Aby zmniejszyć ryzyko
pożaru lub porażenia
prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz
ichronić je przed wilgocią.
Aby uniknąć porażenia prą-
dem, nie otwierać obudowy.
Naprawy powierzać tylko
wykwalifikowanym osobom.
Wymiany przewodu
zasilającego może dokonać
tylko specjalistyczny
warsztat serwisowy.
Baterie i urządzenia
z zainstalowanymi
bateriami należy chronić
przed nadmiernym ciepłem
od słońca, ognia itp.
Ta etykieta znajduje się na
spodzie obudowy.
Urządzenie zostało zaliczone do
klasy 1 urządzeń
wykorzystujących laser.
Oznaczenie takiego urządzenia
znajduje się na spodzie obudowy.
OSTRZEŻENIE
•Użycie przyrządów
optycznych w parze z tym
urządzeniem zwiększa zagrożenie dla wzroku. Promień
lasera wykorzystywany w tym
odtwarzaczu CD/DVD jest
szkodliwy dla wzroku i dlatego
nie należy próbować zdjąć
obudowy.
Naprawy powierzać tylko
wykwalifikowanym osobom.
•Niewłaściwie dokonana wy-
miana baterii lub akumulatora
grozi wybuchem. Wymiany
należy dokonać tylko na
identyczny model lub jego
odpowiednik.
2
Usuwanie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego
(dotyczy krajów Unii
Europejskiej i innych krajów
europejskich z wydzielonymi
systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie lub
jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie powinien być
zaliczany do odpadów
domowych. Należy go przekazać
do odpowiedniego punktu, który
zajmuje się zbieraniem
i recyklingiem urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
Prawidłowe usunięcie produktu
zapobiegnie potencjalnym
negatywnym konsekwencjom
dla środowiska naturalnego
i zdrowia ludzkiego, których
przyczyną mogłoby być
niewłaściwe usuwanie produktu.
Recykling materiałów pomaga
w zachowaniu surowców
naturalnych. Aby uzyskać
szczegółowe informacje
o recyklingu tego produktu,
należy się skontaktować
zwładzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania
lub sklepem, w którym produkt
ten został kupiony.
Usuwanie zużytych baterii
i akumulatorów (dotyczy krajów
Unii Europejskiej i innych
krajów europejskich
z wydzielonymi systemami
zbierania odpadów)
Ten symbol na baterii,
akumulatorze lub opakowaniu
oznacza, że produkt nie powinien
być zaliczany do odpadów
domowych.
Na pewnych bateriach lub
akumulatorach symbol ten może
być używany razem z symbolem
chemicznym. Symbole
chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu
(Pb) dodaje się, gdy bateria lub
akumulator zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004%
ołowiu.
Prawidłowe usunięcie baterii lub
akumulatora zapobiegnie
potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego,
których przyczyną mogłoby być
niewłaściwe usuwanie baterii lub
akumulatora. Recykling
materiałów pomaga
w zachowaniu surowców
naturalnych.
W przypadku produktu, który ze
względów bezpieczeństwa,
sprawności działania lub
spójności danych wymaga
stałego podłączenia do
wewnętrznej baterii lub
akumulatora, wymianę baterii
lub akumulatora należy zlecić
wykwalifikowanemu technikowi
serwisu.
Dla zapewnienia prawidłowego
przetworzenia baterii lub
akumulatora, wyeksploatowany
produkt należy przekazać do
odpowiedniego punktu, który
zajmuje się zbieraniem
i recyklingiem urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
W przypadku pozostałych baterii
/ akumulatorów należy się
zapoznać z odpowiednim
podrozdziałem dotyczącym
bezpiecznego usuwania baterii
lub akumulatora z produktu.
Baterię lub akumulator należy
przekazać do odpowiedniego
punktu, który zajmuje się
recyklingiem zużytych baterii.
Aby uzyskać szczegółowe
informacje o recyklingu tego
produktu, baterii lub
akumulatorów, należy się
skontaktować zwładzami
lokalnymi, firmą świadczącą
usługi oczyszczania lub sklepem,
w którym produkt ten został
kupiony.
Nie rozbierać ani nie przerabiać
odtwarzacza. Grozi to
porażeniem prądem. W razie
potrzeby wymiany akumulatora,
skontrolowania urządzenia lub
jego naprawy należy się
skontaktować z lokalną stacją
serwisową Sony.
Zalecenia
eksploatacyjne
•Urządzenie należy
zainstalować w taki sposób,
aby w razie problemów można
było natychmiast wyłączyć
wtyczkę z gniazdka
sieciowego.
