Sony DSC-W580 User guide [ml]

Sony DSC-W580 User guide
<![if ! IE]>

<![endif]>W570/W580-DSC

©2010 Sony Corporation Printed in China

4-264-164-51(1)

Digital Still Camera / Instruction Manual

GB

 

 

 

 

 

 

 

Appareil photo numérique / Mode d’emploi

FR

 

 

 

 

 

 

 

Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso

IT

 

 

 

 

 

 

 

Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones

ES

 

 

 

 

 

 

 

Câmara fotográfica digital / Manual de instruções

PT

 

 

 

 

 

 

 

Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung

DE

 

 

 

 

 

 

 

Digitale camera / Gebruiksaanwijzing

NL

 

 

 

 

 

 

 

Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi

PL

 

 

 

 

 

 

 

Digitální fotoaparát / Návod k obsluze

CZ

 

 

 

 

 

 

 

Digitális fényképezőgép / Használati útmutató

HU

 

 

 

 

 

 

 

Digitálny fotoaparát / Návod na používanie

SK

 

 

 

 

 

 

 

Digital stillbildskamera / Handledning

SE

 

 

 

 

 

 

 

Digitaalikamera / Käyttöopas

FI

 

 

 

 

 

 

 

Digitalt stillkamera / Bruksanvisning

NO

 

 

 

 

 

 

 

Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning

DK

 

 

 

 

 

 

 

Digitalni fotoaparat / Priručnik za upotrebu

HR

 

 

 

 

 

 

 

Aparat foto digital / Manual de instrucţiuni

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GR

 

 

 

 

 

 

 

DSC-W570/W580

English

Owner’s Record

The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product.

Model No. DSC-W570/W580

Serial No. ______________________________

WARNING

To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS

If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet.

CAUTION

[ Battery pack

If the battery pack is mishandled, the battery pack can burst, cause a fire or even chemical burns. Observe the following cautions.

Do not disassemble.

Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hammering, dropping or stepping on it.

Do not short circuit and do not allow metal objects to come into contact with the battery terminals.

Do not expose to high temperature above 60°C (140°F) such as in direct sunlight or in a car parked in the sun.

Do not incinerate or dispose of in fire.

GB • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries.

2

• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that

 

can charge the battery pack.

 

• Keep the battery pack out of the reach of small children.

 

• Keep the battery pack dry.

 

• Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.

GB

• Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions.

[ Battery charger

Even if the CHARGE lamp is not lit, the battery charger is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet (wall socket). If some trouble occurs while using the battery charger, immediately shut off the power by disconnecting the plug from the wall outlet (wall socket).

The power cord (mains lead), if supplied, is designed specifically for use with this camera only, and should not be used with other electrical equipment.

For Customers in the U.S.A. and Canada

[ RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES

Lithium-Ion batteries are recyclable.

You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you.

For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free

1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/

Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries.

[ Battery pack

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

For Customers in the U.S.A.

UL is an internationally recognized safety organization.

The UL Mark on the product means it has been UL Listed.

GB

3

If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center

1-800-222-SONY (7669).

The number below is for the FCC related matters only.

[Regulatory Information

Declaration of Conformity

Trade Name: SONY Model No.: DSC-W570

Responsible Party: Sony Electronics Inc.

Address: 16530 Via Esprillo,

San Diego, CA 92127 U.S.A.

Telephone No.: 858-942-2230

This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

GB

4

Declaration of Conformity

Trade Name: SONY

Model No.: DSC-W580

Responsible Party: Sony Electronics Inc.

Address: 16530 Via Esprillo,

San Diego, CA 92127 U.S.A.

Telephone No.: 858-942-2230

This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

[ CAUTION

You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

[ Note:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

– Reorient or relocate the receiving antenna.

– Increase the separation between the equipment and receiver.

– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

GB

The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.

For Customers in Europe

[ Notice for the customers in the countries applying EU Directives

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.

This product has been tested and found compliant with the limits set out in the EMC Directive for using connection cables shorter than 3 meters (9.8 feet).

[ Attention

The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture and sound of this unit.

