Cliquez sur un bouton situé dans la partie supérieure droite pour accéder à la page
correspondante.
Cela peut s’avérer utile lors de la recherche d’une fonction que vous souhaitez afficher.
Table des
matières
Recherche par
opération
MENU/paramèt re
Recherche par
Index
Symboles et notations utilisés dans ce guide
pratique
Pour rechercher des informations par
fonction.
Pour rechercher des informations par
opération.
Pour rechercher des informations dans
une liste de MENU/paramètres.
Pour rechercher des informations par
mot-clé.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Dans le présent guide pratique, la séquence
d’opérations est représentée par des flèches
(t). Utilisez l’appareil dans l’ordre
indiqué. Les symboles sont repris tels qu’ils
apparaissent dans la configuration par
défaut de l’appareil.
Le réglage par défaut est indiqué par .
Indique des mises en garde et des
limitations relatives à l’utilisation correcte
de l’appareil.
z Indique des informations utiles.
Index
FR
2
Page 3
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
matières
Table des
Remarques sur les types de cartes
mémoire utilisables (vendues
séparément)
Les cartes mémoire suivantes sont
compatibles avec cet appareil photo :
« Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick
PRO-HG Duo », « Memory Stick Duo »,
cartes mémoire SD, cartes mémoire SDHC et
cartes mémoire SDXC.
Les cartes mémoire MultiMediaCard ne sont
pas compatibles.
Dans le présent guide pratique, les « Memory
Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG
Duo » et « Memory Stick Duo » sont
collectivement appelés « Memory Stick
Duo » tandis que les cartes mémoire SD, les
cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire
SDXC sont désignées en tant que cartes
mémoire SD.
• Les « Memory Stick Duo » d’une capacité
jusqu’à 32 Go et les cartes mémoire SD d’une
capacité jusqu’à 64 Go ont été testés et leur bon
fonctionnement sur votre appareil a été vérifié.
Pour l’enregistrement de films, il est
recommandé d’utiliser les cartes mémoire
suivantes :
– (Mark2) (« Memory
Stick PRO Duo » (Mark2))
– (« Memory Stick PRO-
HG Duo »)
– Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC
ou carte mémoire SDXC (Classe 4 ou plus
rapide)
Pour plus d’informations sur le « Memory
Stick Duo », reportez-vous à la page 133.
En cas d’utilisation d’un « Memory
Stick Duo » avec fente pour « Memory
Stick » de taille standard
Vous pouvez utiliser le « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
« Memory Stick Duo » (vendu séparément).
Adaptateur
« Memory Stick
Duo »
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
votre appareil pour la première fois.
• Vous pouvez recharger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. Vous pouvez
aussi utiliser la batterie même si elle n’est que
partiellement chargée.
• Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la en utilisant
l’appareil, puis retirez-la et rangez-la dans un
endroit frais et sec. Ceci la maintiendra en bon
état de fonctionnement.
• Pour plus d’informations sur la batterie,
reportez-vous à la page 135.
Remarques sur l’écran LCD et
l’objectif
• L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99 % des pixels sont opérationnels pour une
utilisation efficace. Il se peut, toutefois, que
vous constatiez la présence de quelques petits
points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus
ou verts) sur l’écran LCD. Ces points sont la
conséquence normale du procédé de fabrication
et n’affectent pas l’enregistrement.
Points noirs, blancs, rouges,
bleus ou verts
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est
pas une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif mobile et à ne
pas le soumettre à une force.
Condensation d’humidité
• Lorsque l’appareil photo est déplacé
directement d’un endroit froid dans un endroit
chaud, l’humidité peut se condenser à l’intérieur
ou à l’extérieur de l’appareil. Cette condensation
d’humidité peut provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil photo.
Suite r
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
FR
3
Page 4
• En présence de condensation d’humidité, mettez
l’appareil photo hors tension et patientez une
heure environ jusqu’à ce que l’humidité soit
évaporée. Notez que si vous essayez de
photographier quand de l’humidité est présente
à l’intérieur de l’objectif, les images risquent de
ne pas être nettes.
matières
Table des
Images utilisées dans ce guide
pratique
Les photos utilisées comme exemples dans ce
guide pratique sont des images reproduites et non
des photos réelles prises avec cet appareil.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
FR
4
Page 5
Table des matières
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
matières
Table des
Prise de vue
Présentation de ce guide pratique ························ 2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3
Recherche par opération······································· 8
Recherche par MENU/paramètre························ 11
Identification des pièces······································ 16
Liste des icônes affichées à l’écran ···················· 17
Utilisation de la mémoire interne························· 19
Guide intégré à l’appareil ···································· 20
Utilisation du sélecteur de mode························· 21
Mode Auto Intelligent ·········································· 22
Mode Facile························································· 23
Programme Auto················································· 24
Panorama par balayage······································ 25
Sélection scène··················································· 27
Mode Film ··························································· 29
Zoom··································································· 30
DISP (Réglages affichage sur écran) ···················31
Flash ··································································· 32
Détection de sourire············································ 33
Retardateur ························································· 34
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
FR
5
Page 6
Visualisation
Visualisation d’images fixes ································ 36
Zoom de lecture ·················································· 37
Index d’images···················································· 38
Supprimer···························································· 39
Visualisation de films··········································· 40
MENU (Prise de vue)
matières
opération
Table des
Recherche par
MENU
(Visualisation)
Réglages
Téléviseur
Paramètres de MENU (Prise de vue)·················· 11
Paramètres de MENU (Visualisation) ················· 13
Définition des paramètres··································· 14
Visualisation d’images sur un téléviseur ··········· 108
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Ordinateur
Utilisation de votre ordinateur ··························· 111
Utilisation du logiciel·········································· 113
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ············115
Téléchargement d’images vers un service
Dépannage························································ 120
Indicateurs d’avertissement et messages········· 128
Utilisation de l’appareil à l’étranger··················· 132
Carte mémoire ·················································· 133
Batterie······························································ 135
Chargeur pour batterie······································ 136
Station intelligente (inclinaison horizontale et
verticale)···························································· 137
Nombre d’images fixes et durée enregistrable
de films······························································ 138
Précautions ······················································· 140
Marques ···························································· 142
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Index
Index ································································· 143
FR
7
Page 8
Recherche par opération
matières
Table des
Réglages
automatiques effectués
par l’appareil
Enregistrement de films
Prise de vue de
portraits
Prise de vue d’images
panoramiques
Mode Auto Intelligent·········································· 22
Sélection scène···················································· 27
Reconnaissance de scène································ 58
Visualisation d’images sur un
téléviseur······························································ 108
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
10
FR
Page 11
Recherche par MENU/paramètre
Paramètres de MENU (Prise de vue)
Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de prise de vue à l’aide de la
touche MENU.
1 Appuyez sur la touche ON/OFF (Alimentation)
et réglez l’appareil photo en mode de prise de
vue.
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
l’écran Menu.
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B sur la touche de commande.
4 Appuyez sur la touche MENU pour désactiver
l’écran Menu.
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction peut être modifiée par l’utilisateur tandis
que — indique qu’elle n’est pas modifiable. Les icônes situées sous indiquent les modes
modifiables. Selon le mode d’enregistrement, les paramètres des fonctions peuvent être fixes ou
limités. Pour plus de détails, reportez-vous à la page de chaque élément.
Commutateur de mode
Mode ENR
Paramètres du menu
Mode ENR
Sélection scène
Mode Facile
Scène Enreg. film
Scène enreg. en panorama
Orientation de prise de vue
Taille Img/Taille d’image
panoramique
Réglages Rafale
EV
ISO
Bal blanc
Balance blanc sous l’eau
Mise au P
Mode de mesure
Reconnaissance de scène
Effet peau douce
Sensibilité sourire
Détection de visage
——————
—————
—————
—————
————
—————
— ——
————
————
——
——————
——————
————
————
Touche ON/OFF
(Alimentation)
Touche MENU
Touche de commande
————
————
Suite r
11
matières
opération
MENU/paramètre
FR
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
Page 12
Commutateur de mode
Mode ENR
Paramètres du menu
DRO
Atténuation yeux fermés
Guide intégré à l’appareil
(Réglages)
Remarque
• Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
——————
—— ————
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
12
FR
Page 13
Paramètres de MENU (Visualisation)
Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de visualisation à l’aide de la
touche MENU.
matières
Table des
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour
Touche de commande
passer en mode de lecture.
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
l’écran Menu.
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B sur la touche de commande.
4 Appuyez sur z au centre de la touche de
commande.
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction peut être modifiée par l’utilisateur tandis
que — indique qu’elle n’est pas modifiable.
Mode Visualisation
Paramètres du menu
(Mode Facile)
(Diaporama)
(Mode Visualisation)
(Retoucher)
(Supprimer)
(Protéger)
DPOF
(Pivoter)
(Sélect. dossier)
(Guide intégré à l’appareil)
(Réglages)
Vue par dateVue par
——
Carte mémoire
dossier
(Image fixe)
Touche (Lecture)
Vue par
dossier (Film)
—
—
——
—
Touche MENU
Mémoire
interne
Vue par
dossier
—
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Remarque
• Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
13
FR
Page 14
Définition des paramètres
Vous pouvez modifier les paramètres dans l’écran (Réglages).
matières
Table des
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
l’écran Menu.
2 Sélectionnez (Réglages) avec V de la
touche de commande, puis appuyez sur z au
centre de la touche de commande pour afficher
l’écran des réglages.
3 Sélectionnez la catégorie souhaitée avec v/V,
appuyez sur B pour sélectionner un paramètre,
puis sur z.
4 Sélectionnez le paramètre souhaité, puis appuyez sur z.
CatégoriesParamètres
Réglages Pr de vue
Paramètres princip.
Outil carte mémoire
Illuminat. AF
Quadrillage
Résolut. affichage
Zoom numérique
Orientat. Auto
Attén. yeux roug
Alerte yeux fermés
Bip
Language Setting
Guide fonct
Couleur d’affichage
Mode Démo
Initialiser
COMPONENT
Sortie Vidéo
Connexion USB
Réglages LUN
Téléch musi
Musique vide
Économie d’énergie
Eye-Fi*
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Supprim. doss ENR
Copier
Numéro de fichier
Touche de commande
Touche MENU
Suite r
14
opération
MENU/paramètre
FR
Recherche par
Recherche par
Index
Page 15
CatégoriesParamètres
Outil mémoire intern
Réglages horloge
* [Eye-Fi] n’apparaît que lorsqu’une carte Eye-Fi (en vente dans le commerce) est insérée dans l’appareil.
Remarques
• [Réglages Pr de vue] s’affiche uniquement si des paramètres ont été définis en mode de prise de vue.
• [Outil carte mémoire] ne s’affiche que si une carte est insérée dans l’appareil, alors que [Outil mémoire
intern] ne s’affiche que si aucune carte mémoire n’est insérée.
Formater
Numéro de fichier
Réglage zone
Régl. date&heure
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
15
FR
Page 16
Identification des pièces
A Touche ON/OFF (Alimentation)
B Déclencheur
C Flash
D Témoin de retardateur/
Témoin de détection de sourire/
Illuminateur d’assistance AF
E Objectif
F Micro
G Écran LCD
H Pour la prise de vue : Touche W/T
(Zoom) (30)
Pour la visualisation : Touche (Zoom
de lecture)/Touche (Index) (37, 38)
I Commutateur de mode (21)
J Crochet pour dragonne*
K Touche (Lecture) (36)
L Touche / (Guide intégré/Supprimer)
(20, 39)
M Touche MENU (11)
N Touche de commande
Menu activé : v/V/b/B/z
Menu désactivé : DISP/ //
O Haut-parleur
P Douille de trépied
Q Couvercle de batterie/carte mémoire
R Fente de carte mémoire
S Témoin d’accès
T Multi connecteur (Type3a)
U Fente d’insertion de la batterie
V Levier d’éjection de la batterie
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
* Utilisation de la dragonne
Mettez en place la dragonne et passez la main par
la boucle pour éviter que l’appareil tombe.
Crochet
16
FR
Page 17
Liste des icônes affichées à
l’écran
Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.
Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Réglages affichage sur écran) sur
la touche de commande.
