercher vers l’avant ou vers l’arrière,
puis la relâcher lorsque vous avez trouvé
l’endroit souhaité, afin de revenir en lecture
normale. (Recherche)
Localisation rapide d’un point en
lisant un disque en avance
rapide ou retour rapide
(Balayage)
Appuyez sur m ou M lorsqu’un
disque est en cours de lecture. Lorsque vous
atteignez l’endroit souhaité, appuyez sur H
pour revenir en vitesse normale. A chaque
pression sur la touche m ou M en
cours de balayage, la vitesse de balayage
change. A chaque pression sur la touche,
l’affichage change de la manière indiquée cidessous. Les vitesses effectives peuvent
varier selon les disques.
Remarques
• Certaines fonctions décrites risquent de ne pas
être disponibles avec tous les disques.
• Pour les DATA CD/DATA DVD, vous pouvez
rechercher un point spécifique uniquement sur
une plage audio MP3.
32
Sens de lecture
×2Bt 1Mt 2Mt 3M
3M (DVD VIDEO/DVD-RW/CD VIDEO
uniquement)
×2B (DVD VIDEO/CD uniquement)
Sens inverse
×2bt 1mt 2mt 3m
3m (DVD VIDEO/DVD-RW/CD VIDEO
uniquement)
×2b (DVD VIDEO uniquement)
La vitesse de lecture «×2B»/«× 2b» est
environ deux fois plus rapide que la vitesse
normale.
La vitesse de lecture «3M»/«3m» est plus
rapide que «2M»/«2m» et la vitesse de
lecture «2M»/«2m» est plus rapide que
«1M»/«1m».
Visualisation image par image
(Lecture au ralenti)
Appuyez sur m ou M lorsque le
lecteur est en mode de pause. Pour revenir à
la vitesse normale, appuyez sur H.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
m ou M pendant la lecture au
ralenti, la vitesse de lecture change. Deux
vitesses sont disponibles. A chaque pression
sur la touche, l’affichage change comme suit :
Recherche d’un titre,
d’un chapitre, d’une
plage, d’une scène, etc.
Vous pouvez effectuer une recherche par titre
ou chapitre sur un DVD et une recherche par
plage, index ou scène sur un CD VIDEO/CD/
DATA CD/DATA DVD. Chaque titre et
plage étant identifié par un numéro unique sur
le disque, vous pouvez sélectionner le titre ou
la plage souhaité en saisissant son numéro.
Vous pouvez également rechercher une scène
à l’aide du code temporel.
Recherche d’une scène
Sens de lecture
2y 1
Sens inverse (DVD/DVD-RW uniquement)
2y 1
La vitesse de lecture «2 y»/«2 » est plus
lente que «1 y»/«1 ».
Lecture image par image (arrêt
sur image)
Lorsque le lecteur est en mode de pause,
appuyez sur (avancer d’une image)
pour passer à l’image suivante. Appuyez sur
(avancer d’une image) pour passer à
l’image précédente (DVD/DVD-RW
uniquement). Pour revenir à la lecture
normale, appuyez sur H.
Remarque
Il est impossible de rechercher une image fixe sur
un DVD-RW en mode VR.
Touches
numériques
CLEAR
ENTER
DISPLAY
1 Appuyez sur DISPLAY (lors de la
lecture d’un DATA CD ou d’un
DATA DVD avec des fichiers
d'images JPEG, appuyez deux
fois).
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour
sélectionner la méthode de
recherche.
◆Pendant la lecture d’un DVD VIDEO/
DVD-RW
TITRE
CHAPITRE
TEMPS/TEXTE
,suite
33
Sélectionnez «TEMPS/TEXTE» pour
rechercher un point de départ en saisissant le
code temporel.
◆Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un Super VCD sans fonctions de lecture
PBC
PLAGE
INDEX
◆Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un Super VCD avec fonctions de lecture
PBC
SCENE
◆Lors de la lecture d’un CD
PLAGE
◆Pendant la lecture d’un DATA CD/DATA
DVD
ALBUM
PLAGE (plages audio MP3
uniquement)
FICHIER (fichiers d’images JPEG
uniquement)
Exemple : lorsque vous sélectionnez
CHAPITRE
«** (**)» est sélectionné (** correspond à un
numéro).
Le numéro indiqué entre parenthèses
correspond au nombre total de titres,
chapitres, plages, index, scènes, albums ou
fichiers.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
)
)
Colonne
sélectionnée
PLAY
DVD VIDEO
3 Appuyez sur ENTER.
«** (**)» devient «-- (**)».
1 2 ( 2 7
( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
)
)
PLAY
DVD VIDEO
4 Appuyez sur les touches
numériques pour sélectionner le
numéro du titre, chapitre, index ou
de la plage, scène, etc. que vous
souhaitez rechercher.
Si vous faites une erreur
Effacez le chiffre saisi en appuyant sur
CLEAR, puis saisissez un autre chiffre.
5 Appuyez sur ENTER.
La lecture démarre au numéro
sélectionné.
Pour rechercher une scène à l’aide du
code temporel (DVD VIDEO/DVD-RW
uniquement)
1 A l’étape 2, sélectionnez
TEMPS/TEXTE.
«T **:**:**» (temps de lecture du titre en
cours) est sélectionné.
2 Appuyez sur ENTER.
«T **:**:**» devient «T --:--:--».
3 Saisissez le code temporel à l’aide des
touches numériques, puis appuyez sur
ENTER.
Par exemple, pour localiser une scène à 2
heures 10 minutes et 20 secondes après le
début, saisissez tout simplement
«2:10:20».
z Conseils
• Lorsque l’affichage du menu de commande est
désactivé, vous pouvez rechercher un chapitre
(DVD VIDEO/DVD-RW), une plage (CD/DATA
CD/DATA DVD) en appuyant sur les touches
numériques puis sur ENTER.
• Vous pouvez afficher la première scène des titres,
chapitres ou plages enregistrés sur le disque sur
un écran divisé en 9 sections. Vous pouvez
démarrer directement la lecture en sélectionnant
une des scènes. Pour plus de détails, reportezvous à la section «Recherche par scène
(NAVIGATION PAR IMAGES)» (page 35).
Remarques
• Le numéro du titre, du chapitre ou de la plage
affiché correspond au numéro enregistré sur le
disque.
• Vous ne pouvez pas utiliser le code tempor el pour
rechercher une scène sur un DVD+RW/DVD+R.
34
Recherche par scène
(NAVIGATION PAR IMAGES)
3 Appuyez sur ENTER.
La première scène de chaque chapitre,
titre ou plage apparaît comme suit.
Vous pouvez diviser l’écran en 9 sous-écrans
et rechercher rapidement la scène souhaitée.
PICTURE
NAVI
ENTER
RETURN
DISPLAY
1 Appuyez sur PICTURE NAVI en
cours de lecture.
L’affichage ci-dessous apparaît.
VISUALISER CHAPITRE
ENTER
1
4
7
2
5
8
3
6
9
4 Appuyez sur C/X/x/c pour
sélectionner un chapitre, un titre
ou une plage, puis appuyez sur
ENTER.
La lecture démarre à partir de la scène
sélectionnée.
Pour revenir à une lecture normale
pendant la configuration
Appuyez sur O RETURN ou DISPLAY.
z Conseil
S’il y a plus de 9 chapitres, titres ou plages, V
s’affiche en bas, à droite de l’écran.
Pour afficher les chapitres, titres ou plag es
supplémentaires, sélectionnez les scènes du bas et
appuyez sur x. Pour revenir à la scène précédente,
sélectionnez les scènes du haut et appuyez sur X.
Recherche d’une scène
2 Appuyez plusieurs fois sur
PICTURE NAVI pour sélectionner
un paramètre.
• VISUALISER CHAPITRE (DVD
VIDEO uniquement) : affiche la
première scène de chaque chapitre.
• VISUALISER TITRE (DVD VIDEO
uniquement) : affiche la première scène
de chaque titre.
• VISUALISER PLAGE (CD VIDEO/
Super VCD uniquement) : affiche la
première scène de chaque plage.
Remarque
Selon le disque, il se peut que certains paramètres
ne soient pas disponibles.
35
Visualisation des informations
relatives au disque
Vérification du temps de
lecture et de la durée
restante
Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la
durée restante du titre, du chapitre ou de la
plage en cours. Vous pouvez également
vérifier le nom d’une plage (audio MP3) ou
les informations textuelles d’un DVD/CD
enregistrés sur le disque.
TIME/TEXT
1 Appuyez sur TIME/TEXT en cours
de lecture.
L’affichage ci-dessous apparaît.
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO ou
d’un DVD-RW
•T
•T–
•C
•C–
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un Super VCD (avec fonctions PBC)
•
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO
(avec fonctions PBC) ou d’un CD
•T
•T–
•D
•D–
◆ Pendant la lecture d’un Super VCD
(sans fonctions PBC)
•T
◆ Pendant la lecture d’un DATA CD ou
d’un DATA DVD (audio MP3)
•T
(heures: minutes: secondes)
*:*:*
Temps de lecture du titre en cours
*:*:*
Temps restant du titre en cours
*:*:*
Temps de lecture du chapitre en cours
*:*:*
Temps restant du chapitre en cours
(minutes: secondes)
*:*
Temps de lecture de la scène en cours
(minutes: secondes)
*:*
Temps de lecture de la plage en cours
*:*
Temps restant de la plage en cours
*:*
Temps de lecture du disque en cours
*:*
Temps restant du disque en cours
(minutes: secondes)
*:*
Temps de lecture de la plage en cours
(minutes: secondes)
*:*
Temps de lecture de la plage en cours
T 1:01:57
temporelles
Informations
2 Appuyez plusieurs fois sur TIME/
TEXT pour changer les
informations temporelles
affichées.
Les informations temporelles disponibles
varient en fonction du type de disque lu.
36
Vérification des informations de
T 17:30 128k
JAZZ
RIVER SIDE
lecture du disque
Pour vérifier les informations textuelles
du DVD/CD
Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT à
l’étape 2 pour afficher les informations
textuelles enregistrées sur le DVD/CD.
Les informations textuelles du DVD/CD
s’affichent uniquement lorsqu’elles sont
enregistrées sur le disque. Vous ne pouvez
pas modifier les informations textuelles. Si
aucune information textuelle n’est enregistrée
sur le disque, l’indication «NO TEXT»
s’affiche.
BRAHMS SYMPHONY
Pour vérifier le nom d’un album, etc. d’un
DATA CD/DATA DVD (audio MP3).
Lorsque vous appuyez sur TIME/TEXT lors
de la lecture des plages audio MP3 d’un
DATA CD/DATA DVD, vous pouvez
afficher le nom de l’album ou d’une plage et
le débit binaire audio (quantité de données par
secondes de la plage audio en cours) sur
l’écran de votre téléviseur.
Débit binaire
Visualisation des informations relatives au disque
Nom de l’album
Nom de la plage
37
Réglages du son
Commutation du son
Lors de la lecture d’un DVD VIDEO
enregistré avec plusieurs formats audio
(PCM, Dolby Digital, MPEG audio ou DTS),
vous pouvez modifier le format audio. Si le
DVD VIDEO est enregistré avec des bandes
son multilingues, vous pouvez également
sélectionner la langue de votre choix.
