Дори ако лампичката CHARGE не свети, зарядното устройство за батерии не е изключено
от източника на захранване, докато е свързано към мрежата от 220 V (стенен контакт).
Ако се получи проблем, докато използвате зарядното устройство за батерии, незабавно
изключете захранването, като изключите щекера от мрежата.
За потребители в Европа
[ Забележка за потребители от страните, които прилагат
директивите на Европейския съюз.
Производителятнатозипродукте Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Токио, 1080075 Япония. Упълномощениятпредставител за ЕМС (електромагнитна съвместимост) и
техническа безопасност на продукта е Sony Германия GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327
Щутгарт, Германия. За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля, обърнете се към
адресите в съответните сервизни или гаранционни документи.
Този продукт е изпитан и отговаря на изискванията на
свързващи кабели, по-къси от 3 метра.
[ Внимание
Възможно е електромагнитни полета с определена честота да повлияят на звука и
картината на устройството.
[ Забележка
Ако статично електричество или електромагнетизъм причини прекъсване на операцията
по трансфер на данни, рестартирайте програмата или изключете и отново включете
комуникационния кабел (USB и др.).
ЕМС директивата за използване на
BG
3
[ Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (приложимо
в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за
разделно събиране на отпадъци)
управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или
продукта.
Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този
продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. Вместо това той
трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране на
електрически и електронни уреди. Като предадете този продукт на правилното
място, вие ще помогнете за предотвратяване на
околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето
му на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне
да се съхранят природните ресурси. За подробна информация относно
рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната градска
негативните последствия за
магазина, откъдето сте закупили
[ Изхвърляне на изтощени батерии (приложимо за страните от
Европейския съюз и други европейски страни със системи за
разделно събиране на отпадъци)
Като предадете батерията на правилното място, вие ще помогнете за предотвратяване на
негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при
изхвърлянето й на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се
съхранят природните ресурси.
В случай, че поради мерки за безопасност или
постоянно да бъде свързан с батерията, то отстраняването на батерията от устройството
трябва да се извършва единствено в квалифициран сервиз. За да се уверите, че батерията ще
бъде правилно изхвърлена, предайте я в пункт за рециклиране на електрическо и електронно
оборудване, когато животът й изтече.
Относно всички други видове батерии, моля, прегледайте частта относно безопасното
сваляне на батериите от продукта.
Предайте батерията в пункт за рециклиране на изтощени батерии.
За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се обърнете към
местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето
сте закупили
Този символ на батерията или на нейната опаковка показва, че този продукт не
трябва да се третира като домакински отпадък.
При някои видове батерии този символ може да е в комбинация със символ
на химичен елемент. Символите на химичните елементи за живака (Hg) или
оловото (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече от
0.004% олово.
интегритетнаданнитепродуктъттрябва
продукта.
0.0005% живакили
BG
4
Вижте “Cyber-shot User Guide” (Упътване
на потребителя за Cyber-shot) (HTML) на
приложения CD-ROM
Заподробностиотноснодопълнителнитеоперации, моля, прочетете “Cyber-shot User
Guide” (Упътваненапотребителя за Cyber-shot) (HTML) на CD-ROM диска (приложен в
), катоизползватекомпютър.
комплекта
Поставете CD-ROM диска в CD-ROM устройството.
За потребители на Windows:
1 Щракнетевърху [User Guide] t [Install].
2 Стартирайте “User Guide” отиконата-препратка на десктопа.
За потребители на Macintosh:
1 Изберете [User Guide] икопирайтепапката [eng] в папката
[User Guide] навашиякомпютър.
2 Следкатокопиранетоприключи, щракнете два пъти върху “index.html” впапката [eng].