[ Notice

If static electricity or electromagnetism causes data transfer to discontinue midway (fail), restart the application or disconnect and connect the communication cable (USB, etc.) again.

[Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling

of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product,

please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

GB

5

[Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.

On certain batteries this symbol might be used in combination with a

chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent

potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources.

In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.

For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely.

Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Notice for customers in the United Kingdom

A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience.

Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a fuse of the same rating as the supplied one and approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e., marked with an or mark) must be used.

If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.

GB

6

Refer to “Cyber-shot User Guide” (HTML) on supplied CD-ROM

For details on advanced operations, please read “Cyber-shot User Guide”

GB

(HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer.

Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive.

For Windows users:

1 Click [User Guide] t [Install].

2 Start “User Guide” from the shortcut on the desktop.

For Macintosh users:

1 Select the [User Guide] and copy [eng] folder stored in [User Guide] folder to your computer.

2 After copying is complete, double-click “index.html” in [eng] folder.

Checking the accessories supplied

Battery charger BC-CSN/BC-CSNB (1)

Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1)

Rechargeable battery pack NP-BN1 (1)

USB, A/V cable for multi-use terminal (1)

Wrist strap (1)

CD-ROM (1)

Cyber-shot application software

“Cyber-shot User Guide”

Instruction Manual (this manual) (1)

GB

7

Identifying parts

AON/OFF (Power) button/Power lamp

B Shutter button

C Flash

DSelf-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator

E Microphone

F Lens

G LCD screen

H (Playback) button

GB

IFor shooting: W/T (Zoom) button

For viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button

J Mode switch

K Hook for wrist strap

L/ (In-Camera Guide/Delete) button

M MENU button

NControl button

Menu on: v/V/b/B/z Menu off: DISP// / / Tracking focus

O Access lamp

P Battery eject lever

Q Battery insertion slot

RTripod receptacle

Use a tripod with a screw less than 5.5 mm (7/32 inches) long. Otherwise, you cannot firmly secure the camera, and damage to the camera may occur.

S Speaker

T Battery/memory card cover U Multi connector (Type3a) V Memory card slot

W (TransferJet™) mark

8

Charging the battery pack

For customers in the USA

For customers in countries/regions

 

and Canada

other than the USA and Canada

GB

 

Power cord

Plug

 

(Mains lead)

 

 

 

CHARGE lamp

Lit: Charging

Off: Charging finished (normal charge)

1 Insert the battery pack into the battery charger.

• You can charge the battery even when it is partially charged.

2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket).

If you continue charging the battery pack for about one more hour after the CHARGE lamp turns off, the charge will last slightly longer (full charge).

x Charging time

Full charge time: approx. 245 min.

Normal charge time: approx. 185 min.

Notes

The above charging times apply when charging a fully depleted battery pack at a temperature of 25°C (77°F). Charging may take longer depending on conditions of use and circumstances.

Connect the battery charger to the nearest wall outlet (wall socket).

When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger.

Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand.

GB

9

xBattery life and number of images you can record/ view

 

 

Battery life (min.)

Number of images

Shooting still

DSC-W570/

Approx. 110

Approx. 220

images

W580

 

 

 

 

 

 

Viewing still

DSC-W570

Approx. 290

Approx. 5800

images

 

 

 

DSC-W580

Approx. 280

Approx. 5600

 

 

 

 

 

Shooting

DSC-W570/

Approx. 100

movies

W580

 

 

 

 

 

 

Notes

The number of images that can be recorded is an approximate number when shooting with a fully charged battery pack. The number may be less depending on the circumstances.

The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions:

Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately).

When a fully charged battery pack (supplied) is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).

The number of still images that can be recorded is based on the CIPA standard, and is for shooting under the following conditions.

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)

DISP (Screen Display Settings) is set to [Normal].

Shooting once every 30 seconds.

The zoom is switched alternately between the W and T ends.

The flash strobes once every two times.

The power turns on and off once every ten times.

The battery life for movies is when shooting under the following conditions:

Recording mode: 720 FINE

When continuous shooting ends because of set limits (page 19), press the shutter button down again and continue shooting. Shooting functions such as the zoom do not operate.

