SONY DVP-FX980 User Manual [da, fi, sv]

4-411-683-11(1) (DK-FI-SE)
Portable CD/DVD Player DVP-FX980
Portable CD/DVD Player
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Användarinstruktioner
DVP-FX980
© 2012 Sony Corporation
DK
SE
ADVARSEL
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må du ikke udsætte dette apparat for regn eller fugt.
Lad være med at åbne kabinettet, så du ikke får elektrisk stød. Service må kun udføres af fagfolk.
Netledningen må kun udskiftes i en godkendt serviceforretning.
Batterier eller apparater med batterier må ikke udsættes for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild eller lignende.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASER­produkt. KLASSE 1 LASER­mærkatet sidder på bunden af enheden.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter med dette produkt øger risikoen for øjenskade. Laserstrålen i denne CD/DVD-afspiller kan skade øjnene, og du må derfor ikke skille kabinettet ad. Service må kun udføres af fagfolk.
Bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter (gælder i EU og andre europæiske lande med egne indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, forebygges mod de eventuelle negative miljø­og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Bortskaffelse af brugte batterier (gælder inden for EU og i andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) De
tte symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
På nogle batterier vises symbolet med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder over 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at sådanne batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet. Genvinding af materialer er med til at bevare naturens ressourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden, ydeevnen eller dataintegriteten, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter.
Oplysninger om øvrige batterier findes i afsnittet om sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier.
Yderligere information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Adskil ikke og ombyg ikke afspilleren. Dette kan medføre elektrisk stød. Kontakt din nærmeste Sony-forhandler eller det nærmeste Sony Service Center med henblik på udskiftning af genopladelige batterier, interne checks eller reparation.
DK
2
Forholdsregler
• Installer dette system, så netledningen straks kan tages ud af stikkontakten i tilfælde af problemer.
• Afspilleren er ikke frakoblet vekselstrømskilden (lysnettet), så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve afspilleren er slukket.
• For at forhindre brand eller elektrisk stød bør du undlade at anbringe genstande med væske, f.eks. en vase, på apparatet.
• Kraftigt lydtryk fra øretelefoner og hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Produktproducent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske til de adresser, der står anført i de separate service- eller garantidokumenter.
VIGTIGT!
Forsigtig: Denne afspiller kan bevare et stillvideobillede eller et skærmbillede på tv-skærmen uendeligt længe. Hvis stillvideobilledet eller billedet på tv-skærmen vises i længere tid, er der risiko for permanent beskadigelse af tv-skærmen. Fjernsyn med plasmaskærm eller projektionsfjernsyn er følsomme over for dette.
Hvis du har spørgsmål, eller hvis der opstår problemer med afspilleren, bør du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
Copyrights, varemærker og softwarelicensoplysninger
• Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
• "DVD Logo" er et varemærke tilhørende DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
•MPEG Layer-3­lydkodningsteknologi og patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
• DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER MPEG-4 VISUAL­PATENTPORTEFØLGE­LICENS TIL PERSONLIG OG IKKE KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL AFKODNING AF VIDEO IOVERENSSTEMMELSE MED MPEG-4 VISUAL­STANDARDEN ("MPEG-4 VIDEO"), SOM BLEV KODET AF EN FORBRUGER, DER VAR ENGAGERET I EN PERSONLIG OG IKKE­KOMMERCIEL AKTIVITET OG/ELLER VAR INDHENTET FRA EN VIDEOLEVERANDØR, DER VAR GODKENDT AF MPEG LA TIL AT LEVERE MPEG-4 VIDEO. INGEN LICENS GIVES ELLER ER UNDERFORSTÅET TIL NOGEN ANDEN BRUG. Y
DERLIGERE INFORMATION, DER I BLANDT RELATION TIL SALGSFREMMENDE, INTERN OG KOMMERCIELT BRUG OG LICENSUDSTEDELSE SKAL INDHENTES HOS MPEG LA, LLC. SE HTTP:// WWW.MPEGLA.COM
Om denne betjeningsvejledning
• I denne vejledning bruges "disk" som en generel henvisning til DVD'er eller CD'er, medmindre andet er angivet i teksten eller illustrationerne.
• Ikoner som f.eks. , der er angivet øverst på hver forklaring, angiver hvilken slags medie, der kan bruges sammen med den funktion, der forklares. Yderligere oplysninger findes i "Understøttede medier" (side 21).
•BRUG-FOR-AT-VIDE­oplysninger (der forhindrer forkert betjening) er angivet under ikonet VIDE-oplysninger (tip og andre nyttigeoplysninger) er angivet under ikonet
b. RART-AT-
z
.
DK
DK
3
Indhold
ADVARSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vejledning i dele og knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Forberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kontrol af tilbehøret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opladning af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Brug af bilbatteriadapteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Tilslutning til et tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Afspilning af diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Afspilning af MP3-, JPEG- og videofiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Justering af billedstørrelse og kvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indstillinger og justeringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Brug af opsætningsskærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Yderligere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Understøttede medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DK
4
Vejledning i dele og knapper
A LCD-panel (side 11)
B Højttaler
De tilgængelige funktioner afviger afhængigt af disken eller situationen.
