Abyste snížili nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj
dešti ani vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu
elektrickým proudem,
neotevírejte skříňku
přístroje. Opravy svěřte
pouze kvalifikovanému
servisnímu technikovi.
Výměnu síťového
napájecího kabelu smí
provádět pouze
autorizovaný servis.
Nevystavujte baterie nebo
přístroje s vloženými
bateriemi nadměrnému
teplu, jako například
přímému slunečnímu
světlu, ohni atd.
Tento štítek je umístěn naspodní
straně přístroje.
Tento přístroj je klasifikován
jako laserový výrobek třídy
CLASS 1 LASER. Označení
CLASS 1 LASERPRODUCT je
umístěno na spodní straně
přístroje.
UPOZORNĚNÍ
• Použití optických přístrojů
s tímto přístrojem zvyšuje
riziko poškozenízraku. Jelikož
laserový paprsek používaný
v tomto CD/DVD přehrávači
může poškodit zrak,
nepokoušejte se skříňku
přístroje rozebírat.
Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
•Vpřípadě nesprávné výměny
akumulátoru hrozí nebezpečí
výbuchu. Akumulátor
nahraďte pouze stejným nebo
ekvivalentním typem
akumulátoru.
Likvidace starého elektrického
a elektronického zařízení (platné
v zemích Evropské unie
a v dalších evropskýchzemích se
systémy sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo
na jehoobaluznamená,žestímto
výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním
odpadem. Místo toho je třeba
tento výrobekodnéstnapříslušné
sběrné místo, kde bude
provedena recyklace takového
elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku
pomůžete předcházet negativním
dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou
v opačném případě projevit jako
důsledek nesprávné manipulace
při likvidaci tohoto výrobku.
Recyklace materiálů přispívá
kochraně přírodních zdrojů.
Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto
výrobku se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro
sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Likvidace starých baterií (platné
v zemích Evropské unie
a v dalších evropskýchzemích se
systémy sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na
jejím obalu znamená, že s baterií
nesmí být zacházeno jako
sběžným domovním odpadem.
Uněkterých baterií může být
tento symbol doplněn
chemickým symbolem.
Chemické symbolypro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) jsou uvedeny
vpřípadě, že baterie obsahuje
více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace
baterií můžete předejít možným
negativním následkůmpro
životní prostředí a lidské zdraví,
které se mohou v opačném
případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace při
likvidaci baterie. Recyklace
materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují
zdůvodu bezpečnosti, výkonu
nebo zachování dat trvalé
připojení k vestavěné baterii, by
taková baterie měla být
vyměňována pouze
kvalifikovaným servisním
technikem.
Pro zajištění správné likvidace
baterie odneste výrobek na konci
jeho životnosti na příslušné
sběrné místo, kde bude
provedena recyklace takového
elektrického a elektronického
zařízení.
U všech ostatních baterií si
prosím přečtěte informace
v části, která popisuje bezpečný
postup pro vyjmutí baterie
z výrobku. Odneste baterii na
příslušné sběrnémísto zabývající
se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie se prosím
obracejtenamístníúřady, místní
služby pro sběr domovního
odpadu nebo na obchod, kde jste
výrobek zakoupili.
Neprovádějte žádné úpravy
přehrávače ani jej nerozebírejte.
Vopačném případě by mohlo
dojít k úrazu elektrickým
proudem. Se žádostí o výměnu
akumulátoru, kontrolu
přehrávače nebo jeho opravu se
obraťte na vašeho nejbližšího
prodejce Sony nebo na servisní
středisko Sony.
2
Page 3
Bezpečnostní
upozornění
• Nainstalujte přehrávač tak,
abyste mohli v případě potíží
okamžitě vytáhnout síťový
napájecí kabel ze síťové
zásuvky.
•Přehrávač je pod stálým
napětím, pokud je síťový
napájecí kabel připojen do
síťové zásuvky, a to i ve
chvílích, kdy je samotný
přehrávač vypnutý.
• Aby nedošlo k požáru nebo
úrazu elektrickým proudem,
nepokládejte na přehrávač
nádoby naplněné tekutinou,
jako například vázy.
•Nadměrný akustický tlak ze
sluchátek může způsobit ztrátu
sluchu.
Výrobcem tohoto výrobku je
společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro
EMC a bezpečnost výrobku je
společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo.
Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí
týkajících se opravy nebo záruky
se prosím obraťte na kontaktní
adresy uvedené ve zvlášť
dodávané servisní nebo záruční
dokumentaci.
DŮLEŽITÉ
UPOZORNĚNÍ
Upozornění: Tento přehrávač
umožňuje zobrazení statického
obrazu nebo OSD nabídek na
obrazovce televizoru po
neomezeně dlouhou dobu.
Pokud ponecháte statický
obraz nebo OSD nabídky
zobrazeny na obrazovce
televizoru příliš dlouho,
vystavujete televizor riziku
trvalého poškození obrazovky.
Televizory s plazmovými
panely a projekční televizory
jsou na toto zacházení velmi
citlivé.
Spřípadnými dotazy nebo
problémy, které se týkají vašeho
přehrávače, se prosímobraťte na
nejbližšího prodejce Sony.
Autorská práva, licence
a obchodní značky
• Tento výrobek obsahuje
technologii ochrany
autorských práv, která je
chráněna patentovými právy
USA a dalšími právy na
ochranu duševního vlastnictví.
Používání této technologie
ochrany autorských práv musí
být povoleno společností
Macrovision a pokud
společnost Macrovision
nestanoví jinak, je omezeno
výhradně na domácí čijinak
omezené používání. Pronikání
do struktury zařízení nebo
provádění demontáže je
zakázáno.
• Vyrobeno v licencispolečnosti
Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého
písmene D jsou obchodní
značky společnosti Dolby
Laboratories.
• Technologie kódování zvuku
MPEG Layer-3 a patenty jsou
v licenci společností
Fraunhofer IIS a Thomson.
• DivX, DivX Certified
apřidružená loga jsou
obchodní značky společnosti
DivXNetworks, Inc. a jejich
používání je podmíněno
získáním licence.
• TENTO VÝROBEK JE
LICENCOVÁN V RÁMCI
LICENČNÍHO
PATENTOVÉHO
PORTFOLIA MPEG-4
VISUAL A JE URČEN PRO
OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ
POUŽITÍ ZA ÚČELEM
DEKÓDOVÁNÍ OBRAZU
V SOULADU SE
STANDARDEM MPEG-4
VISUAL („MPEG-4
VIDEO“), KTERÝ BYL
ZAKÓDOVÁN
UŽIVATELEM PRO
OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ
ÚČELY ANEBO BYL
ZÍSKÁN OD
POSKYTOVATELE VIDEO
OBSAHU MPEG-4
SLICENCÍOD
SPOLEČNOSTI MPEG LA.
LICENCE NENÍ UDĚLENA
A NEVZTAHUJE SE NA
JAKÉKOLIV JINÉ POUŽITÍ.
DALŠÍ INFORMACE
TÝKAJÍCÍ SE
REKLAMNÍHO,
INTERNÍHO
A KOMERČNÍHO POUŽITÍ
A VYDÁVÁNÍ LICENCÍ
NAJDETE NA WEBOVÝCH
STRÁNKÁCH
SPOLEČNOSTI MPEG LA,
LLC. VIZ HTTP://
WWW.MPEGLA.COM.
Poznámky k tomuto
návodu k obsluze
• V tomto návodu se slovo
„disk“ používá jakovšeobecný
termín pro disky DVD nebo
CD, pokudnenívtextunebo na
obrázcích stanoveno jinak.
• Ikony, jako například,
uvedené u nadpisů některých
částí označují,ujakéhodruhu
média lze vysvětlovanou
funkci používat.
Podrobnosti - viz „Použitelná
média“ (strana 29).
• Informace, které je třeba znát
(pro zabránění nesprávnému
ovládání), jsou uvedeny pod
symbolem
informace (rady a tipy) jsou
uvedeny pod symbolem
Více informací najdete na stranách
uvedených v závorkách.
Přehrávač
A LCD panel (strana 12)
B Reproduktor
C Tlačítko DISPLAY (Zobrazení)
Zobrazení informací o přehrávání.
•Připřehrávání disku DVD:
Zobrazení informací o přehrávání
azměna režimu přehrávání. Viz
strana 14.
•Připřehrávání disku CD nebo video
souboru: Po každém stisknutí
tlačítka se časové informace změní.
•Připřehrávání disku VIDEO CD:
Zobrazení informací o přehrávání.
PUSHCLOSE
POWER CHARGE
HOLD
Tlačítka CDEa F mají stejnou
funkci jako odpovídající tlačítka na
dálkovém ovladači.
Tlačítka VOLUME+ (Hlasitost) a N
(přehrávání) jsou opatřena výstupkem. Při
ovládání přehrávače se orientujte podle
výstupků na povrchu těchto tlačítek.
INPUT
DISPLAYMENU
ENTER
RETURN
VOLUME
OPEN
D Tlačítko MENU (Nabídka)
Zobrazení nabídky nebo změna
režimu přehrávání.
OPTIONS
•Připřehrávání disku DVD:
Zobrazení nabídky.