GB

10

Inserting the battery pack/a memory card (sold separately)

GB

Ensure the notched corner faces correctly.

1 Open the cover.

2 Insert the memory card (sold separately).

With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place.

3 Insert the battery pack.

While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion.

4 Close the cover.

Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera.

x Memory cards that you can use

 

Memory card

For still images

For movies

 

Memory Stick PRO Duo

a

a

 

 

 

 

A

Memory Stick PRO-HG Duo

a

a

 

 

 

 

 

Memory Stick Duo

a

 

 

 

 

 

SD memory card

a

a

 

 

 

 

B

SDHC memory card

a

a

 

 

 

 

 

SDXC memory card

a

a

 

 

 

 

In this manual, products in A are collectively referred to as “Memory Stick Duo” media.

In this manual, products in B are collectively referred to as SD cards.

When recording movies, it is recommended that you use Mark2 “Memory Stick Duo” media and Class 4 or faster SD cards.

GB

11

x To remove the memory card/battery pack

Memory card: Push the memory card in once.

Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack.

Note

Never remove the memory card/battery pack when the access lamp (page 8) is lit. This may cause damage to data in the memory card/internal memory.

Setting the clock

ON/OFF (Power)

Control button

Select items: v/V/b/B

Set: z

1 Press the ON/OFF (Power) button.

Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time.

• It may take time for the power to turn on and allow operation.

GB

12

2 Set [Date & Time Format], [Daylight Savings] and [Date & Time], then press [OK].

• Midnight is indicated as 12:00 AM, and noon as 12:00 PM.

3 Select the desired area following the instructions on the screen, then press z t [OK].

4 Select the desired display color and display resolution mode, following the instructions on the screen.

5 When an [In-Camera Guide] introductory message is appeared on the screen, press [OK].

Shooting still images/movies

Shutter button

GB

Mode switch

W: zoom out

T: zoom in

: Still image : Movie

Shooting still images

1 Press the shutter button halfway down to focus.

When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights.

2 Press the shutter button fully down.

Shooting movies

1 Press the shutter button fully down to start recording.

• Use the zoom button to change the zoom scale.

2 Press the shutter button fully down again to stop recording.

Notes

The operating sound of the lens is recorded when the zoom function operates while shooting a movie.

You can shoot continuously for approximately 29 minutes at a time when the temperature is 25°C (77°F) and camera is set to the factory settings. When shooting stops, you can press the shutter button again to restart shooting. Depending on the temperature when shooting, recording may automatically stop to protect the camera (page 21).

GB

13

Viewing images

W: zoom out

T: zoom in

(Playback)

Control button

/(Delete)

Select images: B (next)/b (previous)

Set: z

1 Press the (Playback) button.

When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears.

x Selecting next/previous image

Select an image with B (next)/b (previous) on the control button. Press z in the center of the control button to view movies.

x Deleting an image

1 Press / (Delete) button.

2 Select [This Image] with v on the control button, then press z.

x Returning to shooting images

Press the shutter button halfway down.

GB

14

In-Camera Guide

This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs.

GB

/

(In-Camera Guide)

1 Press the / (In-Camera Guide) button.

When viewing images, [Delete/In-Camera Guide] is displayed. Select [In-Camera Guide].

2 Select a search method from [In-Camera Guide].

Shoot/playback guide: Search for various operation functions in shooting/viewing mode.

Icon guide: Search the function and meaning of displayed icons. Troubleshooting: Search common problems and their solution. Objective guide: Search functions according to your needs.

Keyword: Search functions by key words.

History: Display the last 12 items displayed in [In-Camera Guide].

GB

15

Introduction of other functions

Other functions used when shooting or playing back can be operated using the Control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.

Control button

MENU

Function Guide

x Control button

DISP (Screen Display Settings): Allows you to change the screen display. (Self-Timer): Allows you to use the self-timer.

(Smile Shutter): Allows you to use the Smile Shutter mode. (Flash): Allows you to select a flash mode for still images.

x Menu Items

Shooting

REC Mode

Select recording mode.