Avec les CD, DATA CD/DATA DVD ou
VIDEO CD, vous pouvez sélectionner le son
du canal droit ou gauche et écouter le son du
canal sélectionné via les enceintes droite et
gauche. Par exemple, sur un disque
comportant une chanson avec la partie vocale
sur le canal droit et la partie instrumentale sur
le canal gauche, vous pouvez écouter la partie
instrumentale à partir des deux enceintes en
sélectionnant le canal gauche.
1 Appuyez sur (audio)en cours
de lecture.
L’affichage ci-dessous apparaît.
1:ANGLAIS DOLBY DIGITAL 3/2.1
2 Appuyez plusieurs fois sur
(audio)
pour sélectionner le signal
audio souhaité.
38
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
Les langues disponibles varient suivant
les DVD VIDEO.
Si 4 chiffres sont affichés, ils indiquent le
code de la langue. Reportez-vous à la
section «Liste des codes de langue» à la
page 72 pour connaître la langue
correspondant au code. Lorsque la même
langue est affichée plusieurs fois, le DVD
VIDEO est enregistré sous plusieurs
formats audio.
◆ Pendant la lecture d’un DVD-RW
Les types de plages audio enregistrées sur
un disque sont affichés. Le réglage par
défaut est souligné.
Exemple :
•1: PRINCIPAL
• 1: SECON DAIRE (bande son
secondaire)
• 1: PRINCIPAL+SECONDAIRE
(bandes son principale et secondaire)
◆ Lors de la lecture d’un CD VIDEO, CD
ou DATA CD/DATA DVD (fichier audio
MP3)
Le réglage par défaut est souligné.
•STEREO
• 1/G: son du canal gauche (mono)
• 2/D: son du canal droit (mono)
◆ Pendant la lecture d’un Super VCD
Le réglage par défaut est souligné.
•1:STEREO
audio 1
• 1:1/G: son du canal gauche de la plage
audio 1 (mono)
• 1:2/D: son du canal droit de la plage
audio 1 (mono)
• 2:STEREO : son stéréo de la plage
audio 2
• 2:1/G: son du canal gauche de la plage
audio 2 (mono)
• 2:2/D: son du canal droit de la plage
audio 2 (mono)
(bande son principale)
: son stéréo standard
: son stéréo de la plage
Remarques
• Pendant la lecture d’un Super VCD sur lequel la
plage audio 2 n’est pas enregistrée, aucun son
n’est émis si vous sélectionnez «2:STEREO»,
«2:1/G» ou «2:2/D».
• Pendant la lecture d’un DVD-RW en mode VR :
si le lecteur est raccordé à un amplif icate ur audi o
et vidéo (récepteur) à l’aide de la pris e DIGITAL
OUT (COAXIAL ou OPTICAL) et que vous
souhaitez commuter entre les bande s so n, ré gl ez
«DOLBY DIGITAL» sur «D-PCM» dans
«REGLAGE AUDIO».
Vérification du format du signal
audio
Vous pouvez vérifier le format du signal
audio en appuyant plusieurs fois sur
(audio) en cours de lecture. Le format du
signal audio en cours (Dolby Digital, DTS,
PCM, etc.) s’affiche comme illustré cidessous.
Exemple :
Dolby Digital 5.1 canaux
Arrière (G/D)
1:ANGLAIS DOLBY DIGITAL
Avant (G/D)
+ Centrale
LFE (effet de basse
fréquence)
Exemple :
Dolby Digital 3 canaux
2:ESPAGNOL DOLBY DIGITAL
Avant (G/D)
A propos des signaux audio
Les signaux audio enregistrés sur un disque
comportent les éléments sonores (canaux)
représentés ci-après. Chaque canal
correspond à la sortie d’une enceinte.
• Avant gauche (G)
• Avant droite (D)
• Centrale
• Arrière gauche (G)
• Arrière droite (D)
• Arrière (mono) : il peut s’agir de signaux
traités Dolby Surround Sound ou de signaux
audio arrière mono du son Dolby Digital
• LFE (signal effet de basse fréquence)
3 / 2 .1
2 / 1
Arrière
(mono)
Réglages Surround
virtuels du téléviseur
Lorsque vous raccordez un téléviseur stéréo
ou 2 enceintes avant, la fonction TVS
(réglages Surround virtuels du téléviseur)
vous permet de bénéficier d’effets sonores
surround en créant des enceintes arrières
virtuelles à partir du son des enceintes avant
(G : gauche, D : droite) sans utiliser
d’enceintes arrières réelles. La fonction TVS
a été mise au point par Sony afin de permettre
la reproduction à domicile du son Surround
avec un simple téléviseur stéréo.
Cette fonction peut uniquement être utilisée
lors de la lecture d’une bande son Dolby
multicanaux. En outre, si le lecteur est
configuré pour émettre le signal à partir de la
prise DIGITAL OUT (OPTICAL ou
COAXIAL), l’effet surround est uniquement
audible lorsque «DOLBY DIGITAL» est
réglé sur «D-PCM» et «MPEG» est réglé sur
«PCM» sous «REGLAGE AUDIO»
(page 64).
(TVS)
SUR
Réglages du son
Remarques
• Si «DTS» est réglé sur «NON» sous «REGLAGE
AUDIO» (page 64), l’option de sélection de la
plage DTS n’apparaîtra pa s sur l’écran mêm e si le
disque contient des plages DTS.
• Les signaux audio MPEG comportant plus de
deux canaux apparaîtront comme illustré cidessus (3/2.1, 2/1), mais seuls les signaux avant
(G) et avant (D) seront émis par vos deux
enceintes avant.
1 Appuyez sur SUR pendant la
lecture.
L’affichage ci-dessous apparaît.
TVS CINEMA DYNAMIQUE
,suite
39
2 Appuyez plusieurs fois sur SUR
pour sélectionner l’un des sons
TVS.
Reportez-vous aux explications données
pour chaque réglage dans la section
suivante.
• TVS CINEMA DYNAMIQUE
• TVS DYNAMIQUE
•TVS LARGE
• TVS NUIT
• TVS STANDARD
Pour annuler le réglage
Sélectionnez «NON» à l’étape 2.
◆TVS CINEMA DYNAMIQUE
Permet de créer un ensemble d’enceintes
arrières virtuelles LARGE et un caisson de
graves virtuel à partir du son des enceintes
avant (L, R) sans utiliser d’enceintes arrière
ni un caisson de graves réels (voir illustration
ci-dessous).
Ce mode est utile lorsque la distance entre les
enceintes avant est réduite, par exemple dans
le cas d’enceintes intégrées à un téléviseur
stéréo.
TV
Sub
woofer
◆TVS DYNAMIQUE
Permet de créer un ensemble d’enceintes
arrière virtuelles à partir du son des enceintes
avant (L, R), sans utiliser effectivement
d’enceintes arrière (voir l’illustration cidessous).
Ce mode est utile lorsque la distance entre les
enceintes avant est réduite, par exemple dans
le cas d’enceintes intégrées à un téléviseur
stéréo.
◆TVS LARGE
Permet de créer cinq ensembles d’enceintes
arrière virtuelles à partir du son des enceintes
avant (L, R), sans utiliser effectivement
d’enceintes arrière (voir l’illustration cidessous).
Ce mode est utile lorsque la distance entre les
enceintes avant est réduite, par exemple dans
le cas d’enceintes intégrées à un téléviseur
stéréo.
TV
◆TVS NUIT
Les sons de forte amplitude, tels que les
explosions, sont supprimés, mais les sons
d’amplitude normale sont reproduits
normalement. Ce mode est utile lorsque vous
souhaitez bien entendre les dialogues et les
effets surround du mode «TVS LARGE» à
faible volume.
◆TVS STANDARD
Permet de créer trois ensembles d’enceintes
arrière virtuelles à partir du son des enceintes
avant (L, R), sans utiliser effectivement
d’enceintes arrière (voir l’illustration cidessous). Utilisez ce réglage si vous
souhaitez utiliser la fonction TVS avec 2
enceintes séparées.
LR
40
TV
L : Enceinte avant (gauche)
R : Enceinte avant (droite)
: Enceinte virtuelle
Remarques
• Les effets surround sont inaudibles lorsque le
signal de lecture ne contient aucu n signal pour l es
enceintes arrière.
• Si vous sélectionnez l’un des modes TVS,
désactivez le réglage surround du téléviseur ou de
l’amplificateur (récepteur ) rac cordé.
• Centrez votre position d’écoute par rapport aux
enceintes et assurez-vous que chacune des
enceintes se trouve dans un environnement
similaire.
• Les disques ne produisent pas tous le même effet
avec le mode «TVS NUIT».
• Les effets TVS ne fonctionnent pas lorsque les
fonctions Lecture rapide ou Lecture lente sont
utilisées, même si vous pouvez commuter les
modes TVS.
Réglages du son
41
Visualisation de films
Changement de l’angle
de vue
Si plusieurs angles sont enregistrés pour une
scène sur le DVD VIDEO, vous pouvez
modifier l’angle de vue.
1 Appuyez sur (angle) en cours
de lecture.
Le numéro de l’angle apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
Affichage des soustitres
Si des sous-titres sont enregistrés sur les
disques, vous pouvez modifier les sous-titres
ou les activer et les désactiver à votre
convenance pendant la lecture d’un DVD.
1 Appuyez sur (sous-ti tres) en
cours de lecture.
L’affichage ci-dessous apparaît.
1:ANGLAIS
2
2 Appuyez plusieurs fois sur
(angle) pour sélectionner un
numéro d’angle.
La scène change selon l’angle de vue
sélectionné.
Remarque
Selon les DVD VIDEO, il se peut que vous ne
puissiez pas changer l’angle de vue, même si
plusieurs angles sont enregistrés sur le DVD
VIDEO.
42
2 Appuyez plusieurs fois sur
(sous-titres) pour sélectionner un
réglage.
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
Sélectionnez la langue.
Les langues disponibles varient suivant
les DVD VIDEO.
Si 4 chiffres sont affichés, ils indiquent le
code de la langue. Reportez-vous à la
section «Liste des codes de langue» à la
page 72 pour connaître la langue
correspondant au code.
◆ Pendant la lecture d’un DVD-RW
Sélectionnez «OUI».
Pour désactiver l’affichage des sous-titres
Sélectionnez «NON» à l’étape 2.
Remarques
• Suivant les DVD VIDEO, il se peut que vous ne
puissiez pas commuter l’affichage des sous-titres,
même si les sous-titres sont enregistrés en
plusieurs langues sur le DVD. Il est également
possible que vous ne puissiez pas les désactiver.
• Lors de la lecture d’un disque comportant des
sous-titres, ceux-ci risquent de disp araître lorsque
vous appuyez sur la touche FAST PLAY ou
SLOW PLAY.
Réglage de l’image lue
(MODE DE PERSONNALISATION DE
L’IMAGE)
Vous pouvez régler le signal vidéo du DVD,
CD VIDEO ou DATA CD/DATA DVD au
format JPEG à partir du lecteur afin d’obtenir
la qualité d’image souhaitée. Sélectionnez le
réglage le mieux adapté au programme que
vous regardez. En sélectionnant
«MEMOIRE», vous pouvez effectuer
d’autres réglages pour chacun des éléments
de l’image (couleur, luminosité, etc.).