Afspiller
Knapperne VOLUME+ og N (afspil) har en blindskriftsprik. Brug blindskriftsprikken som referencepunkt, når du betjener afspilleren.
C HOLD
Forhindrer utilsigtet knapbetjening, når der trykkes på den i mere end to sekunder. Alle knapperne på afspilleren er låst, men du kan stadig bruge knapperne på fjernbetjeningen.
SOUND
Skifter mellem 4 forskellige lydtilstande, hver gang der trykkes på den.
D DISPLAY
Viser afspilningsoplysninger og skifter afspilningstilstand (side 11).
MENU
Viser DVD VIDEO'ens menu. Når der afspilles en JPEG-fil, afspilles der et diasshow (side 13).
C/X/x/c
Flytter markeringen for at vælge et vist element.
ENTER
Åbner et valgt element.
RETURN
Skifter til forrige visning.
OPTIONS
Viser valgmenuen.
• Disc/USB (side 13)
• LCD Mode (side 14)
• Setup (side 15)
• Menu/Top Menu: Viser DVD­VIDEO'ens menu/topmenu.
• Original/Play List: Vælg DVD VR'erne "Original" eller "Play List".
,fortsættes
DK
5
E VOLUME (lydstyrke) +/–
Justerer lydstyrken.
N USB-stik (type A) (side 13)
Tilslut en USB-enhed til dette stik.
F ./> (forrige/næste)
Spring til foregående/næste kapitel, nummer eller fil. Det er kun knapperne på afspilleren, der har følgende funktioner.
• Hurtigt tilbage/hurtigt frem (m/M), når der trykkes på den i mere end et sekund under afspilning. Tryk flere gange for at skifte hastighed.
• Langsom tilbage/langsomt frem ( ), når der trykkes i mere end et sekund i pausetilstand. Tryk flere gange for at skifte hastighed. (Slowmotion tilbage er kun tilgængelig for DVD'er. Slowmotion fremad er tilgængelig for DVD-, VCD- og videofiler).
N (afspil) (side 11)
Starter eller genoptager en afspilning.
X (pause) (side 11)
Sætter en afspilning på pause eller genoptager afspilningen.
x (stop) (side 11)
Stopper afspilningen.
G Disklåg (side 11)
O A/V OUT-stik (side 10)
P DC IN 12V-stik (side 8, 9)
Tilslut vekselstrømsadapter eller bilbatteriadapter.
Fjernbetjening
H PUSH OPEN/CLOSE (side 11)
Åbner og lukker disklåget.
I POWER-indikator
J CHARGE-indikator (side 8)
K (fjernbetjeningssensor)
L OPERATE-kontakt (side 11)
Tænder og slukker afspilleren.
M PHONES-stik (hovedtelefoner)
DK
6
Knapperne VOL +, nummer 5, N og AUDIO har en blindskriftsprik. Brug blindskriftsprikken som referencepunkt, når du betjener afspilleren.
Q Nummerknapper
Angiver titlen/kapitelnumre osv.
CLEAR
Rydder indtastningsfeltet.
R TOP MENU
Viser DVD-VIDEO'ens topmenu.
S REPLAY/ ADVANCE
Afspiller scenen eller spoler hurtigt fremad gennem den aktuelle scene (kun DVD).
T m/M (scan/slowmotion)
• Går hurtigt tilbage/hurtigt frem, når der trykkes på den under afspilningen. Tryk flere gange for at skifte hastighed.
• Går langsomt tilbage/langsom frem, når der trykkes på den i pausetilstand. Tryk flere gange for at skifte hastighed. (Slowmotion tilbage er kun tilgængelig for DVD'er. Slowmotion fremad er tilgængelig for DVD-, VCD- og videofiler).
U ANGLE
Skifter optagelsesvinkler på en DVD VIDEO.
AUDIO
Skifter optagelsessprog på en DVD VIDEO for hvert tryk. Når der afspilles en CD eller VCD, skifter den mellem stereo og mono.
SUBTITLE
Skifter undertekster på en DVD VIDEO, hver gang der trykkes på den.
DK
7
Forberedelser
PHONES
A/V OUT
DC IN 12V
OPERATEOFF ON
Vekselstrømsadapter (medfølger)
Til en stikkontakt i væggen
Kontrol af tilbehøret
Kontroller, at du har følgende elementer:
• Vekselstrømsadapter (1)
• Bilbatteriadapter (1)
•Lyd-/videoadapter (1)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
Klargøring af fjernbetjeningen
Isæt to R6-batterier i størrelse AA, så enderne 3 og # på batterierne matcher markeringerne i batterirummet.
Opladning af batteriet
Oplad det genopladelige batteri, før du bruger afspilleren første gang, eller når batteriet er afladt.
