Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат
воздействию дождя или
влаги.
Во избежание поражения
электрическим током не
открывайте корпус.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
Кабель питания следует
заменять только в
мастерской
квалифицированного
обслуживания.
Данный аппарат
классифицируется как
ЛАЗЕРНОЕ изделие
КЛАССА 1. МАРКИРОВКА
ЛАЗЕРНОГО ИЗДЕЛИЯ
КЛАССА 1 расположена на
задней стороне.
ОСТОРОЖНО
Использование оптических
приборов в данном изделии
увеличивает опасность
поражения глаз. Поскольку
используемый в
проигрывателе CD/DVD
(компакт-дисков/цифровых
видеодисков) лазерный луч
представляет опасность для
глаз, не пытайтесь разобрать
корпус.
Обращайтесь за
обслуживанием только к
квалифицированному
персоналу.
Страна-производитель: Малайзия
2
Утилизaция электрического и
электронного оборудования
Этот символ пpимeняeтcя
только в cтpaнax Eвpоcоюзa и
дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax,
гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов.
Меры
предосторожности
Безопасность
• Данный аппарат работает от
220 – 240 В переменного
тока, 50/60 Гц. Проверьте,
чтобы рабочее напряжение
аппарата было идентично
напряжению Вашей
местной электросети.
• Для предотвращения
возгорания или поражения
электрическим током не
ставьте предметы с
жидкостью, например, вазы,
на аппарат.
Установка
• Не устанавливайте аппарат
в наклонном положении. Он
предназначен для работы
только в горизонтальном
положении.
• Держите аппарат и диски
подальше от аппаратуры с
сильными магнитами,
такими как микроволновые
печи или большие
громкоговорители.
• Не ставьте на аппарат
тяжелые предметы.
относительно
дисков
• Чтобы не испачкать диск,
держите его за кромку. Не
прикасайтесь к поверхности
диска.
• Не подвергайте диск
воздействию прямого
солнечного света или
источников тепла, таких как
трубопроводы горячего
воздуха, и не оставляйте его
в автомобиле,
припаркованном в
солнечном месте, поскольку
внутри салона автомобиля
может значительно
повыситься температура.
• После воспроизведения
храните диск в футляре.
• Протирайте диск чистящей
салфеткой.
Протирать следует от
центра к краям.
• Не используйте
растворители, такие как
бензин, разбавитель,
имеющиеся в продаже
чистящие средства для
дисков/линз или
антистатические аэрозоли,
предназначенные для
виниловых долгоиграющих
пластинок.
• Если Вы распечатали
надпись на диске, перед
воспроизведением дайте ей
просохнуть.
Меры
предосторожности
• Перед транспортировкой
проигрывателя извлеките из него
диски. Если этого не сделать, диск
может быть поврежден.
Безопасность
В случае попадания какого-либо
твердого предмета или жидкости
внутрь корпуса следует отсоединить
проигрыватель от сети и перед
дальнейшей эксплуатацией проверить
его у квалифицированного
специалиста.
Источники питания
• Проигрыватель остается под
напряжением, пока он включен в
сетевую розетку - даже если сам
проигрыватель выключен.
• Если проигрыватель не будет
использоваться длительный период
времени, не забудьте отсоединить его
от сетевой розетки. Чтобы
отсоединить кабель питания
переменного тока, потяните за
штепсельную вилку; никогда не
тяните за кабель.
Установка
• Для предотвращения перегрева
проигрывателя установите его в
месте с хорошей вентиляцией.
• Не устанавливайте проигрыватель на
мягком основании (например, на
ковре).
• Не располагайте проигрыватель
вблизи источников тепла или в местах
попадания прямого солнечного света,
чрезмерно запыленных местах или в
местах с повышенной вибрацией.
Эксплуатация
• Если проигрыватель принесен из
холодного места в теплое или
установлен в комнате с повышенной
влажностью, на линзах внутри
проигрывателя может образоваться
конденсат. Если это произойдет,
проигрыватель может не работать
надлежащим образом. В этом случае
извлеките диск и оставьте
проигрыватель включенным
примерно на полчаса до тех пор, пока
влага не испарится.
Регулировка громкости
Не увеличивайте громкость во время
прослушивания фрагмента с низким
уровнем входного сигнала или совсем
без звуковых сигналов. В противном
случае возможно повреждение
громкоговорителей при
воспроизведении участка с пиковым
уровнем звука.
Очистка
Чистите корпус, панель и регуляторы
мягкой тканью, слегка смоченной
раствором нейтрального моющего
средства. Не используйте жестких
тканей, чистящих порошков или
растворителей (например, спирта или
бензина).
Чистящие диски, чистящие средства
для дисков/линз
Не используйте имеющиеся в продаже
чистящие диски или чистящие средства
для дисков/линз (в виде жидкости или
аэрозоля). Это может привести к
неисправности аппарата.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Осторожно. Данный проигрыватель
позволяет удерживать неподвижное
видеоизображение или изображение
экранного дисплея на экране
телевизора неограниченно долго.
Если оставить неподвижное
видеоизображение или изображение
экранного дисплея на экране
телевизора на продолжительное
время, это может привести к
повреждению экрана телевизора. Это
характерно для телевизоров с
плазменными панелями и
проекционных телевизоров.
Если возникнут вопросы или проблемы
относительно проигрывателя,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
• Инструкции в данном руководстве относятся к органам управления на пульте
дистанционного управления. Вы можете также использовать органы управления
на проигрывателе с теми же или подобными названиями, как на пульте
дистанционного управления.
• Термин “DVD” используется как общий для дисков форматов DVD VIDEO,
DVD+RW/DVD+R (+ режим VR) и DVD-RW/DVD-R (режим Video).
• Ниже описывается значение пиктограмм, используемых в данном руководстве.