•Připřehrávání disku CD nebo
VIDEO CD: Po každém stisknutí
tlačítka se bude režim přehrávání
měnit mezi opakovaným
přehráváním, náhodným
přehráváním a normálním
přehráváním. (U VIDEO CD platí,
pouze pokud je položka „PBC“
(Řízení přehrávání) nastavena na
„Off“ (Vypnuto).)
•Připřehrávání souboru JPEG:
Zobrazení seznamu miniatur
apřehrávání prezentace. Viz
strana 16.
Tlačítka C/X/x/c
Pohyb kurzoru pro výběr zobrazené
položky.
•Připřehrávání disku DVD, CD nebo
VIDEO CD: Tlačítka C/c na
přehrávačimajístejnoufunkcijako
tlačítka m/M na dálkovém
ovladači.
,pokračování
5
Page 6
Tlačítko ENTER (Potvrzení)
Potvrzení výběru položky.
•Připřehrávání disku DVD, CD nebo
VIDEO CD: Tlačítko ENTER
(Potvrzení) napřehrávačimástejnou
funkci jako tlačítko N.
Tlačítko RETURN (Zpět)
Návrat do předchozí obrazovky.
Tlačítko OPTIONS (Možnosti)
Zobrazení nabídkypro nastavení LCD
displeje (strana 18) a použití nabídky
nastavení (strana 19).
E Tlačítko VOLUME +/– (Hlasitost)
Nastavení hlasitosti.
F Tlačítko N (přehrávání)
(strana 12)
Spuštění nebo obnovení přehrávání.
Tlačítko X (pozastavení)
(strana 12)
Pozastavení nebo obnovení
přehrávání.
Tlačítko x (zastavení)
(strana 12)
Zastavení přehrávání.
Tlačítko . (předchozí)
Přeskočení na začátek aktuální
kapitoly/skladby/stopy/scény.
Pro přeskočení na začátek předchozí
kapitoly/skladby/stopy/scény
stiskněte tlačítko dvakrát.
Tlačítko > (následující)
Přeskočení na následující kapitolu/
skladbu/stopu/scénu.
G Kryt prostoru pro disk
(strana 12)
H Tlačítko OPEN (Otevření)
(strana 12)
Otevření krytu prostoru pro disk.
I PUSH CLOSE (Stlačením zavřít)
(strana 12)
Zavření krytu prostoru pro disk.
J Indikátor POWER (Napájení)
(strana 12)
K Indikátor CHARGE (Nabíjení)
(strana 9)
L (senzor dálkového ovládání)
Při používání nasměrujte dálkový
ovladač na senzor dálkového ovládání
.
M Tlačítko OPERATE (Napájení)
(strana 12)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače.
N Přepínač HOLD (Uzamknutí
tlačítek)
Pro zabránění nechtěnému ovládání
přehrávačenastavtepřepínač HOLD
(Uzamknutí tlačítek) ve směru šipky.
Všechna tlačítkanapřehrávačise
uzamknou, zatímco tlačítka na
dálkovém ovladačizůstanou aktivní.
O Konektor PHONES (Sluchátka)
A, B
P USB konektor (typu A)
(strana 17)
Pro připojení USB zařízení.
Q Konektor AUDIO OUT (Audio
výstup) (strana 11)
6
Page 7
R Konektor VIDEO OUT (Video
výstup) (strana 11)
S Konektor DC IN 9,5 V
(Stejnosměrný vstup) (strana 9,
10)
Pro připojení síťového adaptéru nebo
adaptéru do automobilu.
T Tlačítko INPUT (Vstup)
(strana 17)
Po každém stisknutí tlačítka se
zobrazení na LCD displeji změní
následovně:
• Režim disku (výchozí): Při
přehrávání vloženého disku.
• Režim USB: Připřehrávání
datových souborů na připojeném
USB zařízení. Pokud vyberete tento
režim, zobrazí se na LCD displeji
nápis „USB“.
Dálkový ovladač
123
456
7809
Tlačítka CDEa F mají stejnou
funkci jako odpovídající tlačítka na
přehrávači.
Numerické tlačítko5atlačítka N
a AUDIO (Zvukový doprovod) jsou
opatřena výstupkem. Při ovládání
přehrávače se orientujte podle výstupků na
povrchu těchto tlačítek.
U Numerická tlačítka
Zadání čísla titulu/kapitoly atd.
•Připřehrávání disku DVD VIDEO,
CD nebo VIDEO CD: Přímé
vyhledávání zadáním čísla titulu/
kapitoly/skladby/stopy pomocí
numerických tlačítek a tlačítka
ENTER (Potvrzení).
Pro změnu titulu nebo kapitoly
stiskněte některéztlačítek C/c.(U
VIDEO CD platí, pouze pokud je
položka „PBC“ (Řízení přehrávání)
nastavena na „Off“ (Vypnuto).)
Tlačítko CLEAR (Vymazání)
Vymazání zadané položky.
,pokračování
7
Page 8
V Tlačítko TOP MENU (Hlavní
nabídka)
Zobrazení nabídky nebo změna
režimu přehrávání.
•Připřehrávání disku DVD VIDEO:
Zobrazení hlavní nabídky.
•Připřehrávání disku DVD VR:
Přepnutí mezi seznamem „Original“
(Originální seznam titulů)a„Play
List“ (Vlastní seznam titulů) (pokud
je k dispozici). Seznam nelze
přepnout během přehrávání. Dvakrát
stiskněte tlačítko x a potom tlačítko
TOP MENU (Hlavní nabídka).
W Tlačítka m/M (vyhledávání/
zpomalené přehrávání)
Vyhledávání vzad/vpřed při stisknutí
tlačítka během přehrávání.
Opakovaným stisknutím tlačítka
můžete měnit rychlost vyhledávání.
•Připřehrávání disku DVD:
Zpomalené přehrávání vzad/vpřed
při stisknutí tlačítka během
pozastavení přehrávání.
Opakovaným stisknutím tlačítka
můžete měnit rychlost zpomaleného
přehrávání.
•Připřehrávání disku VIDEO CD
nebo video souboru: Zpomalené
přehrávání vpřed přistisknutí
tlačítka během pozastavení
přehrávání. Opakovanýmstisknutím
tlačítka můžete měnit rychlost
zpomaleného přehrávání.
XTlačítko ADVANCE (Posun
scény)
Rychlý posun ve scéně směrem vpřed
(pouze disk DVD).
Y Tlačítko AUDIO (Zvukový
doprovod)
Změna audio signálu.
•Připřehrávání disku DVD VIDEO:
Po každém stisknutí tlačítka se
změní jazyk zvukového doprovodu.
V závislosti na disku se liší nabídka
jazyků.
•Připřehrávání disku DVD VR: Po
každém stisknutítlačítka sebude typ
zaznamenaného zvukového
doprovodu měnit mezi hlavním
zvukem, vedlejším zvukem
a hlavním/vedlejším zvukem.
•Připřehrávání disku CD nebo
VIDEO CD: Po každém stisknutí
tlačítka se bude režim zvuku měnit
mezi stereofonním a monofonním
zvukem (levý/pravý kanál).
•Připřehrávání video souboru DivX:
Po každém stisknutí tlačítka se
změní audio signál.Pokud se zobrazí
nápis „No Audio“ (Žádný audio
signál), není audio signál
přehrávačem podporován.
Tlačítko SUBTITLE (Titulky)
Změna titulků.
•Připřehrávání disku DVD: Po
každém stisknutí tlačítka se změní
titulky. V závislosti na disku se liší
nabídka jazyků.
•Připřehrávání video souboru DivX:
Stiskněte toto tlačítko během
přehrávání. Během zobrazení
informací o titulcích stiskněte
některé z tlačítek X/x apotom
tlačítko ENTER (Potvrzení).
Tlačítko ANGLE (Úhel záběru)
Změna úhlu záběru. Pokud se zobrazí
indikátor „“ (indikátor úhlu
záběru), můžete změnit úhel záběru.
V závislosti na disku nemusí být
možné úhelzáběru změnit (pouze disk
DVD VIDEO).
8
Page 9
Příprava
Kontrola příslušenství
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím přehrávačenebopo
vybití akumulátoru jej nabijte.
Příprava
Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující
položky:
Pokud se baterie vybije, nebude ovládání
přehrávače pomocí dálkového ovladače
možné. Vyměňte baterii.
1 Připravte si novou baterii (lithiovou
baterii CR2025).
2 Stiskněte zajišťovací západku (1)
avytáhněte držák baterie (2).
3 Vyjměte starou baterii.
4 Vložte do držáku baterie novou baterii
stranou s kladným pólem (3)směrem
nahoru a zatlačte držák baterie až na
doraz tak, aby zacvakl.
1 Připojte síťový adaptér.
Zahájení nabíjení je signalizováno
rozsvícením indikátoru CHARGE
(Nabíjení).
OPERATE
ONOFF
APHONES BHOD
DC IN 9.5V
Síťový adaptér (součást příslušenství)
Po dokončení nabíjení zhasne
indikátor CHARGE (Nabíjení).
Odpojte síťový adaptér.
z
Pokud se místo indikátoru CHARGE (Nabíjení)
rozsvítí indikátor POWER (Napájení), je
přepínač OPERATE (Napájení) nastaven
v poloze „ON“ (Zapnuto). Nastavte přepínač
OPERATE (Ovládání) do polohy „OFF“
(Vypnuto) a ujistěte se, že se rozsvítil indikátor
CHARGE (Nabíjení).
