Kliknutím na tlačidlo vpravo hore sa premiestnite priamo na príslušnú stránku.
Tento postup je užitočný vtedy, keď hľadáte funkciu, ktorú si chcete prezrieť.
Obsah
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Vyhľadávanie informácií podľa
funkcie.
Vyhľadávanie informácií podľa
operácie.
Vyhľadávanie informácií v zozname
položiek MENU/Nastavenia.
Vyhľadávanie informácií podľa
kľúčového slova.
Značky a popisy použité v tejto príručke
V tejto príručke sa poradie operácií
označuje pomocou šípok (t).
Používajte fotoaparát vo vyznačenom
poradí krokov. Značky sú uvádzané tak,
ako sa zobrazujú v rámci predvoleného
nastavenia fotoaparátu.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Predvolené nastavenie je označené
značkou .
Označuje upozornenia a obmedzenia,
ktoré sú dôležité na správne používanie
fotoaparátu.
z Označuje informácie, ktoré je
vhodné vedieť.
SK
2
Page 3
Informácie o používaní
fotoaparátu
Obsah
Poznámky o typoch pamäťových
kariet, ktoré možno použiť (predávajú
sa osobitne)
S týmto fotoaparátom sú kompatibilné
nasledovné pamäťové karty: „Memory Stick
PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG
Duo“, „Memory Stick Duo“, pamäťové
karty SD, pamäťové karty SDHC a
pamäťové karty SDXC.
Pamäťová karta MultiMediaCard nie je
kompatibilná.
V tejto príručke sa pamäťové karty
„Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick
PRO-HG Duo“ a „Memory Stick Duo“
súhrnne nazývajú „Memory Stick Duo“, a
pamäťové karty SD, pamäťové karty SDHC
a pamäťové karty SDXC sa súhrnne
nazývajú pamäťové karty SD.
• V tomto fotoaparáte bola odskúšaná
správna funkcia pamäťových kariet
„Memory Stick Duo“ s kapacitou až do
32 GB a pamäťový kariet SD s kapacitou až
do 64 GB.
Na snímanie videozáznamov sa odporúča
použiť nasledujúce pamäťové karty:
– (Mark2) („Memory
Stick PRO Duo“ (Mark2))
– („Memory Stick PRO-
HG Duo“)
– Pamäťová karta SD, pamäťová karta
SDHC alebo pamäťová karta SDXC
(Class 4 alebo rýchlejšia)
Podrobné informácie o pamäťovej karte
„Memory Stick Duo“ nájdete na
strane 135.
Používanie pamäťovej karty „Memory
Stick Duo“ v otvore na štandardnú
pamäťovú kartu „Memory Stick“
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“
môžete použiť jej vložením do adaptéra na
pamäťové karty „Memory Stick Duo“
(predáva sa osobitne).
Poznámky týkajúce sa batérií
• Pred prvým použitím fotoaparátu nabite
batériu (dodáva sa).
• Batériu je možné dobíjať aj v takom prípade,
ak nie je úplne vybitá. Môžete taktiež využiť
čiastočnú kapacitu batérie, aj keď nie je
úplne nabitá.
• Ak viete, že batériu nebudete dlhší čas
používať, nechajte ju vo fotoaparáte úplne
vybiť, vybitú batériu potom vyberte z
fotoaparátu a uschovajte ju na chladnom a
suchom mieste. Takýmto spôsobom
zachováte funkčnosť batérie.
• Podrobné informácie o vhodných batériách
nájdete na strane 137.
Informácie o displeji LCD a objektíve
• Displej LCD sa vyrába použitím
najprecíznejších technológií. Z tohto dôvodu
sa dá efektívne využiť 99,99 % pixlov. Na
displeji LCD sa však môžu objaviť nepatrné
čierne alebo jasné bodky (bielej, červenej,
modrej alebo zelenej farby). Tieto bodky sú
výsledkom normálneho výrobného procesu
a neovplyvňujú snímanie.
Čierne, biele, červené, modré
alebo zelené bodky
• Dlhodobé vystavenie displeja LCD alebo
objektívu priamemu slnečnému žiareniu
môže spôsobiť poruchy. Buďte opatrní pri
ukladaní fotoaparátu blízko okna alebo vo
vonkajšom prostredí.
• Nestláčajte displej LCD príliš silno. Farby na
displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to
by mohlo spôsobiť poruchu.
• V chladnom prostredí môžu v obraze na
displeji LCD vznikať závoje. Nie je to
porucha.
• Vyhnite sa nárazom alebo vyvíjaniu
prílišného tlaku na pohyblivý objektív.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Adaptér kariet
„Memory Stick
Duo“
Pokr. r
SK
3
Page 4
Informácie o kondenzovaní vlhkosti
• Ak fotoaparát prenesiete priamo z
chladného prostredia do teplého, na povrchu
i vo vnútri fotoaparátu sa môže kondenzovať
vlhkosť. Takéto kondenzovanie vlhkosti
môže mať za následok nesprávne fungovanie
fotoaparátu.