ENTER
RETURN
DISPLAY
Visualisation de films
1 Appuyez sur DISPLAY pendant la
lecture. (Lors de la lecture d’un
DATA CD/DATA DVD, appuyez
deux fois)
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner (MODE DE
PERSONNALISATION DE
L’IMAGE), puis appuyez sur
ENTER.
Les options du «MODE DE
PERSONNALISATION DE L’IMAGE»
s'affichent.
,suite
43
)
8(3
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
STANDARD
STANDARD
DYNAMIQUE 1
DVD VIDEO
3 Appuyez sur X/x pour
sélectionner le réglage souhaité.
Le réglage par défaut est souligné.
• STANDARD :
standard.
• DYNAMIQUE 1 : affiche une image
dynamique en augmentant le contraste
et l’intensité des couleurs de l’image.
• DYNAMIQUE 2 : affiche une image
plus dynamique que DYNAMIQUE 1
en augmentant encore davantage le
contraste et l’intensité des couleurs.
• CINEMA 1 : accentue les détails dans
les zones sombres en augmentant le
niveau du noir.
• CINEMA 2 : les couleurs claires
s’éclaircissent, les couleurs foncées
deviennent plus riches et le contraste
des couleurs est plus prononcé.
• MEMOIRE : règle l’image avec
davantage de précision.
affiche une image
4 Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est activé.
z Conseil
Le réglage «CINEMA 1» ou «CINEMA 2» est
recommandé lorsque vous regardez un film.
Réglage des éléments de l’image
dans «MEMOIRE»
Vous pouvez régler individuellement chaque
élément de l’image.
• IMAGE : modifie le contraste
• LUMINOSITE : modifie la luminosité
globale
• COULEUR : accentue ou atténue les
couleurs
• TEINTE : modifie la balance des couleurs
1 Sélectionnez «MEMOIRE» à l’étape 3
de la section «Réglage de l’image
lue», puis appuyez sur ENTER.
La barre de réglage «IMAGE» s’affiche.
C
0 1 : 3 2 : 5 5
IMAGE
0
2 Appuyez sur C/c pour régler le
contraste de l’image.
Pour accéder à l’élément d’image suivant
ou précédent sans enregistrer le réglage
en cours, appuyez sur X/x.
3 Appuyez sur ENTER.
Le réglage est enregistré et la barre de
réglage «LUMINOSITE» s’affiche.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour régler
la «LUMINOSITE», «COULEUR» et
«TEINTE».
Pour désactiver l’affichage
Appuyez sur O RETURN ou DISPLAY.
44
Remarque
Le réglage «LUMINOSITE» n’est pas activé si
vous raccordez le lecteur via la prise LINE OUT
(VIDEO) ou S VIDEO OUT et que vous
sélectionnez «PROGRESSIVE AUTO» ou
«PROGRESSIVE VIDEO» avec la touche
PROGRESSIVE du panneau frontal.
Amélioration de la
netteté de l’image
(NETTETE)
Permet d’accentuer les contours de l’image
afin de produire une image plus nette.
ENTER
DISPLAY
1 Appuyez sur DISPLAY pendant la
lecture (lors de la lecture d’un
DATA CD/DATA DVD, appuyez
deux fois).
Le menu de commande s’affiche.
4 Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est activé.
Pour annuler le réglage «NETTETE»
Sélectionnez «NON» à l’étape 3.
Remarque
Ce réglage n’est pas activé si vous raccordez le
lecteur via la prise LINE OUT (VIDEO) ou S
VIDEO OUT et que vous sélectionnez
«PROGRESSIVE AUTO» ou «PROGRESSIVE
VIDEO» avec la touche PROGRESSIVE du
panneau frontal.
Visualisation de films
2 Appuyez sur X/x pour
sélectionner (NETTETE),
puis appuyez sur ENTER.
Les options de la fonction «NETTETE»
s’affichent.
)
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
NON
1
2
NON
)
DVD VIDEO
3 Appuyez sur X/x pour
sélectionner le niveau souhaité.
• accentue les contours de l’image.
• accentue davantage le contour que 1.
45
Pour visualiser des images JPEG
et écouter des fichiers audio MP3
A propos des plages
audio MP3 et des
fichiers d’image JPEG
MP3 est une technologie de compression
audio conforme aux normes MPEG de l’ISO/
IEC. JPEG est une technologie de
compression des images.
Vous pouvez lire des DATA CD/DATA
DVD contenant des plages audio MP3 ou des
fichiers d’image JPEG.
DATA CD/DATA DVD pouvant être
lus par le lecteur
Vous pouvez lire des DATA CD (CD-ROM/
CD-R/CD-RW) ou des DATA DVD (DVDROM/DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVDR) enregistrés au format MP3 (MPEG-1
Audio Layer III) et JPEG.
Toutefois, ce lecteur lit uniquement les
DATA CD possédant le format logique ISO
9660 Level 1/Level 2 ou Joliet, ainsi que les
DATA DVD au format Universal Disk
Format (UDF).
Pour plus de détails sur le format
d’enregistrement, reportez-vous aux modes
d’emploi fournis avec les lecteurs de disque et
le logiciel d’enregistrement (non fourni).
* «Design rule for Camera File system» : norme
d’image concernant les appareils photo
numériques définie par la JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Remarques
• Le lecteur lit toutes les données portant
l’extension «.MP3», «.JPG» ou «.JPEG» même si
elles ne sont pas au format MP3 ou JPEG. La
lecture de ces données entraîne un bruit de forte
amplitude pouvant endommager vos enceintes.
• Le lecteur n’est pas conforme aux plages audio au
format mp3PRO format.
• Certains fichiers JPEG ne peuvent pas être lus.
A propos de l’ordre de lecture
des albums, plages et fichiers
Les albums sont lus dans l’ordre suivant :
◆Structure du répertoire du disque
Hiérarchie 1
ROOT
Hiérarchie 2
Hiérarchie 3
Hiérarchie 4
Hiérarchie 5
Remarque
Il est possible que le lecteur ne puisse pas lire
certains DATA CD/DATA DVD créés au format
Packet Write.
Plages audio MP3 ou fichiers
d’image JPEG pouvant être lus
par le lecteur
Le lecteur peut lire les plages et les fichiers
suivants :
–Plages audio MP3 avec extension «.MP3»
–Fichiers d’image JPEG avec extension
«.JPEG» ou «.JPG»
–Fichiers d’image JPEG conformes au
format de fichier d’image DCF*
46
Album
Plage ou fichier
Lorsque vous insérez un DATA CD/DATA
DVD et que vous appuyez sur H, les plages
(ou fichiers) numéroté(e)s sont lus dans
l’ordre, de 1 à 7. Tous les sous-albums ou
plages (ou fichiers) de l’album sélectionné
ont priorité sur l’album suivant dans la même
hiérarchie. (Exemple : C contient D ; 4 est
donc lu avant 5.)
Lecture de plages audio
MP3 ou de fichiers
d’images JPEG
Lorsque vous appuyez sur MENU, la liste des
noms des albums s’affiche (page 48) dans
l’ordre suivant :
A t B t C t D t F t G. Les
albums qui ne contiennent aucune plage (ou
aucun fichier) (par ex. l’album E)
n’apparaissent pas dans la liste.
z Conseils
• Si vous ajoutez des numéros (01, 02, 03, etc.)
devant le nom de la plage/du fichier lorsque vous
enregistrez les plages (ou les fichiers) sur un
disque, ceux-ci seront lus dans cet ordre.
• Etant donné qu’un disque comportant de
nombreuses hiérarchies exige un délai plus long
avant le début de la lecture, il est recommandé de
ne pas créer plus de deux hiérarchies dans chaque
album.
Remarques
• Selon le logiciel utilisé pour crée le DATA CD/
DATA DVD, l’ordre de lecteur peut être différent
de celui de l’illustration ci-dessus.
• Il est possible que l’ordre de lecture ci-dessus ne
s’applique pas s’il y a plus de 200 albums et 300
plages/fichiers dans chaque albu m.
• Le lecteur peut reconnaître jusqu’à 200 albums (le
lecteur compte uniquement les albums, y compris
les albums ne comprenant aucune plage audio
MP3 et aucun fichier d’image JPEG ). Le lecteur
ne peut pas lire les albums au-delà du 200ème.
• Le passage à l’album suivant ou à un autre album
peut prendre un certain tem ps.
Vous pouvez lire des plages audio MP3 et des
fichiers d’images JPEG sur des DATA CD
(CD-ROM/CD-R/CD-RW) ou des DATA
DVD (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/
DVD-RW/DVD-R).
PICTURE
CLEAR
RETURN
ZOOM
z Conseil
Vous pouvez visualiser les informations du disque
lors de la lecture de plages audio MP3 (page 36).
NAVI
MENU
ENTER
Remarques
• La lecture des DATA CD enregistrés sous le
format de CD image KODAK est lancée
automatiquement à l’insertion.
• Si aucune plage audio MP3 ou fichier d’image
JPEG n’est enregistré sur le DATA CD/DATA
DVD, le message «Pas de piste sonore» ou «Pas
de photo» s’affiche sur l’écran.
Pour visualiser des images JPEG et écouter des fichiers audio MP3
,suite
47
Sélection d’un album
Sélection d’une plage audio MP3
1 Appuyez sur MENU.
La liste des albums du disque s’affiche.
Lors de la lecture d’un album, son titre
apparaît en grisé.
(
3 0
)
1
ROCK BEST HIT
KARAOKE
JAZZ
R&B
MY FAVORITE SONGS
CLASSICAL
SALSA OF CUBA
BOSSANOVA
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’album que vous souhaitez lire.
3 Appuyez sur H.
La lecture démarre à partir de l’album
sélectionné.
Pour sélectionner des plages audio MP3,
reportez-vous à la section «Sélection
d’une plage audio MP3» (page 48).
Pour sélectionner des fichiers d’image
JPEG, reportez-vous à la section
«Sélection d’un fichier d’image JPEG»
(page 49).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche x.
Pour passer à la page suivante ou
précédente
Appuyez sur la touche c ou C.
Pour activer ou désactiver l’affichage
Appuyez plusieurs fois sur MENU.
z Conseil
A partir de l’album sélectionné, vous pouvez choisir
de lire uniquement soit les plages audio MP3, soit
les fichiers d’image JPEG, soit les deux, en
configurant le paramètre «MODE (MP3, JPEG)»
(page 51).
1 Une fois l’étape 2 de la section
«Sélection d’un album» terminée,
appuyez sur ENTER.
La liste des plages de l’album s’affiche.
J A Z Z
1 ( 9 0
01SHE IS SPECIAL
02ALL YOU NEED IS ...
03SPICY LIFE
04HAPPY HOUR
05RIVER SIDE
06
5
07TAKE TIME,TAKE TIME
)
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
une plage, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre à partir de la plage
sélectionnée.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche x.
Pour passer à la page suivante ou
précédente
Appuyez sur la touche c ou C.
Pour revenir à l’affichage précédent
Appuyez sur O RETURN.
