For at mindske risikoen for
brand eller elektrisk stød
må enheden ikke udsættes
for regn eller fugt.
For at undgå elektrisk stød
må kabinettet ikke åbnes.
Reparationsarbejde må kun
udføres af fagfolk.
Lysnetledningen må kun
udskiftes af en autoriseret
serviceforhandler.
Batterier må ikke udsættes
for kraftig varme, f.eks.
sollys, åben ild eller
lignende.
Denne mærkat sidder på
enhedens underside.
Dette apparat er klassificeret som
et KLASSE 1 LASER-produkt.
KLASSE 1 LASERproduktmærket sidder på
enhedens underside.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter
sammen med dette produkt øger
risikoen for øjenskader. Forsøg
ikke at skille kabinettet ad, da
den laserstråle, der er anvendt i
CD/DVD-afspilleren, er skadelig
for øjnene. Reparationsarbejde
må kun udføres af fagfolk.
Kassering af gammelt elektrisk
og elektronisk udstyr (gældende i
EU og andre europæiske lande
med separate
indsamlingssystemer).
Dette symbol på produktet eller
på dets emballage angiver, at
produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i
stedet indleveres til et
indsamlingssted for genbrug af
elektrisk og elektronisk udstyr.
Ved at sikre, at dette produkt
bortskaffes korrekt, hindres
eventuelle negative følger for
miljø og mennesker, som ellers
kunne forårsages af forkert
affaldsbehandling for produktet.
Genbrug af materialer bidrager til
bevaring af naturens ressourcer.
For nærmere oplysninger om
genbrug af dette produkt kan du
henvende dig til dine lokale
myndigheder,
renholdningsselskab eller den
butik, hvor du købte produktet.
Bortskaffelse af udtjente batterier
(gældende i EU og andre
europæiske lande med separate
indsamlingssystemer).
Dette symbol på batteriet eller på
emballagen angiver, at det
batteri, der leveres med
produktet, ikke må behandles
som husholdningsaffald.
På nogle batterier anvendes dette
symbol i kombination med et
kemisk symbol. De kemiske
symboler for kviksølv (Hg) eller
bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet
indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre, at disse batterier
bortskaffes korrekt, hindres
eventuelle negative følger for
miljø og mennesker, som ellers
kunne forårsages af forkert
affaldsbehandling for batteriet.
Genbrug af materialerne bidrager
til bevaring af naturens
ressourcer.
For produkter, der af hensyn til
sikkerhed, ydelse eller
dataintegritet kræver en
permanent tilslutning med et
indbygget batteri, må dette
batteri kun udskiftes af en
kvalificeret reparatør.
For at sikre, at batteriet bliver
behandlet korrekt, skal du ved
afslutningen af produktets levetid
indlevere det til et
indsamlingssted for genbrug af
elektrisk og elektronisk udstyr.
For alle andre batterier henvises
til afsnittet om, hvordan batteriet
fjernes sikkert fra produktet.
Indlever batteriet til et
indsamlingssted for genbrug af
udtjente batterier.
For nærmere oplysninger om
genbrug af dette produkt eller
batteri kan du henvende dig til
dine lokale myndigheder,
husholdningsaffaldsservice eller
den butik, hvor du købte
produktet.
Afspilleren må ikke skilles ad
eller ombygges. Det kan
forårsage elektrisk stød.
Henvend dig til nærmeste
Sony-forhandler eller Sony
servicecenter for udskiftning af
genopladelige batterier, intern
kontrol eller reparation.
DA
2
Forsigtighedsregler
• Monter systemet, så
lysnetledningen straks kan
afbrydes fra stikkontakten i
tilfælde af vanskeligheder.
• Afspilleren er ikke afbrudt fra
vekselstrømskilden (lysnettet),
så længe den er tilsluttet en
stikkontakt, heller ikke hvis
selve afspilleren er slukket.
• For at undgå fare for brand
eller stød må der ikke
anbringes væskefyldte
genstande, f.eks. vaser, på
enheden.
• For kraftigt lydtryk fra
øretelefoner og hovedtelefoner
kan forårsage høretab.
Producenten af dette produkt er
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Den autoriserede
repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. For alle spørgsmål
vedrørende service og garanti
henvises der til adresserne i de
særskilte service- eller
garantidokumenter.
VIGTIG MEDDELELSE
Forsigtig: Afspilleren kan
fastholde et stillvideobillede
eller skærmbillede på din
tv-skærm på ubestemt tid. Hvis
du lader stillvideobilledet eller
skærmbilledet stå på dit tv i
længere tid, risikerer du at
beskadige tv-skærmen
permanent. Plasma-tv’er og
projektions-tv’er er særligt
følsomme over for dette.
Henvend dig til nærmeste
Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål om eller problemer
med afspilleren.
Ophavsret, licenser og
varemærker
• Dette produkt indeholder
teknologi til
ophavsretsbeskyttelse, der er
beskyttet af patenter i USA og
andre intellektuelle
ejendomsrettigheder. Brug af
denne teknologi til
ophavsretsbeskyttelse skal
autoriseres af Macrovision og
er beregnet til fremvisning i
private hjem og anden
begrænset brug, medmindre
Macrovision har givet
tilladelse til andet. Imitation og
demontering er forbudt.
• Fremstillet under licens fra
Dolby Laboratories. "Dolby"
og DD-symbolet er
varemærker, der tilhører Dolby
Laboratories.
• Logoerne "DVD+RW",
"DVD-RW", "DVD+R",
"DVD+R DL", "DVD-R",
"DVD VIDEO" og "CD" er
varemærker.
• MPEG Layer-3
lydkodingsteknologi og
patenter på licens fra
Fraunhofer IIS og Thomson.
®
, DivX Certified® og
•DivX
tilknyttede logoer er
varemærker, der tilhører DivX,
Inc. De bruges under licens.
• DETTE PRODUKT GIVES I
LICENS I HENHOLD TIL
MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENSE TIL
EN FORBRUGERS
PERSONLIGE OG IKKE
KOMMERCIELLE BRUG
TIL AFKODNING AF
VIDEO I
OVERENSSTEMMELSE
MED MPEG-4 VISUAL
STANDARD ("MPEG-4
VIDEO"), SOM ER KODET
AF EN FORBRUGER SOM
EN PERSONLIG OG IKKE
KOMMERCIEL HANDLING
OG/ELLER MODTAGET
FRA EN
VIDEOLEVERANDØR, DER
HAR FÅET LICENS AF
MPEG LA TIL AT LEVERE
MPEG-4-VIDEO. DER
GIVES IKKE NOGEN
LICENS, HVERKEN
DIREKTE ELLER
INDIREKTE, TIL NOGEN
ANDEN BRUG. DER KAN
INDHENTES FLERE
OPLYSNINGER,
INKLUSIVE
OPLYSNINGER OM
REKLAME-, INTERN OG
KOMMERCIEL BRUG OG
LICENS HERTIL, FRA
MPEG LA, LLC. SE HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
Om denne
betjeningsvejledning
• I denne vejledning bruges
"disk" som en generel
reference for DVD’er eller
CD’er med mindre andet er
angivet i teksten eller på
illustrationerne.
• Ikoner som f.eks. , der
er anført øverst i hver
forklaring, angiver hvilken
typer medier, der kan bruges
med den funktion, som
beskrives. For nærmere
oplysninger, se "Medier der
kan afspilles" (side 27).
• Vigtig information (for at
undgå ukorrekt drift) er anført
b -ikonen. Interessant
under
information (tips og andre
nyttige oplysninger) er
anført under
Se de sider, der er angivet i parentes, for
nærmere oplysninger.