• V prípade výskytu kondenzácie vlhkosti
vypnite fotoaparát a počkajte približne
jednu hodinu, aby sa vlhkosť vyparila. Majte
na pamäti, že ak sa pokúsite fotoaparátom
fotografovať so zvyškami vlhkosti vo vnútri
objektívu, nebudete môcť snímať čisté
snímky.
Snímky použité v tejto príručke
Snímky použité v tejto príručke sú
reprodukované snímky a nie sú to skutočné
fotografie nasnímané týmto fotoaparátom.
Informácie o ilustráciách
Ilustrácie použité v tejto príručke sú obrázky
fotoaparátu DSC-W380, ak nie je uvedené
inak.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
SK
4
Page 5
Obsah
Informácie o používaní fotoaparátu
Obsah
Snímanie
Ako používať túto príručku···································· 2
Informácie o používaní fotoaparátu ······················ 3
Vyhľadávanie operácií··········································· 8
Vyhľadávanie MENU/Nastavenia························ 11
Popis jednotlivých častí ······································ 17
Zoznam ikon zobrazených na displeji················· 19
Používanie prepínača režimov
(iba DSC-W380/W390)········································ 21
Používanie prepínača režimov
(iba DSC-W350/W350D/W360) ····························22
Používanie vnútornej pamäte······························ 23
Intelligent Auto Adjustment································· 24
Easy Shooting (iba DSC-W380/W390)················ 26
Easy Mode (iba DSC-W350/W350D/W360)········ 28
Program Auto······················································ 29
Sweep Panorama················································ 30
Scene Selection ·················································· 32
Movie Mode ························································ 34
Priblíženie···························································· 35
DISP (Nastavenia zobrazenia na obrazovke) ······ 36
Flash···································································· 37
Snímanie úsmevu················································ 38
Self-Timer···························································· 39
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
SK
5
Page 6
Prezeranie
Zobrazovanie záberov········································· 41
Priblíženie pri prehrávaní····································· 42
Image Index ························································ 43
Delete·································································· 44
Zobrazenie videozáznamov ································ 45
PONUKA (Snímanie)
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
PONUKA
(Zobrazenie)
Nastavenia
Televízor
Položky MENU (Snímanie) ·································· 11
Položky MENU (Zobrazenie) ······························· 13
Prezeranie záberov na obrazovke televízora ···· 108
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Počítač
Používanie fotoaparátu s počítačom ················ 111
Používanie softvéru··········································· 113
Pripojenie fotoaparátu k počítaču·························115
Odovzdávanie fotografií do multimediálnej
Snímanie najlepších
záberov vášho
domáceho miláčika
Intelligent Auto Adjustment ······························ 24
Scene Selection··················································· 32
Scene Recognition·············································· 63
Soft Snap······························································· 32
Twilight Portrait···················································· 32
Snímanie úsmevu················································ 38
Scene Recognition·············································· 63
Face Detection····················································· 66
Anti Blink································································ 69
Red Eye Reduction············································· 86
Pomocou tlačidla MENU si môžete jednoduchým spôsobom vybrať rôzne funkcie
snímania.
1 Stlačte tlačidlo ON/OFF (Napájanie) a
nastavte fotoaparát do režimu snímania.
2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku
ponuky.
3 Vyberte požadovanú položku ponuky
pomocou položky v/V/b/B na ovládacom
tlačidle.
4 Stlačením tlačidla MENU vypnete zobrazenie
Tlačidlo MENU
obrazovky ponuky.
Značka v tabuľke nižšie označuje nastavenia, ktoré možno zmeniť, kým znamienko —
označuje nastavenia, ktoré sa zmeniť nedajú. Ikony v stĺpci [] označujú režimy, ktoré
možno zmeniť. V závislosti od režimu snímania môžu byť nastavenia funkcií pevné alebo
obmedzené. Podrobnosti nájdete na strane s popisom príslušnej položky.
Tlačidlo ON/OFF
(Napájanie)
Ovládacie tlačidlo
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
DSC-W380/W390
Prepínač režimov
Položky ponuky
Scene Selection
Movie shooting scene
Shooting Direction
Image Size
Flash
Burst Settings
EV
ISO
White Balance
Underwater White
Balance
Focus
Metering Mode
Scene Recognition
Smile Detection
Sensitivity
Face Detection
DRO
—————
—————
—————
—————
—— —
—
————
——
————
————
———
—————
—— —
—— —
—————
SK
11
Pokr. r
Page 12
Prepínač režimov
Položky ponuky
Anti Blink
(Settings)
—————
—
Poznámka
• Na obrazovke sa zobrazia iba položky, ktoré sú dostupné pre každý režim.
DSC-W350/W350D/W360
Prepínač režimov
Režim snímania
Položky ponuky
REC Mode
Scene Selection
(Easy Mode)
Movie shooting scene*
Shooting Direction
Image Size
Burst Settings
EV
ISO
White Balance
Underwater White
Balance
Focus
Metering Mode
Scene Recognition
Smile Detection
Sensitivity
Face Detection
DRO
Anti Blink
*
(Settings)
—————
————
—————
———
————
— —
————
————
——
—————
———
———
—————
—————
———
———
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
*Len DSC-W350/W360
Poznámka
• Na obrazovke sa zobrazia iba položky, ktoré sú dostupné pre každý režim.
