Sony DSC-W520 Users guide [bg]

Цифров фотоапарат
Ръководство с инструкции
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на дъжд или влага.
ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ОПАСНОСТ ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР ИЛИ
ТОКОВ УДАР, ВНИМАТЕЛНО СЛЕДВАЙТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
Ако формата на щекера не съвпада с контакта от мрежата от 220 V, използвайте преходник с подходяща форма за контактите във вашата мрежа.
ВНИМАНИЕ
[ Батерия
Ако не боравите правилно с батерията, тя може да експлоадира, да причини пожар или дори химически изгаряния. Съблюдавайте следните мерки.
Не разглобявайте батерията.
Не удряйте и не излагайте батерията на сътресения или натиск като например от удар; не я изпускайте или настъпвайте.
Внимавайте да не окъсите батерията и не метални предмети.
Не излагайте батерията на изключително високи температури над 60 под въздействието на пряка слънчева светлина или в автомобил, паркиран на слънце.
Не изгаряйте или изхвърляйте батерията в огън.
Не работете с повредени или протекли литиево-йонни батерии.
Уверете се, че сте заредили батерията, като използвате оригинално зарядно устройство за батерии на Sony или устройство, което може
Не допускайте малки деца да си играят с батерията.
Пазете батерията суха.
Подменяйте батерията единствено със същия или еквивалентен вид, препоръчан от Sony.
Изхвърляйте използваните батерии в съответствие с указанията в инструкциите.
позволявайте контакт на терминалите с
0
С, като например
да зарежда тази батерия.
BG
2
[ Зарядно устройство за батерии
Дори ако лампичката CHARGE не свети, зарядното устройство за батерии не е изключено от източника на захранване, докато е свързано към мрежата от 220 V (стенен контакт). Ако се получи проблем, докато използвате зарядното устройство за батерии, незабавно изключете захранването, като изключите щекера от мрежата.
За потребители в Европа
[ Забележка за потребители от страните, които прилагат
директивите на Европейския съюз.
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Токио, 108­0075 Япония. Упълномощеният представител за ЕМС (електромагнитна съвместимост) и
техническа безопасност на продукта е Sony Германия GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля, обърнете се към адресите в съответните сервизни или гаранционни документи. Този продукт е изпитан и отговаря на изискванията на свързващи кабели, по-къси от 3 метра.
[ Внимание
Възможно е електромагнитни полета с определена честота да повлияят на звука и картината на устройството.
[ Забележка
Ако статично електричество или електромагнетизъм причини прекъсване на операцията по трансфер на данни, рестартирайте програмата или изключете и отново включете комуникационния кабел (USB и др.).
ЕМС директивата за използване на
BG
3
[ Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (приложимо
в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или продукта.
Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. Като предадете този продукт на правилното място, вие ще помогнете за предотвратяване на околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска
негативните последствия за
магазина, откъдето сте закупили
[ Изхвърляне на изтощени батерии (приложимо за страните от
Европейския съюз и други европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Като предадете батерията на правилното място, вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето й на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. В случай, че поради мерки за безопасност или постоянно да бъде свързан с батерията, то отстраняването на батерията от устройството трябва да се извършва единствено в квалифициран сервиз. За да се уверите, че батерията ще бъде правилно изхвърлена, предайте я в пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване, когато животът й изтече. Относно всички други видове батерии, моля, прегледайте частта относно безопасното сваляне на батериите от продукта. Предайте батерията в пункт за рециклиране на изтощени батерии. За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили
Този символ на батерията или на нейната опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. При някои видове батерии този символ може да е в комбинация със символ на химичен елемент. Символите на химичните елементи за живака (Hg) или оловото (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече от
0.004% олово.
интегритет на данните продуктът трябва
продукта.
0.0005% живак или
BG
4
Вижте “Cyber-shot User Guide” (Упътване на потребителя за Cyber-shot) (HTML) на приложения CD-ROM
За подробности относно допълнителните операции, моля, прочетете “Cyber-shot User Guide” (Упътване на потребителя за Cyber-shot) (HTML) на CD-ROM диска (приложен в
), като използвате компютър.
комплекта
Поставете CD-ROM диска в CD-ROM устройството.
За потребители на Windows:
1 Щракнете върху [User Guide] t [Install].