• Odtwarzacz pozostaje pod
napięciem zawsze, gdy jest
podłączony do gniazdka
sieciowego, nawet po
wyłączeniu.
• Aby uniknąć ryzyka pożaru lub
porażenia prądem, nie stawiać
na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych płynami, np.
wazonów.
• Nadmierny poziom dźwięku ze
słuchawek może spowodować
utratę słuchu.
Producentem tego produktu jest
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia. Przedstawicielem
producenta w Unii Europejskiej
upoważnionym do dokonania
i potwierdzenia oceny zgodności
z wymaganiami zasadniczymi
jest Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad
dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej
sprawuje Sony Poland, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
W sprawach serwisowych
i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami,
których adresy podano
w osobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych,
albo z najbliższym sprzedawcą
produktów Sony.
WAŻNA INFORMACJA
Ostrzeżenie: odtwarzacz może
przez nieograniczony czas
utrzymywać na ekranie
telewizora nieruchomy obraz
wideo albo obraz menu
ekranowego. Wyświetlanie
przez dłuższy czas takiego
nieruchomego obrazu grozi
nieodwracalnym
uszkodzeniem ekranu
telewizora. Podatne na takie
uszkodzenia są telewizory
plazmowe i projekcyjne.
W przypadku pytań lub
problemów związanych
z odtwarzaczem prosimy
o skontaktowanie się z najbliższą
autoryzowaną stacją serwisową
Sony.
3
Prawa autorskie, licencje
i znaki handlowe
• W urządzeniu wykorzystano
technologię ochrony praw
autorskich, która podlega
ochronie patentowej USA
i z którą wiążą się inne prawa
własności intelektualnej.
Wykorzystanie tej technologii
musi się odbywać za zgodą
firmy Macrovision i musi być
ograniczone do użytku
domowego lub do innych
zastosowań z ograniczoną
widownią, chyba że
Macrovision wyrazi odmienną
zgodę. Zabrania się
odtwarzania kodu źródłowego
i dekompilacji.
• Wyprodukowano na licencji
Dolby Laboratories.
Dolby i symbol podwójnego D
są znakami handlowymi Dolby
Laboratories.
• Logo „DVD+RW”,
„DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD+R DL”, „DVD-R”,
„DVD VIDEO” i „CD” są
znakami handlowymi.
• Technologia kodowania
dźwięku MPEG Layer-3
i patenty wykorzystane na
licencji Fraunhofer IIS
i Thomson.
• DivX, DivX Certified
iodnośne logo są znakami
handlowymi DivX Inc.
izostały wykorzystane na
podstawie licencji.
• NINIEJSZY PRODUKT
PODLEGA WARUNKOM
LICENCJI MPEG-4 VISUAL
PATENT PORTFOLIO
UDZIELONEJ KONSUMENTOWI I ZEZWALAJĄCEJ
MU NA OSOBISTE,
NIEZAROBKOWE
WYKORZYSTANIE
PRODUKTU DO
DEKODOWANIA FILMU
ZGODNIE ZE STANDARDEM MPEG-4 VISUAL
(„MPEG-4 VIDEO”)
ZAKODOWANEGO PRZEZ
KONSUMENTA WYKONUJĄCEGO OSOBISTE,
NIEZAROBKOWE
DZIAŁANIA I / LUB
UZYSKANEGO OD
DOSTAWCY FILMÓW
POSIADAJĄCEGO
LICENCJĘ FIRMY MPEG
LA NA DOSTARCZANIE
FILMÓW MPEG-4 VIDEO.
NIE UDZIELA SIĘ ŻADNEJ
LICENCJI NA
JAKIEKOLWIEK INNE
RODZAJE
WYKORZYSTANIA I NIE
NALEŻY DOMNIEMYWAĆ
ISTNIENIA TAKIEJ
LICENCJI. DODATKOWE
INFORMACJE, W TYM
DOTYCZĄCE LICENCJI
I WYKORZYSTANIA DO
CELÓW PROMOCYJNYCH,
WEWNĘTRZNYCH LUB
ZAROBKOWYCH, MOŻNA
UZYSKAĆ OD FIRMY
MPEG LA, LLC. PATRZ
HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
Informacje o instrukcji
• O ile z tekstu lub ilustracji nie
wynika inaczej, w niniejszej
instrukcji nośniki DVD i CD są
określane ogólnym mianem
„płyta”.