12
SK
Page 13
Položky MENU (Zobrazenie)
Pomocou tlačidla MENU si môžete jednoduchým spôsobom vybrať rôzne funkcie
zobrazenia.
Obsah
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite
Ovládacie tlačidlo
do režimu prehrávania.
2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku
ponuky.
Vyhľadávanie
operácií
3 Vyberte požadovanú položku ponuky pomocou
položky v/V/b/B na ovládacom tlačidle.
4 Stlačte položku z v strede ovládacieho tlačidla.
Tlačidlo MENU
Vnútorná
pamäť
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Značka v tabuľke nižšie označuje nastavenia, ktoré možno
zmeniť, kým znamienko
— označuje nastavenia, ktoré sa
zmeniť nedajú.
DSC-W380/W390
View Mode
Pamäťová karta
Tlačidlo
(Prehrávanie)
Register
Položky ponuky
(Slideshow)
(View Mode)
(Retouch)—
(Delete)
(Protect)
DPOF
(Print)—
(Rotate)—
(Select Folder)——
(Settings)
Date ViewFolder view
(Still)
Folder view
(Movie)
——
Folder View
—
Poznámky
• Na obrazovke sa zobrazia iba položky, ktoré sú dostupné pre každý režim.
• Keď je prepínač režimu nastavený na (Easy Shooting), stlačením tlačidla MENU sa zobrazí
obrazovka Odstránenie. Môžete si vybrať spomedzi možností [Delete Single Image] alebo
[Delete All Images].
Pokr. r
13
SK
Page 14
DSC-W350/W350D/W360
Položky ponuky
(Easy Mode)
(Slideshow)
(View Mode)
(Retouch)
(Delete)
(Protect)
DPOF
(Print)
(Rotate)
(Select Folder)
(Settings)
View Mode
Date ViewFolder view
——
Pamäťová karta
(Still)
Folder view
(Movie)
—
——
—
—
Poznámka
• Na obrazovke sa zobrazia iba položky, ktoré sú dostupné pre každý režim.
Vnútorná
pamäť
Folder View
—
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
14
SK
Page 15
Nastavovanie položiek
Nastavenia môžete meniť na obrazovke (Settings).
Obsah
1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku
ponuky.
2 Vyberte možnosť (Settings) pomocou položky
V na ovládacom tlačidle a stlačením položky z v
strede ovládacieho tlačidla zobrazte obrazovku
nastavenia.
3 Vyberte požadovanú kategóriu pomocou položky
v/V a stlačením položky B vyberte každú
položku, a potom stlačte z.
4 Vyberte požadované nastavenie a stlačte tlačidlo z.
KategóriePoložky
Shooting Settings
Main Settings
Memory Card Tool
Internal Memory Tool
AF Illuminator
Grid Line
Disp. Resolution
Digital Zoom
Auto Orientation
Red Eye Reduction
Blink Alert
Beep
Language Setting
Function Guide
Demo Mode
Initialize
COMPONENT
Video Out
USB Connect
LUN Settings
Download Music
Format Music
Power Save
Format
Create REC.Folder
Change REC.Folder
Delete REC.Folder
Copy
File Number
Format
File Number
Ovládacie tlačidlo
Tlačidlo MENU
Pokr. r
15
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
SK
Page 16
KategóriePoložky
Clock Settings
Poznámky
• [Shooting Settings] sa na obrazovke zobrazujú iba vtedy, keď ste nastavenia zadali z režimu
snímania.
• [Memory Card Tool] sa zobrazí iba vtedy, keď je vo fotoaparáte vložená pamäťová karta, zatiaľ
čo [Internal Memory Tool] sa zobrazí iba vtedy, keď pamäťová karta nie je vložená.
Area Setting
Date & Time Setting
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
16
SK
Page 17
Popis jednotlivých častí
Obsah
DSC-W380/W390
I Pri snímaní: tlačidlo W/T (priblíženie)
(35) Pri snímaní: tlačidlo (Zväčšenie
pri prehliadaní)/tlačidlo (Register)
(42, 43)
J Prepínač režimov (21)
K Háčik na remienok na zápästie*
L Tlačidlo (Prehrávanie) (41)
M Tlačidlo (Odstrániť) (44)
N Tlačidlo MENU (11)
O Ovládacie tlačidlo
P Objímka na statív
Q Kryt batérie/pamäťovej karty
R Otvor na pamäťovú kartu
S Multikonektor
T Indikátor prístupu
U Ovládač vysúvania batérie
V Otvor na vloženie batérie
* Používanie remienka na zápästie
Remienok na zápästie je k fotoaparátu
pripevnený už z výroby. Prevlečte ním ruku,
aby ste predišli poškodeniu fotoaparátu
následkom pádu.