Lors d’une prise de vue d’images fixes
A
AffichageIndication
Charge restante de la batterie
Faible charge de la batterie
Taille d’image/Taille d’image
panoramique
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Lors d’une prise de vue de films
Lors de la lecture
Mode de prise de vue
Scène d’enregistrement film
Scène prise de vue panorama
Mode de mesure
DRO
Effet peau douce
Sélection de Scène
(Automatique intelligent/
Programme Auto/Panorama par
balayage)
Icône de Reconnaissance de
scène
Balance des blancs
Avertissement de vibrations
Atténuation yeux fermés
Reconnaissance de scène
Réglages Rafale
Indicateur de sensibilité de
détection de sourire
Index
Suite r
17
FR
Page 18
AffichageIndication
Facteur de zoom
Protéger
Ordre d’impression (DPOF)
Zoom de lecture
B
Mode de visualisation
AffichageIndication
z
ISO400
125
F3.5
+2.0EV
Indicateur de cadre de télémètre
ENR
Veille
0:12
101-0012
2011 1 1
9:30 AM
z STOP
z PLAY
bB BACK/NEXT
V VOLUME
C
Verrouillage AE/AF
Numéro ISO
Obturation lente NR
Vitesse d’obturation
Valeur d’ouverture
Valeur d’exposition
AF
Enregistrement d’un film/Mise
en attente d’un film
Durée d’enregistrement (m:s)
Numéro de dossier-fichier
Date/heure d’enregistrement de
l’image lue
Guide de fonction pour la lecture
d’image
Sélection d’images
Réglage du volume
AffichageIndication
Dossier d’enregistrement
Dossier de lecture
96
12/12
100min
Support d’enregistrement/lecture
Changement de dossier
Nombre d’images enregistrables
Numéro de l’image/Nombre
d’images enregistrées dans
l’intervalle de dates, le dossier
sélectionné
Illuminateur d’assistance AF
Atténuation des yeux rouges
AffichageIndication
Mode de mesure
Mode flash
Charge du flash
Balance des blancs
ISO 400
Numéro ISO
Fichier dans base données plein/
Erreur fichier dans base données
D
AffichageIndication
Retardateur
C:32:00
Détection de visage
Fichier dans base données plein/
+2.0EV
500
F3.5
N
00:00:12
Affichage d’autodiagnostic
Erreur fichier dans base données
Destination
Avertissement de surchauffe
Cadre du télémètre AF
Réticule du spotmètre
Valeur d’exposition
Vitesse d’obturation
Valeur d’ouverture
Lecture
Barre de lecture
Compteur
Volume
18
matières
opération
MENU/paramètre
FR
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
Page 19
Utilisation de la mémoire interne
L’appareil dispose d’une mémoire interne d’environ 27 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible.
Vous pouvez enregistrer des images dans la mémoire interne lorsque l’appareil photo ne contient
pas de carte mémoire.
Lorsqu’une carte mémoire est insérée
[Enregistrement en cours] : les images sont enregistrées
B
sur la carte mémoire.
[Lecture] : les images de la carte mémoire sont lues.
[Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images dans la carte mémoire.
matières
opération
Table des
Recherche par
En l’absence de carte mémoire dans l’appareil
B
Mémoire
interne
[Enregistrement] : les images sont enregistrées dans la
mémoire interne.
• Vous ne pouvez pas enregistrer de films dans la mémoire interne
lorsque la taille d’image de film est [1280×720(Fine)] ou
[1280×720(Standard)].
[Lecture] : les images stockées dans la mémoire interne sont
lues.
[Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images dans la mémoire interne.
A propos des données d’images stockées dans la
mémoire interne
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) impérativement les données à l’aide
de l’une des méthodes suivantes.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre
ordinateur
Procédez comme il est indiqué à la page 115 sans qu’une carte mémoire soit insérée dans
l’appareil.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur une carte mémoire
Préparez une carte mémoire ayant un espace disponible suffisant, puis procédez comme indiqué
sous [Copier] (page 104).
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Remarques
• Vous ne pouvez pas transférer de données d’image d’une carte mémoire vers la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur à l’aide du câble pour borne multiusage, vous pouvez transférer des données stockées sur la mémoire interne vers un ordinateur.
Cependant, vous ne pouvez pas transférer de données d’image d’un ordinateur vers la mémoire interne.
19
FR
Page 20
Guide intégré à l’appareil
Cet appareil incorpore un guide de fonction interne. Il vous permet de rechercher les fonctions de
l’appareil correspondant à vos besoins.
Vous pouvez utiliser la fonction sélectionnée après avoir lu le guide.
Touche de commande
Touche / (Guide
Touche MENU
intégré à l’appareil)
1 Appuyez sur la touche / (Guide intégré à l’appareil).
Lors de la prise de vue d’images : Les méthodes de recherche [Guide intégré à l’appareil]
sont affichées.
Lors de la lecture d’images : [Supprimer/Guide intégré] est affiché.
Sélectionnez [Guide intégré à l’appareil].
2 Sélectionnez une méthode de recherche.
Ce point est expliqué dans le [Guide prise de vue/lecture].
3 Sélectionnez le mode souhaité.
Les options disponibles dans la fonction sélectionnée s’affichent.
4 Sélectionnez la fonction souhaitée, puis appuyez sur
z de la touche de commande.
Le guide d’opérations pour la fonction sélectionnée s’affiche.
Un guide d’opérations est affiché afin
que vous puissiez utiliser l’appareil en
suivant les instructions sur l’écran.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
5 Utilisez b/Bpour faire passer l’affichage de liste à
opération à détails.
• Il se peut que le guide d’opérations et les détails ne s’affichent pas selon la
fonction sélectionnée.
• Lorsque vous sélectionnez [Utilis. de cette fonction], l’appareil passe
automatiquement au mode sélectionné.
Méthode de rechercheDescription
Guide prise de vue/lectureRecherche des diverses fonctions d’opération en mode prise de vue/
lecture.
Guide des icônesRecherche de la fonction et signification des icônes affichées.
DépannageRecherche de problèmes fréquents et de leur solution.
Guide de l’objectifRecherche de fonctions correspondant à vos besoins.
Mot-cléRecherche de fonctions par mots-clés.
HistoriqueAffiche les 12 derniers éléments affichés du [Guide intégré à
l’appareil].
Remarques
• Lors de l’enregistrement de films et la prise de vue d’images panoramiques, la touche / (Guide intégré
à l’appareil) n’est pas disponible.
• Il se peut que [Utilis. de cette fonction] ne soit pas disponible, selon les fonctions sélectionnées.
20
FR
Page 21
Utilisation du sélecteur de mode
Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée.
Sélecteur de mode
Touche MENU
matières
opération
Table des
Recherche par
(Image fixe)
(Panorama par
balayage)
(Film)
Permet de prendre des images fixes (pages 22, 24, 27).
MENU t [Mode ENR] t le mode souhaité.
Permet de prendre une image panoramique après une composition
d’images (page 25).
Permet d’enregistrer des films (page 29).
MENU/paramètre
Recherche par
Index
21
FR
Page 22
Mode Auto Intelligent
Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés.
1 Réglez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
2 MENU t (Mode ENR) t (Mode Auto Intelligent) t z sur la
touche de commande
3 Prenez la photo avec le déclencheur.
Remarque
• Le mode de flash est réglé sur [Auto] ou sur [Désactivé].
matières
opération
Table des
Recherche par
zA propos de la reconnaissance de scène
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Automatique intelligent. Elle permet à
l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la
photo.
Icône et guide de la fonction
Reconnaissance de scène
L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec
trépied), (Contre-jour), (Portrait en contre-jour), (Paysage), (Macro) ou
(Portrait) et affiche l’icône et le guide correspondants sur l’écran LCD une fois la scène
reconnue.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 58.
zPrise de vue d’image fixe d’un sujet difficile à mettre
au point
• La distance de prise de vue minimale est d’environ 4 cm (1 5/8 po) (W)/60 cm (23 5/8 po) (T) (à
partir de l’objectif).
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit plus. Recomposez le plan ou
modifiez le réglage de la mise au point (page 55).
• La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– Il fait sombre et le sujet est distant.
– Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible.
– Le sujet est vu à travers une vitre.
– Le sujet se déplace rapidement.
– Présence d’une lumière réfléchissante ou de surfaces brillantes.
– Le sujet est en contre-jour ou à proximité d’une lumière clignotante.
MENU/paramètre
Recherche par
Index
22
FR
Page 23
Mode Facile
Permet de prendre des photos en n’utilisant que les fonctions strictement nécessaires.
La taille du texte augmente et les indicateurs sont plus visibles.
1 Réglez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
matières
Table des
2 MENU t (Mode Facile) t [OK] t z sur la touche de commande
3 Prenez la photo avec le déclencheur.
Remarques
• La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
• Quand vous appuyez sur la touche (Lecture), le mode de lecture bascule aussi en [Mode Facile].
zFonctions disponibles en mode Facile (Prise de vue)
Taille Img :MENU t [Taille Img] t z sur la touche de commande t le
mode souhaité t z
Sélectionnez le format [Grande] ou [Petite].
Retardateur : sur la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [10 sec] ou [Désact].
Flash : sur la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désactivé].
Détection de
sourire :
Quitter le mode
Facile :
sur la touche de commande
MENU t [Quitter le mode Facile] t [OK] t z
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
zA propos de la reconnaissance de scène
La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Facile. Elle permet à l’appareil de
reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la photo.
Icône Reconnaissance de scène
L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec
trépied), (Contre-jour), (Portrait en contre-jour), (Paysage), (Macro) ou
(Portrait) et affiche une icône sur l’écran LCD une fois la scène reconnue.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 58.
23
FR
Page 24
Programme Auto
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation
et la valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
1 Réglez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
matières
Table des
2 MENU t (Mode ENR) t (Programme Auto) tz sur la touche
de commande
3 Prenez la photo avec le déclencheur.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
24
FR
Page 25
Panorama par balayage
Permet de créer une image panoramique à partir d’images composées.
1 Réglez le sélecteur de mode sur (Panorama par balayage).
2 Dirigez l’appareil photo vers le bord du sujet, puis
enfoncez complètement le déclencheur.
Cette partie n’est pas prise
3 Panoramiquez l’appareil photo jusqu’à la
fin, en suivant le guidage sur l’écran LCD.
Barre de
guidage
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
Remarques
• Si vous ne parvenez pas à panoramiquer l’appareil photo sur la totalité du sujet dans le temps donné, une
zone grise apparaît dans l’image composée. En pareil cas, déplacez l’appareil photo plus rapidement pour
enregistrer une image panoramique complète.
• Comme plusieurs images sont cousues ensemble, la partie cousue n’est pas enregistrée uniformément.
• Dans des conditions de faible luminosité, certaines images panoramiques peuvent être troubles ou la
prise de vue peut échouer.
• Sous des éclairages qui clignotent tels qu’une lampe fluorescente, la luminosité ou la couleur de l’image
combinée n’est pas toujours uniforme.
• Quand l’angle de la prise de vue panoramique et celui dans lequel vous avez fixé la mise au point et
l’exposition avec le verrouillage AE/AF diffèrent extrêmement en terme de luminosité, couleur et mise
au point, la prise de vue risque de ne pas être réussie. En pareil cas, modifiez l’angle du verrouillage et
recommencez la prise de vue.
• Le Panorama par balayage ne convient pas pour les situations suivantes :
– objets en mouvement ;
– objets trop proches de l’appareil photo ;
– images contenant un motif répétitif tel que des mosaïques et images avec peu de contraste, notamment
un ciel, une plage de sable ou une pelouse ;
– image avec des changements constants tels que des ondes ou des chutes d’eau.
• Vous ne pouvez pas créer des images panoramiques dans les situations suivantes :
– vous panoramiquez l’appareil photo trop vite ou trop lentement ;
– le bougé de l’appareil photo est excessif.
Suite r
25
FR
Page 26
zModification de la direction de prise de vue ou de la
taille d’une image panoramique
matières
Table des
Orientation de prise
de vue :
Taille d’image
panoramique :
MENU t [Orientation de prise de vue] t sélectionnez [Droite],
[Gauche], [Haut] et [Bas] t z
MENU t [Taille d’image panoramique] t sélectionnez
[Standard] ou [Large] t z
zConseils pour la prise de vue d’image panoramique
Panoramiquez l’appareil photo en décrivant un arc de cercle à une vitesse constante et dans
la direction indiquée sur l’écran LCD. Le Panorama par balayage convient mieux pour les
sujets immobiles que pour ceux qui sont en mouvement.