Afspiller
INPUT SELECT
DISPLAYMENU
ENTER
RETURN
OPTIONS
VOLUME
PUSH CLOSE
POWER CHARGE
Knapperne VOLUME+ og N (afspil) har
en berøringsprik. Brug berøringsprikken
som reference ved betjening af afspilleren.
OPEN
C DISPLAY-knap
Viser afspilningsinformationen.
• Ved afspilning af en DVD: Viser
afspilningsinformtionen og ændrer
afspilningsindstillingen. Se side 14.
• Ved afspilning af en CD: Hver gang
du trykker på knappen, skiftes der
mellem afspilningstid for spor og for
disk.
• Ved afspilning af en VIDEO CD:
Viser afspilningsinformationen.
• Ved afspilning af en videofil: Viser
afspilningsinformtionen og skifter
undertekster for DivX-videofiler.
For at skifte undertekster skal du
trykke på X/x og ENTER, mens
undertekstinformtionen vises.
D MENU-knap
• Ved afspilning af en DVD VIDEO:
Viser menuen.
• Ved afspilning af en CD eller
VIDEO CD: Hver gang du trykker
på knappen, skifter gentaget
afspilning, vilkårlig afspilning og
afspilning. (Kun når "PBC" er
indstillet til "Off" for VIDEO CD.)
• Ved afspilning af en JPEG-fil: Viser
listen over miniaturebilleder og
afspiller et slideshow. Se side 15.
C/X/x/c knap
Flytter fremhævelsen for at vælge et
vist punkt.
• Ved afspilning af en DVD eller
VIDEO CD: C/c på afspilleren
virker på samme måde som m/M
på fjernbetjeningen.
,fortsættes
DA
5
Midterknap (ENTER)
Til at indføre det valgte punkt.
• Ved afspilning af en DVD eller CD
eller VIDEO CD: ENTER på
afspilleren virker på samme måde
som N.
RETURN-knap
Går tilbage til den foregående visning.
OPTIONS-knap
Viser menuen til justering af
LCD-skærmen (side 17) og brug af
opsætningsdisplayet (side 18).
E VOLUME (lydstyrke) +/– knap
Justerer lydstyrken.
F N (afspil) -knap (side 12)
Starter eller genstarter afspilning.
X (pause) -knap (side 12)
Holder pause i eller genstarter
afspilning.
x (stop) -knap (side 12)
Standser afspilning.
. (foregående)/> (næste)
-knap
Springer til begyndelsen af det
aktuelle kapitel, spor eller fil.
For at gå til begyndelsen af det
foregående kapitel/spor/scene skal du
trykke to gange.
G Disklåg (side 12)
H OPEN-knap (side 12)
Åbner disklåget.
I PUSH CLOSE (side 12)
Lukker disklåget.
J POWER-indikator (side 12)
L (fjernbetjeningssensor)
Ved betjening med fjernbetjeningen
skal den rettes mod
fjernbetjeningssensoren .
M OPERATE-kontakt (side 12)
Slår afspilleren til eller fra.
N HOLD-kontakt
For at undgå utilsigtet betjening af
knapperne på afspilleren skal
HOLD-kontakten indstilles i pilens
retning.
Alle knapperne på afspilleren låses,
mens knapperne på fjernbetjeningen
stadig kan bruges til at betjene.
O PHONES (hovedtelefon) -stik A,
B
P USB-stik (type A) (side 16)
Tilslut en USB-enhed til dette stik.
Q AUDIO OUT-stik (side 11)
R VIDEO OUT-stik (side 11)
S DC IN 9.5 V-stik (side 9, 10)
Tilslut lysnetadapteren eller
bilbatteriadapteren.
T INPUT SELECT-knap (side 16)
Hver gang du trykker på knappen,
skifter LCD-skærmens billede som
følger:
• Disk-indstilling (standard): Ved
afspilning af en disk, der er indsat.
• USB-indstilling: Ved afspilning af
DATA-filer på en tilsluttet
USB-enhed. Vises som "USB" på
LCD-skærmen, når du vælger denne
indstilling.
K CHARGE-indikator (side 9)
DA
6
Fjernbetjening
Knapperne VOL +, talknap 5, N og
AUDIO har en berøringsprik. Brug
berøringsprikken som reference ved
betjening af afspilleren.
U Talknapper
Til at indtaste titel/kapitelnumre osv.
• Ved afspilning af en DVD VIDEO
eller CD eller VIDEO CD: Søg
direkte ved at indføre titel/kapitel/
spornummeret med talknapperne, og
tryk på ENTER. (Kun når "PBC" er
indstillet til "Off" for VIDEO CD.)
For at skifte titel eller kapitel skal du
trykke på C/c.
CLEAR-knap
Rydder indtastningsfeltet.
V TOP MENU-knap
Viser menuen eller ændrer
afspilningsindstillingen.
• Ved afspilning af en DVD VIDEO:
Viser topmenuen.
• Ved afspilning af en DVD VR:
Skifter mellem "Original" og "Play
List" på den playlist, der er lavet på
disken. Under afspilning kan du ikke
skifte. Tryk to gange på x, og tryk
på TOP MENU.
W REPLAY/ ADVANCE-
knapper
Afspiller scenen/går kortvarigt hurtigt
fremad i den aktuelle scene (kun DVD
og DivX-videofiler).
Xm/M (scan/slow)
-knapper
Går hurtigt bagud/fremad, når der
trykkes under afspilning.
Tryk gentagne gange for at ændre
hastigheden.
• Ved afspilning af en DVD: Går
langsomt bagud/fremad, når der
trykkes under pause. Tryk gentagne
gange for at ændre hastigheden.
• Ved afspilning af en VIDEO CD
eller videofil: Går langsomt fremad,
når der trykkes under pause. Tryk
gentagne gange for at ændre
hastigheden.
Afhængigt af disken er langsom
afspilning bagud ikke altid mulig, eller
billederne ser måske ikke jævne ud.
Y ANGLE-knap
Ændrer vinklen. Når "" (Angle
Mark) vises, kan du ændre vinklen.
Afhængigt af disken vil du ikke altid
kunne ændre vinklen. (Kun DVD
VIDEO)
,fortsættes
DA
7
AUDIO-knap
Ændrer lydsignalet.
• Ved afspilning af en DVD VIDEO:
Hver gang du trykker på knappen,
skifter sproget for lydsporet.
Afhængigt af disken kan udvalget af
sprog variere.
• Ved afspilning af en DVD VR: Hver
gang du trykker på knappen, skifter
typen af lydspor, der er optaget på en
disk mellem primær, sekundær og
primær/sekundær lyd.
• Ved afspilning af en CD eller
VIDEO CD: Hver gang du trykker
på knappen, skifter indstillingen
mellem stereo og mono
(venstre/højre).
• Ved afspilning af en DivX-videofil:
Hver gang du trykker på knappen,
skifter lydsignalet. Hvis "No Audio"
vises, understøtter afspilleren ikke
lydsignalet.
SUBTITLE-knap
Ændrer underteksterne.
• Ved afspilning af en DVD: Hver
gang du trykker på knappen, skifter
underteksterne. Afhængigt af disken
kan udvalget af sprog variere.
• Ved afspilning af en DivX-videofil:
Tryk på knappen under afspilning.
Tryk på X/x og ENTER, mens
undertekstinformation vises.
DA
8
Forberedelser
Kontrollere tilbehøret
Kontroller, at du har følgende dele:
• Lysnetadapter (1)
• Bilbatteriadapter (1)
• Lyd-/videokabel (ministik × 2 y
phonostik × 3) (1)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
Klargøring af fjernbetjeningen
Indsæt to R6-batterier (størrelse AA), så 3
og # på batteriernes ender passer til
mærkerne i rummet.
Opladning af det
genopladelige batteri
Oplad det genopladelige batteri, før
afspilleren bruges for første gang, eller når
batteriet er brugt op.
