Sony DSC-W370 User Manual [it]

operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Guida all’uso Cyber-shot
DSC-W370
© 2010 Sony Corporation 4-176-667-32(1)
IT

Come utilizzare il presente manuale

Fare clic su un pulsante in alto a destra per passare alla pagina corrispondente. Questa funzionalità è particolarmente utile per la ricerca di una funzione da visualizzare.
Indice
Indice
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
impostazioni
Indice
Cercare le informazioni per funzione.
Cercare le informazioni per operazione.
Cercare le informazioni in un elenco di voci di MENU/impostazioni.
Cercare le informazioni per parola chiave.
Simboli e notazioni utilizzate nel presente manuale
Nel presente manuale, la sequenza delle operazioni è indicata da frecce (t). Utilizzare la fotocamera nell’ordine indicato. I simboli sono mostrati così come appaiono con le impostazioni predefinite della fotocamera.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
L’impostazione predefinita è indicata da
.
Indica precauzioni e limitazioni relative all’uso corretto della fotocamera.
z Indica le informazioni che è utile
conoscere.
IT
2

Note sull’uso della fotocamera

Indice
Note sui tipi di scheda memoria utilizzabili (in vendita separatamente)
Le schede di memoria indicate di seguito sono compatibili con questa fotocamera: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, schede di memoria SD e schede di memoria SDHC. MultiMediaCard non è compatibile. Con la presente fotocamera è possibile utilizzare schede di memoria con una capacità massima pari a 32 GB. Nel presente manuale, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” e “Memory Stick Duo” vengono indicate con il termine collettivo di “Memory Stick Duo”.
• Quando si registrano i filmati, si consiglia di usare le seguenti schede di memoria: – (Mark2) (“Memory Stick
PRO Duo” (Mark2))
(“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
– Scheda di memoria SD o scheda di memoria
SDHC (Classe 4 o più veloce)
Per ulteriori informazioni su “Memory Stick Duo”, vedere a pagina 125.
Quando si utilizza una “Memory Stick Duo” con slot “Memory Stick” in formato standard
È possibile utilizzare una “Memory Stick Duo” inserendola nell’adattatore per “Memory Stick Duo” (in vendita separatamente).
Adattatore per “Memory Stick Duo”
Note sul blocco batteria
• Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, caricare il blocco batteria (in dotazione).
• Il blocco batteria può essere caricato anche se non è completamente scarico. Inoltre, anche se il blocco batteria non è completamente carico, è possibile utilizzare la capacità parziale della carica dello stesso così com’è.
• Se si prevede di non utilizzare il blocco batteria per un periodo di tempo prolungato, esaurire la carica esistente, rimuoverlo dalla fotocamera e conservarlo in un luogo fresco e asciutto. In questo modo è possibile mantenere la funzione del blocco batteria.
• Per ulteriori informazioni sul blocco batteria che è possibile utilizzare, vedere a pagina 127.
Note sullo schermo LCD e l’obiettivo
• Lo schermo LCD è stato fabbricato utilizzando una tecnologia ad alta precisione che consente l’impiego di oltre il 99,99% dei pixel per un uso ottimale. Tuttavia, sullo schermo LCD potrebbero essere visibili piccoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). La loro presenza è un normale risultato del processo di fabbricazione e non influisce in alcun modo sulla registrazione.
Punti neri, bianchi, rossi, blu o verdi
• Se lo schermo LCD o l’obiettivo vengono esposti alla luce solare diretta per periodi prolungati, si potrebbero verificare problemi di funzionamento. Prestare attenzione quando la fotocamera viene posizionata in prossimità di finestre o in esterni.
• Non esercitare pressione sullo schermo LCD. Diversamente, lo schermo potrebbe presentare perdite di colore causando problemi di funzionamento.
• In ambienti freddi, le immagini potrebbero rimanere impresse sullo schermo LCD. Non si tratta di un problema di funzionamento.
• Prestare attenzione a non colpire l’obiettivo mobile e a non applicarvi forza.
Nota quando si riproducono i filmati su altre periferiche
Questa fotocamera utilizza MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile per registrare i filmati. Perciò i filmati registrati utilizzando questa fotocamera non possono essere riprodotti sui dispositivi che non supportano MPEG-4 AVC/H.264.
Condensa
• Se la fotocamera viene portata direttamente da un ambiente freddo a uno caldo, è possibile che si formi della condensa all’interno o all’esterno della fotocamera. L’umidità può causare il malfunzionamento della fotocamera.
Continua r
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
IT
3
• Se si forma la condensa, spegnere la fotocamera e attendere circa un’ora per consentire l’evaporazione dell’umidità. Si noti che, se si riprendono delle immagini quando vi è ancora dell’umidità residua all’interno dell’obiettivo, le immagini saranno sfocate.
Immagini utilizzate nella presente Guida all’uso
Le immagini utilizzate a scopo esemplificativo nella presente Guida all’uso sono immagini riprodotte e non immagini reali riprese con la fotocamera.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
IT
4

Indice

Note sull’uso della fotocamera
Come utilizzare il presente manuale ····················· 2 Note sull’uso della fotocamera······························ 3 Ricerca operazioni ················································ 8 MENU/Ricerca impostazioni ······························· 11 Identificazione delle parti····································· 15 Elenco delle icone visualizzate sullo schermo ···· 16 Uso della manopola di selezione del modo········· 18 Uso della memoria interna ·································· 19
Ripresa
Regolaz. autom. intelligente································ 20 Ripresa facile ······················································ 21 Programm. automatica········································ 23 Panorama in movimento ····································· 24 Selezione scena·················································· 26 Modo filmato························································ 28 Zoom ··································································· 29 DISP (Impost. visualizzazione schermo) ··············30 Flash ··································································· 31 Otturatore sorriso ················································ 32 Autoscatto ··························································· 33
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
IT
5
Visualizzazione
Visualizzazione dei fermi immagine ···················· 34 Zoom di riproduzione ·········································· 35 Indice immagini ··················································· 36 Canc.··································································· 37 Visualizzazione di filmati ····································· 38
MENU (ripresa)
operazioni
Indice
Ricerca
MENU
(visualizzazione)
Impost.
Televisore
Voci di MENU (ripresa) ······································· 11
Voci di MENU (visualizzazione) ·························· 12
Voci di impostazione ··········································· 13
Visualizzazione delle immagini su un televisore
············································································ 99
MENU/Ricerca
Indice
Computer
Utilizzo con il computer ····································· 103 Uso del software ··············································· 104 Collegamento della fotocamera al computer ········106 Caricamento delle immagini su un servizio
multimediale···························································108
IT
6
Stampa
Stampa di fermi immagine ································ 110
Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi······································ 112 Messaggi di avvertimento ································· 121
operazioni
Indice
Ricerca
Altro
Indice
“Memory Stick Duo” ·········································· 125 Blocco batteria ·················································· 127 Caricabatterie···················································· 128
Indice································································· 129
MENU/Ricerca
Indice
IT
7

Ricerca operazioni

Indice
Impostazioni automatiche della fotocamera
Ripresa di ritratti
Ripresa di immagini panoramiche
Ripresa ottimale degli animali
Regolaz. autom. intelligente ····························· 20 Selezione scena ·················································· 26 Identificazione scena·········································· 54
Ripr. morbida ························································ 26 Ritr. crepusc.························································· 26 Otturatore sorriso················································· 32 Identificazione scena·········································· 54 Rilevamento visi··················································· 57 Riduzione occhi chiusi ······································· 60 Rid.occhi rossi ······················································ 76
Panorama in movimento ··································· 24
Animali···································································· 26
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Ripresa di oggetti in movimento
Ripresa senza sfocatura
Ripresa in controluce
Ripresa in ambienti bui
Modo filmato ························································· 28 Impostazioni raffica············································· 45
Alta sensibilità······················································· 26 Autoscatto con ritardo di 2 secondi················ 33 ISO··········································································· 47
Flash forzato ························································· 31 Identificazione scena·········································· 54 DRO········································································· 59
Alta sensibilità······················································· 26 Sincr. lenta····························································· 31 ISO··········································································· 47
IT
8
Regolazione dell’esposizione
EV ············································································ 46
Indice
Modifica della posizione di messa a fuoco
Modifica delle dimensioni dell’immagine
Eliminazione di immagini
Visualizzazione di immagini ingrandite
Modifica delle immagini
Riproduzione di una serie di immagini in ordine
Mes. fuoco····························································· 51 Rilevamento visi··················································· 57
Dim. imm.······························································· 41
Canc.································································· 37, 66 Formatta································································· 91
Zoom di riproduzione·········································· 35 Rifinitura (Ridimension.) ···································· 65
Ritocco···································································· 65
Diapo······································································· 61
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Ripresa/visualizzazione con indicatori di facile visione
Stampa di immagini con la data
Modifica delle impostazioni di data e ora
Inizializzazione delle impostazioni
Ripresa facile························································ 21
Uso di “PMB (Picture Motion Browser)”
················································································ 104
Impost. fuso orario ·············································· 97 Impost. data & ora··············································· 98
Inizializza ······························································· 82
IT
9
Stampa di immagini
Stampa ································································· 110
Indice
Visualizzazione su un televisore
Visualizzazione delle immagini su un televisore
································································ 99
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
10
IT

MENU/Ricerca impostazioni

Voci di MENU (ripresa)
Le diverse funzioni di ripresa possono essere selezionate facilmente con il tasto MENU.
Indice
1 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione) e
Tasto ON/OFF (Alimentazione)
impostare la fotocamera sul modo di ripresa.
2 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata Menu.
3 Selezionare la voce di menu desiderata
mediante v/V/b/B sul tasto di controllo.
4 Premere il tasto MENU per disattivare la
schermata Menu.
Nella seguente tabella, indica le impostazioni che possono essere cambiate, mentre – indica le impostazioni che non possono essere cambiate. Una impostazione potrebbe essere fissa o limitata a seconda del modo di ripresa. Per i dettagli, vedere la pagina per ciascuna voce. Le icone sotto [ ] indicano i modi disponibili.
Manopola di selezione
del modo
Voci di menu
Selezione scena Direzione di ripresa Dim. imm. Flash Impostazioni raffica EV ISO Bil.bianco Mes. fuoco Modo mis.esp. Identificazione scena Sensibilità rilevam. sorrisi Rilevamento visi DRO Riduzione occhi chiusi
(Impost.)
————
———
——
——
——
——
——
——
———
——
——
——
————
Tasto MENU
Tasto di controllo
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Nota
• Sullo schermo vengono visualizzate solo le voci disponibili per ogni modo.
11
IT
Voci di MENU (visualizzazione)
Le diverse funzioni di visualizzazione possono essere selezionate facilmente con il tasto MENU.
Indice
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il
Tasto di controllo
tasto (Riproduzione).
2 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata Menu.
operazioni
Ricerca
3 Selezionare la voce di menu desiderata
mediante v/V/b/B sul tasto di controllo.
4 Premere z al centro del tasto di controllo.
Tasto (Riproduzione)
Nella seguente tabella, indica le impostazioni che possono essere cambiate, mentre – indica le impostazioni che non possono essere cambiate.
Modo visione
Voci di menu
(Diapo)
(Modo visione)
(Ritocco)
(Canc.)
(Proteggi)
DPOF
(Stampa) (Ruota)
(Seleziona cartella) ——
(Impost.)
Visione data Visione cart.
Scheda memoria
(Fermo imm.)
Visione cartella
(Filmato)
——
Tasto MENU
Memoria
interna
Visione cartella
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Sullo schermo vengono visualizzate solo le voci disponibili per ogni modo.
• Quando la manopola di selezione del modo è impostata su (Ripresa facile), se si preme MENU apparirà la schermata Canc. È possibile scegliere tra [Cancella immagine singola] e [Cancella tutte le immagini].
12
IT
Voci di impostazione
È possibile modificare le impostazioni nella schermata (Impost.).
Indice
1 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata Menu.
2 Selezionare (Impost.) con V sul tasto di
controllo, quindi premere z al centro del tasto di controllo per visualizzare la schermata di impostazione.
3 Selezionare la voce desiderata con v/V/b/B,
quindi premere z.
4 Selezionare l’impostazione desiderata, quindi premere z.
Categorie Voci
Impostazioni ripresa
Impostaz. principali
Str. scheda memoria
Strum. memoria int.
Illuminat. AF Linea griglia Risoluzione display Zoom digitale Orientam. autom. Rid.occhi rossi Allarme occhi chiusi Segn. ac. Language Setting Guida funz. Modo dimostraz. Inizializza Risoluzione HDMI CTRL PER HDMI Uscita video Collegam. USB Impostazioni LUN Scar.musica Form.musica Risparmio energia Formatta Crea cart.REG. Camb. cart. REG. Cancella cart. REG. Copia Numero file Formatta Numero file
Tasto di controllo
Tasto MENU
Continua r
13
operazioni
IT
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Categorie Voci
Impostaz. orologio
Note
• [Impostazioni ripresa] viene visualizzato solo se le impostazioni sono state immesse dal modo di ripresa.
• [Str. scheda memoria] viene visualizzato solo se nella fotocamera è inserita una scheda memoria, mentre [Strum. memoria int.] viene visualizzato solo se la scheda memoria non è inserita.
Impost. fuso orario Impost. data & ora
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
14
IT

Identificazione delle parti

A Tasto ON/OFF (Alimentazione) B Pulsante di scatto C Flash D Spia dell’autoscatto/Spia dell’otturatore
sorriso/Illuminatore AF
E Microfono F Spia ON/OFF (Alimentazione) G Altoparlante H Obiettivo I Schermo LCD J Tasto (Riproduzione) (34) K Per la ripresa: Tasto W/T (Zoom) (29)
Per la visione: Tasto (Zoom di riproduzione)/Tasto (Indice) (35, 36)
L Gancio per cinturino da polso* M Manopola del modo (18) N Presa (USB)/A/V OUT O Coperchio dei terminali P Presa HDMI Q Tasto (Cancellazione) (37) R Tasto MENU (11) S Tasto di controllo
MENU attivato: v/V/b/B/z MENU disattivato: DISP/ / /
T Attacco per treppiede U Coperchio delle batterie/della scheda di
memoria
V Slot della scheda di memoria W Spia di accesso X Leva di espulsione della batteria Y Slot di inserimento della batteria
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
* Uso del cinturino da polso
Il cinturino da polso è già fissato alla fotocamera in fabbrica. Mettere la mano nel laccio ad anello per evitare danni alla fotocamera in caso di caduta.
Gancio
15
IT