ЗначкиЗначение
Функции, имеющиеся для DVD VIDEO и DVD+RW/DVD+R
дисков в режиме +VR или для дисков DVD-RW/DVD-R в
видеорежиме
Функции, имеющиеся в режиме VR (видеозаписи) для DVD-RW/
DVD-R дисков
Функции, имеющиеся для VIDEO CD (включая диски Super
VCD или CD-R/CD-RW в форматах Video CD или Super VCD)
Функции, имеющиеся для музыкальных CD или дисков CD-R/
CD-RW в музыкальном формате CD
Функции, имеющиеся для дисков DATA CD (дисков CD-ROM/
CD-R/CD-RW, содержащих звуковые дорожки MP3* и файлы
изображений JPEG)
Функции, имеющиеся для DATA DVD дисков (DVD-ROM/
DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/ DVD-R дисков, содержащих
звуковые дорожки MP3*
* MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) - это стандартный формат, установленный ISO
(Международной организацией по стандартизации)/IEC (International Electrotechnical
Commission) MPEG для сжатия аудиоданных.
и файлы изображений JPEG)
6
На данном
д
проигрывателе можно
воспроизводить
следующие диски
Формат дисков
DVD VIDEO диск
DVD-RW/-R
иски
DVD+RW/+R
диски
VIDEO CD диск/
Музыкальный CD
На этом проигрывателе можно
воспроизводить диски DVD-ROM/
DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R,
которые записаны в следующих
форматах:
– зауковые дорожки MP3 и
изображения JPEG, отвечающем
требованиям стандарта UDF
(Universal Disk Format).
Диски, которые нельзя
воспроизводить на этом
проигрывателе
На данном проигрывателе нельзя
воспроизводить перечисленные ниже
диски.
• CD-ROM/CD-R/CD-RW диски, кроме
тех, которые записаны в форматах,
перечисленных на этой странице.
• CD-ROM диски, записанные в
формате PHOTO CD.
• Данные на CD-Extra дисках.
• DVD Audio диски.
• Слой HD на Super Audio CD дисках.
CD-RW/-R
диски
“DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
“DVD-R”, “DVD-VIDEO” и логотип
“CD” являются товарными знаками.
Примечание относительно
дисков CD/DVD
На этом проигрывателе можно
воспроизводить диски CD-ROM/CD-R/
CD-RW, которые записаны в
следующих форматах:
– музыкальный формат CD;
– формат VIDEO CD;
– зауковые дорожки MP3 и
изображения JPEG, отвечающем
требованиям стандарта ISO 9660*
Level 1/Level 2, или расширенный
формат Joliet
– формат KODAK Picture CD
* Логический формат файлов и папок на
дисках CD-ROM, определенный
стандартом ISO (Международная
организация по стандартизации).
Кроме того, на данном проигрывателе
нельзя воспроизводить указанные
ниже диски.
• DVD VIDEO диск с другим кодом
региона.
• Диск нестандартной формы
(например, в форме открытки,
сердца).
• Диск, на поверхности которого
имеется бумага или наклейки.
• Диск, на поверхности которого
имеется клей от целлофановой
пленки или осталась наклейка.
Код региона
На проигрывателе имеется код
региона, нанесенный на задней стороне
аппарата и означающий, что на нем
можно воспроизводить DVD VIDEO
диски (только воспроизведение) с
идентичным кодом региона. Эта
система используется для защиты
авторских прав.
DVD VIDEO диски со знаком
также можно воспроизводить на
данном проигрывателе.
,продолжение на следующей странице
ALL
7
Если попытаться воспроизвести какойлибо другой DVD VIDEO диск, на
экране телевизора появится сообщение
“Воспроизведение этого диска
невозможно в связи с региональными
ограничениями”. На некоторых DVD
VIDEO дисках может быть не указан
код региона, хотя воспроизведение
таких DVD VIDEO дисков в
определенных регионах запрещено.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
00W
Код региона
0-000-000-00
Примечания
• Примечания относительно дисков
DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R или
CD-R/CD-RW
Некоторые DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/
DVD-R или CD-R/CD-RW диски нельзя
воспроизводить на этом проигрывателе изза качества записи на них, их физического
состояния или характеристик
записывающего устройства или
авторского программного обеспечения.
Диск не будет воспроизводиться, если
сессия записи не закрыта надлежащим
образом. Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации записывающего устройства.
Следует иметь в виду, что некоторые
функции воспроизведения могут не
работать для DVD+RW/DVD+R дисков,
даже если они были закрыты надлежащим
образом. В этом случае просмотр ите диск в
режиме нормального воспроизведения.
Кроме того, не воспроизводятся DATA
CD/DATA DVD диски, созданные в
формате Packet Write.
• Музыкальные диски, закодированные с
использованием технологии защиты
авторского права
Это устройство разработано для
воспроизведения дисков, соотв етствующих
стандарту Compact Disc (CD).
В последнее время некоторые фирмы
звукозаписи выпускают музыкальные
диски, закодированные с использованием
специальных технологий для защиты
авторского права. Помните, что
некоторые из этих дисков не
соответствуют стандарту CD и не могут
воспроизводиться на этом устройстве.
• Примечание относительно дисков
DualDiscs
DualDisc — зто двусторонний диск, на
одной стороне которого зап исан материал
в формате DVD, а на другой стороне —
аудиоматериалы. Однако поскольку
сторона с аудиоматериалами не отвечает
требованиям стандарта Compact Disc (CD),
воспроизведение на этом устройстве не
гaрaнтируется.
Примечание относительно
операций воспроизведения
DVD и VIDEO CD дисков
Некоторые операции воспроизведения
DVD и VIDEO CD дисков могут быть
предустановлены фирмамиизготовителями программного
обеспечения. Поскольку данный
проигрыватель воспроизводит DVD и
VIDEO CD диски в соответствии с
содержимым программного
обеспечения фирм-изготовителей,
некоторые функции воспроизведения
могут быть недоступными. См. также
инструкции, прилагаемые к DVD и
VIDEO CD дискам.
Авторские права
При работе данного изделия
применяется технология по защите
авторских прав, защищенная
патентами США и другими правами на
интеллектуальную собственность.
Данная технология по защите
авторских прав должна использоваться
только с разрешения корпорации
Macrovision; она предназначена только
для домашнего и другого
ограниченного просмотра, если нет
специального разрешения корпорации
Macrovision. Инженерный анализ и
разборка запрещены.
8
Указатель деталей и органов управления
Дополнительные сведения см. на страницах, указанных в скобках.