Pour lire la plage audio MP3 précédente
ou suivante
Appuyez sur > ou sur . pendant la
lecture. Vous pouvez sélectionner la première
plage de l’album suivant en appuyant sur
> pendant la lecture de la dernière plage de
l’album en cours.
Notez que vous ne pouvez pas utiliser la
touche . pour revenir à l’album
précédent. Pour ce faire, vous devez le
sélectionner dans la liste des albums.
48
Sélection d’un fichier d’image
JPEG
1 Une fois l’étape 2 de la section
«Sélection d’un album» terminée,
appuyez sur PICTURE NAVI.
Les fichiers d’image de l’album
s’affichent dans 16 sous-écrans. Une case
de défilement apparaît sur la droite.
1234
5678
9101112
13141516
Pour afficher les autres fichiers d’image,
sélectionnez les images du bas et appuyez
sur la touche x. Pour revenir à l’image
précédente, sélectionnez les images du
haut et appuyez sur X.
2 Appuyez sur C/X/x/c pour
sélectionner l’image à visualiser, puis
appuyez sur ENTER.
L’image sélectionnée apparaît.
Exemple
Pour faire pivoter une image JPEG
Appuyez sur X/x tout en visualisant une
image. Chaque fois que vous appuyez sur X,
l’image pivote de 90 degrés dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez
sur CLEAR. Notez que le mode d’affichage
redevient normal également si vous appuyez
sur C/c pour passer à l’image suivante ou à
l’image précédente.
Exemple: lorsque vous appuyez une fois sur X.
Sens de rotation
Pour agrandir une image JPEG (ZOOM)
Appuyez sur ZOOM tout en visualisant une
image. Vous pouvez agrandir l’image jusqu’à
quatre fois sa taille originale et faire défiler
l’image à l’aide des touches C/X/x/c.
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez
sur CLEAR.
◆Lorsque vous appuyez une fois (x2)
La taille originale de l’image est multipliée
par deux.
◆Lorsque vous appuyez deux fois (x4)
La taille originale de l’image est multipliée
par quatre.
Pour visualiser des images JPEG et écouter des fichiers audio MP3
Pour passer au fichier d’image JPEG
précédent ou suivant
Appuyez sur la touche C ou c pendant la
lecture. Vous pouvez sélectionner le premier
fichier de l’album suivant en appuyant sur c
pendant la lecture du dernier fichier de
l’album en cours.
Notez que vous ne pouvez pas utiliser la
touche C pour revenir à l’album précédent.
Pour ce faire, vous devez le sélectionner dans
la liste des albums.
Pour arrêter la visualisation de l’image
JPEG.
Appuyez sur la touche x.
z Conseils
• Pendant que vous visualisez des fichiers d’image
JPEG, vous pouvez définir des options telles que
«INTERVALLE» (page 52), «EFFET» (page 52)
et «NETTETE» (page 45).
• Vous pouvez visualiser des fichiers d’image JPEG
sans plage audio MP3 en définissant l’option
«IMAGE (JPEG)» dans «MODE (MP3, JPEG)»
(page 51).
• La date à laquelle la photo a été prise s’affiche en
regard de «DATE» dans le menu de commande
(page 10). Notez qu’il se peut qu’aucune date
n’apparaisse sur certains modèles d’appareil
photo numérique.
,suite
49
Remarque
La touche PICTURE NAVI n’est pas opérationnelle
si l’option «AUDIO (MP3)» est sélectionnée dans
«MODE (MP3, JPEG)» (page 51).
Pour visualiser des
images JPEG sous forme
de diaporama
Vous pouvez lire successivement des fichiers
d’images JPEG sur un DATA CD/DATA
DVD sous forme de diaporama.
MENU
ENTER
DISPLAY
1 Appuyez sur MENU.
La liste des albums du DATA CD/DATA
DVD s’affiche.
50
(
3 0
)
1
ROCK BEST HIT
KARAOKE
JAZZ
R&B
MY FAVORITE SONGS
CLASSICAL
SALSA OF CUBA
BOSSANOVA
2 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner un album.
3 Appuyez sur H.
La lecture des images JPEG de l’album
sélectionné commence sous la forme
d’un diaporama.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche x.
Remarques
• Le diaporama s’interrompt lorsque vous appuyez
sur X/x ou ZOOM. Appuyez sur H pour
reprendre le diaporama.
• Cette fonction n’est pas opérationnelle si l’option
«AUDIO (MP3)» est sélectionnée dans «MODE
(MP3, JPEG)» (page 51).
Visualisation d’un diaporama
avec une bande son (MODE
(MP3, JPEG))
Lorsque des fichiers d’image JPEG et des
plages audio MP3 figurent dans le même
album, le diaporama peut être accompagné
d’une bande son.
1 Appuyez sur DISPLAY en mode
d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(MODE (MP3, JPEG)), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de «MODE (MP3, JPEG)»
s’affichent.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
3 2 : 5 5
AUTO
AUTO
AUDIO (MP3)
IMAGE (JPEG)
DATA CD
MP3
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«AUTO» (option par défaut), puis
appuyez sur ENTER.
• AUTO : lit les fichiers d’image JPEG et
les plages audio MP3 d’un même album
sous la forme d’un diaporama.
• AUDIO ( MP3 ) : lit seulement les
plages audio MP3 en continu.
• IMAGE ( JPEG ) : lit seulement les
fichiers d’image JPEG en continu.
4 Appuyez sur MENU.
La liste des albums du DATA CD/DATA
DVD s’affiche.
(
3 0
)
1
ROCK BEST HIT
KARAOKE
JAZZ
R&B
MY FAVORITE SONGS
CLASSICAL
SALSA OF CUBA
BOSSANOVA
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’album contenant les plages audio
MP3 et les images JPEG que vous
souhaitez lire.
6 Appuyez sur H.
Le diaporama démarre accompagné
d’une bande son.
z Conseils
• Pour répéter les plages audio MP3 et les fichiers
d’image JPEG d’un seul album, répétez la même
plage audio MP3 ou le même album lorsque
«MODE (MP3, JPEG)» est réglé sur «AUTO».
Reportez-vous à la section «Lecture en boucle
(Lecture répétée)» (page 29) p our répéter la plag e
ou l’album.
• Le lecteur reconnaît jusqu’à 200 albums, quel que
soit le mode sélectionné. Dans chaque album, le
lecteur reconnaît jusqu’à 300 plages audio MP3 et
300 fichiers d’image JPEG lorsque l’option
«AUTO» est sélectionnée, 600 pl ages audio MP3
lorsque l’option «AUDIO (MP3)» est
sélectionnée, et 600 fichiers d’image JPEG
lorsque l’option «IMAGE (JPEG)» est
sélectionnée.
Remarques
• Cette fonction n’est pas opérationnelle si les
plages audio MP3 et les fichiers d’image JPEG ne
figurent pas dans le même album.
• Si les durées de lecture d’une image JPEG et
d’une plage audio MP3 ne so nt pas id e nti ques , la
plus longue continue sans son ou sans image,
selon le cas.
• Si vous lisez des données volumineuses d’une
plage audio MP3 et des données d’image JPEG en
même temps, le son risque de sauter. Il est
recommandé de régler le débit bi naire MP3 sur
128 kbps ou moins lors de la création du fichier.
Si le son continue de sauter, réduisez la taille du
fichier JPEG.
Pour visualiser des images JPEG et écouter des fichiers audio MP3
,suite
51
Réglage du rythme de lecture
d’un diaporama (INTERVALLE)
Permet de définir la durée d’affichage des
diapositives à l’écran.
1 Appuyez deux fois sur DISPLAY
pendant la visualisation d’une image
JPEG ou alors que le lecteur est en
mode d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(INTERVALLE), puis appuyez
sur ENTER.
Les options de la fonction
«INTERVALLE» s’affichent.
12)
3 (
4)
1(
2 9 / 1 0 / 2 0 0 5
NORMAL
NORMAL
COURT
LONG 1
LONG 2
DATA CD
JPEG
3 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner un réglage.
Le réglage par défaut est souligné.
• NORMAL
9 secondes.
• COURT: la durée est réglée sur une
valeur plus petite que le réglage
NORMAL.
• LONG 1: la durée est réglée sur une
valeur plus longue que le réglage
NORMAL.
• LONG 2: la durée est réglée sur une
valeur plus longue que le réglage
LONG 1.
: la durée est réglée entre 6 et
4 Appuyez sur ENTER.
Choix de l’apparence des
diapositives (EFFET)
Permet de définir la manière dont les
diapositives apparaissent à l’écran pendant un
diaporama.
1 Appuyez deux fois sur DISPLAY
pendant la visualisation d’une image
JPEG ou alors que le lecteur est en
mode d’arrêt.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(EFFET), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de la fonction «EFFET»
s’affichent.
12)
3 (
4)
1(
2 3 / 1 0 / 2 0 0 5
MODE 1
MODE 1
MODE 2
MODE 3
MODE 4
MODE 5
NON
DATA CD
JPEG
3 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner un réglage.
Le réglage par défaut est souligné.
• MODE 1
• MODE 2: l’image glisse de gauche à
droite.
• MODE 3: l’image s’étire à partir du
centre de l’écran.
• MODE 4: les images passent d’un effet
à l’autre.
• MODE 5: l’image suivante se
superpose à l’image précédente.
• NON : permet de désactiver cette
fonction.
: l’image glisse de haut en bas.
4 Appuyez sur ENTER.
Remarque
Certains fichiers JPEG, en particulier les fichiers
JPEG progressifs ou les fichiers JPEG d’au moins
3 000 000 pixels, peuvent mettre plus longtemps
que d’autres à s’afficher, ce qui peut donner
l’impression que la durée est supérieure au réglage
sélectionné.
52
Utilisation des diverses fonctions
complémentaires
Vous pouvez définir deux types de limitations
de lecture pour un disque.
• Verrouillage parental personnalisé
Vous pouvez fixer des limitations de lecture
de sorte que le lecteur n’entame pas la
lecture de certains disques dont le contenu
ne convient pas aux enfants.
• Contrôle parental
La lecture de certains DVD VIDEO peut
être limitée suivant un niveau prédéterminé,
tel que l’âge des utilisateurs. La lecture de
certaines scènes peut être bloquée ou elles
peuvent être remplacées par d’autres.
Le même mot de passe est utilisé pour les
fonctions de contrôle parental et de
verrouillage parental personnalisé.
Verrouillage parental
personnalisé
Vous pouvez utiliser le même mot de passe de
verrouillage parental personnalisé pour 40
disques maximum. Lorsque vous réglez le
41ème disque, le premier est annulé.
1 Insérez le disque à verrouiller.
Si le disque est en cours de lecture,
appuyez sur x pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur DISPLAY pendant que le
lecteur est en mode d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(CONTROLE PARENTAL), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de la fonction «CONTROLE
PARENTAL» s’affichent.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
OUI
LECTEUR
MOT DE PASSE
NON
STOP
DVD VIDEO
Utilisation des diverses fonctions complémentaires
Touches
numériques
ENTER
DISPLAY
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«OUI t», puis appuyez sur ENTER.