1 Tilslut netledningen.
CHARGE-indikatoren lyser under opladningen.
DC IN 12V
b
Oplad batteriet i en omgivelsestemperatur på mellem 5 °C til 35 °C.
8
DK
Opladningstid og spilletid
Fuld Tom
Til cigaretlighterstik
Bilbatteriadapter (medfølger)
Opladningstid: ca. 4 timer Afspilningstid: ca. 4 timer
De angivne tider er målt under følgende forhold:
•Opladningstid – moderat temperatur (20 °C) – strømmen fra
• Afspilningstid – moderat temperatur (20 °C) – brug af hovedtelefon – baggrundsbelysning sat til minimum
Afhængigt af omgivelsestemperaturen eller det genopladelige batteris tilstand kan opladningstiden være længere eller afspilningstiden blive reduceret.
Sådan kontrollerer du batteriniveauet
Når afspilleren stoppes, vises batteriindikatoren. Når batteriet er tomt, vises eller CHARGE-indikatoren blinker.
Brug af bilbatteriadapteren
Bilbatteriadapteren (medfølger) er til et 12 V bilbatteri, negativ jord (brug den ikke sammen med et 24 V bilbatteri, positiv jord).
1 Tilslut bilbatteriadapteren.
A/V
DC IN 12V
PHONES
OPERATEOFF ON
Efter brug af afspilleren i en bil
Frakobl batteriadapteren fra et cigaretlighterstik
OUT
Forberedelser
b
• Chaufføren bør ikke tilslutte eller frakoble bilbatteriadapteren under kørslen.
• Placer ledningen, så den ikke forstyrrer chaufføren. Anbring endvidere heller ikke LCD-panelet, hvor chaufføren kan se det.
• Rengør cigaretlighterstikket. Hvis det er snavset, kan det forårsage kontaktfejl eller funktionsfejl.
• Brug bilbatteriadapteren, mens bilmotoren kører. Hvis den bruges med bilmotoren slukket, kan batteriet blive afladt.
• Efterlad ikke afspilleren eller tilbehør i bilen.
DK
9
Tilslutning til et tv
Til LYD-/VIDEO­indgangsstik iet TV eller en skærm
Lyd-/videoadapter (medfølger)
Lyd-/videokabel (medfølger ikke)
Du kan opleve billeder på dit TV eller din skærm.
1 Tilslut afspilleren til dit tv eller din
skærm ved brug af lyd-/videoadapter (medfølger)
A/V
DC IN 12V
PHONES
OPERATEOFF ON
b
• Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til det forskellige udstyr, der skal tilsluttes.
• Sluk afspilleren, inden den tilsluttes.
OUT
DK
10
Afspilning
Reflekterende overflade
OPERATE-kontakt
Afspilningssiden nedad
Afspilning af diske
Oplysninger om understøttede diske finder du "Understøttede medier" (side 21). Oplad batteriet på forhånd eller tilslut vekselstrømsadapteren.
1 Åbn LCD-panelet og tænd for
afspilleren.
2 Tryk på PUSH OPEN/CLOSE for at åbne
disklåget, og læg en disk i skuffen.
Anbring den med afspilningssiden nedad, og tryk forsigtigt, indtil der lyder et klik. Du må ikke røre ved den reflekterende overflade.
Bemærkninger til pauseskærmen
• Der vises et pauseskærmsbillede, når du sætter afspilleren på pause- eller stoptilstand uden betjening i mere end 15 minutter. Billedet vises, når du trykker på N. Oplysninger om opsætning af "Screen Saver" kan du se side 15.
• Afspilleren skifter til standby 15 minutter efter start af pauseskærmsfunktonen. Tryk på N for at afslutte standbytilstand.
Hvis du vil genoptage afspilningen fra genoptagelsespunktet, hvor du sidst stoppede disken (Genoptag afspilning)
Hvis du trykker på N igen, efter du stoppede afspilningen, starter afspilleren afspilningen fra det punkt, hvor du trykkede på x.
b
• Afhængigt af stoppunktet, starter genoptagelse af afspilningen måske ikke fra nøjagtigt samme sted.
• Genoptagelsespunktet ryddes, når: – du åbner disklåget. – du trykker på OPTIONS, og vælger USB.
Sådan afspilles VCD'er med PBC­funktioner
Når du starter afspilningen af en VCD med PBC-funktioner (afspilningskontrol), vises menuen for dit valg. Oplysninger om opsætning af "PBC" kan du se side 16.
Afspilning
3 Luk disklåget, og tryk på N.
Afspilleren starter afspilningen. Afhængigt af diske vises der en menu. Tryk på C/X/x/c for at vælge elementer, og tryk på ENTER.
Brug af skærmen med afspilningsoplysninger
Du kan kontrollere afspilningsoplysnin­gerne og skifte afspilningstilstanden. Når du skal angive tallene, skal du bruge fjernbetjeningen.
1 Tryk på DISPLAY under afspilningen af
en disk.