Háčik
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
A Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)
B Spúšť
C Blesk
D Mikrofón
E Reproduktor
F Kontrolka samospúšte/kontrolka
snímania úsmevu/iluminátor AF
G Objektív
H Displej LCD
Pokr. r
17
SK
Page 18
DSC-W350/W350D/W360
K Tlačidlo (Prehrávanie) (41)
L Tlačidlo (Odstrániť) (44)
M Tlačidlo MENU (11)
N Ovládacie tlačidlo
O Reproduktor
P Objímka na statív
Q Kryt batérie/pamäťovej karty
R Otvor na pamäťovú kartu
S Indikátor prístupu
T Multikonektor
U Otvor na vloženie batérie
V Ovládač vysúvania batérie
* Používanie remienka na zápästie
Remienok na zápästie je k fotoaparátu
pripevnený už z výroby. Prevlečte ním ruku,
aby ste predišli poškodeniu fotoaparátu
následkom pádu.
Háčik
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
A Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)
B Spúšť
C Blesk
D Kontrolka samospúšte/kontrolka
snímania úsmevu/iluminátor AF
E Objektív
F Mikrofón
G Displej LCD
H Pri snímaní: tlačidlo W/T (priblíženie)
(35) Pri snímaní: tlačidlo (Zväčšenie
pri prehliadaní)/tlačidlo (Register)
(42, 43)
I Prepínač režimov (22)
J Háčik na remienok na zápästie*
18
Register
SK
Page 19
Zoznam ikon zobrazených na
displeji
Na displeji sa zobrazujú ikony, ktoré indikujú stav fotoaparátu.
Zobrazenie na displeji môžete zmeniť pomocou tlačidla DISP (Nastavenia zobrazenia na
obrazovke) na ovládacom tlačidle.
Pri snímaní statických záberov
• V režime jednoduchého snímania je počet
ikon obmedzený.
Výstraha pred otrasmi
Rozpoznanie scény
Nastavenia zhlukového
snímania
Indikátor citlivosti detekcie
úsmevu
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Pokr. r
19
SK
Page 20
DisplejIndikácia
Mierka priblíženia
Pripojenie PictBridge
Ochrana
Objednávka tlače (DPOF)
Priblíženie pri prehrávaní
B
Režim zobrazenia
DisplejIndikácia
z
ISO400
125
F3.5
+2.0EV
Indikátor zameriavacieho
REC
Standby
0:12
101-0012
2010 1 1
9:30 AM
z STOP
z PLAY
bB BACK/
NEXT
V VOLUME
C
Uzamknutie AE/AF
Hodnota citlivosti ISO
NR (redukcia šumu) pomalej
uzávierky
Rýchlosť uzávierky
Hodnota clony
Hodnota expozície
rámčeka zóny AF
Snímanie videozáznamu/
pohotovostný režim
videozáznamu
Doba záznamu (m:s)
Číslo súboru/priečinka
Zaznamenaný dátum/čas
prehrávanej snímky
Sprievodca funkciami pre
prehrávanie snímok
Výber snímok
Úprava hlasitosti
DisplejIndikácia
Záznamový priečinok
Prehrávací priečinok
96
12/12
100Min
Záznamové/prehrávacie
Zmena priečinka
Počet zaznamenateľných
snímok
Číslo záberu/počet
nasnímaných záberov v
rozsahu dátumov, vo
vybratom priečinku
Zvyšná doba záznamu
médium (Pamäťová karta/
Vnútorná pamäť)
DisplejIndikácia
AF iluminátor
Redukcia efektu červených očí
Režim merania
Režim blesku
Nabíjanie blesku
Vyváženie bielej
•/ sa zobrazuje iba na
DSC-W350/W360/W380/
W390.
ISO 400
Hodnota citlivosti ISO
Databázový súbor zaplnený/
chybný
D
DisplejIndikácia
Samospúšť
C:32:00
Detekcia tváre
Databázový súbor zaplnený/
+2.0EV
500
F3.5
N
00:00:12
35° 37’ 32” N
139° 44’ 31” E
Zobrazenie funkcie vlastnej
diagnostiky
Cieľ
Výstraha pred prehriatím
chybný
Zameriavací rámček zóny AF
Zameriavací krížik pre bodové
meranie
Hodnota expozície
Rýchlosť uzávierky
Hodnota clony
Prehrávanie
Panel prehrávania
Počítadlo
Smer
Informácie GPS
Zobrazenie zemepisnej šírky a
dĺžky
Hlasitosť
20
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
SK
Page 21
Používanie prepínača režimov
(iba DSC-W380/W390)
Nastavte prepínač režimov na požadovanú funkciu.
Prepínač režimov
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
(Movie Mode)
(Sweep Panorama)
(Program Auto)
(Intelligent Auto
Adjustment)
(Easy Shooting)
(Scene Selection)
Umožňuje snímať videozáznamy (s. 34).
Umožňuje zhotoviť panoramatický záber po nastavení
kompozície snímok (s. 30).
Umožňuje snímať s automaticky upravenou expozíciou (rýchlosť
uzávierky, ako aj hodnota clony) (s. 29). Pomocou ponuky
môžete vybrať rôzne nastavenia.
Umožňuje snímať s automaticky upravenými nastaveniami
(s. 24).