 

 

Scene Selection

Select pre-set settings to match various scene conditions.

 

 

Easy Mode

Shoot still images using minimal functions.

 

 

Movie shooting

Select Underwater mode or Auto when shooting movies.

scene

 

 

 

Panorama

Select Sweep Panorama mode or Underwater Sweep

Shooting Scene

Panorama mode when shooting panoramic images.

 

 

GB

16

Shooting Direction

Set the direction to pan the camera when shooting Sweep

 

 

Panorama images.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image Size/

Select the image size for still images, panoramic images

 

 

Panorama Image

or movie files.

GB

 

 

Size

 

 

 

 

 

 

Burst Settings

Select single-image mode or burst mode.

 

 

 

 

 

 

EV

Adjust the exposure manually.

 

 

 

 

 

 

ISO

Adjust the luminous sensitivity.

 

 

 

 

 

 

White Balance

Adjust color tones of an image.

 

 

 

 

 

 

Underwater White

Adjust the color tones of an image shot underwater.

 

 

Balance

 

 

 

 

 

 

 

Focus

Select the focus method.

 

 

 

 

 

 

Metering Mode

Select the metering mode that sets which part of the

 

 

subject to measure to determine the exposure.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scene Recognition

Set to automatically detect shooting conditions in

 

 

Intelligent Auto mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Soft Skin Effect

Set the Soft Skin Effect and the effect level.

 

 

 

 

 

 

Smile Detection

Set the Smile Shutter function sensitivity for detecting

 

 

Sensitivity

smiles.

 

 

 

 

 

 

Face Detection

Select to detect faces and adjust various settings

 

 

automatically.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DRO

Set DRO function to correct the brightness and contrast

 

 

and improve the image quality.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anti Blink

Set to automatically shoot two images and select image

 

 

in which the eyes are not blinking.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In-Camera Guide

Search the camera’s functions according to your needs.

 

 

 

 

 

 

GB

17

Viewing

Easy Mode

Set the text-size increases and all indicators become

easier to see.

 

 

 

Slideshow

Select a method of continuous playback.

 

 

Send by

Sends images from a Memory Stick with TransferJet to

TransferJet

TransferJet-compatible devices.

 

 

View Mode

Select the display format for images.

 

 

Retouch

Retouch an image using various effects.

 

 

Delete

Delete an image.

 

 

Protect

Protect the images.

 

 

DPOF

Add a print order mark to a still image.

 

 

Rotate

Rotate a still image to the left or right.

 

 

Select Folder

Select a folder which contains the images you want to

play back.

 

 

 

In-Camera Guide

Search the camera’s functions according to your needs.

 

 

x Setting items

If you press the MENU button while shooting or during playback, (Settings) is provided as a final selection. You can change the default

settings on the (Settings) screen.

 

AF Illuminator/Grid Line/Disp. Resolution/Digital

Shooting Settings

Zoom/Auto Orientation/Red Eye Reduction/Blink Alert

 

 

 

Beep/Language Setting/Function Guide/Display color/

 

Demo Mode/Initialize/COMPONENT/Video Out/USB

Main Settings

Connect/LUN Setting/Download Music/Empty Music/

 

Power Save/TransferJet/Eye-Fi

 

 

Memory Card Tool*

Format/Create REC. Folder/Change REC. Folder/Delete

REC. Folder/Copy/File Number

 

Area Setting/Date & Time Setting

Clock Settings

 

 

 

*If a memory card is not inserted,(Internal Memory Tool) will be displayed and only [Format] and [File Number] can be selected.

GB

18

Number of still images and recordable time of movies

The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. GB

x Still images

 

 

(Units: Images)

 

Internal memory

Memory card

 

Approx. 27 MB

2 GB

 

 

 

16M

3

265

 

 

 

VGA

165

11500

 

 

 

16:9(12M)

4

325

 

 

 

x Movies

The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes. The maximum size of a movie file is up to approximately 2 GB.