◆ Si vous n’avez pas encore enregistré
de mot de passe
L’écran d’enregistrement d’un nouveau
mot de passe s’affiche.
CONTROLE PARENTAL
Introduisez un nouveau mot de
passe à 4 chiffres, puis appuyez
ENTER
sur
.
Saisissez un mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
L’écran de confirmation du mot de passe
s’affiche.
,suite
53
◆ Si vous avez déjà enregistré un mot de
passe
L’écran de saisie du mot de passe
s’affiche.
5 Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
Le message «Le verrouillage parental
personnalisé est activé» s’affiche, puis
l’écran revient au menu de commande.
Pour désactiver la fonction de verrouillage
parental personnalisé
1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section
«Verrouillage parental personnalisé».
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«NON t», puis appuyez sur ENTER.
3 Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
Pour lire un disque en mode de
verrouillage parental personnalisé
1 Insérez le disque pour lequel le
verrouillage parental personnalisé est
activé.
L’écran «VERROUILLAGE
PARENTAL PERSONNALISE»
s’affiche.
VERROUILLAGE PARENTAL
PERSONNALISE
Le verrouillage parental
personnalisé est déjà activé. Tapez
le mot de passe, puis appuyez
ENTER
sur
.
2 Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
Le lecteur est prêt pour la lecture.
z Conseil
Si vous oubliez votre mot de passe, saisissez le
numéro à 6 chiffres «199703» à l’aide des touches
numériques lorsque l’affichage
«VERROUILLAGE PARENTAL
PERSONNALISE» vous demande votre mot de
passe, puis appuyez sur ENTER. L’affichage vous
invite à saisir un nouveau mot de passe à quatre
chiffres.
54
Contrôle parental (Lecture
limitée)
La lecture de certains DVD VIDEO peut être
limitée suivant un niveau prédéterminé, tel
que l’âge des utilisateurs. La fonction de
«CONTROLE PARENTAL» vous permet de
fixer un niveau de limitation de la lecture.
1 Appuyez sur DISPLAY pendant que le
lecteur est en mode d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(CONTROLE PARENTAL), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de la fonction «CONTROLE
PARENTAL» s’affichent.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
OUI
LECTEUR
MOT DE PASSE
NON
STOP
DVD VIDEO
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«LECTEUR t», puis appuyez sur
ENTER.
◆ Si vous n’avez pas encore enregistré
de mot de passe
L’écran d’enregistrement d’un nouveau
mot de passe s’affiche.
CONTROLE PARENTAL
Introduisez un nouveau mot de
passe à 4 chiffres, puis appuyez
ENTER
sur
.
Saisissez un mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
L’écran de confirmation du mot de passe
s’affiche.
◆ Si vous avez déjà enregistré un mot de
passe
L’écran de saisie du mot de passe
s’affiche.
4 Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
L’écran de réglage du niveau de
limitation de lecture s’affiche.
8 Sélectionnez le niveau souhaité en
appuyant sur X/x, puis appuyez sur
ENTER.
Le réglage du contrôle parental est
terminé.
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:NON
STANDARD:
USA
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«STANDARD», puis appuyez sur
ENTER.
Les réglages de l’option «STANDARD»
s’affichent.
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:
STANDARD:
NON
USA
USA
AUTRES
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
une zone géographique pour le niveau
de limitation de lecture, puis appuyez
sur ENTER.
La zone est sélectionnée.
Lorsque vous choisissez «AUTRES t»,
sélectionnez une norme parmi celles
indiquées dans le tableau de la page 72 et
saisissez le code correspondant avec les
touches numériques.
7 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«NIVEAU», puis appuyez sur ENTER.
Les options de «NIVEAU» s’affichent.
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:NON
STANDARD:
NON
8:
NC17
7:
R
6:
5:
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:
STANDARD:USA
4: PG13
Plus la valeur est faible, plus la limitation
est stricte.
Pour désactiver la fonction de contrôle
parental
Réglez «NIVEAU» sur «NON» à l’étape 8.
Pour lire un disque pour lequel le contrôle
parental est activé
1 Insérez le disque et appuyez sur H.
L’écran de saisie du mot de passe
s’affiche.
2 Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
Le lecteur démarre la lecture.
z Conseil
Si vous oubliez votre mot de passe, retirez le disque
et répétez les étapes 1 à 3 de la section «Contrôle
parental (Lecture limitée)». Lorsque vous êtes
invité à saisir votre mot de passe, saisissez
«199703» à l’aide des touches numériques, puis
appuyez sur ENTER. L’affichage vous invite à
saisir un nouveau mot de passe à quatre chiffres.
Après avoir saisi un nouveau mot de passe à quatre
chiffres, remettez le disque dans le lecteur et
appuyez sur H. Lorsque l’écran de saisie du mot
de passe s’affiche, saisissez votre nouveau mot de
passe.
Remarques
• Lors de la lecture de disques qui ne sont pas dotés
de la fonction de contrôle parental, la lecture ne
peut pas être limitée avec ce lecteur.
• Suivant les disques, il se peut que l’on vous
demande de modifier le niveau de contrôle
parental pendant la lecture du disque. Dans ce cas,
saisissez votre mot de passe, puis modifiez le
Utilisation des diverses fonctions complémentaires
,suite
55
niveau. Si le mode de reprise de la lecture est
désactivé, le niveau précédent es t rétabli.
Modification du mot de passe
1 Appuyez sur DISPLAY pendant que le
lecteur est en mode d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
(CONTROLE PARENTAL), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de la fonction «CONTROLE
PARENTAL» s’affichent.
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«MOT DE PASSE t» puis appuyez sur
ENTER.
L’écran de saisie du mot de passe
s’affiche.
4 Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
5 Saisissez un nouveau mot de passe à
quatre chiffres avec les touches
numériques, puis appuyez sur ENTER.
6 Pour confirmer votre mot de passe,
saisissez-le de nouveau avec les
touches numériques, puis appuyez sur
ENTER.
En cas d’erreur lors de la saisie du mot de
passe
Appuyez sur C avant d’appuyer sur ENTER
et saisissez le bon numéro.
Commande du téléviseur
à l’aide de la
télécommande fournie
Vous pouvez commander le niveau sonore, la
source d’entrée et le commutateur
d’alimentation de votre téléviseur Sony à
l’aide de la télécommande.
TV
Touches
numériques
Vous pouvez commander le téléviseur à
l’aide des touches suivantes.
En appuyant
sur
TV [/1Mettre le téléviseur sous ou
2 (volume) +/– Régler le volume du
t (TV/vidéo)commutez la source d’entrée
Vous pouvez
hors tension
téléviseur
du téléviseur entre le
téléviseur et d’autres sources
d’entrée.
2 +/–
t
56
Remarque
Selon l’appareil raccordé, vous ri squez de ne pas
pouvoir commander votre téléviseur à l’aide de
toutes les touches de la télécommande ou de
certaines d’entre elles.
Commande d’autres téléviseurs
à l’aide de la télécommande
Vous pouvez commander le niveau sonore, la
source d’entrée et le commutateur
d’alimentation des téléviseurs qui ne sont pas
de marque Sony également.
Si votre téléviseur est indiqué dans le tableau
ci-dessous, réglez le code fabricant approprié.
1 Tout en maintenant TV [/1 enfoncée,
appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner le code fabricant de
votre téléviseur (voir le tableau cidessous).
2 Relâchez TV [/1.
Codes des téléviseurs pouvant être
commandés avec la télécommande
Si plusieurs codes sont indiqués, essayez-les
un par un, jusqu’à ce que vous trouviez celui
qui fonctionne avec votre téléviseur.
• Lorsque vous remplacez les piles de la
télécommande, il se peut que le code réglé soit
réinitialisé à la valeur par défaut. Dans ce cas,
vous devez redéfinir le numéro de code approprié.
• Selon l’appareil raccordé, vous risquez de ne pas
pouvoir commander votre téléviseur à l’aide de
toutes les touches de la télécommande ou de
certaines d’entre elles.
Utilisation des diverses fonctions complémentaires
57
Installation et réglages
( 47
)
: :
STOP
DVD VIDEO
Utilisation du menu
d’installation
Le menu d’installation vous permet
d’effectuer divers réglages, par exemple ceux
de l’image et du son. Vous pouvez également,
entre autres, choisir la langue des sous-titres
et du menu d’installation.
Pour de plus amples informations sur les
différents paramètres du menu d’installation,
reportez-vous aux pages 59 à 64.
Remarque
Les réglages de lecture enregistrés sur le disque sont
prioritaires par rapport aux réglages du menu
d’installation et il est possib le que les fonctions
décrites ne soient pas toutes opérationnelles.
ENTER
DISPLAY
1 Appuyez sur la touche DISPLAY
lorsque le lecteur est en mode
d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour
sélectionner (REGLAGE),
puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu «REGLAGE»
s’affichent.
58
RAPIDE
PERSONNALISE
REINITIALISATION
RAPIDE
3 Appuyez sur X/x pour
sélectionner «PERSONNALISE»,
puis appuyez sur ENTER.
Le menu d’installation s’affiche.
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE :
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ORIGINAL
FRANÇAIS
4 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner le paramètre de
réglage dans la liste affichée :
«CHOIX DE LA LANGUE»,
«REGLAGE DE L’ECRAN»,
«REGLAGE PERSONNALISE» ou
«REGLAGE AUDIO». Puis appuyez
sur ENTER.
Le paramètre d’installation est
sélectionné.
Exemple : «REGLAGE DE L’ECRAN»
Paramètre sélectionné
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV:
SYSTEME COULEUR:AUTO
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
SORTIE 4:3:
Paramètres d’installation
16:9
OUI
POCHETTE
PLEIN ECRAN
5 Appuyez sur X/x pour
sélectionner un paramètre, puis
appuyez sur ENTER.
Les options du paramètre sélectionné
apparaissent.
Exemple : «TYPE TV»
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV:
SYSTEME COULEUR:
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
SORTIE 4:3:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 PAN SCAN
PLEIN ECRAN
Options
6 Appuyez sur X/x pour
sélectionner un réglage, puis
appuyez sur ENTER.
Le réglage est sélectionné et l’installation
est terminée.
Exemple : «4:3 PAN SCAN»
Réglage sélectionné
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV:
SYSTEME COULEUR:AUTO
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
SORTIE 4:3:
Pour passer en mode Installation rapide
Sélectionnez «RAPIDE» à l’étape 3. Suivez
la procédure d’Installation rapide à partir de
l’étape 5 pour effectuer les réglages de base
(page 19).
Pour réinitialiser tous les réglages du
menu «REGLAGE»
1 Sélectionnez «REINITIALISATION» à
l’étape 3, puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez «OUI» avec X/x.
Vous pouvez également quitter le
processus de réglage et revenir au menu
de commande en sélectionnant «NON»
ici.
3 Appuyez sur ENTER.
Tous les réglages présentés aux pages 59
à 64 sont réinitialisés à leurs valeurs par
défaut. N’appuyez pas sur [/1 pendant la
réinitialisation du lecteur, qui prend
quelques secondes.