,fortsættes
11
DK
Eksempel: Når du afspiller en DVD
Menu
Title
Chapter
Audio
Subtitle
02/07
03/20
01 5.1CH D English
01 English
Title Elapsed 00:12:01
Elementer
*
1
. .
MY BEST
Dir:001
01 Stardust
BEST3
03 Wing
02 Fire
BEST HITS
VIDEO
2 Vælg og juster hver af følgende elementer
ved at trykke på X/x og ENTER.
2
•Title*
•Chapter*
•Audio
• Subtitle
•Angle*
• T.Time (title time)
• C.Time (chapter time)
•Repeat
•A-B Repeat*
• Time Disp. (tidsvisning)
2
2
3
Afspilning af MP3-, JPEG­og videofiler
Oplysninger om understøttede filer kan du se "Understøttede medier" (side 21). Når du angiver et DATA-medie, vises der en liste over album. Afhængigt af disken starter afspilningen automatisk.
1 Tryk på X/x for at vælge albummet,
og tryk derefter på ENTER.
Eksempel: Listen over MP3-filer
DK
12
*1Når en DVD (i VR-tilstand) afspilles, vises
der "PL" (afspilningsliste) eller "ORG"
(original) ud for titelnummeret. *2Du kan vælge nummeret ved brug af X/x. *3Vælg "SET", og tryk på ENTER. Vælg punkt
A og punkt B ved at trykke på ENTER.
b
• Når der afspilles en CD eller VCD, er det
kun de tilgængelige elementer, der vises.
• Afhængigt af disken, kan nogle elementer
måske ikke angives.
• Indstillingen Repeat annulleres efter
titelsøgning eller kapitelsøgning.
Sådan slukkes skærmen
Tryk på DISPLAY eller RETURN.
2 Tryk på X/x for at vælge filen, og tryk
derefter på ENTER.
Afspilningen starter fra den valgte fil.
Afspilning af JPEG-filer
1234
5678
910
Slide Show
11 12
Prev Next
PHONES
A/V OUT
DC IN 12V
OPERATEOFF ON
USB-enhed
Sådan roteres et JPEG-billede
Tryk på C/X/x/c, mens der vises en billedfil. Roter hver fil. C/c: Roterer billedet 90 grader mod/ med uret. X/x: Vender billedet lodret (op og ned)/ vandret (venstre og højre)
Sådan vises listen over miniaturer
Tryk på MENU. Billedfiler i albummet vises på 12 underskærme.
Sådan afspilles et diasshow
Vælg "Slide Show"'et på listen over miniaturebilleder, og tryk på ENTER.
Sådan går du ud af listen over miniaturer
Tryk på MENU for at skifte til listen over albummer.
A
fspilning af data på en USB-enhed
1 Tilslut en USB-enhed til USB-stikket.
2 Tryk på OPTIONS. 3 Tryk på X/x for at vælge "USB", og
tryk på ENTER.
Sådan frakobles en USB-enhed
Tryk på OPTIONS for at vælge "Disc", og tryk på ENTER. Tag derefter USB­enheden ud.
b
• Du må ikke tage USB-enheden ud, mens dens adgangsindikator blinker. Hvis du gør det, kan det medføre ødelæggelse eller tab af data.
• USB-enheder, der kan tilsluttes til afspilleren er flash-hukommelse og digitalt stillbilledkamera. Andre enheder (USB, hub osv.) kan ikke tilsluttes. Når en ikke­understøttet enhed er tilsluttet, vises der en fejlmeddelelse.
• Nogle USB-enheder virker måske ikke på denne afspiller.
• Afspilleren kan gendkende MSC-enheder (Mass Storage Class), der er kompatible med FAT.
• Angiv indstillingen LUN på et digitalt stillbilledkamera til "Single". Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til det digitale stillbilledkamera.
Afspilning
13
DK
Just
ering af billedstørrelse
og kvalitet
Du kan justere det billede, der vises på LCD-skærmen.
1 Tryk på OPTIONS. 2 Tryk på X/x for at vælge "LCD Mode",
og tryk på ENTER.
3 Vælg og juster hver af følgende
elementer ved at trykke på C/X/x/c og ENTER.
• LCD Aspect: Ændrer billedstørrelsen.
• Backlight: Justerer lysstyrken.
• Contrast: Justerer forskellen mellem lyse og mørke områder.
• Hue: Justerer den røde og grønne farvebalance.
• Color: Justerer mætningen af farver.
• Default: Vender alle indstillinger tilbage til fabriksstandarderne.
Sådan slukkes menuskærmen
Tryk på OPTIONS eller RETURN.
b
Afhængigt af disken varierer den skærmstørrelse, du kan vælge.
DK
14
Indstillinger og justeringer
Brug af opsætningsskærmen
Du kan ændre afspillerens indstillinger. Standardindstillingerne er understreget. Nogle diske har lagrede afspilningsindstillinger, der har højeste prioritet.