Передняя панель
PROGRESSIVE
MIC MIC LEVEL
MIN
MAX
A Кнопка [/1 (вкл/ожидание) (23)
B Лоток для дисков (23)
C Дисплей передней панели (10)
D (дистанционный датчик) (15)
E Кнопка A (открыть/закрыть)
(23)
F Кнопка H (воспроизведение)
(23)
G Кнопка x (стоп) (24)
Задняя панель
A Разъем DIGITAL OUT
(COAXIAL) (цифровой выход,
коаксиальный) (19)
B Разъемы LINE OUT L/R
(AUDIO) (линейный выход л/п,
аудио) (19)
C Разъем LINE OUT (VIDEO)
(линейный выход, видео) (16)
H Регулятор MIC (микрофон)
LEVEL (39)
I Гнезда MIC (микрофон) (39)
J Кнопка/индикатор
PROGRESSIVE (прогрессивный
формат) (17)
Загорается, когда выходной
сигнал проигрывателя имеет
прогрессивный формат.
D Разъем S VIDEO OUT (выход s
видео) (16)
E Разъемы COMPONENT VIDEO
OUT (композитный видеовыход)
(16)
F Разъем DIGITAL OUT
(OPTICAL) (цмфровой выход,
оптический) (19)
,продолжение на следующей странице
9
Дисплей передней панели
При воспроизведении DVD VIDEO/диск в режиме DVD-VR
Состояние
Тип
воспроизведения
диска
Загорается, если допускается изменение ракурса (52)
Загорается в
режиме повторного
воспроизведения
(32)
Формат текущего
аудиосигнала (49)
Текущая глава/раздел либо
время воспроизведения (45)
При воспроизведении VIDEO CD с использованием функции PBC
(контроль воспроизведения) (28)
Тип диска
Загорается в режиме повторного
воспроизведения A-B (33)
Состояние воспроизведения
Текущая сцена или время
воспроизведения (45)
При воспроизведении дисков CD, DATA CD (аудиоданные MP3)/DATA
DVD (аудиоданные MP3) или VIDEO CD (без PBC)
Состояние
воспроизвед
ения
Тип
диска*
Загорается в режиме
повторного
воспроизведения (32)
Загорается при воспроизведении
звуковых дорожек MP3 (56)
Текущая дорожка (45)
Время воспроизведения
(45)
* При воспроизведении дисков DATA DVD, DVD отображается индикатор.
При воспроизведении VIDEO CD (без функции PBC) отображается индикатор VCD.
10
Пульт дистанционного управления
A Кнопка TV (телевизор) [/1 (вкл/
ожидание) (67)
B Кнопка Z (открыть/закрыть)
(24)
C Номерные кнопки (27)
На кнопке 5 имеется тактильная
точка.*
D Кнопка CLEAR (очистить) (29)
E Кнопка TOP MENU (главное
меню) (27)
F Кнопки C/X/x/c (27)
G Кнопка O RETURN (возврат)
(23, 25)
H Кнопки /(повторное
воспроизведение/шаг/
продвижение/шаг) (24, 36)
I Кнопки ./> (предыдущий/
следующий) (24)
J Кнопки m/M
(сканировать/замедлить) (36)
K Кнопка ZOOM (масштаб) (24, 58)
L Кнопки SLOW PLAY/FAST
PLAY (замедленное
воспроизведение, быстрое
продвижение) (24)
M Кнопка (звук) (48)
N Кнопка (субтитр) (52)
O Кнопка [/1 (вкл/ожидание) (23)
P Кнопки 2 (громкость) +/- (67)
На кнопке + имеется тактильная
точка.*
Q Кнопка t (ТВ/видео) (67)
R Кнопка PICTURE NAVI
(навигация по изображениям) (38,
59)
S Кнопка TIME/TEXT (время,
текст) (45)
T Кнопка MENU (меню) (27)
U Кнопка ENTER (ввод) (21)
V Кнопка DISPLAY (дисплей) (12)
W Кнопка H (воспроизведение)
(23)
На кнопке H имеется тактильная
точка.*
X Кнопка x (стоп) (24)
Y Кнопка X (пауза) (24)
Z Кнопка SUR (объемное) (50)
wj Кнопка (ракурс) (52)
* Тактильная точка служит в качестве
контрольной точки при эксплуатации
проигрывателя.
11
Руководство по дисплею меню управления
(Панели быстрой навигации)
Меню управления используется для выбора функции и просмотра сопутствующей
информации. Для включения или изменения дисплея меню управления нажимайте
кнопку DISPLAY:
Дисплей меню управления 1
,
Можно использовать элементы дисплея меню управления для ЭХО, PON
КАРАОКЕ, ВЫБОР ВОКАЛА или АККОМПАНЕМЕНТ, если проигрыватель
находится в режиме караоке. Подробные сведения см. на стр. 39.
Дисплей меню управления
На дисплее меню управления 1 и 2 будут отображаться различные элементы в
зависимости от типа диска. Дополнительные сведения по каждому элементу см. на
страницах, указанных в скобках.
Пример: дисплей меню управления 1 при воспроизведении DVD VIDEO диска.
Элементы
меню
управления
Выбранный
элемент
Название функции
выбранного
элемента меню
управления
Сообщение с
инструкциями
*1 Отображение номера сцены для VIDEO
CD дисков (функция PBC включена),
номера дорожки для VIDEO CD/CD
дисков, номера альбома для DATA CD/
DATA DVD дисков.
*2 Отображение индексного номера для
VIDEO CD дисков, номера звуковой
дорожки MP3 или файла изображения
JPEG для DATA CD/DATA DVD дисков.
12
m
Дисплей меню управления 2
m
Дисплей меню управления отключен
Номер текущего воспроизводимого раздела*
Номер текущего воспроизводимого глав*
Общее число глав*
Общее число
разделов*
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
ВЫКЛ
ВЫКЛ
УСТАНОВ
ВКЛ
ПРОГРАММА
)
)
1 : 3 2 : 5 5
ENTERDISPLAY
Выход:
1
2
PLAY
DVD VIDEO
*3 Диск Super VCD отображается как
“SVCD”.
*4 Отображение даты для файлов JPEG.
*5
Отображение индикатора, когда
проигрыватель находится в режиме караоке.
5
*
Состояние
воспроизведения
(N Воспроизведение,
X
Пауза, x Стоп и т.д.)
Тип воспроизводимого
3
диска
*
Время
воспроизведения*
Текущее значение
Доступные
значения
Отключение дисплея
Несколько раз нажмите кнопку DISPLAY.
