SONY DVP-FX875 User Manual [hr]

Page 1
4-116-131-22(1)
Prijenosni CD/DVD uređaj
DVP-FX875
© 2008 Sony Corporation
Page 2
2
UPOZORENJE
Zbog smanjenja opasnosti od požara ili električnog udara, nemojte izlagati uređaj utje­caju kiše ili vlage. Nemojte otvarati kućište jer bi moglo doći do električnog udara. Prepustite popravke isključivo stručnim osobama. Mrežni kabel smiju zamijeniti samo stručne osobe u ovla­štenom servisu. Nemojte izlagati bateriju povi­šenim temperaturama kao što su izravno sunce, vatra i sl.
Ova naljepnica nalazi se s donje strane ureñaja.
Ovaj ureñaj pripada grupi laserskih ureñaja klase 1. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT nalazi se na donjoj strani ureñaja.
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata
uz ovaj ureñaj povećava opasnost od oštećenja vida. Budući da je laserska zraka koja se koristi u ovom CD/DVD ureñaju štetna za oči, nemojte pokušavati otvarati kućište. Prepustite servisiranje stručnom osoblju.
Opasnost od eksplozije ako se
baterija zamijeni pogrešnom. Bateriju zamijenite isključivo jednakom originalnoj ili ekvivalentnom.
Zbrinjavanje starih električnih i elektroničkih ureñaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama sa sustavima odvojenog prikupljanja otpada) Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proi- zvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviñenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavajem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za de­aljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Samo u Europi
Zbrinjavanje starih baterija (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s odvojenim prikupljanjem otpada) Ova oznaka na bateriji ili ambalaži označava da se baterija iz ovog ureñaja ne smije zbrinjavati kao ostali kućni otpad. Pravilnim zbrinjavanjem baterije, sprječava se moguć loš utjecaj na okoliš i ljudsko zdravlje, do kojeg bi moglo doći nepravilnim zbrinja­vanjem. Recikliranjem materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa.
Kod ureñaja koji zbog sigurnosti, načina rada ili očuvanja podataka trebaju stalno napajanje preko ugrañene baterije, bateriju treba zamijeniti isključivo stručno servisno osoblje.
Kako bi se osiguralo pravilno zbri­njavanje , isluženi ureñaj predajte na ovlašteno sabirno mjesto za re­cikliranje električnih i elektronskih ureñaja.
Kod ostalih vrsta baterija, molimo pogledajte upute za sigurno vañenje baterije iz ureñaja. Predajte bateriju na ovlašteno sabirno mjesto za recikliranje istrošenih baterija.
Podrobnosti o recikliranju ovog proizvoda ili baterija potražite u lokalnom uredu uprave, kod ko­munalne tvrtke ili u prodavaonici u kojoj ste kupili proizvod.
Mjere opreza
Instalirajte ureñaj tako da se mre-
žni kabel može odmah odspojiti iz zidne utičnice ako se pojave problemi u radu.
Ureñaj nije odspojen iz napajanja
sve dok jer mrežni utikač spojen na zidnu utičnicu, čak i kad je ureñaj isključen.
Radi prevencije od požara ili
strujnog udara, na ureñaj ne postavljajte predmete ispunjene vodom, kao što su vaze.
Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni zastupnik za elektromagnetsku kompatibilnost i sigurnost ureñaja je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Za pitanja o servisu i jamstvu, obratite se na adrese s priloženih jamstvenih dokumenata.
Page 3
3
Nemojte postavljati ureñaj u
Mjere opreza
O sigurnosti u prometu
Nemojte upotrebljavati monitor i slušalice dok upravljate vozilom ili vozite bicikl jer se dovodite u opasnost. Osim toga, to može biti protuzakonito u nekim područjima. Takoñer može biti opasna uporaba slušalica uz povećanu glasnoću dok hodate, posebno na pješačkim prijelazima. Budite krajnje oprezni u takvim situacijama ili prekinite uporabu ureñaja u opasnim situacijama.
O sigurnosti
Ako bilo kakav kruti predmet ili tekućina upadne u unutrašnjost kućišta, izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice i prije sljedeće upo­rabe odnesite stručnoj osobi na provjeru.
O izvorima napajanja
Podaci o napajanju ovog ureñaja
navedeni su na AC adapteru. Pro­vjerite odgovara li napon ureñaja vašem mrežnom naponu.
Ako nećete ureñaj koristiti dulje
vrijeme, obvezno izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice. Pri tome, prihvatite utikač i nemojte povlačiti kabel.
Nemojte dodirivati kabel ili uti-
kač mokrim rukama jer postoji opasnost od strujnog udara.
O zagrijavanju
Ureñaj se može zagrijati tijekom punjenja baterije ili ako se upotre­bljava dulje vrijeme. To nije kvar.
O postavljanju
Postavite ureñaj na mjesto s
dovoljnim prozračivanjem kako u unutrašnjosti ne bi došlo do nakupljanja topline.
Nemojte postavljati ureñaj u
skučeni prostor kao što je polica za knjige i sl.
Nemojte pokrivati ventilacijske
otvore novinama, stolnjacima, zavjesama i sl. Nemojte postav­ljati ureñaj na mekane podloge poput tepiha.
Nemojte postavljati ureñaj na
mjesta u blizini izvora topline ili na mjesta koja se nalaze pod iz­ravnim utjecajem sunčevih zraka, prekomjerne prašine, pijeska, vlage ili mehaničkih udara, kao ni u vozilu sa zatvorenim prozorima.
nagnut položaj jer je namijenjen za rad u vodoravnom položaju.
Držite ureñaj i diskove podalje
od ureñaja koji proizvode snažno magnetsko polje, kao što su mikrovalne pećnice, veliki zvučnici i sl.
Nemojte stavljati teške predmete
na ureñaj.
O radu
Ako se ureñaj izravno unese iz
hladnog u topli prostor, ili je po­stavljen u vlažnoj prostoriji, na lećama u unutrašnjosti ureñaja može doći do kondenziranja vla­ge. U tom slučaju ureñaj neće ispravno raditi. Ako se to dogodi, izvadite disk i ostavite ureñaj uključen približno pola sata dok vlaga ne ishlapi.
Leća ureñaja mora biti čista i zato
je nemojte dodirivati. Dodiriva­njem se leća može oštetiti i uzro­kovati kvar ureñaja. Poklopac uložnice diska držite zatvoren osim kad umećete ili vadite disk.
O LCD zaslonu
Iako je proizveden tehnologijom
visoke preciznosti, na LCD za­slonu se mogu povremeno poja­viti točke različitih boja. Pojava nije kvar.
Nemojte brisati površinu LCD
zaslona mokrom krpom. Ako voda uñe u ureñaj, može doći do kvara.
Nemojte stavljati ili bacati bilo
kakve predmete na LCD zaslon niti ga izlagati pritisku (rukom ili laktom).
Nemojte oštetiti LCD zaslon
oštrim predmetima.
Nemojte zatvoriti LCD zaslon
dok je na pokrovu olovka i sl.
Ako se ureñaj unese izravno iz
hladnog u topli prostor, na LCD zaslonu se može kondenzirati vlaga. Ako se to dogodi, prije uporabe obrišite površinu papirnatom maramicom ili sl. Ipak, kondenziranje će se nasta­viti ako je površina LCD zaslona hladna. Pričekajte dok se ne zagrije na sobnu temperaturu.
O AC adapteru
Uz ovaj ureñaj upotrebljavajte
isporučeni AC adapter. Drugi adapteri mogli bi uzrokovati probleme u radu ureñaja.
Nemojte rastavljati ili vršiti
reverzno inženjerstvo.
Nemojte bacati ili izlagati
udarcima.
Nemojte postavljati AC adapter
u skučeni prostor kao što je polica za knjige ili ormarić.
Nemojte spajati AC adapter u
putni transformator jer se može pregrijati i uzrokovati kvar.
O bateriji
Neke države imaju posebne
propise o zbrinjavanju isluženih baterija kakve se ugrañuju u ovaj ureñaj. Raspitajte se kod lokalnih vlasti.
Baterija ima ograničen vijek
trajanja i njezin kapacitet s vremenom opada kod višekratne uporabe. Kad baterija traje samo polovicu svog kapaciteta, naba­vite novu bateriju.
Baterija se možda neće do kraja
napuniti kod prvog punjenja ili ako se nije upotrebljavala dulje vrijeme. Kapacitet će se opora­viti nakon nekoliko ciklusa punjenja i pražnjenja.
Nemojte ostavljati bateriju u
vozilu ili na izravnom suncu gdje temperature mogu prijeći 60°C.
Nemojte izlagati bateriju vodi. Pripazite da kratko ne spojite
kontakte baterije (A) na donjoj strani ureñaja i kontakte na bate­riji (C) metalnim predmetom, kao što je ogrlica.
Pripazite da u priključnice (A) i
spojeve (B) na donjoj strani ure­ñaja i kontakte (C) te otvore (D) na bateriji ne uñu prašina ili pijesak.
Donja strana uređaja
Baterija
,nastavlja se
Page 4
4
O adapteru za automobil
Uz ovaj ureñaj upotrebljavajte
isporučeni adapter za automobil. Drugi adapteri mogli bi uzroko­vati kvar ureñaja.
Nemojte rastavljati ureñaj. Rever-
zno inženjerstvo je zabranjeno.
Nemojte bacati ili udarati ureñaj. Nemojte dodirivati metalne dije-
love jer može doći do kratkog spoja ili oštećenja adaptera, po­sebno ako se dodiruje metalnim predmetima.
Nemojte postavljati adapter u
blizinu izvora topline ili izlagati suncu i mehaničkim optereće­njima. Ne ostavljajte ga u vozilu sa zatvorenim prozorima.
O podešavanju glasnoće
Nemojte pojačavati glasnoću pri slušanju tihih dijelova ili dijelova bez zvuka. U protivnom, zvučnici se mogu oštetiti pri reprodukciji glasnih dijelova.
O slušalicama
Prevencija oštećenja sluha
Izbjegavajte glasno slušanje preko slušalica. Stručnjaci za sluh ne preporučuju neprekidno, glasno i dugotrajno slušanje. Ako čujete zujanje u ušima, smanjite glasnoću ili prekinite uporabu.
Obzir prema bližnjima
Podesite glasnoću na umjerenu vrijednost. Tako ćete moći čuti okolne zvukove i pokazati obzir prema bližnjima.
O čišćenju
Očistite kućište, prednju stranu i kontrole ureñaja mekanom krpom malo navlaženom u blagoj otopini deterdženta. Nemojte koristiti sredstva koja bi mogla ogrepsti površinu, primjerice, prašak, ili otapala poput alkohola ili benzina.
O čišćenju diskova i leće
Nemojte koristiti komercijalno dobavljiva sredstva za čćenje diskova ili leća (tekućine ili ras­pršivače) jer bi moglo doći do kvara.
VAŽNA NAPOMENA
Oprez: Ovaj ureñaj omogućuje neograničeni prikaz zaustavljene slike ili oznaka na TV zaslonu. Ako jako dugo vremena ostavite prikaz na TV zaslonu, postoji opasnost od trajnog oštećenja TV zaslona. Plazma TV prijemnici i TV prijemnici s projektorom su posebno osjetljivi.
Ako imate pitanja ili problema pri radu s ureñajem, molimo, obratite se najbližem ovlaštenom Sony servisu.
Page 5
5
Sadržaj
UPOZORENJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mjere opreza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
O ovom priručniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Diskovi koje je moguće reproducirati na uređaju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Priprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Provjera isporučenog pribora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uporaba daljinskog upravljača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uporaba LCD zaslona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spajanje AC adaptera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uporaba baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uporaba u automobilu (za putnika na stražnjem sjedalu) . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reprodukcija diskova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reprodukcija diskova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uporaba Playback Settings Display izbornika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Traženje mjesta na disku (Search, Scan, Slow Play, Repeat Play,
Random Play). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MP3 audio zapisi i JPEG slikovne datoteke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Podešavanje veličine i kvalitete slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
DivX® video datoteke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reprodukcija DivX video datoteka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
O DivX video datotekama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Postavke i podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uporaba izbornika za podešavanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Podešavanje prikaza (General Setup). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Podešavanje zvuka (Audio Setup). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Odabir jezika izbornika i dijaloga (Language Setup). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Postavke ograničenja reprodukcije (Parental Control). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Spajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Spajanje s ostalim uređajima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dodatne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
U slučaju problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
O MP3 audio zapisima i JPEG slikovnim datotekama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Napomene o diskovima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Položaj dijelova i kontrola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Page 6
6
O ovom priručniku
Upute u ovom priručniku opisuju kontrole daljinskog upravljača. Takoñer možete kori-
stiti kontrole na ureñaju ako imaju jednake oznake kao i one na daljinskom upravljaču.