2 Стартирайте “User Guide” от иконата-препратка на десктопа.
За потребители на Macintosh:
1 Изберете [User Guide] и копирайте папката [eng] в папката
[User Guide] на вашия компютър.
2 След като копирането приключи, щракнете два пъти върху “index.html” в папката [eng].
Проверка на приложените аксесоари
Зарядно устройство за батерии BC-CSN/BC-CSNB (1)
Захранващ кабел (не е приложен в САЩ и Канада) (1)
Акумулаторна батерия NP-BN1 (1)
• USB кабел (Sony Corporation 1-837-597-) (1)
Ремък за китката (1)
• CD-ROM (1)
Програмен софтуер Cyber-shot – “Cyber-shot User Guide” (Упътване на потребителя за Cyber-shot)
Ръководство с инструкции (това ръководство) (1)
BG
5
Упътване за частите
A Лампичка ON/OFF (Захранване) B Бутон на затвора C Бутон ON/OFF (Захранване) D Светкавица E Микрофон F Лампичка за таймера за
автоматично включване/ G Обектив
BG
6
H Говорител I LCD екран
J Бутон K За запис: бутон W/T (Зуум)
възпроизвеждане)/бутон (Индекс)
L Кукичка за ремъка за китката M Ключ за смяна на режима N Бутон O Бутон MENU P Контролен бутонon:
Включено меню: v/V/b/B/z
Изключено меню: DISP/ / /
Q Гнездо за поставяне на батерията R Лост за изваждане на батерията S Гнездо за статив
T Капаче на отделението за
батериите/картата с памет
U Лампичка за достъп V Гнездо за карта с памет W Жак
(Възпроизвеждане)
За преглед: бутон
(Изтриване)
Използвайте статив и винт, чиято дължина е по-малка от
5.5 mm. Ще бъде невъзможно да
закрепите стабилно фотоапарата към статив, ако използвате по­дълъг винт, и може да повредите устройството.
(USB) / A / V OUT
(Зуум при
Зареждане на батерията
За потребители от страни/региони различни от САЩ и Канада
Plug
Лампичка CHARGE
Свети: Зарежда
Изключена: Зареждането е приключило (нормално зареждане)
Захранващ кабел
1 Поставете батерията в зарядното устройство за батерии.
Може те да използвате батерията, дори когато тя е частично заредена.
2
Свържете зарядното устройство за батерии към стенния контакт.
Ако продължите да зареждате батерията още около 1 час след като лампичката CHARGE се изключи, зарядът на батерията ще ви позволи да работите с фотоапарата по-дълго време (пълно зареждане).
[
Време за зареждане
Пълно зареждане: Прибл. 245 минути Нормално зареждане: Прибл. 185 минути
Забележки
• Таблицата по-горе показва времето, необходимо за пълно зареждане на напълно разредена батерия при температура на околната среда около 25°С. Възможно е зареждането да отнеме повече време в зависимост от обстоятелствата и от условията, при които използвате устройството.
• Включете зарядното устройство за батерии към най-близкия стенен контакт.
зареждането приключи, изключете захранващия кабел от мрежата от 220 V и
• Когато отстранете батерията от зарядното устройство за батерии.
• Уверете се, че използвате батерия или зарядно устройство за батерии с марката Sony.
BG
7
[
Живот на батерията и брой изображения, които
можете да запишете/прегледате
Живот на батерията (мин)
Брой изображения
Запис на снимки Прибл. 110 Прибл. 220
Преглед на снимки Прибл. 170 Прибл. 3400
Запис на видеоклипове Прибл. 110 -
Забележка
• Броят изображения, които можете да запишете, е приблизителен и се отнася за случаите, когато записвате с напълно заредена батерия. Реалният брой може да е по-малък в зависимост от условията.
• Броят на изображенията, които можете да запишете, се отнася за запис при следните условия:
-
Когато използвате Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) носител (продава се отделно).
-
Когато използвате напълно заредена батерия (приложена в комплекта) при температура
на околната среда 25ºС.
Броят на изображенията, който можете да запишете, се базира на стандарта CIPA и е приложим за запис при следните условия:
mera & Imaging Products Association)
(CIPA: Ca
- Когато функцията [SteadyShot] е зададена в положение [Off].