2
1
4
Перечень элементов меню управления
Элемент Имя элемента, функция
ГЛАВА (стр. 36)/СЦЕНА (стр. 36)/ДОРОЖКИ (стр. 36)
Выбор главы, сцены или дорожки, которые необходимо воспроизвести.
РАЗДЕЛ (стр. 36)/ИНДЕКС (стр. 36)
Выбор раздела или индекса, который необходимо воспроизвести.
ДОРОЖКИ (стр. 36)
Выбор дорожки для воспроизведения.
ORIGINAL/PLAY LIST (стр. 27)
Выбор типа глав (диск DVD-RW/DVD-R в режиме VR) для
воспроизведения: либо ORIGINAL, либо отредактированный PLAY LIST.
ВРЕМЯ/ТЕКСТ (стр. 36)
Проверка прошедшего и оставшегося времени воспроизведения.
Ввод временного кода для поиска изображения или музыки.
Отображение текста на диске DVD/CD или название дорожки или файла
для дисков DATA CD/DATA DVD.
ПРОГРАММА (стр. 30)
Выбор нужного порядка воспроизведения глав, разделов или дорожек.
ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР (стр. 31)
Воспроизведение глав, разделов или дорожек в произвольном порядке.
ПОВТОР (стр. 32)
Повторное воспроизведение всего диска (всех глав/дорожек/альбомов) или
одной главы/раздела/дорожки/альбома.
А-В ПОВТОР (стр. 33)
Указание частей для повторного воспроизведения.
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ РЕЖИМ (стр. 53)
Регулировка видеосигнала на проигрывателе. Можно выбрать качество
изображения, наиболее подходящее для просмотра текущей программы.
РЕЗКОСТЬ (стр. 55)
Подчеркивание контура изображения для увеличения его резкости.
ДОСТУП (стр. 64)
Установка запрета воспроизведения на данном проигрывателе.
УСТАНОВКА (стр. 69)
БЫСТРАЯ установка (стр. 21)
Быстрая установка используется для выбора нужного языка экранного
дисплея, форматного соотношения экрана телевизора и выводимого
звукового сигнала.
ПОЛНАЯ
Кроме параметров быстрой установки, можно настроить многие другие
параметры.
СБРОС
Возврат к значениям по умолчанию настроенных параметров в меню
“УСТАНОВКА”.
АЛЬБОМ (стр. 36)
Выбор альбома, содержащего звуковую дорожку MP3 и файл изображения
JPEG, который необходимо воспроизвести.
ФАЙЛ (стр. 36)
Выбор файла изображения JPEG, который необходимо воспроизвести.
ДАТА (стр. 60)
Отображение даты выполнения съемки цифровой фотокамерой.
,продолжение на следующей странице
13
ИНТЕРВАЛ (стр. 62)
Указание продолжительности интервала, в течение которого слайды
отображаются на экране.
ЭФФЕКТ (стр. 63)
Выбор эффектов, которые должны использоваться при смене слайдов во
время демонстрации.
РЕЖИМ (MP3, JPEG) (стр. 61)
Выбор типа данных - звуковая дорожка MP3 (ЗВУК), файл изображения
JPEG (ИЗОБРАЖЕНИЕ) или оба (ABTO) при воспроизведении DATA
CD или DATA DVD дисков.
РЕЖИМ КАРАОКЕ (стр. 39)
Установка на проигрывателе режима караоке.
ЭХО (стр. 41)
Задает функцию эхо.
PON КАРАОКЕ (стр. 42)
Использование караоке с помощью диска, записанного в стереорежиме,
даже если этот диск не предназначен для караоке, снижая уровень
громкости вокала.
ВЫБОР ВОКАЛА (стр. 43)
Выбор разных типов вокала, записанных на диске.
АККОМПАНЕМЕНТ (стр. 44)
Выбор основной мелодии.
z Совет
Индикатор значка меню управления горит
зеленым при выборе
элемента (за исключением “ВЫКЛ”).
(только для элементов “ПРОГРАММА”,
“ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР”, “ПОВТОР”,
“A-B ПОВТОР”, “ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ
РЕЖИМ”, “РЕЗКОСТЬ”, “РЕЖИМ
КАРАОКЕ”, “ЭХО”, “PON КАРАОКЕ”,
“ВЫБОР ВОКАЛА”,
“АККОМПАНЕМЕНТ”). Индикатор
“ORIGINAL/PLAY LIST” горит зеленым
при выборе параметра “PLAY LIST” (по
умолчанию).
t
14
Подключения
Подключение проигрывателя
Выполните пункты с 1 по 6 для подключения проигрывателя и задания установок.
Примечания
• Для предотвращения нежелательных помех надежно подключайте разъемы.
• См. инструкции, прилагаемые к подключаемым компонентам.
• Этот проигрыватель невозможно подключить к телевизору, у которого отсутствует гнездо
видеовхода.
• Перед подключением обязательно отсоедините каждый компонент от сетевой розетки.
Пункт 1: Распаковка
Проверьте наличие следующих принадлежностей:
• Пульт дистанционного управления (пульт) (1)
• Батарейки R6 (размера AA) (2)
Пункт 2: Установка батареек в пульт
дистанционного управления
Проигрывателем можно управлять с помощью прилагаемого пульта
дистанционного управления. Вставьте две батарейки R6 (размера AA),
расположив их полюса 3 и # в соответствии с метками внутри батарейного отсека.
При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на
дистанционный датчик на проигрывателе.
Подключения
Примечания
• Не оставляйте пульт в очень жарком или влажном месте.
• Не допускайте попадания посторонних предметов внутрь пульта дистанционного
управления, особенно при замене батареек.
• Не допускайте воздействия прямого солнечного света или осветительной аппаратуры на
дистанционный датчик. Это может привести к неисправности.
• Если пульт не планируется использовать в течение продолжительного периода времени,
извлеките батарейки во избежание возможного повреждения из-за утечки содержимого
батареек и коррозии.
15
Пункт 3: Подсоединение видеокабелей
Подключите проигрыватель к телевизору, проектору или усилителю (ресиверу)
AV с помощью видеокабеля. Выберите одну из схем - A - C - в зависимости от
входного разъема на телевизоре, проекторе или усилителе (ресивере) AV.