"DVD" se može koristiti kao opći naziv za DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R (+VR
mod) i DVD-RW/DVD-R (VR mod, video mod) diskove.
U ovom priručniku koriste se sljedeće sličice (ikone):
Ikona Značenje
Označava funkcije za DVD VIDEO i DVD+RW/DVD+R u +VR modu ili DVD-RW/DVD-R diskove u video modu.
Označava funkcije raspoložive za DVD-RW/DVD-R diskove u VR (Video Recording) modu.
Označava funkcije za VIDEO CD (uključujući Super VCD ili CD-R/CD-RW diskove u video CD ili Super VCD formatu).
Označava funkcije za glazbene CD diskove ili CD-R/CD-RW diskove u glazbenom CD formatu.
Označava funkcije za DATA CD diskove (CD-ROM/CD-R/CD-RW koji sadrže MP3*1 audio zapise, JPEG slikovne datoteke i DivX
Označava funkcije za DATA DVD diskove (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/ DVD-RW/DVD-R koji sadrže MP3*1 audio zapise, JPEG slikovne datoteke
*2*3
i DivX
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer III) je standardni format definiran od strane ISO (International
Organization for Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) MPEG, a služi kompresiji audio podataka.
*2 DivX® je tehnologija kompresije video datoteka koju je razvila tvrtka DivX, Inc. *3 DivX, DivX Certified i pripadajući logotipi su zaštićeni znakovi tvrtke DivX, Inc. i koriste se uz
dopuštenje.
video datoteke).
*2*3
video datoteke).
Page 7
7
Diskovi koje je moguće reproducirati na uređaju
Format diska
DVD VIDEO
DVD-RW/-R (finalizirani)
DVD+RW/+R (finalizirani)
VIDEO CD/ Glazbeni CD
CD-RW/-R
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" i logotip "CD" su zaštićeni nazivi.
Primjer diskova koji se ne mogu reproducirati na uređaju
Ureñaj ne može reproducirati sljedeće diskove:
Blu-ray diskove. Diskove snimljene u AVCHD formatu. HD DVD diskove. DVD-RAM diskove. CD-ROM/CD-R/CD-RW diskove osim onih
koji su snimljeni u formatima navedenim na ovoj stranici.
CD-ROM diskove snimljene u PHOTO CD
formatu.
CD-Extra podatke DVD Audio diskove DATA DVD diskove koji ne sadrže MP3
audio zapise, JPEG slikovne datoteke ili DivX video datoteke.
HD sloj Super Audio CD diskove.
Takoñer, ureñaj ne može reproducirati sljedeće diskove: DVD VIDEO s različitim regionalnim
kodom.
Disk koji nije standardnog oblika (primje-
rice, u obliku kartice, srca, itd.).
Disk s naljepnicom. Disk na kojem je ostala samoljepljiva vrpca
od celofana ili naljepnica.
Napomene o CD/DVD diskovima
Ovaj ureñaj može reproducirati sljedeće CD-ROM/CD-R/CD-RW diskove snimljene u sljedećim formatima: – glazbeni CD format video CD format MP3 audio zapise, slikovne JPEG datoteke
i DivX video datoteke formata u skladu s ISO9660* Level 1 standardom, ili njegovim proširenim formatom, Joliet.
KODAK Picture CD format
* Logički format datoteka i mapa na CD-ROM
diskovima, definiran od strane ISO (International Standard Organization).
Ovaj ureñaj može reproducirati DVD-ROM/ DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R dis­kove snimljene u sljedećim formatima: – MP3 audio datoteke, JPEG slikovne dato-
teke i DivX video datoteke formata uskla­ñenog s UDF (Universal Disk Format) standardom.
Napomene
Napomene o nekim DVD+RW/DVD+R,
DVD-RW/DVD-R ili CD-R/CD-RW diskovima
Imajte na umu da nije moguća reprodukcija nekih DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R ili CD-R/ CD-RW diskova na ovome ureñaju zbog nedosta­tne kvalitete i uvjeta snimanja i fizičkom stanju diska, odnosno zbog razlike u tehnologiji i softveru snimanja.
Nije moguća reprodukcija diska koji nije is­pravno finaliziran. Dodatne informacije možete
pronaći u uputama za uporabu ureñaja za snimanje. Imajte na umu da neke funkcije reprodukcije možda neće raditi s nekim DVD+RW/DVD+R diskovima, čak i kada su pravilno finalizirani. U tom slučaju pogledajte disk normalnom reproduk­cijom. Takoñer nije moguća reprodukcija nekih DATA CD/DATA DVD diskova snimljenih u Packet Write formatu.
Napomene o DVD+R DL/DVD-R DL
DVD-R DL diskovi snimljeni u VR modu ne mogu se reproducirati. MP3 i JPEG datoteke snimljene na drugi sloj DVD+R DL/-R DL (dvoslojni) ne mogu se reproducirati.
,nastavlja se
Page 8
8
Glazbeni diskovi kodirani tehnologijom za
zaštitu autorskih prava
Ovaj proizvod je namijenjen za reprodukciju stan­dardnih Compact Disc (CD) diskova. U novije vrijeme u prodaji se takoñer mogu naći glazbeni diskovi kodirani radi zaštite od kopiranja. Neke od tih diskova nije moguće reproducirati u ovom ureñaju jer ne odgovaraju CD standardu.
DualDisc diskovi
DualDisc je dvostrani disk koji s jedne strane ima snimljen DVD, a s druge strane digitalni audio materijal. Obratite pozornost da se audio strana DualDisc diska neće možda neće moći reproducirati u ovom ureñaju jer nije usklañena s CD standardom.
Regionalni kôd
Ovaj sustav se koristi radi zaštite autorskih prava. Regionalni kôd se nalazi na kutiji DVD VIDEO diska i ovisi o regiji gdje je disk kupljen. DVD VIDEO diskovi s oznakom "ALL" ili "2", mogu se reproducirati na ovom ureñaju.
Napomena o reprodukciji DVD i VIDEO CD diskova
Neke funkcije reprodukcije DVD i VIDEO CD diskova mogu namjerno biti izostavljene od strane proizvoñača softvera. Budući da ovaj ureñaj reproducira DVD i VIDEO CD diskove ovisno o sadržaju diska koje su izradili proizvoñači softvera, neke funkcije reprodukcije možda neće biti raspoložive. Takoñer pogledajte upute isporučene uz DVD i VIDEO CD diskove.
Zaštitni znakovi
Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby
Laboratories. Dolby i simbol dvostrukog D su zaštitni znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
Proizvedeno uz licencu prema patentu broj
5,451,942 u SAD-u i drugim patentima u svijetu, izdanim ili u postupku odobravanja. DTS i DTS Digital Out su registrirani zaštitni znakovi i DTS logotip i simbol su zaštitni znakovi tvrtke DTS, Inc. ©1996­2007 DTS, Inc. Sva prava zadržana.
Zaštita autorskih prava
Ovaj ureñaj sadrži tehnologiju za zaštitu autorskih prava (copyright) koja je patenti­rana u SAD-u i predstavlja intelektualno vlasništvo. Uporabu ove tehnologije mora odobriti tvrtka Macrovision i namijenjena je isključivo za kućnu i drugu ograničenu uporabu, osim ako Macrovision nije izričito odobrio drugačiju uporabu. Zabranjeno je reverzno inženjerstvo ili rastavljanje.
Page 9
9
Priprema
Provjera isporučenog pribora
Provjerite jeste li dobili sljedeći pribor: Audio/video kabel (mini priključak T 2 y
phono priključak T 3) (1)
Mrežni kabel (1) AC adapter (1)
Automobilski adapter (1) Baterija (NP-FX110) (1) Daljinski upravljač (s baterijom) (1) Nosač za pričvršćenje na naslon za glavu (1)
Uporaba daljinskog upravljača
Tijekom uporabe, usmjerite daljinski upravljač prema senzoru X na ureñaju.
Zamjena baterije daljinskog upravljača
Umetnite litijsku bateriju CR2025 pazeći na položaj 3 i # pola.
1
Izvucite držač baterije (2) dok držite bravicu (1).
2
Izvadite staru bateriju.
Napomene
Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača X izravnom suncu ili izvorima svjetla jer može doći do
kvara.
Kad je baterija prazna, daljinski upravljač se ne može upotrebljavati. Ako daljinski upravljač ne radi uopće,
zamijenite bateriju i provjerite radi li.
3
Umetnite novu bateriju u držač tako da je 3 strana okrenuta prema gore i zatim do kraja umetnite držač u daljinski upravljač.
Page 10
10
Uporaba LCD zaslona
LCD zaslon ureñaja može se zakrenuti najviše 180 stupnjeva u smjeru kazaljki na satu i pri tome upotrebljavati. Nakon zakretanja, LCD zaslon se može sklopiti na kućište ureñaja i dalje upotrebljavati.
Zakretanje LCD zaslona
1
Postavite uređaj na stol ili sličnu ravnu i stabilnu podlogu.
2
Gurnite LCD zaslon prema gore palcima dok se ne otvori u okomiti položaj.
3
Polako zakrenite LCD zaslon za 180 stupnjeva u smjeru strelice (smjer kazaljki na satu).
Zakretanje i sklapanje LCD zaslona
Nakon zakretanja LCD zaslona za 180 stupnjeva u smjeru kazaljki na satu, gurnite LCD zaslon prema dolje na kućište ureñaja. U tom položaju, LCD zaslon će biti okrenut prema gore.
Vraćanje LCD zaslona u početni položaj
Otvorite LCD zaslon u okomiti položaj i polako ga zakrenite u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.
Napomene
Nemojte zakretati LCD zaslon preko 180 stupnjeva, kao ni u suprotnom smjeru. LCD zaslon bi se na taj
način mogao slomiti.
Ako se LCD zaslon ne otvori do kraja, nemojte ga dalje zakretati jer bi se mogao oštetiti. Vratite LCD zaslon u početni položaj nakon uporabe. LCD zaslon bi se mogao oštetiti iznenadnim udarcem
ili sl.
Page 11
11
Spajanje AC adaptera
AC adapter
Spojite isporučeni AC adapter redom od 1 do 3 kao na slici. Za odspajanje, ponovite postupak obrnutim redom.
DC priključak
U DC IN 9.5 V priključnicu
(isporučen)
Mrežni kabel (isporučen)
U zidnu utičnicu
Napomena
Zaustavite reprodukciju prije odspajanja mrežnog kabela. Ako to ne učinite, može doći do kvara.
Page 12
12
Uporaba baterije
Kad nije dostupno mrežno napajanje, ureñaj možete upotrebljavati na baterijsko napajanje (isporučena baterija). Bateriju napunite prije uporabe.
Instaliranje baterije
1
Poravnajte bateriju s crtama na donjoj strani uređaja i zakvačite držače na bateriji u otvore na donjoj strani uređaja.
2
Pomaknite bateriju u smjeru strelice dok ne klikne na mjesto.
Baterija
Donja strana uređaja
Skidanje baterije
Pritisnite tipku za oslobañanje i pomaknite bateriju u smjeru strelice.
Tipka za oslobađanje
Napomene
Isključite ureñaj prije instaliranja baterije. Nemojte skidati bateriju tijekom reprodukcije. Nemojte dodirivati kontakte na ureñaju i baterije jer može doći do kvara. Pripazite da vam baterija ne ispadne kod instaliranja i skidanja.
Page 13
13
Punjenje baterije
1
Instalirajte bateriju na uređaj (str. 12).
2
Priključite AC adapter na uređaj i zatim spojite mrežni kabel u zidnu utičnicu (str. 11).
DC IN 9.5 V priključnica
Indikator CHARGE
Kad započne punjenje, svijetli CHARGE indikator. Kad je punjenje završeno, isključuje se indikator CHARGE.
3
Nakon završetka punjenja, odspojite mrežni kabel iz zidne utičnice i odspojite AC
Uređaj Baterija
adapter.
Provjera napunjenosti baterije
Dok je zaustavljena reprodukcija, na zaslonu se prikazuje indikator baterije. Napunite bateriju kad se prikazuje V ili ako trepće indikator CHARGE.