Rayon le plus
Sens verticalSens horizontal
• Tout d’abord, enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller la mise au point,
l’exposition et la balance des blancs. Puis enfoncez complètement le déclencheur et panoramiquez
ou inclinez l’appareil.
• Si une section avec des formes ou un paysage très variés est concentrée au bord d’un écran, la
composition de l’image peut échouer. Dans ce cas, réglez la composition du cadre de sorte que la
section soit au centre de l’image, puis effectuez à nouveau la prise de vue.
court possible
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
zLecture d’images panoramiques en défilement
Vous pouvez faire défiler des images panoramiques en appuyant sur z sur la touche de
commande pendant que des images panoramiques sont affichées. Appuyez sur la touche
W (Zoom) pour afficher à nouveau la totalité de l’image.
Touche de
commande
zLecture/arrêt des images en
b/B/v/VDéfilement des images
Indique la zone affichée de
l’intégralité de l’image
panoramique
• Les images panoramiques sont lues à l’aide du logiciel « PMB » fourni (page 113).
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire défiler correctement les images panoramiques prises avec
d’autres appareils photo.
WAffichage de l’intégralité de
Description
défilement
l’image
26
FR
Page 27
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène.
1 Réglez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
2 MENU t (Mode ENR) t (Sélection scène) t z sur la touche
de commande t le mode souhaité
(Peau douce)
Vous permet de prendre des visages avec tout leur
satiné.
matières
opération
Table des
Recherche par
(Flou artistique)
(Paysage)
(Portrait crépus)
(Crépuscule)
(Sensibil élevée)
(Gastronomie)
Vous permet de prendre des images avec une
atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc.
Permet une prise de vue facile de scènes distantes en
mettant au point dans la distance. Prend des couleurs
éclatantes de ciel bleu et de flore.
Vous permet de prendre des images nettes de personnes
avec une vue nocturne en arrière-plan sans
compromettre l’atmosphère.
Ce mode vous permet de prendre des scènes de nuit de
loin en préservant l’ambiance nocturne.
Vous permet la prise de vue sans flash
dans des conditions de faible éclairage
tout en réduisant le flou.
Fait passer en mode Macro, vous permettant de prendre
des présentations culinaires en couleurs appétissantes et
lumineuses.
MENU/paramètre
Recherche par
Index
(Animal
domestique)
(Plage)
Vous permet de prendre des images de votre animal
domestique avec les meilleurs réglages.
Vous permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau
lors de la prise de scènes au bord de la mer ou d’un lac.
Suite r
27
FR
Page 28
(Neige)
Vous permet d’enregistrer des images claires évitant des
couleurs noyées pour des scènes de neige ou autres
endroits où tout l’écran apparaît blanc.
matières
Table des
(Sous l’eau)
Permet une prise de vue sous l’eau en couleurs naturelles
avec un logement (Marine pack, etc.).
Remarque
• Lorsque vous prenez des images à l’aide du mode (Portrait crépus) ou (Crépuscule), la vitesse
d’obturation est plus lente et les images ont tendance à devenir floues. Pour éviter ce flou, il est
recommandé d’utiliser un trépied.
Fonctions disponibles en mode Sélection scène
L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction peut être modifiée par l’utilisateur tandis
que — indique qu’elle n’est pas modifiable.
Pour « Flash » et « Retardateur », les icônes indiquent les modes qui sont disponibles. Selon le
mode Sélection scène, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
*1Il n’est pas possible de sélectionner [Désact] pour [Détection de visage].
2
*
Il n’est pas possible de sélectionner [Flash] pour [Bal blanc].
3
Vous pouvez utiliser [Balance blanc sous l’eau] au lieu de [Bal blanc].
*
4
Il n’est pas possible de sélectionner [Désact] pour [Effet peau douce].
*
1
*
*1—————
2
4
————————
—— *
3
28
FR
Page 29
Mode Film
Permet d’enregistrer des films avec du son.
1 Réglez le sélecteur de mode sur (Film).
2 Enfoncez complètement le déclencheur.
3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez de nouveau complètement le
déclencheur.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
29
FR
Page 30
Zoom
Vous pouvez agrandir l’image lors de la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil
permet d’agrandir les images jusqu’à 4×.
matières
Table des
1 Appuyez sur la touche W/T (Zoom).
Appuyez sur la touche T pour effectuer un zoom avant et sur la
touche W pour effectuer un zoom arrière.
• Si le facteur d’agrandissement dépasse 4×, reportez-vous à la
page 81.
Remarques
• Lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage, le zoom est fixé sur la position W.
• Le son de fonctionnement de l’objectif est enregistré lors de l’utilisation de la fonction de zoom au cours
de la réalisation d’un film.
Touche T
Touche W
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
30
FR
Page 31
DISP (Réglages affichage sur
écran)
1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de
commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande.
matières
opération
Table des
Recherche par
(Clair +
Image seule)
(Clair +
Données
exposition)
(Mode de lecture
seulement)
(Clair)Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les
(Normal)Permet de régler l’écran sur une luminosité
Remarque
• Si vous visualisez des images avec une lumière extérieure lumineuse, réglez la luminosité de l’écran au
maximum. Toutefois, dans de telles conditions, l’autonomie de la batterie peut diminuer rapidement.
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher
uniquement les images.
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les
informations.
Les données Exif de l’image enregistrée sont
également affichées.
informations.
standard et d’afficher les informations.
MENU/paramètre
Recherche par
Index
31
FR
Page 32
Flash
1 Appuyez sur (Flash) sur la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande.
matières
Table des
(Auto)Le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres
ou lors de prises de vue à contre-jour.
(Activé)Le flash se déclenche toujours.
(Sync lente)Le flash se déclenche toujours.
La vitesse d’obturation est lente dans un lieu sombre afin de
photographier clairement l’arrière-plan situé en dehors de la
lumière du flash.
(Désactivé)Le flash ne se déclenche pas.
Remarques
• Le flash se déclenche deux fois. Le premier flash permet de régler la quantité de lumière.
• Pendant la charge du flash, s’affiche.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant une prise de vue en mode Rafale.
• En mode Automatique intelligent, mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [Auto] ou
[Désactivé].
• En mode Panorama par balayage, [Flash] est réglé sur [Désactivé].
• Lors de la prise de vue avec le flash et que le zoom se trouve sur W, l’ombre de l’objectif peut apparaître
en bas, à gauche de l’écran, selon les conditions de prise de vue. Si cela se produit, placez le zoom sur T
et effectuez à nouveau la prise de vue avec le flash.
zPrésence de « points blancs circulaires » sur les
photos au flash
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Cela est dû à des particules (poussière, pollen, etc.) flottant à proximité de l’objectif.
Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent sous la forme de
points blancs circulaires.
Appareil
Objet
Particules (poussière, pollen,
etc.) présentes dans l’air
Comment est-il possible d’atténuer les « points blancs circulaires » ?
• Eclairez la pièce et photographiez le sujet sans flash.
• Sélectionnez le mode (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. ([Désactivé] est
automatiquement sélectionné.)
32
FR
Page 33
Détection de sourire
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur se libère automatiquement.
1 Appuyez sur (Sourire) sur la touche de commande.
2 Attendez qu’un sourire soit détecté.
Lorsque le niveau de sourire dépasse le point b de l’indicateur,
l’appareil enregistre automatiquement les images.
Si vous appuyez sur le déclencheur en mode Détection de
sourire, l’appareil prend la photo, puis revient en mode
Détection de sourire.
3 Pour arrêter la prise de vue, appuyez à nouveau
sur (Sourire).
Remarques
• La prise de vue à l’aide de la fonction Détection de sourire s’arrête automatiquement lorsque la carte
mémoire ou la mémoire interne sont saturées.
• Selon les conditions, il se peut que la détection de sourire ne s’effectue pas correctement.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom numérique.
• Si le mode Panorama par balayage ou le Mode Film est sélectionné, vous ne pouvez pas utiliser la
fonction [Détection de sourire].
Cadre de détection de
visage
Indicateur Sensibilité sourire
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
zConseils pour une meilleure capture des sourires
1 Veillez à ce que les yeux ne soient pas couverts par des
franges.
Veillez à ne pas assombrir le visage avec un chapeau,
un masque, des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage face à l’appareil et le plus
horizontalement possible. Laissez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire clair, avec la bouche ouverte. Le
sourire est plus facile à détecter si les dents
apparaissent.
• Le déclencheur s’actionne lorsqu’une personne dont le visage est détecté sourit.
• Vous pouvez sélectionner le sujet qui a la priorité pour la détection de sourire à l’aide du réglage
[Détection de visage]. Pour exécuter la fonction Détection de sourire sur un autre visage, modifiez
le visage qui a la priorité à l’aide de z sur la touche de commande (page 62).
• Si aucun sourire n’est détecté, réglez la [Sensibilité sourire] dans le menu de réglage.
33
FR
Page 34
Retardateur
1 Appuyez sur (Retardateur) sur la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande.
matières
Table des
(Désact)Pas d’utilisation du retardateur.
(10 sec)Pour régler le retardateur avec un délai de 10 secondes.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur .
(2 sec)Pour régler le retardateur avec un délai de 2 secondes.
(Autoportrait
une personne)
(Autoportrait
deux personnes)
Remarques
• En mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [10 sec] ou [Désact].
• En mode Film, [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] ne peut pas être
sélectionné.
• Le retardateur ne fonctionne pas lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage.
Pour régler le retardateur sur le retardateur Autoportrait.
Lorsque l’appareil détecte le nombre de visages spécifié, un bip
retentit et le déclencheur s’actionne 2 secondes plus tard. L’appareil
doit demeurer immobile pendant ce laps de temps.
zPrise de vue automatique avec la fonction
Retardateur autoportrait
Dirigez l’objectif vers vous de façon à ce que votre visage se reflète dans l’écran LCD.
L’appareil détecte les sujets, puis le déclencheur s’actionne. L’appareil détermine la
composition optimale et empêche la découpe des visages dans l’écran LCD.
• Vous pouvez également procéder à la prise de vue en enfonçant le
déclencheur pendant cette opération.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Suite r
34
FR
Page 35
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
Lorsque vos mains ou votre corps bougent pendant que vous tenez l’appareil et que vous
enfoncez le déclencheur, il en résulte un « bougé de l’appareil ». Le bougé de l’appareil se
produit fréquemment dans des conditions d’éclairage médiocre ou de vitesse d’obturation
lente, telles que celles rencontrées dans les modes (Portrait crépus) ou (Crépuscule).
Dans ces situations, prenez la photo en tenant compte des conseils ci-dessous.
• Prenez une photo en réglant le retardateur avec un
délai de 2 secondes et stabilisez l’appareil en tenant
les bras fermement contre vous lors de
l’enfoncement du déclencheur.
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une
surface plane afin de le maintenir immobile.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
35
FR
Page 36
Visualisation d’images fixes
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez une image à l’aide de la touche de commande.
matières
Table des
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Cet appareil crée un fichier de base de données dans la carte mémoire et y enregistre chaque
prise de vue à des fins de lecture ultérieure. Si l’appareil détecte des images qui n’ont pas
été enregistrées dans le fichier de base de données de la carte mémoire, l’écran
d’enregistrement « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers » s’affiche.
Si vous souhaitez afficher des images non enregistrées, sélectionnez [OK] pour les
enregistrer.
• Pour l’enregistrement, utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est
faible lorsque vous enregistrez des fichiers non enregistrés, l’alimentation peut faire défaut et la
copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
36
FR
Page 37
Zoom de lecture
Permet de lire l’image agrandie.
1 Appuyez sur la touche (Zoom de lecture) pendant
la lecture d’images fixes.
L’image est agrandie au double de sa taille précédente, au centre de
l’écran.
2 Réglez la position à l’aide de la touche de commande.
matières
opération
Table des
Recherche par
3 Modifiez le facteur d’agrandissement avec la touche
W/T (Zoom).