Для просмотра сигналов изображений в прогрессивном формате (525p или 625p) на
совместимом телевизоре, проекторе или мониторе следует использовать образец
C
A
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Телевизор, проектор или
усилитель (ресивер) AV
к гнезду LINE OUT (VIDEO)
(желтый)
Аудио-/
видеокабель
(не прилагается)
(желтый)
Кабель S
VIDEO (не
прилагается)
Телевизор, проектор или
усилитель (ресивер) AV
к гнезду S VIDEO OUT
INPUT
S VIDEO
B
.
(зеленый)
Кабель компонентного
видеосигнала (не
прилагается)
l: Направление сигнала
(синий)
к гнездам COMPONENT
VIDEO OUT
(красный)
Проигрыватель
CD/DVD
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/C
B
PR/C
R
Телевизор, проектор или
усилитель (ресивер) AV
A Подключение к видеовходу
Подсоедините желтый штекер соединительного аудио-/видеокабеля (не прилагается)
к желтому гнезду (видео). Получится изображение стандартного качества.
При использовании этого подключения нажатием кнопки PROGRESSIVE на
передней панели выберите “LINE OUT/S VIDEO OUT” (по умолчанию).
Желтый
Белый (левый - Л)
Красный (правый - П)
Желтый
Белый (левый - Л)
Красный (правый - П)
16
C
(зеленый)
(синий)
(красный)
B Подключение к входу S VIDEO
Подключите кабель S VIDEO (не прилагается). Получится изображение высокого
качества.
При использовании этого подключения нажатием кнопки PROGRESSIVE на
передней панели выберите “LINE OUT/S VIDEO OUT” (по умолчанию).
C
Подключение к монитору, проектору или усилителю (ресиверу)
AV, имеющим входы для компонентного видеосигнала (Y, P
Подключите компонент через гнезда COMPONENT VIDEO OUT с помощью
кабеля компонентного видеосигнала (не прилагается) или трех видеокабелей (не
прилагается) одного типа и длины. Тем самым будут достигнуты точная
цветопередача и изображение высокого качества.
Если телевизор может принимать сигналы в прогрессивном формате 525p/625p,
используйте этот тип подключений и нажмите кнопку PROGRESSIVE на
передней панели для вывода сигналов в прогрессивном формате. Подробные
сведения см. в разделе “Выбор выходного гнезда видео и формата сигнала (Кнопка
PROGRESSIVE)” (стр. 17).
Зеленый
Голубой
Красный
При подключении к стандартному телевизору с экраном 4:3
При использовании некоторых дисков изображение может не полностью
отображаться на экране телевизора. Сведения об изменении форматного
соотношения экрана см. на стр. 71.
Зеленый
Голубой
Красный
B/CB
, PR/CR)
Подключения
Примечание
Не подключайте видеомагнитофон и т.д. между телевизором и проигрывателем. Если
сигналы с проигрывателя будут проходить через видеомагнитофон, изображение на экране
телевизора может отображаться с помехами. Если на телевизоре имеется только одно гнездо
аудио/видеовхода, подсоедините проигрыватель к нему.
Видеомагнитофон
Проигрыватель
CD/DVD
При воспроизведении диска, записанного в системе цветного телевидения NTSC,
проигрыватель выводит видеосигнал или дисплей установок и т.д. в системе
NTSC, но в системе PAL это изображение может не появиться. В этом случае
откройте лоток и извлеките из него диск.
Подключите
напрямую
Телевизор
Выбор выходного гнезда видео и формата сигнала (Кнопка
PROGRESSIVE)
С помощью кнопки PROGRESSIVE или передней панели можно выбрать разъем
для вывода проигрывателем видеосигналов: с прогрессивной или чересстрочной
разверткой. При установке по умолчанию сигналы с чересстрочной разверткой
выводятся через гнезда LINE OUT(VIDEO) или S VIDEO OUT.
,продолжение на следующей странице
17
Нажмите кнопку один раз, чтобы переключиться на гнезда COMPONENT VIDEO
OUT. Каждое дополнительное нажатие кнопки изменяет выходной сигнал
следующим образом.
Установка/дисплейДисплей передней панели Выходное соединение
“LINE OUT/S VIDEO OUT” LINE/S
“ОБЫУНЫЙ (INTERLACE)”
“PROGRESSIVE AUTO”P AUTO
“PROGRESSIVE VIDEO”P VIDEO
COMPONENT
Разъемы LINE OUT или S VIDEO OUT
Разъемы COMPONENT VIDEO OUT
Разъемы COMPONENT VIDEO OUT
Разъемы COMPONENT VIDEO OUT
Обратите внимание, что сигналы не выводятся через гнезда COMPONENT VIDEO
OUT, если выбран параметр “LINE OUT/S VIDEO OUT”, кроме того, сигналы не
выводятся через гнезда LINE OUT(VIDEO) или S VIDEO OUT, если выбран
любой другой параметр.
◆Если ТВ подключен не к гнездам COMPONENT VIDEO OUT, а к другим (LINE
OUT(VIDEO) или S VIDEO OUT), выберите:
- “LINE OUT/S VIDEO OUT”
◆Если ТВ подключен к гнездам COMPONENT VIDEO OUT, выберите:
- “ОБЫУНЫЙ (INTERLACE)”
- “PROGRESSIVE AUTO”
Обычно эту установку следует выбирать, если телевизор поддерживает
сигналы в прогрессивном формате.Таким образом автоматически выбирается
тип программного обеспечения и соответствующий режим преобразования.
- “PROGRESSIVE VIDEO”
Выберите эту установку, если телевизор поддерживает сигналы в
прогрессивном формате и при выборе режима PROGRESSIVE AUTO
изображение получается нечеткое. При этом будет установлен способ
преобразования PROGRESSIVE VIDEO для программ на основе
видеоизображений.
Типы программ для работы с DVD и способ преобразования
Программное обеспечение для DVD можно разделить на два типа: для обработки
кино- и видеопрограмм.
Программы обработки видео создаются на основе телевизионных программ,
например спектаклей и комедийных сериалов, и отображают изображения со
скоростью 30 кадров/60 полей (25 кадров/50 полей) в секунду. Кинопрограммы
создаются на основе фильмов и отображают изображения со скоростью 24 кадра в
секунду. Некоторые DVD содержат как кино-, так и видеопрограммы.