Puno Prazno
Indikator baterije se ne prikazuje dok se reproducira DVD, VIDEO CD ili JPEG datoteka. Zaustavite reprodukciju i provjerite napunjenost baterije.
Vrijeme punjenja i maksimalno vrijeme reprodukcije
Vrijeme punjenja (uređaj isključen) Vrijeme reprodukcije (zaslon uključen)
Približno 6 sati
* Navedeno je najdulje vrijeme kontinuirane reprodukcije u sljedećim uvjetima: – normalna temperatura (20°C) – uporaba slušalica – pozadinsko osvjetljenje podešeno na Minimum – postavka "Digital Output" u "Audio Setup" podešena na "Off" Stanje baterije može smanjiti vrijeme reprodukcije.
Približno 6 sati*
Napomene
Indikator se ne prikazuje na zaslonu dok se upotrebljava AC adapter ili dok se prima signal iz vanjskog
izvora.
Vrijeme punjenja može se razlikovati od navedenog ovisno o uvjetima uporabe, okolišu i drugim čimbe-
nicima. Preporučuje se temperatura okoline kod punjenja izmeñu 10 i 30°C.
Page 14
14
Uporaba u automobilu (za putnika na stražnjem
Ako je ispod naslona previše prostora, remen se
sjedalu)
Koristite nosač za pričvršćenje ureñaja na naslon za glavu te automobilski adapter (isporučeni) kako bi putnici na stražnjem sjedalu mogli uživati u ureñaju.
Napomene
Ureñaj nemojte postavljati u vožnji. Adapter je namijenjen uporabi s akumulatorom napona 12 V. Nemojte ga upotrebljavati s akumulatorom
napona 24 V.
Adapter je predviñen za negativno uzemljenje. Nemojte ga upotrebljavati kod vozila s uzemljenim
pozitivnim polom.
Kod nekih vrsta sjedala možda nećete moći pričvrstiti ureñaj.
Pričvršćivanje uređaja na poleđinu prednjeg sjedala
U vozilu nemojte koristiti bateriju. Unaprijed isključite ureñaj i izvadite bateriju (str. 12).
1
Podesite visinu naslona za glavu kako bi ostalo oko 3 cm prostora (1). Pričvrstite nosač tako da zakvačite kopču dok se ne začuje klik (2222) te zatim čvrsto zategnete remen (3333).
Oko 3 cm
2
Zakrenite i zaklopite LCD zaslon (str. 10).
3
Držite uređaj čvrsto objema rukama. Zakvačite držače na nosaču u otvore na poleđini uređaja, zatim pomaknite uređaj u smjeru strelice dok ne klikne na mjesto.
može olabaviti i uzrokovati nezgodu ili ozljedu.
Page 15
15
4
Automobilski adapter
Spojite automobilski adapter u priključnicu upaljača u automobilu te u DC IN priključnicu uređaja.
U priključnicu upaljača
(isporučen)
Napomene
Postavite kabel tako da ne ometa vozača. Takoñer, nemojte postaviti LCD zaslon na mjesto gdje ga vozač
može gledati.
Vozač ne smije spajati ili odspajati automobilski adapter tijekom vožnje. Očistite priključnicu upaljača prije uporabe. Ako je priključnica zaprljana, može uzrokovati loš kontakt ili
probleme u radu.
Upotrebljavajte adapter dok je motor vozila u pogonu. Ako ga upotrebljavate dok je motor isključen,
akumulator se može isprazniti.
Nemojte upotrebljavati držač ureñaja ili automobilski adapter ako su pali ili su oštećeni.
Nakon uporabe uređaja
Nakon isključivanja ureñaja, odspojite automobilski adapter iz utičnice upaljača i priključnice DC IN na ureñaju. Zatim odspojite ureñaj na sljedeći način.
Pritisnite tipku za otpuštanje dok ne klikne (1). Držite ureñaj čvrsto objema rukama i povucite ga prema sebi (2).
Ne ostavljajte bateriju u vozilu.
Napomene
Nemojte odspajati automobilski adapter ili isklju-
čivati motor vozila prije isključivanja ureñaja. To može uzrokovati oštećenje ureñaja. Takoñer, u tom slučaju neće raditi funkcija Resume Play (str. 18). Ako je vozilo opremljeno sustavom auto­matskog isključivanja motora kod zaustavljanja, isključite sustav prije uporabe ureñaja u vozilu.
Odspojite automobilski adapter nakon uporabe.
Ostane li spojen, akumulator se može isprazniti.
Skinite nosač nakon uporabe. U protivnom može
uzrokovati nezgodu ili ozljedu.
Dok slušate autoradio, odspojite automobilski
adapter iz utičnice kako biste izbjegli šum.
Ne ostavljajte ureñaj ili pribor u vozilu.
POSEBNA NAPOMENA
Ako ne slijedite navedene upute, prestaju vrijediti jamstva, bilo izražena ili pretpostavljena, i smatrat ćete se odgovornima za sve probleme ili štete koje su posljedica postupanja protivno tim uputama.
Page 16
16
Reprodukcija diskova
Reprodukcija diskova
Ovisno o DVD ili VIDEO CD disku, neki postupci će se razlikovati ili neće biti raspo­loživi. Pogledajte upute za uporabu isporučene s diskom. Spojite AC adapter ili instalirajte bateriju.
2
Pritisnite @/1 na daljinskom upravljaču ili pomaknite preklopku @/1/HOLD u položaj "@/1".
Ureñaj se uključi i indikator POWER svijetli zeleno.
3
Pritisnite OPEN za otvaranje poklopca uložnice diska.
4
Uložite disk za reprodukciju.
Okrenite stranu za reprodukciju prema dolje i gurnite disk prema dolje dok ne klikne.
1
Otvorite LCD zaslon.
Preklopku LINE SELECT na ureñaju desno pomaknite na "OUT".
Strana za reprodukciju okrenuta dolje
5
Pritisnite PUSH CLOSE za zatvaranje poklopca uložnice diska.
6
Pritisnite H.
Započinje reprodukcija. Kod nekih diskova, reprodukcija
započinje automatski kad se poklopac zatvori.
Ovisno o disku, na zaslonu se može
prikazati izbornik. Za DVD VIDEO, pogledajte str. 18. Za VIDEO CD, pogledajte str. 21.
Nakon reprodukcije svih naslova, ureñaj
se zaustavlja i prikaz se vraća na glavni izbornik.
Napomene
Ako je disk naopačke uložen, prikazuje se poruka
"No Disc".
Diskovi snimljeni u DVD rekorderima trebaju biti
ispravno finalizirani kako bi mogli biti reproduci­rani. Detaljnije informacije o finaliziranju potra­žite u uputama za uporabu isporučenima uz DVD rekorder.
Disk se može još okretati kad otvorite poklopac
uložnice. Pričekajte da se prestane okretati prije vañenja diska.
Page 17
17
Tijekom rada, na zaslonu se može prikazati simbol
"{", koji označava da funkcija opisana u ovim uputama nije dostupna uz tekući DVD VIDEO disk.
Nekim DVD-RW/DVD-R (VR mod) diskovima
potrebno je više vremena za pokretanje reproduk­cije zbog sadržaja snimanja.
Za zaustavljanje reprodukcije
Pritisnite x. Ponovnim pritiskom na H, reprodukcija se nastavlja od mjesta gdje je zaustavljena (Resume Play). Pogledajte str. 18 za detalje. Za pokretanje reprodukcije od početka, dvaput pritisnite x i zatim H.
Za isključivanja napajanja
Pritisnite @/1 na daljinskom upravljaču ili pomaknite preklopku @/1/HOLD u položaj "@/1".
Za izbjegavanje slučajnog rukovanja tipkama na uređaju
Pomaknite preklopku @/1/HOLD na ureñaju u položaj "HOLD". Sve tipke na ureñaju su zaključane, dok tipke na daljinskom upravljaču ostaju aktivne.
O reprodukciji DVD VIDEO diskova s DTS zvučnim zapisima
Zvučnik ureñaja ne podržava reprodukciju DTS
zvuka. Kad reproducirate DTS zvučni zapis s DVD VIDEO diska, spojite ureñaj na AV pojačalo (prijemnik) (str. 40) i podesite opciju "DTS" u izborniku "Audio Setup" (str. 36).
Spojite li ureñaj na audio opremu kao što je AV
pojačalo (prijemnik) bez DTS dekodera, nemojte podesiti "DTS" na "On" u izborniku "Audio Setup" (str. 36). U protivnom se iz zvučnika može čuti glasan šum koji može oštetiti vaše zvučnike i utjecati na vaš sluh.
Napomene
Screen saver se pojavljuje ako ostavite ureñaj u
pauzi ili zaustavljenu reprodukciju dulje od 15 minuta. Slika nestaje nakon što pritisnete H. Pogledajte str. 35 za podrobnosti.
Ureñaj se isključuje 15 minuta nakon aktiviranja
screen savera (Auto Power Off).
Dodatne funkcije reprodukcije
Za Učinite sljedeće
Zaustavljanje reprodukcije
Pauzu Pritisnite X Prijelaz na sljedeće po-
glavlje, zapis ili scenu tijekom neprekinute reprodukcije
Prijelaz na prethodno poglavlje, zapis ili sce­nu tijekom neprekinute reprodukcije
Kratka ubrzana repro­dukcija tekuće scene*
* Samo za DVD VIDEO, DVD-RW/DVD-R
(VR mod) diskove. Navedene funkcije ne mogu se upotrebljavati uz odreñene scene.
Pritisnite x
Pritisnite >
Pritisnite .
Pritisnite U tijekom reprodukcije.
,nastavlja se
Page 18
18
Nastavak reprodukcije od mjesta zaustavljanja diska (Resume Play)
Kad zaustavite reprodukciju, ureñaj memorira mjesto na kojemu ste zaustavili disk i prika­zuje poruku na zaslonu. Možete nastaviti reprodukciju od istog mjesta ponovnim priti­skom na tipku H. Resume Play funkcionira i nakon isključivanja ureñaja, sve dok ne otvorite poklopac uložnice diska.
Uporaba DVD izbornika
DVD je podijeljen na dulje slikovne ili glaz­bene dijelove koji se nazivaju "naslovi". Pri reprodukciji DVD diska koji sadrži nekoliko naslova, možete pomoću tipke TOP MENU odabrati željeni naslov. Pri reprodukciji DVD diska koji omogućuje odabir opcija, primjerice jezika titlova i jezika dijaloga, odaberite ove opcije pomoću tipke MENU.
Brojčane tipke
1
Tijekom reprodukcije diska, pritisnite x za zaustavljanje reprodukcije.
Na pokazivaču se pojavi poruka.
2
Pritisnite H.
Ureñaj započinje reprodukciju od mjesta na kojem ste zaustavili disk u koraku 1.
z Savjeti
Za reprodukciju od početka diska, dvaput pritisnite
x, zatim pritisnite H.
Kad ponovno uključite ureñaj nakon isključivanja,
automatski se nastavlja reprodukcija.
Napomene
Ovisno o mjestu zaustavljanja, reprodukcija se
možda neće nastaviti točno od odabrane točke.
Mjesto na kojem ste zaustavili disk se obriše kad:
– isključite ureñaj nakon reprodukcije DVD-RW/
DVD-R (VR mod) diska,
– otvorite poklopac uložnice diska, – odspojite bateriju i AC adapter, – promijenite položaj preklopke LINE SELECT.
1
Pritisnite tipku TOP MENU ili MENU.
Na zaslonu se pojavi izbornik diska. Sadržaj izbornika se razlikuje ovisno o disku.
2
Pritisnite C/X/x/c ili brojčane tipke za odabir opcije koju želite reproducirati ili promijeniti.
3
Pritisnite tipku ENTER.
Napomena
Ovisno o disku, možda nećete moći upotrebljavati tipke C/c na ureñaju za pristup izborniku diska. U tom slučaju, upotrijebite tipke C/c na daljinskom upravljaču.
Page 19
19
Promjena zvuka
Pri reprodukciji DVD VIDEO diskova snim­ljenim u više audio formata (PCM, Dolby Digital ili DTS), moguće je promijeniti audio format. Kod DVD VIDEO diskova snimljenih s višejezičnim zapisima, možete odabrati željeni jezik dijaloga. Kod CD ili VIDEO CD diskova, možete oda­brati zvuk desnog ili lijevog kanala i možete slušati zvuk odabranog kanala preko oba zvučnika (desnog i lijevog). Primjerice, kod diska na kojem je snimljena skladba tako da su na desnom kanalu snimljeni vokali, a na lijevom kanalu glazba, možete odabrati lijevi kanal i slušati samo glazbu preko oba zvučnika.