Umožňuje snímať a zobrazovať snímky s jednoducho
viditeľnými indikátormi (s. 26).
Umožňuje snímať s predvolenými nastaveniami v závislosti od
scény (s. 32).
Register
21
SK
Page 22
Používanie prepínača režimov
(iba DSC-W350/W350D/W360)
Nastavuje prepínač režimov na požadovanú funkciu.
Prepínač režimov
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Tlačidlo MENU
(Statický záber)
(Sweep Panorama)
(Videozáznam)
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Umožňuje snímať statické zábery (s. 24, 29, 32).
MENU t [REC Mode] t požadovaný režim.
Umožňuje zhotoviť panoramatický záber po nastavení
kompozície snímok (s. 30).
Umožňuje snímať videozáznamy (s. 34).
Register
22
SK
Page 23
Používanie vnútornej pamäte
Fotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 45 MB. Vnútornú
pamäť nie je možné vybrať.
Do vnútornej pamäte môžete zaznamenávať zábery, keď nie je vo fotoaparáte vložená
pamäťová karta.
Obsah
Keď je vložená pamäťová karta
[Snímanie]: Zábery sa ukladajú na pamäťovú kartu.
B
B
Vnútorná
pamäť
[Prehrávanie]: Prehrajú sa snímky uložené na pamäťovej
karte.
[Ponuka, nastavenia atď.]: So zábermi uloženými na
pamäťovej karte možno vykonávať rôzne funkcie.
Keď nie je vložená žiadna pamäťová karta
[Snímanie]: Zábery sa zaznamenávajú do vnútornej
pamäte.
[Prehrávanie]: Prehrávajú sa zábery, ktoré sú uložené vo
vnútornej pamäti.
[Ponuka, nastavenia atď.]: So zábermi uloženými vo
vnútornej pamäti je možné použiť niekoľko funkcií.
Informácie o obrazových údajoch uložených vo
vnútornej pamäti
Ak chcete, aby prebehlo kopírovanie (zálohovanie) údajov bez problémov, odporúčame
dodržať jeden z uvedených postupov.
Kopírovanie (zálohovanie) údajov na pevný disk počítača
Vykonajte postup uvedený na strane 115 bez toho, aby bola pamäťová karta vložená vo
fotoaparáte.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Kopírovanie (zálohovanie) údajov na pamäťovú kartu
Pripravte si pamäťovú kartu s dostatočnou kapacitou a potom postupujte podľa návodu
pri funkcii [Copy] (s. 104).
Poznámky
• Obrazové údaje z pamäťovej karty nie je možné skopírovať do vnútornej pamäte.
• Pripojením fotoaparátu k počítaču pomocou kábla pre viacúčelový terminál v režime USB je
možné prenášať údaje uložené vo vnútornej pamäti do počítača. Nie je však možné prenášať
údaje z počítača do vnútornej pamäte.
23
SK
Page 24
Intelligent Auto Adjustment
Umožňuje snímať statické snímky s automaticky upravenými nastaveniami.
DSC-W380/W390:
1 Nastavte prepínač režimov do polohy (Intelligent Auto Adjustment).
2 Pomocou spúšte snímajte zábery.
DSC-W350/W350D/W360:
1 Nastavte prepínač režimov na možnosť (Statický záber).
2 MENU t (REC Mode) t (Intelligent Auto Adjustment) t z na
ovládacom tlačidle
3 Pomocou spúšte snímajte zábery.
Poznámka
• Režim blesku je nastavený na hodnotu [Auto] alebo [Off].
zInformácie o funkcii rozpoznávania scény
Funkcia rozpoznávania scény funguje v režime inteligentnej automatickej úpravy.
Táto funkcia umožňuje fotoaparátu automaticky rozpoznať podmienky snímania a
nasnímať záber.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Ikona a sprievodca rozpoznávania
scény
Fotoaparát rozpozná podmienky (Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight
using a tripod), (Backlight), (Backlight Portrait), (Landscape), (Macro)
alebo (Portrait) a po rozpoznaní scény zobrazí na obrazovke LCD príslušnú ikonu
a sprievodcu.
Ďalšie informácie nájdete na strane 63.
Pokr. r
24
SK
Page 25
zAk snímate statický záber predmetu, na ktorý je ťažké
zaostriť
• Najkratšia vzdialenosť snímania je približne 5 cm (W)/50 cm (T) (DSC-W380/W390), 4 cm
(W)/60 cm (T) (DSC-W350/W350D/W360) (od objektívu).
• Keď fotoaparát nedokáže zaostriť na objekt automaticky, indikátor uzamknutia AE/AF
začne pomaly blikať a nebude pípať. Zmeňte kompozíciu záberu alebo hodnotu zaostrenia
(s. 60).
V nasledovných prípadoch môže byť zaostrovanie zložité:
– Vzdialený objekt za nedostatočných svetelných podmienok.
– Slabý kontrast medzi snímaným objektom a pozadím.
– Objekt sa sleduje cez sklo.
– Objekt sa rýchlo pohybuje.