•Nośniki, których dotyczy
opisywana funkcja, są
wskazane za pomocą ikon
umieszczonych nad opisem, na
przykład .
Szczegóły podano
w podrozdziale „Nośniki,
zktórych można odtwarzać”
(strona 30).
b oznacza
• Ikona
NIEZBĘDNE informacje
(których znajomość jest
niezbędna do właściwej
obsługi urządzenia). Ikona
oznacza PRZYDATNE
informacje (wskazówki itp.).
Więcej informacji można znaleźć na
stronach, których numery podano
w nawiasach.
Odtwarzacz
PUSH CLOSE
POWER CHARGE
HOLD
Przyciski C D E i F pełnią takie same
funkcje jak ich odpowiedniki na pilocie.
Na przyciskach VOLUME+ i N
(odtwarzania) znajdują się wypukłości.
Wypukłości ułatwiają obsługę
odtwarzacza bez użycia wzroku.
6
INPUT
DISPLAYMENU
ENTER
RETURN
VOLUME
OPEN
A Panel LCD (strona 13)
B G³oœnik
C Przycisk DISPLAY
Wyświetla informacje o odtwarzaniu.
• Podczas odtwarzania płyty DVD:
wyświetla informacje o odtwarzaniu
i zmienia tryb odtwarzania. Patrz
strona 15.
• Podczas odtwarzania płyty CD lub
pliku z filmem: naciskanie przycisku
powoduje zmiany informacji
oczasie.
• Podczas odtwarzania płyty VIDEO
CD: wyświetla informacje
o odtwarzaniu.
D Przycisk MENU
OPTIONS
Wyświetla menu lub zmienia tryb
odtwarzania.
• Podczas odtwarzania płyty DVD:
wyświetla menu.
• Podczas odtwarzania płyty CD lub
VIDEO CD: naciskanie przycisku
powoduje cykliczne wybieranie
trybów odtwarzania wielokrotnego,
odtwarzania w przypadkowej
kolejności i normalnego
odtwarzania. (W przypadku płyt
VIDEO CD – tylko przy wyłączonej
funkcji „PBC”.)
• Podczas wyświetlania plików JPEG:
wyświetla listę miniatur i odtwarza
pokaz slajdów. Patrz strona 17.
Przyciski C / X / x / c
Przemieszczają wyróżnienie.
• Podczas odtwarzania płyty DVD,
CD lub VIDEO CD: przyciski C/c
na odtwarzaczu działają tak jak
przyciski m/M na pilocie.
Przycisk ENTER
Potwierdza wybór wariantu.
• Podczas odtwarzania płyty DVD,
CD lub VIDEO CD: przycisk
ENTER na odtwarzaczu działa tak
jak przycisk N.
Przycisk RETURN
Umożliwia powrót do poprzedniego
ekranu.
Przycisk OPTIONS
Wyświetla menu regulacji ekranu
LCD (strona 19) i ekran ustawień
(strona 20).
E Przycisk VOLUME +/–
Służy do regulacji głośności.
H Przycisk OPEN (strona 13)
Otwiera pokrywę płyty.
I Oznaczenie PUSH CLOSE
(strona 13)
Zamyka pokrywę płyty.
J WskaŸnik POWER (strona 13)
K WskaŸnik CHARGE (strona 10)
L (czujnik zdalnego
sterowania)
Korzystając z pilota, należy kierować
go w stronę czujnika zdalnego
sterowania .
F Przycisk N (odtwarzania)
(strona 13)
Rozpoczyna lub wznawia
odtwarzanie.
Przycisk X (pauzy) (strona 13)
Włącza pauzę w odtwarzaniu lub
wznawia odtwarzanie.
Przycisk x (zatrzymywania)
(strona 13)
Zatrzymuje odtwarzanie.
Przycisk . (poprzedni)
Służy do przechodzenia na początek
obecnego rozdziału, utworu lub sceny.
Aby przejść na początek poprzedniego
rozdziału, utworu lub sceny,
dwukrotnie naciśnij przycisk.
Przycisk > (nastêpny)
Służy do przechodzenia do następnego
rozdziału, utworu lub sceny.
G Pokrywa p³yty (strona 13)
M Prze³¹cznik OPERATE (strona
13)
Włącza i wyłącza odtwarzacz.
N Prze³¹cznik HOLD
Aby uniknąć przypadkowego
zadziałania przycisków na
odtwarzaczu, przestaw przełącznik
HOLD w kierunku wskazywanym
przez strzałkę.