- Когато функцията DISP (Настройка на дисплея) е зададена в положение [Normal].
- При запис на всеки 30 секунди.
- При често превключване на функцията зуум от края W към края Т.
- При използване на светкавицата на всеки 2 снимки.
- Когато включвате и изключвате захранването на всеки 10 снимки.
на батерията за видеоклипове се отнася за запис при следните условия:
Животът
- Качество на видеоклипа: VGA
- Ако вследствие на зададените ограничения (стр. 19) непрекъснатият запис приключи,
натиснете отново бутона на затвора, за да продължите записа. Функциите за запис, като например функцията зуум, не работят.
BG
8
Поставяне на батерията/картата с памет (продава се отделно)
Уверете се, че набразденият ъгъл на батерията е насочен в правилната посока.
Отворете капачето.
1
Поставете картата с памет (продава се отделно).
2
• По ставете картата с памет, докато щракне, като набразденият край е насочен напред, както е показано на илюстрацията.
3 Поставете батерията.
• Проверете по соката на батерията и я поставете, докато натискате лостчето за изваждане на батерията по посока на стрелката. След това поставете батерията в отделението, докато лостчето за изваждане се заключи.
4
Затворете капачето.
• Затварянето на капачето когато батерията е неправилно инсталирана може да повреди фотоапарата.
Лостче за изваждане
BG
9
[
Карти с памет, които можете да използвате
Карта с памет За снимки За видеоклипове
Memory Stick PRO Duo
A
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
SD карта с памет
B
SDHC карта с памет
В това ръководство продуктите в графата А се определят с общото название “Memory Stick Duo” носител.
В това ръководство продуктите в графата В се определят с общото название SD карти.
Когато записвате видеоклипове ви препоръчваме да използвате SD карти от Class 2 или по-бързи.
[
За да отстраните картата с памет/батерията
Карта с памет: Натиснете картата веднъж Батерия: Плъзнете лостчето за изваждане на батерията. Внимавайте да не изпуснете батерията.
a a
a a
a
a a
a a
Забележка
Никога не отстранявайте батерията/картата с памет, докато лампичката за достъп (стр.
8) свети. Тов а може да причини повреда на данните за изображенията в карата с памет/ вградената памет.
BG
10
Сверяване на датата и часа
Настройките за дата и час се извеждат, когато натиснете бутона ON/OFF (Захранване) за първи път.
ON/OFF (Захранване)
Контролен бутон
Изберете опции v/V/b/B Задайте: z
Натиснете бутона ON/OFF (Захранване).
1
Настройките за дата и час се извеждат, когато натиснете бутона ON/OFF (Захранване) за първи път.
Възможно е включването на захранването и стартирането на операция да отнеме известно време.
Задайте [Date & Time Format], [Daylight Savings] и [Date & Time], след
2
това натиснете [OK].
Полунощ се обозначава като 12:00 АМ, а 12 часа по обедкато 12:00 РМ.
Изберете желаната област, като следвате инструкциите на
3
екрана, след това натиснете
Изберете желания цвят и резолюция на дисплея, като следвате
4
инструкциите на екрана.
[OK].
z t
11
BG
Запис на снимки/видеоклипове
Бутон на затвора
W: отдалечаване T: приближаване
Ключ за избор на режим
: Снимка
: Видеоклип
Запис на снимки:
Натиснете бутона на затвора наполовина, за да фокусирате.
1
Когато изображението е на фокус, се чува кратък звуков сигнал и индикаторът z светва.
Натиснете бутона на затвора докрай.
2
Запис на видеоклипове:
Натиснете бутона на затвора докрай, за да започнете запис.
1
Може те да приближавате/отдалечавате, като преди запис натиснете бутона W/T (zoom).
Натиснете отново бутона на затвора докрай, за да спрете
2
записа.
BG
12
Преглед на изображения
W: отдалечаване T: приближаване
(Възпроизвеждане)
Контролен бутон
(Изтриване)
Избор на изображения: B (следващо)/ b (предходно) Задава: z
Натиснете бутона (Възпроизвеждане).
1
[
Избор на следващо/предходно изображение
Изберете изображение с B (следващо)/b (предходно) на контролния бутон.