Appuyez sur la touche (T) pour effectuer un zoom avant et sur le
côté W pour effectuer un zoom arrière.
Appuyez sur z pour annuler le zoom de lecture.
Indique la zone
affichée de
l’intégralité de l’image
zPour enregistrer des images agrandies
Vous pouvez enregistrer une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage.
Appuyez sur MENU t [Retoucher] t [Recadrage(redimension. )].
MENU/paramètre
Recherche par
Index
37
FR
Page 38
Index d’images
Permet d’afficher simultanément plusieurs images.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Appuyez sur la touche (Index) pour afficher l’écran d’index d’images.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour afficher un écran d’index contenant davantage
d’images. Appuyez une fois de plus sur cette touche pour visualiser des images avec le
calendrier pendant la lecture en mode [Vue par date].
3 Pour revenir à l’écran d’image unique, sélectionnez une image avec la
touche de commande, puis appuyez sur z.
Remarque
• Si vous sélectionnez le mode Visualisation facile pendant la visualisation d’images en mode planche
index, celui-ci bascule en mode d’affichage d’une seule image. En mode Visualisation facile, vous ne
pouvez pas visualiser des images en mode planche index.
zAffichage des images de la date ou du dossier
souhaité
Sélectionnez la barre de gauche avec la touche de commande,
puis sélectionnez la date ou le dossier souhaité avec v/V.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
zVisualisation d’images avec le calendrier
Lorsque [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date], appuyez sur la touche (Index)
pour visualiser des images avec le calendrier afin que l’index contienne davantage
d’images.
• Pour sélectionner le mois à afficher, sélectionnez / avec la
touche de commande, puis le mois souhaité.
• Pour visualiser des images de la date sélectionnée en mode planche
index, sélectionnez la date avec la touche de commande, puis
appuyez sur z.
• Pour quitter le calendrier, sélectionnez avec la touche de
commande, puis appuyez sur z.
38
FR
Page 39
Supprimer
Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également
supprimer des images à l’aide de la touche MENU (page 73).
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
matières
Table des
2 Touche / (Supprimer) t le mode souhaité tz sur la touche de
commande
Toutes images de cette date
Tout le dossier
Plusieurs imagesPour sélectionner et supprimer plusieurs images.
Cette imgPour supprimer l’image actuellement affichée en mode
AnnulerPour annuler la suppression.
Remarque
• Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé sur
Vue par dossier et les images fixes et les films sont affichés dans le même dossier.
Pour supprimer toutes les images dans la plage de dates, le
dossier sélectionné simultanément.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Procédez comme suit après l’étape 2.1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’image à supprimer. Sélectionnez à nouveau une image
possédant un repère pour annuler le repère .
2MENU t [OK] tz
d’affichage d’une seule image.
zVous pouvez basculer entre le mode planche index
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
et le mode d’affichage d’une seule image lors de la
sélection d’images
Appuyez sur la touche (T) de la touche W/T (Zoom) en mode
planche index pour revenir en mode d’affichage d’une seule
image et appuyez sur la touche (Index) (W) en mode
d’affichage d’une seule image pour revenir en mode planche
index.
• Vous pouvez aussi basculer entre les modes planche index et une
seule image dans [Protéger] ou [DPOF].
39
FR
Page 40
Visualisation de films
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez un film à l’aide de la touche de commande.
3 Appuyez sur z.
La lecture du film commence.
Touche de commandeFonction de lecture
zArrêt
BAvance rapide
bRetour rapide
VAffiche l’écran de réglage du volume.
• Réglez le volume à l’aide de v/V sur la touche de commande,
puis appuyez sur
Remarque
• Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images prises avec d’autres appareils.
zA propos de l’écran de visualisation de film
Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher avec b/B sur la touche de commande,
puis appuyez sur z.
La barre de lecture s’affiche pour vous permettre de vérifier la position de lecture d’un film.
z.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
L’icône affichée dépend de la taille et de la qualité de l’image.
Barre de lecture
, ou s’affiche sur l’écran de visualisation de film.
40
FR
Page 41
Mode ENR
1 Réglez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
2 MENU t (Mode ENR) t le mode souhaité
matières
Table des
(Mode Auto
Intelligent)
(Programme Auto)
(Sélection scène)
Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement
ajustés (page 22).
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement
(pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture) (page 24).
Vous pouvez définir différentes fonctions à l’aide du menu.
Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de
la scène (page 27).
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
41
FR
Page 42
Scène Enreg. film
Permet d’enregistrer des films avec des valeurs préréglées en fonction de la scène.
1 MENU t (Scène Enreg. film) t le mode souhaité
(Auto)Pour régler automatiquement les paramètres.
(Sous l’eau)Pour prendre des vues sous l’eau dans des couleurs naturelles à
l’aide d’un boîtier étanche (kit Marine, etc.).
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
42
FR
Page 43
Scène enreg. en panorama
Permet une prise de vue avec des paramètres prédéfinis en fonction de la scène lorsque l’appareil
est en mode Panorama par balayage.
1 MENU t (Scène enreg. en panorama) t le mode souhaité
matières
Table des
(Panorama par
balayage)
(Panor. par
balayage sous
l’eau)
Vous permet de prendre des images panoramiques (page 25).
Vous permet de prendre des images panoramiques sous l’eau en
couleurs naturelles lors de l’utilisation d’un logement étanche
(Marine pack, etc.).
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
43
FR
Page 44
Orientation de prise de vue
Règle la direction pour panoramiquer l’appareil lorsque vous prenez des images en Panorama
par balayage.
1 MENU t (Orientation de prise de vue) t la direction souhaitée
matières
Table des
(Droite)Pour panoramiquer de gauche à droite.
(Gauche)Pour panoramiquer de droite à gauche.
(Haut)Pour panoramiquer du bas vers le haut.
(Bas)Pour panoramiquer du haut vers le bas.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
44
FR
Page 45
Taille Img/Taille d’image
panoramique
Détermine la taille du fichier d’image enregistré lorsque vous prenez une photo.
Plus la taille d’image est élevée, plus le nombre de détails reproduits est important lors de
l’impression sur du papier de grand format. Plus l’image est petite, plus vous pouvez en
enregistrer.
1 MENU t (Taille Img) ou (Taille d’image panoramique) t la taille
souhaitée
matières
opération
Table des
Recherche par
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Taille d’imageConsignes d’utilisationNombre
d’images
(4320×3240)Pour impressions A3+ max.Moins
(3648×2736)
(2592×1944)Pour impressions de 10 × 15 cm
jusqu’au format A4 max.
(640×480)Pour des pièces jointes à des e-mails
Plus
(4320×2432) Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition et pour impressions au
format A3 max.
Moins
Impression
Fine
Grossière
Fine
MENU/paramètre
Recherche par
Index
(1920×1080)Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition
Plus
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images fixes enregistrées avec un format d’image 16:9 ou des images
panoramiques, il se peut que les deux bords soient coupés.
Grossière
45
FR
Page 46
En mode Prise de vue facile
GrandePour prendre des photos de taille [14M].
PetitePour prendre des photos de taille [5M].
matières
Table des
Lors de la prise de vue d’images en mode
Panorama par balayage
(Standard)
(Horizontal : 4912×1080)
(Vertical : 3424×1920)
(Large)
(Horizontal : 7152×1080)
(Vertical : 4912×1920)
Pour prendre des photos de taille standard.
Pour prendre des photos de grande taille.
Lors d’une prise de vue de films
Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité. Plus la quantité de données utilisées par
seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus la lecture des images est homogène.
Les films réalisés avec cet appareil sont enregistrés au format mp4 MPEG-4 AAC progressif, à
environ 30 images par seconde.
Taille d’image de filmDébit binaire
moyen
1280×720(Fine)9 Mbits/sFilmer des vidéos de qualité optimale à
1280×720(Standard)6 Mbits/sFilmer des vidéos de qualité standard à
VGA3 Mbits/sFilmer à un format d’image adapté au
Consignes d’utilisation
visionner sur un téléviseur HD
visionner sur un téléviseur HD
téléchargement Web
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Remarque
• Vous obtenez une image au téléobjectif si la taille d’image [VGA] est sélectionnée pour les films.
Suite r
46
FR
Page 47
zA propos de la « qualité d’image » et de la « taille
d’image »
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Plus l’image comporte de pixels, plus sa taille est importante, plus elle occupe de mémoire
et plus elle est détaillée. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels. Ces
différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des détails et la
durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou de
l’affichage sur un écran d’ordinateur.
Description des pixels et de la taille d’image
1 Taille d’image : 14M
4320 pixels × 3240 pixels = 13 996 800 pixels
2 Taille d’image : VGA
Pixels
640pixels × 480pixels = 307200pixels
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Pixel
Nombreux pixels
(Qualité d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels
(Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier)
Index
47
FR
Page 48
Réglages Rafale
Vous pouvez sélectionner le mode Une seule image ou le mode Rafale.
1 MENU t (Réglages Rafale) t le mode souhaité
matières
Table des
(Une seule
image)
(Rafale)Prend jusqu’à 100 images en rafale lorsque vous appuyez sur le
Prend une seule vue.
déclencheur et que vous le maintenez enfoncé.
Remarques
• Le mode Rafale n’est pas disponible en mode Prise de vue facile,
Panorama par balayage, Film ou Détection de sourire.
• Le [Flash] est réglé sur [Désactivé].
• Lors d’un enregistrement avec le retardateur, il n’est possible de prendre
qu’une image unique.
• Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle de prise de vue est plus
long.
• Lorsque la charge de la batterie est faible ou que la mémoire interne ou
la carte mémoire est saturée, la prise de vue en mode Rafale s’arrête.
• [Mise au P], [Bal blanc] et [EV] sont réglés pour la première image, puis
utilisés pour les autres images.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
48
FR
Page 49
EV
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par incréments de 1/3 EV, entre –2.0 EV et
+2.0 EV.
1 MENU t (EV) t la valeur EV souhaitée
matières
Table des
Remarques
• En mode Prise de vue facile, il est impossible de modifier la valeur EV.
• La correction d’exposition peut être inefficace lors d’une prise de vue d’un sujet très fortement ou
faiblement éclairé ou si vous utilisez le flash.
zRéglage de l’exposition pour de plus belles images
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Valeur EV inférieure –
Exposition correcte
Valeur EV supérieure +
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
49
FR
Page 50
ISO
Règle la sensibilité à la lumière quand l’appareil est réglé en mode Programme auto ou (Sous
l’eau) en mode Sélection scène.
1 MENU t (ISO) t le mode souhaité
matières
Table des
(Auto)Pour sélectionner automatiquement la sensibilité ISO.
////
//
Remarque
• Vous ne pouvez pas sélectionner de réglages ISO autres que [ISO AUTO], [ISO 80] à [ISO 800] si le
mode d’enregistrement est réglé sur le mode Rafale ou si [DRO] est réglé sur [DRO plus].
Dans des endroits sombres ou si les sujets sont en mouvement, vous
pouvez réduire le flou de l’image en augmentant la sensibilité ISO
(sélectionnez une valeur supérieure).
zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
recommandé)
La sensibilité ISO est la vitesse d’un support d’enregistrement intégrant un capteur d’image
qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images varient selon la
sensibilité ISO.
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un lieu sombre tout en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image peut devenir plus
sombre.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Suite r
50
FR
Page 51
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
Même si l’appareil est immobile, le sujet se déplace pendant l’exposition et il semble flou
lors de l’enfoncement du déclencheur. Le bougé de l’appareil est réduit automatiquement,
mais la fonction ne réduit effectivement pas le flou du sujet.
Le flou du sujet apparaît fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse
d’obturation lente.
Dans ces situations, prenez la photo en tenant compte des conseils ci-dessous.
• Sélectionnez une sensibilité ISO supérieure de sorte
que la vitesse d’obturation soit plus rapide.
• Sélectionnez le mode (Sensibil élevée) en mode
Sélection scène.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
51
FR
Page 52
Bal blanc
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions de luminosité environnantes.
Utilisez cette fonction si la couleur de l’image ne semble pas naturelle.