Чтобы при выводе в прогрессивном формате эти изображения отображались на
экране естественным образом, видеосигналы в прогрессивном формате должны
преобразовываться и соответствовать типу просматриваемой программы на DVD.
Примечания
• При воспроизведении видеопрограммы, имеющей прогрессивный формат видеосигналов,
отдельные участки в изображениях некоторых типов могут отображаться неестественно изза процесса преобразования при выводе изображения через гнезда COMPONENT VIDEO
OUT.
• При и спользовании гнезд COMPONENT VIDEO OUT изображение исчезнет. В этом случае
нажмите кнопку PROGRESSIVE для просмотра изображения.
• При использовании LINE OUT (VIDEO) или S VIDEO OUT изображение исчезнет, если
выбрана установка “ОБЫУНЫЙ (INTERLACE)” или “PROGRESSIVE AUTO”, или
“PROGRESSIVE VIDEO”. В этом случае несколько раз нажмите кнопку, пока не появится
изображение.
18
Пункт 4: Подсоединение аудиокабелей
Выберите один из образцов A или B в соответствии с входным разъемом на
видеомониторе, видеопроекторе или усилителе AV (ресивере).
Это позволит слышать звук.
Подключения
(красный)
(белый)
(желтый)*
Оптический цифровой
кабель (не прилагается)
к оптическому цифровому
входному гнезду
[Громкоговорители]
Задний (Л)
Аудио-/
видеокабель
(не прилагается)
к гнезду LINE OUT L/R (AUDIO)
к гнезду DIGITAL OUT
(COAXIAL или OPTICAL)
или
(желтый)*
(белый)
(красный)
Проигрыватель CD/DVD
Коаксиальный цифровой
кабель (не прилагается)
к коаксиальному цифровому
входному гнезду
[Громкоговорители]
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Телевизор, проектор
или усилитель
(ресивер) AV
Задний (П)
A
B
Передний (Л)
Центральный
: Направление сигнала
* Желтый штекер используется для видеосигналов (стр. 16).
z Совет
Для правильного расположения громкоговорителя см. инструкции, прилагаемые к
подключаемым компонентам.
Усилитель AV
(ресивер) с декодером
,продолжение на следующей странице
Передний (П)
Низкочастотный
громкоговоритель
19
A Подключение к
)
аудиовходам L и R
В этой схеме подключения звук
воспроизводится через два
громкоговорителя телевизора или
стереоусилителя (ресивера).
Подсоедините с помощью
соединительного аудио-/видеокабеля
(не прилагается).
Если усилитель (ресивер) AV имеет
функцию декодера Dolby Digital*
2
или MPEG, а также цифровой
DTS*
вход, используйте эту схему
подключения.
Подключите с помощью оптического
или коаксиального цифрового кабеля
(не прилагается).
Коаксиальный
кабель
Л
)
Оптический
кабель
• Эффект объемного звучания
Dolby Digital (5.1-канальный), DTS
(5.1-канальный), MPEG audio (5.1канальный)
*1
Изготовлено по лицензии компан ии Dolby
Laboratories.
“Долби”, “Pro Logic” и знак в виде
двойной буквы D являются товарными
знаками компании Dolby Laboratories.
*2
“DTS” и “DTS Digital Out” являются
товарными знаками Digital Theater
Systems, Inc.
1
,
20
Примечания
• После завершения подключения
выполните соответствующие установки в
разделе “Быстрая настройка” (стр. 21).
Если в усилителе (ресивере) AV имеется
декодер MPEG audio, установите для
элемента “MPEG” значение “MPEG”
(стр. 76). В противном случае звук из
громкоговорителей не будет слышен, или
будет слышен сильный шум.
• Эффекты TVS данного проигрывателя
нельзя использовать при таком
подключении.
• Чтобы прослушивать звуковые дорожки
формата DTS, следует использовать эту
схему подключения. Сигналы звуковых
дорожек формата DTS не выводятся через
гнезда LINE OUT L/R (AUDIO), даже
если установить для параметра “DTS”
значение “ВКЛ” в режиме быстрой
установки (стр. 21).
Пункт 5: Подключение кабеля питания
R
Включите кабели питания проигрывателя и телевизора в сетевую розетку.
Пункт 6: Быстрая настройка
Чтобы свести к минимуму количество основных настроек перед началом
эксплуатации проигрывателя, выполните следующие действия.
Для пропуска отдельной настройки нажмите кнопку >. Для возврата к
предыдущей настройке нажмите кнопку ..
ENTE
1 Включите телевизор.
2 Нажмите кнопку [/1.
Подключения
3 Переключите селектор
входного сигнала на
телевизоре, чтобы сигнал с
проигрывателя появился на
экране.
Внизу экрана появится надпись
“Нажмите [ENTER], чтобы
запустить БЫСТРУЮ
НАСТРОЙКУ”. Если это
сообщение не появится, выберите
значение “БЫСТРАЯ” для
элемента “УСТАНОВКА” в меню
управления для запуска быстрой
установки (стр. 70).
4 Не вставляя диск, нажмите
кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для
выбора языка, используемого в
экранном меню.
5 Нажмите кнопку X/x для
выбора языка.
Для отображения меню и субтитров
проигрывателя будет
использоваться выбранный язык.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для
выбора форматного соотношения
экрана подключаемого телевизора.
НAСТОЙКA ЗКРAНA
ТИП ЭКРАНА:
ЗАСТАВКА:
ФОН:
ВЫВОД 4:3:
,продолжение на следующей странице
4:3 СКАН
16:9
16:9
4:3
21
7 Нажмите кнопку X/x для
выбора установки,
соответствующей типу
телевизора.
◆ Если используется
широкоэкранный телевизор или
стандартный телевизор 4:3 с
широкоэкранным режимом
• 16:9 (стр. 71)
◆ Если используется
стандартный телевизор 4:3
• 4:3 или 4:3 СКАН (стр. 71)
8 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей установок для
выбора типа гнезда, используемого
для подключения усилителя
(ресивера).
10Нажмите кнопку X/x для
выбора типа сигнала Dolby
Digital, который необходимо
направить на усилитель
(ресивер).