Проверка на приложените аксесоари
• Зарядноустройствозабатерии BC-CSN/BC-CSNB (1)
• Захранващкабел (нееприложенвСАЩиКанада) (1)
• Акумулаторнабатерия NP-BN1 (1)
• USB кабел (Sony Corporation 1-837-597-) (1)
• Ремъкзакитката (1)
• CD-ROM (1)
– Програменсофтуер Cyber-shot
– “Cyber-shot User Guide” (Упътване на потребителя за Cyber-shot)
• Ръководствосинструкции (товаръководство) (1)
BG
5
Упътване за частите
A Лампичка ON/OFF (Захранване)
B Бутонназатвора
C Бутон ON/OFF (Захранване)
D Светкавица
E Микрофон
F Лампичказатаймераза
автоматичновключване/GОбектив
BG
6
H Говорител
I LCD екран
J Бутон
K Зазапис: бутон W/T (Зуум)
възпроизвеждане)/бутон
(Индекс)
L Кукичка за ремъка за китката
M Ключзасмянанарежима
N Бутон
O Бутон MENU
P Контроленбутонon:
Включеноменю: v/V/b/B/z
Изключеноменю: DISP/ / /
Q Гнездозапоставяненабатерията
R Лостзаизважданенабатерията
S Гнездозастатив
T Капаченаотделениетоза
батериите/картатаспамет
U Лампичказадостъп
V Гнездозакартаспамет
W Жак
(Възпроизвеждане)
За преглед: бутон
(Изтриване)
• Използвайтестатививинт, чиятодължинаепо-малкаот
5.5 mm. Щебъденевъзможнода
закрепите стабилно фотоапарата
към статив, ако използвате подълъг винт, и може да повредите
устройството.
(USB) / A / V OUT
(Зуумпри
Зареждане на батерията
За потребители от страни/региони различни от САЩ и Канада
Plug
Лампичка CHARGE
Свети: Зарежда
Изключена: Зареждането е приключило (нормално зареждане)
Захранващ
кабел
1 Поставете батерията в зарядното устройство за батерии.
• Може тедаизползватебатерията, дорикогатотяечастичнозаредена.
2
Свържете зарядното устройство за батерии към стенния контакт.
• Таблицата по-горе показва времето, необходимо за пълно зареждане на напълно
разредена батерия при температура на околната среда около 25°С. Възможно е
зареждането да отнеме повече време в зависимост от обстоятелствата и от условията,
при които използвате устройството.
• Включете зарядното устройство за батерии към най-близкия стенен контакт.
зареждането приключи, изключете захранващия кабел от мрежата от 220 V и
• Когато
отстранете батерията от зарядното устройство за батерии.
• Уверете се, че използвате батерия или зарядно устройство за батерии с марката Sony.
BG
7
[
Живот на батерията и брой изображения, които
можете да запишете/прегледате
Живот на
батерията (мин)
Брой изображения
Запис на снимкиПрибл. 110Прибл. 220
Преглед на снимкиПрибл. 170Прибл. 3400
Запис на видеоклиповеПрибл. 110-
Забележка
• Броят изображения, които можете да запишете, е приблизителен и се отнася за случаите,
когато записвате с напълно заредена батерия. Реалният брой може да е по-малък в
зависимост от условията.
• Броят на изображенията, които можете да запишете, се отнася за запис при следните
условия:
-
Когатоизползвате Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) носител (продава се отделно).
-
Когатоизползвате напълно заредена батерия (приложена в комплекта) при температура
натиснете отново бутона на затвора, за да продължите записа. Функциите за запис, като
например функцията зуум, не работят.
BG
8
Поставяне на батерията/картата с памет
(продава се отделно)
Уверете се, че набразденият ъгъл на
батерията е насочен в правилната посока.
Отворете капачето.
1
Поставете картата с памет (продава се отделно).
2
• По ставете картата с памет, докато щракне, като набразденият край е насочен
напред, както е показано на илюстрацията.
3Поставете батерията.
• Проверете по соката на батерията и я поставете, докато натискате лостчето за
изваждане на батерията по посока на стрелката. След това поставете батерията в
отделението, докато лостчето за изваждане се заключи.
4
Затворете капачето.
• Затварянето на капачето когато батерията е неправилно инсталирана може да
повреди фотоапарата.