Elenco delle icone visualizzate sullo schermo

Le icone vengono visualizzate sullo schermo per indicare lo stato della fotocamera. È possibile modificare la visualizzazione dello schermo mediante DISP (Impost. display schermo) sul tasto di controllo.
Durante la ripresa di fermi immagine
• In modo Ripresa facile le icone sono limitate.
Durante la ripresa di filmati
A
Visualizza-
Indicazione
zione
Batteria residua Avviso batteria scarica
Manopola del modo (Regolaz.
Dim. imm.
Selezione scena
autom. intelligente, Programm. automatica, Panorama in movimento, Modo filmato)
Icona Identificazione scena
Bil.bianco
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Durante la riproduzione
Modo mis.esp.
Avviso di vibrazione Identificazione scena Impostazioni raffica
DRO
Indicatore Sensibilità rilevam. sorrisi
Regolazione zoom
Collegamento di PictBridge Proteggi Ordine di stampa (DPOF) Zoom di riproduzione Modo visione
Continua r
16
IT
B
Visualizza-
Indicazione
zione
z
ISO400
125
F3.6
+2.0EV
Indicatore della cornice del
REGIST. Attesa
0:12
101-0012
2010 1 1 9:30 AM
C
Visualizza-
Blocco AE/AF Numero ISO Otturatore lento NR Velocità dell’otturatore Valore di apertura Valore di esposizione
telemetro AF Registrazione di un filmato/
Video in standby Tempo di registrazione (m:s) Numero cartella-file Data/ora di registrazione
dell’immagina riprodotta
Indicazione
zione
Cartella di registrazione Cartella di riproduzione
96
12/12
100min
Supporto di registrazione/
Modifica della cartella
Modo mis.esp.
Modo flash
ISO 400
File database pieno/Errore file
Numero di immagini registrabili Numero di immagini/Numero di
immagini registrate in un intervallo di date, nella cartella selezionata
Tempo registrabile
riproduzione (Scheda memoria, memoria interna)
Illuminat. AF Riduz. occhi rossi
Caricamento del flash Bil.bianco
Numero ISO
database
D
Visualizza-
Indicazione
zione
Autoscatto
Destinazione Avviso di surriscaldamento
Rilevamento visi
File database pieno/Errore file
database Cornice del telemetro AF
Reticolo di misurazione esposimetrica locale
+2.0EV
500
F3.6
N
00:00:12
35° 37’ 32” N 139° 44’ 31” E
Valore di esposizione Velocità dell’otturatore Valore di apertura Riproduzione Barra di riproduzione Contatore Direzione Informazioni GPS Visualizzazione latitudine e
longitudine Volume
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
17
IT

Uso della manopola di selezione del modo

Impostare la manopola di selezione del modo sulla funzione desiderata.
Manopola di selezione del modo
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
(Modo filmato)
(Panorama in
movimento)
(Programm.
automatica)
(Regolaz. autom.
intelligente)
(Ripresa facile)
(Selezione scena)
Consente di registrare i filmati (pagina 28).
Consente di riprendere un’immagine panoramica dopo aver composto le immagini (pagina 24).
Consente di effettuare le riprese con l’esposizione regolata automaticamente (sia la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura) (pagina 23). È possibile impostare diverse funzioni utilizzando il menu.
Consente di effettuare le riprese con le impostazioni regolate automaticamente (pagina 20).
Consente di effettuare una ripresa/visualizzazione di fermi immagine con indicatori di facile visione (pagina 21).
Consente di effettuare le riprese utilizzando le impostazioni preselezionate a seconda del tipo di scena (pagina 26).
Indice
18
IT

Uso della memoria interna

La fotocamera dispone di una memoria interna da circa 19 MB non rimovibile. Quando non è inserita nessuna scheda memoria nella fotocamera, è possibile registrare le immagini nella memoria interna.
Se è inserita una scheda memoria [Registrazione]: le immagini vengono registrate sulla
B
scheda memoria. [Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini contenute nella scheda memoria. [Menu, Impostazioni, etc.]: per le immagini sulla scheda memoria possono essere utilizzate varie funzioni.
operazioni
Indice
Ricerca
B
Memoria interna
Se non è inserita alcuna scheda di memoria [Registrazione]: le immagini vengono registrate
utilizzando la memoria interna. [Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini contenute nella memoria interna. [Menu, Impostazioni, etc.]: per le immagini contenute nella memoria interna possono essere utilizzate varie funzioni.
Dati di immagine memorizzati nella memoria interna
Si consiglia di copiare (copia di riserva) i dati senza errori avvalendosi di uno dei seguenti metodi.
Per copiare (copia di riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura alle pagine da 106 senza una scheda memoria inserita nella fotocamera.
Per copiare (copia di riserva) i dati in una scheda memoria
Preparare una scheda memoria con spazio libero sufficiente, quindi eseguire la procedura descritta in [Copia] (pagina 95).
Note
• Non è possibile trasferire nella memoria interna i dati di immagine contenuti in una scheda di memoria.
• Effettuando un collegamento USB tra la fotocamera e un computer con un cavo USB dedicato, è possibile trasferire su un computer i dati memorizzati nella memoria interna. Tuttavia non è possibile trasferire sulla memoria interna i dati che sono su un computer.
MENU/Ricerca
Indice
19
IT

Regolaz. autom. intelligente

Consente di riprendere fermi immagine con le impostazioni regolate automaticamente.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Regolaz. autom.
intelligente).
Indice
2 Premere il pulsante di scatto.
Nota
• Il modo flash è impostato su [Autom.] o [Disattivato].
zIdentificazione scena
Identificazione scena è utilizzabile nel modo Regolaz. autom. intelligente. Questa funzione consente alla fotocamera di riconoscere automaticamente le condizioni di ripresa e di riprendere l’immagine.
Icona e guida dell’Identificazione scena
La fotocamera riconosce (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto), e visualizza l’icona e la guida corrispondenti sullo schermo LCD dopo aver riconosciuto la scena. Per i dettagli, vedere a pagina 54.
zSe viene ripreso il fermo immagine di un soggetto
difficile da mettere a fuoco
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
• La distanza minima di ripresa è di circa 10 cm (W)/100 cm (T) (dall’obiettivo).
• Se non è possibile mettere a fuoco il soggetto automaticamente, l’indicatore del blocco AE/AF
lampeggia lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Ricomporre l’inquadratura o cambiare l’impostazione di messa a fuoco (pagina 51).
La messa a fuoco potrebbe risultare difficile nei seguenti casi:
– È buio e il soggetto è distante. – Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è minimo. – Il soggetto viene visto attraverso un vetro. – Il soggetto si muove rapidamente. – Sono presenti superfici riflettenti o luminose. – Il soggetto è retroilluminato o è presente una luce lampeggiante.
20
IT

Ripresa facile

Consente di riprendere fermi immagine utilizzando le minime funzioni necessarie. La dimensione del testo aumenta e gli indicatori diventano più facili da vedere.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Ripresa facile).
2 Premere il pulsante di scatto.
Nota
• La carica della batteria viene consumata più rapidamente perché la luminosità dello schermo aumenta automaticamente.
zFunzioni disponibili in modo Ripresa facile
Dim. imm.: MENU t [Dim. imm.] t z sul tasto di controllo t modo
desiderato t z Scegliere tra le dimensioni [Grande] e [Piccola].
Autoscatto: sul tasto di controllo t modo desiderato
Scegliere tra il modo [10 sec] e [Spento].
Flash: sul tasto di controllo t modo desiderato
Scegliere tra il modo [Autom.] e [Disattivato].
MENU t [Flash] t z sul tasto di controllo t modo desiderato t z Scegliere tra il modo [Autom.] e [Spento].
Otturatore sorriso: sul tasto di controllo
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zIdentificazione scena
Identificazione scena è utilizzabile nel modo Ripresa facile. Questa funzione consente alla fotocamera di riconoscere automaticamente le condizioni di ripresa e di riprendere l’immagine.
Icona Identificazione scena
La fotocamera riconosce (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto), e visualizza un’icona sullo schermo LCD dopo aver riconosciuto la scena. Per i dettagli, vedere a pagina 54.
Continua r
21
IT
zModo Visualizzazione facile
Quando viene premuto il tasto (Riproduzione) con la manopola di selezione del modo nella posizione (Ripresa facile), il testo della schermata di riproduzione diventa più grande e più facile da vedere. Inoltre, diventa disponibile solo la funzione di eliminazione.
Tasto (Canc.) È possibile eliminare l’immagine attualmente visualizzata.
Selezionare [OK] t z.
Tasto MENU È possibile eliminare l’immagine attualmente visualizzata con
[Cancella immagine singola] ed eliminare tutte le immagini nell’intervallo di date selezionato o nella memoria interna (se selezionata) con [Cancella tutte le immagini].
• [Modo visione] è impostato su [Visione data] quando si utilizza una scheda memoria.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
22
IT

Programm. automatica

Consente di effettuare le riprese con l’esposizione regolata automaticamente (sia la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura). È inoltre possibile selezionare diverse impostazioni utilizzando il menu.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Programm.
automatica).
2 Premere il pulsante di scatto.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
23
IT

Panorama in movimento

a
Consente di creare un’immagine panoramica dopo aver composto le immagini.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Panorama in
movimento).
2 Puntare la fotocamera ai bordi del soggetto,
quindi premere completamente il pulsante di scatto.
Questa parte non verrà ripres
3 Fare una panoramica con la fotocamera fino
alla fine, seguendo la direzione sullo schermo LCD.
Barra direzionale
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Se non è possibile fare una panoramica con la fotocamera sull’intero soggetto entro il tempo previsto, vi sarà un’area grigia nell’immagine composta. Se ciò dovesse verificarsi, spostare la fotocamera velocemente per registrare un’immagine panoramica completa.
• Dato che vengono unite diverse immagini, la parte composta non sarà registrata in modo uniforme.
• In condizioni di illuminazione bassa, le immagini panoramiche potrebbero essere sfocate o la ripresa potrebbe non riuscire.
• In presenza di luci tremolanti come quelle a fluorescenza, la luminosità o il colore dell’immagine combinata non corrisponderanno perfettamente.
• Quando l’intera angolazione della ripresa panoramica e l’angolazione nella quale sono state fissate la messa a fuoco e l’esposizione con il blocco AE/AF presentano una differenza significativa in termini di luminosità, colore e messa a fuoco, la ripresa non avverrà correttamente. In tal caso, modificare l’angolazione del blocco ed eseguire di nuovo la ripresa.
• Non è consigliato l’uso di Panorama in movimento nelle seguenti situazioni: – oggetti in movimento – oggetti troppo vicini alla fotocamera – immagini con un modello ripetitivo come, ad esempio, le piastrelle, e le immagini con poco contrasto
come, ad esempio, il cielo, una spiaggia sabbiosa o il prato – immagine in continuo cambiamento come le onde o le cascate – immagini con sole o luci elettriche e così via che sono molto più luminose rispetto all’ambiente
circostante
• Non è possibile creare immagini panoramiche nelle seguenti situazioni: – si fa una panoramica con la fotocamera troppo velocemente o troppo lentamente – la fotocamera viene scossa eccessivamente
IT
24
Continua r
zModifica della direzione di ripresa o del formato di
un’immagine panoramica
Direzione di ripresa: MENU t [Direzione di ripresa] selezionare t [Destra],
[Sinistra], [Su] e [Giù] t z
Dim. imm.: MENU t [Dim. imm.] selezionare t [Standard] oppure
[Ampia] t z
zSuggerimenti per la ripresa di un’immagine
panoramica
Fare una panoramica ad arco, a una velocità costante e nella direzione indicata sullo schermo LCD. Panorama in movimento è particolarmente adatto per i soggetti fermi, piuttosto che per quelli in movimento.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Raggio quanto
Direzione verticale Direzione orizzontale
• Determinare la scena e premere il pulsante dello scatto a metà, in modo da bloccare l’esposizione
della messa a fuoco e il bilanciamento del bianco.
• Regolare la composizione del fotogramma in modo tale che una porzione con un panorama molto
variegato si trovi al centro dell’immagine.
più corto possibile
zRiproduzione di immagini panoramiche a
scorrimento
È possibile scorrere le immagini panoramiche premendo z sul tasto di controllo mentre vengono visualizzate le immagini panoramiche. Premere il tasto W (zoom) per visualizzare di nuovo l’immagine intera.
Tasto operazione Descrizione
z Riproduce/Int errompe le immagini
a scorrimento
b/B/v/V Consente di far scorrere le
immagini
Mostra l’area visualizzata dell’intera immagine panoramica
W Visualizza l’immagine intera
Indice
• Le immagini panoramiche vengono riprodotte con il software “PMB” in dotazione (pagina 104).
• Le immagini panoramiche riprese con altre fotocamere potrebbero non scorrere correttamente.
25
IT

Selezione scena

Consente di effettuare le riprese utilizzando le impostazioni preselezionate a seconda del tipo di scena.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Selezione scena). 2 Selezionare il modo desiderato t z sul tasto di controllo
Per passare a un’altra scena, premere il tasto MENU.
(Alta sensibilità)
Consente di riprendere le immagini senza flash in condizioni di luce scarsa riducendo il fenomeno della sfocatura.
operazioni
Indice
Ricerca
(Ripr. morbida)
(Panorama)
(Ritr. crepusc.)
(Crepuscolo)
(Cibi)
(Animali)
Consente di effettuare ritratti di persone, fiori e simili conferendo loro un’atmosfera delicata.
Consente una facile ripresa di scene distanti mettendo a fuoco la distanza. Permette di riprendere il cielo con un colore azzurro vivace e i colori dei fiori.
Consente di riprendere soggetti nitidi con una visione notturna dello sfondo senza compromettere l’atmosfera circostante.
Consente di riprendere le scene notturne distanti senza compromettere l’atmosfera circostante.
Consente di passare al modo Macro per riprendere gli alimenti con colori luminosi.
Consente di riprendere immagini di animali con le impostazioni più adatte.
MENU/Ricerca
Indice
(Spiaggia)
(Neve)
(Fuochi artif.)
Consente di registrare il colore blu dell’acqua in modo nitido durante la ripresa di scene in spiaggia o al lago.
Consente di registrare immagini nitide, impedendo il deterioramento dei colori sulle piste da sci o in altri luoghi con prevalenza di bianco.
Consente di registrare i fuochi artificiali in tutto il loro splendore.
Continua r
26
IT
Nota
• Durante la ripresa di immagini tramite i modi (Ritr. crepusc.), (Crepuscolo) o (Fuochi artif.), la velocità dell’otturatore viene ridotta e spesso si verifica una sfocatura. Per evitare la sfocatura si consiglia l’uso di un treppiede.
Funzioni utilizzabili in Selezione scena
Indice
Per riprendere un’immagine in modo appropriato secondo la condizione della scena, una combinazione di funzioni viene determinata dalla fotocamera. indica le impostazioni che possono essere cambiate, mentre – indica le impostazioni che non possono essere cambiate. Le icone sotto [Flash] e [Autoscatto] indicano i modi disponibili. Alcune funzioni non sono disponibili, a seconda del modo di Selezione scena.
Rilevamento
Flash
——
——
*1[Flash] non può essere selezionato per [Bil.bianco].
2
[Spento] non può essere selezionato per [Rilevamento visi].
*
visi/Otturatore
sorriso
2
*
— —
— —
Autoscatto
Impostazioni
raffica
—*1—
———
Bil.bianco
Riduzione
occhi chiusi
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
27
IT

Modo filmato

Consente di registrare i filmati.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Modo filmato).
2 Premere completamente il pulsante di scatto.
Indice
3 Per arrestare la registrazione, premere di nuovo completamente il
pulsante di scatto.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
28
IT

Zoom

È possibile ingrandire l’immagine durante la ripresa. La funzione di zoom ottico della fotocamera consente di ingrandire le immagini fino a 7×.
Indice
1 Premere il tasto W/T (Zoom).
Premere il tasto T per lo zoom avanti e il tasto W per lo zoom indietro.
• Quando la scala di zoom supera 7×, vedere a pagina 74.
Note
• Durante la ripresa in modo Panorama in movimento, lo zoom è fissato sul lato W.
• Il suono di funzionamento dell’obiettivo viene registrato quando la funzione dello zoom è attiva durante la ripresa di un filmato.
Tasto T
Tasto W
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
29
IT

DISP (Impost. visualizzazione schermo)

1 Premere DISP (Impost. visualizzazione schermo) sul tasto di controllo.
2 Selezionare il modo desiderato con il tasto di controllo.
Indice
(Luminoso
+ Solo immagine)
(Luminoso + Dati esposiz.) (solo modo di riproduzione)
(Luminoso) Aumenta la luminosità dello schermo e
(Normale) Imposta la luminosità standard dello schermo e
Nota
• Se le immagini vengono visualizzate all’aperto in presenza di una luce intensa, aumentare la luminosità dello schermo. Tuttavia, a queste condizioni la carica della batteria può diminuire più rapidamente.
Aumenta la luminosità dello schermo e visualizza solo le immagini.
Aumenta la luminosità dello schermo e visualizza le informazioni. Vengono visualizzati anche i dati Exif per l’immagine registrata.
visualizza le informazioni.
visualizza le informazioni.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
30
IT

Flash

1 Premere (Flash) sul tasto di controllo.
2 Selezionare il modo desiderato con il tasto di controllo.
(Autom.) Il flash si attiva automaticamente in condizioni di scarsa
illuminazione o controluce.
(Attivato) Il flash è sempre in funzione.
(Sincr. lenta) Il flash è sempre in funzione.
La velocità dell’otturatore viene ridotta in luoghi scarsamente illuminati per riprendere in modo chiaro lo sfondo non illuminato dal flash.
(Disattivato) Il flash non viene attivato.
Note
• Il flash lampeggia due volte. Il primo lampeggiamento consente di regolare la quantità di luce.
• Durante la carica del flash, viene visualizzato .
• Non è possibile utilizzare il flash durante le riprese a raffica.
• In modo Regolaz. autom. intelligente, Ripresa facile, è possibile selezionare solo [Autom.] o [Disattivato].
• In Panorama in movimento, il flash è impostato su [Disattivato].
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
zQuando nelle foto con il flash compaiono “macchie
bianche circolari”
Sono causate da particelle (polvere, polline, ecc.) che volano in prossimità dell’obiettivo. Quando vengono accentuate dal flash della fotocamera appaiono come macchie bianche circolari.
Fotocamera
Soggetto
Particelle (polvere, polline, ecc.) nell’aria
Come ridurre il fenomeno delle “macchie bianche circolari”?
• Illuminare la stanza e riprendere il soggetto senza utilizzare il flash.
• Selezionare il modo (Alta sensibilità) in Selezione scena. ([Disattivato] viene selezionato
automaticamente.)
Indice
31
IT

Otturatore sorriso

Quando la fotocamera rileva un sorriso, l’otturatore viene rilasciato automaticamente.
1 Premere (Sorrisi) sul tasto di controllo.
2 Attendere il rilevamento di un sorriso.
Quando il livello dei sorrisi supera il punto b sull’indicatore, la fotocamera registra automaticamente le immagini. Se si preme il pulsante di scatto durante Otturatore sorriso, la fotocamera riprende l’immagine, quindi ritorna al modo Otturatore sorriso.
3 Per interrompere la ripresa, premere di nuovo il
tasto (Sorrisi).
Note
• La ripresa con Otturatore sorriso termina automaticamente quando la scheda memoria o la memoria interna è piena.
• I sorrisi non possono essere rilevati correttamente in alcune condizioni.
• Non è possibile utilizzare la funzione di zoom digitale.
• Se viene selezionato il modo Panorama in movimento o Filmato, non sarà possibile utilizzare la funzione Otturatore sorriso.
Cornice di Rilevamento visi
Indicatore Sensibilità rilevam. sorrisi
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
zSuggerimenti per una migliore acquisizione dei
sorrisi
1 Non coprire gli occhi.
Non coprire il volto con cappelli, maschere, occhiali da sole, ecc.
2 Cercare di orientare il viso verso la fotocamera, il più
possibile alla stessa altezza. Tenere gli occhi stretti.
3 Sorridere con la bocca aperta. Il sorriso viene rilevato
più facilmente se sono visibili i denti.
• L’otturatore viene azionato quando qualsiasi persona di cui è stato rilevato il viso sorride.
• È possibile selezionare il soggetto prioritario per il rilevamento del viso con [Rilevamento visi]. Per
eseguire Rilevamento sorrisi per un viso differente, cambiare il viso prioritario utilizzando z sul tasto di controllo (pagina 57).
• Se non viene rilevato un sorriso, impostare [Sensibilità rilevam. sorrisi] nel menu delle
impostazioni.
Indice
32
IT

Autoscatto

1 Premere (Autoscatto) sul tasto di controllo.
2 Selezionare il modo desiderato con il tasto di controllo.
(Spento) L’autoscatto non viene utilizzato.
(10 sec) Consente di impostare l’autoscatto con un ritardo di 10 secondi.
Quando si preme il pulsante di scatto, la spia dell’autoscatto lampeggia, quindi viene emesso un segnale acustico finché non viene utilizzato l’otturatore. Per annullare, premere di nuovo .
(2 sec) Consente di impostare l’autoscatto con ritardo di 2 secondi.
(Autoritratto
una persona)
(Autoritratto
due persone)
Note
• In modo di Ripresa facile, è possibile selezionare solo [10 sec] o [Spento].
• In modo Filmato, non è possibile selezionare [Autoritratto una persona] oppure [Autoritratto due persone].
• L’autoscatto non è valido durante le riprese in modo Panorama in movimento.
Impostare l’autoscatto sul timer dell'autoritratto. Quando la fotocamera rileva il numero specificato di visi, viene emesso un segnale acustico e l’otturatore entra in funzione 2 secondi dopo. Non spostare la fotocamera durante questo periodo.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zRipresa automatica con l’Autoscatto per ritratto
Puntare l’obiettivo su se stessi in modo che il viso sia riflesso nello schermo LCD. La fotocamera rileva i soggetti, quindi entra in funzione l’otturatore. La fotocamera determina la composizione ottimale e fa in modo che i visi non vengano tagliati dallo schermo LCD.
• È inoltre possibile riprendere un’immagine premendo il pulsante di scatto durante questa operazione.
zSuggerimenti per evitare immagini sfocate
Se le mani o il corpo si muovono mentre si impugna la fotocamera oppure mentre si preme il pulsante di scatto, si verifica uno “scuotimento della fotocamera”. Lo scuotimento della fotocamera avviene spesso in condizioni di poca luce o con velocità dell’otturatore ridotte, come quelle dei modi (Ritr. crepusc.) o (Crepuscolo). In questo caso, effettuare lo scatto tenendo presenti i suggerimenti forniti.
• Utilizzare l’autoscatto con ritardo di due secondi e stabilizzare la fotocamera tenendo saldamente le braccia lungo i fianchi dopo aver premuto il pulsante di scatto.
• Utilizzare un treppiede o collocare la fotocamera su una superficie piana affinché sia ferma.
33
IT

Visualizzazione dei fermi immagine

1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione).
2 Selezionare un’immagine mediante il tasto di controllo.
zVisione di immagini riprese con una fotocamera
diversa
Questa fotocamera crea un file di database in una scheda memoria e vi registra ogni immagine ripresa per la riproduzione in un secondo momento. Se la fotocamera rileva un’immagine che non è stata registrata nel file di database nella scheda memoria, apparirà la schermata “File trovati che non sono stati individ. Importa i file”. Se si desidera vedere un’immagine non registrata, selezionare [OK] per registrare le immagini.
• Utilizzare un blocco batteria completamente carico per la registrazione. Se si tenta di registrare i file non registrati utilizzando un blocco batteria con carica residua insufficiente, è possibile che il blocco batteria si scarichi. In tal modo, la copia potrebbe non avvenire oppure i dati potrebbero risultare danneggiati.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
34
IT

Zoom di riproduzione

Consente di riprodurre l’immagine ingrandita.
1 Premere il tasto (Zoom riproduzione) durante la
riproduzione dei fermi immagine.
L’immagine viene ingrandita al doppio dell’immagine precedente, mantenendo fisso il centro dell’immagine.
2 Regolare la posizione mediante il tasto di controllo.
operazioni
Indice
Ricerca
3 Modificare la scala di zoom con il tasto W/T (zoom).
Premere il tasto (T) per lo zoom in avanti, il lato W per lo zoom indietro. Premere z per annullare lo zoom di riproduzione.
Mostra l’area visualizzata dell’intera immagine
zPer salvare le immagini ingrandite
È possibile salvare un’immagine ingrandita utilizzando la funzione di rifinitura. Premere MENU t [Ritocco] t [Rifinitura (Ridimension.)].
MENU/Ricerca
Indice
35
IT

Indice immagini

Consente di visualizzare più immagini contemporaneamente.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione).
2 Premere il tasto (Indice) per Impostazioni ripresa la schermata Indice
immagini.
Premere di nuovo il tasto per visualizzare una schermata indice con più immagini. Premere il tasto ancora una volta per visualizzare le immagini mediante Calendario durante la riproduzione in [Visione data].
3 Per ritornare alla schermata a immagine singola, selezionare
un’immagine mediante il tasto di controllo, quindi premere z.
operazioni
Indice
Ricerca
Nota
• Quando la manopola del modo è impostata su (Ripresa facile), non è possibile guardare le immagini nel modo dell’indice.
zVisualizzazione delle immagini per data/cartella
desiderate
Selezionare la barra laterale sinistra mediante il tasto di controllo, quindi selezionare data/cartella desiderate mediante v/V.
zVisualizzazione delle immagini mediante il
Calendario
Premendo il tasto (Indice) è possibile visualizzare le immagini mediante il Calendario se [Modo visione] è impostato su [Visione data], mentre l’indice visualizza più immagini.
• Per selezionare il mese che si desidera visualizzare, selezionare / con il tasto di controllo, quindi il mese desiderato.
• Per visualizzare le immagini nella data selezionata in modo indice,
selezionare la data con il tasto di controllo e premere z.
• Per uscire dal Calendario, selezionare mediante il tasto di
controllo, quindi premere z.
MENU/Ricerca
Indice
36
IT

Canc.

Consente di selezionare le immagini indesiderate per l’eliminazione. È inoltre possibile eliminare le immagini dal tasto MENU (pagina 66).
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione). 2 Tasto (Canc.) t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Tutte le imm. in gamma data Tutto qs. cart.
Immagini multiple Consente di selezionare ed eliminare più immagini.
Qs. imm. Consente di eliminare l’immagine visualizzata nel modo a
Uscita Consente di annullare l’eliminazione.
Consente di eliminare tutte le immagini nell’intervallo di date e nella cartella selezionata. Premere [OK] t z dopo il punto 2.
Eseguire le seguenti operazioni dopo il punto 2. 1Selezionare un’immagine e premere z.
Ripetere i punti precedenti fino a quando non ci sono più immagini da eliminare. Selezionare un’immagine con il simbolo per cancellare il simbolo .
2MENU t [OK] t z
immagine singola.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Note
• In modo Visualizzazione facile, è possibile eliminare l’immagine attualmente visualizzata.
• Quando viene utilizzata la memoria interna per la registrazione delle immagini, il modo Visione viene impostato su [Visione cartella].
zÈ possibile passare tra i modi Indice e a immagine
singola durante la selezione delle immagini
Premere il tasto (T) di W/T (zoom) in modo indice per tornare al modo immagine singola, quindi premere il tasto
(Indice) (W) in modo immagine singola per tornare al modo
indice.
• È inoltre possibile passare tra i modi Indice e a immagine singola in [Proteggi], [DPOF] o [Stampa].
Indice
37
IT

Visualizzazione di filmati

1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione).
2 Selezionare un filmato mediante il tasto di controllo.
3 Premere z.
Viene avviata la riproduzione del filmato.
Tasto di controllo Funzionalità di riproduzione
z Arresto B Avanzamento rapido b Riavvolgimento rapido V Visualizza il pannello di controllo.
Nota
• Potrebbe non essere possibile riprodurre alcune immagini riprese con altre fotocamere.
Visualizzazione del pannello di controllo
Visualizzando il pannello di controllo è possibile controllare la riproduzione al rallentatore dei filmati e regolare il volume.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
1 Premere V sul tasto di controllo.
Appare il pannello di controllo.
2 Selezionare un tasto desiderato con b/B e premere
z.
Tasto Funzioni disponibili
Riavvolgimento Riproduzione/Arresto Avanzamento rapido Riproduzione al rallentatore Controllo del volume Chiusura del pannello di controllo
Indice
Continua r
38
IT
zSchermata di visualizzazione dei filmati
Selezionare l’immagine da visualizzare mediante b/B sul tasto di controllo, quindi premere z.
Apparirà la barra di riproduzione che consente di controllare la posizione di riproduzione di un filmato.
Nella schermata di visualizzazione dei filmati viene visualizzato
, o . L’icona visualizzata dipende dalle dimensioni e dalla qualità dell’immagine.
Barra di riproduzione
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
39
IT

Direzione di ripresa

Impostare la direzione per fare una panoramica con la fotocamera quando si riprendono le immagini in modo Panorama in movimento.
1 MENU t (Direzione di ripresa) t direzione desiderata
Indice
(Destra) Fare una panoramica da sinistra a destra. (Sinistra) Fare una panoramica da destra a sinistra. (Su) Fare una panoramica dal basso verso l’alto. (Giù) Fare una panoramica dall’alto verso il basso.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
40
IT

Dim. imm.

Le dimensioni dell’immagine determinano le dimensioni del file di immagine registrato quando si riprende un’immagine. Più l’immagine è grande, maggiori saranno i dettagli riprodotti alla stampa dell’immagine su carta di grande formato. Minori sono le dimensioni dell’immagine, maggiore è il numero di immagini registrabili.
1 MENU t (Dim. imm.) t dimensioni desiderate
Durante la ripresa di fermi immagine
operazioni
Indice
Ricerca
Dimensioni dell’immagine
(4320×3240) Per la stampa fino al formato A3+
(3648×2736)
(2592×1944) Per la stampa da 10 × 15 cm fino al
(640×480) Per gli allegati e-mail
(4320×2432) Per la visione su una TV ad alta
Note per l’uso N. di
formato A4
definizione e per la stampa fino al formato A3
immagini
Minore
Maggiore
Minore
Stampa
Qualità
buona
Qualità
scarsa
Qualità
buona
MENU/Ricerca
Indice
(1920×1080) Per la visualizzazione su un televisore
ad alta definizione
Maggiore
Nota
• Quando si stampano i fermi immagine registrati con il rapporto di formato 16:9, è possibile che entrambi i bordi vengano tagliati.
Qualità
scarsa
41
IT
Nel modo Ripresa facile
Grande Consente di riprendere le immagini con dimensione [14M]. Piccola Consente di riprendere le immagini con dimensione [5M].
Durante la ripresa di immagini in modo Panorama in movimento
operazioni
Indice
Ricerca
(Standard)
(Verticale: 3424×1920) (Orizzontale: 4912×1080)
(Ampia)
(Verticale: 4912×1920) (Orizzontale: 7152×1080)
Consente di riprendere immagini usando una dimensione standard.
Consente di riprendere immagini usando una dimensione ampia.
Durante la ripresa di filmati
Maggiori sono le dimensioni dell’immagine, migliore è la qualità. Maggiore è la quantità di dati utilizzati al secondo (velocità in bit media), maggiore è la fluidità di riproduzione dell’immagine. I filmati ripresi con questa fotocamera possono essere registrati nel formato MPEG-4 AVC/ H.264, circa 30 f/s, Progressive, AAC, mp4.
Dimensioni del filmato Velocità di
trasmissione media
1280×720(Fine) 9 Mbps Consente di riprendere un filmato con
1280×720(Standard) 6 Mbps Consente di riprendere un filmato con
VGA 3 Mbps Consente di riprendere un’immagine
Note per l’uso
la massima qualità per la visualizzazione su HDTV.
la qualità standard per la visualizzazione su HDTV.
con dimensioni adatte al caricamento sul Web.
MENU/Ricerca
Indice
Nota
• Quando per i filmati viene selezionata la dimensione delle immagini [VGA], il risultato è un’immagine teleobiettivo.
Continua r
42
IT
zQualità e dimensioni dell’immagine
Un’immagine digitale è composta da una serie di piccoli punti denominati pixel. Se contiene molti pixel, l’immagine diventa più grande, richiede maggiore memoria e viene visualizzata con dettagli precisi. Le “dimensioni dell’immagine” sono indicate dal numero di pixel. Anche se le differenze non sono visibili sullo schermo della fotocamera, i dettagli precisi e il tempo di elaborazione dei dati differiscono al momento della stampa o della visualizzazione dell’immagine sullo schermo di un computer.
Descrizione dei pixel e delle dimensioni dell’immagine
1 Dimensioni dell’immagine: 14M
4320 pixel × 3240 pixel = 13.996.800 pixel
2 Dimensioni dell’immagine: VGA
Pixel
Pixel
640 pixel × 480 pixel = 307.200 pixel
Molti pixel
(buona qualità dell’immagine e file di dimensioni grandi)
Pochi pixel
(qualità scadente dell’immagine, file di dimensioni ridotte)
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
43
IT

Flash

Nel modo Ripresa facile, è possibile selezionare l’impostazione del flash anche dal tasto MENU.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Ripresa facile). 2 MENU t [Flash] t z sul tasto di controllo
Indice
3 Selezionare il modo desiderato.
Autom. Il flash si attiva automaticamente in condizioni di scarsa
illuminazione o controluce.
Spento Consente di disattivare il flash.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
44
IT

Impostazioni raffica

È possibile selezionare il modo a immagine singola o raffica.
1 MENU t (Impostazioni raffica) t modo desiderato
(Singola) Consente di riprendere un’immagine singola.
(Raffica) Consente di riprendere fino a 100 immagini in successione quando
si tiene premuto il pulsante di scatto.
operazioni
Indice
Ricerca
Note
• Il modo Raffica non è disponibile in modo Ripresa facile, Panorama in movimento, Filmato o Otturatore sorriso.
• Il flash è impostato su [Disattivato].
• Durante le registrazioni mediante l’autoscatto, viene registrata una serie di cinque immagini al massimo.
• L’intervallo di registrazione risulta maggiore a seconda dell’impostazione delle dimensioni dell’immagine.
• Se il livello di carica della batteria è ridotto oppure la memoria interna o la scheda memoria sono piene, il modo Raffica si interrompe.
• [Mes. fuoco], [Bil.bianco] e [EV] vengono regolati per la prima immagine e tali impostazioni vengono utilizzate anche per le altre immagini.
MENU/Ricerca
Indice
45
IT
EV
È possibile regolare manualmente l’esposizione con incrementi di 1/3 EV in un intervallo compreso tra –2.0 EV e +2.0 EV.
1 MENU t (EV) t impostazione EV desiderata
Indice
Note
• Nel modo Ripresa facile, l’impostazione EV non può essere regolata.
• Se si riprende un soggetto in condizioni estremamente luminose o scarsamente illuminate, oppure si usa il flash, la regolazione dell’esposizione potrebbe non essere efficace.
zRegolazione dell’esposizione per immagini migliori
Sovraesposizione = troppa luce Immagine biancastra
Impostazione EV inferiore –
Esposizione corretta
Impostazione EV superiore +
Sottoesposizione = poca luce Immagine più scura
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
46
IT
ISO
Imposta la sensibilità luminosa quando la fotocamera è nel modo di programmazione automatica.
1 Impostare la manopola del modo su (Programm. automatica). 2 MENU t (ISO) t modo desiderato
(Autom.) Consente di impostare automaticamente la sensibilità ISO.
////
//
È possibile ridurre la sfocatura dell’immagine negli ambienti bui o per soggetti in movimento aumentando la sensibilità ISO (selezionare un numero più grande).
operazioni
Indice
Ricerca
Nota
• Le impostazioni ISO diverse da [ISO AUTO], [ISO 80] - [ISO 800] non possono essere selezionate quando il modo di registrazione è impostato sul modo Raffica oppure quando [DRO] è impostato su [DRO plus].
zRegolazione della sensibilità ISO (indice di
esposizione consigliato)
La sensibilità ISO è un rapporto di velocità per la registrazione su supporti che incorporano un sensore di immagini in grado di ricevere luce. Anche quando l’esposizione è identica, le immagini differiscono a seconda della sensibilità ISO.
Sensibilità ISO alta
Consente di registrare un’immagine luminosa persino in luoghi bui, aumentando la velocità dell’otturatore per ridurre la sfocatura. Tuttavia, l’immagine tende a presentare disturbi.
Sensibilità ISO bassa
Consente di registrare un’immagine più uniforme. Tuttavia, se l’esposizione non è sufficiente, l’immagine potrebbe diventare più scura.
MENU/Ricerca
Indice
Continua r
47
IT
zSuggerimenti per evitare immagini sfocate
Anche se la fotocamera è ferma, il soggetto si muove durante l’esposizione e risulta pertanto sfocato quando viene premuto il pulsante di scatto. Sebbene lo scuotimento della fotocamera venga ridotto automaticamente, la funzione non riduce in modo efficace la sfocatura del soggetto. La sfocatura del soggetto si verifica spesso in condizioni di luce bassa o di lentezza dell’otturatore. In questo caso, effettuare lo scatto tenendo presenti i suggerimenti forniti.
• Selezionare una sensibilità ISO superiore per aumentare la velocità dell’otturatore, quindi premere il pulsante di scatto prima che il soggetto si muova.
• Selezionare il modo (Alta sensibilità) in Selezione scena.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
48
IT

Bil.bianco

Consente di regolare i toni dei colori in base alle condizioni di luce circostanti. Utilizzare questa funzione se il colore dell’immagine sembra innaturale.
1 MENU t (Bil.bianco) t modo desiderato
Indice
(Autom.) Consente di regolare automaticamente il bilanciamento del bianco
in modo che i colori appaiano naturali.
(Luce giorno) Consente la regolazione per riprese all’aperto in giornate
soleggiate, eventi serali, scene notturne, insegne al neon, fuochi d’artificio, ecc.
(Nuvoloso) Consente la regolazione in condizioni di cielo nuvoloso o in luoghi
ombreggiati.
(Bil. bianco a
fluorescenza 1)
(Bil. bianco a
fluorescenza 2)
(Bil. bianco a
fluorescenza 3) n
(Incandescente)
(Flash) Consente di regolare le condizioni del flash.
(Sing. press.) Consente di regolare il bilanciamento del bianco
(Imp. s/
press.)
[Bil. bianco a fluorescenza 1]: consente la regolazione per luci a fluorescenza bianche. [Bil. bianco a fluorescenza 2]: consente di effettuare la regolazione per luci a fluorescenza bianche naturali. [Bil. bianco a fluorescenza 3]: consente di effettuare la regolazione per luci a fluorescenza bianche di giorno.
Consente la regolazione per luoghi caratterizzati da luci a incandescenza o in presenza di forti fonti di luce, ad esempio in uno studio fotografico.
indipendentemente dalla fonte di luce. Il colore bianco memorizzato in [Imp. s/press.] rappresenta il bianco principale. Utilizzare questo modo se [Autom.] o altri modi non rendono correttamente i colori.
Consente di memorizzare il bianco principale che sarà utilizzato in modo [Sing. press.].
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• [Bil.bianco] non può essere regolato nel modo Regolaz. autom. intelligente o Ripresa facile.
• [Flash] in [Bil.bianco] non può essere regolato nelle seguenti situazioni: – In Panorama in movimento – In modo Filmato – Quando la Selezione scena è impostata sul modo (Alta sensibilità).
• In presenza di luci a fluorescenza tremolanti, la funzione di bilanciamento del bianco potrebbe non funzionare correttamente anche selezionando [Bil. bianco a fluorescenza 1], [Bil. bianco a fluorescenza 2] o [Bil. bianco a fluorescenza 3].
• Durante la ripresa con il flash in un modo diverso da [Flash], [Bil.bianco] è impostato su [Autom.].
• Quando il flash è [Attivato] o [Sincr. lenta], il bilanciamento del bianco può essere regolato su [Autom.], [Flash], [Sing. press.] o [Imp. s/press.].
• [Imp. s/press.] non può essere selezionato durante il caricamento del flash.
49
IT
Cattura del bianco principale in modo [Imp. s/ press.]
1 Riprendere un oggetto bianco, quale un foglio di carta, che riempia l’intero
schermo nelle stesse condizioni di luce che si desidera utilizzare durante le riprese del soggetto.
Indice
2 MENU t (Bil.bianco) t [Imp. s/press.] t z sul tasto di controllo
Lo schermo diventa temporaneamente nero; una volta regolato e memorizzato il bilanciamento del bianco, viene nuovamente visualizzata la schermata di registrazione.
Note
• Se l’indicatore lampeggia durante la ripresa, il bilanciamento del bianco non è ancora impostato o non può essere impostato. Utilizzare il bilanciamento del bianco automatico.
• Non scuotere o colpire la fotocamera mentre è in corso [Imp. s/press.].
• Quando il modo flash è impostato su [Attivato] o [Sincr. lenta], il bilanciamento del bianco viene regolato alla condizione con il flash in funzione.
zEffetti delle condizioni di illuminazione
Il colore visibile del soggetto è influenzato dalle condizioni di illuminazione. I toni di colore vengono regolati automaticamente; tuttavia, è possibile regolare i toni di colore manualmente utilizzando la funzione Bilanciamento del bianco.
Tempo/ illuminazione
Caratteristiche della luce
Luce giorno Nuvoloso Luce a
fluorescenza
Bianca (standard) Bluastra Verdastra Rossastra
Incandescente
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
50
IT

Mes. fuoco

È possibile modificare il metodo di messa a fuoco. Se risulta difficile ottenere la messa a fuoco appropriata nel modo di messa a fuoco automatica, utilizzare il menu. AF è l’abbreviazione di “Auto Focus”, una funzione che regola automaticamente la messa a fuoco.
Indice
1 MENU t (Mes. fuoco) t modo desiderato
(Multi AF) Consente di mettere a fuoco
automaticamente un soggetto in tutti i campi della cornice del mirino. Quando si preme parzialmente il pulsante di scatto nel modo di ripresa dei fermi immagine, intorno all’area a fuoco viene visualizzata una cornice verde.
• Quando è attiva la funzione Rilevamento visi, AF assegna la priorità ai visi.
(Centro AF) Consente di mettere a fuoco
automaticamente un soggetto al centro della cornice del mirino. Utilizzando anche la funzione di blocco AF è possibile comporre l’immagine nel modo desiderato.
(Punto AF) Consente di mettere a fuoco un soggetto
molto piccolo o un’area limitata in modo automatico. Utilizzando anche la funzione di blocco AF è possibile comporre l’immagine nel modo desiderato. Tenere saldamente la fotocamera per evitare errori di allineamento del soggetto e della cornice del telemetro AF.
Cornice del telemetro AF
Cornice del telemetro AF
ornice del telemetro AF
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Quando si utilizza [Zoom digitale] o [Illuminat. AF], la cornice del telemetro AF viene disattivata e viene visualizzata con una linea tratteggiata. In tal caso, la fotocamera mette a fuoco i soggetti al centro dello schermo.
• Quando il modo di messa a fuoco non è impostato su [Multi AF], non è possibile utilizzare la funzione Rilevamento visi.
• Il modo messa a fuoco è fissato su [Multi AF] nelle seguenti situazioni: – In Regolaz. autom. intelligente – Nel modo Ripresa facile – In modo Filmato – Quando è attivata la funzione Otturatore sorriso – Quando l’autoscatto è impostato su [Autoritratto una persona] o [Autoritratto due persone]
Continua r
51
IT
zMessa a fuoco su soggetti ai bordi dello schermo
Se il soggetto non è a fuoco, procedere come indicato di seguito:
1Ricomporre l’inquadratura in modo che il
Cornice del telemetro AF
Indicatore di blocco AE/AF
soggetto si trovi al centro del telemetro AF, quindi premere parzialmente il pulsante di scatto per mettere a fuoco il soggetto (blocco AF).
2Quando l’indicatore di blocco AE/AF smette di
lampeggiare e rimane illuminato, ritornare all’inquadratura del tutto composta, quindi premere completamente il pulsante di scatto.
• Finché non si preme completamente il pulsante di scatto, è possibile eseguire nuovamente la procedura per il numero di volte necessario.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
52
IT

Modo mis.esp.

Consente di selezionare il modo di misurazione esposimetrica, mediante il quale è possibile impostare la parte del soggetto che verrà misurata per determinare l’esposizione.
1 MENU t (Modo mis.esp.) t modo desiderato
Indice
(Multipla) Consente di dividere il soggetto in più zone e di misurare ogni
zona. La fotocamera determina un’esposizione correttamente bilanciata (misurazione esposimetrica multipla).
(Centro) Consente di misurare il centro dell’immagine e di determinare
l’esposizione in base alla luminosità del soggetto in quel punto (misurazione esposimetrica calibrata al centro).
(Locale) Consente di misurare soltanto una parte
del soggetto (misurazione esposimetrica locale). Questa funzione risulta utile quando il soggetto si trova in controluce o il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è elevato.
Note
• Nel Modo filmato, [Locale] non può essere selezionato.
• Se il Modo mis.esp. non è impostato su [Multipla], non è possibile utilizzare la funzione Rilevamento visi.
• Il Modo mis.esp. è fissato su [Multipla] nelle seguenti situazioni: – In Regolaz. autom. intelligente – Nel modo Ripresa facile – Quando è attivata la funzione Otturatore sorriso – Quando l’autoscatto è impostato su [Autoritratto una persona] o [Autoritratto due persone]
Reticolo di misurazione esposimetrica locale
Si posiziona sul soggetto
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
53
IT

Identificazione scena

In modo Regolaz. autom. intelligente, la fotocamera rileva automaticamente le condizioni di ripresa e quindi effettua lo scatto. Quando viene rilevato un movimento, la sensibilità ISO aumenta in base al movimento per ridurre la sfocatura del soggetto (rilevamento movimenti).
Esempio di immagine con
(Controluce) attivato.
Icona e guida dell’Identificazione scena
La fotocamera riconosce i seguenti tipi di scena. Quando la fotocamera determina la scena ottimale, visualizza l’icona e la guida corrispondenti.
(Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede), (Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro),
(Ritratto)
1 MENU t (Identificazione scena) t modo desiderato
(Autom.) Quando la fotocamera riconosce la scena, passa alle impostazioni
ottimali e riprende l’immagine.
(Avanzato) Quando la fotocamera riconosce la scena, passa alle impostazioni
ottimali. Se la fotocamera riconosce (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede), (Controluce) o
(Ritratto in controluce), cambia automaticamente l’impostazione
e riprende un’altra immagine.
• Quando si riprendono due immagini consecutive, il simbolo + sull’icona diventerà verde.
• Quando si riprendono due fotogrammi, le due immagini vengono
visualizzate una accanto all’altro immediatamente dopo la ripresa.
• Quando [Riduzione occhi chiusi] viene visualizzato, vengono riprese
automaticamente 2 immagini e l’immagine con gli occhi aperti viene selezionata automaticamente. Per i dettagli sulla funzione Riduzione degli occhi chiusi, vedere “Che cos’è la funzione Riduzione degli occhi chiusi?”.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Identificazione scena non funziona durante l’uso dello zoom digitale.
• Identificazione scena. è fissata su [Autom.] nelle seguenti situazioni: – Quando viene selezionata la modalità Raffica – Quando è attivata la funzione Otturatore sorriso – Quando l’autoscatto è impostato su [Autoritratto una persona] e [Autoritratto due persone]
• Le impostazioni del flash disponibili sono [Autom.] e [Disattivato].
• Le scene (Crepusc. con treppiede) a volte non possono essere riconosciute in un ambiente in cui le vibrazioni vengono trasferite alla fotocamera fissata sul treppiede.
• A volte un otturatore lento provoca il riconoscimento di una scena come (Crepusc. con treppiede). Mantenere ferma la fotocamera durante la ripresa.
• Queste scene potrebbero non essere riconosciute a seconda della situazione.
Continua r
54
IT
zRipresa doppia, scegliendo successivamente
l’immagine migliore: è più comodo! (Modo avanzato)
In [Avanzato], quando la fotocamera riconosce una scena difficile da riprendere ( (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede), (Controluce) e
(Ritratto in controluce)), modifica le impostazioni come indicato di seguito e riprende
due immagini con effetti diversi, consentendo di selezionare quella che si preferisce.
Prima immagine* Seconda immagine Ripresa in Sincr. lenta Consente di riprendere con una maggiore
sensibilità e uno scuotimento minore
Ripresa in Sincr. lenta con il viso su cui il flash lampeggia velocemente come guida
Ripresa in Sincr. lenta Consente di riprendere con un otturatore ancora
Ripresa con il flash Scatto con regolazione di contrasto e luminosità
Consente di riprendere con il viso su cui il flash lampeggia velocemente come guida
* Il flash è impostato su [Autom.].
Consente di riprende con una maggiore sensibilità con il viso come guida e un minore scuotimento
più lento senza aumentare la sensibilità
dello sfondo (DRO plus) Consente di riprendere con regolazione di
contrasto e luminosità del viso e dello sfondo (DRO plus)
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zChe cos’è la funzione Riduzione degli occhi chiusi?
Se impostata su [Avanzato], la fotocamera riconosce automaticamente due immagini consecutive* quando riconosce (Ritratto). La fotocamera seleziona, visualizza e registra automaticamente l’immagine con gli occhi aperti. Se gli occhi sono chiusi in entrambe le immagini, verrà visualizzato il messaggio “Rilevati gli occhi chiusi”.
* salvo il caso in cui il flash lampeggia velocemente/quando l’otturatore è lento
55
IT

Sensibilità rilevam. sorrisi

Consente di impostare la sensibilità della funzione Otturatore sorriso per il rilevamento dei sorrisi.
1 MENU t (Sensibilità rilevam. sorrisi) t modo desiderato
Indice
(Grande
sorriso)
(Sorriso
normale)
(Leggero
sorriso)
Note
• I sorrisi non possono essere rilevati correttamente in alcune condizioni.
• [Sensibilità rilevam. sorrisi] non può essere regolato nelle seguenti situazioni: – Nel modo Ripresa facile – In Panorama in movimento – In modo Filmato
Rileva un sorriso grande.
Rileva un sorriso normale.
Rileva persino un sorriso piccolo.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
56
IT

Rilevamento visi

Consente il rilevamento dei visi dei soggetti e la regolazione automatica di messa a fuoco, flash, esposizione, bilanciamento del bianco e riduzione degli occhi rossi.
Cornice di Rilevamento visi (arancione)
Quando la fotocamera rileva un soggetto, è in grado di riconoscere il soggetto principale e di impostare la messa a fuoco secondo un ordine di priorità. La cornice Rilevamento visi per il soggetto principale diventa arancione. La cornice di messa a fuoco diventa verde se si preme parzialmente il pulsante di scatto.
Cornice di Rilevamento visi (bianca)
1 MENU t (Rilevamento visi) t modo desiderato
operazioni
Indice
Ricerca
(Spento) La funzione Rilevamento visi non viene utilizzata.
(Autom.) Consente di selezionare il viso che la fotocamera mette
automaticamente a fuoco.
(Priorità
bambini)
(Priorità
adulti)
Note
• [Rilevamento visi] non può essere selezionato nelle seguenti situazioni: – Nel modo Ripresa facile – In Panorama in movimento – In modo Filmato
• Quando l’autoscatto è impostato su [Autoritratto una persona] o [Autoritratto due persone], non è possibile selezionare [Spento].
• È possibile selezionare [Rilevamento visi] solo quando il modo di messa a fuoco è impostato su [Multi AF] o il modo di misurazione esposimetrica è impostato su [Multipla].
• La funzione Rilevamento visi non è utilizzabile durante l’uso dello zoom digitale.
• È possibile rilevare un massimo di 8 visi nell’inquadratura.
• Adulti e bambini non possono essere rilevati correttamente in alcune condizioni.
• Durante la ripresa con Otturatore sorriso, [Rilevamento visi] viene automaticamente impostato su [Autom.] anche se è impostato su [Spento].
Consente di rilevare e riprendere con priorità i visi di bambini.
Consente di rilevare e riprendere con priorità i visi di adulti.
MENU/Ricerca
Indice
Continua r
57
IT
zRegistrazione del viso di priorità (Memoria del viso
selezionato)
Normalmente la fotocamera seleziona automaticamente il viso da mettere a fuoco secondo l’impostazione di [Rilevamento visi], ma è anche possibile selezionare e registrare un viso a cui dare la priorità.
Cornice di priorità del viso disattivata
1Premere z sul tasto di controllo durante il Rilevamento visi. Il viso più a sinistra viene
registrato come il viso di priorità e la cornice cambia da ad una cornice arancione ().
2Ad ogni pressione di z, il viso di priorità si sposta di un viso verso destra. Premere
ripetutamente z finché la cornice arancione ( ) è sul viso che si desidera registrare.
3Per annullare la registrazione del viso (Disattivazione), spostare la cornice arancione sul
viso più a destra, quindi premere di nuovo z.
• Quando il viso registrato scompare dallo schermo LCD, la fotocamera ritorna all’impostazione
selezionata con [Rilevamento visi]. Quando il viso registrato è mostrato di nuovo sullo schermo LCD, la fotocamera mette a fuoco il viso registrato.
• Potrebbe non essere possibile rilevare correttamente il viso registrato a seconda della luminosità
circostante, dello stile dei capelli del soggetto, ecc. In questo caso, registrare di nuovo il viso nelle condizioni in cui l’immagine sarà ripresa.
• Quando la funzione di Otturatore sorriso è usata con la cornice di Rilevamento visi registrata, il
Rilevamento sorrisi viene eseguito solo sul viso registrato.
• Nel modo di Ripresa facile, il viso di priorità non può essere registrato.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
58
IT
DRO
In Programm. automatica, la fotocamera analizza la scena e corregge automaticamente la luminosità e il contrasto per migliorare la qualità dell’immagine. DRO è l’acronimo di “Dynamic Range Optimizer”, una funzione che ottimizza automaticamente la differenza tra parti chiare e scure di un’immagine.
Indice
1 Impostare la manopola del modo su (Programm. automatica). 2 MENU t (DRO) t modo desiderato
(Spento) La regolazione non viene effettuata. (DRO standard) Consente di regolare automaticamente la luminosità e il
contrasto delle immagini.
(DRO plus) Consente di regolare automaticamente la luminosità e il
contrasto delle immagini.
Note
• In base alle condizioni di ripresa, potrebbe non essere possibile ottenere gli effetti di correzione.
• Per il valore ISO è possibile impostare solo [ISO AUTO] o i valori da [ISO 80] a [ISO 800] quando è impostato [DRO plus].
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
59
IT

Riduzione occhi chiusi

Quando Selezione scena è impostata su (Ripr. morbida) durante la ripresa di un’immagine, la fotocamera riprende automaticamente due immagini consecutive. La fotocamera seleziona, visualizza e registra automaticamente l’immagine in cui gli occhi non sono chiusi.
1 Impostare la manopola del modo su (Selezione scena).
Indice
2 Selezionare (Ripr. morbida). 3 MENU t (Riduzione occhi chiusi) t modo desiderato
(Autom.)
(Spento)
Note
• Riduzione degli occhi chiusi non è utilizzabile nei seguenti casi: – Durante l’uso del flash – Quando viene selezionata la modalità Raffica – Quando la funzione Rilevamento visi non è utilizzabile – Quando è attivata la funzione Otturatore sorriso
• A volte la funzione Riduzione degli occhi chiusi non ha effetto in base alla situazione.
• Quando la funzione Riduzione degli occhi chiusi è impostata su [Autom.] ma vengono registrate solo immagini in cui i soggetti hanno gli occhi chiusi, sullo schermo LCD viene visualizzato il messaggio “Rilevati gli occhi chiusi”. Ripetere la ripresa, se necessario.
Quando Rilevamento visi è attivo, la funzione Riduzione degli occhi chiusi entra in funzione al fine di registrare immagini in cui i soggetti hanno gli occhi aperti.
La funzione Riduzione degli occhi chiusi non viene utilizzata.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
60
IT

Diapo

Le immagini vengono riprodotte automaticamente in successione.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione). 2 MENU t (Diapo) t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Indice
(Riproduz. continua) Consente di riprodurre tutte le immagini in successione
dall’immagine visualizzata proprio fino all’ultima immagine.
(Proiez. diapo. con
musica)
Riproduce le immagini di seguito insieme agli effetti e alla musica.
Riproduz. continua
1 Selezionare l’immagine desiderata con il tasto di controllo. 2 MENU t (Diapo) t [Riproduz. continua] t z
Tasto di controllo Funzionalità di riproduzione
z Arresto v Consente di impostare le impostazioni di visualizzazione. V Consente di visualizzare la schermata di controllo del
volume.
• Regolare il volume con v/V sul tasto di controllo, quindi premere
b Consente di riavvolgere le immagini. B Consente di far avanzare le immagini.
z.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Nota
• Se la riproduzione continua inizia proprio dall’ultima immagine, solo l’ultima immagine viene riprodotta e poi la riproduzione continua termina.
zVisione di immagini panoramiche durante la
riproduzione continua
L’intera immagine panoramica viene visualizzata per 3 secondi. È possibile scorrere un’immagine panoramica premendo z. Premere di nuovo z durante lo scorrimento, la schermata tornerà all’immagine panoramica intera.
61
IT
Proiez. diapo. con musica
1 MENU t (Diapo) t [Proiez. diapo. con musica] t z sul tasto di
controllo
Consente di visualizzare la schermata delle impostazioni.
2 Selezionare l’impostazione desiderata.
Indice
3 [Avvio] t z
4 Premere z per terminare la presentazione.
Note
• Non è possibile riprodurre le immagini panoramiche.
• Le impostazioni diverse da [Immagine] vengono memorizzate fino al successivo tentativo di modifica.
Immagine
Selezionare il gruppo di immagini da mostrare. Questa impostazione è fissa su [Cartella] quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
Tutto Riproduce una proiezione diapositive di tutte le immagini in ordine. Questa data Riproduce una proiezione diapositive delle immagini con la gamma
data attualmente selezionata quando il Modo visione è [Visione data].
Cartella Consente di riprodurre una presentazione dei fermi immagine nella
cartella attualmente selezionata quando il Modo visione è Visione cartella.
Effetti
Seleziona la velocità di riproduzione e lo stato d’animo per le proiezioni diapositive. Se il tempo di riproduzione di un filmato è lungo, da questo viene presa e visualizzata un’immagine.
Sempl. Una semplice proiezione diapositive che cambia le immagini ad un
intervallo preselezionato. L’intervallo di riproduzione è regolabile in [Interv.] ed è possibile godersi completamente le immagini.
Nostalgico Una presentazione di diapositive che riproduce l’atmosfera tipica
dei film.
Elegante Una presentazione di diapositive che avanza a ritmo intermedio. Attivo Una presentazione di diapositive a ritmo elevato adatta a scene
movimentate.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Continua r
62
IT
Musica
Consente di specificare la musica da riprodurre durante le presentazioni. È possibile selezionare più di una traccia musicale di sottofondo. Premere V sul tasto di controllo per visualizzare la schermata di controllo del volume, quindi premere v/V per regolare il volume.
Music1 L’impostazione predefinita per una presentazione [Sempl.]. Music2 L’impostazione predefinita per una presentazione [Nostalgico]. Music3 L’impostazione predefinita per una presentazione [Elegante]. Music4 L’impostazione predefinita per una presentazione [Attivo]. Silenziam. Consente di disattivare BGM.
Nota
• I filmati sono riprodotti senza il loro audio.
operazioni
Indice
Ricerca
Interv.
Consente di impostare l’intervallo di cambiamento della schermata. L’impostazione viene regolata su [Autom.] quando il valore [Sempl.] non è selezionato per l’opzione [Effetti].
1 sec Consente di impostare l’intervallo di visualizzazione delle
3 sec
5 sec
10 sec Autom. L’intervallo viene impostato in base alla voce [Effetti] selezionata.
Nota
• L’impostazione dell’intervallo non è valida per la riproduzione dei filmati.
Ripeti
Consente di attivare o disattivare la ripetizione della presentazione.
Acceso Consente di riprodurre le immagini in un ciclo continuo. Spento Una volta riprodotte tutte le immagini, la presentazione termina.
immagini per una presentazione [Sempl.].
zSelezione della musica di sottofondo
È possibile trasferire i file musicali desiderati contenuti nei CD o i file MP3 nella fotocamera per riprodurli durante una presentazione. Per trasferire la musica, installare il software “Music Transfer” (in dotazione) sul computer. Per ulteriori informazioni, vedere le pagine 104 e 105.
• È possibile registrare un massimo di quattro brani musicali sulla fotocamera (i quattro brani
preimpostati (Music1 - Music4) possono essere sostituiti con quelli trasferiti).
• La durata massima di ciascun file musicale per la riproduzione sulla fotocamera è di circa 5 minuti.
• Se non è possibile riprodurre un file musicale a causa di danni o altri problemi di funzionamento del
file, eseguire [Form.musica] (pagina 89) e ripetere il trasferimento dei file musicali.
MENU/Ricerca
Indice
63
IT

Modo visione

Consente di selezionare il formato di visualizzazione per le immagini.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione). 2 MENU t (Modo visione) t modo desiderato t z sul tasto di
controllo
(Visione data) Consente di visualizzare le immagini per data.
(Visione cart.
(Fermo imm.))
(Visione cartella
(Filmato))
Note
• Quando si utilizza la memoria interna, il modo visione è impostato su Visione cartella e i fermi immagine e i filmati vengono riprodotti dalla stessa cartella.
• La visione evento non è disponibile per questa fotocamera.
Visualizzazione del Calendario
Consente di visualizzare solo i fermi immagine.
Consente di visualizzare solo i file dei filmati.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
1 MENU t (Modo visione) t [Visione data] t z sul tasto di
controllo
2 Premere più volte il tasto (Indice) fino a che viene visualizzato il
Calendario.
Utilizzare il tasto di controllo per selezionare / , quindi selezionare il mese che si desidera visualizzare. Selezionare la data e premere z per visualizzare le immagini della data selezionata in modo indice.
zVisione di immagini riprese con una fotocamera
diversa
Questa fotocamera crea un file di database in una scheda memoria e vi registra ogni immagine ripresa per la riproduzione in un secondo momento. Se la fotocamera rileva un’immagine che non è stata registrata nel file di database nella scheda memoria, apparirà la schermata “File trovati che non sono stati individ. Importa i file”. Se si desidera vedere un’immagine non registrata, selezionare [OK] per registrare le immagini.
• Utilizzare un blocco batteria completamente carico per la registrazione. Se si tenta di registrare i file
non registrati utilizzando un blocco batteria con carica residua insufficiente, è possibile che il blocco batteria si scarichi. In tal modo, la copia potrebbe non avvenire oppure i dati potrebbero risultare danneggiati.
Indice
64
IT

Ritocco

Consente di ritoccare un’immagine registrata e salvarla come un file nuovo. L’immagine originale viene mantenuta.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione). 2 MENU t (Ritocco) t modo desiderato t z sul tasto di controllo
3 Eseguire il ritocco secondo la procedura operativa di ogni modo.
operazioni
Indice
Ricerca
(Rifinitura
(Ridimension.))
(Correzione
degli occhi rossi)
(Maschera di
contrasto)
Consente di registrare l’immagine di riproduzione ingrandita.
1 Premere il tasto (T) per lo zoom
in avanti, il lato W per lo zoom indietro.
2 Impostare il punto di zoom con il tasto di controllo. 3 MENU t selezionare una dimensione dell’immagine da salvare t z 4 [OK] t z
• La qualità delle immagini rifinite potrebbe risultare ridotta.
• A seconda dell’immagine, la dimensione dell’immagine ritagliata può variare.
Consente di correggere il fenomeno degli occhi rossi causato dal flash.
1 Selezionare [OK] mediante il tasto
di controllo t z.
• A seconda dell’immagine, potrebbe non essere possibile correggere il fenomeno degli occhi rossi.
Consente di rendere più nitida l’immagine all’interno di una cornice.
1 Selezionare l’area (cornice)
dell’immagine da ritoccare mediante il tasto di controllo t MENU.
2 [OK] t z
• In base all’immagine, è possibile che la correzione applicata non sia sufficiente e che la qualità dell’immagine risulti ridotta.
MENU/Ricerca
Indice
Nota
• Non è possibile ritoccare filmati o immagini panoramiche.
65
IT

Canc.

Consente di selezionare le immagini indesiderate per l’eliminazione. È inoltre possibile eliminare le immagini utilizzando il tasto (Canc.) (pagina 37).
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione). 2 MENU t (Canc.) t modo desiderato t z sul tasto di comando 3 [OK] t z
(Qs. imm.) Consente di eliminare l’immagine visualizzata nel modo a
immagine singola.
(Immagini
multiple)
(Tutte le imm. in
gamma data)
(Tutto qs. cart.)
È possibile selezionare ed eliminare più immagini. Eseguire le seguenti operazioni dopo il punto 2.
1Selezionare un’immagine e premere z.
Ripetere i punti precedenti fino a quando non ci sono più immagini da eliminare. Selezionare un’immagine con il simbolo
per cancellare il simbolo .
2MENU t [OK] t z Consente di eliminare tutte le immagini nell’intervallo di date e
nella cartella selezionata.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Nota
• In modo di Ripresa facile, è possibile selezionare tra [Cancella immagine singola] o [Cancella tutte le immagini].
Indice
66
IT

Proteggi

Consente di proteggere le immagini registrate dalla cancellazione accidentale. Per le immagini registrate viene visualizzato il simbolo .
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione). 2 MENU t (Proteggi) t modo desiderato t z sul tasto di controllo
(Qs. imm.) Consente di proteggere l’immagine visualizzata nel modo a
immagine singola.
(Immagini
multiple)
zPer annullare la protezione
Selezionare l’immagine di cui si desidera annullare la protezione, quindi sbloccarla premendo z sul tasto di controllo, con la stessa procedura utilizzata per proteggerla. L’indicatore scompare e la protezione viene annullata.
È possibile selezionare e proteggere più immagini. Eseguire le seguenti operazioni dopo il punto 2.
1Selezionare un’immagine e premere z.
Ripetere i punti precedenti fino a quando non ci sono più immagini da proteggere. Selezionare un’immagine con il simbolo per cancellare il simbolo .
2MENU t [OK] t z
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
67
IT

DPOF

DPOF (Digital Print Order Format) è una funzione che consente di specificare le immagini della scheda memoria da stampare in seguito. Per le immagini registrate viene visualizzato il simbolo (Ordine di stampa).
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione).
Indice
2 MENU t t modo desiderato t z sul tasto di controllo
(Qs. imm.) Consente di stampare in ordine le immagini visualizzate nel modo a
immagine singola.
(Immagini
multiple)
Note
• Il contrassegno (Ordine di stampa) non può essere aggiunto a filmati o immagini nella memoria interna.
• È possibile aggiungere un contrassegno (Ordine di stampa) a un massimo di 999 immagini.
È possibile selezionare e stampare in ordine più immagini. Eseguire le seguenti operazioni dopo il punto 2.
1Selezionare un’immagine e premere z.
Ripetere i punti precedenti fino a quando non ci sono più immagini da stampare. Selezionare un’immagine con il simbolo
per cancellare il simbolo .
2MENU t [OK] t z
zRimozione del simbolo DPOF
Selezionare l’immagine da cui cancellare la registrazione DPOF, quindi premere z sul tasto di controllo nella stessa procedura seguita per applicare un contrassegno . Il contrassegno scompare e la registrazione DPOF viene annullata.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
68
IT

Ruota

Consente di ruotare un fermo immagine. Utilizzare questa funzione per visualizzare in verticale un’immagine con orientamento orizzontale.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione). 2 MENU t (Ruota) t z sul tasto di controllo
operazioni
Indice
Ricerca
3 Ruotare l’immagine mediante [ / ] t b/B 4 [OK] t z
Note
• Non è possibile ruotare filmati o fermi immagine protetti.
• Potrebbe non essere possibile ruotare le immagini riprese con altre fotocamere.
• Durante la visualizzazione di immagini su un computer, le informazioni sulla rotazione dell’immagine potrebbero non essere prese in considerazione a seconda del software in uso.
MENU/Ricerca
Indice
69
IT

Seleziona cartella

Quando vengono create più cartelle in una scheda memoria, questa funzione consente di selezionare la cartella contenente l’immagine da riprodurre.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il tasto (Riproduzione). 2 MENU t (Modo visione) t [Visione cart. (Fermo imm.)] o [Visione
cartella (Filmato)] t z sul tasto di controllo
3 MENU t (Seleziona cartella) t z
4 Selezionare la cartella mediante b/B 5 [OK] t z
operazioni
Indice
Ricerca
Nota
• Questo elemento non è visualizzato quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
zVisualizzazione di immagini in più cartelle
Quando vengono create più cartelle, sulla prima e sull’ultima immagine nella cartella vengono visualizzati i seguenti indicatori.
: per passare alla cartella precedente : per passare alla cartella successiva
: per passare alla cartella precedente o a quella successiva
MENU/Ricerca
Indice
70
IT

Illuminat. AF

L’illuminatore AF fornisce una sorgente di luce aggiuntiva per semplificare la messa a fuoco di un soggetto in condizioni di scarsa illuminazione. L’illuminatore AF emette una luce rossa, consentendo alla fotocamera di mettere a fuoco in modo semplice quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente, finché la messa a fuoco è bloccata. A questo punto, compare l’indicatore .
1 Consente di impostare la fotocamera nel modo di ripresa. 2 MENU t (Impost.) t (Impostazioni ripresa) t [Illuminat. AF]
t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Autom. Consente di attivare l’illuminatore AF. Spento Consente di disattivare l’illuminatore AF.
Note
• È possibile ottenere la messa a fuoco a condizione che la luce dell’illuminatore AF raggiunga il soggetto, anche se la luce stessa è decentrata rispetto al soggetto.
• Non è possibile utilizzare l’illuminatore AF quando: – Ripresa in modo Panorama in movimento – Il modo (Panorama), (Crepuscolo), (Animali) o (Fuochi artif.) è selezionato in Selezione
scena.
– L’autoscatto è impostato su [Autoritratto una persona] o [Autoritratto due persone].
• Se viene utilizzato l’illuminatore AF, la cornice del telemetro AF normale viene disattivata e ne viene visualizzata una nuova caratterizzata da una linea tratteggiata. AF funziona assegnando la priorità ai soggetti in prossimità del centro della cornice.
• L’illuminatore AF emette una luce molto intensa. Anche se non sussistono pericoli per la salute, si consiglia di non guardare direttamente nell’emettitore dell’illuminatore AF a distanza ravvicinata.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
71
IT

Linea griglia

Facendo riferimento alle linee della griglia, è possibile impostare in modo semplice la posizione di un soggetto orizzontalmente o verticalmente.
1 Consente di impostare la fotocamera nel modo di ripresa. 2 MENU t (Impost.) t (Impostazioni ripresa) t [Linea griglia] t
modo desiderato t z sul tasto di controllo
Acceso Per visualizzare le linee della griglia. Le linee della griglia non
vengono registrate.
Spento Per non visualizzare le linee della griglia.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
72
IT

Risoluzione display

Selezionare la qualità di visualizzazione sullo schermo LCD per la ripresa.
1 Consente di impostare la fotocamera nel modo di ripresa. 2 MENU t (Impost.) t (Impostazioni ripresa) t [Risoluzione
display] t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Standard Consente di visualizzare un’immagine di qualità standard per la
ripresa.
Alta Consente di visualizzare un’immagine di alta qualità per la ripresa.
Note
• La carica della batteria si esaurisce più rapidamente quando la [Risoluzione display] è impostata su [Alta].
• In Panorama in movimento, il Modo filmato, [Risoluzione display] è impostato su [Alta].
• In modo Ripresa facile, [Risoluzione display] è impostato su [Standard].
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
73
IT

Zoom digitale

Seleziona il modo dello zoom digitale. La fotocamera ingrandisce l’immagine usando lo zoom ottico (fino a 7×). Quando viene superata la scala dello zoom, la fotocamera usa lo zoom smart o lo zoom digitale di precisione.
1 Consente di impostare la fotocamera nel modo di ripresa.
Indice
2 MENU t (Impost.) t (Impostazioni ripresa) t [Zoom digitale]
t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Smart ( ) Consente di ingrandire l’immagine in modo digitale entro
l’intervallo in cui l’immagine non viene distorta, secondo la sua dimensione (zoom smart).
Precis. ( ) Ingrandisce tutte le dimensioni dell’immagine per la scala totale
dello zoom di circa 14×, incluso lo zoom ottico 7×. Tuttavia, tenere presente che la qualità dell’immagine si deteriora quando viene superata la scala dello zoom ottico (zoom digitale di precisione).
Spento Lo zoom digitale non viene utilizzato.
Note
• La funzione Zoom digitale non funziona nelle seguenti operazioni: – In modo Filmato – In Panorama in movimento – Quando è attivata la funzione Otturatore sorriso – Quando l’autoscatto è impostato su [Autoritratto una persona] o [Autoritratto due persone]
• Lo zoom smart non è disponibile se le dimensioni dell’immagine sono impostate su [14M] o [16:9(11M)].
• La funzione Rilevamento visi non è utilizzabile durante l’uso dello zoom digitale.
Scala totale dello zoom quando si usa lo zoom smart (incluso lo zoom ottico 7×)
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
La percentuale di zoom supportata dipende dalle dimensioni dell’immagine.
Dimensione Scala totale dello zoom
10M 5M VGA 16:9(2M)
Circa 8,3×
Circa 11×
Circa 47×
Circa 15×
74
IT

Orientam. autom.

Quando la fotocamera viene ruotata per riprendere un’immagine verticale (ritratto), la fotocamera registra il cambiamento di posizione e visualizza l’immagine in verticale.
1 Consente di impostare la fotocamera nel modo di ripresa. 2 MENU t (Impost.) t (Impostazioni ripresa) t [Orientam.
autom.] t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Acceso Consente di registrare l’immagine con l’orientamento corretto. Spento Consente di disattivare Orientam. autom.
Note
• Lo sfondo è nero a sinistra e a destra delle immagini con orientamento verticale.
• In base all’angolazione di ripresa della fotocamera, l’orientamento dell’immagine potrebbe non essere registrato correttamente.
• Non è possibile utilizzare l’Orientam. Autom. in Modo filmato.
zRotazione delle immagini dopo la registrazione
Se l’orientamento di un’immagine non è corretto, è possibile utilizzare [Ruota] nella schermata Menu per visualizzare l’immagine in verticale.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
75
IT

Rid.occhi rossi

Il flash lampeggia due o più volte prima dello scatto, per ridurre il fenomeno degli occhi rossi dovuto all’uso del flash.
1 Consente di impostare la fotocamera nel modo di ripresa. 2 MENU t (Impost.) t (Impostazioni ripresa) t [Rid.occhi rossi]
t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Autom. Quando è attivata la funzione Rilevamento visi, il flash lampeggia
velocemente e automaticamente per ridurre il fenomeno degli occhi rossi.
Acceso Il flash lampeggia sempre per ridurre il fenomeno degli occhi rossi. Spento Consente di disattivare la funzione di riduzione del fenomeno degli
occhi rossi.
Note
• Per evitare la sfocatura delle immagini, tenere saldamente la fotocamera quando viene rilasciato l’otturatore. Di solito è necessario un secondo per il rilascio dell’otturatore. Accertarsi inoltre che il soggetto non si muova durante questo periodo.
• Rid.occhi rossi può non produrre gli effetti desiderati. a seconda di differenze e condizioni singole, quali la distanza dal soggetto o il fatto che il soggetto non guardi il flash preliminare.
• Se non si utilizza la funzione Rilevamento visi, Rid.occhi rossi non funziona, anche se è selezionato [Autom.].
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zChe cosa provoca il fenomeno degli occhi rossi?
Le pupille si dilatano negli ambienti bui. La luce del flash viene riflessa dai vasi sanguigni dietro l’occhio (retina), provocando il fenomeno degli “occhi rossi”.
Fotocamera
Altri modi per ridurre gli occhi rossi
• Selezionare il modo (Alta sensibilità) in Selezione scena. (Il flash viene automaticamente
impostato su [Disattivato].)
• Se gli occhi del soggetto appaiono rossi, correggere l’immagine con [Ritocco] t [Correzione degli
occhi rossi] nel menu di visualizzazione oppure con il software in dotazione “PMB”.
Occhio
Retina
76
IT

Allarme occhi chiusi

Se viene registrata un’immagine con gli occhi chiusi del soggetto mentre è attivo il Rilevamento visi, verrà visualizzato il messaggio “Rilevati gli occhi chiusi”.
1 Consente di impostare la fotocamera nel modo di ripresa. 2 MENU t (Impost.) t (Impostazioni ripresa) t [Allarme occhi
chiusi] t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Autom. Consente di visualizzare il messaggio “Rilevati gli occhi chiusi”. Spento Non visualizza il messaggio.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
77
IT

Segn. ac.

Consente di selezionare o disattivare il segnale emesso durante l’uso della fotocamera.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Segn. ac.] t
modo desiderato t z sul tasto di controllo
Indice
Scatto Consente di attivare l’emissione dello scatto dell’otturatore alla
pressione del pulsante di scatto.
Alto Consente di attivare l’avviso acustico dello scatto dell’otturatore
Basso
Spento Consente di disattivare l’emissione del segnale acustico/dello scatto
alla pressione del tasto di controllo/pulsante di scatto. Per abbassare il volume, selezionare [Basso].
dell’otturatore.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
78
IT

Language Setting

Consente di selezionare la lingua da utilizzare per voci di menu, avvisi e messaggi.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Language
Setting] t modo desiderato t z sul tasto di controllo
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
79
IT

Guida funz.

È possibile scegliere se la guida funzioni deve essere visualizzata o meno durante l’uso della fotocamera.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Guida funz.] t
modo desiderato t z sul tasto di controllo
Acceso Consente di attivare la visualizzazione della guida delle funzioni. Spento Consente di disattivare la visualizzazione della guida delle
funzioni.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
80
IT

Modo dimostraz.

È possibile stabilire se utilizzare una dimostrazione di Otturatore sorriso e Identificazione scena. Se non è necessario visualizzare una dimostrazione, impostare [Spento].
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Modo dimostraz.]
t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Modo dimo. 1 Consente di dimostrare il modo Identificazione scena. Modo dimo. 2 Avvia automaticamente la dimostrazione dell’Otturatore sorriso
quando non viene eseguita alcuna operazione per 15 secondi.
Spento Consente di non eseguire la dimostrazione.
operazioni
Indice
Ricerca
Nota
• Premendo il pulsante di scatto durante la dimostrazione dell’Otturatore sorriso mette in funzione l’otturatore, ma non viene registrata alcuna immagine.
MENU/Ricerca
Indice
81
IT

Inizializza

Consente di riportare l’impostazione sull’opzione predefinita. Anche se si esegue questa funzione, le immagini vengono conservate.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Inizializza] t
[OK] t z sul tasto di controllo
Nota
• Non spegnere la fotocamera durante l’inizializzazione.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
82
IT

Risoluzione HDMI

Quando si collega la fotocamera ad un televisore HD (High Definition) con i terminali HDMI utilizzando un cavo HDMI (in vendita separatamente), è possibile selezionare la risoluzione HDMI per emettere le immagini al televisore.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Risoluzione
HDMI] t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Autom. Consente di impostare automaticamente la risoluzione dell'uscita
secondo le informazioni del dispositivo collegato.
1080i Consente di emettere la qualità di immagine HD (High Definition)
(1080i).
480p/576p Consente di emettere la qualità di immagine SD (Standard
Definition) (480p/576p).
• Quando [Uscita video] è [NTSC], la risoluzione viene emessa come 480p e quando è [PAL], la risoluzione viene emessa come 576p.
Note
• Se la schermata non appare correttamente, selezionare [1080i] o [480p/576p] secondo il televisore collegato.
• Impostare [Uscita video] per selezionare la risoluzione HDMI secondo il sistema di colore del televisore collegato.
• Quando si riprendono i filmati nella condizione in cui la fotocamera e un televisore sono collegati usando un cavo HDMI (in vendita separatamente), l’immagine che viene ripresa non si visualizza sul televisore.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
83
IT

CTRL PER HDMI

Questa impostazione consente il comando a distanza del televisore di una fotocamera che è collegata ad un televisore “BRAVIA” Sync utilizzando un cavo HDMI (in vendita separatamente). Per ulteriori informazioni sul “BRAVIA” Sync, vedere a pagina 101.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [CTRL PER HDMI]
t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Acceso Consente l’operazione telecomandata. Spento Non consente l’operazione telecomandata.
Nota
• È possibile eseguire l’operazione della fotocamera con il telecomando del televisore collegando la fotocamera a un televisore compatibile con “BRAVIA” Sync.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
84
IT

Uscita video

Consente di impostare l’uscita del segnale video in base al sistema di colore TV dell’apparecchio video collegato. I sistemi di colore dei televisori dipendono dal paese e dalla regione. Per visualizzare le immagini su un televisore, verificare il sistema di colore TV del paese o della regione d’uso (pagina 102).
Indice
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Uscita video] t
modo desiderato t z sul tasto di controllo
NTSC Consente di impostare il segnale di uscita video sul modo NTSC
(ad esempio per Stati Uniti e Giappone).
PAL Consente di impostare il segnale di uscita video sul modo PAL (ad
esempio per l’Europa e la Cina).
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
85
IT

Collegam. USB

Seleziona il modo USB quando si collega la fotocamera ad un computer o una stampante compatibile con PictBridge usando il cavo USB dedicato.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Collegam. USB]
t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Autom. La fotocamera riconosce automaticamente il computer o la
stampante compatibile con PictBridge e imposta la comunicazione con tali dispositivi.
PictBridge Consente di collegare la fotocamera a una stampante compatibile
con PictBridge.
PTP/MTP Quando si collega la fotocamera a un computer, viene avviata la
procedura guidata di riproduzione automatica; i fermi immagine nella cartella di registrazione della fotocamera vengono importati sul computer (con Windows 7/Vista/XP, Mac OS X).
Mass Storage Consente di eseguire un collegamento Mass Storage tra la
fotocamera e un computer o un altro dispositivo USB.
Note
• Se non è possibile collegare la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge con l’impostazione [Autom.], selezionare [PictBridge].
• Se non è possibile collegare la fotocamera a un computer o un dispositivo USB con l’impostazione [Autom.], selezionare [Mass Storage].
• Quando [Collegam. USB] è impostato su [PTP/MTP], non è possibile esportare i filmati su un computer. Per esportare i filmati su un computer, impostare [Collegam. USB] su [Autom.] o [Mass Storage].
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
86
IT

Impostazioni LUN

Impostare il metodo di visualizzazione per il supporto di registrazione visualizzato sullo schermo del computer o un altro monitor quando la fotocamera è collegata a un computer o a un componente AV tramite un collegamento USB.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Impostazioni
LUN] t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Multiplo Vengono visualizzate le immagini sia sulla scheda memoria che
nella memoria interna. Selezionare questa impostazione quando si collega la fotocamera a un computer.
Singolo Quando la scheda memoria viene inserita nella fotocamera,
vengono visualizzate le immagini sulla scheda memoria; quando non è inserita, vengono visualizzate le immagini nella memoria interna. Selezionare questa impostazione nei casi in cui le immagini sia nella scheda memoria che nella memoria interna non siano visualizzate quando la fotocamera viene collegata a un dispositivo diverso da un computer.
Nota
• È necessario selezionare sempre [Multiplo] in [Impostazioni LUN] durante il caricamento delle immagini su un servizio multimediale che utilizza “PMB Portable”.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
87
IT

Scar.musica

È possibile utilizzare “Music Transfer” sul CD-ROM (in dotazione) per cambiare le tracce musicali di sottofondo.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Scar.musica] t
z sul tasto di controllo
Viene visualizzato il messaggio “Collegare a PC”.
2 Effettuare un collegamento USB tra la fotocamera e il computer, quindi
avviare “Music Transfer”.
3 Seguire le istruzioni a schermo per cambiare i file musicali.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
88
IT

Form.musica

È possibile eliminare tutti i file musicali di sottofondo memorizzati nella fotocamera. L’operazione è utile quando i file musicali di sottofondo sono danneggiati e non possono essere riprodotti.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Form.musica] t
[OK] t z sul tasto di controllo
zRipristino nella fotocamera dei file musicali
preimpostati
È possibile utilizzare “Music Transfer” sul CD-ROM (in dotazione) per ripristinare i file musicali preimpostati.
1Eseguire [Scar.musica] ed effettuare un collegamento USB tra la fotocamera e il
computer.
2Avviare “Music Transfer”, quindi ripristinare la musica predefinita.
• Per ulteriori informazioni sull’uso di “Music Transfer”, vedere la Guida in linea di “Music
Transfer”.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
89
IT

Risparmio energia

Imposta la durata di tempo finché lo schermo LCD si scurisce e il tempo fino a quando la fotocamera si spegne. Se non si fa funzionare la fotocamera per un certo periodo di tempo mentre è accesa usando il blocco batteria, lo schermo si scurisce e successivamente la fotocamera si spegne automaticamente per evitare il consumo del blocco batteria (Funzione di autospegnimento).
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) t [Risparmio
energia] t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Resistenza Lo schermo LCD diventa nero dopo circa 30 minuto di inattività.
La fotocamera si spegne dopo altri 30 secondi di inattività.
Standard Lo schermo LCD diventa nero dopo 1 minuto di inattività. La
fotocamera si spegne dopo un ulteriore minuto di inattività.
Spento Lo schermo LCD non diventa nero e la fotocamera non si spegne
automaticamente.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
90
IT

Formatta

Consente di formattare la scheda memoria o la memoria interna. Quando si utilizza una scheda memoria con questa fotocamera per la prima volta, si consiglia di formattare la scheda utilizzando la fotocamera per ottenere prestazioni stabili della scheda memoria prima della ripresa. Si noti che la formattazione cancella permanentemente tutti i dati sulla scheda memoria senza possibilità di recupero. Salvare i dati da conservare su un computer e così via.
1 MENU t (Impost.) t (Str. scheda memoria) o (Strum.
memoria int.) t [Formatta] t [OK] t z sul tasto di controllo
Nota
• Tenere presente che la formattazione cancella permanentemente tutti i dati, incluse le immagini protette.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
91
IT

Crea cart.REG.

Consente di creare una cartella nella scheda memoria per la registrazione di immagini. Le immagini vengono registrate nella cartella creata fino a quando non viene creata o selezionata un’altra cartella di registrazione.
1 MENU t (Impost.) t (Str. scheda memoria) t [Crea cart.REG.]
t [OK] t z sul tasto di controllo
Note
• Questo elemento non è visualizzato quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
• Quando si inserisce nella fotocamera una scheda memoria utilizzata con altri apparecchi e si riprendono immagini, è possibile che venga creata automaticamente una nuova cartella.
• In una cartella, è possibile memorizzare un massimo di 9.999 immagini. Quando si supera la capacità massima della cartella, viene creata automaticamente una nuova cartella.
zInformazioni sulle cartelle
Dopo aver creato una nuova cartella, è possibile cambiare la cartella di destinazione per la memorizzazione (pagina 93) e selezionare la cartella per la visualizzazione delle immagini (pagina 70).
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
92
IT

Camb. cart. REG.

Consente di cambiare la cartella nella scheda memoria attualmente utilizzata per la registrazione di immagini.
1 MENU t (Impost.) t (Str. scheda memoria) t [Camb. cart.
REG.]
2 Selezionare una cartella mediante b/B sul tasto di controllo. 3 [OK] t z
Note
• Questo elemento non è visualizzato quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
• Non è possibile selezionare la seguente cartella come cartella di registrazione. – Cartella “100” – Una cartella contenente un numero come “sssMSDCF” o “sssMNV01”.
• Non è possibile spostare le immagini registrate in un’altra cartella.
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
93
IT

Cancella cart. REG.

Consente di eliminare una cartella per la registrazione di immagini nella scheda memoria.
1 MENU t (Impost.) t (Str. scheda memoria) t [Cancella cart.
REG.]
Indice
2 Selezionare una cartella mediante b/B sul tasto di controllo. 3 [OK] t z
Note
• Questo elemento non è visualizzato quando viene utilizzata la memoria interna per registrare le immagini.
• Se si elimina la cartella impostata come cartella di registrazione utilizzando [Cancella cart. REG.], come cartella di registrazione viene selezionata la cartella con il successivo numero più grande.
• È possibile eliminare solamente le cartelle vuote. Se una cartella contiene immagini, o file che non possono essere riprodotti dalla fotocamera, eliminare prima queste immagini e i file, quindi eliminare la cartella.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
94
IT

Copia

Consente di copiare tutte le immagini della memoria interna in una scheda memoria.
1 Inserire nella fotocamera una scheda memoria con spazio libero
sufficiente.
Indice
2 MENU t (Impost.) t (Str. scheda memoria) t [Copia] t [OK]
t z sul tasto di controllo
Note
• Utilizzare un blocco batteria completamente carico. Se si tenta di copiare i file di immagini utilizzando un blocco batteria con carica residua insufficiente, è possibile che il blocco batteria si scarichi. In tal modo, la copia potrebbe non avvenire oppure i dati potrebbero risultare danneggiati.
• Le immagini non possono essere copiate singolarmente.
• Le immagini originali contenute nella memoria interna vengono conservate anche dopo la copia. Per eliminare il contenuto della memoria interna, rimuovere la scheda memoria dopo la copia, quindi formattare la memoria interna ([Formatta] in [Strum. memoria int.]).
• Viene creata una nuova cartella sulla scheda memoria, in cui vengono copiati tutti i dati. Non è possibile scegliere una cartella specifica e copiare le immagini al suo interno.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
95
IT

Numero file

Consente di selezionare il metodo utilizzato per assegnare numeri di file alle immagini.
1 MENU t (Impost.) t (Str. scheda memoria) o (Strum.
memoria int.) t [Numero file] t modo desiderato t z sul tasto di controllo
Serie Consente di assegnare numeri sequenziali ai file anche se viene
cambiata la cartella di registrazione o la scheda memoria (quando la scheda memoria sostituita contiene un file con un numero superiore all’ultimo numero assegnato, viene assegnato un numero maggiore di uno rispetto al numero più grande).
Riprist. Riprende da 0001 ogni volta che viene cambiata la cartella. (Se la
cartella di registrazione contiene un file, viene assegnato un numero maggiore di uno rispetto al numero più grande.)
operazioni
Indice
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
96
IT

Impost. fuso orario

Consente di regolare l’ora in base al fuso orario di una zona.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. orologio) t [Impost. fuso
orario] t impostazione desiderata t z sul tasto di controllo
Indice
Home La fotocamera viene utilizzata nella propria area geografica.
Quando l’area impostata è diversa dall’area geografica di base, è necessario configurare Impost. fuso orario.
Destinazione La fotocamera viene utilizzata con l’orario della zona di
destinazione. Impostare la zona di destinazione.
zModifica del fuso orario
L’impostazione di una destinazione visitata spesso consente di regolare facilmente l’ora durante le visite a tale destinazione.
Icona Risp. luce giorno
1Selezionare la parte della zona per [Destinazione], quindi premere z sul tasto di
controllo.
2Selezionare un’area mediante b/B sul tasto di controllo, quindi selezionare l’ora per
Risp. luce giorno mediante v/V.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
97
IT

Impost. data & ora

Consente di impostare di nuovo la data e l’ora.
1 MENU t (Impost.) t (Impostaz. orologio) t [Impost. data & ora]
t impostazione desiderata t z sul tasto di controllo
Indice
2 Configurare il valore numerico e le impostazioni desiderate con v/V/b/B. 3 [OK] t z
Formato data & ora Consente di selezionare il formato di visualizzazione di data e ora. Risp. luce giorno È possibile impostare Risp. luce giorno su Acceso/Spento. Data & ora Consente di impostare la data e l’ora.
Nota
• La presente fotocamera non dispone di una funzione destinata alla sovrimpressione delle date sulle immagini. Utilizzando “PMB” sul CD-ROM (in dotazione), è possibile stampare o salvare immagini con la data.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
98
IT

Visualizzazione delle immagini su un televisore

È possibile visualizzare le immagini su un televisore collegando la fotocamera a un televisore. Il collegamento varia in base al tipo di televisore a cui viene collegata la fotocamera. Consultare inoltre le istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore.
Visione delle immagini collegando la fotocamera ad un televisore con il cavo A/V dedicato in dotazione
operazioni
Indice
Ricerca
1 Spegnere sia la fotocamera che il televisore.
2 Collegare la fotocamera al televisore con il cavo A/V dedicato (in
dotazione).
Tasto (Riproduzione)
1 Alle prese di ingresso
audio/video
2 Alla presa (USB)/A/V OUT
Cavo A/V dedicato
3 Accendere il televisore e impostare l’ingresso.
4 Premere il tasto (Riproduzione) per accendere la fotocamera.
Le immagini catturate con la fotocamera compaiono sul televisore. Selezionare l’immagine desiderata con il tasto di controllo.
Note
• Quando si utilizza la fotocamera all’estero, potrebbe essere necessario commutare l’uscita del segnale video affinché corrisponda a quella del sistema televisivo in uso (pagina 85).
• L’immagine ripresa non viene visualizzata sul televisore se il filmato viene ripreso quando la fotocamera è collegata al televisore.
• Durante la trasmissione al televisore, il modo Visualizzazione facile non è valido.
MENU/Ricerca
Indice
99
IT
Visione di un’immagine su un televisore ad alta definizione (HD)
È possibile visualizzare le immagini registrate sulla fotocamera con alta qualità di immagine collegando la fotocamera a un televisore ad alta definizione (HD) utilizzando il cavo HDMI (in vendita separatamente). Consultare anche le istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore.
Indice
1 Spegnere sia la fotocamera che il televisore HD.
2 Collegare la fotocamera al televisore utilizzando il cavo HDMI (in vendita
separatamente).
Presa HDMI
1 Alla presa HDMI
Cavo HDMI
Tasto (Riproduzione)
2 Alla presa HDMI
3 Accendere il televisore e impostare l’ingresso.
4 Premere il tasto (Riproduzione) per accendere la fotocamera.
Le immagini riprese con la fotocamera appaiono sul televisore. Selezionare l’immagine desiderata con il tasto di controllo.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• Quando si riproduce un’immagine singola, nessuna icona si visualizza sul televisore.
• Non è possibile riprodurre le immagini nel [Modo facile] durante l’uscita TV.
• Le immagini riprese nella dimensione di immagine [VGA] non possono essere riprodotte nel formato HD.
• Quando si riprendono i filmati mentre la fotocamera e un televisore sono collegati utilizzando un cavo HDMI (in vendita separatamente), l’immagine che viene ripresa non si visualizza sul televisore.
• Premere MENU t (Impost.) t (Impostaz. principali) per selezionare [Autom.] o [1080i] per [Risoluzione HDMI].
• Il suono del segnale acustico è fissato su [Scatto].
• Non collegare la fotocamera e l’apparecchio da collegare usando i terminali di uscita. Quando la fotocamera e il televisore sono collegati usando i terminali di uscita, non vengono prodotti il video e l’audio. Un collegamento simile può anche causare problemi alla fotocamera e/o all’apparecchio collegato.
• Questa funzione potrebbe non essere operativa in modo corretto con alcuni televisori HD. Per esempio, si potrebbe non essere in grado di guardare un video sul televisore HD o di ascoltare l’audio dal televisore HD.
• Usare un cavo HDMI con il logo HDMI.
• La registrazione potrebbe interrompersi automaticamente quando si riprendono i filmati nella condizione in cui la fotocamera e il televisore sono collegati con un cavo HDMI (in vendita separatamente).
Continua r
100
IT
Loading...