Spowoduje to zablokowanie
wszystkich przycisków na
odtwarzaczu. Nadal będą działać
przyciski na pilocie.
O Gniazdo PHONES (s³uchawek)
A, B
P Gniazdo USB (typu A) (strona
18)
Służy do podłączenia urządzenia USB.
Q Gniazdo AUDIO OUT (strona 12)
R Gniazdo VIDEO OUT (strona 12)
7
S Gniazdo DC IN 9.5V (strona 10,
11)
Podłącz do tego gniazda zasilacz
sieciowy lub samochodowy.
T Przycisk INPUT (strona 18)
Naciskanie przycisku powoduje
zmiany następujące zmiany
zawartości ekranu LCD:
•Tryb płyty (standardowy): przy
odtwarzaniu włożonej płyty.
• Tryb USB: przy odtwarzaniu plików
z danymi z podłączonego urządzenia
USB. Po wybraniu tego trybu na
ekranie LCD pojawia się wskaźnik
„USB”.
Pilot
123
456
7809
Przyciski C D E i F pełnią takie same
funkcje jak ich odpowiedniki na
odtwarzaczu.
Na przyciskach 5, N i AUDIO znajdują
się wypukłości. Wypukłości ułatwiają
obsługę odtwarzacza bez użycia wzroku.
U Przyciski numeryczne
Służą do wprowadzania numeru tytułu
/ rozdziału itp.
• Podczas odtwarzania płyty DVD
VIDEO, CD lub VIDEO CD:
bezpośrednie wyszukiwanie przez
wprowadzenie przyciskami
numerycznymi numeru tytułu,
rozdziału lub utworu i naciśnięcie
przycisku ENTER.
Aby zmienić tytuł lub rozdział,
naciśnij przycisk C/c.
(W przypadku płyt VIDEO CD –
tylko przy wyłączonej funkcji
„PBC”.)
Przycisk CLEAR
Kasuje zawartość pola wprowadzania.
8
V Przycisk TOP MENU
Wyświetla menu lub zmienia tryb
odtwarzania.
• Podczas odtwarzania płyty DVD
VIDEO: wyświetla menu „top
menu”.
• Podczas odtwarzania płyty DVD
VR: zmienia tryb odtwarzania
(„Original” / „Play List” ) płyty
zawierającej playlistę. Zmiany nie
można wykonać w czasie
odtwarzania. Dwukrotnie naciśnij
przycisk x, a następnie przycisk
TOP MENU.
W Przyciski m/M
(przeszukiwania / odtwarzania
w zwolnionym tempie)
Służą do przewijania odtwarzanego
nagrania w tył / w przód.
Kilkakrotne naciśnięcie zmienia
prędkość wyszukiwania.
• Podczas odtwarzania płyty DVD: po
naciśnięciu podczas pauzy włączają
tryb odtwarzania w zwolnionym
tempie w tył / w przód. Kilkakrotne
naciśnięcie zmienia prędkość
wyszukiwania.
• Podczas odtwarzania płyty VIDEO
lub pliku z filmem: po naciśnięciu
podczas pauzy włączają tryb
odtwarzania w zwolnionym tempie.
Kilkakrotne naciśnięcie zmienia
prędkość wyszukiwania.
X Przycisk ADVANCE
Powoduje małe przejście do przodu
sceny (tylko DVD).
Y Przycisk AUDIO
Zmienia sygnał audio.
• Podczas odtwarzania płyty DVD
VIDEO: naciskanie przycisku
powoduje zmiany języka ścieżki
dźwiękowej. Dostępne języki zależą
od płyty.
• Podczas odtwarzania płyty DVD
VR: naciskanie przycisku powoduje
przełączanie ścieżki dźwiękowej
nagranej na płycie. Można wybrać ścieżkę główną, dodatkową oraz
główną i dodatkową.
• Podczas odtwarzania płyty CD lub
VIDEO CD: naciskanie przycisku
powoduje przełączanie między
dźwiękiem stereofonicznym
a monofonicznym (lewy / prawy
kanał).
• Podczas odtwarzania filmu DivX:
naciskanie przycisku przełącza
sygnał audio. Jeśli pojawia się
komunikat „No Audio”, odtwarzacz
nie obsługuje sygnał
u dźwiękowego.
Przycisk SUBTITLE
Zmienia napisy.
• Podczas odtwarzania filmu DVD:
naciskanie przycisku zmienia język
napisów. Dostępne języki zależą od
płyty.
• Podczas odtwarzania filmu DivX:
przycisk należy nacisnąć w czasie
odtwarzania. Podczas wyświetlania
informacji o napisach użyj
przycisków X/x iENTER.