1 Tryk på OPTIONS, når afspilleren er
i stoptilstand.
Under genoptaget afspilning kan du ikke bruge opsætningsskærmen. Tryk to gange på x, og tryk på OPTIONS.
2 Tryk på X/x for at vælge "Setup",
og tryk på ENTER.
3 Tryk på X/x for at vælge
opsætningskategori, og tryk derefter på ENTER.
: General Setup : Audio Setup : Language Setup : Parental Control
4 Vælg og juster hver af følgende
elementer ved at trykke på X/x og ENTER.
Sådan slukkes opsætningsskærmen
Tryk på OPTIONS eller RETURN.
General Setup
TV Display (kun DVD)
4:3 Pan Scan
4:3 Letter Box
16:9
Angle Mark (kun DVD VIDEO)
Viser vinkelmærket, når du kan skifte visningsvinkler under afspilning af DVD'er, der er indspillet med flere vinkler. Vælg "On
Screen Saver
Pauseskærmsbilledet vises. Oplysninger om denne funktionen kan du se side 11. Vælg "On
Vælg dette, hvis du tilslutter et almindeligt tv med 4:3­skærm. Viser automatisk et bredt billede på hele skærmen og skærer de dele væk, som der ikke er plads til.
Vælg dette, hvis du tilslutter et almindeligt tv med 4:3­skærm. Viser et bredt billede med bjælker øverst og nederst på skærmen.
Vælg denne indstilling, når du tilslutter et widescreen-tv eller et tv med widescreen­funktion.
" eller "Off".
" eller "Off".
Indstillinger og justeringer
,fortsættes
15
DK
PBC (kun VCD)
Denne funktion er kun tilgængelig for VCD'er, der har funktionen PBC (afspilningskontrol). Oplysninger om denne funktionen kan du se side 11. Vælg "On
" eller "Off".
Default
Hver funktion vender tilbage til dens oprindelige fabriksindstilling. Bemærk, at alle dine indstillinger vil gå tabt.
Audio Setup
Audio DRC (kun DVD)
Gør lave lyde tydelige, når lydstyrken skrues ned, når der afspilles en DVD, der overholder "Audio DRC" (Dynamic Range Control). Vælg "On
" eller "Off".
Language Setup
OSD (On-Screen Display)
Skifter det sprog, der skal vises på skærmen.
Disc Menu (kun DVD VIDEO)
Skifter det sprog, som diskmenuen skal vises på.
Subtitle (kun DVD VIDEO)
Skifter sproget for undertekster.
Audio (kun DVD VIDEO)
Skifter sproget for lydsporet.
Parental Control
Du kan begrænse afspilningen af en DVD, der har børnesikringsfunktionen. Når du betjener denne indstilling, skal du bruge fjernbetjeningen.
Password (kun DVD VIDEO)
Angiv eller skift en adgangskode. Angiv en adgangskode på 4 cifre.
Sådan ændres adgangskoden
Vælg "Password" ved brug af X/x, og tryk på ENTER. Vælg "Change", og tryk på ENTER. Angiv den aktuelle adgangskode, og den nye adgangskode.
Hvis du glemmer din adgangskode
Skriv "1369" for den aktuelle adgangskode.
Parental Control (kun DVD VIDEO)
Angiv niveauet for begrænsningen. Jo lavere værdi, jo strengere begrænsning. Hvis du vil angive børnesikringen, skal du først angive adgangskoden.
Sådan angives børnesikringen
Vælg "Parental Control" ved brug af X/x, og tryk på ENTER. Vælg begrænsningsniveauet, og tryk på ENTER. Angiv din adgangskode.
Sådan afspilles en disk, hvor der er angivet børnesikring
Indsæt disken, og tryk på N. Skærmen til indtastning af din adgangskode vises. Angiv din adgangskode.
16
DK
Yderligere oplysninger
Fejlfinding
Hvis du oplever nogle af følgende problemer under brug af afspilleren, kan du i første omgang bruge denne fejlfindingsvejledning til selv at forsøge at løse problemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte den nærmeste Sony­forhandler.
Strøm
Der er ingen strøm.
, Kontroller, at vekselstrømsadapteren
er tilsluttet korrekt (side 8).
, Kontroller, at det opladelige batteri er
tilstrækkeligt opladet (side 9).
Batteriet kan ikke oplades eller opladningstiden er lang.
, Hvis CHARGE-indikatoren blinker,
mens vekselstrømsadapteren er tilsluttet, er den omgivende temperatur muligvis ikke korrekt. Oplad batteriet i en omgivelsestemperatur på mellem 5 °C til 35 °C.
, Opladning tager længere tid, hvis
afspilleren er tændt. Sluk afspilleren, inden den oplades.
, Hvis du ikke har brugt afspilleren i mere
end et år, er batteriet muligvis blevet ødelagt. Kontakt din nærmeste Sony­forhandler.
Billede
De sorte punkter vises, og de røde, blå og grønne punkter forbliver på LCD-skærmen.