1 MENU t (Bal blanc) t le mode souhaité
matières
Table des
(Auto)Règle la balance des blancs automatiquement afin que les couleurs
semblent naturelles.
(Lumière jour)Effectue un réglage pour des conditions d’extérieur telles qu’une
belle journée, des vues en soirée, des scènes nocturnes, des
enseignes au néon, etc.
(Nuageux)Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou dans un endroit
ombragé.
(Bal Blancs ss
éclairage fluo1)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo2)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo3)
n
(Incandescent)
(Flash)Effectue un réglage pour les conditions du flash.
(Press. uniq)Règle la balance des blancs en fonction de la source de lumière. La
(Rég pres
uniq)
[Bal Blancs ss éclairage fluo1] : Effectue un réglage pour un
éclairage fluorescent blanc.
[Bal Blancs ss éclairage fluo2] : Effectue un réglage pour un
éclairage fluorescent blanc naturel.
[Bal Blancs ss éclairage fluo3] : Effectue un réglage pour un
éclairage fluorescent blanc lumière du jour.
Effectue un réglage pour les lieux éclairés par une lampe
incandescente ou très éclairés, tels qu’un studio de photographie.
couleur blanche mémorisée en mode [Rég pres uniq] devient le
blanc de référence. Utilisez ce mode si le mode [Auto] ou d’autres
modes ne peuvent pas restituer la couleur correctement.
Mémorise le blanc de référence qui sera utilisé en mode [Press.
uniq].
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Remarques
• [Bal blanc] ne peut pas être réglé en mode Automatique intelligent ou Prise de vue facile.
• [Flash] en mode [Bal blanc] ne peut pas être réglé dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage
– En mode Film
– Quand Sélection scène est réglé sur le mode (Sensibil élevée).
• Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne
pas correctement même si vous sélectionnez [Bal Blancs ss éclairage fluo1], [Bal Blancs ss éclairage
fluo2] ou [Bal Blancs ss éclairage fluo3].
• Lors de la prise de vue avec flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est placé sur [Auto].
• Lorsque [Flash] est [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs ne peut être réglée que sur [Auto],
[Flash], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant la charge du flash.
52
FR
Page 53
Pour capturer le blanc de référence en mode [Rég
pres uniq]
1 Effectuez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier
remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions d’éclairage que pour
filmer le sujet.
2 MENU t (Bal blanc) t [Rég pres uniq] t z sur la touche de
commande
L’écran devient momentanément noir et lorsque la balance des blancs a été ajustée et
enregistrée, l’écran d’enregistrement s’affiche à nouveau.
Remarques
• Si l’indicateur clignote pendant la prise de vue, la balance des blancs n’est pas encore réglée ou ne
peut pas être réglée. Utilisez la balance des blancs automatique.
• Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appareil pendant que la fonction [Rég pres uniq] est en cours.
• Lorsque le mode [Flash] est réglé sur [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs est réglée pour des
conditions de fonctionnement du flash.
• Les références du blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l’eau] sont mémorisées
séparément.
zEffets des conditions d’éclairage
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Les tonalités de couleur sont réglées automatiquement, mais vous pouvez les régler
manuellement à l’aide de la fonction Balance des blancs.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
Temps/éclairage
Caractéristiques
de la lumière
Lumière jourNuageuxFluorescentIncandescent
Blanche (standard)
BleuâtreDominante verteRougeâtre
53
FR
Page 54
Balance blanc sous l’eau
Règle les tonalités de couleur lorsque l’appareil est placé sur le mode (Sous l’eau) dans
[Sélection scène], mode (Sous l’eau) dans [Scène Enreg. film] ou mode (Panor. par
balayage sous l’eau) dans [Scène enreg. en panorama].
matières
Table des
1 MENU t (Balance blanc sous l’eau) t le mode souhaité
(Auto)Règle automatiquement les tonalités de couleur sous l’eau pour
qu’elles semblent naturelles.
(Sous l’eau 1)Effectue les réglages pour des conditions sous l’eau où le bleu est
intense.
(Sous l’eau 2)Effectue les réglages pour des conditions sous l’eau où le vert est
intense.
(Press. uniq)Règle la balance des blancs en fonction de la source de lumière. La
couleur blanche mémorisée en mode [Rég pres uniq] devient le
blanc de référence. Utilisez ce mode si le mode [Auto] ou d’autres
modes ne peuvent pas restituer la couleur correctement.
(Rég pres
uniq)
Remarques
• Selon la couleur de l’eau, la fonction Balance des blancs sous l’eau peut ne pas fonctionner correctement,
même si vous sélectionnez [Sous l’eau 1] ou [Sous l’eau 2].
• Lorsque [Flash] est [Activé], la balance des blancs sous l’eau ne peut être réglée que sur [Auto], [Press.
uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant le chargement du flash.
• Les références du blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l’eau] sont mémorisées
séparément.
Mémorise le blanc de référence qui sera utilisé en mode [Press.
uniq] (page 53).
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
54
FR
Page 55
Mise au P
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
AF est le le sigle anglais d’« Auto Focus », une fonction qui règle automatiquement la mise au
point.
matières
Table des
1 MENU t (Mise au P) t le mode souhaité
(AF multi)Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet dans toutes les plages du cadre
de télémètre.
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’images
fixes, un cadre vert s’affiche autour de la
zone sur laquelle la mise au point est
effectuée.
• Lorsque la fonction Détection de visage est active, le mode AF
fonctionne en privilégiant les visages.
• Quand Sélection scène est réglé sur le mode (Sous l’eau),
l’opération de mise au point convient pour la prise de vue sous l’eau.
Quand la mise au point est obtenue en enfonçant le déclencheur à micourse, un grand cadre vert s’affiche.
(AF centre)Effectue automatiquement la mise au point
sur le centre du cadre de télémètre. En
utilisant cette option avec la fonction de
verrouillage AF, vous pourrez cadrer
l’image à votre gré.
(AF spot)Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet très petit ou sur une zone étroite.
En utilisant cette option avec la fonction de
verrouillage AF, vous pourrez cadrer
l’image à votre gré. Tenez l’appareil
immobile afin que le sujet et le cadre du
télémètre AF soient alignés.
Cadre du télémètre AF
Cadre du télémètre AF
Cadre du télémètre AF
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Remarques
• Lorsque vous utilisez le [Zoom numérique] ou la fonction [Illuminat. AF], le cadre du télémètre AF est
désactivé et est signalé par une ligne en pointillés. Dans ce cas, l’appareil effectue la mise au point sur les
sujets situés au centre de l’écran.
• Si le mode de mise au point est réglé sur un mode autre que [AF multi], vous ne pouvez pas utiliser la
fonction Détection de visage.
• Le mode de mise au point est fixé sur [AF multi] dans les situations suivantes :
– En mode Automatique intelligent
– En mode Prise de vue facile
– En mode Film
– Si la fonction Détection de sourire est activée
– Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
Suite r
55
FR
Page 56
zMise au point sur des sujets situés à proximité du
bord de l’écran
Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit :
1Effectuez à nouveau la prise de vue de façon que
Cadre du
télémètre AF
Indicateur de
verrouillage
AE/AF
le sujet soit centré dans le cadre de télémètre AF,
puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour
faire la mise au point (verrouillage AF).
2Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF arrête
de clignoter et qu’il est fixe, revenez à l’image que
vous avez composée et enfoncez le déclencheur
complètement.
• Tant que vous n’avez pas enfoncé complètement le
déclencheur, vous pouvez recommencer la procédure
autant de fois que vous le souhaitez.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
56
FR
Page 57
Mode de mesure
Permet de sélectionner le mode de mesure définissant quelle sera la partie du sujet sur laquelle
sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition.
1 MENU t (Mode de mesure) t le mode souhaité
matières
Table des
(Multi)Divise l’image en plusieurs zones et effectue la mesure sur chaque
zone. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée (Mesure
multi-zone).
(Centre)Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
en fonction de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
(Spot)Effectue la mesure uniquement sur une
partie du sujet (Mesure spot). Cette
fonction est utile lorsque le sujet est à
contre-jour ou très contrasté par rapport
au fond.
Réticule du spotmètre
Se positionne sur le sujet
Remarques
• En mode Film, [Spot] ne peut pas être sélectionné.
• Si le mode de mesure est réglé sur un mode autre que [Multi], vous ne pouvez pas utiliser la fonction
Détection de visage.
• Le mode de mesure est fixé sur [Multi] dans les situations suivantes :
– En mode Automatique intelligent
– En mode Prise de vue facile
– Si la fonction Détection de sourire est activée
– Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
57
FR
Page 58
Reconnaissance de scène
En mode Automatique intelligent, l’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de
vue, puis prend l’image. Si un mouvement est détecté, la sensibilité ISO augmente en fonction
du mouvement afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement).
Exemple d’image où le mode
(Contre-jour) est activé.
Icône et guide de la fonction
Reconnaissance de scène
L’appareil reconnaît les types de scènes
suivants. Lorsque l’appareil détermine la scène
optimale, il affiche l’icône et le guide
correspondants.
(Crépuscule), (Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour),
(Portrait en contre-jour), (Paysage),
(Macro), (Portrait)
1 MENU t (Reconnaissance de scène) t le mode souhaité
(Auto)Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il effectue les réglages
optimaux avant de prendre la photo.
(Avancé)Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il effectue les réglages
optimaux. Si l’appareil reconnaît le mode (Crépuscule),
(Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour)
ou (Portrait en contre-jour), il modifie automatiquement les
réglages et prend une autre photo.
• Si vous prenez deux photos consécutivement, le signe + de l’icône
vire au vert.
• Si deux images sont enregistrées, elles s’affichent immédiatement côte à
côte après la prise de vue.
• Quand [Atténuation yeux fermés] est affiché, 2 photos sont prises
automatiquement et l’image dont les yeux du sujet sont ouverts est
sélectionnée automatiquement. Pour plus de détails sur la fonction
Atténuation yeux fermés, reportez-vous à la section « Qu’est-ce que la
fonction Atténuation yeux fermés ? ».
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
Remarques
• La reconnaissance de scène ne fonctionne pas lors de l’utilisation du zoom numérique.
• La reconnaissance de scène est fixée sur [Auto] dans les situations suivantes :
– Si le mode Rafale est sélectionné
– Si la fonction Détection de sourire est activée
– Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
• Les réglages du flash disponibles sont [Auto] et [Désactivé].
• Il se peut que les scènes (Crépuscule avec trépied) ne soient pas reconnues dans un environnement où
l’appareil subit des vibrations, même s’il est fixé sur un trépied.
• Il peut arriver qu’une obturation lente se déclenche lorsqu’une scène est reconnue comme
(Crépuscule avec trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue.
• Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues.
Suite r
58
FR
Page 59
zPrise de vue de deux images avec des réglages
différents et sélection de celle que vous préférez
(mode Avancé)
En mode [Avancé], lorsque l’appareil détecte une scène difficile à photographier (telle que
(Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) et
(Portrait en contre-jour)), il modifie les réglages de la manière suivante pour prendre
deux photos avec différents effets et vous permettre de sélectionner celle que vous préférez.
Première prise de vue*Deuxième prise de vue
Prise de vue en mode Sync lentePrise de vue avec sensibilité accrue et réduction
du bougé
Prise de vue en mode Sync lente en
utilisant le visage le plus éclairé par le
flash comme référence
Prise de vue en mode Sync lentePrise de vue à une vitesse d’obturation encore
Prise de vue à l’aide du flashPrise de vue avec la luminosité de l’arrière-plan
Prise de vue en utilisant le visage le plus
éclairé par le flash comme référence
* Lorsque [Flash] est placé sur [Auto].
Prise de vue avec la sensibilité accrue en utilisant
le visage comme référence et en réduisant le
bougé
plus lente sans augmenter la sensibilité
et le contraste ajustés (DRO plus)
Prise de vue avec la luminosité et le contraste
entre le visage et l’arrière-plan ajustés (DRO
plus)
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ?
Si vous sélectionnez [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux photos
consécutives* s’il reconnaît le mode (Portrait). Ensuite, l’appareil sélectionne, affiche et
enregistre automatiquement la photo dont les yeux ne sont pas fermés. Si les yeux sont
fermés sur les deux photos, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
* Sauf en mode Flash activé ou en mode d’obturation lente
59
FR
Page 60
Effet peau douce
Lorsque la fonction Détection de visage est activée, permet de sélectionner l’utilisation ou non
de l’effet Peau douce et le niveau de l’effet.
