SONY DVP-FX750 User Manual [hr]

4-169-964-12(1)
Prijenosni CD/DVD uređaj
Upute za uporabu
Kako biste saznali korisne savjete i informacije o Sony proizvodima i uslugama, molimo posjetite: www.sony-europe.com/myproduct
© 2010 Sony Corporation
UPOZORENJE
Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Kako biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte kućište. Prepustite popravke samo stručnim osobama. Mrežni kabel smije se zami­jeniti isključivo u ovlaštenom servisu. Baterije i uređaji u kojima se nalaze baterije ne smiju se izlagati pretjeranoj vrući­ni, primjerice, izravno na sunčevu svjetlost, u vatru i slično.
Pločica s podacima nalazi se na donjoj strani uređaja.
Ovaj uređaj klasiciran je kao
CLASS 1 LASER proizvod. Oznaka CLASS 1 LASER PRODUCT se nalazi na donjoj
strani uređaja.
OPREZ
Uporabom optičkih instrumenata uz ovaj uređaj povećava se opasnost za vid. Budući da je
laserska zraka koja se koristi u
ovom CD/DVD uređaju štetna za oči, nemojte pokušavati otvarati kućište. Prepustite popravke samo stručnim
osobama.
Zbrinjavanje starih električnih i elektronskih uređaja (primjenjuje
se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja) Ova oznaka na proizvodu ili na
ambalaži označava da se ovaj
proizvod ne smije zbrinjavati kao
kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električne ili
elektronske opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda
pomažete u sprečavanju poten­cijalno negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje, a koje
bi mogle nastati neprikladnim
zbrinjavanjem dotrajalog uređaja.
Recikliranje materijala od kojeg
je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži
ovog proizvoda, molimo kon-
taktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu u
kojoj ste kupili proizvod.
Samo u Europi Samo u Europi
Odlaganje dotrajalih baterija (primjenjuje se u Europskoj
uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja)
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži ukazuje da se baterija isporučena
s ovim proizvodom ne smije
odlagati s kućim otpadom.
Na nekim baterijama ovaj simbol može biti upotrijebljen u kom­binaciji s kemijskim simbolom. Mogu biti dodani i kemijski
simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem ovih baterija spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu
imati utjecaja ukoliko se baterije
ne odlože na pravilan način.
Recikliranje materijala pridonosi
očuvanju prirodnih izvora.
Kod uređaja koji zbog sigurnosti, načina rada ili očuvanja podata-
ka trebaju stalno napajanje preko
ugrađene baterije, bateriju treba zamijeniti isključivo stručno
servisno osoblje. Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali proizvod na sabirno
mjesto za recikliranje električne i elektroničke opreme.
Kod ostalih vrsta baterija, molimo pogledajte upute za sigurno vađenje baterije iz uređaja. Predajte bateriju na ovlašteno sabirno mjesto za recikliranje istrošenih baterija.
Za detaljnije informacije o recikli­ranju ovog proizvoda ili baterije, obratite se lokalnom uredu, komu-
nalnoj službi ili trgovini u kojoj ste kupili uređaj.
Nemojte rastavljati niti preinačiti uređaj. U suprotnom, može doći
do strujnog udara. Za izmjenu
punjivih baterija, unutrašnje
provjere ili popravke obratite se
najbližem Sony prodavatelju ili
Sony servisnom centru.
2
Mjere opreza
& Postavite ovaj uređaj tako da
se mrežni kabel može odmah odspojiti iz zidne utičnice u slučaju nezgode.
& Uređaj nije odspojen s napajanja
sve dok je mrežni utikač spojen na zidnu utičnicu, čak i ako je sam uređaj isključen.
& Kako biste spriječili požar ili
električki udar, ne stavljajte na uređaj posude s tekućinom,
npr. vaze.
& Preveliki zvučni tlak iz slušalica
može uzrokovati gubitak sluha.