Если усилитель (ресивер) AV
оснащен декодером Dolby Digital,
выберите “DOLBY DIGITAL”. В
противном случае выберите
“D-PCM”.
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ДИАПАЗОН:
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ:
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
СТАНДАРТНЫЙ
DOLBY SURROUND
D-PCM
D-PCM
DOLBY DIGITAL
48kHz/16
ВКЛ
бит
Этот проигрыватель подключен к
усилителю (ресиверу)? Bыберите тип
аудио выхода.
ДА
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
HET
9 Нажмите кнопку X/x для
выбора типа гнезда (при его
наличии), используемого для
подсоединения к усилителю
(ресиверу), затем нажмите
ENTER.
Если усилитель AV (ресивер) не
подключен, выберите значение
“НЕТ,” затем перейдите к пункту
13.
Если усилитель AV (ресивер)
подключен с помощью
аудиокабеля, при переходе к пункту
13 выберите “ДА: LINE OUTPUT
L/R (AUDIO)”.
Если усилитель AV (ресивер)
подключен с помощью
оптического или коаксиального
цифрового кабеля, выберите “ДА:
DIGITAL OUTPUT”.
11Нажмите кнопку ENTER.
Будет выбрано значение “DTS”.
НАСТРОЙКА ЗВУКА
ДИАПАЗОН:
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ:
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
СТАНДАРТНЫЙ
DOLBY SURROUND
ВКЛ
D-PCM
PCM
ВЫКЛ
ВЫКЛ
ВКЛ
12Нажмите кнопку X/x, чтобы
выбрать, направлять или не
направлять сигнал DTS на
усилитель (ресивер).
Если усилитель AV (ресивер)
оснащен декодером DTS, выберите
“ВКЛ”. В противном случае
выберите “ВЫКЛ”.
13Нажмите кнопку ENTER.
Быстрая настройка и подключения
будут завершены.
Если усилитель (ресивер) AV
оснащен декодером аудиоформат
MPEG, установите для элемента
“MPEG” значение “MPEG”
76).
(стр.
22
Воспроизведение дисков
Воспроизведение
дисков
Для отдельных DVD или VIDEO CD
дисков некоторые операции могут
отличаться или будут ограничены.
См. инструкцию, прилагаемую к диску.
MIC MIC LEVEL
PROGRESSIVE
MAX
MIN
ENTER
RETURN
◆ При использовании
усилителя (ресивера)
Включите усилитель (ресивер) и
выберите соответствующий канал
для получения звука с
проигрывателя.
4 Нажмите кнопку A на
проигрывателе и установите
диск в лоток.
Стороной для воспроизведения вниз
5 Нажмите кнопку H.
Лоток для дисков закрывается.
Проигрыватель начнет
воспроизведение (непрерывное).
Отрегулируйте громкость на
телевизоре или усилителе
(ресивере).
При использовании некоторых
дисков на экране телевизора может
появиться меню. Для DVD VIDEO
дисков см. раздел на стр. 27. Для
VIDEO CD дисков см. раздел на
стр. 28.
Воспроизведение дисков
1 Включите телевизор.
2 Нажмите кнопку [/1.
Проигрыватель включится.
3 Переключите селектор
входного сигнала на
телевизоре, чтобы сигнал с
проигрывателя появился на
экране.
Для выключения проигрывателя
Нажмите кнопку [/1. Проигрыватель
перейдет в режим ожидания.
z Совет
Можно задать автоматическое отключение
проигрывателя в том случае, если он
находится в режиме остановки более 30
минут. Чтобы включить или отключить эту
функцию, установите “АВТОВЫКЛ.
ПИТАНИЯ” в меню “УСТАНОВКИ” в
положение “ВКЛ” или “ВЫКЛ” (стр. 73).
,продолжение на следующей странице
23
Примечание
Диски, созданные на устройствах записи
дисков DVD, перед воспроизведением
должны быть правильно закрыты.
Дополнительную информацию о закрытии
дисков см. в инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к устройству записи дисков
DVD.
Примечания относительно
воспроизведения звуковых
дорожек DTS на DVD VIDEO диске
• Аудиосигналы DTS выводятся только
через гнездо DIGITAL OUT
(COAXIAL или OPTICAL).
• При воспроизведении DVD VIDEO диска
со звуковыми дорожками DTS установите
в меню “НАСТРОЙКА ЗВУКА” для
параметра “DTS” значение “ВКЛ”
(стр. 76).
• При подключении проигрывателя к
аудиооборудованию, не имеющему
декодера DTS, не устанавливайте в
настройках звука для параметра “DTS”
значение “ВКЛ” в меню “НАСТРОЙКА
ЗВУКА” (стр. 76). Через
громкоговорители могут быть выведены
сильные шумы‚ что может стать причиной
ухудшения слуха или вызвать п овреждение
громкоговорителей.
Дополнительные операции
CLEAR
(повторное
воспроизведение)
ZOOM
SLOW PLAY
ЦельДействие
ОстановкаНажмите кнопку x
ПаузаНажмите кнопку X
Возобновление
воспроизведения
Нажмите кнопку X
или H
после паузы
Переход к
следующему
Нажмите кнопку
>
разделу, дорожке
или сцене в режиме
непрерывного
воспроизведения
Возврат к
предыдущему
Нажмите кнопку
.
разделу, дорожке
или сцене в режиме
непрерывного
воспроизведения
Остановка
Нажмите кнопку Z
воспроизведения и
извлечение диска
Повторное
воспроизведение
предыдущей сцены*
Нажмите кнопку
1
воспроизведения)
во время
воспроизведения
Ускоренное
Нажмите кнопку
воспроизведение
текущей сцены
2
вперед*
(продвижение) во
время
воспроизведения
Увеличение
масштаба
изображения*
Несколько раз
нажмите кнопку
3
ZOOM. Для
отмены нажмите
кнопку CLEAR.
(продвижение)
FAST PLAY
(повторное
24
*1Только диски DVD VIDEO/DVD-RW/
DVD-R.
*2Только для DVD VIDEO/DVD-RW/
DVD-R/DVD+RW/DVD+R.
*3Только видео и изображения JPEG
(кроме изображений ФОН).
Увеличенное изображение можно
перемещать с помощью кнопок
C/X/x/c. В зависимости от содержания
диска функция масштабирования может
быть автоматически отменена при
перемещении изображения.