Лостче за
изваждане
BG
9
[
Карти с памет, които можете да използвате
Карта с паметЗа снимкиЗа видеоклипове
Memory Stick PRO Duo
A
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
SD картаспамет
B
SDHC картаспамет
• Втова ръководствопродуктите в графата А се определят с общото название “Memory
Stick Duo” носител.
• Втова ръководствопродуктите в графата В се определят с общото название SD карти.
• Когатозаписватевидеоклиповевипрепоръчвамедаизползвате SD карти от Class 2 или по-бързи.
[
За да отстраните картата с памет/батерията
Карта с памет: Натиснете картата веднъж
Батерия: Плъзнете лостчето за изваждане на батерията. Внимавайте да не изпуснете
батерията.
a a
a a
a
—
a a
a a
Забележка
• Никоганеотстранявайтебатерията/картатаспамет, докато лампичката за достъп (стр.
8) свети. Тов аможедапричиниповреданаданнитезаизображениятавкаратаспамет/
вграденатапамет.
BG
10
Сверяване на датата и часа
Настройките за дата и час се извеждат, когато натиснете бутона ON/OFF (Захранване) за
първи път.
ON/OFF (Захранване)
Контролен бутон
Изберете опции v/V/b/B
Задайте: z
Натиснете бутона ON/OFF (Захранване).
1
Настройките за дата и час се извеждат, когато натиснете бутона ON/OFF
(Захранване) за първи път.
Задайте [Date & Time Format], [Daylight Savings] и [Date & Time], след
2
това натиснете [OK].
• Полунощсеобозначавакато 12:00 АМ, а 12 часапообед – като 12:00 РМ.
Изберете желаната област, като следвате инструкциите на
3
екрана, след това натиснете
Изберете желания цвят и резолюция на дисплея, като следвате
4
инструкциите на екрана.
[OK].
z t
11
BG
Запис на снимки/видеоклипове
Бутон на затвора
W: отдалечаване
T: приближаване
Ключ за избор на режим
: Снимка
: Видеоклип
Запис на снимки:
Натиснете бутона на затвора наполовина, за да фокусирате.
1
Когато изображението е на фокус, се чува кратък звуков сигнал и индикаторът z светва.
Натиснете бутона на затвора докрай.
2
Запис на видеоклипове:
Натиснете бутона на затвора докрай, за да започнете запис.
1
• Може тедаприближавате/отдалечавате, катопредизапис натиснете бутона W/T
(zoom).
Натиснете отново бутона на затвора докрай, за да спрете
2
записа.
BG
12
Преглед на изображения
W: отдалечаване
T: приближаване
(Възпроизвеждане)
Контролен бутон
(Изтриване)
Изборнаизображения: B (следващо)/
b (предходно)
Задава: z
Натиснете бутона (Възпроизвеждане).
1
[
Избор на следващо/предходно изображение
Изберете изображение с B (следващо)/b (предходно) на контролния бутон.
За да преглеждате видеоклипове, натиснете z в центъра на контролния бу тон.
[
Изтриване на изображение
1 Натиснете бутона (Изтриване).
2 Изберете [This Image] с помощта на v на контролния бутон, след това натиснете z.
[
Връщане към запис на изображения
Натиснете бутона на затвора наполовина.
13
BG
Списък с икони, изведени на екрана
(Когато правите снимки)
Дисплей Индикация
Дисплей Индикация
Оставащ заряд на батерията
Предупреждение за нисък
заряд на батерията
Размер на изображението
Избор на сцена
Режим на запис
Икона за разпознаване на
сцена
Баланс на белия цвят
Режим на измерване
Устойчиво снимане
Предупреждение за
вибрация
Разпознаване на премигване
DRO
Индикатор за
чувствителност при
разпознаване на усмивка
Zoom скала
Дисплей Индикация
Дисплей Индикация
AE/AF заключване
ISO номер
Скорост на затвора
Размер на диафрагмата
Стойност на експонацията
Индикатор за AF рамка на
визьора
Папка за запис
Брой записани изображения
Носител на запис/Носител
за възпроизвеждане (карта с
памет, вградена памет)
Режим на светкавицата
Намаляване на ефекта на
червените очи
Зареждане на светкавицата
Таймер за автоматично
включване
Разпознаване на лице
Дестинация
Burst настройки
AF рамканавизьора
Кръстчезаприцелване
BG
14
Представяне на другите функции
Когато работите с конт ролния бутон или бутона MENU на фотоапарата, вие можете да
управлявате и другите функции на фотоапарата. Този фотоапарат притежава упътване за
функциите, което ви позволява лесно да избирате функцията. Опитайте другите функции,
докато упътването е изведено.