, Dette er en strukturel egenskab ved
LCD-skærmen og ikke en fejlfunktion.
Lyd
Der er ingen lyd.
, Afspilleren er i pausetilstand eller
i langsom afspilningstilstand.
, Afspilleren er i hurtigt fremad- eller
hurtigt tilbage-tilastand.
Betjening
Der sker ingenting, når der trykkes på knapper.
,
Tryk på HOLD i mere end to senkunder for at aktivere knapbetjening ( Du kan også annullere HOLD-funktionen ved at trykke slukke afspilleren.
Disken afspilles ikke.
, Hvis disken vendes, vises der en
"No Disc"- eller en "Cannot play this disc."-meddelelse. Læg disken i med afspilningssiden nedad (side 11).
, Disken er ikke placeret korrekt, før
den klikker på plads (side 11).
, Disken er snavset eller ødelagt (side 20). , Den disk, der ikke kan afspilles, er ilagt.
Kontroller, at områdekoden matcher afspilleren, og at disken er korrekt brændt (side 21).
, Der er angivet
børnesikringsindstillinger. Rediger indstillingen (side 16).
, Der er fugt indeni afspilleren
Disken afspilles ikke fra begyndelsen.
, Der er valgt Repeat Play (side 11). , Resume play er i kraft (side 11). , Afspilningslisten på den oprettede disk
afspilles automatisk. Hvis du vil afspille originale titler, skal du trykke to gange på x og trykke på OPTIONS for at vælge "Original".
side 5
(
side 19).
).
Yderligere oplysninger
,fortsættes
17
DK
Der vises " ", og afspilleren fungerer ikke i henhold til knappen.
, Afhængigt af disken, kan nogle
funktioner muligvis ikke udføres. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med disken.
Der vises "Copyright Lock" og skærmen skifter farve til blå, når der afspilles en DVD-disk (VR-tilstand).
, Når der afspilles billeder, der indeholder
kopibeskyttelsessignaler, vises der en blå skærm og meddelelsen i stedet for billederne (side 21).
Fjernbetjeningen virker ikke.
, Batterierne i fjernbetjeningen er svage. , Fjernbetjeningen peger ikke imod
fjernbetjeningssensoren på afspilleren.
, Direkte sollys eller kraftige lamper
rammer sensoren i fjernbetjeningen.
MP3-, JPEG- eller en videofil kan ikke afspilles (side 21).
, Filformatet understøttes ikke. , Filtypen understøttes ikke. , Filen er beskadiget. , Filstørrelsen er for stor. , Når den valgte fil ikke understøttes, vises
der "Data Error", og filen afspilles ikke.
, Der kan gå et stykke tid, før afspilningen
starter. Dette skyldes den komprimeringsteknologi, der bruges ivideofiler.
Tilslut
Der vises intet billede eller lyd på det tilsluttede udstyr.
, Sæt tilslutningskablet i korrekt igen
(side 10).
, Tilslutningskabler er beskadiget. , Kontroller indstillingen for et tilsluttet
TV eller forstærker.
USB
Afspilleren genkender ikke den USB-enhed, der er tilsluttet afspilleren.
, Sæt USB-enheden i korrekt igen
(side 13).
, USB-enheden er beskadiget. , Tryk på OPTIONS for at vælge "USB"
(side 13).
Afspilleren fungerer ikke korrekt, eller der slukkes ikke for strømmen.
, Når statisk elektricitet, osv. får afspilleren
til at fungere unormalt, skal du indstille OPERATE-kontakten til "OFF" og afbryde forbindelsen til adapteren og lade den være i ca. 30 sekunder.
DK
18
Forholdsregler
Sikkerhed i færdslen
Brug ikke skærmenheden og hoved­telefonerne under kørsel, cykling eller under betjening af noget motoriseret fartøj. Hvis du gør det, kan du forårsage trafikuheld. Det er desuden forbudt i visse områder. Det kan også være potentielt farligt at afspille dine hovedtelefoner ved høj lydstyrke, når du går, specielt i fodgængerovergange. Du skal udvide forsigtighed, og stoppe anvendelse i potentielt farlige situationer.
Om sikkerhed
Hvis der kommer væske eller faste genstande ned i kabinettet, skal du afbryde strømmen til afspilleren og få den kontrolleret af en kvalificeret tekniker, før den bruges igen.
Om strømkilder
• Hvis du ikke skal anvende afspilleren i længere tid, skal du tage stikket ud af stikkontakten i væggen. Hvis du vil tage stikket til vekselstrømsadapteren ud, skal du trække i selve stikket, aldrig i ledningen.
• Du må ikke berøre vekselstrømsadapteren med våde hænder. Dette kan medføre fare for stød.
• Du må ikke sætte vekselstrømsadapteren i en elektrisk rejsetransformer, som kan generere varme og medføre funktionsfejl.
Ved temperaturstigninger
Der kan opbygges varme indeni afspilleren under opladning, eller hvis den anvendes over lang tid. Dette er ikke en fejl.