Doba nabíjení: přibližně 5 hodin
Doba přehrávání: přibližně 5 hodin
Uvedené doby platí za následujících
podmínek:
– normální teplota (20 °C),
– použití sluchátek,
– nastavení podsvícení na minimum.
V závislosti na okolní teplotě nebo stavu
akumulátoru může být doba nabíjení delší nebo
naopak doba přehrávání kratší.
Použití adaptéru do
automobilu
Adaptér do automobilu (součást
příslušenství) je určen pro napájení
napětím 12 V z baterie automobilu
s uzemněným záporným pólem
(nepoužívejte s baterií automobilu 24 V
s uzemněným kladným pólem).
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru
Během doby, kdy je přehrávač v režimu
zastavení, je zobrazen indikátor
akumulátoru. Pokud je akumulátor vybitý,
zobrazí se symbolnebo bude blikat
indikátor CHARGE (Nabíjení). Nastavte
přepínač OPERATE (Napájení) do polohy
„OFF“ (Vypnuto), připojte síťový adaptér
a nabijte akumulátor.
Plně
nabitý
Vybitý
1 Spusťte motor.
2 Připojte adaptér do automobilu.
OPERATE
APHONES BHODONOFF
DC IN 9.5V
DCIN9.5V
VIDEOOUTAUDIOOUT
Do zásuvky
cigaretového
zapalovače
Adaptér do automobilu
(součást příslušenství)
3 Zapněte přehrávač.
b
• Řidič nesmí připojovat ani odpojovat adaptér
do automobilu během řízení.
•Umístěte kabel tak, aby nebránil řidičivřízení
automobilu. Neumísťujte prosím LCD panel
na místo, kde by na nějmohlvidět řidič.
• Zásuvku cigaretového zapalovačepřed
použitím očistěte. Pokud je znečištěná, může
dojít k chybné funkci nebo poruše.
• Adaptér do automobilu používejte při
spuštěnémmotoruautomobilu.Pokud bystejej
používalipři vypnutém motoru,mohlo by dojít
k vybití akumulátoru automobilu.
• Neodpojujte adaptér do automobilu ani
nevypínejte motor automobilu před vypnutím
přehrávače. V takovém případě by mohlo dojít
k poškození přehrávače.
•Poukončení používání odpojte adaptér do
automobilu. V opačném případě by mohlo
dojít k vybití akumulátoru automobilu.
• Neponechávejte přehrávač nebo příslušenství
v automobilu.
Připojení k televizoru
Připojením přehrávačekvašemu
televizoru nebo monitoru můžete rozšířit
možnosti přehrávání obrazu.
1 Pomocí audio/video kabelu
(součást příslušenství) připojte
přehrávač k vašemu televizoru
nebo monitoru.
OPERATE
APHONES BHOD
ONOFF
DCIN9.5V
VIDEOOUTAUDIOOUT
VIDEO OUTAUDIO OUT
Do vstupních
AUDIO/VIDEO
konektorů na
televizoru nebo
monitoru
Audio/video kabel
(součást příslušenství)
Příprava
z
•Propřehrávání disku po použití USB zařízení
vyberte stisknutím tlačítka INPUT (Vstup)
režim disku. Viz strana 7.
•Přehrávač můžete připojit k AV zesilovači
stejným způsobem jako k televizoru. Ačkoliv
je způsob připojení stejný, nebude použita
žlutá zástrčka audio/video kabelu.
b
•Přečtěte si pokyny dodané se zařízením, které
budete k přehrávačipřipojovat.
•Před provedením připojením vypněte
přehrávač ipřipojované zařízení a odpojte je
od síťové zásuvky.
11
Page 12
4 Vložte disk, který chcete
HOLD
OPERATE
ONOFF
Přehrávání
Přehrávání disků
V závislosti na disku se mohou některé
funkce lišit nebo mohou být omezeny.
Přečtěte si pokyny přiložené k disku.
Připojte síťový adaptér.
N
INPUT
DISPLAY MENU
X
OPEN
(Otevření)
PUSH
CLOSE
(Stlačením
zavřít)
PUSHCLOSE
ENTER
RETURN
OPTIONS
x
VOLUME
OPEN
5 Pro uzavření krytu prostoru pro
přehrávat.
Disk vložte přehrávanou stranou
směrem dolů ajemně na jej zatlačte
tak, aby zacvakl.
Přehrávanou stranou směrem dolů
disk stlačte část s nápisem
PUSH CLOSE (Stlačením zavřít)
na přehrávači.
OPERATE (Napájení)
1 Otevřete LCD panel.
2 Nastavte přepínač OPERATE
(Napájení) do polohy „ON“
(Zapnuto).
Přehrávač se zapne a indikátor
POWER (Napájení) se rozsvítí
zelenou barvou.
3 Stiskněte tlačítko OPEN
(Otevření) pro otevření krytu
prostoru pro disk.
12
6 Stiskněte tlačítko N.
Přehrávač spustí přehrávání.
V závislosti na disku se může zobrazit
nabídka. Stisknutím tlačítek C/X/x/c
vyberte položku a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Pozastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko X.
z
Pro přehrávání disku po použití USB zařízení
vyberte stisknutím tlačítka INPUT (Vstup)
režim disku. Viz strana 7.
Page 13
b
• Disky vytvořené na DVD rekordérech musí
být správně finalizovány, jinak je nebude
možnénatomtopřehrávačipřehrát. Pro další
informace o finalizaci se podívejte do návodu
k obsluze DVD rekordéru.
• I po otevření krytu prostoru pro disk se může
disk stále otáčet. Před vyjmutím disku
počkejte, dokud se disk nezastaví.
Poznámky k spořiči obrazovky
• Pokud necháte přehrávač déle než
15 minut v režimu pozastavení nebo
zastavení přehrávání,aniž bysteprovedli
jakoukoliv operaci, zobrazí se obrázek
spořiče obrazovky. Po stisknutí tlačítka
N tento obrázek zmizí. Nastavení
položky „Screen Saver“ (Spořič
obrazovky) - viz strana 20.
• Po uplynutí 15 minut od spuštění spořiče
obrazovky se přehrávač přepne do
pohotovostního režimu. Pro ukončení
pohotovostního režimu stiskněte tlačítko
N.
Obnovení přehrávání z místa, kde byl
disk zastaven (Resume Play) (Obnovení
přehrávání)
Jakmile znovu stisknete tlačítko N po
zastavení přehrávání, bude přehrávač
pokračovat v přehrávání z místa, v němž
jste stisknuli tlačítko x.
z
•Propřehrání disku od začátku dvakrát
stiskněte tlačítko x a potom tlačítko N.
• Po vypnutí a opětovném zapnutí napájení se
automaticky spustífunkce obnovení přehrávání.
b
• V závislosti na místě zastavení nemusí funkce
obnovení přehrávání spustit přehrávání přesně
ze stejného místa.
• Místo obnovení přehrávání se vymaže, pokud:
– vypnete přehrávač (včetně pohotovostního
režimu) připřehrávání disku DVD (režim
VR),
–otevřete kryt prostoru pro disk,
– stisknete tlačítko INPUT (Vstup).
Přehrávání disků VIDEO CD s funkcemi
PBC (PBC Playback) (Přehrávání
s funkcemi PBC)
Funkce PBC (Playback Control - řízení
přehrávání) umožňují interaktivní
přehrávání disků VIDEO CD pomocí
nabídky. Po spuštění přehrávání disku
VIDEO CD s funkcemi PBC se zobrazí
nabídka.
Pomocí numerickýchtlačítek na dálkovém
ovladači vyberte položku a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení). Potom
postupujte podle pokynů v nabídce
(jakmile se zobrazí zpráva „Press
SELECT.“ (Stiskněte SELECT), stiskněte
tlačítko H).
Různé funkce přehrávání
FunkceOvládání
Změna velikosti
obrazu na LCD
displeji
Zobrazení
nabídky disku
DVD
Kontrola
informací
opřehrávání
disku DVD
Opakované
přehrávání disku
1
DVD*
(Repeat
Play)
(Opakované
přehrávání)
Zrychlené
přehrávání disku
DVD vzad nebo
vpřed(ScanPlay)
(Vyhledávání)
Opakovaným
stisknutím tlačítek C/c
na přehrávačivyberte
požadovanou rychlost
(strana 5).
Přehrávání
,pokračování
13
Page 14
FunkceOvládání
Přepnutí mezi
originálním
avlastním
seznamem titulů
Opakovaně stiskněte
tlačítko TOP MENU
(Hlavní nabídka)
(strana 8).
na disku DVD
(režim VR)
Kontrola
informací
opřehrávání
Stiskněte tlačítko
DISPLAY (Zobrazení)
(strana 5).
disku CD nebo
VIDEO CD
Opakované
přehrávání disku
CD nebo VIDEO
2
CD*
(Repeat
Opakovaně stiskněte
tlačítko MENU
(Nabídka) (strana 5).
Play)
(Opakované
přehrávání)
Náhodné
přehrávání disku
CD nebo VIDEO
2
CD*
(Random
Opakovaně stiskněte
tlačítko MENU
(Nabídka) (strana 5).