4:3 PAN SCAN
OUI
POCHETTE
PLEIN ECRAN
Sélection de la langue
d’affichage ou de la
plage sonore (CHOIX DE LA
LANGUE)
Le menu «CHOIX DE LA LANGUE» vous
permet de sélectionner diverses langues pour
les menus à l’écran et la plage sonore.
Sélectionnez «CHOIX DE LA LANGUE»
dans le menu d’installation. Pour utiliser le
menu, reportez-vous à la section «Utilisation
du menu d’installation» (page 58).
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE :
◆ECRANS (menus à l’écran)
Permet de changer la langue des menus à
l’écran.
◆MENU (DVD VIDEO uniquement)
Vous pouvez sélectionner la langue souhaitée
pour le menu du disque.
◆AUDIO (DVD VIDEO uniquement)
Permet de changer la langue de la plage
sonore.
Si vous sélectionnez «ORIGINAL», la langue
par défaut du disque est sélectionnée.
◆SOUS-TITRE (DVD VIDEO uniquement)
Permet de changer le choix de la langue parmi
les sous-titres enregistrés sur le DVD VIDEO.
Si vous sélectionnez «IDEM AUDIO», la
langue des sous-titres change selon la langue
que vous avez sélectionnée pour la plage
sonore.
z Conseil
Si vous sélectionnez «AUTRES t» dans
«MENU», «SOUS-TITRE» ou «AUDIO»,
saisissez un code de langue de la “Liste des codes de
langue” à la page 72 avec les touches numériques.
Remarque
Lorsque vous sélectionnez une langue qui n’est pas
enregistrée sur le DVD VIDEO dans «MENU»,
«SOUS-TITRE» ou «AUDIO», l’une des langues
enregistrées est automatiquement sélectionnée.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ORIGINAL
FRANÇAIS
Installation et réglages
59
Réglages de l’affichage
(REGLAGE DE L’ECRAN)
16:9
Choisissez les réglages en fonction du
téléviseur que vous souhaitez raccorder au
lecteur.
Sélectionnez «REGLAGE DE L’ECRAN»
dans le menu d’installation. Pour utiliser le
menu, reportez-vous à la section «Utilisation
du menu d’installation» (page 58).
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV:
SYSTEME COULEUR:AUTO
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
SORTIE 4:3:
16:9
OUI
POCHETTE
PLEIN ECRAN
◆TYPE TV
Permet de sélectionner le format d’écran du
téléviseur raccordé (standard 4:3 ou écran
large).
16:9Sélectionnez ce réglage si vous
4:3
LETTER
BOX
4:3
PAN SCAN
raccordez un téléviseur à écran
large ou un téléviseur disposant
de la fonction grand écran.
Sélectionnez ce réglage si vous
raccordez un téléviseur à écran
4:3. Une image large se ra
affichée, avec des bandes en
haut et en bas de l’écran.
Sélectionnez ce réglage si vous
raccordez un téléviseur à écran
4:3. Une image large est
automatiquement affichée sur
tout l’écran et les parties en trop
sont coupées.
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
Remarque
Selon les DVD, il se peut que «4:3 LETTER BOX»
soit automatiquement sélectionné au lieu de «4:3
PAN SCAN» et vice versa.
◆SYSTEME COULEUR (CD VIDEO
uniquement)
Permet de sélectionner le système couleur
lors de la lecture d’un CD VIDEO.
AUTOPermet d’émettre le signal
PALPermet de modifier les signaux
NTSCPermet de modifier les signaux
vidéo dans le standard du CD
VIDEO, à savoir PAL ou
NTSC. Si votre téléviseur
fonctionne selon le système
DUAL, sélectionnez AUTO.
vidéo d’un CD VIDEO NTSC
et de les émettre en PAL.
vidéo d’un CD VIDEO PAL et
de les émettre en NTSC.
◆ECONOMISEUR D’ECRAN
L’image de l’économiseur d’écran apparaît
lorsque vous laissez le lecteur en mode de
pause ou d’arrêt pendant 15 minutes ou
lorsque vous lisez un CD ou un DATA CD/
DATA DVD (audio MP3) pendant plus de 15
minutes. L’économiseur d’écran évite les
altérations (image rémanente) au niveau de
votre écran d’affichage. Appuyez sur H
pour désactiver l’économiseur d’écran.
OUI
NONDésactive l’économiseur
Active l’économiseur d’écran.
d’écran.
60
◆ARRIERE-PLAN
Permet de sélectionner la couleur d’arrièreplan ou une image sur l’écran du téléviseur
lorsque le lecteur est en mode d’arrêt lorsque
vous lisez un CD ou un DATA CD/DATA
DVD (audio MP3).
POCHETTE L’image de la pochette (image
GRAPHIQUE
BLEUL’arrière-plan est bleu.
NOIRL’arrière-plan est noir.
fixe) s’affiche, mais
uniquement si l’image de la
pochette est déjà enregistrée sur
le disque (CD-EXTRA, etc.). Si
le disque ne contient pas
d’image de pochette, l’image
«GRAPHIQUE» s’affiche.
Une image mémorisée dans le
lecteur apparaît.
◆SORTIE 4:3
Ce réglage n’est valable que si vous réglez
«TYPE TV» sur «16:9» sous «REGLAGE
DE L’ECRAN».
Effectuez ce réglage pour regarder des
signaux progressifs au format 4:3. Si vous
pouvez modifier le format sur votre téléviseur
compatible avec le format progressif (525p/
625p), modifiez le réglage sur le téléviseur et
non sur le lecteur. Ce réglage n’est effectif
que si «PROGRESSIVE AUTO» ou
«PROGRESSIVE VIDEO» est sélectionné à
l’aide de la touche PROGRESSIVE du
panneau frontal.
PLEIN
ECRAN
NORMALSélectionnez cette option
Sélectionnez cette option
lorsque vous modifiez le
rapport d’aspect de votre
téléviseur.
lorsque vous ne pouvez pas
modifier le rapport d’aspect de
votre téléviseur. Affiche un
signal au rapport d’aspect de
16:9 avec des bandes noires sur
les côtés gauche et droit de
l’image.
Réglages personnalisés
(REGLAGE PERSONNALISE)
Ce menu vous permet de régler entre autres
les paramètres liés à la lecture.
Sélectionnez «REGLAGE
PERSONNALISE» dans le menu
d’installation. Pour utiliser le menu, reportezvous à la section «Utilisation du menu
d’installation» (page 58).
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE PERSONNALISE
ARRET AUTOMATIQUE:
LECTURE AUTO :
MODE DE PAUSE:
SELECTION DE PLAGE:
REPRISE LECTURE:
◆ARRET AUTOMATIQUE
Permet d’activer ou désactiver le réglage
d’arrêt automatique.
NONPermet de désactiver cette
OUILe lecteur passe en mode de
fonction.
veille lorsqu’il reste en mode
d’arrêt pendant plus de 30
minutes.
◆LECTURE AUTO
Permet d’activer ou de désactiver le réglage
de lecture automatique. Cette fonction est
utile quand le lecteur est connecté à un
programmateur (non fourni).
NON
OUIDémarre la lecture
Permet de désactiver cette
fonction.
automatiquement lorsque le
lecteur est mis sous tension par
un programmateur (non fourni).
NON
NON
AUTO
NON
OUI
Installation et réglages
Téléviseur avec rapport
d’aspect de 16:9
,suite
61
◆MODE DE PAUSE (DVD VIDEO/DVD-RW
uniquement)
Permet de sélectionner une image pour le
mode de pause.
AUTOU ne image stable est affichée
sans tremblements, même si elle
comporte des sujets animés et
dynamiques. Sélectionnez
habituellement ce réglage.
IMAGEL’image est affichée à haute
résolution, même si elle
comporte des sujets qui ne se
déplacent pas dynamiquement.
◆SELECTION DE PLAGE (DVD VIDEO
uniquement)
Lors de la lecture d’un DVD VIDEO sur
lequel plusieurs formats audio sont
enregistrés (PCM, MPEG audio, DTS ou
Dolby Digital), permet de sélectionner en
priorité la plage audio comportant le plus
grand nombre de canaux.
NON
Aucune priorité accordée.
AUTOP riorité accordée.
Remarques
• Lorsque vous réglez le paramètre sur «AUTO», la
langue peut être modifiée. Le réglage
«SELECTION DE PLAGE» est prioritaire sur les
réglages «AUDIO» dans «CHOIX DE LA
LANGUE» (page 59).
• Si vous réglez «DTS» sur «NON» (page 64), la
plage sonore DTS n’est pas lue même si vous
réglez «SELECTION DE PLAGE» sur «AUTO».
• Si des plages sonores PCM, DTS, MPEG audio et
Dolby Digital possèdent le même numéro de
canal, le lecteur les sélectionne dans l’ordre PCM,
DTS, MPEG audio et Dolby Digital.
◆REPRISE LECTURE (DVD VIDEO ou CD
VIDEO uniquement)
Permet d’activer ou de désactiver le réglage
Reprise multi-disque. La reprise de lecture
peut être enregistrée pour maximum 6 DVD
VIDEO/CD VIDEO différents (page 23).
OUI
Permet d’enregistrer le réglage
de reprise de lecture pour
maximum 6 disques.
NONNe permet pas de mémoriser le
réglage de reprise. La lecture ne
reprend au point mémorisé que
pour le disque inséré dans le
lecteur.
Réglages du son (REGLAGE
AUDIO)
Le menu «REGLAGE AUDIO» vous permet
de régler le son en fonction des conditions de
lecture et de raccordement.
Sélectionnez «REGLAGE AUDIO» dans le
menu d’installation. Pour utiliser le menu,
reportez-vous à la section «Utilisation du
menu d’installation» (page 58).
Les réglages par défaut sont soulignés.
Si le son de lecture est déformé, réglez ce
paramètre sur «OUI». Le lecteur réduit le
niveau de sortie audio.
Cette fonction affecte la sortie des prises
LINE OUT L/R (AUDIO).
NONSélectionnez habituellement ce
réglage.
OUISélectionnez ce réglage lorsque le son
de lecture provenant des enceintes est
déformé.
◆AUDIO DRC (commande de plage
dynamique) (DVD VIDEO et DVD-RW
uniquement)
Cette fonction rend le son plus clair lors de la
lecture à faible volume d’un DVD doté de la
fonction «AUDIO DRC».
Cette fonction agit sur la sortie des prises
suivantes :
–Prises LINE OUT L/R (AUDIO)
–Prise DIGITAL OUT (OPTICAL ou
COAXIAL) uniquement si «DOLBY
DIGITAL» est réglé sur «D-PCM»
(page 63).
NON
STANDARD
OUI
D-PCM
PCM
NON
48kHz/16bit
Remarque
Si vous lancez le réglage rapide, les réglages de
reprise de la lecture enregistrés en mémoire risquent
d’être réinitialisés aux réglages par défaut.
62
STANDARD Sélectionnez habituellement ce
TVPermet de rendre clairement les
LARGE
PLAGE
réglage.
sons de faible amplitude,
même si vous réglez le volume
à un niveau très bas.
Reproduit l’ambiance sonore
d’une salle de concert.