Примечание
Функцию повтора воспроизведения или
продвижения нельзя использовать для
некоторых сцен.
Быстрое или замедленное
воспроизведение со звуком
Можно прослушать диалог или звук
при быстром или замедленном
воспроизведении текущей сцены.
Во время воспроизведения
нажмите кнопку FAST PLAY или
SLOW PLAY.
Скорость изменяется при нажатии
FAST PLAY или SLOW PLAY.
Для возврата к обычному
воспроизведению
Нажмите кнопку H.
Примечания
• Эту функцию можно использовать только
для DVD/VIDEO CD/Super VCD и DVDRW/DVD-R дисков в режиме VR.
• При достижении максимальной или
минимальной скорости появится
сообщение “Операция невозможна”.
• Во время режимов быстрого продвижения
или замедленного воспроизведения нельзя
изменить ракурс (стр. 52), субтитры (стр.
52) и звук (стр. 48). Звук можно изменить
только для VIDEO CD/Super VCD дисков.
• Функции быстрого продвижения и
замедленного воспроизведения не
работают при воспроизведении звуковых
дорожек DTS.
• Функции быстрого продвижения или
замедленного воспроизведения нельзя
использовать при воспроизведении
неподвижного изображения на DVD-RW/
DVD-R в режиме VR.
Блокировка лотка для дисков
(Блокировка доступа детей
Можно заблокировать лоток для
дисков, чтобы дети не смогли открыть
его.
Когда проигрыватель находится
в режиме ожидания, нажмите
O RETURN, ENTER, а затем [/1 на
пульте дистанционного
управления.
Проигрыватель включится, а на
дисплее передней панели появится
индикация “LOCKED”
(ЗАБЛОКИРОВАНО). Кнопки A и Z
на проигрывателе или пульте
дистанционного управления не
работают, если включена “Блокировка
доступа детей”.
Для снятия блокировки лотка
для дисков
Когда проигрыватель находится в
режиме ожидания, нажмите
O RETURN, ENTER, а затем снова
[/1.
Примечание
Даже при выборе значения “СБРОС” для
элемента “УСТАНОВКА” в меню
управления (стр. 70) лоток для дисков
останется заблокированным.
)
Воспроизведение дисков
25
Возобновление
воспроизведения с
точки, где был
остановлен диск
(Возобновленное
воспроизведение многодисковое)
Проигрыватель запоминает точку, в
которой был остановлен диск,
максимум для 6 дисков и при загрузке
того же диска в следующий раз
возобновляет воспроизведение с того
же места. При запоминании точки
возобновления воспроизведения для
седьмого диска точка для первого
диска будет удалена.
z Совет
Чтобы начать воспроизведение с начала
диска, дважды нажмите кнопку x, затем
нажмите H.
Примечание
• Чтобы включить эту функцию,
необходимо установить значение “ВКЛ”
(по умолчанию) для элемента “ВОЗОБН.
ВОСПР. МНОГОДИСК.” в меню
“УСТАНОВКИ” (стр. 73).
• Точка, в которой был остановлен диск,
стирается в следующих случаях:
– изменение режима воспроизведения;
– изменение настроек на дисплее установок;
• Для DVD-RW/DVD-R дисков в режиме
VR, CD дисков, DATA CD дисков, а также
DATA DVD дисков проигрыватель
запоминает место возобновления
воспроизведения для текущего диска.
Точка возобновления воспроизведения
стирается в следующих случаях:
– отсек дисков открыт;
– кабель питания отсоединен от
электросети;
– переход проигрывателя в режим ожидания
(только для DATA CD/DATA DVD
дисков).
• Функция возобновления воспроизведения
не работает во время произвольного
воспроизведения и программного
воспроизведения.
• Эта функция может не работать для
некоторых дисков.
• Если для элемента “ВОЗОБН. ВОСПР.
МНОГОДИСК.” в меню “УСТАНОВКИ”
выбрано значение “ВКЛ” и
воспроизводится записанный диск,
например DVD-RW, проигрыватель
может воспроизводить другие записанные
диски с той же точки возобновления.
1 Во время воспроизведения
диска нажмите кнопку x для
остановки воспроизведения.
На дисплее передней панели
появится индикация “RESUME”
(ВОЗОБНОВЛЕНИЕ).
2 Нажмите кнопку H.
Проигрыватель начнет
воспроизведение с точки, где был
остановлен диск в пункте 1.
26
Использование меню
1
Выбор элементов
DVD диска
DVD диск разделен на длинные
участки изображения или
музыкальные фрагменты, называемые
“главами”. При воспроизведении DVD
диска, содержащего несколько глав,
можно выбрать нужную с помощью
кнопки TOP MENU.
При воспроизведении DVD дисков
можно выбирать элементы, например
язык звукового сопровождения и язык
субтитров, с помощью кнопки MENU.
Номерные
кнопки
MENUTOP MENU
ENTER
1 Нажмите кнопку TOP MENU или
MENU.
На экране телевизора появится
меню диска.
Содержание меню может быть
разным для различных дисков.
“ORIGINAL” или “PLAY
LIST” на DVD-RW/DVD-R
диске
Некоторые диски DVD-RW/DVD-R,
созданные в режиме VR (Video
Recording) могут содержать два типа
глав для воспроизведения: оригинально
записанные главы (ORIGINAL) и
главы, которые можно создать и
редактировать на проигрывателях,
воспроизводящих записываемые DVD
диски (PLAY LIST). Можно выбрать
тип главы для воспроизведения.
ENTER
DISPLAY
1 Нажмите кнопку DISPLAY, когда
проигрыватель находится в
режиме остановки.
Появится меню управления.
Воспроизведение дисков
2 Нажмите кнопку C/X/x/c или
номерные кнопки для выбора
элемента, который требуется
воспроизвести или изменить.
При нажатии номерных кнопок
появится следующий дисплей.
Нажимайте номерные кнопки для
выбора требуемого элемента.
3 Нажмите кнопку ENTER.
2 Нажмите кнопку X/x для
выбора элемента
(ORIGINAL/PLAY LIST), затем
нажмите ENTER.
Появятся доступные значения для
элемента “ORIGINAL/PLAY
LIST”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
,продолжение на следующей странице
DVD-VR
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.