1 Tilslut lysnetadapteren.
Når opladning begynder, lyser
CHARGE-indikatoren orange.
OPERATE
ONOFF
HOLD
PHONES
AUDIO
VIDEO
DC IN
OUT
OUT
9.5V
AB
DC IN
9.5V
Lysnetadapter (medfølger)
Når opladning slutter, slukkes
CHARGE-indikatoren.
Afbryd lysnetadapteren.
Til en stikkontakt
Forberedelser
z
Hvis POWER-indikatoren lyser i stedet for
CHARGE-indikatoren, er OPERATE-kontakten
indstillet til "ON". Indstil OPERATE-kontakten
til "OFF", og kontroller at CHARGE-indikatoren
lyser.
b
Oplad batteriet ved en tempe ratur i omgivelserne
på mellem 5 °C til 35 °C.
,fortsættes
DA
9
Opladningstid og afspilningstid
Opladningstid: ca. 3 timer
Afspilningstid: ca. 3 timer
De angivne tider gælder under følgende
forhold:
– Moderat temperatur (20 °C)
– Der bruges hovedtelefon
– Baggrundslys er indstillet til minimum
Afhængigt af temperaturen i omgivelserne eller
det genopladelige batteris tilstand kan
opladningstiden være længere, eller
afspilningstiden kan blive kortere.
Sådan kontrolleres batteriniveauet
Når afspilleren er standset, vises
batteri-indikatoren. Når batteriet er tømt,
vises , eller CHARGE-indikatoren
blinker. Indstil OPERATE-kontakten til
"OFF", tilslut lysnetadapteren, og
genoplad batteriet.
Bruge
bilbatteriadapteren
Bilbatteriadapteren (medfølger) er
beregnet til et12 V-bilbatteri, negativ
jordforbindelse (brug det ikke med et
24 V-bilbatteri, positiv jordforbindelse).
1 Start motoren.
2 Tilslut bilbatteriadapteren.
OPERATE
ONOFF
HOLD
PHONES
AUDIO
VIDEO
DC IN
OUT
OUT
9.5V
AB
DC IN
9.5V
FyldtTømt
DA
10
Til
cigarettænderudtag
Bilbatteriadapter
(medfølger)
3 Tænd for afspilleren.
b
• Føreren må ikke tilslutte eller afbryde
bilbatteriadapteren under kørsel.
• Læg ledningen, så den ikke forstyrrer føreren.
Placer ikke LCD-panelet, hvor føreren kan se
på det.
• Rengør cigarettænderudtaget. Hvis det er
beskidt, kan det forårsage problemer med
kontakten eller funktionsfejl.
• Brug bilbatteriadapteren med bilmotoren
kørende. Hvis den bruges med bilmotoren
slukket, kan bilbatteriet blive brugt op.
• Afbryd ikke bilbatteriadapteren og sluk ikke
bilmotoren, før du slukker afspilleren. Det kan
beskadige afspilleren.
• Afbryd bilbatteriadapteren efter brug. Hvis
den holdes tilsluttet, kan bilbatteriet blive
brugt op.
• Efterlad ikke afspilleren eller tilbehøret i bilen.
Tilslutning til et tv
Ved at benytte følgende tilslutning kan du
se billeder på dit tv eller din skærm.
1 Tilslut afspilleren til dit tv eller
din skærm med lyd/videokablet
(medfølger).
OPERATE
ONOFF
HOLD
PHONES
AUDIO
VIDEO
DC IN
OUT
OUT
9.5V
AB
AUDI O
VIDEO
OUT
OUT
Til AUDIO/VIDEOindgangsstikket
på et tv eller en
skærm
Lyd-/videokabel
(medfølger)
z
• Når du afspiller en disk efter at have set
billeder med "USB", skal du trykke på INPUT
SELECT for at vælge disk-indstillingen. Se
side 6.
• Afspilleren kan tilsluttes til en AV-forstærker
på samme måde som et tv. Selvom tilslutning
er den samme som for et tv, bruges
lyd/videokablets gule stik ikke.
Forberedelser
b
• Der vises intet billede på LCD-skærmen, mens
den er forbundet til et tv ved hjælp af
lyd-/videokablet.
• Se vejledningen til det udstyr, der skal
tilsluttes.
• Før du tilslutter, skal du slukke afspilleren og
det udstyr, der skal tilsluttes, og derefter
afbryde dem fra stikkontakterne.
11
DA
Afspilning
OPERATE
ONOFF
HOLD
Afspilning af diske
Afhængigt af disken kan nogle funktioner
være forskellige eller begrænsede. Se
betjeningsvejledningen til disken.
Tilslut lysnetadapteren.
DISPLAY MENU
ENTER
RETURN
VOLUME
OPEN
N
X
OPTIONS
x
OPEN
PUSH
CLOSE
INPUT SELECT
PUSH CLOSE
OPERATE
1 Åbn LCD-panelet.
2 Skyd OPERATE-kontakten til
"ON".
Afspilleren tænder, og
POWER-indikatoren lyser grønt.
3 Tryk på OPEN for at åbne
disklåget.
4 Indsæt den disk, der skal
afspilles.
Læg den i med afspilningssiden nedad
og skub let til den, så den klikker på
plads.
Med afspilningssiden nedad
5 Skub til PUSH CLOSE på
disklåget for at lukke disklåget i.
6 Tryk på N.
Afspilleren starter afspilningen.
Afhængigt af disken kan en menu
blive vist. Tryk på C/X/x/c for at
vælge punktet, og tryk på ENTER.
Sådan standses afspilning
Tryk på x.
Sådan holder du pause i afspilning
Tryk på X.
z
Når du afspiller en disk efter at have set billeder
med "USB", skal du trykke på INPUT SELECT
for at vælge disk-indstillingen. Se side 6.
b
• Diske lavet på DVD-optagere skal være
korrekt afsluttet for at kunne afspilles på
afspilleren. Se betjeningsvejledningen til
DVD-optageren for flere oplysninger om
afslutning.
• Disken kan stadig dreje rundt, når disklåget
åbnes. Vent, indtil den er holdt op med at dreje
rundt, før du tager disken ud.
12
DA
Bemærkninger om screensaveren
• Der vises et screensaver-skærmbillede,
når du lader afspilleren stå i pause eller
stop-indstilling uden at betjene i mere
end 15 minutter. Billedet forsvinder, når
du trykker på N. For opsætning af
"Screen Saver", se side 19.
• Afspilleren går i standby, 15 minutter
efter screensaver-funktionen starter.
Tryk på N for at komme ud af standby.
Sådan fortsætter du afspilning fra det
sted, hvor du standsede disken
(fortsætte-afspilning)
Når du trykker på N igen, efter du har
standset afspilning, starter afspilleren
afspilning fra det punkt, hvor du trykkede
på x.
z
• For at afspille fra begyndelsen af disken skal
du trykke to gange på x, og trykke på N.
• Når strømmen slås til igen, efter strømmen er
slået fra, begynder fortsætte-afspilning
automatisk.
b
• Afhængigt af stoppunktet begynder
fortsætte-afspilning ikke altid fra præcis det
samme sted.
• Fortsætte-punktet slettes, når:
– Du åbner disklåget.
– Du trykker på INPUT SELECT.
Sådan afspilles VIDEO CD’er med
PBC-funktioner (PBC-afspilning)
Med PBC (Playback Control afspilningskontrol) kan du afspille VIDEO
CD’er interaktivt med en menu. Når du
begynder at afspille en VIDEO CD med
PBC-funktioner, vises menuen.
Vælg et punkt med talknapperne på
fjernbetjeningen, og tryk på ENTER. Følg
derefter instruktionerne i menuen (tryk på
N, når "Press SELECT". vises).