1
Više puta pritisnite AUDIO za odabir željenog audio signala.
Standardna postavka je podcrtana.
Pri reprodukciji DVD VIDEO diska.
Ovisno o DVD VIDEO disku, razlikuje se odabir jezika. Kad je isti jezik prikazan dva ili više puta, DVD VIDEO je snimljen u višestrukom (multiple) audio formatu.
Pri reprodukciji DVD (VR mod) diska
Prikazane su vrste zapisa snimljenih na disk. Osnovno podešenje je podcrtano. Primjer:
1.Main: (glavni zvuk) 1.Sub: (pomoćni zvuk) 1.Main+Sub: (glavni i pomoćni zvuk)
Pri reprodukciji CD/VIDEO CD diska
Stereo: Standardni stereo zvuk Left: Zvuk lijevog kanala (mono) Right: Zvuk desnog kanala (mono)
Pri reprodukciji Super VCD diska
Stereo: Standardni stereo zvuk audio
zapisa 1
Left: Zvuk lijevog kanala audio zapisa
1 (mono)
Right: Zvuk desnog kanala audio
zapisa 1 (mono)
Stereo 1: Standardni stereo zvuk audio
zapisa 2
Left 1: Zvuk lijevog kanala audio
zapisa 2 (mono)
Right 1: Zvuk desnog kanala audio
zapisa 2 (mono)
z Savjeti
Možete provjeriti trenutni audio format (Dolby
Digital, DTS, PCM i sl.) višekratnim pritiskom na tipku AUDIO za vrijeme reprodukcije DVD VIDEO diska.
Možete promijeniti zvuk u Playback Settings
Display za vrijeme reprodukcije DVD diska (str. 22).
Napomene
Ovisno o disku, možda nećete moći promijeniti
audio format čak i ako je disk snimljen u više audio formata.
Tijekom reprodukcije Super VCD diska kod kojeg
nije snimljen audio 2 zapis, neće se čuti zvuk ako odaberete "Stereo 1", "Left 1" ili "Right 1".
Kod reprodukcije audio zapisa na DVD-RW/
DVD-R (VR mod) preko ureñaja poput AV poja­čala (prijemnika) spojenog preko OPTICAL OUT priključnice, podesite "Dolby Digital" u "Audio Setup" na "Downmix PCM" (str. 36).
Ako je opcija "DTS" u izborniku "Audio Setup"
podešena na "Off" (str. 36), ureñaj ne reproducira DTS signal čak ni ako disk sadrži DTS zapis.
Kod reprodukcije DTS zvuka s CD diska, nije
moguće promijeniti zvuk.
,nastavlja se
Page 20
20
Prikaz titlova
Ako su na disk snimljeni titlovi, možete oda­brati titlove ili ih uključiti i isključiti tijekom reprodukcije DVD diska.
1
Pritisnite SUBTITLE više puta za odabir postavke.
Raspoloživost titlova ovisi o disku.
Isključivanje titlova
Odaberite "Subtitle Off" u koraku 1.
z Savjet
Titlove možete promijeniti u Playback Settings Display izborniku tijekom reprodukcije DVD diska (str. 22).
Napomene
Ovisno o DVD VIDEO disku, možda nećete moći
promijeniti titlove čak i ako su snimljeni na više jezika. Takoñer, možda nećete moći isključiti titlove.
Kod reprodukcije diska s titlovima, titlovi mogu
nestati kad pritisnete U.
Promjena kuta kamere
Kod DVD VIDEO diskova na kojima su neke scene snimljena iz više kutova, na pokazivaču na zaslonu se prikazuje oznaka ")". To znači da možete mijenjati kut gledanja.
1
Pritisnite ANGLE više puta za odabir broja kuta kamere.
Scena se promijeni prema odabranom kutu.
Napomene
Ovisno o DVD VIDEO disku, možda nećete moći
mijenjati kut čak niti kad su scene na DVD VIDEO disku snimljene iz više kutova.
Nije moguće mijenjati kut kamere kod uporabe
funkcija Slow Play ili Scan Play.
Oznaka ) (kut kamere) se ne prikazuje ako je
opcija "Angle Mark" u izborniku "General Setup" podešena na "Off" (str. 35).
Page 21
21
Odabir između "Original" i "Play
Brojčane
List" na DVD-RW/DVD-R
Neki DVD-RW/DVD-R diskovi u VR (Video Recording) modu imaju dvije vrste naslova za reprodukciju: originalno snimljene naslove (Original) i naslove koji se mogu kreirati na DVD snimačima za editiranje (Play List). Možete odabrati vrstu naslova za reprodukciju.
1
Pritisnite TOP MENU dok je zaustavljena reprodukcija.
Prikazuje se trenutni način reprodukcije. Tipka TOP MENU ne funkcionira kad je aktivirana funkcija Resume Play. Prvo isključite Resume Play tako da dvaput pri- tisnete x i zatim pritisnite TOP MENU.
2
Promijenite mod reprodukcije višekrat­nim pritiskom na tipku TOP MENU.
z Savjet
Možete provjeriti tekući mod pritiskom na tipku DISPLAY tijekom reprodukcije. u Playback Settings Display (str. 22), prikazat će se "PL" ili "ORG" uz broj naslova.
Napomene
Kad uložite disk koji sadrži playlist naslove, ureñaj
automatski započinje reprodukciju playlist naslova.
Ako nisu snimljeni playlist naslovi, u koraku 1
se prikazuje "ORG". Ako još jednom pritisnete tipku TOP MENU, prikazuje se "{".
Reprodukcija VIDEO CD diskova s PBC funkcijom
Pomoću PBC (Playback Control) funkcije možete interaktivno reproducirati VIDEO CD diskove, slijedeći izbornik na zaslonu.
tipke
1
Započnite reprodukciju VIDEO CD diska s PBC funkcijom.
Pojavit će se izbornik za odabir.
2
Odaberite broj željene opcije pritiskom na brojčane tipke i pritisnite ENTER.
3
Postupite prema uputama u izborniku interaktivnih postupaka.
Pogledajte upute isporučene uz disk, budući da se postupci mogu razlikovati ovisno o VIDEO CD disku.
z Savjet
Za isključivanje PBC funkcije, podesite opciju "PBC" na "Off" u izborniku "General Setup" (str. 35) te zatim otvorite i zatvorite poklopac uložnice diska.
Napomena
Ovisno o VIDEO CD disku, možda će u koraku 2 "Press ENTER" (pritisnite ENTER) biti označeno kao "Press SELECT" (pritisnite SELECT). U tom slučaju pritisnite H.
(PBC reprodukcija)
Page 22
22
Uporaba Playback
Brojčane
Settings Display izbornika
Dok reproducirate DVD, možete provjeriti trenutne postavke reprodukcije na zaslonu. Playback Settings Display takoñer omogućuje promjenu zvuka, titlova i kuta kamere te traženje naslova ili zapisa unosom brojeva.
Audio (zvuk) Subtitle (titlovi) Angle (kut kamere) T.Time (vrijeme naslova) C.Time (vrijeme poglavlja) Repeat (ponavljanje) Time Disp. (prikaz vremena)
3
Pritisnite X/x za odabir postavke i pritisnite ENTER.
Za unos brojeva, upotrijebite brojčane tipke ili X/x.
tipke
1
Pritisnite DISPLAY za vrijeme reproduk­cije DVD diska.
Prikazuje se Playback Settings Display. Primjer: Kod reprodukcije DVD VIDEO diska
Opcije Trenutna postavka reprodukcije
Stanje baterije Proteklo ili preostalo vrijeme
Odgovarajuća ikona za reprodukciju, pauzu, pretraživanje i usporenu repro­dukciju se prikazuje u gornjem desnom kutu zaslona. Kod reprodukcije DVD-RW/DVD-R (VR način), uz broj naslova se prikazuje "PL" ili "ORG".
2
Pritisnite X/x za odabir željene opcije i pritisnite ENTER.
Title (naslov) Chapter (poglavlje)
Napomena
Ovisno o disku, neke se opcije neće moći podesiti.
Isključivanje prikaza
Pritisnite DISPLAY ili C RETURN.
Traženje naslova/poglavlja i sl.
Unosom broja ili vremena, možete pretraži­vati naslove ili poglavlja na DVD disku.
1
Pritisnite X/x za odabir načina pretra­živanja u Playback Settings Display i zatim pritisnite ENTER.
Title (po naslovu) Chapter (po poglavlju) T.Time* (po vremenu naslova) C.Time* (po vremenu poglavlja)
* Možete pretraživati naslov ili poglavlje DVD
VIDEO diska unosom vremena.
2
Pritisnite brojčane tipke ili X/x za oda- bir broja naslova ili poglavlja i pritisnite ENTER.
Ureñaj započne reprodukciju od odabra­nog broja.
Ako odaberete "T.Time" ili "C.Time" u ko­raku 1, na zaslonu se prikazuje "00:00:00". Unesite željeno vrijeme brojčanim tipkama i pritisnite ENTER. Reprodukcija započinje od unesenog vremena. Na donjem dijelu Playback Settings Display izbornika se prikazuje proteklo ili preostalo vrijeme reprodukcije.
z Savjeti
Možete izravno pretraživati bez otvaranja
izbornika. Pogledajte str. 24 za podrobnosti.
Page 23
23
Pogledajte str. 24 za opis načina izravnog pretra-
živanja CD i VIDEO CD diskova.
Napomene
Prikazan broj naslova ili poglavlja odgovara broju
snimljenom na disk.
Kod reprodukcije DVD-RW/DVD-R (VR mod)
diska, ne prikazuje se vrijeme poglavlja. Vrijeme poglavlja se prikazuje kao "--:--:--".
Ovisno o disku, pretraživanje po vremenu možda
neće biti moguće.
Ponavljanje DVD VIDEO diska (Repeat Play)
Možete ponavljati reprodukciju svih naslova na DVD VIDEO disku ili samo jednog naslova ili poglavlja.
1
Odaberite "Repeat" u izborniku Playback Setting Display i pritisnite ENTER.
2
Pritisnite X/x za odabir željene postavke i zatim pritisnite ENTER.
ą Chapter: ponavljanje tekućeg
poglavlja.
ą Title: ponavljanje tekućeg naslova. ą All: ponavljanje svih naslova.
Za povratak na normalnu reprodukciju
Odaberite "Off" u koraku 2.
z Savjet
Kod ponavljanja reprodukcije VCD ili CD diska, upotrijebite MENU (str. 25).
Napomena
Ovisno o disku, možda neće biti raspoložive sve funkcije.
Provjera vremena reprodukcije i preostalog vremena
Možete provjeriti vrijeme reprodukcije diska i preostalo vrijeme tekućeg naslova ili poglavlja.
1
Odaberite "Time Disp." u izborniku Playback Settings Display i pritisnite ENTER.
2
Pritisnite X/x za odabir postavke i pritisnite ENTER.
Title Elapsed (proteklo vrijeme) Title Remain (preostalo vrijeme
naslova)
Chapter Elapsed (proteklo vrijeme
poglavlja)
Chapter Remain (preostalo vrijeme
poglavlja)
z Savjet
Pogledajte str. 26 za podrobnosti o prikazu protek­log vremena za CD i VIDEO CD diskove.
Napomene
Kod DVD-RW/DVD-R diskova (VR mod), vri-
jeme reprodukcije i preostalo vrijeme poglavlja se ne prikazuju.
Standardna postavka za "Time Disp." je "Title
Elapsed". Nakon odabira druge opcije "Time Disp." i zatvaranja Playback Settings Display izbornika, prikazuje se "Time Elapsed" kod ponovnog otvaranja Playback Settings Display.
Page 24
24
Traženje mjesta na disku
(Search, Scan, Slow Play, Repeat Play, Random Play)
Možete brzo pronaći željeno mjesto na disku praćenjem slike ili pomoću usporene reprodukcije.
Brzo pretraživanje uz ubrzanu reprodukciju naprijed ili natrag (Scan)
Pritisnite m ili M za ubrzano pretraživanje natrag ili naprijed tijekom reprodukcije. Za povratak na normalnu reprodukciju, pritisnite H. Svakim pritiskom na m ili M tijekom pre­traživanja, mijenja se brzina pretraživanja. Svakim pritiskom na tipku, prikaz se mijenja na sljedeći način.
U smjeru reprodukcije
U suprotnom smjeru
Napomene
Ovisno o disku, možda nećete moći izvršiti neke
od opisanih postupaka.