◆MIXAGE AVAL (DVD VIDEO/DVD-RW
uniquement)
Cette fonction permet de changer la méthode
de mixage vers un son à deux canaux lors de
la lecture d’un DVD possédant des
composantes de signal arrière (canaux) ou qui
est enregistré au format Dolby Digital. Pour
obtenir davantage de détails sur les
composantes de signal arrière, reportez-vous
à la section «Vérification du format du signal
audio» (page 39). Cette fonction agit sur la
sortie des prises suivantes :
–Prises LINE OUT L/R (AUDIO)
–Prise DIGITAL OUT (OPTICAL ou
COAXIAL) lorsque «DOLBY DIGITAL»
est réglé sur «D-PCM» (page 63).
DOLBY
SURROUND
NORMAL
Sélectionnez habituellement ce
réglage. Les signaux audio
multicanaux sont émis vers 2
canaux permettant l’écoute de
sons surround.
Les signaux audio multicanaux
sont ramenés à 2 canaux pour
une utilisation avec votre
système stéréo.
◆SORTIE NUMERIQUE
Sélectionnez cette fonction si les signaux
audio sont émis via la prise SORTIE
NUMERIQUE (OPTICAL ou COAXIAL).
OUI
NONL’effet du circuit numérique sur
Sélectionnez habituellement ce
réglage. Si vous sélectionnez
«OUI», reportez-vous à la section
«Réglage du signal de sortie
numérique» concernant les autres
réglages.
le circuit analogique est minime.
Réglage du signal de sortie
numérique
Cette fonction permet de changer la méthode
de sortie des signaux audio lorsque vous
raccordez un appareil doté d’un connecteur
d’entrée numérique, tel qu’un amplificateur
(récepteur) ou une platine MD.
Pour plus de détails sur les raccordements,
reportez-vous à la page 17.
Sélectionnez «DOLBY DIGITAL»,
«MPEG», «DTS» et «48kHz/96kHz PCM»
après avoir réglé «SORTIE NUMERIQUE»
sur «OUI».
Si vous raccordez un appareil incompatible
avec le signal audio sélectionné, aucun son
n’est émis ou un bruit de forte amplitude est
émis par les enceintes, ce qui risque de blesser
vos tympans ou d’endommager les enceintes.
◆DOLBY DIGITAL (DVD VIDEO/DVD-RW
uniquement)
Permet de sélectionner le type de signal
Dolby Digital.
D-PCMSélectionnez ce réglage si le
DOLBY
DIGITAL
lecteur est raccordé à un
appareil audio sans décodeur
Dolby Digital intégré. Les
réglages du paramètre
«MIXAGE AVAL» dans
«REGLAGE AUDIO»
permettent de préciser si les
signaux sont conformes ou non
au Dolby Surround (Pro Logic)
(page 63).
Sélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio équipé d’un
décodeur Dolby Digital intégré.
Installation et réglages
,suite
63
◆MPEG (DVD VIDEO/DVD-RW
uniquement)
Permet de sélectionner le type de signal
MPEG audio.
PCMSélectionnez ce réglage si le
MPEGSélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio sans décodeur
MPEG intégré. Si des plages
audio MPEG multicanaux sont
lues, seuls les signaux des
canaux avant (gauche) et avant
(droite) sont émis par vos deux
enceintes frontales.
lecteur est raccordé à un
appareil audio équipé d’un
décodeur MPEG intégré.
◆DTS
Permet de sélectionner si les signaux DTS
sont émis ou non.
NON
OUISélectionnez ce réglage si le
Sélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio sans décodeur
DTS intégré.
lecteur est raccordé à un
appareil audio équipé d’un
décodeur DTS intégré.
◆48kHz/96kHz PCM (DVD VIDEO
uniquement)
Permet de sélectionner la fréquence
d’échantillonnage du signal audio.
48kHz/16bit
96kHz/24bit Tous les types de signaux, y
Les signaux audio des DVD
VIDEO sont toujours convertis
à 48 kHz/16 bit.
compris les 96 kHz/24 bit sont
émis dans leur format d’origine.
Toutefois, si le signal est
encodé à des fins de protection
des droits d’auteur, il est
uniquement émis à 48 kHz/16
bit.
Remarque
Les signaux audio analogiques provenant des prises
LINE OUT L/R (AUDIO) ne sont pas affectés par
ce réglage et gardent leur niveau de fréquence
d’échantillonnage initial.
64
Informations complémentaires
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des difficultés cidessous pendant le fonctionnement du
lecteur, utilisez ce guide de dépannage pour
essayer de remédier au problème avant de
demander assistance. Si le problème persiste,
consultez votre revendeur Sony le plus
proche.
Alimentation
Le lecteur ne se met pas sous tension.
, Vérifiez que le cordon d’alimentation est
solidement branché.
Image
Aucune image n’apparaît ou l’image
comporte des parasites.
, Rebranchez solidement le câble de
raccordement.
, Les câbles de raccordement sont
endommagés.
, Vérifiez le raccordement à votre téléviseur
(page 14) et commutez le sélecteur d’entrée
du téléviseur de manière à ce que le signal
provenant du lecteur apparaisse sur l’écran
du téléviseur.
, Le disque est sale ou défectueux.
, Si les signaux vidéo de votre lecteur doivent
passer par votre magnétoscope pour
atteindre votre téléviseur ou bien si vous
êtes connecté à un combiné télémagnétoscope (TV/VIDEO), les signaux de
protection contre la copie de certains DVD
peuvent affecter la qualité de l’image. Si le
problème persiste une fois que vous avez
raccordé ce lecteur directement à votre
téléviseur, essayez de le raccorder plutôt à
l’entrée S VIDEO de votre téléviseur
(page 14).
, Le disque est enregistré sous un système de
couleur différent de celui de votre
téléviseur.
, Vous avez sélectionné «PROGRESSIVE
AUTO» ou «PROGRESSIVE VIDEO» à
l’aide de la touche PROGRESSIVE du
panneau frontal (l’indicateur
PROGRESSIVE s’allume) même si votre
téléviseur ne peut pas accepter les signaux
progressifs. Vous devez alors sélectionner
«NORMAL (INTERLACE)» pour que le
témoin PROGRESSIVE s’éteigne.
, Si le système couleur de votre lecteur ne
correspond pas à celui de votre téléviseur,
changez le standard couleur du lecteur. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section
page 15. (Vous ne pouvez pas modifier le
standard couleur du DVD lui-même.)
, Même si votre téléviseur est compatible
avec les signaux au format progressif 525p/
625p, l’image peut être affectée lorsque
vous réglez le lecteur au format progressif.
Dans ce cas, sélectionnez «NORMAL
(INTERLACE)» à l’aide de la touche
PROGRESSIVE du panneau frontal de
sorte que le témoin PROGRESSIVE
s’éteigne et que le lecteur soit réglé sur le
format normal (entrelacé).
L’image ne remplit pas l’écran, même si
le format d’écran est réglé sur «TYPE TV»
dans «REGLAGE DE L’ECRAN».
, Le format d’écran est fixe sur votre DVD
pour ce disque.
L’image est en noir et blanc.
, Suivant les téléviseurs, l’image à l’écran
apparaît en noir et blanc lorsque vous lisez
un disque enregistré sur un système couleur
NTSC.
Son
Il n’y a pas de son.
, Rebranchez solidement le câble de
raccordement.
, Le câble de raccordement est endommagé.
, Le lecteur est raccordé à la mauvaise prise
d’entrée de l’amplificateur (récepteur)
(page 17).
, La source d’entrée de l’amplificateur
(récepteur) n’est pas réglée correctement.
, Le lecteur se trouve en mode de pause ou de
lecture au ralenti.
, Le lecteur se trouve en mode d’avance
rapide ou de retour rapide.
, Si le signal audio ne passe pas par la prise
DIGITAL OUT (OPTICAL ou
COAXIAL), vérifiez les réglages du son
(page 63).
, Pendant la lecture d’un Super VCD sur
lequel la plage audio 2 n’est pas enregistrée,
aucun son n’est émis si vous sélectionnez
«2:STEREO», «2:1/G» ou «2:2/D».
,suite
Informations complémentaires
65
, Lors de la lecture de plages audio MPEG
multi-canaux, seuls les signaux avant (L) et
avant (R) seront émis par vos deux
enceintes avant.
Le son comporte des distorsions.
, Dans «REGLAGE AUDIO», réglez
«AUDIO ATT» sur «OUI» (page 62).
Le volume est très faible.
, Le volume est faible sur certains DVD. Il
peut s’améliorer si vous réglez «AUDIO
DRC» sur «TV» dans «REGLAGE
AUDIO» (page 62).
, Dans «REGLAGE AUDIO», réglez
«AUDIO ATT» sur «NON» (page 62).
Action
La télécommande ne fonctionne pas.
, Les piles de la télécommande sont faibles.
, Des obstacles séparent la télécommande du
lecteur.
, La télécommande est trop éloignée du
lecteur.
, La télécommande n’est pas pointée vers le
capteur de télécommande du lecteur.
La lecture du disque ne démarre pas.
, Le disque est introduit à l’envers.
Placez le disque dans le compartiment
disque avec la face de lecture orientée vers
le bas.
, Le disque est inséré de travers.
, Le lecteur ne peut pas lire certains disques
(page 6).
, Le code local figurant sur le DVD n’est pas
compatible avec le lecteur.
, De l’humidité s’est condensée dans le
lecteur (page 3).
, Le lecteur ne peut pas lire un disque
enregistré s’il n’a pas été finalisé
correctement (page 7).
La plage audio MP3 ne peut pas être lue
(page 47).
, Le DATA CD n’est pas enregistré dans un
format MP3 conforme à la norme ISO 9660
niveau 1 ou 2 ou au format d’extension
Joliet.
, Le DATA DVD n’est pas enregistré dans un
format MP3 conforme à l’UDF (Universal
Disk Format).
, La plage audio MP3 ne possède pas
l’extension «.MP3».
, Les données ne sont pas au format MP3,
même si le fichier possède l’extension
«.MP3».
, Les données ne sont pas des données
MPEG-1 Audio Layer III.
, Le lecteur ne peut pas lire les plages audio
au format mp3PRO format.
, Le paramètre «MODE (MP3, JPEG)» est
réglé sur «IMAGE (JPEG)» (page 51).
Le fichier d’image JPEG ne peut pas être
lu (page 47).
, Le DATA CD n’est pas enregistré dans un
format JPEG conforme à la norme ISO 9660
niveau 1/niveau 2 ou au format Joliet.
, Le DATA DVD n’est pas enregistré dans un
format JPEG conforme à l’UDF (Universal
Disk Format).
, Son extension n’est pas «.JPEG» ou
«.JPG».
, La taille de l’image est supérieure à 3072
(largeur)
× 2048 (hauteur) en mode normal,
ou supérieure à 3 300 000 pixels en JPEG
progressif. (Il est impossible d’afficher
certains fichiers JPEG progressifs même si
leur taille ne dépasse pas la capacité
prescrite.)
, L’image ne remplit pas l’écran (l’image est
réduite).
, Le paramètre «MODE (MP3, JPEG)» est
réglé sur «AUDIO (MP3)» (page 51).
La lecture des plages audio MP3 et des
fichiers d’image JPEG démarre
simultanément.
, Le paramètre «MODE (MP3, JPEG)» est
réglé sur «AUTO» (page 51).