(h (hour), m (minute), s (second))

 

Internal memory

Memory card

 

Approx. 27 MB

2 GB

 

 

 

1280×720(Fine)

25m

 

 

(20m)

 

 

 

1280×720(Standard)

40m

 

 

(25m)

 

 

 

VGA

1m

1h 20m

 

(45s)

(1h)

 

 

 

The number in ( ) is the minimum recordable time.

The recordable time of movies varies because the camera is equipped with VBR (Variable Bit Rate), which automatically adjusts image quality depending on the shooting scene. When you record a fast-moving subject, the image is clearer but the recordable time is shorter because more memory is required for recording.

The recordable time also varies depending on the shooting conditions, the subject or the image size settings.

GB

19

Notes on using the camera

Changing the language setting

To change the language setting, press MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Language Setting].

On use and care

Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens.

Functions built into this camera

This manual describes each of the functions of TransferJet-compatible/incompatible devices.

To check if your camera supports the TransferJet function, check for the following mark on the bottom of the camera.

TransferJet-compatible device: (TransferJet)

Notes on recording/playback

Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.

The camera is neither dust-proof, nor splash-proof, nor water-proof.

Avoid exposing the camera to water. If water enters inside the camera, a malfunction may occur. In some cases, the camera cannot be repaired.

Do not aim the camera at the sun or other bright light. It may cause the malfunction of the camera.

If moisture condensation occurs, remove it before using the camera.

Do not shake or strike the camera. It may cause a malfunction and you may not be able to record images. Furthermore, the recording media may become unusable or image data may be damaged.

Do not use/store the camera in the following places

In an extremely hot, cold or humid place

In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction.

Under direct sunlight or near a heater

The camera body may become discolored or deformed, and this may cause a malfunction.

In a location subject to rocking vibration

Near a location that generates strong radio waves, emits radiation or is strongly magnetic place. Otherwise, the camera may not properly record or play back images.

In sandy or dusty places

Be careful not to let sand or dust get into the camera. This may cause the camera to malfunction, and in some cases this malfunction cannot be repaired.

GB

20

On carrying

Do not sit down in a chair or other place with the camera in the back pocket of your trousers or skirt, as this may cause malfunction or damage the camera.

Carl Zeiss lens

The camera is equipped with a Carl Zeiss lens which is capable of reproducing sharp GB images with excellent contrast. The lens for the camera has been produced under a quality assurance system certified by Carl Zeiss in accordance with the quality standards of Carl Zeiss in Germany.

Notes on the LCD screen and lens

The LCD screen is manufactured using extremely high-precision technology so over 99.99% of the pixels are operational for effective use. However, some tiny black and/or bright dots (white, red, blue or green) may appear on the LCD screen. These dots are a normal result of the manufacturing process, and do not affect the recording.

On camera’s temperature

Your camera and battery may get warm due to continuous use, but it is not a malfunction.

On the overheat protection

Depending on the camera and battery temperature, you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera.

A message will be displayed on the LCD screen before the power turns off or you can no longer record movies.

Warning on copyright

Television programs, films, videotapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws.

No compensation for damaged content or recording failure

Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc.

Cleaning the camera surface

Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth. To prevent damage to the finish or casing:

Do not expose the camera to chemical products such as thinner, benzine, alcohol, disposable cloths, insect repellent, sunscreen or insecticide.

On Illustrations

Illustrations used in this manual are of the DSC-W570 unless noted otherwise.

GB

21

Specifications

Camera

[System]

Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) color CCD, Primary color filter

Total pixel number of camera: Approx. 16.4 Megapixels

Effective pixel number of camera: Approx. 16.1 Megapixels

Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 5× zoom lens

f = 4.5 mm – 22.5 mm (25 mm – 125 mm (35 mm film equivalent)) F2.6 (W) – F6.3 (T)

While shooting movies (16:9): 28 mm – 140 mm

While shooting movies (4:3): 34 mm – 170 mm

SteadyShot: Optical

Exposure control: Automatic exposure, Scene Selection (12 modes)

White balance: Automatic, Daylight, Cloudy, Fluorescent 1/2/3, Incandescent, Flash, One Push