Насочващи линии/ Резолюция на дисплея/ Цифров zoom/
Намаляване на ефекта на червените очи
Звуков сигнал/ Настройка на езика/ Упътване с функции/
Цвят на дисплея/ Пестене на захранването/ Нулиране/ Видео
изход/ USB връзка/ LUN настройка
BG
16
Memory Card Tool*
Форматира/ Създава папка за запис/ Променя папката за запис/
Изтрива папка за запис/ Копира/ Номер на файл
Настройка на областта/ Сверява датата и часа
Clock Settings
*Аконестепоставиликартаспамет, щесеизведеиндикациятапамет) иможетедаизбиратесамо [Format] и [File Number].
(Инструментзавградена
Брой снимки, които можете да запишете, и
време за запис на видеоклипове
Броят на снимките и времето за запис може да се различават в зависимост от условията на
запис и картата с памет.
[
Снимки
Капацитет
Размер
14M 4
VGA
16:9(11M) 6 380
[
Видеоклипове
Таблицата по-долу показва приблизителното максимално време за запис. Това са общите
времена за всички файлове с видеоклипове. Максималният запис на непрекъснат
видеоклип е около 2 GB за всеки файл.
Капацитет
Размер
VGA
QVGA
Вградена паметКарта с памет
Прибл. 28 МВ
170 11000
Вградена памет
Прибл. 28 МВ
00:00:25
00:01:00 01:15:00
(Единици: Изображения)
Прибл. 2 GB
300
(Единици: час: минути: секунди)
Карта с памет
Прибл. 2 GB
00:25:00
17
BG
Забележки относно използването на фотоапарата
Промяна на настройката за език
За да промените настройката за езика, натиснете бутона MENU и след това
изберете
Употреба и поддържане
Избягвайте грубо боравене с фотоапарата, разглобяването или модифицирането му, а
също и не удряйте устройството, както и не го подлагайте на сътресения в следствие на
изтърване или стъпване върху него.
Забележки относно записа/възпроизвеждането
• Преди запис на еднократни събития направете пробен запис, за да се уверите, че
фотоапаратът работи правилно.
• Не насочвайте фотоапарата директно към слънцето или към друга ярка светлина. Това
може да причини неизправност в устройството.
• Ако в устройството се получи конденз на влага, отстранете влагата преди да използвате
фотоапарата.
• Не тръскайте и не удряйте фотоапарата. Освен повреда и
подобни действия могат да направят носителя за запис неизползваем или да причинят
повреда или загуба на данни за изображенията.
Не използвайте/съхранявайте фотоапарата на следните места
• На изключително горещи, студени или влажни места
На места като вътрешността на кол а, паркирана на слънце. Възможно е корпусът на
фотоапарата да се обезцвети или деформира, и това може да доведе до повреда.
• На ме ста, които са обект на осветяване от директна слънчева светлина или са подложени
на влиянието на
Възможно е корпусът на фотоапарата да се обезцвети или деформира, и това може да
доведе до повреда.
• Наме ста, коитосаподложени на вибрации и сътресения
• Вблизостдоместасъссилнимагнитниполета, коитоизлъчватсилнирадиовълни или
радиация. Ако го направите, възможно е фотоапаратът да не
правилно.
• На ме ста, които са прашни или мръсни
Не позволявайте във вътрешността на фотоапарата да попадне пясък или мръсотия. Това
може да доведе до повреда в устройството, а понякога тази повреда не може да бъде
отстранена.