За да преглеждате видеоклипове, натиснете z в центъра на контролния бу тон.
[
Изтриване на изображение
1 Натиснете бутона (Изтриване). 2 Изберете [This Image] с помощта на v на контролния бутон, след това натиснете z.
[
Връщане към запис на изображения
Натиснете бутона на затвора наполовина.
13
BG
Списък с икони, изведени на екрана (Когато правите снимки)
Дисплей Индикация
Дисплей Индикация
Оставащ заряд на батерията
Предупреждение за нисък заряд на батерията
Размер на изображението
Избор на сцена
Режим на запис
Икона за разпознаване на сцена
Баланс на белия цвят
Режим на измерване
Устойчиво снимане
Предупреждение за вибрация
Разпознаване на премигване
DRO
Индикатор за чувствителност при разпознаване на усмивка
Zoom скала
Дисплей Индикация
Дисплей Индикация
AE/AF заключване
ISO номер
Скорост на затвора
Размер на диафрагмата
Стойност на експонацията
Индикатор за AF рамка на визьора
Папка за запис
Брой записани изображения
Носител на запис/Носител за възпроизвеждане (карта с памет, вградена памет)
Режим на светкавицата
Намаляване на ефекта на червените очи
Зареждане на светкавицата
Таймер за автоматично включване
Разпознаване на лице
Дестинация
Burst настройки
AF рамка на визьора
Кръстче за прицелване
BG
14
Представяне на другите функции
Когато работите с конт ролния бутон или бутона MENU на фотоапарата, вие можете да управлявате и другите функции на фотоапарата. Този фотоапарат притежава упътване за функциите, което ви позволява лесно да избирате функцията. Опитайте другите функции, докато упътването е изведено.
Контролен бутон
MENU
[
Контролен бутон
Упътване за функциите
DISP (Настройки на екранния дисплей): Позволява ви да променяте екранния
дисплей.
(Таймер за самостоятелно включване): Позволява ви да използвате таймера
за самостоятелно включване.
(Разпознаване на усмивка): Позволява ви да използвате режима за
разпознаване на усмивка.
(Светкавица): Позволява ви да избирате режима на светкавицата за снимки.
[
Опции в менюто
Запис
REC Mode
Scene Selection
Easy Mode
Shooting Direction
Image Size
SteadyShot
Burst Settings
EV
ISO
Избира режима на запис.
Избира предварително зададени настройки, за да съвпаднат с различните условия на сцените.
Записва снимки, като използва минимално количество функции.
Задава посоката на въртене на фотоапарата, когато записвате изображения в панорамен режим.
Избира размер за снимките, панорамните изображения или видеоклиповете.
Избира режим за намаляване на замъгляването.
Избира режим на запис на единично изображение или режим burst.
Регулира експонацията ръчно.
Регулира чувствителостта на осветяването
15
BG
White Balance
Focus
Metering Mode
Smile Detection
Регулира цветните тонове на изображението.
Избира начина на фокусиране
Избира режима на измерване, който задава коя част от обекта да се измерва, за да се определи експонацията.
Задава чувствителност за разпознаване на усмивка.
Sensitivity
Face Detection
Anti Blink
DRO
Фотоапаратът разпознава лица и автоматично регулира настройките.
Задава автоматичен запис на две изображения и избира изображението, при което очите на обекта са отворени.
Задава функцията DRO за поправка на осветеността и контраста, и за подобряване на качеството на изображението.
Преглед
Easy Mode
Slideshow
Retouch
Delete
Protect
DPOF
Rotate
Select Folder
[
Опции с настройки
Задава по-голям размер на текста и всички индикатори се виждат по-лесно.
Избира начин на продължително възпроизвеждане.
Ретушира изображението посредством използването на различни ефекти.
Изтрива изображение.
Защитава изображение.
Прибавя знак за отпечатване на снимка.
Завърта снимката наляво или надясно.
Избира папка, която съдържа изображенията, които желаете да възпроизведете.
Ако натиснете бутона MENU, докато записвате или възпроизвеждате, можете да изберете екрана
(Настройки за запис)
(Основни настройки)
(Настройки). Можете да промените настройките по подразбиране в
(Настройки).
