Utsätt inte enheten för regn
eller fukt eftersom detta kan
leda till brand eller
elektriska stötar.
Öppna inte enhetens
ytterhölje, du kan få en
elektrisk stöt. Låt
kvalificerad teknisk
personal sköta service.
Nätsladden får en dast bytas
ut hos kvalificerad
serviceinrättning.
Utsätt inte batterier eller
apparater med inbyggda
batterier för överdriven
värme såsom direkt solljus,
eld eller liknande.
Denna etikett finns på enhetens
undersida.
Denna enhet är en KLASS 1
LASER-produkt. Märkningen
som anger klassificering finns på
enhetens undersida.
FÖRSIKTIGT
• Att använda optiska instrument
i närheten av den här produkten
ökar risken för ögonskador.
Laserstrålen som används i
denna cd-/dvd-spelare är
skadlig för ögonen och man bör
därför inte plocka isär höljet.
Endast kvalificerad personal
får utföra service.
• Risk för explosion föreligger
om batteriet sätts i på fel sätt.
Ersätt endast med samma eller
motsvarande typ.
Kassera gammal elektrisk eller
elektronisk utrustning
(tillämpligt i den europeiska
gemenskapen och andra
europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten
eller dess förpackning anger att
produkten inte får behandlas som
hushållsavfall. Den ska istället
överlämnas till lämpligt
uppsamlingsställe för
återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning. Genom
att garantera att denna produkt
skaffas undan korrekt hjälper du
till att förhindra möjliga ne gativa
konsekvenser för miljö och hälsa
som annars skulle kunna bli fallet
vid olämplig avfallshantering.
Återvinningen av material
hjälper till att bevara
naturresurser. Om du behöver
mer information om återvinning
av den här produkten kontaktar
du ditt lokala miljökontor, en
återvinningsstation eller affären
där du köpte produkten.
Kassera gamla batterier
(tillämpligt i den europeiska
gemenskapen och andra
europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet
eller dess förpackning anger att
batteriet som levereras med
denna produkt inte får behandlas
som hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna
symbol användas tillsammans
med en kemisk symbol. De
kemiska symbolerna för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb)
läggs till om batteriet innehåller
mer än 0,0005 % kvicksilver eller
0,004 % bly.
Genom att säkerställa att dessa
batterier kasseras på korrekt sätt
hjälper du till att förhindra
negativa konsekvenser för miljö
och hälsa som annars skulle
kunna bli fallet vid olämplig
avfallshantering. Återvinning av
material bidrar till att bevara
naturresurser.
I fallet med produkter som för
säkerhet, prestanda eller
dataintegritet kräver en
permanent kontakt med ett
inbyggt batteri, ska detta batteri
endast bytas av kvalificerad
servicepersonal.
För att säkerställa att batteriet tas
omhand på rätt sätt ska
produkten, när dess livslängd är
slut, överlämnas till lämpligt
uppsamlingsställe för
återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning.
När det gäller övriga batterier,
hänvisas till avsnittet om hur du
på säkert sätt tar bort batteriet.
Överlämna batteriet till lämpligt
uppsamlingsställe för
återvinning av gamla matterier.
Om du behöver mer information
om återvinning av den här
produkten eller batteriet,
kontaktar du ditt lokala
miljökontor, en
återvinningsstation eller affären
där du köpte produkten.
Ta inte isär eller bygg om
spelaren. Om du gör det kan det
leda till elstötar. Kontakta din
närmaste Sony-återförsäljare
eller Sony servicecenter för byte
av laddningsbara batterier,
interna kontroller eller
reparationer.
2
Säkerhetsåtgärder
• Installera systemet så att
nätsladden omedelbart kan
dras ur vägguttaget om
problem uppstår.
• Spelaren är inte bortkopplad
från elnätet så länge den är
ansluten till vägguttaget även,
om spelaren har stängts av.
• Placera inga föremål som
innehåller vätska, till exempel
vaser, på enheten, eftersom
detta kan leda till brand eller
elstötar.
• För högt ljudtryck från
öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskador.
Tillverkaren av den här
produkten är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Auktoriserad
representant för EMC och
produktsäkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Se adresserna som
finns i separat service- eller
garantidokumentation för frågor
om service eller garanti.
VIKTIG
INFORMATION!
Viktigt: Spelaren kan hålla en
stillbild eller skärmbild på en
tv-skärm under obegränsad tid.
Om du lämnar en stillbild eller
en skärmbild på tv-skärmen
under en längre period riskerar
du beständiga skador på tvskärmen. Detta gäller för tvapparater med plasmaskärmar
och projektions-tv-apparater.
Om du har frågor eller problem
med spelaren, kontakta närmaste
Sony-återförsäljare.
Upphovsrätt, licensiering
och varumärken
• Denna produkt har inbyggd
teknik för copyrightskydd som
skyddas av patent i USA samt
andra immateriella
äganderättigheter. För att
använda denna
copyrightskyddade teknik
måste man inneha en
auktorisering från
Macrovision. Tekniken är
endast avsedd för hemmabruk
och andra begränsade
visningar om ingen
auktorisering erhållits från
Macrovison. Att utnyttja
enhetens konstruktion för egna
konstruktioner samt att
demontera enheten är
förbjudet.
• Tillverkad under licens från
Dolby Laboratories.
Dolby och symbolen dubbel-D
är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
• "DVD+RW," "DVD-RW,"
"DVD+R," "DVD+R DL,"
"DVD-R," "DVD VIDEO,"
och "CD" är varumärken.
• MPEG Layer-3 audio codingteknologi och patent
licensierade från Fraunhofer
IIS och Thomson.
• DivX, DivX Certified och
tillhörande logotyper är
varumärken som tillhör DivX,
Inc. och som används under
licens.
• DENNA PRODUKT ÄR
LICENSIERAD UNDER
MPEG-4 VISUALPATENTPORTFÖLJLICENS
EN FÖR PERSONLIG OCH
ICKE-KOMMERSIELL
ANVÄNDNING AV EN
KONSUMENT FÖR ATT
AVKODA VIDEO I
ENLIGHET MED MPEG-4
VISUAL-STANDARDEN
("MPEG-4 VIDEO") SOM
VAR KODAD AV EN
KONSUMENT I EN
PERSONLIG OCH ICKEKOMMERSIELL
VERKSAMHET OCH/
ELLER ERHÖLLS FRÅN EN
VIDEOLEVERANTÖR SOM
ÄR LICENSIERAD AV
MPEG LA FÖR ATT
TILLHANDAHÅLLA
MPEG-4 VIDEO. INGEN
LICENS HAR GETTS ELLER
SKA INBEGRIPA NÅGON
ANNAN ANVÄNDNING.
YTTERLIGARE
INFORMATION
INKLUSIVE
INFORMATION SOM
RELATERAR TILL
ANVÄNDNING FÖR
REKLAM, INTERNT BRUK
OCH KOMMERSIELL
ANVÄNDNING KAN
ERHÅLLAS FRÅN MPEG
LA, LLC. SE HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
Om den här
bruksanvisningen
• I denna bruksanvisning,
används "skiva" som en allmän
benämning för DVD-skivor
eller CD-skivor om inte något
annat anges i texten eller
bilderna.
• När ikoner som till exempel
, är placerade ovanför
en förklaring, indikerar det
vilken typ av media som kan
användas med den funktion
som förklaras.
Mer information finns under
"Spelbara media" (sida 27).
• MÅSTE-veta-information
(förhindrar felaktig
användning) finns under
ikonen
b. BRA-att-veta-
information (tips och annan
användbar information) finns
under ikonen
Mer information finns på de sidor som
anges inom parentes.
Spelare
INPUT
DISPLAYMENU
ENTER
OPTIONS
RETURN
VOLUME
PUSH CLOSE
POWER CHARGE
OPEN
C DISPLAY-knapp
Visar uppspelningsinformationen.
• När du spelar en DVD-skiva: Visar
uppspelningsinformation och ändrar
uppspelningsläget. Se sida 14.
• När en CD-skiva eller en videofil
spelas: Varje gång du trycker på
knappen växlar tidsinformationen.
• När en VIDEO CD-skiva spelas:
Visar uppspelningsinformationen.
D MENU-knapp
Visar menyn eller ändrar
uppspelningsläget.
• När du spelar en DVD-skiva: Visar
menyn.
• När du spelar en CD- eller VIDEO
CD-skiva: Varje gång du trycker på
knappen, ändras läget mellan
upprepad uppspelning, slumpmässig
uppspelning och uppspelning.
(Endast när "PBC" är inställd på
"Off" för VIDEO CD.)
• När en JPEG-fil spelas upp: Visar
listan över miniatyrbilder och spelar
ett bildspel. Se sida 16.
C/X/x/c-knappen
Flyttar markeringen för att välja ett
visat alternativ.
• När du spelar en DVD-, CD- eller
VIDEO CD-skiva: C/c på spelaren
har samma funktion som knapparna
m/M på fjärrkontrollen.
Knapparna C D E och F har samma
funktion som knapparna på fjärrkontrollen.
Knapparna VOLUME+ och N
(uppspelning) har en beröringskänslig
punkt. Använd upphöjningen för att lättare
hitta knapparna när du använder spelaren.
,fortsättning följer
5
ENTER-knapp
Bekräftar valt alternativ.
• När du spelar en DVD-, CD- eller
VIDEO CD-skiva: ENTER på
spelaren fungerar på samma sätt som
N.
RETURN-knapp
Återgår till föregående skärm.
OPTIONS-knapp
Visar menyn för att justera LCDskärmen (sida 17) och använda
inställningsskärmen (sida 18).
E VOLUME (ljudvolym) +/– -knapp
Justerar volymen.
K CHARGE-indikator (sida 9)
L (fjärrsensor)
Vid användning av fjärrkontrollen,
rikta den mot fjärrsensorn .
M OPERATE-omkopplare (sida 12)
Slår på eller stänger av spelaren.
N HOLD-omkopplaren
För att undvika att spelarens knappar
trycks av misstag, ställ HOLDomkopplaren i pilens riktning.
Alla knapparna på spelaren är låsta,
medan knapparna på fjärrkontrollen
fortfarande kan användas.
F N uppspelningsknapp
(sida 12)
Startar eller startar om uppspelningen.
X (paus) (sida 12)
Pausar eller startar om uppspelningen.
x (stopp) (sida 12)
Avbryter uppspelning.
. -knapp (föregående)
Gå till början av aktuellt kapitel/spår/
scen.
För att gå till början av föregående
kapitel/spår/scen, tryck två gånger.
> -knapp (nästa)
Går till nästa kapitel/spår/scen.
G Skivlock (sida 12)
H OPEN-knapp (sida 12)
Öppnar skivlocket.
I PUSH CLOSE (sida 12)
Stänger skivlocket.
J POWER-indikator (sida 12)
O PHONES-uttag (hörlurar) A, B
P USB-uttag (typ A) (sida 16)
Anslut en USB-enhet till detta uttag.
Q AUDIO OUT-uttag (sida 11)
R VIDEO OUT-uttag (sida 11)
S DC IN 9,5 V-uttag (sida 9, 10)
Anslut nätadaptern eller
bilbatteriadaptern.
T INPUT-knapp (sida 16)
Varje gång du trycker på knappen
ändras LCD-skärmen enligt följande:
• Skivläge (standard): Vid
uppspelning av en skiva som sitter i
spelaren.
• USB-läge: Vid uppspelning av
DATA-filer på en ansluten USBenhet. "USB" visas på LCD-skärmen
när du väljer detta läge.
6
Fjärrkontroll
123
456
7809
Knapparna C D E och F har samma
funktion som knapparna på spelaren.
Nummer 5, N och AUDIO har en
beröringskänslig punkt. Använd
upphöjningen för att lättare hitta
knapparna när du använder spelaren.
U Sifferknappar
Ange titel/kapitelnummer, etc.
• När du spelar en DVD VIDEO eller
CD eller VIDEO CD: Sök direkt
genom att mata in titel/kapitel/
spårnummer med hjälp av
sifferknapparna, och tryck på
ENTER.
För att växla en titel eller ett kapitel,
tryck på C/c. (Endast när "PBC" är
inställd på "Off" för VIDEO CD.)
CLEAR-knapp
Raderar inmatningsfältet.
V TOP MENU-knapp
Visar menyn eller ändrar
uppspelningsläget.
• När du spelar en DVD-VIDEO:
Visar huvudmenyn.
• När du spelar en DVD VR: Växlar
mellan "Original" och "Play List" på
spellistan som skapats på skivan.
Under uppspelning, kan du inte
växla. Tryck på x två gånger, och
tryck på TOP MENU.
W m/M-knappar (skanna/
långsamt)
Snabbspolar skivan bakåt/framåt när
du trycker under uppspelning.
Tryck upprepade gånger för att ändra
hastigheten.
• När du spelar en DVD-skiva: Spolar
skivan långsamt bakåt/framåt när du
trycker under uppspelning. Tryck
upprepade gånger för att ändra
hastigheten.
• När en VIDEO CD-skiva eller en
videofil spelas: Spolar skivan
långsamt framåt när du trycker under
uppspelning. Tryck upprepade
gånger för att ändra hastigheten.
XADVANCE-knapp
Snabbspola det aktuella avsnittet
framåt en liten bit (endast DVD).
Y AUDIO-knapp
Ändrar audiosignalen.
• När du spelar en DVD-VIDEO:
Varje gång du trycker på knappen,
ändras språket för ljudspåret.
Beroende på skivan, varierar vilka
språk som kan väljas.
• När du spelar en DVD VR: Varje
gång du trycker på knappen, ändras
typen av ljud som är inspelat på en
skiva mellan main, sub och main/sub.
• När du spelar en CD- eller VIDEO
CD-skiva: Varje gång du trycker på
knappen, ändras läget mellan stereo
och mono (vänster/höger).
,fortsättning följer
7
• Vid uppspelning av en DivXvideofil: Varje gång du trycker på
knappen växlar ljudsignalen. Om
"No Audio" visas, stödjer inte
spelaren ljudsignalen.
SUBTITLE-knapp
Ändrar textremsan.
• När du spelar en DVD-skiva: Varje
gång du trycker på knappen växlar
textremsan. Beroende på skivan,
varierar vilka språk som kan väljas.
• Vid uppspelning av en DivXvideofil: Tryck på knappen under
uppspelning. Tryck på X/x och
ENTER medan textremsan visas.
ANGLE-knapp
Ändrar vinkeln. När ""
(Vinkelmärke) visas, kan du växla
vinklar. Beroende på skivan kan du
kanske inte ändra vinkeln. (endast
DVD-VIDEO-skivor)
8
Förberedelser
Kontrollera tillbehören
Kontrollera att följande tillbehör finns
med:
• Nätadapter (1)
• Bilbatteriadapter (1)
• Ljud/video-kabel (miniplugg × 2 y
phono-plugg × 3) (1)
• Fjärrkontroll (med batteri) (1)
Byta fjärrkontrollbatteri
När batteriet har laddats ur, kan inte
fjärrkontrollen användas. Byt batteri.
1 Förbered ett nytt batteri (litiumbatteri
CR2025).
2 Dra ut batterihållaren (2) medan du
trycker på låsspaken (1).
3 Ta bort det gamla batteriet.
4 Sätt i det nya batteriet i batterihållaren
med 3 uppåt och tryck därefter på
hållaren tills det klickar.
Ladda det
laddningsbara batteriet
Ladda det laddningsbara batteriet innan du
använder spelaren första gången eller när
det är urladdat.
1 Anslut nätadaptern.
När laddning påbörjas tänds
CHARGE-indikatorn och lyser gul.
OPERATE
ONOFF
A PHONES B
DC IN 9.5V
När laddningen är klar, släcks
CHARGE-indikatorn.
Koppla ifrån nätadaptern.
z
Om POWER-indikatorn tänds istället för
CHARGE-indikatorn, är OPERATEomkopplaren inställd på "ON." Ställ OPERATEomkopplaren på "OFF," och se till att CHARGEindikatorn tänds.
DC IN 9.5V
VIDEO OUTAUDIO OUT
Till ett vägguttag
Nätadapter (medföljer)
Förberedelser
b
Ladda batteriet vid en omgivningstemperatur på
mellan 5 °C till 35 °C.
,fortsättning följer
9
Laddningstid och uppspelningstid
Laddningstid: cirka 5 timmar
Uppspelningstid: cirka 5 timmar
Tider indikerade under följande
förhållanden:
– Medelhög temperatur (20 °C)
– Hörlursanvändning
– Bakgrundsbelysning inställd så lågt som
möjligt
Beroende på omgivningstemperaturen eller
vilket skick de ladd ningsbara batterierna är i, kan
laddningstiden vara längre, eller så kan
uppspelningstiden reduceras.
Kontrollera batterinivån
När spelaren är stoppad, visas
batteriindikatorn. När batteriet är tomt,
visas eller blinkar CHARGEindikatorn. Ställ OPERATE-omkopplaren
på "OFF," anslut nätadaptern och ladda
batteriet.
Använda
bilbatteriadaptern
Bilbatteriadaptern (medföljer) är avsedd
för ett 12 V bilbatteri, negativ jord (använd
den inte med ett 24 V bilbatteri, positiv
jord).
1 Starta motorn.
2 Anslut bilbatteriadaptern.
OPERATE
A PHONES BONOFF
DC IN 9.5V
DC IN 9.5V
VIDEO OUTAUDIO OUT
FullTomt
10
Till uttag för
cigarettändare
Bilbatteriadapter (medföljer)
3 Slå på spelaren
b
• Föraren ska inte ansluta eller koppla bort
bilbatteriadaptern medan han kör.
• Se till att sladden inte stör föraren. Placera inte
heller LCD-skärmen där föraren kan se den.
• Rengör cigarettändaruttaget. Om det är
smutsigt, kan det orsaka fel.
• Använd bilbatteriadaptern med bilmotorn
igång. Om det används med bilmotorn
avstängt, kan bilbatteriet laddas ur.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.