Kod DATA CD/DATA DVD diskova, možete
tražiti željeno mjesto samo unutar MP3 audio zapisa.
Brzo traženje mjesta pomoću ./> PREV/NEXT tipaka (Search)
Tijekom reprodukcije, jednom kratko pritis­nite > ili . za prijelaz na sljedeće ili prethodno poglavlje, zapis ili scenu.
z Savjeti
Ako znate broj naslova ili poglavlja, možete izravno pretraživati unosom brojeva brojčanim tipkama. – Kod reprodukcije DVD VIDEO diska, možete
tražiti naslov ili poglavlje pritiskom na brojčane tipke i ENTER. Pritisnite C/c za odabir izmeñu naslova i poglavlja.
– Kod reprodukcije CD/VIDEO CD diska, možete
pretraživati zapis pritiskom na brojčane tipke i ENTER.
Brzina reprodukcije "3M"/"3m" je veća od brzine "2M"/"2m", a brzina "2M"/ "2m" je veća od brzine "1M"/"1m".
z Savjet
Tipke C/c na ureñaju imaju jednaku funkciju kao tipke m/M na daljinskom upravljaču, a ENTER na ureñaju kao i H na daljinskom upravljaču. Ova funkcija je dostupna kod reprodukcije DVD diska.
Napomene
Ne reproducira se zvuk tijekom pretraživanja kod
DVD ili VIDEO CD diska.
Brzina pretraživanja ovisi o disku.
Page 25
25
Gledanje sliku po sliku (Slow Play)
Pritisnite m ili M dok je reprodukcija pau- zirana. Za povratak na normalnu reprodukciju, pritisnite H. Svakim pritiskom na m ili M tijekom usporene reprodukcije, brzina pretraživanja se mijenja. Svakim pritiskom na tipku, prikaz se mijenja na sljedeći način:
U smjeru reprodukcije
U suprotnom smjeru (samo DVD)
Ponavljanje reprodukcije CD/ VIDEO CD diska ili reprodukcija slučajnim redoslijedom (Repeat Play, Random Play)
Možete ponoviti reprodukciju svih zapisa na disku ili pojedinačnih zapisa (Repeat Play). Takoñer, zapise možete reproducirati slučaj­nim redoslijedom (Random Play).
1
Pritisnite MENU više puta tijekom repro­dukcije za odabir moda reprodukcije.
ą Track: ponavljanje tekućeg zapisa. ą All: ponavljanje svih zapisa na disku. Random: reprodukcija svih zapisa na
disku slučajnim redoslijedom.
Brzina reprodukcije "3y"/"3^" je manja od brzine "2y"/"2^", a brzina "2y"/"2^" je manja od brzine "1y"/"1^".
Napomena
Umanjena brzina pretraživanja ovisi o disku.
Za povratak na normalnu reprodukciju
Odaberite "ą Off" u koraku 1.
z Savjet
Tijekom reprodukcije slučajnim redoslijedom, možete odabrati reprodukciju sljedećeg zapisa po slučajnom izboru tako da dvaput pritisnete >.
Napomene
Nije moguće upotrebljavati ponavljanje reproduk-
cije i reprodukciju slučajnim redoslijedom kod VIDEO CD i Super VCD diskova s PBC reprodukcijom.
Ovisno o disku, reprodukcija slučajnim redoslije-
dom možda neće biti dostupna.
Tijekom reprodukcije slučajnim redoslijedom,
odreñeni zapisi se mogu ponoviti više puta.
,nastavlja se
Page 26
26
Provjera informacija o reproduk­ciji diska
Kod reprodukcije DVD diska
Pritisnite DISPLAY za vrijeme reprodukcije DVD diska i zatim upotrijebite izbornik Playback Settings Display (str. 22).
Kod reprodukcije CD diska
Pritisnite DISPLAY. Prikazuje se broj zapisa koji se reproducira, ukupan broj zapisa i proteklo vrijeme tekućeg zapisa. Pritisnite DISPLAY više puta za prikaz sljedećih informacija:
Track Elapsed (proteklo vrijeme zapisa) Track Remain (preostalo vrijeme zapisa) Disc Elapsed (proteklo vrijeme diska) Disc Remain (preostalo vrijeme diska)
Kod reprodukcije VIDEO CD diska
Pritisnite DISPLAY. Na zaslonu ureñaja se prikazuje "PBC On" (ako ste podesili "PBC" na "Off", ureñaj pri­kazuje broj zapisa koji se reproducira i ukupan broj zapisa), proteklo vrijeme reprodukcije i audio mod.
Napomena
Ureñaj ne prikazuje "Disc Elapsed" ili "Disc Remain" na zaslonu kod reprodukcije CD diska u modu reprodukcije slučajnim redoslijedom.
MP3 audio zapisi i JPEG slikovne datoteke
Moguće je reproducirati MP3 audio zapise i JPEG slikovne datoteke snimljene na DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) ili DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/ DVD-RW/DVD-R) diskove. Za popis MP3 audio datoteka i JPEG slikov­nih datoteka koje se mogu reproducirati, pogledajte str. 44. Kad uložite DATA CD i DATA DVD disk, prikazuje se popis albuma.
Napomena
Reprodukcija DATA CD diskova snimljenih u KODAK Picture CD formatu započinje odmah nakon umetanja diska.
Page 27
27
Reprodukcija MP3 audio zapisa
1
Pritisnite X/x za odabir albuma u popisu i pritisnite ENTER.
Pojavi se popis zapisa iz albuma.
Za prijelaz na sljedeću ili prethodnu
stranicu, pritisnite > ili ..
Za povratak na popis albuma, pritisnite
X/x za odabir : i pritisnite ENTER.
2
Tipkama X/x odaberite željeni zapis za reprodukciju i pritisnite ENTER.
Započet će reprodukcija od odabranog zapisa.
Za prijelaz na sljedeći ili prethodni MP3 audio zapis
Pritisnite > ili ..
Reprodukcija JPEG slikovne datoteke
1
Pritisnite X/x za odabir albuma u popisu i pritisnite ENTER.
Prikazuje se popis datoteka u albumu.
Za prijelaz na sljedeću ili prethodnu
stranicu, pritisnite > ili ..
Za povratak na popis albuma, pritisnite
X/x za odabir : i pritisnite ENTER.
2
Pritisnite X/x za odabir slike koju želite pogledati i pritisnite ENTER.
Prikazuje se odabrana slika. Primjer:
Za zaustavljanje reprodukcije
Pritisnite x.
Za pauziranje reprodukcije
Pritisnite X. Za nastavak reprodukcije, ponovno pritisnite X.
Napomene
Ukupan broj albuma i datoteka koje ureñaj može
prepoznati je približno 648.
Broj albuma na disku koje ureñaj može prepoznati
je približno 299.
Za prikaz popisa sličica (thumbnails)
Pritisnite MENU kod se prikazuje datoteka na zaslonu. Slikovne datoteke u albumu se prikazuju kao 12 sličica s trenutno prikazanom slikom na prvom mjestu.
Za prijelaz na prethodnu ili sljedeću
stranicu sa sličicama, odaberite "bPrev" ili "NextB" na donjoj strani zaslona.
,nastavlja se
Page 28
28
Za isključivanje prikaza sličica,
pritisnite MENU.
Za prelazak na sljedeću ili prethodnu JPEG slikovnu datoteku
Pritisnite > ili ..
Za zakretanje JPEG slike
Pritisnite C/X/x/c tijekom prikaza slike. X: Zakretanje slike okomito (gore-dolje). x: Zakretanje slike vodoravno (lijevo-desno). c: Rotiranje slike 90 stupnjeva u smjeru
kazaljki na satu. C: Rotiranje slike 90 stupnjeva suprotno od kazaljki na satu. Slika se vraća na normalan prikaz ako priti­snete ./> za prijelaz na sljedeću ili prethodnu sliku. Primjer: kad jednom pritisnete C.
Za isključenje prikaza JPEG slike
Pritisnite x. Prikaz se vraća na popis datoteka.
Slide Show reprodukcija JPEG slika
Možete redom reproducirati JPEG slikovne datoteke s DATA CD ili DATA DVD diska, poput prezentacije (slide show).
1
Dok se prikazuje datoteka od koje želite pokrenuti slide show, pritisnite MENU.
Pojavi se popis sličica.
2
Tipkama C/X/x/c odaberite "Slide Show" na donjoj strani zaslona i priti­snite ENTER.
Započinje reprodukcija od odabrane datoteke.
Za pauziranje prikaza
Pritisnite X. Ponovnim pritiskom na X ili H, nastavlja se slide show prikaz.
Za zaustavljanje prikaza
Pritisnite x ili MENU.
Napomene
Potrebno je neko vrijeme za prikaz slika zbog
broja snimljenih datoteka ili veličine mapa. Ako se slike ne prikažu nakon nekoliko minuta, neke datoteke su možda prevelike.
Neke JPEG datoteke, posebno progresivne JPEG
datoteke ili JPEG datoteke s 3 000 000 piksela ili više, trebaju više vremena za prikaz.
Ureñaj ne može reproducirati JPEG slikovnu dato-
teku koja je veća od 3078 (širina) T 2048 (visina) u normalnom modu ili ako ima više od 3 300 000 piksela u progresivnom JPEG modu. (Neke pro­gresivne JPEG datoteke se ne mogu reproducirati čak i ako im je veličina u navedenom rasponu.
Ukupan broj albuma i datoteka koje ureñaj može
prepoznati je približno 648.
Ukupan broj albuma na disku koje ureñaj može
prepoznati je približno 299.
Page 29
29
Podešavanje veličine i kvalitete slike
Možete podesiti sliku koja se prikazuje na LCD zaslonu. Pogledajte "Podešavanje pri­kaza (General Setup)" (str. 34) kod emitiranja video signala u TV prijemnik i sl.
1
Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se izbornik Option Menu.
2
Tipkama X/x odaberite "LCD Mode" i pritisnite ENTER.
Pojave se opcije za "LCD Mode".
3
Tipkama X/x odaberite željenu opciju i pritisnite ENTER.
LCD Aspect: Odabir veličine slike.
Odaberite Normal ili Full pritiskom na X/x.*
Backlight: Podešavanje svjetline LCD
zaslona pritiskom na C/c.
Contrast: Podešavanje razlike izmeñu
svijetlih i tamnih dijelova slike pritiskom na C/c.
Hue: Podešavanje balansa crvene i
zelene boje pritiskom na C/c.
Color: Podešavanje zasićenja boje
pritiskom na C/c.
Default: Vraćanje svih postavki na
tvorničke vrijednosti.
* Uz postavku "Normal", slike se prikazuju uz origi-
nalne postavke i sačuvan format. Primjerice, slike formata 4:3 će se prikazati s crnim prugama na obje strane, a letterbox slike snimljene u formatu 16:9 ili 4:3 će se prikazati s crnim prugama na sve
četiri strane. Uz postavku "Full", slika formata 16:9 će se prilagoditi tako da ispuni zaslon.
Za isključivanje izbornika Option
Pritisnite OPTIONS ili C RETURN.
z Savjeti
Zaslon se automatski isključuje kad zatvorite
LCD zaslon.
Postavke zaslona možete podesiti u izborniku
"General Setup" (str. 34).
Napomena
Veličina zaslona koju odaberete ovisi o disku.
Page 30
30
DivX® video datoteke
Reprodukcija DivX video datoteka
Možete reproducirati DivX video datoteke snimljene na DATA CD (CD-ROM/CD-R/ CD-RW) i DATA DVD (DVD-ROM/ DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R). Kad uložite DATA CD i DATA DVD, prikazuje se popis albuma.
Reprodukcija DivX Video datoteka
1
Pritisnite X/x za odabir albuma iz popisa i pritisnite ENTER.
Pojavi se popis datoteka iz albuma.
Za prijelaz na sljedeću ili prethodnu
stranicu, pritisnite > ili ..
Za povratak na popis albuma, pritisnite
X/x za odabir : i pritisnite ENTER.
2
Tipkama X/x odaberite datoteku za reprodukciju i pritisnite ENTER.
Reprodukcija počne od odabrane datoteke.
Napomene
Ako odabrana datoteka nije podržana, na zaslonu
se prikazuje "Data Error (DivX) i datoteka se ne reproducira.
Ovisno o DivX video datoteci, slika se može zau-
staviti ili biti nejasna. U tom slučaju preporučamo da izradite datoteku s nižom brzinom prijenosa (bit rate). Ako je zvuk i dalje nejasan, preporuča se uporaba MP3 audio formata. Meñutim, ovaj ureñaj ne podržava WMA (Windows Media Audio) format.