– V zábere je odrážajúce sa svetlo alebo lesklé povrchy.
– Objekt je v protisvetle alebo sa v zábere vyskytuje blikajúce svetlo.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
25
SK
Page 26
Easy Shooting
(iba DSC-W380/W390)
Umožňuje snímať statické zábery pomocou minimálneho počtu potrebných funkcií.
Text sa zväčšuje a indikátory možno jednoduchšie prečítať.
Obsah
1 Nastavte prepínač režimov do polohy (Easy Shooting).
2 Pomocou spúšte snímajte zábery.
Poznámka
• Vzhľadom na automatické zvyšovanie úrovne jasu obrazovky sa napätie batérie rýchlejšie vybíja.
zFunkcie dostupné v režime jednoduchého snímania
Image Size:MENU t [Image Size] t z na ovládacom tlačidle t
požadovaný režim t z
Vyberte si spomedzi veľkostí [Large] alebo [Small].
Self-Timer: na ovládacom tlačidle t požadovaný režim
Vyberte si spomedzi režimov [10sec] alebo [Off].
Flash: na ovládacom tlačidle t požadovaný režim
Vyberte si spomedzi režimov [Auto] alebo [Off].
MENU t [Flash] t z na ovládacom tlačidle t
požadovaný režim t z
Vyberte si spomedzi režimov [Auto] alebo [Off].
Snímanie úsmevu:Položka na ovládacom tlačidle
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
zInformácie o funkcii rozpoznávania scény
Funkcia rozpoznávania scény funguje v režime jednoduchého snímania. Táto funkcia
umožňuje fotoaparátu automaticky rozpoznať podmienky snímania a nasnímať
záber.
Ikona rozpoznávania scény
Fotoaparát rozpozná podmienky (Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight
using a tripod), (Backlight), (Backlight Portrait), (Landscape), (Macro)
alebo (Portrait) a po rozpoznaní scény zobrazí na obrazovke LCD ikonu.
Ďalšie informácie nájdete na strane 63.
Pokr. r
26
SK
Page 27
zInformácie o režime jednoduchého zobrazenia
Keď stlačíte tlačidlo (Prehrávanie) a prepínač režimov je nastavený do polohy
(Easy Shooting), obrazovka prehrávania sa zväčší a jej obsah je jednoduchšie
viditeľný. Okrem toho bude dostupná iba funkcia odstraňovania.
Tlačidlo
(Odstrániť)
Tlačidlo MENUAktuálne zobrazenú snímku môžete odstrániť pomocou
• Keď sa používa pamäťová karta, režim [View Mode] je nastavený na [Date View].
Môžete odstrániť aktuálne zobrazený záber.
Vyberte položku [OK] t z.
funkcie [Delete Single Image] a všetky snímky vo vybratom
rozsahu dátumov alebo vnútornej pamäti (ak je vybratá)
pomocou funkcie [Delete All Images].
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
27
SK
Page 28
Easy Mode (iba DSC-W350/
W350D/W360)
Umožňuje snímať statické zábery pomocou minimálneho počtu potrebných funkcií.
Text sa zväčšuje a indikátory možno jednoduchšie prečítať (Easy Shooting).
Obsah
1 Nastavte prepínač režimov na možnosť (Statický záber).
2 MENU t (Easy Mode) t [OK] t z na ovládacom tlačidle
3 Pomocou spúšte snímajte zábery.
Poznámky
• Vzhľadom na automatické zvyšovanie úrovne jasu obrazovky sa napätie batérie rýchlejšie vybíja.
• Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa zmení aj režim prehrávania na [Easy Mode].
zFunkcie dostupné v režime Easy Mode (Snímanie)
Image Size:MENU t [Image Size] t z na ovládacom tlačidle t
požadovaný režim t z
Vyberte si spomedzi veľkostí [Large] alebo [Small].
Self-Timer: na ovládacom tlačidle t požadovaný režim
Vyberte si spomedzi režimov [10sec] alebo [Off].
Flash: na ovládacom tlačidle t požadovaný režim
Vyberte si spomedzi režimov [Auto] alebo [Off].
Snímanie úsmevu:Položka na ovládacom tlačidle
Exit Easy Mode: MENU t [Exit Easy Mode] t [OK] t z
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
zInformácie o funkcii rozpoznávania scény
Funkcia rozpoznávania scény funguje v režime Easy Mode. Táto funkcia umožňuje
fotoaparátu automaticky rozpoznať podmienky snímania a nasnímať záber.
Ikona rozpoznávania scény
Fotoaparát rozpozná podmienky (Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight
using a tripod), (Backlight), (Backlight Portrait), (Landscape), (Macro)
alebo (Portrait) a po rozpoznaní scény zobrazí na obrazovke LCD ikonu.
Ďalšie informácie nájdete na strane 63.
28
SK
Page 29
Program Auto
Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou (rýchlosť uzávierky, ako aj
hodnota clony). Pomocou ponuky môžete vybrať aj rôzne nastavenia.