Shooting Settings
Main Settings
Насочващи линии/ Резолюция на дисплея/ Цифров zoom/ Намаляване на ефекта на червените очи
Звуков сигнал/ Настройка на езика/ Упътване с функции/ Цвят на дисплея/ Пестене на захранването/ Нулиране/ Видео изход/ USB връзка/ LUN настройка
BG
16
Memory Card Tool*
Форматира/ Създава папка за запис/ Променя папката за запис/ Изтрива папка за запис/ Копира/ Номер на файл
Настройка на областта/ Сверява датата и часа
Clock Settings
*Ако не сте поставили карта с памет, ще се изведе индикацията памет) и можете да избирате само [Format] и [File Number].
(Инструмент за вградена
Брой снимки, които можете да запишете, и време за запис на видеоклипове
Броят на снимките и времето за запис може да се различават в зависимост от условията на запис и картата с памет.
[
Снимки
Капацитет
Размер
14M 4
VGA
16:9(11M) 6 380
[
Видеоклипове
Таблицата по-долу показва приблизителното максимално време за запис. Това са общите времена за всички файлове с видеоклипове. Максималният запис на непрекъснат видеоклип е около 2 GB за всеки файл.
Капацитет
Размер
VGA
QVGA
Вградена памет Карта с памет
Прибл. 28 МВ
170 11000
Вградена памет
Прибл. 28 МВ
00:00:25
00:01:00 01:15:00
(Единици: Изображения)
Прибл. 2 GB
300
(Единици: час: минути: секунди)
Карта с памет
Прибл. 2 GB
00:25:00
17
BG
Забележки относно използването на фотоапарата
Промяна на настройката за език
За да промените настройката за езика, натиснете бутона MENU и след това изберете
Употреба и поддържане
Избягвайте грубо боравене с фотоапарата, разглобяването или модифицирането му, а също и не удряйте устройството, както и не го подлагайте на сътресения в следствие на изтърване или стъпване върху него.
Забележки относно записа/възпроизвеждането
• Преди запис на еднократни събития направете пробен запис, за да се уверите, че фотоапаратът работи правилно.
Този фотоапарат не е устойчив на прах и влага, а също не е и водоустойчив.
Не излагайте фотоапарата на влага. Ако във вътрешността на устройството попадне
вода, може да се получи неизправност. В поправен.
• Не насочвайте фотоапарата директно към слънцето или към друга ярка светлина. Това може да причини неизправност в устройството.
• Ако в устройството се получи конденз на влага, отстранете влагата преди да използвате фотоапарата.
• Не тръскайте и не удряйте фотоапарата. Освен повреда и подобни действия могат да направят носителя за запис неизползваем или да причинят повреда или загуба на данни за изображенията.
Не използвайте/съхранявайте фотоапарата на следните места
• На изключително горещи, студени или влажни места На места като вътрешността на кол а, паркирана на слънце. Възможно е корпусът на фотоапарата да се обезцвети или деформира, и това може да доведе до повреда.
• На ме ста, които са обект на осветяване от директна слънчева светлина или са подложени на влиянието на Възможно е корпусът на фотоапарата да се обезцвети или деформира, и това може да доведе до повреда.
На ме ста, които са подложени на вибрации и сътресения
В близост до места със силни магнитни полета, които излъчват силни радиовълни или
радиация. Ако го направите, възможно е фотоапаратът да не правилно.
• На ме ста, които са прашни или мръсни Не позволявайте във вътрешността на фотоапарата да попадне пясък или мръсотия. Това може да доведе до повреда в устройството, а понякога тази повреда не може да бъде отстранена.
(Настройки) t (Основни настройки) t [Language Setting].
някои случаи фотоапаратът не може да бъде
невъзможност за записи,
топлинни източници
записва или възпроизвежда
BG
18
Пренасяне
Не сядайте, докато фотоапаратът се намира в задния ви джоб, защото това може да причини повредата му.
Забележки за LCD екрана и обектива
LCD екранът е произведен по високо прецизна технология, така че ефективният брой пиксели е над 99,99%. Възможно е обаче върху LCD екрана да се появят малки черни и/ или ярки петънца (бели, червени, сини или зелени на цвят). Появата на тези петънца е напълно нормална в процеса на снимане и по никакъв начин записаното изображение.