(Настройки) t (Основни настройки) t [Language Setting].
някои случаи фотоапаратът не може да бъде
невъзможност за записи,
топлинни източници
записва или възпроизвежда
BG
18
Пренасяне
Не сядайте, докато фотоапаратът се намира в задния ви джоб, защото това може да
причини повредата му.
Забележки за LCD екрана и обектива
LCD екранът е произведен по високо прецизна технология, така че ефективният брой
пиксели е над 99,99%. Възможно е обаче върху LCD екрана да се появят малки черни и/
или ярки петънца (бели, червени, сини или зелени на цвят). Появата на тези петънца е
напълно нормална в процеса на снимане и по никакъв начин
записаното изображение.
не влияе върху качеството на
Температура на фотоапарата
При продължителна употреба е възможно фотоапаратът и батерията да се нагорещят - това
не е индикация за неизправност.
Защитата от прегряване
В зависимост от температурата на фотоапарата и батерията е възможно да не успеете да
запишете видеоклип или захранването може автоматично да се изключи като защитна
функция на устройството.
Преди захранването да се изключи или преди да се активира невъзможността за запис на
видеоклип, на LCD екрана ще се изведе съобщение.
Зареждане на батерията
Ако зареждате батерия, която не е използвана за дълго време, е възможн о да не успеете
да заредите батерията до пълния й капацитет. Тов а е следствие от характеристиките на
батерията и не е индикация за неизправност. Заредете батерията отново.
Предупреждение за авторското право
Възможно е телевизионни програми, филми, видео записи и други продукции да бъдат
защитени с авторско право. Неразрешеният презапис на такива материали може да
противоречи на закона за авторското право.
Не се предоставят компенсации за съдържанието на записа
Sony не дължи компенсации, ако поради неизправност на фотоапарата, на носителя и др.,
записът или възпроизвеждането се окажат невъзможни.
Почистване на корпуса на фотоапарата
Почиствайте повърхността на фотоапарата с меко парче плат, леко навлажнено с вода; след
това избършете повърхността на фотоапарата със сухо парче плат. За да предотвратите
повреда по повърхността на корпуса:
Изходно напрежение: DC 4.2 V, 0.25 A
Работна температура: От 0°C до 40°С
Температура на съхранение:
От -20°C до +60°С
Размери: 55 mm x 24 mm x 83 mm (Ш/В/Д)
Тегло: Прибл. 55 g
Акумулаторна батерия NP-BN1
Използвани батерии: Литиево-йонна
батерия
Максимално напрежение: DC 4.2 V
Номинално напрежение: DC 3.6 V
Максимално напрежение при зареждане:
DC 4.2 V
Максимален ток при зареждане: 0.9 A
Капацитет:
обичаен: 2.3 Wh (630 mAh)
минимален: 2.2 Wh (600 mAh)
Дизайнът и техническите характеристики
подлежат на промяна без предупреждение.
Търговски марки
• Следнитемаркисатърговскимаркина
Sony Corporation.
Stick PRO Duo”, “Memory Stick PROHG Duo”, “Memory Stick Duo”.
• Windows е търговска марка на Microsoft
Corporation вСъединенитещатии/иливдругистрани.
• Macintosh е търговска марка на Apple
Inc.
• SDHC логото е търговска марка на
SD-3C, LLC.
• Взаключение, именатанасистемите
и продуктите, използвани в това
ръководство като цяло, са търговски
марки или запазени търговски марки
на техните съответни разработчици
или
или
ръководство.
Допълнителна информация относно този
продукт и отговори на често задавани
въпроси можете да откриете на нашата
интернет страницата за поддръжка.
http://www.sony.net/
Отпечатано на 70% или повече рециклирана
хартия посредством използването на VOC
(Volatile Organic Compound) – мастило, базирано
на растителна мазнина.
, “Cyber-shot, “Memory
производители. Въпрекитова™
®
несеизползватнавсякъдевтова
21
BG
#(
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския
съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци)