Sony D-VM1 User Manual [de]

Portable CD/DVD Player
Bedienungsanleitung
3-234-851-32(1)
D-VM1
© 2002 Sony Corporation
ACHTUNG
Willkommen!
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASER­STRAHLUNG BEI GEÖFFNETEM GEHÄUSE. NICHT IN DEN LASER-STRAHL SCHAUEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN ANSEHEN.
“WALKMAN” ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
Danke, daß Sie sich für diesen portablen CD/DVD-Player von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses Players bitte genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit
• Vorsicht – Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar.
• Dieses Gerät arbeitet mit 100 – 240 V Wechselstrom bei 50/60 Hz. Achten Sie darauf, daß die Betriebsspannung des Geräts der lokalen Stromversorgung entspricht.
• Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten (wie Blumenvasen) auf das Gerät.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
• Stecken Sie keine Fremdkörper in die Buchse DC IN 10 V (Stromanschlußbuchse).
• Um einen Brand zu verhindern, decken Sie die Gerätebelüftungsschlitze nicht mit einer Zeitung, einer Tischdecke, Vorhängen o.ä. ab. Stellen Sie auch keine brennende Kerze auf das Gerät.
• Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank o.ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist.
Temperaturanstieg
• Im Geräteinneren kann es während des Ladevorgangs oder bei längerer Verwendung zu Wärmeentwicklung kommen. Dies ist keine Funktionsstörung.
• Falls die Umgebungstemperatur sehr stark ansteigt, wird der Player automatisch durch die Schutzf unktion abgeschaltet. Las sen Sie den Player ca. 30 Minuten lang bei niedrigeren Temperaturen abkühlen, bevor Sie ihn wieder einschalten.
Umgang mit dem Player
• Halten Sie die Linse am Player sauber, und berühren Sie sie nicht. Andernfalls könnte die Linse beschädigt werden. Ein einwandfreier Betrieb des Players wäre dann nicht mehr gewährleistet.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Player. Player und CD/DVD könnten dadurch beschädigt werden.
• Stellen Sie den Player nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, und setzen Sie ihn keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. Schützen Sie ihn vor übermäßig Staub, Sand, Feuchtigkeit, Regen, oder mechanischen Erschütterungen. Stellen Sie ihn nicht auf eine unebene Oberfläche, und lassen sie ihn nicht bei geschlossenen Fenstern in einem Fahrzeug liegen.
• Falls der Player den Radio- oder Fernsehempfang stört, schalten Sie ihn aus, oder rücken Sie ihn vom Radio- oder Fernsehgerät ab.
• Wird der Player direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder an einem Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen des Players Feuchtigkeit niederschlagen. In diesem Fall funktioniert der Player möglicherweise nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Fall die CD/DVD heraus, und lassen Sie den Player dann etwa eine halbe Stunde lang stehen, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
• Auf diesem Player lassen sich keine CDs/ DVDs abspielen, die vom Normalformat abweichen (z. B. herzförmig, quadratisch, sternförmig). Sie könnten Schäden am Player hervorrufen. Verwenden Sie keine derartigen CDs/DVDs.
Akku
• Laden Sie den Akku vor der erstmaligen Verwendung auf.
• Schützen Sie die Akkuanschlüsse am Player und den Akku vor Staub.
• Schließen Sie die Anschlüsse nicht kurz.
• Setzen Sie den Akku keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, und lassen Sie ihn nicht in einem Fahrzeug bei geschlossenen Fenstern liegen.
• Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit.
xLagern des Akkus
Der Akku entlädt sich nach und nach, selbst wenn er nicht in Betrieb ist. Um eine Verminderung der Akkuqualität zu verhindern, sollte der Akku folgendermaßen gelagert werden:
• Nehmen Sie den Akku nach der Verwendung des Players aus dem Gerät.
• Lassen Sie den Akku erst vollständig entladen, bevor Sie ihn längere Zeit lagern.
Fortsetzung
,
• Bewahren Sie den Akku an einem kühlen Ort auf, um Qualitätseinbußen zu verhindern.
• Laden und benutzen Sie den Akku mindestens alle sechs Monate.
xEntsorgen des Akkus
In bestimmten Ländern gibt es Verordnungen zur Entsorgung gebrauchter Akkus. Fragen Sie bei Ihrer lokalen Behörde nach.
Umgang mit dem LCD-Bildschirm
• Der LCD-Bildschirm wurde unter Einsatz von Hochpräzisionstechnologie gefertigt. Auf dem LCD-Bildschirm können jedoch dauerhaft winzige schwarze und/oder helle Bildpunkte (rot, blau, grün) angezeigt werden. Dies ist eine normale Folge des Herstellungsprozesses und stellt keine Funktionsstörung dar.
• Verkratzen Sie den LCD-Bildschirm nicht, und üben Sie keinen Druck darauf aus. Dies könnte eine Funktionsstörung hervorrufen.
• Bei Verwendung des Players bei niedrigen Temperaturen kann das Bild auf dem Bildschirm “stehenbleiben”. Dies ist keine Funktionsstörung. Sobald der Player wieder normalen Temperaturen ausgesetzt wird, wird auch der Bildschirm wieder normal angezeigt.
Laden des Akkus
• Verwenden Sie nur den im Lieferumfang dieses Players enthaltenen Akku. Akkus aus dem Lieferumfang anderer Modelle können bei diesem Player nicht eingesetzt werden.
• Während des Ladevorgangs kann sich der Akku erwärmen. Das ist normal und stellt keine Funktionsstörung dar.
• Wenn die Lebensdauer eines voll geladenen Akkus in etwa zur Hälfte abgelaufen ist, muß der Akku möglicherweise gewechselt werden.
• Entfernen Sie den Akku, sobald er geladen ist. Wenn er weiterhin eingesetzt bleibt, kann sich die Akkuleistung verschlechtern.
Stromversorgung
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Benutzen Sie kein anderes Netzteil. Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen.
Steckerpolarität
• Wenn das Netzteil eine Störung des Radioempfangs verursacht, stellen Sie es weiter entfernt vom Radio auf.
• Berühren Sie das Netzteil nicht mit nassen Händen.
• Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an, die sich in Reichweite befindet. Sie können das Netzteil dann im Störungsfall sofort ausstecken.
Ohrhörer
• Falls die mitgelieferten Ohrhörer Hautirritationen hervorrufen, verwenden Sie sie nicht länger, und suchen Sie einen Arzt auf.
• Wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt wird, ist der Ton aus den mitgelieferten Ohrhörern auch für andere in Ihrer Umgebung hörbar. Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein, um andere in Ihrer Umgebung nicht zu stören und selber noch zu hören, wenn Sie von jemandem angesprochen oder gerufen werden. Denken Sie daran, besonders an lauten Orten, wenn man dazu neigt, die Lautstärke hochzudrehen.
Hinweis zum Einstellen der Lautstärke
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Andernfalls könnten die Lautsprecher beschädigt werden, wenn unversehens die Wiedergabe einer sehr lauten Passage beginnt.
Sicherheit im Straßenverkehr
Verwenden Sie die Monitoreinheit und Ohrhörer nicht, währen Sie ein Auto, Fahrrad oder andere Kraftfahrzeuge fahren. Dies könnte zu gefährlichen Verkehrssituationen führen und ist zudem an manchen Orten gesetzeswidrig. Es könnte auch gefährlich sein, die Ohrhörer beim Laufen mit hoher Lautstärke zu betreiben, vor allem, wenn Sie Straßen überqueren, z. B. an Fußgängerü­berwegen. Sie sollten bei potentiell gefährlichen Situationen äußerst vorsichtig sein oder die Ohrhörer zeitweilig abnehmen.
Verhindern von Gehörschäden
Vermeiden Sie es, die Ohrhörer mit hoher Lautstärke zu verwenden. Gehörspezialisten warnen vor wiederholter oder lange dauernder Wiedergabe bei hoher Lautstärke. Wenn Sie Ohrgeräusche wahrnehmen, sollten Sie die Lautstärke verringern oder ganz auf Ohrhörer verzichten.
Rücksicht auf andere
Mäßigen Sie die Lautstärke. Dann können Sie Geräusche von außen noch wahrnehmen und nehmen Rücksicht auf die Personen in Ihrer Umgebung.
Reinigung
xGehäuse
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin, da dies die Gehäuseoberfläche angreifen könnte.
xLCD der Monitoreinheit
Wischen Sie den LCD-Bildschirm vorsichtig mit einem weichen Tuch ab. Die Verwendung des LCD-Reinigungskits (Seite 79, nicht mitgeliefert) wird empfohlen.
xStecker der Monitoreinheit und der Ohrhörer
Reinigen Sie die Stecker der Monitoreinheit und Ohrhörer regelmäßig, um immer in den Genuß eines klaren Bildes und klaren Tons zu kommen.
Hinweis zu Reinigungs-CDs
Verwenden Sie keine handelsüblichen Reinigungs-CDs. Dies könnte eine Funktionsstörung hervorrufen.
WICHTIGER HINWEIS
Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Bildschirm­anzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine Bildschirm­anzeige aber sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Inhaltsverzeichnis
ACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Zu dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben werden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Hinweise zu CDs/DVDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informationen zu Bildschirmanzeigen (Statusleiste und Steuermenü) . . . . . . .14
Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kurzübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Schritt 1: Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Schritt 2: Laden des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Schritt 3: Wiedergeben einer CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Wiedergeben von CDs/DVDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an der Sie die CD/DVD gestoppt haben
(Resume Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Arbeiten mit den Menüs des DVD-Players . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Wiedergeben von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen (PBC-Wiedergabe) . . . . 27
Verschiedene Wiedergabemodi (Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe,
Wiedergabewiederholung, A-B-Wiederholung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Suchen nach einer Szene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Suchen nach einer bestimmten Stelle auf einer CD/DVD (Scannen, Wiedergabe
in Zeitlupe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Suchen nach einem Titel oder Kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Suchen nach Szene (ÜBERSICHT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Unterteilen einer Szene in 9 Einheiten (STROBOSKOPWIED.) . . . . . . . . . . .40
Anzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Toneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Wechseln der Tonspur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Tonmoduseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Wiedergeben von Filmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Wechseln der Blickwinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Anzeigen der Untertitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Einstellen des Alarms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Schützen des Gehörs (AVLS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sperren von Tasten (HOLD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Verwenden mit anderen Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Anschließen von Fernsehgerät, Verstärker usw.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Schritt 1: Anschließen des AV-Ausgangsadapters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Schritt 2: Anschließen von Videokabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Schritt 3: Anschließen der Audiokabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Schritt 4: Anschließen des Netzkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Schritt 5: Schnellkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Schritt 6: Einstellungen für das digitale Ausgangssignal . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Wiedergabe eines Videos am Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Das Setup-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Einstellen der Sprache für Anzeigen und Tonspur (SPRACHE) . . . . . . . . . . 67
Benutzerdefinierte Einstellungen (BENUTZEREINSTELLUNGEN) . . . . . . . 68
Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Selbstdiagnosefunktion (Buchstaben/Ziffern erscheinen im Display) . . . . . . . 75
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Liste der Sprachcodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Liste der Optionen im Setup-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Zu dieser Anleitung

• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente an der Monitoreinheit und auf der Fernbedienung. Sie können auch die Bedienelemente am Play er verwenden, falls diese den gleichen oder einen ähnlichen Namen haben wie die an der Monitoreinheit oder auf der Fernbedienung.
• In der Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole verwendet:
Sym-
Bedeutung Sym-
bol
Zeigt Funk­tionen an, die im DVD­Videomodus zur Verfügung stehen
Zeigt Funk­tionen an, die im VIDEO­CD-Modus zur Verfügung stehen
bol
z
Bedeutung
Zeigt Funk­tionen an, die im Musik-CD­Modus zur Verfügung stehen
Kennzeichnet weitere nützliche Funktionen

Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben werden

Format
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
xVideowiedergabe an der Monitoreinheit
VIDEO-CDs und DVDs im Farbsystem NTSC oder PAL können auf dem LCD­Bildschirm der Monitoreinheit wiedergegeben werden.
xVideowiedergabe am Fernsehbildschirm bei angeschlossenem AV-Ausgangsadapter (mitgeliefert)
• VIDEO-CDs im Farbsystem NTSC oder PAL können unabhängig vom Farbsystem des Fernsehgeräts wiedergegeben werden.
• DVDs können in dem Farbsystem des angeschlossenen Fernsehgeräts wiedergegeben werden. D. h., NTSC­DVDs können auf einem NTSC­Fernsehgerät wiedergegeben werden, PAL­DVDs auf einem PAL-Fernsehgerät.
• Nur Modelle für Hongkong, China und Touristenmodelle: Stellen Sie den NTSC/PAL-Schalter am Player auf das entsprechende Farbsystem des Fernsehgeräts ein.
Hinweis
Abhängig von der Aufnahmequalität oder physischen Beschaffenheit der CD/DVD oder den Eigenschaften des Aufnahmegeräts können bestimmte DVD-Rs, DVD-RWs, CD-Rs oder CD-RWs auf diesem Player nicht wiedergegeben werden. Die CD/DVD läßt sich außerdem nicht wiedergeben, wenn sie nicht ordnungsgemäß finalisiert worden ist. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienung­sanleitung des Aufnahmegeräts.
Regionalcode
Der Player hat einen aufgedruckten Regionalcode auf der Unterseite des Players und gibt nur DVDs wieder, die mit einem identischen Regionalcode versehen sind.
Musik-CD
Im Videomodus aufgezeichnete DVD-R, DVD-RW
Im Modus VIDEO-CD oder Musik-CD aufgezeichnete CD-R und CD-RW
Das Logo “DVD VIDEO” ist ein Warenzeichen.
DVDs mit der Markierung können mit
ALL
diesem Player ebenfalls abgespielt werden. Wenn Sie versuchen, eine andere DVD wiederzugeben, erscheint die Meldung “Wiedergabe dieser DVD nicht möglich, wegen falschem Regionalcode.” auf dem Fernsehschirm. Einige DVDs sind möglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, können aber trotzdem nicht auf allen Playern wiedergegeben werden.
Regionalcode
2
1 3 6
Begriffe im Zusammenhang mit CDs/ DVDs
Titel
Die größten Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen auf einer DVD, z. B. ein ganzer Film bei einer Video-Software oder ein Album bei einer Audio-Software. Jedem Titel ist eine Titelnummer zugewiesen, die Ihnen die Suche nach dem gewünschten Titel erleichtert.
Kapitel
Einheiten einer Bild- oder Tonaufnahme, die kleiner sind als Titel. Ein Titel besteht aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel ist eine Kapitelnummer zugewiesen, die Ihnen die Suche nach dem gewünschten Kapitel erleichtert. Die Titel auf einer DVD sind nicht in jedem Fall in Kapitel eingeteilt.
Stück
Einheiten einer Bild- oder Tonaufnahme auf einer VIDEO-CD oder CD. Jedem Stück ist eine Stücknummer zugewiesen, die Ihnen die Suche nach dem gewünschten Stück erleichtert.
xDVD-Struktur
Datenträger
Titel
Kapitel
xStruktur der VIDEO-CD oder CD
Datenträger
Stück
Index
Index (CD)/Video-Index (VIDEO-CD)
Eine Nummer, mit der ein Stück unterteilt werden kann, so daß Sie eine bestimmte Stelle auf einer VIDEO-CD oder einer CD mühelos ansteuern können. Nicht auf jeder CD sind Indexnummern aufgezeichnet.
Szene
Auf einer VIDEO-CD mit PBC-Funktionen (PBC = PlayBack Control) sind die Menüanzeigen, Videos und Standbilder in sogenannte “Szenen” unterteilt. Jeder Szene ist eine Szenennummer zugewiesen, die Ihnen die Suche nach der gewünschten Szene erleichtert.
Beispiele für CDs/DVDs, die mit diesem Player nicht wiedergegeben werden können
Mit diesem Player können folgende CDs/ DVDs nicht wiedergegeben werden:
xDVD
• DVD-ROM
• DVD-RAM
• Audio-DVDs
• Im Videoaufzeichnungsformat (VR­Modus) aufgenommene DVD-RWs
xCD
• CD-ROMs (einschließlich PHOTO-CDs)
• Alle CD-Rs/RWs außer Musik- und VCD­CD-Rs/RWs
• Datenbereiche in CD-Extras
• Im DTS-Format aufgezeichnete CDs*
* Wenn Sie eine im DTS-Format
aufgezeichnete CD wiedergeben, können am Kopfhörerausgang oder an der Audioausgangsbuchse übermäßige Störungen auftreten.
xSuper-Audio-CD
• Der Player kann jedoch die CD-Schicht in Hybrid-CDs wiedergeben.
Außerdem können mit diesem Player folgende CDs/DVDs nicht wiedergegeben werden:
• eine DVD mit einem anderen Regionalcode (Seite 77).
Fortsetzung
,
• eine CD/DVD, die eine andere als die Standardform aufweist (z. B. karten- oder herzförmig).
• eine CD/DVD mit aufgeklebtem Papier oder Aufklebern.
• eine CD/DVD mit Rückständen von Klebeband oder Aufklebern.
Hinweise zu Wiedergabefunktionen bei DVDs und VIDEO-CDs
• Einige Wiedergabefunktionen von DVDs und VIDEO-CDs können von den Software-Herstellern absichtlich eingeschränkt werden. Dieser Player gibt DVDs und VIDEO-CDs so wieder, wie es von den Software-Herstellern vorgesehen ist. Deshalb stehen möglicherweise einige Wiedergabefunktionen nicht zur Verfügung. Lesen Sie dazu bitte auch die Anweisungen, die mit den DVDs oder VIDEO-CDs geliefert wurden.
• CDs und VIDEO-CDs werden möglicher­weise trotz gleicher Lautstärkeeinstellung lauter wiedergegeben als DVDs. Dies ergibt sich durch die Lautstärke, die die Produzenten aufzeichnen ließen. Verringern Sie bereits vorab die Lautstärke.
Urheberrechte
Dieses Produkt verwendet Technologien zum Urheberrechtsschutz, die durch Verfahrens­ansprüche bestimmter US-Patente und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Diese Technologien sind Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Rechtseigentümer. Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muß von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Die Nachentwicklung oder Disassemblierung ist verboten.

Hinweise zu CDs/DVDs

Umgang mit CDs/DVDs
• Fassen Sie CDs/DVDs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer CD/DVD.
• Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf CDs/DVDs.
Lagerung
• Setzen Sie die CD/DVD weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen S ie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen.
• Bewahren Sie CDs/DVDs nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf.
Reinigung
• Fingerabdrücke und Staub auf einer CD/ DVD können die Bild- oder Tonqualität beeinträchtigen. Halten Sie die CD/DVD sauber.
• Wischen Sie die CD/DVD mit einem weichen Tuch von der Mitte nach außen ab.
• Eine stark verschmutzte CD/DVD wischen Sie zunächst mit einem feuchten Tuch sauber und trocknen sie anschließend mit einem trockenen Tuch ab.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
10

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Player
A Knopf OPEN (Öffnen) (21) B (Fernbedienungssensor) (18) C Anzeige CHG (Laden) (18) D Anzeige POWER (Betrieb) (21) E Schalter HOLD (Sperren) (51) F Tasten VOL (Lautstärke) +/– (22)
Die Taste VOL + ist mit einem fühlbaren Punkt versehen.
G Tasten ./> (Zurück/Weiter) (24) H Taste NX (Wiedergabe/Pause) (22, 24)
Die Taste NX ist mit einem fühlbaren Punkt versehen.
I Taste x/OFF (Stop/Aus) (22) J Akkuanschluß (18) K Buchse A/V OUT (Audio-/
Videoausgang) (52)
L Buchse DC IN 10 V (10 V Gleichstrom)
(18)
M Buchse MONITOR (Monitor) (21) N Buchse i (Kopfhörer) (21) O Schalter AVLS (Automatische
Lautstärkebegrenzung) (50)
P Schalter NTSC/PAL (8, 64)
Nur Modelle für Hongkong, China und Touristenmodelle
Q Schnalle (21)
Fortsetzung
,
11
Monitoreinheit
Die Tasten an der Monitoreinheit haben eine andere Funktion, wenn sie gleichzeitig mit der Taste SHIFT gedrückt werden.
Befestigen des Bandes für die Monitoreinheit
A Taste SHIFT (Umschalten) (14) (26) B Knopf BRIGHT (Helligkeit) (21) C Buchse i (Kopfhörer) (21) D Schalter HOLD (Sperren) (51) E Tasten ./> (Zurück/Weiter) (24)
Zusammen mit der Taste SHIFT: Tasten Zeitlupe/Vollbildwiedergabe (35)
F Tasten VOL (Lautstärke) +/– (22)
Die Taste VOL + ist mit einem fühlbaren Punkt versehen. Zusammen mit der Taste SHIFT: +: Taste TIME/TEXT (Zeit/Text) (40) –: Taste CLEAR (Löschen) (28)
G Taste NX (Wiedergabe/Pause) (22)
Die Taste NX ist mit einem fühlbaren Punkt versehen. Zusammen mit der Taste SHIFT: Taste SOUND MODE (Tonmodus) (44)
H Tasten b/v/V/B/ENTER (Eingabe) (28)
Zusammen mit der Taste SHIFT:
b: Taste O RETURN (Zurück) (27) v: Taste MENU (Menü) (26) V: Taste DISPLAY (Anzeige) (28) B: Taste TOP MENU (Obermenü) (26)
ENTER: Taste TIMER (Timer) (50)
I Taste x/OFF (Stop/Aus) (22)
Zusammen mit der Taste SHIFT: Beendet die fortgesetzte Wiedergabe oder wechselt zur PBC-Wiedergabe. (25) (27)
J Anzeige POWER (Betrieb) (21)
12
Fernbedienung
A Taste SHUFFLE (Zufall) (31) B Taste AUDIO (Ton) (42) C Taste PROGRAM (Programm) (28) D Taste ANGLE (Blickwinkel) (47) E Taste SUBTITLE (Untertitel) (48) F Taste REPEAT (Wiederholen) (32) G Tasten ./> PREV/NEXT
(Zurück/Weiter) (24)
H Tasten / SCAN/SLOW
(Suche/Zeitlupe) (35)
I Taste H PLAY (Wiedergabe) (21) J Taste TOP MENU (Obermenü) (26) K Taste DISPLAY (Anzeige) (28) L Taste SOUND MODE (Tonmodus) (44) M Zahlentasten N Taste TIME/TEXT (Zeit/Text) (40) O Taste CLEAR (Löschen) (28) P Taste x STOP/power off (Stop/Aus)
(21)
Q Taste X PAUSE (Pause) (24) R Taste MENU (Menü) (26) S Taste ENTER (Eingabe) (28) T Taste O RETURN (Zurück) (27) U Tasten C/X/x/c (28)
13
Informationen zu Bildschirmanzeigen (Statusleiste und
Steuermenü)
Im folgenden werden die zwei Typen von Bildschirmanzeigen bei diesem Player erläutert: Statusleiste und Steuermenü.
So ändern Sie die Sprache der Bildschirmanzeige
Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige nach Wunsch ändern. Lesen Sie dazu den Abschnitt “Das Setup-Menü” auf Seite 65.
Statusleiste
Diese Anzeige erscheint, wenn Sie die Taste V (DISPLAY) bei gedrückt gehaltener Taste SHIFT einmal drücken.
Kapitelnummer der DVD bzw. Indexnummer der VIDEO-CD oder CD
Spieldauer usw.
Tite lnummer der DVD bzw. Stücknummer der VIDEO­CD oder CD
1 9 C 00:02:04 30
Akkurestladung
DTS, Blickwinkel, Timer
Steuermenü
Das Steuermenü erscheint, wenn Sie die Taste V (DISPLAY) bei gedrückt gehaltener Taste SHIFT wiederholt drücken.
Derzeit wiedergegebene Titelnummer (VIDEO-CD/ CD: Stücknummer)
Derzeit wiedergegebene Kapitelnummer (VIDEO-CD/ CD: Indexnummer)
Spieldauer usw.
Symbol für die ausgewählte Steuer­menüoption
Optionen des Steuermenüs
Funktionsname für die ausgewählte Option des Steuermenüs
TONMODUS Auswählen: Abbrechen:
Gesamtanzahl der aufgezeichneten Titel oder Stücke
Gesamtanzahl der aufgezeichneten Kapitel
)
12(27
)
18(34 C 00:09:57
NORMAL
NORMAL V–SUR 1 V–SUR 2
PLAY DVD
ENTER RETURN
Wiedergabestatus (
N
Wiedergabe,
X
Pause, xStop usw.)
Typ des gerade wiedergegebenen Datenträgers
Aktuelle Einstellung
Optionen
Bedienmeldung
14
Liste der Steuermenüoptionen
Auf der in Klammern angegebenen Seite finden Sie weitere Informationen.
TITEL/SZENE/STÜCK (Seite 36)
KAPITEL/INDEX (Seite 36)
STÜCK (Seite 36)
INDEX (Seite 36)
ZEIT/TEXT (Seite 36)
TON (Seite 42)
UNTERTITEL (Seite 48)
BLICKWINKEL (Seite 47)
TONMODUS (Seite 44)
WIEDERHOLEN (Seite 32)
A-B WIEDERHOLEN (Seite 33)
EINSTELLUNGEN (Seite 65)
PROGRAMM (Seite 28)
ZUFALL (Seite 31)
BLICKWINKELÜBERSICHT (Seite 39)
TITELÜBERSICHT (Seite 38)
Wählt Titel, Szene oder Stück zur Wiedergabe aus.
Wählt Kapitel oder Index zur Wiedergabe aus.
Wählt das Stück zur Wiedergabe aus.
Wählt den Index zur Wiedergabe aus.
Prüft die verstrichene Zeit und die restliche Spieldauer. Geben Sie den Zeitcode für die Suche nach Bildern und Musik ein.
Ändert die Audioeinstellung. Während der DVD-Wiedergabe wird das Audiosignalformat angezeigt.
Zeigt die Untertitel an. Stellt die Sprache der Untertitel um.
Ändert den Blickwinkel.
Wählt die Klangeffekte (Virtual Surround, MEGABASS).
Gibt die gesamte CD/DVD (alle Titel/alle Stücke) oder einen Titel/ein Kapitel/ein Stück wiederholt wieder.
Legt die Teile fest, die Sie wiederholt wiedergeben möchten.
SCHNELLKONFIGURATION (Seite 62) Mit Schnellkonfiguration können Sie das Bildseitenverhältnis (Bildformat) des Fernsehgeräts wählen, das angeschlossen werden soll. BENUTZERDEFINIERTE KONFIG. Mit Benutzerdefinierte Konfig. können Sie die gewünschte Sprache für die Bildschirmanzeige wählen und das digitale Ausgangssignal, die Kindersicherung usw. einstellen.
Wählt Titel, Kapitel oder Stück zur Wiedergabe in der gewünschten Reihenfolge aus.
Gibt Titel, Kapitel oder Stück in zufälliger Reihenfolge wieder.
Unterteilt die Blickwinkel in 9 Unterbildschirme, damit Sie den gewünschten Blickwinkel schnell finden können.
Unterteilt die Titel in 9 Unterbildschirme, damit Sie den gewünschten Titel schnell finden können.
Fortsetzung
,
15
KAPITELÜBERSICHT (Seite 38)
STÜCKÜBERSICHT (Seite 38)
STROBOSKOPWIED. (Seite 40)
Unterteilt die Kapitel in 9 Unterbildschirme, damit Sie das gewünschte Kapitel schnell finden können.
Unterteilt die Stücke in 9 Unterbildschirme, damit Sie das gewünschte Stück schnell finden können.
Zeigt die 9 aufeinanderfolgenden Szenen auf dem Bildschirm an.
So stellen Sie die Anzeige um
Drücken Sie V (DISPLAY), während Sie SHIFT wiederholt drücken.
,
Statusleiste
m
Steuermenü 1
m
Steuermenü 2
m
Bildschirmanzeige aus
Die Optionen hängen von der CD/DVD ab.
z
Die Symbolanzeige des Steuermenüs leuchtet grün, wenn die Funktion aktiviert ist. Im Fall von “BLICKWINKEL” und “BLICKWINKELÜBERSICHT” leuchtet das Steuermenüsymbol grün, wenn Sie einen Blickwinkel wählen können.
t
So kehren Sie zur vorherigen Option zurück
Drücken Sie b (ORETURN), während Sie SHIFT drücken.
So führen Sie es aus
Drücken Sie ENTER.
So blenden Sie die Statusleiste bzw. das Steuermenü aus
Drücken Sie V (DISPLAY), während Sie SHIFT wiederholt drücken.
16

Vorbereitungen

Kurzübersicht

In der Kurzübersicht in diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie die Wiedergabe mit dem Player starten können. Wenn Sie die verschiedenen Funktionen des Players einsetzen wollen, schlagen Sie bitte unter “Wiedergeben von CDs/DVDs” auf Seite 25 nach. Wenn Sie diesen Player an ein Fernsehgerät oder an Lautsprecher anschließen möchten, lesen Sie unter “Verwenden mit anderen Komponenten” auf Seite 52 nach.

Schritt 1: Auspacken

Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:
Netzteil (1) Netzkabel (1) Akku LIP-30 (1)
Ohrhörer (1) Fernbedienung (1) Audio-/Videokabel (Mini-Stecker
x 2 y Cinch-Stecker x 3) (1)
Monitoreinheit (1) AV-Ausgangsadapter (1)
Die Kabelform hängt vom Modell ab.
Ständer (1)
Vorbereitungen
Tragetasche (1) Band für die Motoreinheit (1) Netzsteckeradapter (1)
Nur für die Touristenmodelle
Fortsetzung
,
17
17
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Sie können den Player mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei AA­Batterien (R6) (nicht mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen. Wenn Sie die Fernbedienung benutzen, richten Sie sie auf den Fernbedienungssensor am Player.
Legen Sie die Seite mit der Markierung
#
zuerst ein.
Hinweise
• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
• Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie besonders beim Austauschen
der Batterien darauf.
• Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus. Dies könnte zu einer
Fehlfunktion führen.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht
durch auslaufende oder korrodierte Batterien Schäden entstehen.

Schritt 2: Laden des Akkus

Laden Sie den mitgelieferten Akku auf.
4
an DC IN 10 V
18
Netzteil (mitgeliefert)
Netzkabel (mitgeliefert)
3
an Netzsteckdose
4
A Legen Sie den Player zwischen den Akku, und schieben Sie diesen gegen den
Player.
Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag. Achten Sie darauf, daß die Ecken des Akkus nicht über die Nasen an der Ober- und Unterseite des Players hinausgehen.
Oberseite
B Ziehen Sie die Schraube fest.
Halten Sie die Schraube, und drehen Sie sie fest.
Unterseite
Unterseite
Halten Sie die Schraube nicht fest.
Vorbereitungen
C Schließen Sie das Netzkabel am Netzteil an.
D Schließen Sie das Netzteil am Player an, und stecken Sie das Netzkabel in eine
Netzsteckdose.
Der Ladevorgang beginnt, und die Anzeige CHG leuchtet. Nach einem Ladevorgang von ca. 2 Stunden können Sie den Akku rund 2 Stunden lang verwenden. Die Anzeige CHG erlischt nach ca. 6 Stunden. Dann ist der Ladevorgang abgeschlossen.
E Trennen Sie das Netzteil.
Fortsetzung
,
19
19
Akkulebensdauer
Bei geöffneter Abdeckung der Monitoreinheit
Bei geschlossener Abdeckung der Monitoreinheit
Gemessen während der DVD-Wiedergabe im Tonmodus “NORMAL”, Knopf BRIGHT auf Minimum gestellt. Die Akkulebensdauer hängt von der Umgebungstemperatur oder den Bedingungen ab, unter denen der Player verwendet wird.
ca. 4 Stunden
ca. 5 Stunden
Bei nachlassender Akkuleistung
Die Statusleiste wird automatisch eingeblendet, und blinkt. Das Gerät schaltet sich nach einigen Minuten automatisch ab. Wenn der Akku vollständig entladen ist, ertönen aus den Ohrhörern kurze Signaltöne, und die Anzeigen POWER am Player und an der Monitoreinheit blinken rot.
So prüfen Sie die Akkurestladung
Sie können die Akkurestladung anhand der Statusleiste überprüfen. Wenn zu blinken beginnt, schließen Sie den Player an eine Netzsteckdose an und laden den Akku auf.
Hinweise
• Wenn Sie während des Ladevorgangs NX (H auf der Fernbedienung) drücken, wird der Ladevorgang
unterbrochen, bis Sie den Player abschalten.
• Berühren Sie nicht die Buchsen am Player oder am Akku. Dies könnte zu einer Fehlfunktion führen.
• Die Anzeigebalken von zeigen die Akkurestladung ungefähr an. Ein Balken bedeutet jedoch nicht
unbedingt ein Drittel der Akkuladung.
z Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht gebrauchen wollen, entladen Sie den Akku vollständig, und bewahren Sie
ihn an einem kühlen Ort auf, um eine Beeinträchtigung der Akkuqualität zu verhindern. Laden und benutzen Sie den Akku mindestens alle sechs Monate.
So betreiben Sie den Player mit dem Netzteil
Entfernen Sie den Akku, wenn Sie den Player mit dem Netzteil betreiben. Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Anschlüsse vorgenommen wurden.
Netzteil (mitgeliefert)
an DC IN 10 V
Netzkabel (mitgeliefert)
an Netzsteckdose
20

Schritt 3: Wiedergeben einer CD/DVD

A Vergewissern Sie sich, daß das Gerät abgeschaltet ist. Schließen Sie die
Monitoreinheit richtig am Player und die Ohrhörer an der Monitoreinheit an.
Sie können die mitgelieferten Ohrhörer an der Buchse i am Player anschließen. Wenn Sie Ohrhörer an die Buchsen i an der Monitoreinheit und am Player anschließen, können zwei Personen gleichzeitig Musik hören.
Ohrhörer (mitgeliefert)
Monitoreinheit (mitgeliefert)
Vorbereitungen
an i
an MONITOR
B Schieben Sie OPEN auf eine Seite, und haken Sie die Schnalle aus, um den Deckel
zu öffnen.
C Legen Sie die CD/DVD mit der wiederzugebenden Seite nach unten in das CD/DVD-
Fach ein, und schließen Sie den Deckel.
Drücken Sie auf die Mitte der CD/DVD, bis sie mit einem Klicken einrastet. Stellen Sie sicher, dass kein Zwischenraum zwischen der CD/DVD and dem CD/DVD-Fach ist.
Mit der wiederzugebenden Seite nach unten
Befestigen Sie die Schnalle, bis sie mit einem Klicken einrastet.
Fortsetzung
,
21
21
D Drücken Sie
NX
.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe der CD/DVD. Stellen Sie die Helligkeit durch Drehen von BRIGHT ein. Stellen Sie die Lautstärke durch Drücken von VOL + oder – ein.
BRIGHT
x
NX
VOL +/–
x
NX
VOL +/–
Abhängig von der CD/DVD
Auf dem Bildschirm der Monitoreinheit wird möglicherweise ein Menü angezeigt. Wählen Sie in diesem Fall die gewünschte Option aus dem Menü aus, und lassen Sie die DVD (Seite 26) oder VIDEO-CD wiedergeben (Seite 27).
So beenden Sie die Wiedergabe
Drücken Sie x.
So nehmen Sie die CD/DVD heraus
Entfernen Sie die CD/DVD, indem Sie auf den Zapfen in der Mitte des Fachs drücken.
z
Wenn Sie die Wiederga be stoppen, indem Sie x drücken, bleibt der Pl ayer noch ca. 3 Minuten l ang eingeschaltet (die Anzeige POWER leuchtet grün). Wenn Sie eine CD/DVD einlegen und den Deckel in diesem Zeitraum schließen, startet die Wiedergabe automatisch.
So schalten Sie den Player aus
Halten Sie x gedrückt, bis die Anzeige POWER erlischt. Entfernen Sie den Akku bzw. trennen Sie das Netzkabel erst, nachdem Sie den Player ausgeschaltet haben. Andernfalls werden die Menüeinstellungen unter Umständen gelöscht. Um den Player auszuschalten, stoppen Sie erst mit x die Wiedergabe, und schalten Sie dann den Player aus.
22
Hinweis
Wenn Sie den Player mit dem Akku betreiben, können Sie die Wiedergabe nicht mit der Fernbedi enung starten, falls der Player ausgeschaltet wurde. Drücken Sie am Player oder an der Monitoreinheit starten.
NX, um die Wiedergabe zu
z Wenn Sie den Player 3 Minuten lang im Stopmodus belassen, wird er automatisch ausgeschaltet (automatische
Ausschaltung).
z Wenn Sie den Player 15 Minuten lang im Pausenmodus belassen oder ein Standbild anzeigen, beispielsweise ein
Menü, wenn die Anzeige POWER grün blinkt, wird der Player automatisch ausgeschaltet (automatische Ausschaltung).
So trennen Sie die Monitoreinheit
Halten Sie die Knöpfe auf beiden Seiten des Steckers fest, und ziehen Sie den Stecker heraus.
So verwenden Sie den Ständer
Sie können den Player auf den mitgelieferten Ständer stellen. Richten Sie den Player wie unten abgebildet aus, damit er stabil steht.
Vorbereitungen
Hinweis
Vergewissern Sie sich, daß der Player stabil aufgestellt wird, damit er nicht herunterfallen oder umkippen kann.
Fortsetzung
,
23
23
Weitere Funktionen
./>
Zahlentasten
./>
Fernbedienungs­sensor
NX
x
ENTER
xH
X
./>
NX
x
Funktion Bedienung Betriebs-
Player Monitoreinheit Fernbedienung
Stoppen
Unterbrechen der Wiedergabe (Pause)
Fortsetzen der Wiedergabe nach einer Pause
Weiterschalten zum nächsten Kapitel, nächsten Stück bzw. zur nächsten Szene im normalen Wiedergabemodus
Zurückschalten zum vorherigen Kapitel, vorherigen Stück bzw. zur vorherigen Szene im normalen Wiedergabemodus
Drücken Sie
Drücken Sie
NX
Drücken Sie
NX
Drücken Sie
>
Drücken Sie
.
leicht*
leicht*
x
Drücken Sie
Drücken Sie
NX
Drücken Sie
NX
Drücken Sie
>
Drücken Sie
.
leicht*
leicht*
x
Drücken Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
.
x
X
H
>
anzeige
Leuchtet (erlischt nach 3 Minuten)
Blinkt
Leuchtet
Leuchtet
Leuchtet
* Wenn Sie die Taste gedrückt halten, können Sie den schnellen Vorlauf oder schnellen Rücklauf ausführen, so
lange Sie die Taste drücken.
So verwenden Sie die Zahlentasten auf der Fernbedienung
Sie können mit den Zahlentasten direkt ein Kapitel auf einer DVD oder ein Stück auf einer CD auswählen. Drücken Sie erst die Zahlentasten und dann ENTER.
Wenn Sie während der Wiedergabe einer CD 15 Minuten lang keine Funktion ausführen
Der Bildschirmschoner wird angezeigt. Wenn Sie eine Funktion ausführen, wird der Bildschirmschoner ausgeblendet.
24

Wiedergeben von CDs/DVDs

Verwenden der Fernbedienung

Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an der Sie die CD/DVD gestoppt haben (Resume Play)

Wenn Sie die CD/DVD anhalten, merkt sich der Player die Stelle, an der Sie x gedrückt haben. Solange Sie die CD/DVD nicht entnehmen, funktioniert die Funktion “Resume Play”, auch wenn der Player ausgeschaltet ist.
SHIFT
NX
x
1
Stoppen Sie während der Wiedergabe einer CD/DVD mit der
x
Taste
Auf dem Bildschirm wird “Wiedergabe wird an dieser Stelle fortgesetzt.” angezeigt. Sie können die Wiedergabe der CD/DVD an der Stelle fortsetzen, an der sie angehalten wurde. Wenn diese Meldung nicht angezeigt wird, steht die Funktion “Resume Play” nicht zur Verfügung.
die Wiedergabe.
H
1
Drücken Sie x.
2
Drücken Sie H.
z
Wenn Sie die CD/DVD von Anfang an wiedergeben möchten, drücken Sie gleichzeitig SHIFT und x, wenn sich der Player im Stopmodus befindet . Sie können die Wiedergabe auch vo n Anfang an starten, indem Sie die Schnalle öffnen und wieder schließen.
Hinweise
• Je nachdem, wo Sie die Wiedergabe der CD/DVD
unterbr ochen haben, setzt der Player die Wiedergabe unter Umständen nicht genau an derselben Stelle fort.
• Die Stelle, an der Sie die Wiedergabe unterbrochen
haben, bleibt nicht gespeichert, wenn Sie: – den Akku entfernen oder das Netzkabel trennen. – den Wiedergabemodus wechseln. – die Einstellungen im Setup-Menü ändern. – den AV-Ausgangsadapter trennen und wieder
anschließen.
x
Wiedergeben von CDs/DVDs
2
Drücken Sie
Der Player startet die Wiedergabe an der Stelle, an der Sie sie in Schritt 1 unterbrochen haben.
NX
.
25

Arbeiten mit den Menüs des DVD-Players

Verwenden der Fernbedienung
Eine DVD ist in lange Abschnitte von Bild­oder Tondaten unterteilt, die “Titel” heißen. Wenn Sie eine DVD abspielen, die mehrere Titel enthält, können Sie mit der Taste TOP MENU den gewünschten Titel auswählen. Wenn Sie DVDs abspielen, bei denen Sie Optionen wie die Sprache der Untertitel oder die Sprache der Tonspur auswählen können, wählen Sie die entsprechenden Optionen mit der Taste MENU aus.
SHIFT
b/v/V/B/ ENTER
1
Drücken Sie gleichzeitig SHIFT und
B
(TOP MENU) oder v (MENU).
Auf dem Fernsehschirm wird das Menü der DVD angezeigt. Der Inhalt des Menüs variiert von DVD zu DVD.
TOP MENU
1
Drücken Sie TOP MENU oder MENU.
2
Wählen Sie mit C/X/x/c die Option aus, die Sie wiedergeben oder ändern wollen.
3
Drücken Sie ENTER.
Je nach DVD wird das Menü möglicherweise
z
automatisch angezeigt.
MENU
C/X/x/c
ENTER
26
2
Wählen Sie mit Option aus, die Sie wiedergeben oder ändern möchten.
3
Drücken Sie ENTER.
////v////V////
b
B
die
Loading...
+ 58 hidden pages