Zbog tehnologije kompresije koja se koristi za
DivX video datoteke, izmeñu pritiska tipke H i pojave slike može proći neko vrijeme.
Ovisno o DivX video datoteci, zvuk možda neće
odgovarati slici na zaslonu.
Zvučnik ureñaja ne reproducira DTS zvuk. Kod
reprodukcije DTS audio zapisa s DivX diska, spojite ureñaj s AV pojačalom (prijemnikom) (str. 40) i podesite opciju "DTS" u izborniku "Audio Setup" (str. 36).
Ovisno o DivX video datoteci, neke funkcije
možda neće biti dostupne.
Za prijelaz na sljedeću ili prethodnu DivX datoteku
Pritisnite > ili ..
Za brzo traženje mjesta reprodukcijom DivX video datoteke prema naprijed ili unatrag (Scan)
Pritisnite M/m više puta za odabir željene brzine pretraživanja tijekom reprodukcije.
Za gledanje sliku po sliku (Slow Play)
Pritisnite M više puta za vrijeme pauze za odabir željene brzine usporene reprodukcije.
Za prikaz informacija o reprodukciji
Pritisnite DISPLAY više puta. Prikazane informacije se izmjenjuju na slje­deći način: "Title Elapsed" (proteklo vrijeme naslova), "Title Remain" (preostalo vrijeme naslova), "Display Off" (prikaz isključen) i "Subtitle" (titlovi).
Za promjenu zvuka
Pritisnite AUDIO više puta za vrijeme repro­dukcije za odabir željenog audio signala. Ako se prikaže "No Audio", ureñaj ne podržava format audio signala snimljenog na disk.
Page 31
31
Za promjenu titlova
Pritisnite SUBTITLE tijekom reprodukcije. Pritisnite X/x i ENTER dok se prikazuju raspoloživi titlovi.
Za zaustavljanje reprodukcije
Pritisnite x.
z Savjet
Ako je broj reprodukcija unaprijed odreñen, DivX video datoteku možete reproducirati samo podešeni broj puta. Broje se sljedeći dogañaji: – kad je ureñaj isključen. To uključuje i kad se
ureñaj automatski isključi pomoću funkcije Auto Power Off. Pritisnite X umjesto x za zaustav­ljanje gledanja.
– kad se otvori poklopac uložnice diska. – kad se reproducira druga datoteka.
Napomena
Funkcija usporene reprodukcije unatrag nije dozvoljena.
O DivX video datotekama
DivX® je tehnologija kompresije video dato­teka koju je razvila tvrtka DivX, Inc. Ovaj ureñaj je službeni DivX® Certified. Možete reproducirati DATA CD i DATA DVD diskove koji sadrže DivX video datoteke.
DATA CD i DATA DVD diskovi koje uređaj može reproducirati
Ovaj ureñaj reproducira samo DATA CD diskove čiji logički format je ISO9660 Level 1 ili Joliet, a DATA DVD diskove u UDF (Universal Disk Format) formatu. Za više informacija o formatu zapisa pogledajte upute isporučene s ureñajem ili softverom za snimanje (nisu dio isporuke).
Napomena
Ureñaj možda neće moći reproducirati neke DATA CD/DATA DVD diskove kreirane u Pocket Write formatu ili s više sesija.
DivX video datoteke koje uređaj može reproducirati
Ureñaj može reproducirati datoteke snimljene DivX formatu, a koje u ima ekstenziju ".AVI" ili ".DIVX". Ureñaj neće reproducirati dato­teke s ekstenzijom ".AVI" ili ".DIVX" ako ne sadrže DivX video zapise.
Napomene
Ureñaj ponekad neće reproducirati DivX video
datoteku koja je bila sastavljena od dviju ili više DivX video datoteka.
Ureñaj ne može reproducirati DivX video datoteku
veću od 720 (širina) T 576 (visina)/2GB.
Ovisno o DivX video datoteci, slika može biti
nejasna ili zvuk isprekidan.
Ureñaj ne može reproducirati neke DivX video
datoteke koje traju duže od 3 sata.
Ureñaj može prikazati naziv datoteke duljine do
14 znakova. Ostali znakovi se neće prikazati.
Znakovi koji se ne mogu prikazati, prikazani su
kao "j".
Ovisno o disku, naziv datoteke koji se ne može
prikazati, prikazuje se kao "j".
Nije moguće pravilno prikazati CD-R/CD-RW
nazive datoteka u UDF sustavu datoteka.
,nastavlja se
Page 32
32
Redoslijed reprodukcije DivX video datoteka
Redoslijed reprodukcije ponekad neće biti primjenjiv, ovisno o softveru korištenom za izradu DivX video datoteke ili ako disk sa­drži više od 299 albuma i 648 DivX video zapisa u svakom albumu. Pogledajte odjeljak "Redoslijed reprodukcije albuma, zapisa i datoteka" (str. 45).
Page 33
33
Postavke i podešavanja
Uporaba izbornika za podešavanje
Pomoću prikaza za podešavanje možete izve­sti različita podešenja funkcija slike i zvuka. Izmeñu ostalog, takoñer možete odabrati jezik titlova i jezik prikaza za podešavanje. Podrobnije podatke o svakoj funkciji podeša­vanja potražite na str. 34 do 38.
3
Pritisnite X/x za odabir željene opcije: "General Setup", "Audio Setup", "Language Setup" ili "Parental Control" i zatim pritisnite ENTER.
Odabrana je opcija za podešavanje. Primjer: "General Setup"
Odabrana opcija
Napomena
Postavke reprodukcije pohranjene na disku imaju prioritet nad postavkama prikaza za podešavanje tako da sve opisane opcije možda neće funkcionirati.
1
Pritisnite OPTIONS kad je uređaj zaustavljen.
Pojavi se Option Menu izbornik. Izbornik za podešavanje se ne prikazuje kad je aktivirana funkcija Resume Play. Prvo isključite Resume Play tako da dvaput pritisnete x i zatim pritisnite OPTIONS.
2
Pritisnite X/x za odabir "Setup" i zatim pritisnite ENTER.
Pojave se opcije funkcije "Setup".
Opcije za podešavanje
4
Pritisnite X/x za odabir opcije i zatim pritisnite ENTER.
Pojavit će se odabrana funkcija. Primjer: "TV Display"
5
Odaberite postavku pritiskom na X/x i zatim pritisnite ENTER.
Odabrana je postavka i podešavanje je dovršeno. Primjer: "4:3 Pan Scan"
Postavke
Odabrana postavka
,nastavlja se
Page 34
34
Za zatvaranje izbornika za podešavanje
Dvaput pritisnite OPTIONS ili C RETURN.
Podešavanje prikaza
(General Setup)
Odaberite podešenje ovisno o priključenom TV prijemniku.
Odaberite "General Setup" u izborniku za podešavanje. Podrobnije podatke o uporabi prikaza potražite u opisu "Uporaba izbornika za podešavanje" (str. 33). Osnovna podešenja su podcrtana.
TV Display (samo za DVD diskove)
Odabire format slike priključenog TV prijem­nika (standardni 4:3 ili wide format).
4:3 Pan Scan
4:3 Letter Box
16:9
4:3 Pan Scan
Odaberite ovo podešenje kad na ureñaj spojite standardni 4:3 TV prijemnik. Prikazuje široku sliku na cijelom zaslonu tako da je dio slike automatski odrezan.
Odaberite ovo podešenje kad na ureñaj spojite standardni 4:3 TV prijemnik. Prikazuje široku sliku na kojoj se vide pruge na gornjem i donjem dijelu zaslona.
Odaberite ovo podešenje kad na ureñaj spojite TV prijemnik sa širokim zaslonom (wide) ili s funkcijom prikaza slike u wide formatu.
4:3 Letter Box
16:9
Page 35
35
Napomena
Ovisno o DVD disku, može se dogoditi da se umje­sto "4:3 Letter Box" automatski odabere "4:3 Pan Scan" ili obratno.
Angle Mark
Prikaz oznake kod scena snimljenih iz više kutova kamere kod reprodukcije DVD diska.
On
Off
Screen Saver
Uključen prikaz oznake kuta. Isključen prikaz oznake kuta.
Kada ureñaj ostavite zaustavljen ili u pauzi dulje od 15 minuta, aktivira se screen saver. Ova funkcija je sprječava oštećenja zaslona (sjene). Pritisnite H za isključenje screen savera.
On
Off
PBC
Uključuje screen saver. Isključuje screen saver.
Uporabom PBC (Playback Control) funkcije, možete uživati u interaktivnoj reprodukciji i pretraživanju (str. 21). Ova postavka je akti­vna ako reproducirate VIDEO CD diskove s PBC funkcijom. Postavka postaje dostupna nakon što otvorite i zatvorite poklopac ulož­nice diska nakon podešavanja.
On
Off
DivX
PBC funkcija omogućuje repro­dukciju VIDEO CD diskova preko izbornika.
Isključenje PBC funkcije.
Prikaz registracijskog koda ovog ureñaja. Podrobnosti saznajte na http://www.divx.com na Internetu.
Default
Svaka postavka se vraća na originalne tvor­ničke vrijednosti. Imajte na umu da se time poništavaju sve vaše postavke.
Podešavanje zvuka
(Audio Setup)
"Audio Setup" omogućuje podešavanje zvuka prema uvjetima reprodukcije i načinu spajanja ureñaja.
U izborniku za podešavanje odaberite "Audio Setup". Podrobnije podatke o uporabi izbor­nika potražite u opisu "Uporaba izbornika za podešavanje" (str. 33). Početna podešenja su podcrtana.
Audio DRC (Dynamic Range Control)
(samo za DVD diskove)
Omogućuje postizanje čistog zvuka uz malu glasnoću zvuka pri reprodukciji DVD diska koji ima "Audio DRC" funkciju. Ovo ima utjecaja na izlaz na sljedećim priključnicama: – AUDIO priključnica OPTICAL OUT samo kad je funkcija
"Dolby Digital" podešena na "Downmix PCM" (str. 36).
Standard
TV Mode
Wide Range
Digital Output
Odaberite želite li emitirati audio signale preko priključnice OPTICAL OUT.
On
Off
Normalno odaberite ovu postavku.
Tihi zvukovi su jasni i uz smanjenu glasnoću.
Stvara dojam nazočnosti na izvedbi uživo.
Normalno odaberite ovu opciju. Kad odaberete "On", pogledajte "Podešavanje digitalnog izlaz­nog signala" za ostale postavke.
Utjecaj digitalnog kruga na analogni krug je minimalan.
,nastavlja se
Page 36
36
Podešavanje digitalnog izlaznog signala
Mijenja način emitiranja audio signala kad spojite komponentu kao što je AV pojačalo (prijemnik) na OPTICAL OUT priključnicu. Detalje o povezivanju potražite na str. 39. Nakon podešavanja "Digital Output" na "On" (uključeno), odaberite "Dolby Digital" ili "DTS". Ukoliko priključite komponentu koja ne prima odabrani audio signal, čut ćete glasan šum (ili nećete čuti ništa) iz zvučnika, s mogućim posljedicama na vaš sluh ili zvučnike.
Dolby Digital (samo za DVD diskove)
Bira vrstu Dolby Digital signala.
Downmix PCM
Dolby Digital
MPEG (samo za DVD diskove)
Bira vrstu MPEG audio signala.
PCM
MPEG
DTS
Uključuje i isključuje izlaz DTS signala.
On
Off
Odaberite ovaj položaj kad je ureñaj spojen na komponentu koja nema ugrañen Dolby Digital dekoder.
Odaberite ovaj položaj kad je ureñaj spojen na audio kompo­nentu s ugrañenim Dolby Digital dekoderom.
Odaberite ovaj položaj kad je ure­ñaj spojen na audio komponentu koja nema ugrañen MPEG deko­der. Ako reproducirate višekanal­ne MPEG audio zvučne zapise, čut će se samo stereo (prednji lijevi i desni kanal) signali putem prednjih dvaju zvučnika.
Odaberite ovaj položaj kad je ure­ñaj spojen na audio komponentu koja ima ugrañen MPEG dekoder.
Odaberite ovaj položaj kad je ure­ñaj spojen na audio komponentu koja ima ugrañen DTS dekoder.
Odaberite ovaj položaj kad je ure­ñaj spojen na audio komponentu koja nema ugrañen DTS dekoder.