Om forskellig afspilningsbetjening
For atBetjening
Ændre
LCD-billedstørrelsen
Vise
DVD-menuen
Kontrollere DVD’ens
afspilningsinformation
Afspille DVD’er*
gentaget (gentaget
afspilning)
Afspille DVD’er
hurtigt bagud/fremad
(scan-afspilning)
Skifte mellem original
og playliste på DVD
(VR-indstilling)
Kontrollere CD’ens
eller VIDEO CD’ens
afspilningsinformation
Afspille CD’er eller
VIDEO CD’er*
gentaget (gentaget
afspilning)
Afspille CD’er eller
VIDEO CD’er*
vilkårligt (vilkårlig
afspilning)
Afspille VIDEO
2
hurtigt
CD’er*
bagud/fremad
(scan-afspilning)
*1Kun DVD VIDEO
2
Kun når "PBC" er indstillet til "Off".
*
Tryk på OPTIONS
for at vælge "LCD
Mode" (side 17).
Tryk på MENU
(side 5) eller TOP
MENU (side 7).
Tryk på DISPLAY
(side 14).
1
Tryk på DISPLAY
for at vælge
"Repeat" (side 14).
Tryk gentagne
gange på C/c på
afspilleren for at
vælge hastigheden
(side 5).
Tryk gentagne
gange på TOP
MENU (side 7).
Tryk på DISPLAY
(side 5).
Tryk gentagne
2
gange på MENU
(side 5).
Tryk gentagne
2
gange på MENU
(side 5).
Tryk gentagne
gange på C/c på
afspilleren for at
vælge hastigheden
(side 5).
Afspilning
,fortsættes
13
DA
Bruge afspilningsinformationdisplayet
Ved afspilning af en DVD kan du
kontrollere den aktuelle
afspilningsinformation. Med
afspilningsinformation-displayet kan du
også indstille en titel/kapitel eller ændre
lyd/undertekster osv.
Brug talknapperne på fjernbetjeningen til
at indføre tallene.
1 Tryk på DISPLAY, mens en DVD
afspilles.
Den aktuelle afspilningsinformation
vises.
Eksempel: Ved afspilning af en DVD
VIDEO
Aktuel
Punkter
Menu
Title
Chapter
Audio
Subtitle
afspilningsinformation*
02/07
03/20
01 5.1CH D English
01 English
Title Elapsed 00:12:01
Forløbet eller resterende tid
• T.Time: Tiden vises, mens en titel
afspilles. "00:00:00" vises, når der
trykkes på ENTER. Indtast den
ønskede tidskode med talknapperne.
• C.Time: Tiden vises, mens et kapitel
afspilles. "00:00:00" vises, når der
trykkes på ENTER. Indtast den
ønskede tidskode med talknapperne.
• Repeat: Vælg " Chapter",
"Title", " All" eller "Off"
ved at trykke på X/x.
• Time Disp.: "Title Elapsed" vises.
Vælg "Title Elapsed", "Title
Remain", "Chapter Elapsed" eller
"Chapter Remain" ved at trykke på
X/x.
3 Tryk på ENTER.
Sådan slukkes displayet
Tryk på DISPLAY eller RETURN.
b
Afhængigt af disken vil du ikke altid kunne
vælge alle punkter.
* Når en DVD (VR-indstilling) afspilles, vises
"PL" (playliste) eller "ORG" (original) ved
siden af titelnummeret.
2 Tryk på X/x for at vælge punkter, og
tryk på ENTER.
• Title: Vælg titelnummeret ved at
trykke på X/x eller talknapperne.
• Chapter: Vælg kapitelnummeret ved
at trykke på X/x eller talknapperne.
• Audio: Vælg lyden ved at trykke på
X/x.
• Subtitle: Vælg underteksterne ved at
trykke på X/x.
• Angle: Vælg vinklen ved at trykke
på X/x.
DA
14
Afspille MP3, JPEG og
Videofiler
Du kan afspille MP3-, JPEG- og
videofiler. For nærmere oplysninger om
filer der kan afspilles, se "Medier der kan
afspilles" (side 27).
Når du indstiller et DATA-medie, vises en
liste over album.
DATA CD’er optaget i KODAK Picture
CD-format begynder automatisk
afspilning, når de indsættes.
C/X/x/c
ENTER
INPUT SELECT
DISPLAY MENU
MENU
ENTER
RETURN
OPTIONS
./>
VOLUME
x
OPEN
PUSH CLOSE
X
N
1 Tryk på X/x for at vælge
albummet, og tryk på ENTER.
Listen over filer på albummet vises.
Eksempel: Listen over MP3-filer
Dir:001
MY BEST
. .
BEST HITS
BEST3
01 Stardust
02 Fire
03 Wing
Sådan går du til den næste eller
foregående fil
Tryk på > eller ..
Sådan standses afspilning
Tryk på x.
z
Hvis det antal af gange, der kan fremvises, er
forvalgt, kan du afspille DivX-videofilerne så
mange gange som det forvalgte antal. Følgende
bliver talt som én gang:
– Når der trykkes to gange på x.
– Når der slukkes for afspilleren (herunder
standby).
– Når disklåget åbnes.
– Når en anden fil afspilles.
– Når der trykkes på INPUT SELECT.
– Når USB-enheden afbrydes.
b
Afhængigt af filen kan det tage nogen tid, før
afspilning starter, eller afspilning vil ikke altid
kunne starte. For nærmere oplysninger om filer
der kan afspilles, se "Medier der kan afspilles"
(side 27).
Vælge en JPEG-fil
Sådan roteres et JPEG-billede
Tryk på C/X/x/c, mens billedfilen
fremvises. Roter hver fil.
c: Roterer billedet 90 grader med uret.
C: Roterer billedet 90 grader mod uret.
X/x: Vender billedet lodret om (op og
ned).
Afspilning
• For at gå til den næste eller
foregående side skal du trykke på
> eller ..
• For at vende tilbage til listen over
album skal du trykke på X/x for at
vælge , og trykke på ENTER.
2 Tryk på X/x for at vælge filen,
og tryk på N eller ENTER.
Afspilning starter fra den valgte fil.
Sådan vises listen over
miniaturebilleder
Tryk på MENU.
Billedfilerne på albummet vises i
12 underskærmbilleder.
,fortsættes
15
DA
1234
5678
2 Tilslut en USB-enhed til USB-
stikket.
910
1112
Slide Show
Prev Next
• For at gå til den foregående eller
næste liste over miniaturebilleder
skal du vælge "b Prev" eller
"Next B" nederst på skærmbilledet,
og trykke på ENTER.
• For at forlade listen over
miniaturebilleder skal du trykke på
MENU.
Afspille et slideshow
1 Tryk på MENU.
Listen over miniaturebilleder vises.
2 Tryk på C/X/x/c for at vælge "Slide
Show" nederst på skærmbilledet,
og tryk på ENTER.
Et slideshow starter.
Sådan standses slideshow
Tryk på x for at vende tilbage til listen
over filer.
Tryk på MENU for at vende tilbage til
listen over miniaturebilleder.
Sådan holdes pause i slideshow
Tryk på X.
Afspille data på en USB-enhed
Du kan afspille DATA-filer på en
USB-enhed.
1 Tryk på INPUT SELECT for at vælge
"USB".
I
N
P
U
T
S
E
L
E
C
D
T
I
S
P
L
A
Y
M
E
N
U
E
N
T
E
R
R
E
T
U
R
N
V
O
O
L
P
U
T
M
I
O
E
N
HOLD
ON
OPERATE
OFF
N
I
C
INPUT
D
V
5
.
9
O
E
ID
V
T
U
O
O
I
D
U
A
T
U
O
PHONES
B
A
SELECT
USB-enhedUSB-stik
Sådan afbrydes en USB-enhed
1 Tryk på INPUT SELECT for at
fravælge "USB".