Les noms de l’album/de la plage/du
fichier ne s’affichent pas correctement.
, Le lecteur ne peut afficher que les chiffres et
les lettres de l’alphabet. Les autres
caractères sont affichés sous la forme «*».
La lecture ne démarre pas à partir du
début du disque.
, Le mode de lecture programmée, aléatoire,
répétée ou répétée A-B a été sélectionné
(page 27).
, La fonction de reprise de la lecture est
activée (page 23).
66
Le lecteur entame automatiquement la
lecture du disque.
, Le disque possède une fonction de lecture
automatique.
, Dans «REGLAGE PERSONNALISE»,
«LECTURE AUTO» est réglé sur «OUI»
(page 61).
La lecture s’arrête automatiquement.
, Pendant la lecture de disques possédant un
signal de pause automatique, le lecteur
interrompt la lecture au signal de pause
automatique.
Certaines fonctions telles que l’arrêt, la
recherche, la lecture rapide ou la lecture
lente, la lecture au ralenti, la lecture
répétée, la lecture aléatoire ou la lecture
programmée ne peuvent pas être
exécutées.
, Certaines des fonctions décrites ci-dessus
peuvent ne pas être disponibles avec
certains disques. Consultez le mode
d’emploi fourni avec le disque.
Impossible de changer la langue de la
bande son.
, Essayez de faire ce réglage dans le menu du
DVD au lieu d’utiliser la touche de sélection
directe de la télécommande (page 24).
, Le DVD en cours de lecture ne contient pas
de bandes son multilingues.
, Le DVD ne permet pas de changer la langue
de la bande son.
Le lecteur ne fonctionne pas
correctement.
, Si de l’électricité statique ou un autre
facteur de ce genre entraîne un problème de
fonctionnement du lecteur, débranchez-le.
Un code de cinq chiffres ou lettres
s’affiche à l’écran.
, La fonction d’autodiagnostic est activée.
(Reportez-vous au tableau de la page 68.)
Le plateau de lecture ne s’ouvre pas.
, Le verrouillage enfants est activé (page 23).
, Contactez votre revendeur Sony ou un
centre de service après-vente Sony agréé.
Le message «Data error» apparaît sur
l’écran du téléviseur lors de la lecture
d’un DATA CD ou DATA DVD.
, La plage audio MP3 ou le fichier d’image
JPEG que vous souhaitez lire est corrompu.
, Les données ne sont pas des données
MPEG-1 Audio Layer III.
, Le format du fichier d’image JPEG n’est
pas compatible DCF (page 46).
, L’extension du fichier d’image JPEG est
«.JPG» ou «.JPEG», mais le fichier n’est
pas au format JPEG.
Informations complémentaires
Impossible de changer la langue des
sous-titres ou de les désactiver.
, Essayez de faire ce réglage dans le menu du
DVD au lieu d’utiliser la touche de sélection
directe de la télécommande (page 24).
, Le DVD en cours de lecture ne contient pas
de sous-titres multilingues.
, Le DVD ne permet pas de changer les sous-
titres.
Impossible de changer l’angle de vue.
, Essayez de faire ce réglage dans le menu du
DVD au lieu d’utiliser la touche de sélection
directe de la télécommande (page 24).
, Le DVD en cours de lecture ne contient pas
d’angles de vue multiples.
, Le DVD ne permet pas de changer l’angle
de vue.
67
Fonction
Glossaire
d’autodiagnostic
(lorsque
des chiffres et des lettres s’affichent)
Lorsque la fonction d’autodiagnostic est
activée pour éviter tout problème de
fonctionnement au niveau du lecteur, un
numéro de service à cinq caractères (C 13 50,
par exemple) composé d’une lettre et de
quatre chiffres apparaît à l’écran. Dans ce cas,
consultez le tableau suivant.
C:13:50
Trois premiers
caractères du
numéro de
service
C 13Le disque est sale ou
C 31Le disque n’a pas été
E XX
(où xx est un
chiffre)
Cause et/ou action
corrective
enregistré dans un format que
ce lecteur ne peut pas lire
(page 6).
,Nettoyez le disque à
l’aide d’un chiffon doux
ou vérifiez son format
(page 2).
introduit correctement.
,Réintroduisez le disque
correctement.
Pour prévenir une panne, le
lecteur a exécuté la fonction
d’autodiagnostic.
,Contactez votre
revendeur Sony ou le
centre de service aprèsvente Sony agréé le plus
proche en indiquant le
numéro de service à cinq
caractères.
Exemple : E 61 10
Album (page 46, 48)
Répertoire dans lequel des fichiers d’images
JPEG ou des plages audio MP3 sont
mémorisés sur un DATA CD/DATA DVD.
(«Album» est une définition qui ne concerne
que ce lecteur.)
Audio MPEG (page 18, 64)
Système d’encodage normalisé international
homologué par ISO/IEC utilisé pour
comprimer les signaux audio numériques.
MPEG 1 est compatible avec la stéréo à 2
canaux. Le système MPEG 2 utilisé sur les
DVD est compatible avec le son surround 7.1
canaux.
Chapitre
Sections d’une image ou d’un morceau
musical plus courtes que des titres. Un titre
est composé de plusieurs chapitres. Suivant le
disque, il est possible qu’aucun chapitre ne
soit enregistré.
Dolby Digital (page 18, 63)
Technologie de compression audio
numérique développée par Dolby
Laboratories. Cette technologie est
compatible avec le son surround multicanal.
Le canal arrière est de type stéréo. Ce format
intègre également un canal de caisson de
graves discret. Ce format intègre également
un canal de caisson de graves discret. Le
système Dolby Digital fournit les mêmes
canaux discrets offrant un son numérique de
haute qualité, que les systèmes audio
surround «Dolby Digital» pour le cinéma.
Une séparation efficace des canaux est rendue
possible par l’enregistrement distinct des
données pour chaque canal. En outre, le
traitement entièrement numérique des
données de canaux garantit une détérioration
minimale du son.
68
DTS (page 18, 64)
Technologie de compression audio
numérique développée par Digital Theater
Systems, Inc. Cette technologie est
compatible avec le son surround multicanal.
Le canal arrière est de type stéréo. Ce format
intègre également un canal de caisson de
graves discret. Le mode DTS offre les mêmes
canaux discrets offrant un son numérique de
grande qualité.
Une séparation efficace des canaux est rendue
possible par l’enregistrement distinct des
données pour chaque canal. En outre, le
traitement entièrement numérique des
données de canaux garantit une détérioration
minimale du son.
DVD-RW (page 5)
Un DVD-RW est un disque enregistrable et
réinscriptible de même taille qu’un DVD
VIDEO. Le DVD-RW possède deux modes
différents : le mode VR et le mode Vidéo. Les
DVD-RW créés en mode Vidéo ont le même
format que les DVD VIDEO, alors que les
disques créés en mode VR (enregistrement
vidéo) permettent de programmer et de
monter le contenu.
DVD+RW (page 5)
Un DVD+RW (plus RW) est un disque
enregistrable et réinscriptible. Les DVD+RW
utilisent un format d’enregistrement
comparable au format DVD VIDEO.
DVD VIDEO (page 5)
Type de disque pouvant contenir jusqu’à 8
heures d’images animées, bien que son
diamètre soit le même que celui d’un CD.
La capacité de données d’un DVD à couche
unique et à une seule face est de 4,7 Go (gigaoctets), soit 7 fois supérieure à celle d’un CD.
La capacité de données d’un DVD double
couche et à une seule face est de 8,5 Go, celle
d’un DVD à couche unique et à double face
est de 9,4 Go et celle d’un DVD double
couche et double face est de 17 Go.
Les données vidéo sont enregistrées suivant
le format MPEG 2, une norme internationale
appliquée pour la technologie de compression
numérique. Les données d’image sont
compressées jusqu’à environ 1/40 (en
moyenne) de leur taille d’origine. Le DVD
utilise également la technologie d’encodage à
débit variable qui modifie les données à
assigner en fonction du statut de l’image. Les
données audio sont enregistrées en format
multicanal, par exemple en Dolby Digital, ce
qui vous permet de bénéficier d’une
ambiance sonore plus réaliste.
En outre, diverses fonctions avancées sont
également offertes sur les DVD, entre autres
les fonctions d’angles de vue multiples, de
bande son multilingue et de contrôle parental.
Fichier (page 46, 49)
Une image JPEG enregistrée sur un DATA
CD/DATA DVD («Fichier» est une
définition exclusive pour ce lecteur.) Un
fichier se compose d’une seule image ou d’un
seul film.
Format JPEG progressif
Les images au format JPEG progressif sont
généralement utilisées sur Internet. Elles
diffèrent des autres images de format JPEG
dans le sens où elles apparaissent «en fondu»,
de manière progressive, au lieu de s’afficher
de haut en bas lorsqu’elles sont lues dans un
navigateur. Cela vous permet de visionner
l’image au fur et à mesure de son
téléchargement.
Format Normal (entrelacé) (page 16)
Le format Normal (entrelacé) est la
technologie standard d’affichage des images
de télévision. Dans ce type d’image, une ligne
sur deux est affichée en tant que «champ»
distinct. Le champ pair affiche les lignes
paires d’une image, tandis que le champ
impair affiche les lignes impaires.
Informations complémentaires
,suite
69
Format progressif (page 16)
Tandis que le format entrelacé affiche l’un
après l’autre deux jeux de lignes (champs)
pour la reproduction de chaque image, le
format progressif affiche l’image entière en
une seule étape. Tandis que le format
entrelacé ne peut afficher que 25 ou 30
images (50 à 60 champs) par seconde, le
format progressif permet d’afficher 50 à 60
images par seconde. Ainsi, la qualité de
l’image est améliorée, ainsi que la netteté des
images fixes, du texte et des lignes
horizontales. Ce lecteur est compatible avec
le format progressif 525 ou 625.
Logiciel basé sur un film, Logiciel produit
à partir d’une bande vidéo (page 16)
Les DVD sont des logiciels qui sont créés soit
à partir de films, soit à partir de bandes vidéo.
Les images des DVD basés sur des films sont
du même type que les films de cinéma (24
images par seconde).
Les DVD provenant de vidéos telles que des
pièces de théâtre ou des sit-coms, affichent
des images à 30 images/60 champs (25
images/50 champs) par seconde.
Titre
La plus longue séquence d’images ou de
musique d’un DVD, d’un film, etc., dans un
logiciel vidéo ou la totalité de l’album dans
un logiciel audio.
70
Spécifications
Système
Laser: laser semi-conducteur
Système de format du signal : PAL/NTSC
(voir la page 15 pour commuter)
Caractéristiques audio
Réponse en fréquence : DVD VIDEO (PCM
96 kHz) : 2 Hz à 44 kHz (±1,0 dB)/DVD
VIDEO (PCM 48 kHz) : 2 Hz à 22 kHz
(±0,5 dB)/CD : 2 Hz à 20 kHz (±0,5 dB)
Rapport signal-bruit (rapport S/B) :
115 dB (prises LINE OUT L/R (A UDIO)
uniquement)
Distorsion harmonique : 0,003 %
Plage dynamique : DVD VIDEO : 103 dB/