1 MENU t (Effet peau douce) t le mode souhaité
matières
Table des
(Désact)L’Effet peau douce n’est pas utilisé.
(Faible)Ajoute un léger Effet peau douce.
(Moyen)Ajoute un Effet peau douce moyen.
(Élevé)Ajoute un fort Effet peau douce.
Remarques
• [Désact] n’est pas disponible lorsque le mode Sélection scène se trouve sur (Peau douce).
• Il se peut que l’[Effet peau douce] ne soit pas visible selon le sujet.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
60
FR
Page 61
Sensibilité sourire
Permet de définir la sensibilité de la fonction Détection de sourire.
1 MENU t (Sensibilité sourire) t le mode souhaité
matières
Table des
(Grand
sourire)
(Sourire
normal)
(Léger
sourire)
Remarques
• Selon les conditions, il se peut que la détection de sourire ne s’effectue pas correctement.
• [Sensibilité sourire] ne peut pas être réglé dans les situations suivantes :
– En mode Prise de vue facile
– En mode Panorama par balayage
– En mode Film
Pour détecter un grand sourire.
Pour détecter un sourire normal.
Pour détecter même un léger sourire.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
61
FR
Page 62
Détection de visage
Détecte les visages de vos sujets et permet de régler automatiquement les paramètres de mise au
point, de flash, d’exposition, de balance des blancs et d’atténuation des yeux rouges.
Cadre de détection du visage (orange)
Si l’appareil détecte plusieurs sujets, il estime par priorité le sujet principal
sur lequel effectuer la mise au point. Le cadre de détection du visage du
sujet principal devient orange. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse, le cadre avec la mise au point apparaît en vert.
Cadre de détection du visage (blanc)
1 MENU t (Détection de visage) t le mode souhaité
matières
opération
Table des
Recherche par
(Désact)N’utilise pas la fonction Détection de visage.
(Auto)Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer la mise au
point automatique.
(Priorité
enfant)
(Priorité
adulte)
Remarques
• [Détection de visage] ne peut pas être sélectionné dans les situations suivantes :
– En mode Prise de vue facile
– En mode Panorama par balayage
– En mode Film
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Désact] si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou
[Autoportrait deux personnes].
• Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que si le mode de mise au point est réglé sur [AF
multi] ou si le mode de mesure est réglé sur [Multi].
• La fonction Détection de visage n’est pas compatible avec le zoom numérique.
• Jusqu’à 8 visages peuvent être détectés.
• Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas correctement reconnus.
• Pendant une prise de vue en mode Détection de sourire, [Détection de visage] est automatiquement réglé
sur [Auto], même si vous sélectionnez [Désact].
Détecte les visages souriants et les photographie avec la priorité
aux visages d’enfants.
Détecte les visages souriants et les photographie avec la priorité
aux visages d’adultes.
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Suite r
62
FR
Page 63
zSélection du visage qui a la priorité (Mise au point
continue)
En règle générale, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel effectuer la
mise au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez également
sélectionner le visage auquel vous souhaitez accorder la priorité.
1Appuyez sur z de la touche de commande pendant la Détection de
visage.
Le cadre témoin apparaît.
2Placez le cadre témoin sur le visage détecté, et appuyez sur z.
Le cadre devient orange .
3Pour annuler la priorité de visage, appuyez à nouveau sur z.
matières
opération
Table des
Recherche par
• Il peut être impossible de détecter correctement le visage sélectionné selon la luminosité
environnante, la coiffure du sujet, etc. Dans ce cas, resélectionnez le visage dans les conditions dans
lesquelles la photo sera prise.
• Lorsque la fonction Détection de sourire est utilisée avec le cadre de détection du visage
sélectionné, la détection de sourire ne s’applique qu’au visage sélectionné.
• Vous ne pouvez pas sélectionner le visage ayant la priorité en mode Prise de vue facile ou lorsque le
retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
MENU/paramètre
Recherche par
Index
63
FR
Page 64
DRO
En mode Programme auto, l’appareil analyse la scène de prise de vue et corrige
automatiquement la luminosité et le contraste afin d’améliorer la qualité d’image.
DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise
automatiquement la différence entre les parties claires et foncées d’une image.
matières
Table des
1 MENU t (DRO) t le mode souhaité
(Désact)Aucun réglage.
(DRO
standard)
(DRO plus)Règle automatiquement et intensément la luminosité et le contraste.
Remarques
• Selon les conditions de prise de vue, il peut être impossible d’obtenir des effets de correction.
• Seules l’option [ISO AUTO] ou des valeurs comprises entre [ISO 80] et [ISO 800] peuvent être
sélectionnées comme sensibilité ISO lorsque le mode [DRO plus] est activé.
Règle automatiquement la luminosité et le contraste des images.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
64
FR
Page 65
Atténuation yeux fermés
Lorsque le mode Sélection scène est placé sur (Peau douce) ou (Flou artistique) pendant
que vous prenez une image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives.
L’appareil sélectionne, affiche et enregistre automatiquement l’image dont les yeux du sujet ne
sont pas fermés.
matières
Table des
1 MENU t (Atténuation yeux fermés) t le mode souhaité
(Auto)
(Désact)
Remarques
• La fonction [Atténuation yeux fermés] n’est pas opérationnelle dans les situations suivantes :
– Lors de l’utilisation du flash
– Si le mode Rafale est sélectionné
– Si la fonction Détection de visage ne fonctionne pas
– Si la fonction Détection de sourire est activée
• Selon la situation, il se peut que la fonction Atténuation yeux fermés ne soit pas opérationnelle.
• Si la fonction Atténuation yeux fermés est réglée sur [Auto], mais si seules les photos dont les yeux du
sujet sont fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran LCD.
Prenez une nouvelle photo, le cas échéant.
Lorsque le mode Détection de visage est activé, la fonction
Atténuation yeux fermés entraîne l’enregistrement des photos dont
les yeux du sujet sont ouverts.
Pour ne pas utiliser la fonction Atténuation yeux fermés.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
65
FR
Page 66
Guide intégré à l’appareil
Cet appareil incorpore un guide de fonction interne. Il vous permet de rechercher les fonctions de
l’appareil correspondant à vos besoins.
Vous pouvez utiliser la fonction sélectionnée après avoir lu le guide.
1 MENU t (Guide intégré à l’appareil)
2 Sélectionnez une méthode de recherche dans le [Guide intégré à
l’appareil].
Méthode de rechercheDescription
Guide prise de vue/lectureRecherche des diverses fonctions d’opération en mode prise de vue/
lecture.
Guide des icônesRecherche de la fonction et signification des icônes affichées.
DépannageRecherche de problèmes fréquents et de leur solution.
Guide de l’objectifRecherche de fonctions correspondant à vos besoins.
Mot-cléRecherche de fonctions par mots-clés.
HistoriqueAffiche les 12 derniers éléments affichés du [Guide intégré à
l’appareil].
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
66
FR
Page 67
Mode Facile
Quand vous affichez des images fixes, la taille du texte augmente et les témoins deviennent plus
visibles.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
matières
Table des
2 MENU t (Mode Facile) t [OK] tz sur la touche de commande
Remarques
• La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
• Le mode de prise de vue passe également au [Mode Facile].
zA propos du mode Visualisation facile
En mode Facile, seule la fonction de suppression est disponible.
Touche /
(Supprimer)
Touche MENUVous pouvez supprimer l’image actuellement affichée avec la
• [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] si vous utilisez une carte mémoire.
Permet de supprimer l’image actuellement affichée.
Sélectionnez [OK] t z.
commande [1 image] ou supprimer toutes les images dans la plage
de dates sélectionnée ou dans la mémoire interne (si elle est
sélectionnée) avec la commande [Ttes img].
Sélectionnez [Quitter le mode Facile] t [OK] pour quitter le
mode Facile.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
67
FR
Page 68
Diaporama
Les images sont automatiquement lues l’une après l’autre.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 MENU t (Diaporama) t le diaporama souhaité t z sur la touche
de commande
(Lecture continue)Lit toutes les images l’une après l’autre depuis l’image
affichée jusqu’à la toute dernière image.
(Diaporama avec
musique)
Lecture continue
1 Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l’aide de la touche de
commande.
2 MENU t (Diaporama) t [Lecture continue] tz
Touche de commandeFonction de lecture
zPause
vDéfinit les réglages de l’affichage.
VAffiche l’écran de réglage du volume.
bRecule l’image
BAvance l’image
Permet de lire des images fixes successivement avec des
effets et de la musique.
• Réglez le volume à l’aide de v/V sur la touche de commande,
puis appuyez sur
z.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
zVisualisation d’images panoramiques lors de la
lecture continue
La totalité de l’image panoramique s’affiche pendant 3 secondes.
Vous pouvez aussi faire défiler une image panoramique en appuyant sur z.
68
FR
Page 69
Diaporama avec musique
1 MENU t (Diaporama) t [Diaporama avec musique] tz sur la
touche de commande
Affiche l’écran de réglage.
2 Sélectionnez le réglage souhaité.
3 [Début] t z
4 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama.
Remarque
• Vous ne pouvez pas lire des films ou des images panoramiques.
Image
Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher.
ToutPermet de lire un diaporama de toutes les images fixes dans l’ordre.
Cette datePermet de lire un diaporama des images fixes de la plage de dates
actuellement sélectionnée lorsque Mode Visualisation est réglé sur
[Vue par date].
DossierPermet de lire un diaporama des images fixes du dossier
actuellement sélectionné lorsque Mode Visualisation est réglé sur
Vue par dossier.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Remarque
• Ce réglage est fixé sur [Dossier] lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
Effets
Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’atmosphère pour les diaporamas.
SimpleDiaporama simple changeant d’image à intervalle prédéfini.
L’intervalle de lecture peut être réglé dans [Intervalle] et vous
pouvez profiter pleinement de vos images.
NostalgieDiaporama sombre reproduisant l’atmosphère d’un film.
ÉléganceDiaporama élégant défilant à une vitesse moyenne.
DynamismeDiaporama rapide idéal pour les scènes d’action.
Musique
Permet de spécifier la musique à lire pendant le diaporama. Vous pouvez sélectionner
plusieurs morceaux de musique de fond. Appuyez sur V sur la touche de commande pour
afficher l’écran de réglage du volume, puis appuyez sur v/V pour régler le volume.
Musique1Réglage par défaut pour un diaporama [Simple].
Musique2Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
Musique3Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance].
Musique4Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme].
SourdinePour ne pas utiliser de musique d’accompagnement.
Index
Suite r
69
FR
Page 70
Intervalle
Permet de régler l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé sur [Auto] lorsque
[Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets].
1 secRéglage de l’intervalle d’affichage des images d’un diaporama
3 sec
5 sec
10 sec
AutoL’intervalle est réglé pour convenir au paramètre [Effets]
Répéter
Pour activer ou désactiver la répétition du diaporama.
ActLecture des images en boucle continue.
DésactLe diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues.
[Simple].
sélectionné.
zSélection de la musique d’accompagnement
Vous pouvez transférer un fichier de musique de votre choix à partir d’un CD ou de fichiers
MP3 vers l’appareil afin de le lire pendant un diaporama. Pour transférer de la musique,
installez le logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux pages 113 et 114.
• Vous pouvez enregistrer quatre morceaux de musique au maximum sur l’appareil (les 4 morceaux
pré-programmés (Musique1 – Musique4) peuvent être remplacés par les morceaux transférés).
• La durée maximale de chaque fichier de musique pouvant être lu sur l’appareil est de 5 minutes
environ.
• Si vous ne parvenez pas à lire un fichier de musique parce qu’il est endommagé ou présente toute
autre anomalie, exécutez [Musique vide] (page 96) et transférez à nouveau la musique.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
70
FR
Page 71
Mode Visualisation
Permet de sélectionner le format d’affichage des images.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 MENU t (Mode Visualisation) t le mode souhaité t z sur la
touche de commande
(Vue par
date)
(Vue par
dossier (Image
fixe))
(Vue par
dossier (Film))
Remarque
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le Mode Visualisation est réglé sur Vue par dossier et les
images fixes et les films sont lus depuis le même dossier.