не влияе върху качеството на
Температура на фотоапарата
При продължителна употреба е възможно фотоапаратът и батерията да се нагорещят - това не е индикация за неизправност.
Защитата от прегряване
В зависимост от температурата на фотоапарата и батерията е възможно да не успеете да запишете видеоклип или захранването може автоматично да се изключи като защитна функция на устройството. Преди захранването да се изключи или преди да се активира невъзможността за запис на видеоклип, на LCD екрана ще се изведе съобщение.
Зареждане на батерията
Ако зареждате батерия, която не е използвана за дълго време, е възможн о да не успеете да заредите батерията до пълния й капацитет. Тов а е следствие от характеристиките на батерията и не е индикация за неизправност. Заредете батерията отново.
Предупреждение за авторското право
Възможно е телевизионни програми, филми, видео записи и други продукции да бъдат защитени с авторско право. Неразрешеният презапис на такива материали може да противоречи на закона за авторското право.
Не се предоставят компенсации за съдържанието на записа
Sony не дължи компенсации, ако поради неизправност на фотоапарата, на носителя и др., записът или възпроизвеждането се окажат невъзможни.
Почистване на корпуса на фотоапарата
Почиствайте повърхността на фотоапарата с меко парче плат, леко навлажнено с вода; след това избършете повърхността на фотоапарата със сухо парче плат. За да предотвратите повреда по повърхността на корпуса:
- Не излагайте фотоапарата на въздействието на химически вещества като например разтворител, бензин, алкохол, разтвори за третиране на насекоми и др
.
19
BG
Технически характеристики
Фотоапарат
[System] [Система]
Устройство за изображения:
7.76 mm (тип 1/2.3) цветен CCD,
Основен цветен филтър
Общ брой пиксели на фотоапарата:
Прибл. 14.5 мегапиксела
Ефективни пиксели на фотоапарата:
Прибл. 14.1 мегапиксела
Обектив: 5х zoom обектив
f = 4.5 – 22.5 mm (25 mm - 125 mm (35
mm филмов еквивалент))
F3.3 (W) – F5.8 (T)
Контрол на експонацията:
Автоматична експонация, Избор на
сцена (9 режима) Баланс на белия цвят: Автоматичен,
Дневна светлина, Облачно, Флуоресцентно 1/2/3, Изкуствено осветление, Светкавица
Интервал на записа
Прибл. 0.9 секунда
Формат на файловете:
Снимки: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver.
2.3, MPF Baseline)-съвместим, DPOF-
съвместим
Видеоклипове: AVI (Motion JPEG)
Носител за запис: Вградена памет
(прибл. 28 МВ), “Memory Stick Duo” носител, SD карта с памет
Светкавица: Обхват на светкавицата
(ISO чувствителност (Препоръчителен
индекс на експонацията) зададена в
положение Auto):
Прибл. 0.3 m до 3.0 m (W)
Прибл. 0.5 m до 1.5 m (T)
за Burst режим:
[Input and Output connectors] [Входни и изходни конектори]
Терминал (USB)/A/V OUT:
Видео изход
Аудио изход (Моно)
USB връзка
USB връзка: Високоскоростен USB (USB
2.0-съвместим)
[LCD екран]
LCD панел:
6.7 cm (тип 2.7) TFT Drive
Общ брой на точките: 230 400 (960 x
240) точки
[Захранване, общи положения]
Захранване: Акумулаторна батерия
NP-BN1, 3.6 V
Консумация на електроенергия (по време на запис):
0.99 W
Работна температура: от 0°C до 40°С Температура на съхранение: от -20°C до
+60°С Размери (съвместими със стандартите
на CIPA): 96.3 mm x 55.6 mm x 21.2 mm (Ш/В/Д, без издадените части)
Тегло (съвместимo със ст андартите на
CIPA): Прибл. 125 g (включително батерия NP-BN1 и “Memory Stick Duo” носител)
Микрофон: Моно Говорител: Моно
Exif Print: Съвместим PRINT изображение, съвпадащо с III:
Съвместимо
BG
20
Зарядно устройство за батерии BC-CSN/BC-CSNB
Изисквания към захранването: AC 100 V до
240 V, 50/60 Hz, 2 W
Изходно напрежение: DC 4.2 V, 0.25 A Работна температура: От 0°C до 40°С Температура на съхранение:
От -20°C до +60°С
Размери: 55 mm x 24 mm x 83 mm (Ш/В/Д) Тегло: Прибл. 55 g
Акумулаторна батерия NP-BN1
Използвани батерии: Литиево-йонна батерия
Максимално напрежение: DC 4.2 V Номинално напрежение: DC 3.6 V Максимално напрежение при зареждане:
DC 4.2 V
Максимален ток при зареждане: 0.9 A Капацитет:
обичаен: 2.3 Wh (630 mAh)
минимален: 2.2 Wh (600 mAh)
Дизайнът и техническите характеристики
подлежат на промяна без предупреждение.