DSC-W380/W390:
Obsah
1 Nastavte prepínač režimov do polohy (Program Auto).
2 Pomocou spúšte snímajte zábery.
DSC-W350/W350D/W360:
1 Nastavte prepínač režimov na možnosť (Statický záber).
2 MENU t (REC Mode) t (Program Auto) t z na ovládacom
tlačidle
3 Pomocou spúšte snímajte zábery.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
29
SK
Page 30
Sweep Panorama
Umožňuje zhotoviť panoramatický záber zo skomponovaných snímok.
DSC-W380/W390:
1 Nastavte prepínač režimov do polohy (Sweep Panorama).
DSC-W350/W350D/W360:
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
1 Nastavte prepínač režimov do polohy (Sweep Panorama).
Po vykonaní kroku 1 postupujte takto.
2 Namierte fotoaparát na okraj objektu a potom
stlačte spúšť celkom nadol.
Táto časť sa nenasníma
3 Posuňte fotoaparát na koniec podľa
pomôcky na obrazovke LCD.
Pomocný
obdĺžnik
Poznámky
• Ak nemôžete fotoaparát posunúť po celom objekte v rámci daného času, na hotovej snímke sa
objaví sivá plocha. V takom prípade posúvajte fotoaparát rýchlejšie, aby sa nasnímal úplný
panoramatický záber.
• Keďže dochádza k spájaniu niekoľkých snímok, spojené časti nebudú nasnímané plynulo.
• Pri nízkej hladine svetla môže byť panoramatický záber rozmazaný alebo snímanie nemusí byť
úspešné.
• Pri blikajúcom osvetlení, ako napríklad žiarivkách, nemusí byť jas a farba spojených snímok vždy
rovnaká.
• Ak sú medzi celým panoramatickým záberom a záberom, na ktorom ste zaostrili a nastavili
expozíciu, extrémne rozdiely v jase, farbe a zaostrení, snímanie nebude úspešné. V takom
prípade zmeňte uhol zaostrenia a stanovenia expozície a snímajte znovu.
• Režim Sweep Panorama nie je vhodný v nasledujúcich situáciách:
– Objekty sa pohybujú
– Objekty sú príliš blízko k fotoaparátu
– Snímky s opakujúcou sa vzorkou, ako napríklad dlaždice, a snímky so slabým kontrastom, ako
napríklad obloha, piesočná pláž alebo trávnik
– Snímky, ktoré sa neustále menia, ako napríklad vlny alebo vodopády
– Zábery slnka alebo elektrického osvetlenia, a pod., ktoré sú značne jasnejšie ako okolie
• V nasledujúcich situáciách nemožno vytvoriť panoramatické zábery:
– Fotoaparátom pohybujete príliš rýchlo alebo pomaly
– Dochádza k nadmerným otrasom fotoaparátu
Pokr. r
30
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
SK
Page 31
zZmena smeru snímania alebo veľkosti snímky
panoramatického záberu
Shooting Direction: MENU t [Shooting Direction] t vyberte [Right], [Left],
[Up] a [Down] t z
Image Size:MENU t [Image Size] t vyberte [Standard] alebo [Wide]
t z
zTipy na snímanie panoramatických záberov
Fotoaparátom otáčajte konštantnou rýchlosťou a rovnakom smere, ako ukazuje
indikátor na obrazovke LCD. Režim Sweep Panorama sa viac hodí na nehybné
objekty, než na pohybujúce sa.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Čo najmenší
Zvislý smerVodorovný smer
• Určite scénu a stlačte spúšť do polovice, aby sa zaostrilo, stanovila sa expozícia a vyváženie
bielej farby.
• Upravte kompozíciu obrazu tak, aby bola časť s veľkými zmenami scenérie v strede.
polomer
zPrehrávanie posúvajúcich sa panoramatických záberov
Pri zobrazení panoramatického záberu ho môžete posúvať stlačením tlačidla z na
ovládacom tlačidle. Stlačením tlačidla W (priblíženie) zobrazíte celý záber.
Ovládacie tlačidloPopis
zPrehráva posúvajúce sa zábery/
zastavuje
b/B/v/VPosúva snímky
WZobrazí celú snímku
Slúži na zobrazenie zobrazenej
oblasti celého
panoramatického obrázka
Register
• Panoramatické obrázky sa prehrávajú pomocou dodaného softvéru „PMB“ (s. 113).
• Panoramatické zábery nasnímané iným fotoaparátom sa nemusia dať správne posúvať.
31
SK
Page 32
Scene Selection
Umožňuje snímať s predvolenými nastaveniami v závislosti od záberu.
DSC-W380/W390:
1 Nastavte prepínač režimov do polohy (Scene Selection).
2 Na ovládacom tlačidle vyberte požadovaný režim t z
Ak sa chcete prepnúť na inú scénu, stlačte tlačidlo MENU.
DSC-W350/W350D/W360:
1 Nastavte prepínač režimov na možnosť (Statický záber).
2 MENU t (REC Mode) t (Scene Selection) t z na
ovládacom tlačidle t požadovaný režim
(High Sensitivity)
Umožňuje snímať zábery bez blesku
aj v nedostatočne osvetlených
podmienkach. Znižuje rozmazanie.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
(Soft Snap)
(Landscape)
(Twilight Portrait)
(Twilight)
(Gourmet)
(Pet)
Umožňuje snímať zábery s jemnejšou atmosférou. Je
vhodný na portréty kvetín ap.