Affichage du calendrier
Affiche les images par date.
Affiche uniquement les images fixes.
Affiche uniquement les fichiers de film.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
1 MENU t (Mode Visualisation) t [Vue par date] tz sur la touche
de commande
2 Appuyez sur la touche (Index) à plusieurs reprises pour afficher le
calendrier.
A l’aide de la touche de commande, sélectionnez / , puis le mois à afficher. Sélectionnez
la date, puis appuyez sur z pour afficher les images de la date sélectionnée en mode planche
index.
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Cet appareil crée un fichier de base de données dans la carte mémoire et y enregistre chaque
prise de vue à des fins de lecture ultérieure. Si l’appareil détecte des images qui n’ont pas
été enregistrées dans le fichier de base de données de la carte mémoire, l’écran
d’enregistrement « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers » s’affiche.
Si vous souhaitez afficher des images non enregistrées, sélectionnez [OK] pour les
enregistrer.
• Pour l’enregistrement, utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est
faible lorsque vous enregistrez des fichiers non enregistrés, l’alimentation peut faire défaut et la
copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées.
Index
71
FR
Page 72
Retoucher
Permet de retoucher une image enregistrée et de l’enregistrer en tant que nouveau fichier.
L’image d’origine est conservée.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
matières
Table des
2 MENU t (Retoucher) t le mode souhaité tz sur la touche de
commande
3 Effectuez des retouches conformément à la méthode d’utilisation définie
dans chaque mode.
(Recadrage
(redimension. ))
(Correction
des yeux rouges)
(Masquage
flou)
Enregistre une image agrandie.
1 Appuyez sur la touche (T) pour
effectuer un zoom avant et sur W
pour effectuer un zoom arrière.
2 Définissez le point de zoom avec
la touche de commande.
3 MENU t sélectionnez une taille d’image à enregistrer t z
4 [OK] t z
• Il se peut que la qualité de l’image recadrée soit inférieure à celle de l’image
d’origine.
• La taille d’image que vous pouvez recadrer peut varier selon l’image.
Corrige le phénomène des yeux
rouges causé par le flash.
1 Sélectionnez [OK] avec la touche
de commande t z.
• En fonction de l’image, vous
risquez de ne pas pouvoir corriger le phénomène des yeux rouges.
Augmente la netteté dans un cadre
choisi.
1 Sélectionnez la zone (cadre) de
l’image à retoucher avec la touche
de commande t MENU.
2 [OK] t z
• Selon l’image, il se peut que la
correction soit insuffisante et que la
qualité d’image soit réduite.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Remarque
• Vous ne pouvez pas retoucher des films ou des images panoramiques.
72
FR
Page 73
Supprimer
Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également
supprimer des images à l’aide de la touche / (Supprimer) (page 39).
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
matières
Table des
2 MENU t (Supprimer) t le mode souhaité tz sur la touche de
commande
3 [OK] t z
(Cette img)Pour supprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage
d’une seule image.
(Plusieurs
images)
(Toutes images
de cette date)
(Tout le dossier)
Remarque
• En mode Visualisation facile, vous pouvez sélectionner [1 image] ou [Ttes img] pour supprimer des
images.
Pour sélectionner plusieurs images afin de les supprimer.
Procédez comme suit après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image
à supprimer. Sélectionnez une image possédant un repère
pour annuler le repère .
2MENU t [OK] tz
Pour supprimer simultanément toutes les images dans la plage de
dates ou le dossier sélectionné.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
73
FR
Page 74
Protéger
Pour protéger les images enregistrées contre un effacement accidentel.
Le repère est affiché sur les images enregistrées.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
matières
Table des
2 MENU t (Protéger) t le mode souhaité tz sur la touche de
commande
(Cette img)Pour protéger l’image actuellement affichée en mode d’affichage
d’une seule image.
(Plusieurs
images)
Pour sélectionner plusieurs images afin de les protéger.
Procédez comme suit après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image
à protéger. Sélectionnez une image possédant un repère pour
annuler le repère .
2MENU t [OK] tz
zPour annuler la protection
Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et désactivez cette protection
en appuyant sur z sur la touche de commande (même procédure que pour la protéger).
L’indicateur disparaît et la protection est annulée.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
74
FR
Page 75
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction permettant de spécifier les images de la
carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement.
Le repère (demande d’impression) est affiché sur les images enregistrées.
matières
Table des
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 MENU t t le mode souhaité t z sur la touche de commande
(Cette img)Pour demander l’impression de l’image actuellement affichée en
mode d’affichage d’une seule image.
(Plusieurs
images)
Remarques
• Le repère (demande d’impression) ne peut pas être ajouté à des films ou à des images enregistrés
dans la mémoire interne.
• Vous pouvez ajouter un repère (demande d’impression) à 999 images maximum.
Pour sélectionner plusieurs images afin de demander leur
impression.
Procédez comme suit après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image
à imprimer. Sélectionnez une image possédant un repère pour
annuler le repère .
2MENU t [OK] tz
zEffacement du repère DPOF
Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler l’enregistrement DPOF, puis appuyez sur
z sur la touche de commande (même procédure que pour créer un repère ).
Le repère disparaît et l’enregistrement DPOF est annulé.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
75
FR
Page 76
Pivoter
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette option pour afficher une image possédant
une orientation horizontale en orientation verticale.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 MENU t (Pivoter) t z sur la touche de commande
matières
opération
Table des
Recherche par
3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B
4 [OK] t z
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire pivoter de films ou d’images protégées.
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils.
• Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image
ne soient pas reconnues par certains logiciels.
MENU/paramètre
Recherche par
Index
76
FR
Page 77
Sélect. dossier
Si plusieurs dossiers sont créés sur la carte mémoire, cette option permet de sélectionner le
dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
matières
Table des
2 MENU t (Mode Visualisation) t [Vue par dossier (Image fixe)] ou
[Vue par dossier (Film)] t z sur la touche de commande
3 MENU t (Sélect. dossier) t z
4 Sélectionnez le dossier avec b/B.
5 [OK] t z
Remarque
• Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
zVisualisation d’images enregistrées dans plusieurs
dossiers
Lorsque plusieurs dossiers sont créés, les indicateurs suivants apparaissent sur la première et
la dernière images du dossier.
: Pour revenir au dossier précédent
: Pour passer au dossier suivant
: Pour passer aux dossiers précédents ou suivants
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
77
FR
Page 78
Illuminat. AF
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le
sujet dans des endroits sombres.
Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière
rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur apparaît alors.
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Illuminat. AF]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
AutoL’illuminateur d’assistance AF est activé.
DésactL’illuminateur d’assistance AF est désactivé.
Remarques
• La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet,
même si la lumière n’atteint pas le centre du sujet.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF dans les cas suivants :
– Lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage
– Le mode (Paysage), (Crépuscule) ou (Animal domestique) est sélectionné en mode Sélection
scène.
– Le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou sur [Autoportrait deux personnes].
• Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un
nouveau cadre de télémètre AF est signalé par une ligne pointillée. L’illuminateur d’assistance AF
fonctionne en privilégiant les sujets situés près du centre du cadre.
• L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien que ceci ne soit pas dangereux pour la
santé, ne regardez pas de près directement dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
78
FR
Page 79
Quadrillage
En vous servant du quadrillage, vous pouvez facilement définir un sujet en position horizontale/
verticale.
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
matières
Table des
2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Quadrillage]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
ActAffiche le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré.
DésactN’affiche pas le quadrillage.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
79
FR
Page 80
Résolut. affichage
Sélectionnez la qualité d’affichage de l’écran LCD pour la prise de vue.
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Résolut.
affichage] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
StandardAffiche une image de qualité standard pour la prise de vue.
ÉlevéeAffiche une image haute qualité pour la prise de vue.
Remarques
• La batterie se décharge plus rapidement lorsque [Résolut. affichage] est réglé sur [Élevée].
• En mode Panorama par balayage et en mode Film, [Résolut. affichage] est réglé sur [Élevée].
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
80
FR
Page 81
Zoom numérique
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du
zoom optique (jusqu’à 4×). Lorsque le facteur d’agrandissement est dépassé, l’appareil utilise le
zoom numérique intelligent ou de précision.
matières
Table des
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Zoom
numérique] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Intellig ()L’image est agrandie numériquement dans une plage qui ne causera
pas de distorsion, selon la taille de l’image (Zoom intelligent).
Précision ()Toutes les tailles d’image sont agrandies par le facteur de zoom
total d’environ 8×, y compris le zoom optique 4×. Cependant, notez
que la qualité d’image se détériore lorsque le facteur
d’agrandissement du zoom optique est dépassé (Zoom numérique
de précision).
DésactLe zoom numérique est désactivé.
Remarques
• Le zoom numérique ne fonctionne pas dans les situations suivantes :
– En mode Film
– En mode Panorama par balayage
– Si la fonction Détection de sourire est activée
– Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
• Le zoom intelligent n’est pas disponible si la taille d’image est réglée sur [14M] ou [16:9(11M)].
• La fonction Détection de visage n’est pas compatible avec le zoom numérique.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Facteur de zoom total lors de l’utilisation du
zoom intelligent (y compris le zoom optique 4×)
Le rapport de zoom pris en charge dépend de la taille de l’image.
Taille d’imageFacteur de zoom total
10M
5M
VGA
16:9(2M)
4,7× environ
6,7× environ
27× environ
9× environ
81
FR
Page 82
Orientat. Auto
Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre un portrait (vertical), il enregistre son
changement de position et affiche l’image en orientation portrait.
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
matières
Table des
2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
ActEnregistre l’image avec la bonne orientation.
DésactLa fonction Orientat. Auto est désactivée.
Remarques
• Du noir s’affiche à gauche et à droite des images en orientation verticale.
• Selon l’angle de prise de vue, il se peut que l’orientation de l’image ne soit pas correctement enregistrée.
• Vous ne pouvez pas utiliser [Orientat. Auto] lorsque le mode (Sous l’eau) est sélectionné en mode
Sélection scène ou en Mode Film.
zRotation des images après leur enregistrement
Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser la commande [Pivoter] de
l’écran Menu pour afficher l’image en position portrait.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
82
FR
Page 83
Attén. yeux roug
Le flash se déclenche à deux reprises ou davantage avant de prendre la photo afin d’atténuer le
phénomène des yeux rouges.
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
matières
Table des
2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Attén. yeux
roug] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
AutoLorsque la fonction Détection de visage est activée, le flash
clignote automatiquement pour atténuer le phénomène des yeux
rouges.
ActLe flash clignote toujours pour atténuer le phénomène des yeux
rouges.
DésactN’utilise pas la fonction Atténuation des yeux rouges.
Remarques
• Pour éviter les images floues, tenez fermement l’appareil jusqu’à la libération du déclencheur. Cette
opération dure environ une seconde. Veillez également à ce que le sujet ne bouge pas pendant cette
période.
• Il se peut que la fonction Attén. yeux roug ne produise pas les effets souhaités. Cela dépend des
différences individuelles et d’autres conditions, telles que la distance par rapport au sujet ou si le sujet
n’est pas tourné vers l’appareil au moment du pré-flash.
• Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction Attén. yeux roug n’est pas
opérationnelle, même si vous sélectionnez [Auto].
• [Attén. yeux roug] est placé sur [Désact] dans les situations suivantes :
– Lorsque (Sensibil élevée) est sélectionné en mode Sélection scène.
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée.
zQu’est-ce qui entraîne le phénomène des yeux
rouges?
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Les pupilles se dilatent dans des environnements sombres. La lumière du flash se reflète sur
les vaisseaux sanguins situés derrière l’œil (rétine), entraînant ainsi le phénomène des
« yeux rouges ».
Appareil
Autres manières d’atténuer le phénomène des yeux rouges
• Sélectionnez le mode (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le [Flash] est réglé
automatiquement sur [Désactivé].)
• Lorsque les yeux du sujet paraissent rouges, corrigez l’image à l’aide de l’option [Retoucher] t
[Correction des yeux rouges] du menu de visualisation ou à l’aide du logiciel « PMB » fourni.