Om placering
• Du må ikke anbringe afspilleren på et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller lignende.
• Dæk ikke ventilationsåbningen på afspilleren med aviser, duge, gardiner osv., og anbring ikke afspilleren på en blød flade, f.eks. et tæppe.
• Placer ikke afspilleren og adaptere i nærheden af varmekilder eller på steder med direkte sollys, meget støv, sand, fugt, regn eller mekaniske vibrationer eller i en bil med vinduerne lukkede.
• Anbring ikke afspilleren i skrå position. Det er kun beregnet til at blive betjent ivandret stilling.
• Anbring ikke afspilleren og diskene i nærheden af udstyr med kraftige magneter, f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Den må ikke tabes eller udsættes for voldsomt stød. Du må ikke anbringe tunge genstande på afspilleren eller tilbehør.
Om betjening
• Hvis afspilleren flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted eller placeres i et rum med høj luftfugtighed, kan der dannes kondens på linserne i afspilleren. Hvis dette sker, fungerer afspilleren muligvis ikke korrekt. I sådanne situationer skal du tage disken ud og lade afspilleren stå i cirka en halv time, indtil fugten er fordampet. Tør fugten på LCD­skærmens overflade af med en serviet eller lignende. Tænd igen senere.
• Hold objektivet på afspilleren rent, og berør det ikke. Hvis du rører ved objektivet, kan objektivet blive beskadiget, hvilket kan medføre, at afspilleren ikke fungerer korrekt. Lad disklåget være lukket, bortset fra når du isætter eller fjerner diske.
• Disken kan stadig dreje rundt, når disklåget er åbent. Vent med at fjerne disken, indtil disken holder op med at dreje rundt.
,fortsættes
Yderligere oplysninger
19
DK
Om LCD (Liquid Crystal Display)
• Selvom LCD-skærmen er fremstillet med præcis teknologi, kan LCD-skærmen lejlighedsvis vise prikker i forskellige farver. Dette er ikke en fejl.
• Du må ikke anbringe eller tabe nogen genstande på LCD-skærmens overflade. Du må heller ikke trykke på den med hænder eller albuer.
• Lad være med at beskadige LCD­overfladen med et skarpt redskab.
Om genopladeligt batteri
• På grund af batteriets begrænsede levetid nedbrydes dets kapacitets gradvist over tid og gentaget anvendelse. Udskift gamle batterier med nye, når batteriet er nede på det halve af normal kapacitet.
• Du kan forhindre nedbrydning af batteriet bed at oplade det mindst en gang hvert halve år eller hvert år.
• Visse lande har regler for bortskaffelse af den type batteri, der bruges til at forsyne dette produkt med strøm. Se i de lokale regulativer.
Om vekselstrømsadapter og bilbatteriadapter
• Brug de medfølgende adaptere til afspilleren, da andre adaptere kan medføre funktionsfejl.
• Du må ikke skille den ad eller bruge reverse-engineering.
• Berør ikke metaldelene, da det kan medføre kortslutning og beskadige adapterne, især hvis de berøres af andre metalobjekter.
Om hovedtelefoner
• Forhindre høreskader: Undgå at bruge hovedtelefoner ved høj lydstyrke. Ørelæger fraråder brug af vedvarende høj afspilning i længere tid. Hvis du oplever ringetoner, skal du skrue ned for lyden eller stoppe anvendelsen.
• Tag hensyn til andre: Hold lydstyrken på et moderat niveau. Dette vil give dig mulighed for at høre andre udefra kommende lyde og stadig tage hensyn til andre omkring dig.
Om rengøring
• Rengør kabinettet, panelet og knapperne med en blød klud, der er let fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
• Tør LCD-overfladen let af med en blød, tør klud. Tør den af hyppigt for at forhindre opbygning af snavs. Lad være med at tørre LCD-overfladen af med en våd klud. Hvis der kommer vand ind, kan det resultere i en fejl.
• Hvis billede/lyd er forvrænget, kan objektivet være dækket af støv. I denne situation skal du bruge en kommercielt tilgængelig hårtørrer til kameraobjektiverne til at rengøre objektivet. Undgå at røre direkte ved objektivet under rengøringen. Brug ikke rengøringsdiske eller disk-/ objektivrensemidler
Om lydstyrkeregulering
Du må ikke skrue op for lyden, når du lytter til en sektion med meget lave lyde eller uden lyd. Hvis du gør dette, kan højttalerne blive ødelagt, når der pludselig afspilles et afsnit med meget kraftig lyd.
DK
20
Bemærkninger om diskene
• Hold i diskens kant for ikke at gøre den beskidt. Du må ikke røre ved overfladen.
• Brug ikke følgende diske: – En disk, der har en afvigende form
(f.eks. kort- eller hjerteformet).
– En disk med påklæbet papir eller
klistermærker.
– En disk, hvor der sidder stykker af
cellofantape eller klistermærker på.