Underwater White Balance: Auto,

Underwater 1/2, One Push Recording interval for Burst mode:

Approx. 1.0 second File format:

Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) compliant, DPOF compatible Movies: MPEG-4 Visual

Recording media: Internal Memory (Approx. 27 MB), “Memory Stick Duo” media, SD cards

GB

Flash: Flash range (ISO sensitivity (Recommended Exposure Index) set to Auto):

Approx. 0.2 m to 3.7 m (W)

(7 7/8 inches to 12 feet 1 3/4 inches) Approx. 1.0 m to 1.5 m (T) (3 feet 3 3/8 inches to 4 feet 11 1/8 inches)

[Input and Output connectors]

Multi use terminal: Type3a (AV-out (SD/HD Component)/ USB/DC-in):

Video output

Audio output (Monaural) USB communication

USB communication: Hi-Speed USB (USB 2.0)

[LCD screen]

LCD panel: DSC-W570:

6.7 cm (2.7 type) TFT drive DSC-W580:

7.5 cm (3.0 type) TFT drive Total number of dots:

230 400 (960 × 240) dots

[Power, general]

Power: Rechargeable battery pack NP-BN1, 3.6 V

AC-LS5 AC Adaptor (sold separately), 4.2 V

Power consumption (during shooting): 1.1 W

Operating temperature:

0°C to 40°C (32°F to 104°F) Storage temperature:

–20°C to +60°C (–4°F to +140°F)

22

Dimensions:

DSC-W570: 91.0 mm × 51.5 mm × 19.1 mm (3 5/8 inches ×

2 1/8 inches × 25/32 inches) (W/H/D, excluding protrusions) DSC-W580: 94.0 mm × 56.0 mm × 19.1 mm (3 3/4 inches ×

2 1/4 inches × 25/32 inches) (W/H/D, excluding protrusions)

Mass (including NP-BN1 battery pack, “Memory Stick Duo” media): DSC-W570:

Approx. 116 g (4.1 oz) DSC-W580:

Approx. 127 g (4.5 oz) Microphone: Monaural Speaker: Monaural

Exif Print: Compatible PRINT Image Matching III:

Compatible

BC-CSN/BC-CSNB battery charger

Power requirements: AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz, 2 W

Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A Operating temperature:

0°C to 40°C (32°F to 104°F) Storage temperature:

–20°C to +60°C (–4°F to +140°F) Dimensions:

Approx. 55 mm × 24 mm × 83 mm (2 1/4 inches × 31/32 inches ×

3 3/8 inches) (W/H/D) Mass: Approx. 55 g (1.9 oz)

Rechargeable battery pack NP-BN1

Used battery: Lithium-ion battery Maximum voltage: DC 4.2 V Nominal voltage: DC 3.6 V Maximum charge voltage: DC 4.2 V Maximum charge current: 0.9 A

Capacity:

typical: 2.3 Wh (630 mAh) minimum: 2.2 Wh (600 mAh)

Design and specifications are subject to

GB

 

change without notice.

 

 

Trademarks

The following marks are trademarks of Sony Corporation.

, “Cyber-shot,” “Memory Stick PRO Duo,”

“Memory Stick PRO-HG Duo,” “Memory Stick Duo”, TransferJet and the TransferJet logo

Windows is registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Macintosh is registered trademark of Apple Inc.

SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC.

In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers. However, the ™ or ® marks are not used in all cases in this manual.

Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website.

Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.

GB

23

Français

Aide-mémoire

Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit.

Modèle no DSC-W570/W580

No de série _____________________________

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

DANGER

AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS

Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur, utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur.

ATTENTION

[ Batterie

Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraîner un incendie, voire même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions suivantes :

Ne démontez pas la batterie.

N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus.

Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l’écart de tout contact avec des objets métalliques.

N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C (140 °F), notamment les rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au soleil.

N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.

Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une

FR

fuite.

2

• Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de la recharger.

• Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.

• Gardez la batterie au sec.

• Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type équivalent recommandé par Sony.

• Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions.