Play) (Náhodné
přehrávání)
*1Pouze disk DVD VIDEO.
*2Pouze při nastavení položky „PBC“ (Řízení
přehrávání) na „Off“ (Vypnuto).
Zobrazení informací
opřehrávání
Během přehrávání disku DVD můžete
zkontrolovat aktuální informace
opřehrávání. Při zobrazení informací
opřehrávání můžete rovněž nastavit titul/
kapitolu, změnit zvuk/titulky atd.
Pro zadání číslic použijte numerická
tlačítka na dálkovém ovladači.
1 Během přehrávání disku DVD
stiskněte tlačítko DISPLAY
(Zobrazení).
Zobrazí se aktuální informace
opřehrávání.
Příklad: připřehrávání disku DVD
VIDEO
Aktuální informace
Položky
Menu
Title
Chapter
Audio
Subtitle
Stav
akumulátoru
opřehrávání*
02/07
03/20
02 2CH DOLBY DIGITAL English
01 English
Title Elapsed 00:12:01
Uplynulý nebo zbývající
čas
14
*Připřehrávání disku DVD (režim VR) se vedle
čísla titulu zobrazuje indikátor „PL“ (Vlastní
seznam titulů) nebo „ORG“ (Originální
seznam titulů).
2 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
položku a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
• Title(Titul): Stisknutím tlačítek X/x
nebo numerických tlačítek vyberte
číslo titulu.
• Chapter (Kapitola): Stisknutím
tlačítek X/x nebo numerických
tlačítek vyberte číslo kapitoly.
•T.Time(Čas titulu): Během
přehrávání titulu se zobrazí čas. Po
stisknutí tlačítka ENTER (Potvrzení)
se zobrazí „00:00:00“. Stisknutím
numerických tlačítek zadejte
požadovaný čas.
•T.Time(Čas kapitoly): Během
přehrávání kapitoly se zobrazí čas.
Po stisknutí tlačítka ENTER
(Potvrzení) se zobrazí „00:00:00“.
Stisknutím numerických tlačítek
zadejte požadovaný čas.
• Repeat (Opakování): Stisknutím
tlačítek X/x vyberte možnost „
Chapter“ (Kapitola), „Title“
(Titul), „All“ (Vše) nebo „Off“
(Vypnuto).
• Time Disp. (Zobrazení času): Je
zobrazena možnost „Title Elapsed“
(Uplynulý čas titulu). Stisknutím
tlačítek X/x vyberte možnost „Title
Elapsed“ (Uplynulý čas titulu),
„Title Remain“ (Zbývající čas
titulu), „Chapter Elapsed“(Uplynulý
čas kapitoly) nebo „Chapter
Remain“ (Zbývající čas kapitoly).
3 Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Vypnutí zobrazení
Stiskněte tlačítko DISPLAY (Zobrazení)
nebo RETURN (Zpět).
b
V závislosti na disku nemusí být možné nastavit
některé položky.
Přehrávání MP3, JPEG
a video souborů
Můžete přehrávat MP3, JPEG a video
soubory. Podrobnosti o souborech, které
lze přehrávat - viz „Použitelná média“
(strana 29).
Při použití datového média se zobrazí
seznam alb.
Disky DATA CDzaznamenanéveformátu
KODAK Picture CD se po vložení do
přehrávačezačnou automaticky přehrávat.
C/X/x/c
ENTER
INPUT
DISPLAY MENU
MENU
ENTER
RETURN
OPTIONS
./>
VOLUME
x
PUSHCLOSE
OPEN
X
N
1 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
album a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
Zobrazí se seznam souborů
obsažených v albu.
Příklad: seznam souborů MP3
Dir:001
MY BEST
..
01 Stardust
02 Fire
03 Wing
• Pro zobrazení následující nebo
předchozí stránky stiskněte tlačítko
> nebo ..
• Pro návrat k seznamu alb vyberte
stisknutím tlačítek X/x ikonu
astiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
,pokračování
Přehrávání
15
Page 16
2 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
soubor a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
Přehrávání se spustí od vybraného
souboru.
Přechod k následujícímu nebo
předchozímu souboru
Stiskněte tlačítko > nebo ..
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Znovu se zobrazí seznam souborů.
Pozastavení přehrávání (pouze MP3)
Stiskněte tlačítko X.
Pro obnovení přehrávání opět stiskněte
tlačítko X.
z
Pokud je přednastaven počet zhlédnutí, můžete
si video soubory DivX přehrát tolikrát, kolikrát
je nastaveno. Jsou načítány následující události:
– stisknutí tlačítka x,
– vypnutí přehrávače(včetně pohotovostního
režimu),
–otevření krytu prostoru pro disk,
–přehrávání jiného souboru,
– stisknutí tlačítka INPUT (Vstup),
– odpojení USB zařízení.
C:Otočení obrázku o 90 stupňů proti
směru hodinových ručiček.
X:Převrácení obrázku ve svislém směru
(nahoru a dolů).
x:Převrácení obrázku ve vodorovném
směru (doleva a doprava).
Zobrazení seznamu miniatur
Během zobrazení obrázku stiskněte
tlačítko MENU (Nabídka).
Zobrazí se miniatury 12 obrázků valbuse
zobrazeným souborem na první pozici.
1234
5678
910
1112
Slide Show
Prev Next
• Pro zobrazení předchozí nebo
následující stránky seznamu
miniatur vyberte tlačítko „bPrev“
(Předchozí) nebo „NextB“
(Následující) v dolníčásti obrazovky
astiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
• Pro ukončení zobrazení seznamu
miniatur stiskněte tlačítko MENU
(Nabídka).
b
V závislosti na souboru může spuštění
přehrávání chvíli trvat nebo nemusí být možné
spustit přehrávání vůbec. Podrobnosti
o souborech, které lze přehrávat - viz
„Použitelná média“ (strana 29).
Výběr souboru JPEG
Otočení obrázku JPEG
Při prohlížení obrázku stiskněte některé
z tlačítek C/X/x/c. Obrázek bude otočen.
c:Otočení obrázku o 90 stupňů ve směru
hodinových ručiček.
16
Přehrávání prezentace
1 Během zobrazení obrázku, od
kterého chcete spustit prezentaci,
stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
Zobrazí se seznam miniatur.
2 Stisknutím tlačítek C/X/x/c
vyberte tlačítko „Slide Show“
(Prezentace) v dolní části obrazovky
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Spustí se přehrávání prezentace od
zobrazeného souboru.
Page 17
Zastavení prezentace
Stiskněte tlačítko x pro návrat na seznam
souborů.
Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) pro
návrat na seznam miniatur.
Pozastavení prezentace
Stiskněte tlačítko X.
Přehrávání dat na USB zařízení
Můžete přehrávat datové soubory uložené
na USB zařízení.
1 Stisknutím tlačítka INPUT (Vstup)
vyberte „USB“.
2 Připojte USB zařízení do USB
konektoru.
INPUT
DISPLA
Y
MENU
ENTER
RETURN
VOLUM
OPTION
E
NE
O
H
P
A
S
OLD
H
ON
OPERATE
OFF
9.5V
IN
C
D
IDEO
V
IO
D
AU
UT
/O
IN
B
INPUT
(Vstup)
b
• Neodpojujte USB zařízení během doby, kdy
bliká jeho indikátor přístupu. Mohlo by dojít
k poškození nebo ztrátě dat.
•Kpřehrávači je možné připojit pouze flash
paměť a čtečku paměťových karet. Jiná USB
zařízení (digitální fotoaparát, USB
rozbočovač, atd.) nelze připojit. Připřipojení
nepodporovaného zařízení se zobrazí chybová
zpráva.
Přehrávání
USB konektor
USB zařízení
Odpojení USB zařízení
1 Stisknutím tlačítka INPUT (Vstup)
zrušte výběr„USB“.
2 Odpojte USB zařízení.
Podporovaná USB zařízení Sony
Přehrávač podporuje následující USB
čtečku paměťových karet Memory Stick
a USB flash disky „Micro Vault“: MSACUS40, řada USM-J, řada USM-JX, řada
USM-J/B, řada USM-L a řada USM-LX.
17
Page 18
Nastavení velikosti
a kvality obrazu
Můžete nastavit obraz zobrazený na LCD
displeji.
C/X/x/c
INPUT
DISPLAY MENU
ENTER
ENTER
OPTIONS
RETURN
OPTIONS
(Možnosti)
VOLUME
RETURN
(Zpět)
PUSHCLOSE
OPEN
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS
(Možnosti).
Zobrazí se obrazovka nabídky.
2 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
nabídku „LCD Mode“ (Režim
LCD) a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Zobrazí se obrazovka nabídky „LCD
Mode“ (Režim LCD).
Položky
LCD Mode
LCD Aspect
Backlight10
Contrast
Hue
Default
Select:Cancel:
Full
10
0
10Color
ENTERRETURN
• LCD Aspect (PoměrstranLCD):
Změna velikosti obrazu. Stisknutím
X/x
tlačítek
vyberte možnost„Normal“
(Normální) nebo „Full“ (Plný)*.
• Backlight (Podsvícení): Stisknutím
/
tlačítek C
c nastavte jas.
• Contrast (Kontrast): Stisknutím
tlačítek C
/
c nastavte rozdíl mezi
světlými a tmavými oblastmi.