Proizvođač ovog uređaja je tvrtka
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Ovlašteni predstavnik
za EMC i sigurnost proizvoda
je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja
servisa i jamstva, obratite se na adrese navedene u odvojenim
dokumentima koji se tiču servisa
ili jamstva.
VAŽNA NAPOMENA
Oprez: Ovaj uređaj ima mogućnost beskrajnog prikaza zadržane ("zamrznute") video
slike ili prikaza izbornika na
zaslonu vašeg televizora. Ako ostavite prikaz zadržane slike ili izbornika na zaslonu vašeg TV prijemnika tijekom dužeg vremenskog perioda, to može prouzročiti trajno oštećenje
TV zaslona. Na to su posebno osjetljivi plazma televizori i projekcijski TV prijemnici.
Ako imate bilo kakvih pitanja ili problema vezanih uz vaš uređaj, molimo obratite se najbližem
Sony prodavatelju.
Autorska prava, licence i zaštićeni znakovi
& Proizvedeno prema licenci
tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostruko-D
su zaštitni znaci tvrtke Dolby
Laboratories.
& Logotipi "DVD+RW",
"DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" i "CD" su
zaštićeni.
& MPEG Layer-3 tehnologija
audio kodiranja i patenti koriste se prema licenci tvrtke
Fraunhofer IIS i Thomson.
& DivX®, DivX Certied®
i pripadajući logotipi su registrirani zaštićeni znakovi
tvrtke DivX, Inc. i koriste se
uz dopuštenje.
& OVAJ PROIZVOD JE
LICENCIRAN POD
MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENCOM ZA OSOBNU I NEKOMER­CIJALNU UPORABU OD STRANE KORISNIKA ZA KODIRANJE VIDEOZAPISA
PREMA MPEG-4 VISUAL STANDARDU ("MPEG-4
VIDEO") KOJI SU KODIRANI OD STRANE KORISNIKA I SNIMLJENI ZA OSOBNE I NEKOMERCIJALNE SVR-
HE I/ILI NABAVLJENIH OD DOBAVLJAČA KOJI POSJE­DUJE LICENCU MPEG LA ZA DISTRIBUCIJU MPEG-4
VIDEOZAPISA. NE IZDAJE SE NITI SE PODRAZUMI­JEVA LICENCA ZA BILO
KOJE DRUGE SVRHE.
DODATNE INFORMACIJE O
MOGUĆNOSTI UPORABE U PROMIDŽBENE, INTERNE I KOMERCIJALNE SVRHE
TE ZA LICENCIRANJE,
MOGU SE DOBITI OD TVRTKE MPEG LA, LLC. POGLEDAJTE HTTP:// WWW.MPEGLA.COM
O ovim uputama
& U ovim se uputama riječ "disk"
koristi kao općeniti pojam za
DVD ili CD diskove, ukoliko
nije drugačije naznačeno u
tekstu ili na slikama.
& Ikone, poput , koje su
naznačene na vrhu svakog objašnjenja označavaju vrstu medija koja se može koristiti uz funkciju koja se objašnjava.
& Za detalje, pogledajte "Mediji
koji se mogu reproducirati"
(str. 27).
& Informacije koje je POTREBNO
znati (kako bi se izbjegla
nepravilna uporaba) navedene su ispod ikone . Informacije koje je PRIKLADNO znati
(savjeti i korisne informacije)
navedene su ispod ikone .
Napomena za korisnike u Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda
je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108­0075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovla-
šteni zastupnik Sony Central and Southeast Europe Kft., Predstavništvo u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa
koji su za ovaj proizvod
utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internet stranici
www.sukladnost-sony.com.hr
3
Contents
UPOZORENJE ............................................2
Pregled dijelova i kontrola ....................................5
Priprema ................................................9
Provjera isporučenog pribora .................................9
Punjenje punjive baterije .....................................9
Uporaba adaptera za automobil ..............................10
Spajanje na TV prijemnik ....................................11
Reprodukcija ............................................12
Reprodukcija diskova ......................................12
Reprodukcija MP3, JPEG i videodatoteka ......................15
Podešavanje veličine i kvalitete slike ..........................17
Postavke i podešenja .....................................18
Korištenje izbornika za podešavanje ...........................18
Dodatne informacije ......................................22
U slučaju problema ........................................22
Mjere opreza .............................................24
Mediji koji se mogu reproducirati .............................27
Tehnički podaci ...........................................29
4
Pregled dijelova i kontrola
Za više informacija, pogledajte stranice
navedene u zagradama.
Uređaj
INPUT SELECT
DISPLAY MENU
ENTER
RETURN
OPTIONS
VOLUME
ALCD zaslon (str. 12)
BZvučnik
CTipka DISPLAY
Prikaz informacija o reprodukciji.
& Tijekom reprodukcije DVD diska:
Prikaz informacija o reprodukciji
i promjena načina reprodukcije. Pogledajte str. 14.
& Tijekom reprodukcije CD diska
Svakim pritiskom tipke, na pokazi-
vaču se izmjenjuju prikaz trajanja
reprodukcije zapisa i diska.
& Tijekom reprodukcije VIDEO CD
diska: Prikaz informacija o repro­dukciji.
& Tijekom reprodukcije video datoteke:
Prikaz informacija o reprodukciji i promjena titlova DivX video datoteka. Za promjenu titla, pritisnite / i ENTER dok su prikazane informacije o titlovima.
OPEN
AUDIO
VIDEO
DC IN
OUT
OUT
9.5V
OPERATE
POWER CHARGE
ONOFF
PUSH CLOSE
HOLD
PHONES
AB
Tipke VOLUME+ i  (reprodukcija) imaju ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna točka tijekom uporabe uređaja.
DTipka MENU
& Tijekom reprodukcije DVD VIDEO
diska: Prikaz izbornika.
& Prilikom reprodukcije CD ili VIDEO
CD diska: Svakim pritiskom na tipku izmjenjuje se ponavljanje reproduk-
cije, reprodukcija slučajnim slijedom i normalna reprodukcija. (Samo kad je funkcija "PBC" podešena na "Off"
za VIDEO CD.)
& Tijekom reprodukcije JPEG datoteke:
Prikaz liste umanjenih sličica i reprodukcija slideshow prikaza.
Pogledajte str. 15.
Tipke ///
Pomicanje kursora radi odabira prika­zane stavke.
& Prilikom reprodukcije DVD ili VIDEO
CD diska: / na uređaju imaju istu funkciju kao tipke / na
daljinskom upravljaču.
nastavlja se
5
Središnja tipka (ENTER)
Ulaz u odabranu stavku.
& Tijekom reprodukcije DVD, CD ili
VIDEO CD diska: Tipka ENTER na uređaju ima istu funkciju kao tipka .
Tipka RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
Tipka OPTIONS
Prikaz izbornika za podešavanje LCD zaslona (str. 17) i uporabu izbornika za podešavanje (str. 18).
ETipka VOLUME (glasnoća zvuka)
+/–
Podešavanje glasnoće.
KIndikator CHARGE (str. 9)
L (senzor daljinskog upravljača)
Prilikom korištenja daljinskog uprav­ljača, usmjerite ga prema senzoru .
MPreklopka OPERATE (str. 12)
Uključuje ili isključuje uređaj.
NPreklopka HOLD
Kako biste izbjegli slučajan pritisak na neku od tipki, preklopku HOLD
podesite u smjeru strelice.
Sve tipke na uređaju su zaključane, a tipke daljinskog upravljača su u
funkciji.
FTipka (reprodukcija) (str. 12)
Pokretanje ili ponovno pokretanje reprodukcije.
Tipka (pauza) (str. 12)
Pauza ili ponovno pokretanje reprodukcije.
Tipka (zaustavljanje) (str. 12)
Zaustavljanje reprodukcije.
Tipka (prethodno)/ (sljedeće)
Prijelaz na početak tekućeg/sljedećeg
poglavlja, zapisa ili datoteke.
Za prijelaz na početak prethodnog
poglavlja/zapisa/scene, pritisnite tipku dvaput.