Przycisk ANGLE
Zmienianie kąta. Kąt można zmienić,
gdy widać wskaźnik „” (kąta).
Niektóre płyty DVD mogą nie
pozwalać na zmianę kąta (tylko DVD
VIDEO).
9
Przygotowania
Sprawdzanie
wyposa¿enia
Prosimy o sprawdzenie, czy zestaw
zawiera następujące elementy:
• Zasilacz sieciowy (1 szt.)
• Zasilacz samochodowy (1 szt.)
• Przewód audio / wideo (miniwtyk × 2
y wtyk cinch × 3) (1 szt.)
• Pilot (z baterią) (1 szt.)
£adowanie
akumulatora
Akumulator należy naładować przed
pierwszym użyciem odtwarzacza oraz po
jego wyładowaniu.
1 Pod³¹cz zasilacz sieciowy.
Kiedy rozpocznie się ładowanie,
zapala się pomarańczowy wskaźnik
CHARGE.
OPERATE
A PHONES BHOLD
ONOFF
DC IN 9.5V
VIDEO OUTAUDIO OUT
Wymiana baterii w pilocie
Kiedy bateria jest wyczerpana, nie można
sterować urządzeniem. Należy wtedy
wymienić baterię.
1 Przygotuj nową baterię litową
CR2025.
2 Wciśnij zatrzask (1) i wysuń uchwyt
baterii (2).
3 Wyjmij starą baterię.
4 Włóż do uchwytu nową baterię tak,
aby strona 3 znajdowała się u góry,
po czym wciśnij uchwyt do wnętrza
pilota, tak aby rozległ się lekki trzask.
DC IN 9.5V
Zasilacz sieciowy (dostarczony)
Do gniazdka
œciennego
Po zakończeniu ładowania wskaźnik
CHARGE gaśnie.
Odłącz zasilacz sieciowy.
z
Jeśli zamiast wskaźnika CHARGE zapala się
wskaźnik POWER, przełącznik OPERATE
znajduje się wpołożeniu „ON”. Przestaw
przełącznik OPERATE się wpołożenie „OFF”
iupewnij się, że pali się wskaźnik CHARGE.
b
Akumulator należy ładować w temperaturze od
5°C do 35°C.
10
Czas ³adowania i czas odtwarzania
Czas ładowania: około 5 godzin
Czas odtwarzania: około 5 godzin
Podane czasy dotyczą następujących
warunków:
– umiarkowana temperatura (20 °C),
–użycie słuchawek,
–podświetlenie nastawione na minimum.
Wzależności od temperatury otoczenia lub
stanu akumulatora, czas ładowania może się
zwiększyć, a czas odtwarzania – zmniejszyć.
Sprawdzanie stanu na³adowania
akumulatora
Kiedy odtwarzacz jest zatrzymany,
wyświetlany jest wskaźnik stanu
akumulatora. Kiedy akumulator jest
wyczerpany, pojawia się wskaźnik
lub miga wskaźnik CHARGE. Przestaw
przełącznik OPERATE się wpołożenie
„OFF”, podłącz zasilacz sieciowy
inaładuj akumulator.
PełnyWyczerpany
Zasilanie z zasilacza
samochodowego
Dostarczony zasilacz samochodowy jest
przystosowany do napięcia 12 V
z biegunem ujemnym na masie (nie
używać go w pojazdach z akumulatorem
24 V lub z biegunem dodatnim na masie).
1 Uruchom silnik.
2 Pod³¹cz zasilacz samochodowy.
OPERATE
A PHONES BONOFF
DC IN 9.5V
Zasilacz samochodowy (dostarczony)
DC IN 9.5V
VIDEO OUTAUDIO OUT
Do gniazda
zapalniczki
samochodowej
Przygotowania
3 W³¹cz odtwarzacz.
b
• Kierowca nie powinien zajmować się
podłączaniem ani odłączaniem zasilacza
samochodowego w czasie jazdy.
• Przewód należy poprowadzić w taki sposób,
aby nie utrudniał prowadzenia pojazdu. Nie
ustawiać monitora LCD tak, aby był on
widoczny dla kierowcy.
• Gniazdo zapalniczki samochodowej powinno
być czyste. Brudne gniazdo może być
przyczyną braku styku lub awarii.
• Zasilacz jest przeznaczony do pracy przy
włączonym silniku. Używanie go przy
wyłączonym silniku grozi wyładowaniem
akumulatora samochodu.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.