• Hue (Barevný odstín): Stisknutím
/
tlačítek C
c nastavte vyvážení
červené a zelené barvy.
• Color (Barva): Stisknutím tlačítek Cc nastavte sytost barev.
• Default (Výchozí nastavení):
Obnovení všech nastavení na
výchozí tovární hodnoty.
4 Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
*Přivýběru možnosti „Normal“ (Normální) se
obraz zobrazujev originálním formátua poměr
stran obrazu zůstává zachován. Obraz 4:3 je
zobrazen s černými pruhy na obou stranách
obrazovky. Obraz 4:3 Letter Box je zobrazen
s černými pruhy na všech stranách obrazovky.
Přivýběru možnosti „Full“ (Plný) je obraz
upraven tak, aby byl zobrazen na celou
obrazovku. Obraz 16:9 je zobrazen
v originálním formátu. (Černé pruhy
zaznamenané v obrazu 16:9 nelze odstranit.)
Obraz 4:3 bude roztažen.
Vypnutí nabídky
Dvakrát stiskněte tlačítko OPTIONS
(Možnosti) nebo RETURN (Zpět).
b
Velikost obrazu, kterou můžetevybrat, závisí na
disku.
/
3 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
položku a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
18
Page 19
Nastavení a úpravy
Použití obrazovky
Setup (Nastavení)
Prostřednictvím nabídky Setup
(Nastavení) můžete upravit různá
nastavení týkající se například obrazu
a zvuku.
Na některých discích jsou však uložena
nastavení přehrávání, která budou mít
přednost.
C/X/x/c
INPUT
DISPLAY MENU
ENTER
ENTER
OPTIONS
RETURN
OPTIONS
(Možnosti)
VOLUME
RETURN
(Zpět)
OPEN
PUSHCLOSE
x
1 Během doby, kdy je přehrávač
v režimu zastavení, stiskněte
tlačítko OPTIONS (Možnosti).
Zobrazí se obrazovka nabídky.
Tuto nabídku nelze používat během
režimu Resume Play (Obnovení
přehrávání). Dvojím stisknutím
tlačítka x zrušte režim Resume Play
(Obnovení přehrávání) a stiskněte
tlačítko OPTIONS (Možnosti).
2 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
nabídku „Setup“ (Nastavení)
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Zobrazí se obrazovka nabídky
nastavení.
NabídkyPoložky
General Setup
Select:
TV Display
Angle Mark
DivX
Default
ENTERRETURN
Cancel:
16:9
On
OnScreen Saver
OnPBC
3 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
požadovanou nabídku
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
: General Setup (Obecná nastavení)
(strana 20)
Nastavení týkající se přehrávače.
: Audio Setup (Nastavení zvuku)
(strana 21)
Nastavení zvuku podle podmínek
přehrávání.
: Language Setup (Nastavení jazyka)
(strana 21)
Nastavení jazyka pro OSD zobrazení
nebo zvukový doprovod.
: Parental Control (Rodičovský
zámek) (strana 21)
Nastavení úrovně omezení
přehrávání.
4 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
a nastavte jednotlivé položky
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Vypnutí nabídky Setup (Nastavení)
Dvakrát stiskněte tlačítko OPTIONS
(Možnosti) nebo RETURN (Zpět).
Nastavení a úpravy
,pokračování
19
Page 20
General Setup (Obecná
nastavení)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
◆ TV Display (Zobrazení na televizoru)
(pouze disk DVD)
Výběr formátu obrazovky připojeného
televizoru.
4:3
Pan Scan
4:3
Letter Box
16:9
4:3 Pan Scan
4:3 Letter Box
16:9
Tuto možnost vyberte, pokud
máte televizor s formátem
obrazovky 4:3. Širokoúhlý
obraz se automaticky zobrazí
přes celou obrazovku,
přičemžseznějodříznou
přesahující části.
Tuto možnost vyberte, pokud
máte televizor s formátem
obrazovky 4:3. Širokoúhlý
obraz se bude zobrazovat
s černými pruhy v horní
adolníčásti obrazovky.
Tuto možnost vyberte, pokud
máte širokoúhlý televizor
nebo televizor s širokoúhlým
režimem.
◆ Angle Mark (Indikátor úhlu záběru)
(pouze disk DVD VIDEO)
Zobrazuje indikátorúhluzáběruvpřípadě,želze
změnitúhelzáběru během přehrávání disků
DVD se scénami pořízenými z několika úhlů.
On
(Zapnuto)
Off
(Vypnuto)
Zobrazení indikátoru úhlu
záběru.
Skrytí indikátoru úhlu záběru.
◆ Screen Saver (Spořič obrazovky)
Pokud ponecháte přehrávač déle než
15 minut v režimu pozastavení nebo
zastavení přehrávání, zobrazí se obrázek
spořiče obrazovky. Spořič obrazovky
pomáhá chránit obrazovku vašeho
televizoru před poškozením (trvalé
vypálení obrazu). Pro vypnutí spořiče
obrazovky stiskněte tlačítko N.
On
(Zapnuto)
Off
(Vypnuto)
Aktivace funkce spořiče
obrazovky.
Deaktivace funkce spořiče
obrazovky.
◆ PBC (Řízení přehrávání)
Pomocí funkce PBC (Řízení přehrávání)
disku VIDEO CD (pokud je k dispozici)
můžete provést přehrávání interaktivních
programů (strana 13).
On
(Zapnuto)
Off
(Vypnuto)
Zapnutí funkce PBC (Řízení
přehrávání) a přehrávání
disků VIDEO CD
prostřednictvím obrazovky
s nabídkou.
Vypnutí funkce PBC.
b
V závislosti na disku může být automaticky
vybrána možnost „4:3 Letter Box“ namísto
možnosti „4:3 Pan Scan“ nebo naopak.
20
◆ DivX
Zobrazení registračního kódu tohoto
přehrávače. Další informace - viz webové
stránky http://www.divx.com
na internetu.
Page 21
◆ Default (Výchozí nastavení)
Jednotlivé funkce se obnoví na původní
tovární nastavení. Uvědomte si prosím, že
veškerá vaše nastavení budou ztracena.
Audio Setup (Nastavení
zvuku)
Výchozí nastavení je podtrženo.
◆ Audio DRC (Komprese dynamického
rozsahu) (pouze disk DVD)
Připřehrávání disku DVD, který
podporuje funkci „Audio DRC“
(Komprese dynamického rozsahu),vytváří
tato funkce čistší zvuk při nízké hlasitosti.
Standard
(Standardní)
TV Mode
(Režim
televizoru)
Wide Range
(Široký
rozsah)
Standardní zvuk.
Tiché zvuky budou čisté
i tehdy, když snížíte
hlasitost.
Poskytuje dojem živé
reprodukce zvuku.
Language Setup (Nastavení
jazyka)
◆ Audio (Zvukový doprovod) (pouze
disk DVD VIDEO)
Slouží k přepínání jazyka zvukového
doprovodu.
Pokud vyberete možnost „Original“
(Původní), bude vybrán jazyk podle
priority určené diskem.
b
Pokud v položce „Disc Menu“ (Nabídka disku),
„Subtitle“ (Titulky) nebo „Audio“ (Zvukový
doprovod) vyberete jazyk, který není na disku
zaznamenán, vybere se automaticky jeden ze
zaznamenaných jazyků.
Parental Control
(Rodičovský zámek)
Můžete omezit přehrávání disku DVD,
který podporuje funkci rodičovského
zámku.
Pro provedení nastavení použijte dálkový
ovladač.
◆ Password (Heslo) (pouze disk DVD
VIDEO)
Pro zadání nebo změnu hesla. Nastavte
heslo pro funkci rodičovského zámku.
Pomocí numerickýchtlačítek na dálkovém
ovladači zadejte čtyřciferné heslo.
Nastavení a úpravy
◆ OSD (Nabídka na obrazovce)
Slouží k přepínání jazyka nabídek
zobrazovaných na obrazovce.
◆ Disc Menu (Nabídka disku) (pouze
disk DVD VIDEO)
Slouží k přepínání jazyka nabídky disku.
Pokud vyberete možnost „Original“
(Původní), bude vybrán jazyk podle
priority určené diskem.
◆ Subtitle (Titulky) (pouze disk DVD
VIDEO)
Slouží k přepínání jazyka titulků.
Pokud vyberetemožnost „Off“ (Vypnuto),
nebudou zobrazeny žádné titulky.
Změna hesla
1 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
položku „Password“ (Heslo)
astiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
2 Ujistěte se, že je vybrána možnost
„Change“ (Změna) a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
Zobrazí seobrazovka prozadání hesla.
3 Do řádku „Old Password“ (Staré
heslo) zadejte aktuální heslo a do
řádků „New Password“ (Nové heslo)
a „Verify Password“ (Ověření hesla)
zadejte vaše nové heslo. Potom
stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
,pokračování
21
Page 22
Parental Control
Old Password
New Password
Verify Password
OK
Enter password, then press.
ENTER
Parental Control
Password
OK
Enter password, then press.
ENTER
Pokud při zadávání hesla uděláte chybu
Před stisknutím tlačítka ENTER
(Potvrzení) v kroku 3 stiskněte tlačítko
CLEAR (Vymazání) nebo stiskněte
tlačítko C pro návrat po jednotlivých
krocích a zadejte heslo znovu.
Pokud heslo zapomenete
Do řádku „Old Password“ (Staré heslo) zadejte
„1369“ a do řádků „New Password“ (Nové
heslo) a „Verify Password“ (Ověření hesla)
zadejte vaše nové heslo.
◆ Parental Control (Rodičovský zámek)
(pouze disk DVD VIDEO)
Nastavení úrovně omezení přehrávání.
Čím nižší je hodnota úrovně,tímvyššíje
omezení přehrávání.
Pro nastavenírodičovskéhozámku je třeba
nejdříve zadat heslo.
Nastavení rodičovského zámku
(omezení přehrávání)
1 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
nabídku „Parental Control“
(Rodičovský zámek) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
2 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
úroveň omezení a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení). Čím nižší je
hodnota úrovně, tím vyšší je omezení
přehrávání.
Zobrazí se obrazovka pro zadání hesla.
Přehrávání disku, pro který je nastaven
rodičovský zámek
Vložte disk a stiskněte tlačítko N.
Zobrazí se obrazovka pro zadání vašeho
hesla. Pomocí numerických tlačítek na
dálkovém ovladači zadejte vaše heslo
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
b
• Budete-li přehrávat disky, které nejsou
vybaveny funkcí rodičovského zámku, nebude
možné prostřednictvím přehrávačeomezit
přehrávání takového disku.
• V závislosti na typu disku můžete být při
přehrávání disku požádáni o změnu úrovně
rodičovského zámku. V takovém případě
zadejte vaše heslo a potom změňte úroveň.
Pokud je zrušen režim Resume Play
(Obnovení přehrávání), vrátí se úroveň na
předchozí hodnotu.
3 Zadejte vaše heslo a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
22
Page 23
Doplňující informace
Řešení problémů
Pokud se během používání přehrávače
setkáte s některým z následujících
problémů, pokuste se jej pomocí tohoto
průvodce vyřešit ještě předtím, než
požádáte o opravu. Pokud jakýkoli
problém přetrvává, obraťte se na
nejbližšího prodejce Sony.
Napájení
Přehrávač se nezapne.
, Zkontrolujte, zda je pevně připojen
síťový napájecí kabel (strana 9).
, Zkontrolujte, zda je akumulátor
dostatečně nabitý (strana 9).
Akumulátor nelze nabít.
, Akumulátor nelze nabít, pokud je
zapnuto napájení. Nastavte přepínač
OPERATE (Napájení) do polohy „OFF“
(Vypnuto) (strana 9).
Obraz
Nezobrazuje se žádný obraz/objevuje se
obrazový šum.
, Disk je znečištěný nebo poškozený
(strana 28).
, Je nastaven minimální jas. Nastavte jas
pomocí položky „LCD Mode“ (Režim
LCD) (strana 18).
, Pokud je zobrazen nápis „USB“,
stiskněte tlačítko INPUT (Vstup)
(strana 7).
Na LCD displeji se zobrazují černé body
a zůstávají svítit červené, modré
a zelené body.
, Toto je jedna z vlastností LCD displejů,
a proto se v tomto případě nejedná
o poruchu.
Zvuk
Není slyšet žádný zvuk.
, Přehrávač je v režimu pozastavení
přehrávání nebo v režimu zpomaleného
přehrávání.
, Přehrávač je v režimu zrychleného
přehrávání vpřed nebo vzad.
Hlasitost zvuku je nízká.
, Úroveň hlasitosti je u některých disků
DVD nižší. Hlasitost zvuku se může
zlepšit, nastavíte-li položku „Audio
DRC“ (Komprese dynamického
rozsahu) v nabídce „Audio Setup“
(Nastavení zvuku) na hodnotu „TV
Mode“ (Režim televizoru) (strana 21).
Ovládání
Po stisknutí tlačítek se nic neděje.
,
Přepínač HOLD(Uzamknutítlačítek) není
nastaven v poloze podle směru šipky
strana 6
).
(
Disk se nepřehrává.
, Pokudjediskvpřehrávači vložen
obráceně, zobrazí se zpráva „No Disc“
(Žádný disk) nebo „Cannot play this
disc“ (Tento disk nelze přehrát). Vložte
do přehrávačedisktak,abypřehrávaná
strana směřovala dolů (strana 12).
, Zatlačte na disk tak, aby zacvakl
(strana 12).
, Vpřehrávači je vložen disk, který nelze
přehrát. Zkontrolujte, zda regionální kód
disku odpovídá regionálnímu kódu
přehrávače a zda byl disk finalizován
(strana 29).
, Pokud je zobrazen nápis „USB“,
stiskněte tlačítko INPUT (Vstup)
(strana 7).
, Byl nastaven rodičovský zámek. Změňte
nastavení (strana 21).
, Uvnitř přehrávače došlo ke kondenzaci
vlhkosti
(
strana 26).
,pokračování
Doplňující informace
23
Page 24
Přehrávač automaticky spustí a zastaví
přehrávání disku.
, Disk je vybaven funkcí automatického
přehrávání.
, Připřehrávání disků, na kterých je
zaznamenán signál automatického
přerušení přehrávání, bude přehrávání
při rozpoznání tohoto signálu
automaticky zastaveno.
Disk se nezačne přehrávat od začátku.
, Je vybránrežim Repeat Play (Opakované
přehrávání) nebo Random Play
(Náhodné přehrávání) (strana 13).
, Je aktivní funkce Resume play
(Obnovení přehrávání) (strana 13).
, Je automaticky přehráván vlastní seznam
titulů na vytvořeném disku. Pro
přehrávání originálních titulů stiskněte
tlačítko TOP MENU (Hlavní nabídka)
a vyberte možnost „Original“
(Originální seznam titulů) (strana 8).
Spuštění přehrávání chvíli trvá.
, Spuštění přehrávání disku DVD (režim
VR) může chvíli trvat.
Přehrávání se přeruší.
, Přizměně přehrávaných vrstev na disku
DVD+R DL/-R DL může dojít
kpřerušení přehrávání.
Titulky nejsou zobrazeny.
, Přizměně rychlosti přehrávání nebo
přeskakování scén během přehrávání
mohou titulky na chvíli zmizet.
Zobrazí se symbol „ “ nebo „“
apřehrávač neprovede příslušnou
funkci podle stisknutého tlačítka.
, V závislosti na disku nemusí být možné
provést některé operace. Přečtěte si
pokyny přiložené k disku.
Při přehrávání disku DVD (režim VR) se
zobrazí nápis „Copyright Lock“
(Ochrana autorských práv) a modrá
obrazovka.
, Obraz zaznamenaný z digitálního
vysílání atd. může obsahovat signály
ochrany proti kopírování, jako například
signály znemožňující kopírování,
signály umožňující jedno zkopírování
nebo signály umožňující volné
kopírování. Pokud je přehráván obraz se
signály ochrany proti kopírování, může
se místo obrazu zobrazit modrá
obrazovka. Vyhledání obrazu, který lze
přehrávat, může chvíli trvat. (Viz část
„Upozornění pro přehrávač,který
neumožňuje přehrávání obrazu
obsahujícího signály ochrany proti
kopírování“.)
Tlačítka C/c nepracují při zobrazení
nabídky.
, V závislosti na disku nemusí být
umožněno používání tlačítek C/c na
přehrávači pro ovládání nabídky disku.
V takovém případě použijte tlačítka C/c
na dálkovém ovladači.
Dálkový ovladač nepracuje.
, Baterie v dálkovém ovladači je vybitá.
, Mezi dálkovým ovladačem
apřehrávačem jsou překážky.
, Vzdálenost mezi přehrávačem
a dálkovým ovladačem je příliš velká.
, Dálkový ovladač není nasměrován na
senzor dálkového ovládání na
přehrávači.
, Na senzor dálkového ovládání dopadá
přímé sluneční světlo nebo jiné silné
osvětlení.
, Pokud nepracují tlačítka AUDIO
(Zvukový doprovod)/SUBTITLE
(Titulky)/ANGLE (Úhel záběru),
vyberte a nastavte příslušnou funkci
v nabídce disku DVD.
24
Page 25
MP3, JPEG nebo video soubor nelze
přehrát (strana 30).
, Formát souboru není podporován.
, Přípona souboru není podporována.
, Soubor je poškozený.
, Soubor je příliš velký.
, Pokud není vybraný soubor podporován,
zobrazí se zpráva „Data Error“ (Chyba
dat) a soubor nebude přehrán.
, Kvůli kompresní technologii použité pro
video soubory DivX/MPEG-4 může
spuštění přehrávání chvíli trvat.
USB
Přehrávač nerozpozná připojené USB
zařízení.
, Znovu pevně připojte USB zařízení
(strana 17).
, USB zařízení je poškozené.
, Stisknutím tlačítka INPUT (Vstup)
vyberte „USB“ (strana 17).
Názvy souboru nebo alba se nezobrazují
správně.
, Přehrávač je schopen zobrazovat pouze
číslice a písmena abecedy. Ostatníznaky
se zobrazují jako „
strana 30).
*“ (
Přehrávač nepracuje správně nebo se
nevypne napájení.
, Pokud přehrávač nepracuje správně
například kvůli statické elektřině atd.,
nastavte přepínač OPERATE (Napájení)
do polohy „OFF“ (Vypnuto), odpojte
adaptér a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení) na přehrávači.