GPokrov uložnice diska (str. 12)
HTipka OPEN (str. 12)
Otvaranje pokrova uložnice diska.
ITipka PUSH CLOSE (str. 12)
Zatvaranje pokrova uložnice diska.
JIndikator POWER (str. 12)
OPriključnica PHONES (slušalice)
A, B
PPriključnica USB (tip A) (str. 16)
Za spajanje USB uređaja.
QPriključnica AUDIO OUT (str. 11)
RPriključnica VIDEO OUT (str. 11)
SPriključnica DC IN 9.5V (str. 9, 10)
Za spajanje mrežnog adaptera ili
adaptera za automobil.
TTipka INPUT SELECT (str. 16)
Svakim pritiskom tipke, prikaz na LCD
zaslonu mijenja se na sljedeći način:
& Disk mod (standardno): Tijekom
reprodukcije uloženog diska.
& USB mod: Prilikom reprodukcije
datoteka na spojenom USB uređaju.
Kod odabira ovog moda pojavljuje se indikator "USB" na LCD zaslonu.
6
Daljinski upravljač
Tipke VOL +, 5, i AUDIO imaju
ispupčenje. Ispupčenje služi kao referentna točka tijekom uporabe uređaja.
UBrojčane tipke
Unos brojeva naslova/poglavlja i sl.
& Tijekom reprodukcije DVD VIDEO,
CD ili VIDEO CD diska: Možete izravno pretraživati tako da brojča-
nim tipkama unesete broj naslova/ poglavlja/zapisa i pritisnete ENTER.
(Samo kad je funkcija "PBC" pode­šena na "Off" za VIDEO CD.)
Za promjenu naslova ili poglavlja, pritisnite /.
Tipka CLEAR
Brisanje znakova u polju za unos.
VTipka TOP MENU
Prikaz izbornika ili promjena načina
reprodukcije.
& Tijekom reprodukcije DVD VIDEO
diska: Prikaz glavnog izbornika.
& Tijekom reprodukcije DVD VR diska:
Odabir između "Original" i "Play
List" na reprodukcijskoj listi diska.
Promjena nije moguća tijekom
reprodukcije. Dvaput pritisnite , a zatim TOP MENU.
WTipke REPLAY/ ADVANCE
Ponavljanje reprodukcije scene/kratki
pomak scene prema naprijed (samo
DVD i DivX video datoteke).
XTipke / (pretraži-
vanje/usporena reprodukcija)
Brzo pretraživanje prema natrag/
naprijed kad se pritisne tijekom reprodukcije.
Pritisnite više puta za promjenu brzine.
& Tijekom reprodukcije DVD diska:
Usporeno pretraživanje prema natrag/
naprijed kad se pritisne tijekom pauze.
Pritisnite više puta za promjenu brzine.
& Tijekom reprodukcije VIDEO CD
diska ili video datoteke: Usporena reprodukcija prema naprijed kad se
pritisne tijekom pauze. Pritisnite više
puta za promjenu brzine.
Ovisno o disku, usporena reprodukcija
prema natrag možda neće biti moguća ili slike neće biti stabilne.
YTipka ANGLE
Mijenja kut kamere. Kad se pojavi indikator "" (kut kamere), možete promijeniti kut kamere. Ovisno o dis-
ku, ponekad nije moguće promijeniti kut kamere. (Samo DVD VIDEO)
nastavlja se
7
Tipka AUDIO
Promjena audio signala.
& Tijekom reprodukcije DVD VIDEO
diska: Svakim pritiskom na tipku, jezik audiozapisa se mijenja. Ovisno o disku, izbor jezika varira.
& Tijekom reprodukcije DVD VR diska:
Svakim pritiskom tipke mijenja se
vrsta zvučnih zapisa snimljenih na disk, između primarnog, sekundarnog
i primarnog/sekundarnog zvuka.
& Prilikom reprodukcije CD ili VIDEO
CD diska: Svakim pritiskom na tipku, odabirete stereo ili mono kanal
(lijevi ili desni).