2 Afbryd USB-enheden.
Om Sony USB-enheder, der
understøttes
Følgende Sony USB Memory Stick læser/
skriver og USB-flashdrev "Micro Vault"
understøttes: MSAC-US40, serie USM-J,
serie USM-JX, serie USM-J/B, serie
USM-L og serie USM-LX.
b
• Nogle DivX-filer har brug for mere
indlæsningstid med en USB-enhed.
• Afbryd ikke USB-enheden, mens dens
adgang-indikator blinker. Det kan forårsage
dataforstyrrelser eller datatab.
• USB-enheder, der kan tilsluttes til afspilleren,
er flashhukommelse og multiple-kortlæsere.
Andre enheder (digitalkamera, USB-hub og
lign.) kan ikke tilsluttes. Når der tilsluttes en
enhed, som ikke understøttes, vises en
fejlmeddelelse.
16
DA
Justere billedstørrelse
og kvalitet
Du kan justere det billede, der vises på
LCD-skærmen.
C/X/x/c
INPUT SELECT
DISPLAY MENU
ENTER
ENTER
OPTIONS
RETURN
OPTIONS
VOLUME
RETURN
OPEN
PUSH CLOSE
1 Tryk på OPTIONS.
Menudisplayet vises.
4 Tryk på ENTER.
* I "Normal" vises billeder i deres originale
konfiguration, og billedformatet bibeholdes.
4:3-billeder vises med sorte bånd på begge
sider af skærmbilledet. 4:3-letterbox-billeder
vises med sorte bånd på alle sider af
skærmbilledet. I "Full" justeres billeder til at
udfylde hele skærmen. 16:9-billeder vises i
deres originale konfiguration. (Sorte bjælker,
der er optaget på et 16:9-billede, kan ikke
slettes.) 4:3-billeder ser ud til at været strakt. I
"Zoom" vises 4:3-billeder i fuld bredde. Den
øvre og nedre dele af billedet bliver beskåret
lidt.
• Hue: Juster den røde/grønne
farvebalance ved at trykke på C/c.
• Color: Juster farvernes dybde ved at
trykke på C
/
c.
• Default: Alle indstillinger nulstilles
til fabriksindstillingerne.
Afspilning
2 Tryk på X/x for at vælge "LCD
Mode", og tryk på ENTER.
"LCD-indstilling"-displayet vises.
Punkter
LCD Mode
LCD Aspect :
Backlight :10
Contrast :
Hue :
Default
Full
10
0
10Color :
3 Tryk på X/x for at vælge
punkter, og tryk på ENTER.
• LCD Aspect: Billedstørrelsen skal
ændres. Vælg "Normal", "Full" eller
"Zoom" ved at trykke på
• Backlight: Juster lysstyrken ved at
trykke på C/c.
• Contrast: Juster forskellen mellem
lyse og mørke områder ved at trykke
på C
/
c.
X/x
*.
Sådan slås menudisplayet fra
Tryk to gange på OPTIONS eller
RETURN.
b
Afhængigt af disken er den skærmstørrelse, du
kan vælge, forskellig.
17
DA
Indstillinger og justeringer
Bruge
opsætningsdisplayet
Ved at bruge opsætningsdisplayet kan du
lave forskellige indstillinger af punkter
som f.eks. billede og lyd.
Nogle diske har lagrede
afspilningsindstillinger, som har forrang.
INPUT SELECT
DISPLAY MENU
RETURN
PUSH CLOSE
1 Tryk på OPTIONS, når
afspilleren er standset.
Menudisplayet vises.
Under fortsætte-afspilning kan du ikke
bruge opsætningsdisplayet. Tryk to
gange på x for at slette
fortsætte-afspilning, og tryk på
OPTIONS.
2 Tryk på X/x for at vælge
"Setup", og tryk på ENTER.
Opsætningsdisplayet vises.
opsætningskategoriPunkter
General Setup
TV Display :
Angle Mark :
Screen Saver :
DivX VOD :
Default
16 : 9
On
On
OnPBC :
Deactivated
3 Tryk på X/x for at vælge
opsætningskategorien, og tryk
på ENTER.
DA
18
: General Setup (side 18)
Foretager afspillerrelaterede
indstillinger.
: Audio Setup (side 19)
Foretager lydindstillingerne i
overensstemmelse med
afspilningsforhold.
: Language Setup (side 20)
Foretager sprogindstillinger for
skærmdisplayet eller lydspor.
: Parental Control (side 20)
Indstiller begrænsningen i
forbindelse med forældrekontrol.
C/X/x/c
ENTER
ENTER
OPTIONS
OPTIONS
VOLUME
RETURN
OPEN
x
4 Vælg og juster hvert af følgende
punkter ved at trykke på X/x og
ENTER.
Sådan slås opsætningsdisplayet fra
Tryk to gange på OPTIONS eller RETURN.
General Setup
Standardindstillingerne er understreget.
◆ TV Display
Vælger billedformatet for det tilsluttede tv.
Når du ser billeder på denne afspillers
LCD-skærm, skal du vælge "16:9" som
indstilling for "TV display".
4:3
Pan Scan
4:3
Letter Box
16:9
Vælg denne indstilling, n år du
tilslutter et 4:3-format-tv.
Viser automatisk et billede i
bredformat på hele skærmen
og afskærer de dele, der ikke
er plads til.
Vælg denne indstilling, n år du
tilslutter et 4:3-format-tv.
Viser et billede i bredformat
med bånd på de øverste og
nederste dele af skærmen.
Vælg denne indstilling, n år du
tilslutter et bredformat-tv
eller et tv med
bredformatfunktion.
4:3 Pan Scan
4:3 Letter Box
16:9
b
Afhængigt af disken kan "4:3 Letter Box" blive
valgt automatisk i stedet for "4:3 Pan Scan" eller
omvendt.
◆ Angle Mark (kun DVD VIDEO)
Viser vinkelmærket, når du kan ændre
synsvinklerne under afspilning af DVD’er, hvor
der er optaget flervinkler.
OnVis vinkelmærket.
OffSkjul vinkelmærket.
◆ Screen Saver
Screensaver-billedet vises, når du lader
afspilleren stå i pause eller stop-indstilling
i 15 minutter. Screensaveren hjælper med
at forebygge beskadigelse af din skærm
(indbrænding). Tryk på N for at slå
screensaveren fra.
On
OffDeaktiverer screensaver-
Aktiverer screensaverfunktionen
funktionen
OnMed PBC-funktionen kan du
OffSlå PBC-funktionen fra.
afspille VIDEO CD’er via
menuskærmbilledet.
◆ DivX® VOD
Viser registreringskoden og
deaktiveringskoden for afspilleren. For
flere oplysninger kan du gå til
http://vod.divx.com
på internettet.
◆ Default
Hver funktion nulstilles til dens originale
fabriksindstillinger. Bemærk, at alle dine
indstillinger går tabt.
Audio Setup
Standardindstillingen er understreget.
◆ Audio DRC (Dynamic Range Control)
(kun DVD)
Gør lyden tydelig, når der er skruet ned for
lydstyrken ved afspilning af en DVD, der
overholder "Audio DRC".
StandardStandardlyd.
TV Mode
Wide Range Giver dig en fornemmel se af,
Gør lave lyde mere tydelige,
selv om du skruer ned for
lydstyrken.
at du er til stede ved en
liveoptræden.
Indstillinger og justeringer
◆ PBC
Du kan afspille interaktive programmer
med PBC (Playback Control afspilningskontrol) -funktionen på en
VIDEO CD, hvis den findes på disken
(side 13).
,fortsættes
19
DA
Language Setup
◆ OSD (On-Screen Display skærmdisplay)
Skifter det viste sprog på skærmen.
◆ Disc Menu (kun DVD VIDEO)
Skifter sprog for diskens menu.
Når du vælger "Original", vælges det
sprog, der har forrang på disken.
◆ Subtitle (kun DVD VIDEO)
Skifter undertekstsproget.
Når du vælger "Off", vises der ingen
undertekster.
◆ Audio (kun DVD VIDEO)
Skifter sprog for lydsporet.
Når du vælger "Original", vælges det
sprog, der har forrang på disken.
◆ DivX Subtitle
Vælger det sprog, som underteksterne på
DivX-videofilen skal vises på.
CP1250Albansk, bosnisk, kroatisk,
CP1251Bulgarsk, hviderussisk,
CP1253Græsk
CP1254
b
Hvis du vælger et sprog i "Disc Menu",
"Subtitle" eller "Audio", der ikke er optaget på
disken, bliver et af de optagede sprog automatisk
valgt.
Du kan begrænse afspilning af en DVD,
der har forældrekontrol-funktion.
Brug fjernbetjeningen til denne indstilling.
◆ Password (kun DVD VIDEO)
Indfør eller skift et password. Indstil
passwordet for forældrekontrol-funktionen.
Indfør dit 4-cifrede password med
talknapperne på fjernbetjeningen.
Sådan ændres passwordet
1 Tryk på X/x for at vælge "Password",
og tryk på ENTER.
2 Kontroller, at "Change" er valgt, og
tryk på ENTER.
Displayet til indtastning af passwordet
vises.
Parental Control
Old Password
New Password
Verify Password
OK
3 Indfør dit aktuelle password i "Old
Password", dit nye password i "New
Password" og "Verify Password", og
tryk på ENTER.
Hvis du indtaster passwordet forkert
Tryk på CLEAR, eller tryk på C for at
vende tilbage en efter en, før du trykker på
ENTER i trin 3, og indfør passwordet igen.
Hvis du glemmer dit password
Indfør "1369" i "Old Password", og indfør dit
nye password i "New Password" og "Verify
Password".
20
DA
◆ Parental Control (kun DVD VIDEO)
Indstil niveauet for begrænsning. Desto
lavere nummer, desto strengere
begrænsning.
For at indstille forældrekontrol skal du
først indstille passwordet.
Sådan indstilles forældrekontrol
(begrænset afspilning)
1 Tryk på X/x for at vælge "Parental
Control", og tryk på ENTER.
2 Tryk på X/x for at vælge niveauet for
begrænsning, og tryk på ENTER.
Desto lavere nummer, desto strengere
begrænsning.
Displayet til indtastning af passwordet
vises.
Parental Control
Password
OK
3 Indfør dit password, og tryk på
ENTER.
Indstillinger og justeringer
Sådan afspilles en disk, der har
forældrekontrol
Indsæt disken, og tryk på N - displayet til
at indføre dit password vises. Indfør dit
password med talknapperne på
fjernbetjeningen, og tryk på ENTER.
b
• Når du afspiller diske, der ikke har
forældrekontrol-funktionen, kan afspilning
ikke begrænses på afspilleren.
• Afhængigt af disken kan du blive bedt om at
ændre forældrekontrolniveauet ved afspilning
af disken. I så fald skal du indtaste dit
password, og derefter ændre niveauet. Hvis
fortsætte-afspilning-indstillingen annulleres,
indstilles niveauet på det tidligere niveau.
21
DA
Yderligere oplysninger
Fejlfinding
Hvis du får nogen af følgende problemer
ved brug af afspilleren, kan du bruge denne
fejlfindingsvejledning til afhjælpning af
fejlene, før du indleverer afspilleren til
reparation. Henvend dig til nærmeste
Sony-forhandler, hvis et problem ikke kan
løses.
Strøm
Strømmen slås ikke til.
, Kontroller, at lysnetadapteren er tilsluttet
forsvarligt (side 9).
, Kontroller, at det genoplade lige batteri er
tilstrækkeligt opladet (side 9).
Det genopladelige batteri kan ikke
oplades.
, Du kan ikke oplade det genopladelige
batteri, når strømmen er slået til. Indstil
OPERATE-kontakten til "OFF" (side 9).
Der er sorte bjælker foroven og
forneden, når du spiller et 16:9-billede
på
LCD-skærmen.
, Indstil "16:9" for "TV Display" i
"General Setup" (side 18).
Lyd
Der er ingen lyd.
, Afspilleren er indstillet på pause eller
langsom afspilning.
, Afspilleren er indstillet på hurtigt fremad
eller hurtigt bagud.
Lydstyrken er lav.
, Lydstyrken er lav på nogle DVD’er.
Lydstyrken kan forbedres, hvis du
indstiller "Audio DRC" i "Audio Setup"
på "TV Mode" (side 19).
Betjening
Der sker intet, når der trykkes på
knapperne.
,
HOLD-kontakten er indstillet ikke i pilens
retning (
side 6
).
Billede
Der er ikke noget billede/der er
billedforstyrrelser.
, Disken er beskidt eller defekt (side 26).
, Lysstyrken er indstillet til minimum.
Indstil lysstyrken for LCD (side 17).
, Når "USB" vises, skal du trykke på
INPUT SELECT (side 6).
Der ses sorte punkter, og røde, blå og
grønne punkter bliver stående på
LCD-skærmen.
, Dette er en egenskab ved LCD-skærmen,
det er ikke en funktionsfejl.
DA
22
Disken afspilles ikke.
, Hvis disken er vendt om, vises
meddelelsen "No Disc" eller "Cannot
play this disc". Indsæt disken med
afspilningssiden nedad (side 12).
, Disken er ikke sat i, før den klikker på
plads (side 12).
, Der er indsat en disk, som ikke kan
afspilles. Kontroller, at regionskoden
passer til afspilleren, og at disken er
blevet afsluttet (side 27).
, Når "USB" vises, skal du trykke på
INPUT SELECT (side 6).
, Forældrekontrol er indstillet.
Indstillingen skal ændres (side 20).
, Der er dannet kondensvand inde i
afspilleren
(
side 25).
Afspilleren starter og standser
automatisk afspilning af disken.
, Disken har en automatisk
afspilningsfunktion.
, Ved afspilning af diske med et
automatisk pausesignal, standser
afspilleren ved det automatiske
pausesignal.
enkelte kopisignaler og restriktionsfri
signaler. Når der afspilles billeder, som
indeholder kopibeskyttelsessignaler, kan
en blå skærm blive vist i stedet for
billederne. Det kan tage et øjeblik, når
der søges efter billeder, som kan
afspilles. (For en afspiller, som ikke kan
afspille billeder, der kun indeholder en
kopibeskyttelse.)
Disken afspilles ikke fra begyndelsen.
, Gentaget afspilning eller blandet
afspilning er valgt (side 13).
, Fortsætte-afspilning er aktiveret
(side 13).
, Playlisten på den disk, der er lavet,
afspilles automatisk. For at afspille
originaltitler skal du trykke på TOP
MENU for at indstille "Original"
(side 7).
Det kan tage nogen tid, før afspilning
starter.
, Det kan tage nogen tid, før afspilning af
DVD (VR-indstilling) starter.
Afspilningen kører fast.
, Når afspilningslaget på en DVD+R
DL/-R DL-disk ændres, kan afspilning
kører fast.
Underteksterne forsvinder.
, Når du ændrer afspilningshastighed eller
springer scener over under afspilning,
kan underteksterne forsvinde
midlertidigt.
" " vises.
, Afspilning af filen er ikke understøttet.
"Copyright Lock" vises, og skærmen
bliver blå ved afspilning af en DVD
(VR-indstilling).
, Billeder hentet fra digitale udsendelser
og lign. kan indeholde
kopibeskyttelsessignaler, f.eks. hele
kopisignaler for komplet beskyttelse,
C/c virker ikke på menudisplayet.
, Afhængigt af disken, kan du muligvis
ikke bruge C/c på afspilleren for
diskmenuen. I så fald skal du bruge C/c
på fjernbetjeningen.
Fjernbetjeningen virker ikke.
, Batterierne i fjernbetjeningen er svage.
, Der er forhindringer mellem
fjernbetjeningen og afspilleren.
, Afstanden mellem fjernbetjeningen og
afspilleren er for stor.
, Fjernbetjeningen rettes ikke imod
fjernbetjeningssensoren på afspilleren.
, Fjernbetjeningssensoren rammes af
direkte sollys eller stærk belysning.
, Når AUDIO/SUBTITLE/ANGLE-
knapperne ikke virker, skal du vælge og
betjene dem fra DVD-menuen.
MP3-, JPEG- eller videofilen kan ikke
afspilles (side 28).
, Det er ikke det korrekte filformat.
, Det er ikke det korrekte filtypenavn.
, Filen er beskadiget.
, Filstørrelsen er for stor.
, Når den valgte fil ikke er understøttet,
vises "Not Support", og filen bliver ikke
afspillet.
, Pga. den komprimeringsteknologi, der
bruges til DivX/MPEG-4-videofiler, kan
det tage nogen tid, før afspilning starter.
Fil- eller albumnavne vises ikke
korrekt.
, Afspilleren kan kun vise tal og
bogstaver. Andre tegn vises som " * "
(side 28).
,fortsættes
23
Yderligere oplysninger
DA
Afspilleren virker ikke korrekt, eller
strømmen slås ikke fra.
, Når statisk elektricitet el. lign. får
afspilleren til at virke unormalt, skal du
slå strømmen fra og lade afspilleren stå i
10 sekunder.
Tilslutning
Der er ikke noget billede eller lyd på det
tilsluttede udstyr.
, Slut tilslutningskablet forsvarligt til igen
(side 11).
, Tilslutningskablet er beskadiget.
, Kontroller indstillingen af et tilsluttet tv
eller forstærker.
, Når "USB" vises, skal du trykke på
INPUT SELECT (side 6).
USB
Afspilleren genkender ikke en
USB-enhed, der er tilsluttet til
afspilleren.
, Slut USB-enheden forsvarligt til igen
(side 16).
, USB-enheden er beskadiget.
, Tryk på INPUT SELECT for at vælge
"USB" (side 16).
Forsigtighedsregler
Kørselssikkerhed
Brug ikke skærmen og hovedtelefonerne,
når du kører og cykler, eller når du styrer et
motorkøretøj/fartøj. Det kan forårsage en
trafikulykke, og det er ulovligt mange
steder. Det kan også være farligt at afspille
med hovedtelefonerne ved høj lydstyrke,
når du spadserer, især ved
fodgængerovergange. Udvis stor
forsigtighed, eller undgå helt at bruge
hovedtelefonerne i situationer hvor der kan
opstå fare.
Om sikkerhed
Hvis der skulle trænge en fast eller
flydende genstand ind i kabinettet, skal du
trække afspillerens stik ud og lade den
kontrollere af fagfolk, før du gør videre
brug af den.
Om strømkilder
• Træk afspillerens stik ud af
stikkontakten, hvis den ikke skal bruges i
længere tid. Afbryd lysnetadapteren ved
at tage fat om stikket. Træk aldrig i selve
ledningen.
• Rør ikke ved lysnetadapteren med våde
hænder. Det kan give elektrisk stød.
• Tilslut ikke lysnetadapteren til en eltransformer - den kan udvikle varme og
forårsage funktionsfejl.
24
Om temperaturstigninger
Der kan danne sig varme inden i
afspilleren under opladning, eller hvis den
bruges i lang tid. Det er ikke en
funktionsfejl.
DA
Om placering
• Placer ikke afspilleren på et indelukket
sted, f.eks. en reolhylde el. lign.
• Afspillerens ventilationshuller må ikke
tildækkes med aviser, duge, gardiner el.
lign. Placer heller ikke afspilleren på et
blødt underlag, f.eks. et tæppe.
• Placer ikke afspilleren og adaptere i
nærheden af varmekilder, eller på et sted
hvor de udsættes for direkte sollys, meget
støv, sand, fugt, regn eller mekaniske
stød, eller i en bil med lukkede vinduer.
• Placer ikke afspilleren på skrå. Den er
kun beregnet til brug i vandret stilling.
• Hold afspilleren og diske væk fra udstyr
med kraftige magneter, f.eks.
mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Pas på ikke at tabe afspilleren eller at
udsætte den for stærke stød. Placer ikke
tunge genstande på afspilleren og
tilbehøret.
Om betjening
• Hvis afspilleren bringes direkte fra kolde
til varme omgivelser eller placeres i et
meget fugtigt rum, kan der dannes
kondensvand på linserne inde i
afspilleren. Hvis det sker, virker
afspilleren muligvis ikke korrekt. I så
fald skal du tage disken ud og lade
afspilleren stå i ca. en halv time, indtil
fugten er fordampet. Tør fugt af LCDskærmens overflade med køkkenrulle el.
lign. Slå strømmen til igen senere.
• Hold linsen på afspilleren ren, og rør den
ikke. Hvis du rører ved linsen, kan linsen
beskadiges og forårsage funktionsfejl på
afspilleren. Lad disklåget stå lukket,
undtagen når du sætter diske i eller tager
dem ud.
• Slå strømmen fra, før du afbryder
lysnetadapteren og bilbatteriadapteren.
Undladelse af dette kan forårsage
funktionsfejl.
Om LCD-skærmen
• Selvom den er fremstillet med avanceret
teknologi, kan der af og til ses prikker i
forskellige farver på LCD-skærmen. Det
er ikke en funktionsfejl.
• Undgå at placere eller tabe genstande på
LCD-skærmens overflade. Udsæt ikke
skærmen for pres fra dine hænder eller
albuer.
• Pas på ikke at beskadige LCD-skærmens
overflade med et skarpt redskab.
Om det genopladelige batteri
• I nogle lande kan der gælde regler for
bortkastelse af det batteri, der bruges til
at forsyne produktet med strøm.
Henvend dig til de lokale myndigheder.
• Pga. batteriets begrænsede levetid,
forringes dets kapacitet gradvist over tid
og ved gentagen brug. Udskift med et nyt
batteri, når det kun holder ca. halvdelen
af den normale tid.
• Batteriet må ikke oplades til dets fulde
kapacitet, når det oplades for første gang,
eller når det ikke har været brugt i
længere tid. Kapaciteten gendannes, når
det har været opladet og afladet flere
gange.
Om lysnetadapteren og
bilbatteriadapteren
• Brug de adaptere, der leveres med
afspilleren, da andre adaptere kan
forårsage funktionsfejl.
• Må ikke skilles ad eller demonteres.
• Rør ikke ved metaldelene, da det kan
forårsage en kortslutning, som kan
beskadige adapterne, særligt hvis de
berøres med andre metalgenstande.
Om justering af lydstyrken
Skru ikke op for lydstyrken, når du lytter til
en passage med et meget lavt lydniveau
eller uden lydsignaler. Højttalerne kan
beskadiges, når der afspilles en passage
med et meget højt lydstyrkeniveau.
Yderligere oplysninger
,fortsættes
25
DA
Om hovedtelefoner
• Undgå beskadigelse af hørelsen: Undgå
at bruge hovedtelefonerne med høj
lydstyrke. Hørespecialister fraråder at
afspille med vedvarende høj lydstyrke i
længere tid ad gangen. Hvis du får ringen
for ørerne, skal du skrue ned for
lydstyrken, eller helt undgå at bruge
hovedtelefonerne.