Zapojení
Na připojeném zařízení není přehráván
obraz nebo zvuk.
, Znovu pevněpřipojtepropojovacíkabely
(strana 11).
, Propojovací kabely jsou poškozeny.
, Zkontrolujte nastavení připojeného
televizoru nebo zesilovače.
, Pokud je zobrazen nápis „USB“,
stiskněte tlačítko INPUT (Vstup)
(strana 7).
Doplňující informace
25
Page 26
Bezpečnostní
upozornění
Bezpečnost silničního provozu
Nepoužívejte monitor a sluchátka při
řízení vozidla, jízdě na kole nebo při
ovládání jakéhokoli motorového vozidla.
Mohlo by dojít k ohrožení bezpečnosti
silničního provozu a navíc je takové
jednání v mnoha zemích protizákonné.
Může být rovněž nebezpečné, budete-li za
chůze hlasitě přehrávat hudbu ve
sluchátkách, zejména pak na přechodech
pro chodce. V jakýchkoli potenciálně
nebezpečných situacích byste měli být
mimořádně opatrní nebo byste měli
přerušit používání přehrávače.
Bezpečnost
Pokud se do skříňky přehrávače dostane
jakýkoli předmět nebo tekutina,
neprodleně jej odpojte od sítě apřed
dalším používáním jej nechejte
překontrolovat kvalifikovaným servisním
technikem.
Zdroje napájení
• Pokud nebudete přehrávač delší dobu
používat, nezapomeňte odpojit síťový
napájecí kabel ze síťové zásuvky. Při
odpojování síťového napájecího kabelu
uchopte zástrčku; nikdy netahejte za
samotný kabel.
• Nedotýkejte se síťového adaptéru
mokrýma rukama. Mohlo by dojít
k úrazu elektrickým proudem.
•Nepřipojujte síťový adaptér
k cestovnímu elektrickému
transformátoru, který může vytvářet
teplo a způsobit poruchu.
Nárůst teploty
Během nabíjení nebo při dlouhodobém
používání může uvnitř přehrávače vznikat
teplo. To však nepředstavuje poruchu
funkce.
Umístění
• Nepokládejte přehrávač do stísněného
prostoru, jako je například polička na
knihy nebo podobná místa.
• Nezakrývejte větrací otvory na
přehrávači novinami, ubrusy na stůl,
záclonami a podobnými předměty. Dále
nepokládejte přehrávač na měkký
povrch, jako je například pokrývka.
• Nepokládejte přehrávač a adaptéry do
blízkosti zdrojů tepla nebo tam, kde by
byly vystaveny přímému slunečnímu
světlu, nadměrné prašnosti, písku,
vlhkosti, dešti nebo mechanickým
nárazům a nenechávejte je v automobilu
se zavřenými okny.
•Přiumísťování přehrávače dbejte na to,
aby nebyl nakloněn. Přehrávač je
zkonstruován tak, aby pracoval pouze ve
vodorovné poloze.
• Neponechávejte přehrávač ani disky
v blízkosti zařízení se silným magnetem,
jako jsou například mikrovlnné trouby
nebo velké reproduktory.
• Dejte pozor, aby nedošlo k pádu
přehrávače na zem nebo k nárazu na
přehrávač.
Nepokládejte na přehrávač
apříslušenství těžké předměty.
Provoz
•Přenesete-li přehrávač přímo z chladu do
teplého prostředí nebo umístíte-li jej ve
velmi vlhké místnosti, může na
optických částech přehrávače dojít ke
kondenzaci vlhkosti. Pokud tato situace
nastane, přehrávač nemusí správně
pracovat. V takovém případě vyjměte
disk a ponechejte přehrávač před dalším
používáním přibližně půl hodiny
vypnutý, dokud se vlhkost neodpaří.
Pomocí hadříku setřete případnou
vlhkost z povrchu LCD displeje a po
uplynutí uvedené doby znovu zapněte
napájení.
26
Page 27
• Udržujte optické součásti přehrávače
v čistotě a nedotýkejte se jich.
Následkem doteku optických součástí
může dojít k jejich poškození, což se
může projevit chybnou funkcí
přehrávače. Pokud nevkládáte nebo
nevyjímáte disk, dbejte na to, aby byl
kryt prostoru pro disk vždy zavřený.
•Před odpojením síťového adaptéru nebo
adaptéru do automobilu vypněte
napájení. Pokud takneučiníte,můžedojít
k chybné funkci.
LCD displej
•Přestože je LCD displej vyroben vysoce
přesnou technologií, mohou se na něm
občas zobrazovat body různých barev.
To však nepředstavuje poruchu funkce.
• Na povrch LCD displeje nepokládejte
žádné předměty a dejte pozor, aby na něj
nic nespadlo. Netlačte na displej rukama
ani lokty.
• Dbejte na to,abyste povrch LCDdispleje
nepoškodili ostrým předmětem.
Akumulátor
•Vněkterých zemích mohou platit
regulační opatření týkající se likvidace
akumulátorů určených k napájení tohoto
výrobku. Obraťte se prosím na místní
úřady.
• Protože má akumulátor omezenou
životnost, jeho kapacita se vlivem času
a opakovaného používání postupně
zhoršuje. Jakmile akumulátor vydrží
přibližně polovinu původní doby,
vyměňte jej za nový.
•Při prvním nabíjení nebo v případě,že
jste akumulátor dlouho nepoužívali, se
nemusí akumulátor nabít na maximální
kapacitu. Kapacita akumulátoru se
obnoví po několikanásobném nabití
a vybití.
Síťový adaptér a adaptér do automobilu
•Stímtopřehrávačem používejte pouze
dodané adaptéry, protože jiné adaptéry
mohou způsobit poruchu.
• Neprovádějte demontáž nebo postupy
zpětného inženýrství.
• Nedotýkejte se kovových součástí,
protože by mohlo dojít ke zkratu
a poškození adaptérů (zejména vpřípadě
dotyku kovovými předměty).
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní
hlasitosti nebo při úplné absenci zvuku
nezvyšujte hlasitost. V opačném případě
může připřehrávání pasáží s nejvyšší
úrovní hlasitosti dojít k poškození
reproduktorů.
Sluchátka
• Prevence poškození sluchu: Při
používání sluchátek snižte úroveň
hlasitosti. Odborníci na sluch varují před
dlouhodobým hlasitým poslechem zvuku
ve sluchátkách. Pokud začnete mít pocit
„zvonění v uších“, snižte hlasitost nebo
přerušte používání přehrávače.
• Berte ohled na své okolí: Udržujte
hlasitost na střední úrovni. To vám
umožní, abyste slyšeli okolní zvuky,
azároveň budete ohleduplník osobám ve
svém okolí.
Čištění
• Povrch skříňky přehrávače, panel
a ovládací prvky čistěte jemným
hadříkem navlhčeným veslabém roztoku
čisticího prostředku. Nepoužívejte
materiály s brusným účinkem, čisticí
prášky nebo rozpouštědla, jako je
například líh nebo benzín.
•Jemně otřete povrch LCD displeje
měkkým suchým hadříkem. Abyste
zabránili usazování nečistot, je třeba
ošetřovat LCD displej pravidelně.
Neotírejte povrch LCD displeje vlhkým
hadříkem. Pokud by se dovnitř dostala
voda, mohlo by dojít k poruše.
,pokračování
Doplňující informace
27
Page 28
• Pokud je obraz/zvuk zkreslený, může být
snímací čočka pokryta prachem.
V takovém případě použijte běžně
dostupný vzduchový kartáček pročištění
objektivů fotoaparátů aočistěte snímacíčočku.
Během čištění se vyvarujte přímého
dotyku snímací čočky.
Čisticí disky, čisticí prostředky na
čištění disků/optických součástí
Nepoužívejte čisticí disky ani čističe
disků/optických součástí (včetně vlhkých
typů nebo sprejů). Mohlo by dojít
k poškození přístroje.
Poznámky k diskům
• Disk uchovávejte v čistotě a vždy jej
držte za okraj. Nedotýkejte se
záznamového povrchu disku.
•Kčištění nepoužívejte rozpouštědla, jako
je benzín, ředidlo, čističedisků/
optických součástí ani antistatické spreje
určené pro čištění klasických
(vinylových) LP desek.
• Pokud jste potisk disku prováděli sami,
nechejte jej před přehráváním disku
zaschnout.
• Nepoužívejte následující disky:
– disky s nestandardním tvarem
(například karta, srdce),
– disky s nalepenými štítky nebo
samolepkami,
– disky, ze kterých nebyla sejmuta
ochranná adhezívní fólie nebo
celofánová páska.
• Nevystavujte disk přímému slunečnímu
světlu ani zdrojům tepla (horkovzdušné
rozvody), ani jej nenechávejte
v automobilu zaparkovaném na slunci,
kde může dojít ke značnému nárůstu
teploty.
•Popřehrávání vložte disk zpětdo
ochranného obalu.
•Kčištění disku použijte čisticí hadřík.
Povrch disku otírejte od středu směrem
ven.