FR

[ Chargeur de batterie

Même si le témoin CHARGE n’est pas allumé, le chargeur de batterie n’est pas isolé du secteur tant qu’il reste branché à la prise murale. En cas de problème lors de l’utilisation du chargeur de batterie, coupez immédiatement l’alimentation en débranchant la fiche de la prise murale.

Le cordon d’alimentation, s’il est fourni, est conçu spécifiquement pour une utilisation exclusive avec cet appareil et il ne doit pas être utilisé avec un autre appareil électrique.

Pour les utilisateurs au Canada

[ RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM

Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.

Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche.

Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit

1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez http:// www.rbrc.org/

Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient.

[ Batterie

Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer son fonctionnement indésirable.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

FR

3

À l’intention des clients aux É.-U.

UL est une organisation de sécurité reconnue internationalement.

La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL.

Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669).

Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).

[Information réglementaire

Déclaration de conformité

Nom commercial : SONY Modèle no : DSC-W570

Responsable : Sony Electronics Inc.

Adresse :16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U. No de téléphone : 858-942-2230

Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.

Déclaration de conformité

Nom commercial : SONY Modèle no : DSC-W580

Responsable : Sony Electronics Inc.

Adresse :16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U. No de téléphone : 858-942-2230

Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.

[ AVERTISSEMENT

Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler

votre droit d’utiliser l’appareil.

FR

4

[ Note :

L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.

Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas FR possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines

conditions particulières. Si l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une ou l’autre des mesures suivantes :

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.

Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci soit conforme aux critères régissant les appareils numériques, conformément à la sous-partie B de la Partie 15 de la réglementation de la FCC.

Note pour les clients européens

[ Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l’adresse que vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la directive EMC visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres.

[ Attention

Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l’image et le son de cet appareil.

[ Avis

Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.).

FR

5

[Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis

àun point de collecte approprié pour le recyclage des équipements

électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le

recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le

produit.

[Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.

Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb)

sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.

En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.

Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

FR

6

Pour les utilisateurs au Royaume-Uni

Une fiche moulée conforme à BS 1363 est installée sur cet équipement pour votre sécurité

 

 

et commodité.

 

 

Si le fusible dans la fiche fournie doit être remplacé, un fusible de même ampérage que

 

 

celui fourni et approuvé par ASTA ou BSI à BS 1362, (c’est-à-dire portant une marque

 

 

FR

 

ou ) doit être utilisé.

 

 

 

Si la fiche fournie avec cet équipement comporte un couvercle de fusible détachable,

 

 

assurez-vous de remettre en place le couvercle de fusible après avoir remplacé le fusible.

 

 

N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle de fusible. Si vous perdez le couvercle de

 

 

fusible, veuillez contacter le service après-vente Sony le plus proche.

 

 

FR

7

Reportez-vous au « Guide de l’utilisateur du Cyber-shot » (HTML) se trouvant sur le CD-ROM fourni

Pour plus d’informations sur les opérations avancées, lisez le « Guide de l’utilisateur du Cyber-shot » (HTML) se trouvant sur le CD-ROM (fourni) à l’aide d’un ordinateur.

Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.

Pour les utilisateurs de Windows :

1 Cliquez sur [Guide de l’utilisateur] t [Installation].

2 Démarrez le « Guide de l’utilisateur » depuis le raccourci sur le bureau.

Pour les utilisateurs d’un Macintosh :

1Sélectionnez le [Guide de l’utilisateur] et copiez le dossier [fr] se trouvant dans le dossier [Guide de l’utilisateur] sur votre ordinateur.

2Lorsque la copie est terminée, double-cliquez sur « index.html » dans le dossier [fr].

Vérification des accessoires fournis

Chargeur de batterie BC-CSN/BC-CSNB (1)

Cordon d’alimentation (non fourni aux États-Unis et au Canada) (1)

Batterie rechargeable NP-BN1 (1)

Câble USB, A/V pour borne multi-usage (1)

Dragonne (1)

CD-ROM (1)

Logiciel d’application Cyber-shot

« Guide de l’utilisateur du Cyber-shot »

Mode d’emploi (ce manuel) (1)

FR

8

Loading...
+ 405 hidden pages