• Vis hensyn over for andre: Hold
lydstyrken på et moderat niveau. Så kan
du stadig høre, hvad der sker rundt om
dig, og vise hensyn over for andre
mennesker.
Bemærkninger om diskene
• Hold om diskens kanter, så den ikke
bliver beskidt. Undgå at berøre
overfladen.
Om rengøring
• Rengør kabinettet, panelet og knapperne
med en blød klud, der er let fugtet med et
mildt rengøringsmiddel. Brug ikke en
slibesvamp, skurepulver eller
opløsningsmidler som f.eks. sprit eller
rensebenzin.
• Tør LCD-skærmens overflade let af med
en blød klud. For at undgå opsamling af
snavs, skal den tørres af ofte.
LCD-skærmens overflade må ikke tørres
af med en våd klud. Hvis der trænger
vand ind i den, kan det medføre
funktionsfejl.
• Hvis billedet/lyden bliver forvrænget,
kan linsen blive dækket med støv. Hvis
det sker, skal du bruge en almindelig
blæser til kameralinser til at rengøre
linsen. Linsen må ikke berøres direkte
under rengøring.
Om rengøring af diske, disk/linserensere
Brug ikke rensediske eller disk/linse-rensere
(af flydende eller spraytype). De kan
forårsage funktionsfejl.
• Udsæt ikke disken for direkte sollys eller
varmekilder, f.eks. varmluftskanaler, og
efterlad den ikke i en bil parkeret direkte
i solen, da der kan opstå betydelige
temperaturstigninger inde i bilen.
• Efter afspilning skal disken opbevares i
det tilhørende etui.
• Rens disken med en rengøringsklud.
Aftør disken fra midten og udad.
• Brug ikke opløsningsmidler, f.eks.
rensebenzin, fortynder, disk/linse-rensere
eller antistatisk spray beregnet til
vinylplader.
• Hvis du har trykt diskens mærkat, skal
den tørres før afspilning.
• Brug ikke følgende diske:
– En disk, der ikke er af standardform
(f.eks. kort eller hjerte).
– En disk med etiket eller mærkat påsat.
– En disk hvor der er rester af
klæbemiddel fra cellofantape eller en
mærkat.
26
DA
Medier der kan afspilles
TypeDisk-logoIkonEgenskaber
DVD• Almindelig DVD
• DVD+RW/DVD+R/
DVD+R DL i
+VR-indstilling
• DVD-RW/DVD-R/
DVD-R DL i
video-indstilling
DVD-RW/DVD-R/DVD-R
DL i VR (Video Recording)
-indstilling
CD•Musik-CD’er
• CD-R/CD-RW i
musik-CD-format
• VIDEO CD, der
indeholder Super VCD
• CD-R/CD-RW i video
CD-format eller Super
VCD-format
DATA CD/DATA DVD
DATA-disk
eller USB
—
eller USB-enheder, der
indeholder MP3, JPEG eller
videofiler.
b
• Bemærkninger om medier der kan optages
Nogle medier der kan optages, kan ikke
afspilles på afspilleren som følge af
optagelsens kvalitet, mediets fysiske tilstand,
eller egenskaber ved optageenheden og
authoring-softwaren.
Disken afspiller ikke, hvis den ikke er blevet
afsluttet korrekt. For mere information
henvises til betjeningsvejledningen til
optageenheden. Bemærk, at nogle
afspilningsfunktioner ikke altid virker med
visse DVD+RW/+R/+R DL, selvom de er
blevet afsluttet korrekt. I så fald skal disken
fremvises ved normal afspilning.
• For en afspiller, der ikke kan afspille
billeder, som kun indeholder en
kopibeskyttelse
Billeder i DVD (VR-indstilling) med
CPRM*-beskyttelse kan ikke afspilles, hvis de
indeholder et kopibeskyttelsessignal.
"Copyright Lock" vises.
* CPRM (Content Protection for Recordable
Media) er en kodningsteknologi, der
beskytter ophavsretten for billeder.
Yderligere oplysninger
,fortsættes
27
DA
Bemærkninger om MP3, JPEG
og videofiler
Afspilleren kan afspille følgende filer:
• MP3-filer med filtypenavnet ".mp3"*
• JPEG-filer med filtypenavnet ".jpg"*
• JPEG-billedfiler der overholder DCF
(Design rule for Camera File system)
-billedfilformatet.
• DivX-videofiler med filtypenavnet ".avi"
eller ".divx".
• MPEG-4-videofiler (Simple Profile) med
filtypenavnet ".mp4"*
3
.
• DATA CD’er skal være optaget i
overensstemmelse med ISO 9660
Level 1, eller det udvidede format Joliet.
• DATA DVD’er skal være optaget i
overensstemmelse med UDF (Universal
Disk Format).
*1Filer i mp3PRO-format kan ikke afspilles.
2
Filer med filtypenavnet ".jpe" eller ".jpeg"
*
kan afspilles ved at ændre filtypenavnet til
".jpg".
3
Filer med ophavsretsbeskyttelse (Digital
*
Right Management) kan ikke afspilles. Filer i
MPEG-4 AVC-format kan ikke afspilles.
z
• Det kan tage nogen tid at afspille et komplekst
hierarki af mapper. Lav album som følger:
– Der bør højst være to hierarkier i medierne.
– Der bør højst være 50 album i medierne.
– Der bør højst være 100 filer på et album.
– Det samlede antal album og filer i medierne
bør højst være 800.
• Afspilleren afspiller filen i et album i den
rækkefølge, mediet blev optaget.
1
2
.
• Visse JPEG-filer kan ikke afspilles.
• Afspilleren kan ikke afspille en JPEG-fil, der
er større end 3.078 (bredde) × 2.048 (højde) i
normal indstilling, eller større end
2.000 (bredde) × 1.200 (højde) i progressive
JPEG. (Visse progressive JPEG-filer kan ikke
.
vises, selvom filstørrelsen ligger inden for
denne specificerede kapacitet.)
• Visse MPEG-4-videofiler kan ikke afspilles.
• Afspilleren kan ikke af spille en kombination af
to eller flere DivX/MPEG-4-videofiler.
• Afspilleren kan ikke afspille en DivX/
MPEG-4-videofil med en størrelse på mere
end 720 (bredde) × 576 (højde)/2 GB.
• Afspilleren kan muligvis ikke afspille visse
DivX/MPEG-4-videofiler, der er længere end
3 timer.
• Afhængigt af DivX/MPEG-4-videofilen er
normal afspilning ikke altid mulig. Billedet
kan være utydeligt, afspilning ser muligvis
ikke jævn ud, lyden kan springe og lign. Det
anbefales at lave filen med en lavere
bithastighed. Hvis der stadig er støj på lyden,
skal du kontrollere lydformatet. (MP3
anbefales for DivX-videofiler, og
MPEG-4-videofilen skal være AAC LC.)
Bemærk, at afspilleren ikke overholder WMA
(Windows Media Audio) -formatet.
• Afspilleren kan ikke afspille en videofil med
høj bithastighed på DATA CD’en jævnt. Det
anbefales at afspille med DATA DVD.
• Navne på filer eller album kan ikke altid vises
i deres fulde længde, hvis de er for lange.
Specialtegn vises som " * ".
• Afspilleren kan kun vise det albumnavn, der
afspilles nu. Alle album på det øvre lag vises
som "/../".
• Afspilningsinformation for visse filer vises
ikke altid korrekt.
b
• Afspilleren afspiller enhver fil i ovenstående
tabel, selv om filformatet er forskelligt.
Afspilning af disse data kan give støj, som kan
beskadige højtalerne.
• Nogle DATA-diske, der er lavet i Packet
Write-format, kan ikke afspilles.
• Nogle DATA-diske, der er lavet i
multisession, kan muligvis ikke afspilles.
DA
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.