28
Page 29
Použitelná média
TypLogo diskuIkonaCharakteristika
DVD•Komerční disky DVD
• Disky DVD+RW/
DVD+R/DVD+R DL
v režimu +VR
• Disky DVD-RW/DVD-R/
DVD-R DL v režimu
Video
Disky DVD-RW/DVD-R/
DVD-R DL v režimu VR
(Video Recording)
CD• Hudební CD
• Disky CD-R/CD-RW ve
formátuhudebníhoCD
• Disky VIDEO CD včetně
Super VCD
• Disky CD-R/CD-RW ve
formátu Video CD nebo
Super VCD
Datový disk
nebo USB
—
zařízení
b
• Poznámky k záznamovým médiím
Některá záznamová média nemusí být na
tomto přehrávači možné přehrát kvůli kvalitě
záznamu nebo fyzickému stavu média,
charakteristice záznamového zařízení
a záznamového (vypalovacího)
a authoringového softwaru.
Disk nelze přehrát, pokud nebyl správně
finalizován.Více informací najdete v návodu
k obsluze záznamového zařízení. Mějte na
paměti, že u některých disků DVD+RW/+R/
+R DL nemusí některé funkce přehrávání
pracovat ani v případě správné finalizace
disků. V takovém případě použijte pro
přehrání disku režim normálního přehrávání.
• Upozornění pro přehrávač,který
neumožňuje přehrávání obrazu
obsahujícího signály ochrany proti
kopírování
Obraz na disku DVD (režim VR) s ochranou
CPRM* nemusí být přehrán, pokud obsahuje
signály ochrany proti kopírování. Zobrazí se
zpráva „CopyrightLock“(Ochrana autorských
práv).
* CPRM (Content Protection for Recordable
Media) představuje technologii kódování,
která chrání autorská práva u obrazového
záznamu.
Disky DATA CD/DATA
DVD nebo USB zařízení
obsahující MP3, JPEG nebo
video soubory.
Doplňující informace
29
Page 30
Poznámky k MP3, JPEG a video
souborům
Přehrávač je schopen přehrát následující
soubory:
• Soubory MP3 s příponou „.mp3“*
• Soubory JPEG s příponou „.jpg“*
• Soubory JPEG, které odpovídají
obrazovému formátu DCF (Design rule
for Camera File system).
• Video soubory DivX s příponou „.avi“
nebo „.divx“.
• Video soubory MPEG-4 (jednoduchý
profil) s příponou „.mp4“*
• Disky DATA CDmusí býtzaznamenány
v souladu s formátem ISO 9660 Level 1
nebo jeho rozšířeným formátem Joliet.
• Disky DATA DVD musí být
zaznamenány v souladus formátem UDF
(Universal Disk Format).
*1Soubory ve formátu mp3PRO nelze přehrát.
*2U souborů spříponou „.jpe“ nebo „.jpeg“
změňte příponu na „.jpg“.
*3Soubory s ochranou autorských práv (Digital
Right Management) nelze přehrát. Soubory
ve formátu MPEG-4 AVC nelze přehrát.
z
•Přehrávání složek se složitou stromovou
strukturou může trvat déle. Vytvořte alba
smaximálně dvěma stromovými úrovněmi.
• Souboryvalbubudoupřehrávány v pořadí,
v jakém byly zaznamenány.
b
•Přehrávač je schopenpřehrát jakýkoliv soubor
uvedený v tabulce, i když je jeho formát
odlišný. Přehrávání takového typu dat však
může způsobit vznik šumu a poškození
reproduktorů.
•Některé datové disky vytvořené metodou
zápisu Packet Write nelze přehrávat.
•Některé datové disky obsahující více sekcí
nelze přehrávat.
•Některé soubory JPEG nelze přehrávat.
1
.
2
.
3
.
• Tento přehrávač neumožňuje přehrávání
souborů JPEG většíchnež3078(šířka)x2 048
(výška) bodů v normálním režimu nebo
větších než 2 000 (šířka) x 1 200 (výška) bodů
v progresivním formátu JPEG. (Některé
soubory JPEG v progresivním formátu nelze
zobrazit, i když je velikost souboru ve
specifikovaných mezích.)
•Přehrávač nemusí být schopen přehrát video
soubor DivX/MPEG-4,pokud byl tentosoubor
vytvořen kombinací dvou nebo více video
souborů DivX/MPEG-4.
•Přehrávač není schopen přehrát video soubor
DivX/MPEG-4, jehož rozlišení obrazu
přesahuje 720 bodů(šířka)× 576bodů (výška)
nebo jehož velikost přesahuje 2 GB.
•Přehrávač nemusí být schopen přehrát některé
video soubory DivX/MPEG-4, které jsou delší
než 3 hodiny.
• V závislosti na video souboru DivX/MPEG-4
nemusí být možné provést normální
přehrávání.Obraznemusíbýtčistý,přehrávání
nemusí být plynulé, zvuk může přeskakovat
atd. Vtakovém případě doporučujeme vytvořit
soubor s nižším datovým tokem. Pokud je
zvuk stále zašumělý, zkontrolujte zvukový
formát. (Pro video soubory DivX
doporučujeme použít zvukový formát MP3
a pro video soubory MPEG-4 doporučujeme
použít zvukový formát AAC LC.) Mějte však
na paměti, že tento přehrávač nepodporuje
formát WMA (Windows Media Audio).
•Přehrávání video souboru s vysokýmdatovým
tokem na disku DATA CD nemusí být plynulé.
Doporučujeme použít disk DATA DVD.
•Přehrávač je schopen rozpoznat až 299 alb.
Žádné další album nebude přehráno.
•Přehrávač je schopen rozpoznat kombinaci až
648 souborů a alb. Žádný další soubor nebo
album nebude přehráno.
• V závislosti napodmínkách záznamu můžebýt
celkový počet rozpoznatelných souborů aalb
menší než 648.
•Přehrávač umožňuje zobrazení názvu souboru
nebo alba do délky až 14 znaků. Speciální
znaky budou zobrazeny jako „
•Přehrávač umožňuje zobrazení názvu pouze
aktuálně přehrávaného alba. Jakékoliv album
zaznamenané v horní vrstvě se zobrazuje jako
„\..\“.
• Informace o přehrávání některých souborů
nemusí být zobrazeny správně.
*“.
30
Page 31
Poznámky ke komerčním
diskům
Regionální kód
Jedná se o systém, který je používán pro
ochranu autorských práv. Regionální kód
uváděný na obalech disků DVD VIDEO je
určen regionem prodeje. Na tomto
přehrávačijemožnépřehrávat disky DVD
VIDEO s označením „ALL“ nebo „2“.
Strana s hudebním materiálem na
duálním disku
Duální disk je oboustranný disk, který
ukládá DVD data na jednu stranu
a digitální audio data na druhou stranu.
Jelikož strana disku s hudebním
materiálem neodpovídá standardu
Compact Disc (CD), není přehrávání na
tomto přístroji zaručeno.
ALL
Funkce přehrávání na disku DVD
aVIDEO CD
Některé funkce související s přehráváním
disků DVD a VIDEO CD mohou být
úmyslně nastaveny výrobcem záznamu.
Tento přehrávač přehrává disky DVD
a VIDEO CD podle jejich obsahu
vytvořeného výrobcem záznamu,
a z tohoto důvodu nemusí být některé
funkce přehrávání dostupné. Přečtěte si
prosím pokyny přiložené k diskům DVD
aVIDEOCD.
Hudební disky kódované technologiemi
na ochranu autorských práv
Tento přístroj je určen pro přehrávání
disků, které odpovídají standarduCompact
Disc (CD). Některé společnosti vyrábí
a prodávají hudební disky zakódované
prostřednictvím různých technologií na
ochranu autorských práv. Mějte prosím na
paměti, že některéztěchto disků nebude
možnénatomtopřístroji přehrát, pokud
neodpovídají standardu pro disky CD.
Doplňující informace
31
Page 32
Technické údaje
Systém
Laser: polovodičový laser
Formát signálu: PAL (NTSC)
Výstupy
VIDEO (video výstup):
Mini konektor
Výstup 1,0 Vš-š/75 ohmů
AUDIO (audio výstup)
Stereo mini konektor
Výstup 2,0 Vrms/47 kiloohmů
Doporučená zatěžovacíimpedance více než
47 kiloohmů
PHONES (sluchátka) A/B:
Stereo mini konektor
USB:
USB konektor typu A (pro připojení USB
paměti)
LCD displej
Velikost panelu: 7palců (úhlopříčka)
Zobrazovací systém: aktivní matice TFT
Rozlišení: 480× 234 (poměr efektivních pixelů:
více než 99,99 %)
Obecné údaje
Napájení:
9,5 V stejnosměrných (síťový adaptér/adaptér
do automobilu)
7,4 V stejnosměrných (akumulátor)
Příkon (přehrávání disku DVD VIDEO):
7W(při použití se sluchátky)
Rozměry (přibližné):
200 × 39,5 × 155 mm (šířka/výška/hloubka)
včetně vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližná): 840 g
Provozní teplota: 5 °Caž35°C
Provozní vlhkost: 25%až80%
Síťový adaptér: 110 - 240 V střídavých,
50/60 Hz
Adaptér do automobilu: 12 V stejnosměrných
Dodávané příslušenství
Viz strana 9.
Technické údaje a design výrobku podléhají
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné
v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním
s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben,
pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto
výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní fi rmu zabezpečující
likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.