Understøttede medier
Ikon Karakteristika
• Kommerciel DVD
•DVD+RW'er/ DVD+R'er/DVD+R DL'er i +VR-tilstand
• DVD-RW'er/DVD-R'er/ DVD-R DL'er i videotilstand
DVD-RW'er/DVD-R'er/ DVD-R DL'er i VR-tilstand (Video Recording)*
• Musik-CD'er
• CD-R'er/CD-RW'er i CD-musikformat.
• VCD'er (inklusive Super VCD'er)
• CD-R'er/CD-RW'er i VCD-format eller Super VCD-format
DATA CD*
3
eller USB-enheder,
DVD* der indeholder MP3-, JPEG- eller videofiler.
b
N
ogle optagemedier kan ikke afspilles på afspilleren pga. optagekvaliteten eller mediet fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse.
En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt.
findes i betjeningsvejledningen til optageren. *1Billeder med CPRM-beskyttelse (Content
Protection for Recordable Media) kan eventuelt ikke afspilles. "Copyright Lock" vises.
*2DATA CD'er skal optages i henhold til
ISO 9660 Level 1, eller dets udvidede format, Joliet.
*3DATA DVD'er skal optages i henhold t il UDF
(Universal Disk For
Yderligere oplysninger
mat).
2
/DATA
1
Filformater, der kan afspilles
Type Filformat Filtypenavn
Musik MP3 (MPEG-1
Audio Layer III)
Foto JPEG
(DCF-format)
Video MPEG-4
(simple profile)
Xvid ".avi"
z
• Hvis der skal afspilles et komplekst hierarki af mapper, kan det tage noget tid. Opret album på følgende måde: – Antallet af hierarkier i mediet skal ikke være
over to.
– Antallet af albummer i mediet skal være
50 eller færre.
– Antallet af filer i et album skal være 100 eller
færre.
– Det samlede antal albummer og filer i mediet
skal være 600 eller færre.
• Afspilleren afspiller filerne i et album i den rækkefølge, medierne blev optaget.
b
• Afspilleren vil afspille enhver fil i ovenstående tabel, selvom filformaterne er forskellige. Afspilning af sådanne data kan generere støj, der kan beskadige højttalerne.
• Nogle DATA-diske, der er oprettet i Packet Write-format, kan ikke afspilles.
• Nogle DATA-diske, der er oprettet i flere sessioner, kan eventuelt ikke afspilles.
• Nogle JPEG-filer kan ikke afspilles.
• Afspilleren kan ikke afspille en JPEG-fil, der fylder mere end 3.264 (bredde) x 2.448 (højde) i normal tilstand eller fylder mere end
2.000 (bredde) x 1.200 (højde) i progressivt JPEG-format.
• Nogle videofiler kan ikke afspilles.
• Afspilleren kan ikke afspille en videofil, der er over 720 (bredde) × 576 (højde)/2 GB.
• Afspilleren kan ikke afspille bestemte videofiler, der varer længere end 3 timer.
• Afspilleren understøtter MP3- eller AAC­lydformater for MPEG-4-videofiler.
".mp3"
".jpg", ".jpeg"
".mp4"
,fortsættes
Yderligere oplysninger
21
DK
• Afspilleren understøtter kun MP3-
ALL
lydformater for Xvid-videofiler.
• Afspilleren kan muligvis ikke afspille videofiler med en høj bithastighed fra en DATA CD jævnt. Det anbefales, at videofiler med en høj bithastighed afspilles ved brug af en DATA DVD.
• Afspilleren kan afspille en fil eller et albumnavn på op til 14 tegn. Specialtegn vises som "*".
• Afspilleren kan kun vise det albumnavn, der aktuelt afspilles. Ethvert album, der befinder sig i det øverste lag, vises som "\..\".
• Afspilningsoplysninger for nogle filer vises muligvis ikke korrekt.
Bemærkninger til kommercielle diske
Regionskode
Det er det system, der bruges til at beskytte ophavsrettigheder. Regionskoder vises på DVD VIDEO-pakker i henhold til regionen for salget. DVD VIDEO'er, der har mærkatet "ALL" eller "2", kan afspilles på afspilleren.
Bemærkninger til diske
Dette produkt er beregnet til at afspille diske, der følger CD-standarden (Compact Disc). DualDiscs og nogle musikdiske med ophavsretsbeskyttede teknologier er ikke i overensstemmelse med CD-standarden (Compact Disc). Det er derfor ikke sikkert, at disse diske kan afspilles med denne enhed.
DVD- og VCD-afspilningsfunktioner
Nogle afspilningsfunktioner på DVD'er og VCD'er kan forsætligt være fastsat af softwareproducenterne. Da afspilleren afspiller DVD'er og VCD'er i overensstemmelse med det diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, er nogle afspilningsfunktioner måske ikke tilgængelige. Refererer også til de oplysninger, der leveres sammen med DVD'er og VCD'er.
DK
22
Loading...
+ 50 hidden pages