Oeil
Rétine
83
FR
Page 84
Alerte yeux fermés
Le message « Yeux fermés détectés » s’affiche lorsqu’une image dont les yeux du sujet sont
fermés est enregistrée alors que la fonction Détection de visage est activée.
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
matières
Table des
2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux
fermés] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
AutoAffiche le message « Yeux fermés détectés ».
DésactN’affiche pas le message.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
84
FR
Page 85
Bip
Pour sélectionner ou désactiver le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil.
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Bip] t le mode
souhaité t z sur la touche de commande
DéclenchPour activer le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
Élevé
Faible
DésactPour désactiver le bip ou le bruit d’obturateur.
Pour activer le bip ou le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez
sur le la touche de commande ou sur le déclencheur.
Si vous souhaitez réduire le volume, sélectionnez [Faible].
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
85
FR
Page 86
Language Setting
Permet de sélectionner la langue des paramètres de menu, des avertissements et des messages.
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Language
Setting] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
86
FR
Page 87
Guide fonct
Permet de choisir d’afficher ou non le guide de fonctions lorsque vous utilisez l’appareil.
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Guide fonct] t
le mode souhaité t z sur la touche de commande
ActLe guide de fonctions est activé.
DésactLe guide de fonctions est désactivé.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
87
FR
Page 88
Couleur d’affichage
Permet de régler la couleur de l’affichage sur écran.
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Couleur
d’affichage] t le mode souhaité t z de la touche de commande
NoirPermet de régler la couleur de fond de l’écran LCD.
Blanc
Rose
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
88
FR
Page 89
Mode Démo
Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration de la Détection de sourire ou
d’autres fonctions.
S’il n’est pas nécessaire d’afficher une démonstration, sélectionnez [Désact].
matières
Table des
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Mode Démo]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Mode Démo 1Une démonstration des fonctions de prise de vue s’effectuera.
Mode Démo 2Démarre automatiquement la démonstration de la fonction
Détection de sourire si aucune opération n’est effectuée pendant
15 secondes.
DésactN’affiche pas de démonstration.
Remarques
• En appuyant sur le déclencheur pendant la démonstration de la fonction Détection de sourire, le
déclencheur est actionné, mais aucune image n’est enregistrée.
• Pendant une démonstration, si le nombre d’images enregistrées dans la mémoire interne augmente, il se
peut que l’appareil supprime automatiquement les images.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
89
FR
Page 90
Initialiser
Permet de réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut.
Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées.
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Initialiser] t
[OK] t z sur la touche de commande
Remarque
• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
90
FR
Page 91
COMPONENT
Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo entre SD et HD(1080i) lorsque vous
raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu
séparément), selon le téléviseur raccordé.
Utilisez un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type3a (vendu séparément).
matières
Table des
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [COMPONENT]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
HD(1080i)Ce paramètre permet de raccorder l’appareil à un téléviseur haute
définition compatible 1080i.
SDCe paramètre permet de raccorder l’appareil à un téléviseur qui
n’est pas compatible avec les signaux HD(1080i).
Remarque
• Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un Câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image filmée ne s’affiche pas côté téléviseur.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
91
FR
Page 92
Sortie Vidéo
Permet de régler la sortie du signal vidéo en fonction du système couleur de l’équipement vidéo
raccordé. Les systèmes couleur des téléviseurs sont différents d’un pays et d’une région à l’autre.
Pour visualiser des images sur un téléviseur, vérifiez le système de télévision couleur du pays ou
de la région d’utilisation (page 110).
matières
Table des
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Sortie Vidéo]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
NTSCPour régler le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les Etats-
Unis ou le Japon, par exemple).
PALPour régler le signal de sortie vidéo en mode PAL (pour l’Europe
ou la Chine, par exemple).
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
92
FR
Page 93
Connexion USB
Permet de régler le mode lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à un périphérique
USB à l’aide du câble pour borne multi-usage.
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Connexion
USB] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Mass StorageEtablit une connexion Mass Storage entre l’appareil et un
ordinateur ou un autre périphérique USB.
PTP/MTPLorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de
lecture automatique s’affiche et les images fixes contenues dans le
dossier d’enregistrement de l’appareil sont importées sur
l’ordinateur (avec Windows 7/Vista/XP, Mac OS X).
Remarque
• Lorsque [Connexion USB] est réglé sur [PTP/MTP], vous ne pouvez pas exporter de films sur un
ordinateur. Pour exporter des films vers un ordinateur, réglez [Connexion USB] sur [Mass Storage].
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
93
FR
Page 94
Réglages LUN
Définit la méthode d’affichage du support d’enregistrement qui est affiché sur un écran
d’ordinateur ou autre moniteur lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou un appareil
audio/vidéo au moyen d’une connexion USB.
matières
Table des
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Réglages LUN]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
MultipleLes images de la carte mémoire et de la mémoire interne sont
affichées. Sélectionnez ce réglage quand vous raccordez l’appareil
à un ordinateur.
UniqueSi la carte mémoire est insérée dans l’appareil, les images
contenues sur la carte mémoire sont affichées et si elle n’est pas
insérée, les images de la mémoire interne sont affichées.
Sélectionnez ce réglage si les images de la carte mémoire et de la
mémoire interne ne s’affichent pas quand l’appareil est raccordé à
un périphérique autre qu’un ordinateur.
Remarque
• Vous devez toujours sélectionner [Multiple] dans [Réglages LUN] lors du téléchargement d’images vers
un service multimédia à l’aide de « PMB Portable ».
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
94
FR
Page 95
Téléch musi
Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour
modifier les morceaux de musique d’accompagnement.
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Téléch musi]
t z sur la touche de commande
Le message « Raccorder à l’ordinateur » apparaît.
2 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB, puis lancez
« Music Transfer ».
3 Procédez comme indiqué à l’écran pour changer les fichiers de musique.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
95
FR
Page 96
Musique vide
Permet de supprimer tous les fichiers de musique d’accompagnement enregistrés dans l’appareil.
Cette fonction peut notamment être utilisée si les fichiers de musique d’accompagnement sont
endommagés ou illisibles.
matières
Table des
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Musique vide]
t [OK] t z sur la touche de commande
zRestauration de la musique pré-programmée en
usine dans l’appareil
Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour
restaurer les fichiers de musique d’accompagnement pré-programmés.
1Exécutez [Téléch musi] et raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB.
2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », reportez-vous à l’aide de « Music
Transfer ».
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
96
FR
Page 97
Économie d’énergie
Permet de définir la durée au-delà de laquelle l’écran s’assombrit et l’appareil se met hors
tension. Si vous n’actionnez pas l’appareil pendant un certain temps quand il est alimenté par la
batterie, le niveau de luminosité de l’écran LCD s’assombrit, puis l’appareil se met
automatiquement hors tension pour économiser la batterie (fonction d’extinction automatique).
matières
Table des
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Économie
d’énergie] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
AutonomieÉconomise activement la charge de la batterie.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps, il s’éteint
automatiquement. En mode de prise de vue, l’écran LCD
s’assombrit automatiquement avant que l’appareil s’éteigne.
StandardSi l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps, il s’éteint
automatiquement. En mode de prise de vue, l’écran LCD
s’assombrit automatiquement avant que l’appareil s’éteigne.
L’extinction de l’appareil prend plus longtemps que lors d’un
réglage sur [Autonomie].
DésactLa fonction d’extinction automatique n’est pas utilisée.
Remarque
• L’appareil ne s’éteint pas automatiquement dans les situations suivantes :
– Pendant un diaporama
– Lors de la lecture de films
– Pendant la connexion Eye-Fi
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
97
FR
Page 98
Eye-Fi
Permet de spécifier l’utilisation ou non de la fonction de téléchargement d’une carte Eye-Fi (en
vente dans le commerce) lorsque vous utilisez une carte Eye-Fi avec cet appareil. [Eye-Fi] ne
s’affiche que lorsqu’une carte Eye-Fi est insérée dans l’appareil.
matières
Table des
1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Eye-Fi] t le
mode souhaité t z de la touche de commande
ActLa fonction de téléchargement est utilisée.
L’icône d’affichage du mode Eye-Fi sur l’écran LCD change selon
le mode de communication de la carte Eye-Fi.
La carte Eye-Fi est en mode de veille. Il n’y a pas d’image à
envoyer.
La carte Eye-Fi est en mode d’attente de téléchargement.
La carte Eye-Fi est en mode de connexion.
La carte Eye-Fi télécharge des images.
Une erreur s’est produite.
DésactLa fonction de téléchargement n’est pas utilisée.
Remarques
• Depuis mars 2010, des cartes Eye-Fi sont en vente aux États-Unis, au Canada, au Japon et dans certains
pays de l’Union Européenne.
• Pour plus d’informations sur les cartes Eye-Fi, contactez directement le fabricant ou le vendeur de cartes
Eye-Fi.
• Les cartes Eye-Fi ne sont autorisées que dans les pays et régions où elles ont été achetées. Il se peut que
votre responsabilité soit engagée du fait de restrictions locales.
• La carte Eye-Fi comporte une fonction LAN sans fil. N’insérez pas une carte Eye-Fi où un réseau LAN
sans fil est interdit, comme à bord d’un avion. Si une carte Eye-Fi est insérée, placez [Eye-Fi] sur
[Désact]. Lorsque la fonction de téléchargement de la carte Eye-Fi est placée sur [Désact], est
affiché sur l’écran LCD.
Recherche par
opération
MENU/paramètre
Recherche par
Index
Transfert de données d’image en utilisant une
carte Eye-Fi
1 Spécifiez les paramètres de point d’accès LAN sans fil ou les paramètres
de sens de transfert de la carte Eye-Fi.
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec la carte Eye-Fi.
2 Après avoir terminé le paramétrage, insérez la carte Eye-Fi dans
l’appareil et prenez les images.
Les images enregistrées sont automatiquement transférées via le réseau LAN sans fil vers
l’ordinateur, etc.
Suite r
98
FR
Page 99
Remarques
• Lorsque vous utilisez une carte Eye-Fi neuve pour la première fois, copiez tout d’abord le fichier
d’installation de l’application ordinateur écrite sur la carte Eye-Fi, puis formatez la carte.
• Avant d’utiliser une carte Eye-Fi, mettez à jour le micrologiciel de la carte Eye-Fi sur la version la plus
récente. Pour plus d’informations sur les mises à jour de version, consultez le mode d’emploi fourni avec
la carte Eye-Fi.
• Lors du téléchargement de données d’image, [Économie d’énergie] n’est pas disponible.
• Si l’icône (erreur) est affichée, éjectez et réinsérez la carte Eye-Fi, ou mettez l’appareil hors tension
puis sous tension. Si l’icône (erreur) s’affiche encore, il se peut que la carte Eye-Fi soit détériorée.
Pour plus d’informations, contactez Eye-Fi, Inc.
• La communication LAN sans fil peut être interrompue par d’autres dispositifs de communication. Si la
réception des données est insuffisante, rapprochez l’appareil du point d’accès.
• Pour plus d’informations sur le contenu pouvant être téléchargé, consultez le mode d’emploi fourni avec
la carte Eye-Fi.
• Certaines cartes Eye-Fi comportent un « Mode Mémoire Illimitée ». Ce produit ne prend pas en charge le
« Mode Mémoire Illimitée ». Assurez-vous que les cartes Eye-Fi que vous insérez dans ce produit ont le
« Mode Mémoire Illimitée » désactivé. Pour plus d’informations sur le « Mode Mémoire Illimitée »,
consultez le mode d’emploi fourni avec la carte Eye-Fi.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
99
FR
Page 100
Formater
Permet de formater la carte mémoire ou la mémoire interne. Lors de la première utilisation d’une
carte mémoire avec cet appareil, il est recommandé de la formater à l’aide de ce dernier afin
d’assurer des performances stables de la carte mémoire avant la prise de vue. Notez que le
formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire et les rend
irrécupérables. Enregistrez les données importantes sur un ordinateur, etc.
1 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) ou (Outil
mémoire intern) t [Formater] t [OK] t z sur la touche de commande
Remarque
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, y compris les images protégées.
matières
opération
MENU/paramètre
Table des
Recherche par
Recherche par
Index
100
FR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.