Odabir jezika izbornika i dijaloga
"Language Setup" omogućuje odabir različitih jezika za prikaz izbornika na zaslonu ili dijaloga.
Odaberite "Language Setup" u izborniku za podešavanje. Podrobnije podatke o uporabi izbornika potražite u opisu "Uporaba izbor­nika za podešavanje" (str. 33).
OSD (On-Screen Display)
Promjena jezika prikaza na zaslonu.
Disc Menu (samo DVD VIDEO)
Promjena jezika diska. Ako odaberete "Original", odabire se jezik koji ima prioritet na disku.
Subtitle (samo DVD VIDEO)
Promjena jezika titlova. Ako odaberete "Off", neće se prikazivati titlovi.
Audio (samo DVD VIDEO)
Promjena jezika dijaloga. Ako odaberete "Original", odabire se jezik koji ima prioritet na disku.
Napomena
Ako odaberete jezik u podizbornicima "Disc Menu", "Subtitle" ili "Audio" koji nije snimljen na DVD VIDEO disk, automatski će se odabrati jedan od snimljenih jezika.
(Language Setup)
Page 37
37
Postavke ograničenja reprodukcije
Reprodukcija nekih DVD VIDEO diskova se može ograničiti pomoću funkcije Parental Control.
Odaberite "Parental Control" u izborniku za podešavanje. Podrobnije podatke o uporabi izbornika potražite u opisu "Uporaba izbor­nika za podešavanje" (str. 33).
Password
Služi za unos ili promjenu zaporke. Postav­ljanjem zaporke, možete ograničiti reproduk­ciju DVD diskova koji podržavaju funkciju ograničenja reprodukcije. Kod prvog pristupa opciji Password, unesite novu zaporku (nije potrebno unositi staru zaporku).
Parental Control
Što je manja podešena vrijednost, veće je ograničenje. Za podešavanje ograničenja reprodukcije, potrebna vam je zaporka postavljena u "Password" i zato je prvo potrebno postaviti zaporku.
(Parental Control)
Promjena zaporke
1
Pritisnite X/x za odabir "Password" u Parental Control izborniku i pritisnite ENTER.
2
Odaberite "Change" i pritisnite ENTER.
Pojavit će se izbornik za unos zaporke.
3
Unesite šesteroznamenkastu zaporku u polje "Old Password".
4
Unesite novu šesteroznamenkastu zaporku u polje "New Password".
5
Ponovno unesite novu šesteroznamen­kastu zaporku u polje "Verify Password" i pritisnite ENTER za potvrđivanje.
Ako pogriješite tijekom unosa zaporke
Pritisnite CLEAR ili pritisnite C za povratak jedan znak unatrag prije pritiska na ENTER u koraku 5 te ponovite unos zaporke.
Podešavanje ograničenja reprodukcije
1
Pritisnite X/x za odabir "Parental Control" u izborniku Parental Control i pritisnite ENTER
Prikazuje se izbornik za podešavanje razine ograničenja.
,nastavlja se
Page 38
38
2
Pritisnite X/x za odabir razine ograni­čenja (1-8) i pritisnite ENTER.
Niža razina znači veće ograničenje. Prikazuje se izbornik za unos zaporke.
3
Unesite ili ponovno unesite svoju šeste­roznamenkastu zaporku brojčanim tipkama i pritisnite ENTER.
Završeno je podešavanje ograničenja reprodukcije.
Reprodukcija diskova za koje je podešeno ograničenje
1
Umetnite disk i pritisnite H. Pojavit će se izbornik za unos zaporke.
2
Brojčanim tipkama unesite šesterozna­menkastu zaporku, zatim pritisnite ENTER. Ureñaj počne reprodukciju diska.
Ako zaboravite zaporku
Izvadite disk i ponovite postupak prema opisu iz "Promjena zaporke" (str. 37). Unesite "136900" u polje "Old Password" i zatim unesite svoju šestero­znamenkastu zaporku u polje "New Password" i "Verify Password".
Napomene
Pri reprodukciji diskova koji nemaju funkciju
ograničenja reprodukcije, na ovom ureñaju se ne može ograničiti reprodukcija.
Pri reprodukciji nekih diskova možda će ureñaj
zatražiti promjenu razine ograničenja tijekom reprodukcije. Tada unesite zaporku i promijenite razinu. Ako je isključena funkcija Resume Play, aktivira se prethodna razina ograničenja.
Page 39
39
Spajanje
Spajanje s ostalim uređajima
Za promjenu položaja preklopke LINE SELECT (IN/OUT)
LINE SELECT IN: Ulaz slike i zvuka iz vanjskih ureñaja. Na LCD zaslonu se prikazuje
LINE SELECT OUT: Emitiranje signala reprodukcije iz ovog ureñaja u TV prijemnik.
Napomene
Pravilno spojite kabele kako biste spriječili pojavu šuma. Pogledajte upute za uporabu komponente koju namjeravate spojiti. Ovaj ureñaj nije moguće spojiti s TV prijemnikom koji nema video ulaznu priključnicu. Obavezno odspojite mrežni kabel svake komponente prije spajanja. Spojite ureñaj s TV prijemnikom izravno. Kvaliteta slike može se pogoršati ako spojite video izlaz
ureñaja preko videorekordera s TV prijemnikom.
Spajanje TV monitora
poruka "Line in" dok se prima signal iz vanjskog ureñaja.
TV ili monitor s audio/video ulaznim priključnicama
Na AUDIO/VIDEO
Audio/video kabel (isporučen)
Za emitiranje signala reprodukcije u TV ili monitor
1
Podesite preklopku LINE SELECT na desnoj strani ureñaja na "OUT".
,nastavlja se
Page 40
40
Spajanje AV pojačala (prijemnika)
Primjer 1
Stereo pojačalo
Na AUDIO
Audio/video kabel (isporučen)
Za emitiranje signala reprodukcije u AV pojačalo (prijemnik)
1
Podesite preklopku LINE SELECT na desnoj strani ureñaja na "OUT".
* Za video signal se upotrebljava žuti priključak (str. 39).
Primjer 2
Pojačalo s Dolby Digital ili DTS dekoderom
Na OPTICAL OUT
Na AUDIO ulaz
Na AUDIO ulaz
Optički digitalni kabel (nije isporučen)
Za emitiranje signala reprodukcije u AV pojačalo (prijemnik)
1
Podesite preklopku LINE SELECT na desnoj strani ureñaja na "OUT".
2
Podesite "Digital Output" na "On" u izborniku "Audio Setup" (str. 35).
Page 41
41
Spajanje video uređaja ili kamkordera
Video uređaj ili kamkorder
Na AUDIO/VIDEO
Audio/video kabel (isporučen)
Na AUDIO/VIDEO izlaz
Za prijem signala reprodukcije iz video uređaja ili kamkordera
1
Podesite preklopku LINE SELECT na desnoj strani ureñaja na "IN".
Napomena
Podesite preklopku LINE SELECT na "OUT" nakon uporabe. Reprodukcija na ureñaju nije moguća ako je preklopka podešena na "IN".
Page 42
42
Dodatne informacije
U slučaju problema
Slika ne ispunjava zaslon čak niti kada u izborniku "General Setup" podesite "TV Display".
, Omjer slike na vašem DVD disku je
nepromjenjiv.
Ako za vrijeme uporabe ureñaja naiñete na bilo koju od sljedećih poteškoća, koristite ove smjernice koje vam mogu pomoći pri uklanjanju problema. Ako problem i dalje postoji, obratite se najbližem Sony servisu.
Napajanje
Uređaj se ne uključuje.
, Provjerite je li mrežni kabel čvrsto utaknut. , Kod uporabe baterijskog napajanja, provje-
rite je li baterija dovoljno napunjena.
Slika
Nema slike/pojavljuju se smetnje na slici.
, Disk je zaprljan ili neispravan. , Svjetlina je podešena na minimum. Podesite
svjetlinu u izborniku "LCD Mode" (str. 29).
, Kod reprodukcije diska, podesite LINE
SELECT preklopku na "OUT". Kod emiti­ranja signala reprodukcije u drugi ureñaj, podesite preklopku LINE SELECT na "OUT". Kod prijema signala reprodukcije iz drugog ureñaja, podesite preklopku LINE SELECT na "IN" (str. 39).
, Ponovno pravilno spojite priključne kabele. , Priključni kabeli su oštećeni. , Provjerite priključke s vašim TV prijemni-
kom (str. 39) i podesite ulazni signal tako da se na TV zaslonu pojavi signal ureñaja.
, Ureñaj je spojen na COMPONENT VIDEO
IN (Y, PB, PR) priključnice na high-vision TV prijemniku.
, Ako slika s vašeg ureñaja prolazi kroz
videorekorder i dolazi do TV prijemnika, ili ako je ureñaj spojen na kombinaciju TV/ VIDEO ureñaja, zaštita od presnimavanja koja se primjenjuje kod nekih DVD diskova može utjecati na kakvoću slike.
Na LCD zaslonu se pojavljuju i zadržavaju crne točke i crvene, plave i zelene točke.
, Pojava je tipična za LCD tehnologiju i ne
predstavlja kvar.
Zvuk
Nema zvuka.
, Ureñaj se nalazi u stanju pauze ili usporene
reprodukcije.
, Izvodi se pretraživanje prema naprijed ili
natrag.
, Tijekom reprodukcije Super VCD diska kod
kojeg nije snimljen audio 2 zapis, neće se čuti zvuk ako odaberete "Stereo 1", "Left 1" ili "Right 1".
, Ponovo čvrsto spojite spojne kabele. , Spojni kabeli su oštećeni. , Ureñaj nije spojen na ispravan ulazni prik-
ljučak pojačala (prijemnika) (str. 40).
, Ulaz pojačala (prijemnika) nije ispravno
odabran.
, Ako se zvuk ne pojavljuje na OPTICAL
OUT priključku, provjerite audio postavke (str. 36).
Zvuk je tih.
, Razina glasnoće je niska na nekim DVD
diskovima. Glasnoća se može poboljšati ako "Audio DRC" u izborniku "Audio Setup" podesite na "TV Mode" (str. 35).
Rad uređaja
Daljinski upravljač ne radi.
, Baterija daljinskog upravljača je istrošena. , Izmeñu daljinskog upravljača i ureñaja
postoje prepreke.
, Prevelika udaljenost izmeñu daljinskog
upravljača i ureñaja.
, Daljinski upravljač nije usmjeren prema
senzoru na ureñaju.
, Izravno sunce ili snažno svjetlo padaju na
senzor daljinskog upravljača.
Page 43
43
Ništa se ne događa nakon pritiska na tipke.
, Preklopka @/1/HOLD na ureñaju je pode-
šena na "HOLD" (str. 17).
Reprodukcija diska se ne pokreće.
, Disk je naopako umetnut.
Umetnite disk u uložnicu sa stranom za reprodukciju prema dolje.
, Disk nije pravilno umetnut. , Ureñaj ne može reproducirati neke diskove
(str. 7).
, Regionalni kôd DVD diska ne odgovara
ureñaju (str. 8).
, Došlo je do kondenziranja vlage u unutraš-
njosti ureñaja (str. 3).
, Ureñaj ne može reproducirati diskove koji
nisu pravilno finalizirani (str. 7).
, Podešeno je ograničenje reprodukcije.
Promijenite postavku.
, Preklopka LINE SELECT na desnoj strani
ureñaja podešena je na "IN".
Uređaj automatski započinje reprodukciju diska.
, Disk sadrži funkciju automatske reprodukcije.
Reprodukcija se automatski zaustavlja.
, Neki diskovi imaju snimljen signal automat-
ske pauze. Pri reprodukciji takvih diskova, ureñaj se pri nailasku na signal automatski zaustavlja.
Nije moguće zaustavljanje, pretraživanje, usporena reprodukcija, ponavljanje ili reprodukcija u slučajnom redoslijedu.
, Ovisno o disku, možda nećete moći koristiti
neke od navedenih funkcija. Pogledajte upute isporučene uz disk.
Nije moguća promjena jezika zvučnog zapisa.
, Pokušajte za odabir jezika upotrijebiti
izbornik na DVD disku, umjesto izravnog odabira tipkom na daljinskom upravljaču (str. 18).
, Na DVD nije snimljeno više jezika. , Na DVD disku je onemogućena promjena
jezika dijaloga.
Nije moguća promjena ili isključenje jezika titlova.
, Pokušajte upotrijebiti izbornik na DVD
disku, umjesto izravnog odabira tipkom na daljinskom upravljaču (str. 18).