Търговски марки
Следните марки са търговски марки на Sony Corporation.
Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO­HG Duo”, “Memory Stick Duo”.
• Windows е търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените щати и/или в други страни.
• Macintosh е търговска марка на Apple Inc.
• SDHC логото е търговска марка на SD-3C, LLC.
В заключение, имената на системите
и продуктите, използвани в това ръководство като цяло, са търговски марки или запазени търговски марки на техните съответни разработчици или или ръководство.
Допълнителна информация относно този
продукт и отговори на често задавани
въпроси можете да откриете на нашата
интернет страницата за поддръжка.
http://www.sony.net/
Отпечатано на 70% или повече рециклирана хартия посредством използването на VOC (Volatile Organic Compound) – мастило, базирано на растителна мазнина.
, “Cyber-shot, “Memory
производители. Въпреки това
®
не се използват навсякъде в това
21
BG
#(
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
üĪģĤĭĤĨĝĪħĝĶĬıįįĭĮĬĪĥĭĮĝĪĮĪĤħĤĝĶĬıįĩġĞĪĝěĮěĪīěĦĪĝĦěīĪĦěģĝěijġĮĪģĤ īĬĪĠįĦĮĩġĮĬĻĜĝěĠěĭġĮĬġĮĤĬěĦěĮĪĠĪĨěĦĤĩĭĦĤĪĮīěĠĶĦëĨġĭĮĪĮĪĝěĮĪĥĮĬĻĜĝě ĠěĜĶĠġīĬġĠěĠġĩĝĭĶĪĮĝġĮĩĤĻĭĶĜĤĬěĮġħġĩīįĩĦĮģěĬġIJĤĦħĤĬěĩġĩěġħġĦĮĬĤijġĭĦĤ ĤġħġĦĮĬĪĩĩĤįĬġĠĤôěĮĪīĬġĠěĠġĮġĮĪģĤīĬĪĠįĦĮĩěīĬěĝĤħĩĪĮĪĨĻĭĮĪĝĤġĵġ īĪĨĪĞĩġĮġģěīĬġĠĪĮĝĬěĮĻĝěĩġĩěĩġĞěĮĤĝĩĤĮġīĪĭħġĠĭĮĝĤĻģěĪĦĪħĩěĮěĭĬġĠěĤ ijĪĝġĴĦĪĮĪģĠĬěĝġĦĪĤĮĪĜĤıěĝĶģĩĤĦĩěħĤīĬĤĤģıĝĶĬħĻĩġĮĪĨįĩěĩġīĪĠıĪĠĻĵĪ ĨĻĭĮĪúġIJĤĦħĤĬěĩġĮĪĩěĨěĮġĬĤěħĤĮġĵġĭīĪĨĪĞĩġĠěĭġĭĶıĬěĩĻĮīĬĤĬĪĠĩĤĮġ ĬġĭįĬĭĤñěīĪĠĬĪĜĩěĤĩİĪĬĨěIJĤĻĪĮĩĪĭĩĪĬġIJĤĦħĤĬěĩġĮĪĩěĮĪģĤīĬĪĠįĦĮĨĪĢġĮġ ĠěĭġĪĜĶĬĩġĮġĦĶĨĨġĭĮĩěĮěĞĬěĠĭĦěįīĬěĝěİĤĬĨěĮěģěĭĶĜĤĬěĩġĩěĜĤĮĪĝĤ ĪĮīěĠĶIJĤĤħĤĨěĞěģĤĩěĪĮĦĶĠġĮĪĭĮġģěĦįīĤħĤīĬĪĠįĦĮě
Loading...