& Tijekom reprodukcije DivX video-
datoteke: Svakim pritiskom tipke izmjenjuje se audio signal. Ukoliko
se na pokazivaču pojavi "No Audio", uređaj ne podržava audiosignal.
Tipka SUBTITLE
Promjena titlova.
& Tijekom reprodukcije DVD diska:
Svakim pritiskom tipke izmjenjuju se titlovi. Ovisno o disku, izbor jezika varira.
& Tijekom reprodukcije DivX videoda-
toteke: Pritisnite tipku za promjenu titla tijekom reprodukcije. Pritisnite / i ENTER tijekom prikaza infor­macija o titlu.
8
Priprema
Provjera isporučenog pribora
Punjenje punjive baterije
Priprema
Napunite punjivu bateriju prije prvog kori-
štenja uređaja, ili kad se baterija isprazni.
Provjerite je li s uređajem isporučen sljedeći pribor:
& AC adapter (1) & Adapter za automobil (1) & Audio/video kabel (mini priključak 2
phono priključak 3) (1)
& Daljinski upravljač (1) & Baterije R6 (veličina AA) (2)
Priprema daljinskog upravljača
Uložite dvije R6 (veličina AA) baterije u
skladu s oznakama polariteta i na baterijama i unutar baterijskog pretinca.
1 Spojite mrežni adapter.
Kad punjenje započne, svijetli naran­časti indikator CHARGE.
OPERATE
ONOFF
HOLD
PHONES
AUDIO
VIDEO
DC IN
OUT
OUT
9.5V
AB
DC IN
9.5V
Mrežni adapter (isporučen)
Kad punjenje završi, isključuje se indikator CHARGE. Odspojite mrežni adapter.
Ako se umjesto indikatora CHARGE uključi
indikator POWER, preklopka OPERATE je
podešena u položaj "ON". Postavite preklopku OPERATE u položaj ''OFF'' i provjerite svijetli li indikator CHARGE.
Bateriju punite pri temperaturi između 5 °C i 35 °C.
Na zidnu utičnicu
nastavlja se
9
Vrijeme punjenja i reprodukcije
Vrijeme punjenja: približno 3 sati Vrijeme reprodukcije: približno 3 sati
Navedeno vrijeme odnosi se na sljedeće
uvjete:
Umjerena temperatura (20 °C)Uporaba slušalica – Minimalna pozadinska rasvjeta
Ovisno o temperaturi okruženja i stanju punjive ba­terije, vrijeme punjenja može biti dulje, ili vrijeme reprodukcije može biti kraće.
Uporaba adaptera za automobil
Isporučen adapter za automobil namije­njen je akumulatoru od 12 V, s negativnim uzemljenjem (ne koristite s akumulatorom od 24 V, pozitivno uzemljenje).
1 Uključite motor.
Provjera kapaciteta baterije
Kad je uređaj zaustavljen, prikaže se
indikator baterije. Kad je baterija prazna, pojavljuje se indikator ili treperi indikator
CHARGE. Preklopku OPERATE postavite u položaj ''OFF'', spojite mrežni adapter i
napunite bateriju.
Puna Prazna
2 Spojite adapter za automobil.
OPERATE
ONOFF
HOLD
PHONES
AUDIO
VIDEO
DC IN
OUT
OUT
9.5V
AB
DC IN
9.5V
Na priključnicu
Adapter za
za upaljač
automobil (isporučen)
3 Uključite uređaj.
& Vozač ne smije spajati niti odspajati adapter za
automobil tijekom vožnje.
& Položite kabel tako da ne ometa vozača. Također,
LCD zaslon se ne smije postaviti tako da ga
vozač može gledati.
& Očistite priključnicu upaljača. Ukoliko je
zaprljana, kontakt se možda neće uspostaviti ili može doći do nepravilnosti u radu.
& Adapter koristite dok motor vozila radi. Ako
se koristi kad je motor isključen, akumulator se može isprazniti.
10
Loading...
+ 22 hidden pages