, Na DVD nisu snimljeni višejezični titlovi , Na DVD disku je onemogućena promjena
jezika titlova.
Nije moguća promjena kuta kamere.
, Pokušajte upotrijebiti izbornik na DVD
disku, umjesto izravnog odabira tipkom na daljinskom upravljaču (str. 18).
, Na DVD nisu snimljeni prizori iz više
kutova.
, Kut se može promijeniti samo kada se na
zaslonu pojavi ")" (str. 20).
, Na DVD disku je onemogućena promjena
kuta.
Nije moguća reprodukcija MP3 audio zapisa (str. 44).
, DATA CD nije snimljen u MP3 formatu po
standardu ISO 9660 Level 1 ili Joliet.
, DATA DVD nije snimljen u MP3 formatu
po standardu UDF (Universal Disk Format).
, MP3 audio zapis nema ekstenziju ".MP3". , Podaci nisu u MP3 formatu iako imaju
ekstenziju ".MP3".
, Podaci nisu MPEG-1 Audio Layer III
podaci.
, Ureñaj ne može reproducirati podatke u
mp3PRO formatu.
, MP3 audio zapis je oštećen.
,nastavlja se
Page 44
44
Nije moguća reprodukcija JPEG slikovne datoteke (str. 44).
, DATA CD nije snimljen u JPEG formatu
po standardu ISO 9660 razina 1 ili Joliet.
, DATA DVD nije snimljen u JPEG formatu
po standardu UDF (Universal Disk Format).
, Datoteka nema ekstenziju ".JPG". , Podaci nisu u JPEG formatu iako imaju
ekstenziju ".JPG".
, JPEG slikovna datoteka ne odgovara
standardu DCF (str. 44).
, Slika je veća od 3078 (širina) T 2048
(visina) u normalnom prikazu ili s više od 3 300 000 piksela u progresivnom JPEG prikazu. (Neke progresivne JPEG datoteke nije moguće prikazati čak i kad datoteka zadovoljava navedene zahtjeve.)
, JPEG slikovna datoteka je oštećena.
Nije moguća reprodukcija DivX video datoteke.
, Datoteka nije kreirana u DivX formatu. , Datoteka nema ekstenziju ".AVI" ili
".DIVX".
, DATA CD (DivX video)/DATA DVD
(DivX video) nije kreiran u DivX formatu koji podržava ISO 9660 Level 1 ili Joliet/ UDF.
, DivX video datoteka ima razlučivost veću
od 720 (širina) T 576 (visina).
Naziv albuma/zapisa/datoteka nije ispravno prikazan.
, Ureñaj može prikazati samo brojke i slova.
Drugi znakovi se prikazuju kao "j".
O MP3 audio zapisima i JPEG slikovnim datotekama
MP3 je tehnologija audio kompresije koja odgovara ISO/IEC MPEG regulativama. JPEG je tehnologija kompresije slika. Možete reproducirati DATA CD/DATA DVD koji sadrže MP3 audio zapise ili JPEG slikovne datoteke.
DATA CD/DATA DVD koji se mogu reproducirati na uređaju
Možete reproducirati DATA CD (CD-ROM/ CD-R/CD-RW) ili DATA DVD (DVD-ROM/ DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R) diskove snimljene u MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) i JPEG formatu. Ipak, ovaj ureñaj reproducira samo DATA CD diskove s logičkim formatom ISO 9660 Level 1 ili Joliet i DATA DVD diskove u UDF (Universal Disk Format) formatu. Pogledajte upute za uporabu isporučene uz pogone za snimanje i softver za snimanje (nije isporučen) za podrobnosti o formatu snimanja.
Napomena
Ureñaj neće moći reproducirati neke DATA CD/ DATA DVD diskove kreirane u Packet Write formatu ili ako sadrže više sesija.
Reprodukcija se ne odvija od početka.
, Odabrana je funkcija ponavljanja reproduk-
cije ili reprodukcije slučajnim redoslijedom (str. 23 i 25).
, Odabran je nastavak reprodukcije Resume
(str. 18).
Uređaj ne radi ispravno.
, Statički elektricitet i druge smetnje mogu
utjecati na rad ureñaja. Isključite ureñaj iz utičnice.
MP3 audio zapisi i JPEG slikovne datoteke koje uređaj može reproducirati
Ureñaj može reproducirati sljedeće zapise i datoteke:
MP3 audio zapise s ekstenzijom ".MP3". JPEG slikovne datoteke s ekstenzijom
".JPEG" ili ".JPG".
JPEG slikovne datoteke koje odgovaraju
DCF* formatu slikovnih datoteka.
* "Design rule for Camera File system": Standardi
slike za digitalne fotoaparate koje postavlja JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Page 45
45
Napomene
Promijenite ekstenziju na ".JPG" kod datoteka s
ekstenzijom ".JPE" ili ".JPEG".
Ureñaj će reproducirati bilo kakve podatke s eks-
tenzijom ".MP3" ili ".JPG", čak i ako nisu u MP3 ili JPEG formatu. Reprodukcijom tih podataka može se proizvesti glasan šum koji može oštetiti vaše zvučnike.
Ureñaj ne može reproducirati audio zapise u
mp3PRO formatu.
Nije moguća reprodukcija nekih JPEG datoteka. Ureñaj može prikazati naziv datoteke ili zapisa do
14 znakova. Svi ostali znakovi se neće prikazati na zaslonu.
Znakovi koji se ne mogu prikazati, zamjenjuju se
znakom "j".
Ovisno o disku, naziv datoteke ili zapisa koji se
ne može prikazati, zamjenjuje se znakom "j".
Nije moguć točan prikaz naziva datoteka snimlje-
nih na CD-R/CD-RW u UDF formatu datoteka.
Kod reprodukcije MP3 audio zapisa snimljenog
u VBR modu, nije moguće točno prikazati brzinu prijenosa (bit rate).
Redoslijed reprodukcije albuma, zapisa i datoteka
Zapisi i datoteke unutar albuma se reprodu­ciraju redom snimanja na medij za snimanje (CD-R i sl.).
z Savjet
Budući da diskovima s puno razina direktorija treba više vremena za početak reprodukcije, preporučamo da albume ne izrañujete s više od dvije razine.
Napomene
Ureñaj prepoznaje do 299 albuma (uključujući i
one koji ne sadrže MP3 audio zapise i JPEG sli­kovne datoteke). Ureñaj neće reproducirati albume nakon prvih 299 albuma.
Ureñaj može prepoznati ukupno do 648 datoteka,
zapisa ili albuma. Ureñaj neće reproducirati dato­teku, zapis ili album preko broja 648.
Ovisno o uvjetima snimanja diska, ukupan broj
prepoznatih datoteka, zapisa i albuma može biti manji od 648.
Popis albuma prikazuje samo naziv albuma koji
se trenutno reproducira. Albumi u višim razinama se prikazuju kao "\..\.".
Napomene o diskovima
Kako biste održali diskove čistima, prihva-
tite ih za rub. Nemojte dodirivati površinu.
Nemojte izlagati diskove izravnom utjecaju
sunčevog svjetla ili izvora topline, primje­rice, kanala za odvod vrućeg zraka i nemojte ih ostavljati u automobilu parkiranom na suncu jer bi moglo doći do znatnog porasta temperature u unutrašnjosti automobila.
Nakon reprodukcije, spremite disk u kutiju. Prije reprodukcije, očistite disk krpom.
Obrišite disk od sredine prema rubu.
Nemojte koristiti otopine, primjerice, ben-
zin, razrjeñivač, komercijalno dobavljiva sredstva za čćenje ili antistatičke rasprši­vače namijenjene za vinilne ploče.
Ako ste otisnuli naljepnicu diska, pričekajte
da se osuši prije reprodukcije.
Page 46
46
Tehnički podaci
Sustav
Laser: Poluvodički laser Format signala sustava: PAL/(NTSC)
Audio značajke
Frekvencijski odziv: DVD VIDEO (PCM
48 kHz): 20 Hz do 22 kHz/ CD: 20 Hz do 20 kHz
Harmoničko izobličenje: 0,01% Dinamički opseg: DVD VIDEO: 90 dB/
CD: 90 dB
Zavijanje i podrhtavanje: Manje od
mjerljive vrijednosti (±0,001% W vršno)
Ulazi/izlazi
VIDEO (video izlaz/ulaz):
Mini priključnica (1) Izlaz 1 Vp-p/75 ohma
AUDIO (audio ulaz/izlaz)/OPTICAL
OUT (optički izlaz):
Kombinirana stereo mini priključnica/ optička mini priključnica (1) Izlaz 2 Vrms/47 kiloohma Preporučena impedancija tereta: preko 47 kiloohma
PHONES (slušalice) A/B:
Stereo mini priključnica (2)
LCD zaslon
Zaslon: 8" wide format (dijagonalno) Sustav: TFT aktivna matrica Rezolucija: 800 T 480 (efektivna učinko-
vitost piksela: više od 99,99%)
Općenito
Napajanje:
DC 9,5 V (AC adapter/automobilski adapter) DC 7,4 V (baterija)
Potrošnja (DVD VIDEO reprodukcija):
23 W (kod uporabe baterije) 8,5 W (kod uporabe bez baterije, sa spojenim slušalicama)
Dimenzije (približno):
225,4 T 33,5 T 164,9 mm (širina/visina/ dubina) zajedno s dijelovima koji strše
Masa (približno): 920 g Radna temperatura: 5°C do 35°C Relativna vlaga: 25% do 80% AC adapter: 100-240 V AC, 50/60 Hz Automobilski adapter: 12 V DC
Isporučeni pribor
Pogledajte str. 9. Dizajn i tehnički podaci podložni su promjeni
bez najave. Proizvoñač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške.
Page 47
47
Položaj dijelova i kontrola
Podrobnije podatke potražite na stranicama navedenim u zagradama.
Gornja strana
A Tipka VOL (glasnoća) –/+* B Tipka ./> (prethodni/sljedeći)
(17)
C Tipka x (stop) (17) D Tipka X (pauza) (17) E Tipka H (reprodukcija) (16)* F Zvučnik (17) G LCD zaslon (10) H Tipka DISPLAY (22)
I Tipka MENU (18) J Tipka RETURN (22) K X (senzor daljinskog upravljača) (9) L Tipka OPTIONS (29) M Tipke C/X/x/c, tipka ENTER (18) N Poklopac uložnice diska (16) O PUSH CLOSE (16) P Tipka OPEN (16)
* Ispupčenje na tipkama upotrijebite kao orijenta-
ciju kod uporabe ureñaja. Ispupčenje se nalazi na tipkama H (reprodukcija) i VOL +.
,nastavlja se
Page 48
48
Prednja strana
A Indikator POWER (16) B Indikator CHARGE (13)
Desna strana
A Preklopka @/1 (uključeno/pripravno
stanje)/HOLD (16)
B Priključnica A, B PHONES (slušalice) C Priključnica AUDIO (ulaz/izlaz)/
priključnica OPTICAL OUT (optički izlaz) (39, 40)
C X (senzor daljinskog upravljača) (9)
D Priključnica VIDEO (ulaz/izlaz) (39) E Preklopka LINE SELECT (IN/OUT)
(16)
F Priključnica DC IN 9.5V (ulaz AC
adaptera) (11)
Page 49
49
Daljinski upravljač
A Tipka DISPLAY (22) B Brojčane tipke (18)* C Tipka TOP MENU (18) D Tipke C/X/x/c, tipke ENTER (18) E Tipka C RETURN (22) F Tipke ./> PREV (prethodni)/
NEXT (17)
G Tipke m/M (pretraživanje/
usporena reprodukcija) (24)
H Tipka U ADVANCE (17) I Tipka X PAUSE (17) J Tipka @/1 (uključenje/pripravno
stanje) (16)
K Tipke VOL (glasnoća) +/– L Tipka CLEAR (37) M Tipka AUDIO (19)* N Tipka MENU (18) O Tipka SUBTITLE (20) P Tipka ANGLE (20) Q Tipka OPTIONS (29) R Tipka H PLAY (16)* S Tipka x STOP (17)
* Ispupčenje koristite za orijentaciju pri uporabi
ureñaja. Brojčana tipka 5 ima ispupčenje.
Page 50
Page 51
Page 52
Za korisne napomene, savjete i informacije o
z
Sonyjevim proizvodima i uslugama posjetite:
4-116-131-22(1)
Sony Corporation
www.sony-europe.com/myproduct
http://www.sony.net/
Loading...