Register
Umožňuje jednoducho snímať vzdialené scény
formou zaostrenia na diaľku. Slúži na snímanie živej
modrej oblohy a farieb flóry.
Umožňuje snímať ostré zábery ľudí s nočným
obrazom v pozadí bez narušenia atmosféry.
Umožňuje snímať nočné scény na veľkú vzdialenosť
bez straty tmavej atmosféry okolitého prostredia.
Slúži na prepnutie do režimu Makro a umožňuje
snímať jedlá s delikátnymi a jasnými farbami.
Umožňuje snímať vaše zvieratko s najlepšími
nastaveniami.
(Beach)
Umožňuje čisté nasnímanie modrej farby vody pri
snímaní záberov pri mori alebo iných vodných
plochách.
Pokr. r
32
SK
Page 33
(Snow)
Umožňuje snímať jasné snímky a zabráni
nesprávnym farbám pri snímaní scén
odohrávajúcich sa na snehu alebo iných miestach s
bielym pozadím.
Obsah
(Fireworks)
Umožňuje snímať ohňostroj v celej jeho kráse.
(iba DSC-W380/
W390)
(Underwater)
(iba DSC-W350/
W360/W380/W390)
Umožňuje snímať pod vodou s prirodzenými
farbami v ochrannom puzdre (podvodné puzdro
atď.).
Poznámka
• Keď snímate zábery pomocou režimu (Twilight Portrait), (Twilight) alebo (Fireworks)
(iba DSC-W380/W390)
vyhnúť sa rozmazaniu odporúčame použiť statív.
, rýchlosť uzávierky je pomalšia a snímky sa môžu rozmazať. S cieľom
Funkcie, ktoré môžete použiť pri výbere scény
Na snímanie záberov podľa podmienok scény určuje fotoaparát rôzne kombinácie
funkcií. Značka v tabuľke nižšie označuje nastavenia, ktoré možno zmeniť, kým
znamienko
[Self-Timer] označujú dostupné režimy.
V závislosti od režimu výberu scény sú niektoré funkcie nedostupné.
— označuje nastavenia, ktoré sa zmeniť nedajú. Ikony v stĺpcoch [Flash] a
Face
Flash
Detection/
Snímanie
úsmevu
2
*
Self-Timer
Burst
Settings
—*1—
White
Balance
—
Anti Blink
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
— ——
———
— ———
— ——
— ——
——
——
— ———
— *
*1[Flash] pre [White Balance] sa nedá vybrať.
2
[Off] pre [Face Detection] sa nedá vybrať.
*
3
*
Namiesto [White Balance] môžete použiť [Underwater White Balance].
3
—
33
SK
Page 34
Movie Mode
Umožňuje snímať videozáznamy so zvukom.
DSC-W380/W390:
1 Nastavte prepínač režimov do polohy (Movie Mode).
DSC-W350/W350D/W360:
1 Nastavte prepínač režimov do polohy (Videozáznam).
Po vykonaní kroku 1 postupujte takto.
2 Zatlačte spúšť až na doraz.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
3 Ak chcete nahrávanie zastaviť, stlačte znova spúšť až na doraz.
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
34
SK
Page 35
Priblíženie
Počas snímania môžete zväčšiť obrázok. Funkcia optického priblíženia tohto fotoaparátu
dokáže zväčšovať obrázky až 5-násobne (DSC-W380/W390)/4-násobne (DSC-W350/
W350D/W360).
Obsah
1 Stlačte tlačidlo W/T (priblíženie).
Stlačením tlačidla T obraz priblížite a stlačením tlačidla W
vzdialite.
• Keď stupnica priblíženia presiahne hodnotu 5× (DSC-W380/
W390)/4× (DSC-W350/W350D/W360), prečítajte si informácie
na strane 84.
Poznámky
• Pri snímaní v režime Sweep Panorama sa priblíženie zafixuje na strane W.
• Pri snímaní videozáznamu a používaní funkcie približovania obrazu sa zaznamenajú aj zvuky
prevádzky objektívu.
Tlačidlo T
Tlačidlo W
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
35
SK
Page 36
DISP (Nastavenia zobrazenia na
obrazovke)
1 Stlačte tlačidlo DISP (Nastavenia zobrazenia na obrazovke) na
ovládacom tlačidle.
2 Pomocou ovládacieho tlačidla vyberte požadovaný režim.
(Bright +
Image Only)
Slúži na zvýšenie jasu obrazovky a
zobrazuje iba snímky.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
(Bright +
Exposure Data)
(Iba režim
prehrávania)
(Bright)Slúži na zvýšenie jasu obrazovky a
(Normal)Slúži na nastavenie štandardného jasu a
Poznámka
• Ak zobrazujete snímky v prostredí s jasným vonkajším svetlom, zvýšte hodnotu jasu obrazovky.
Za takýchto podmienok sa však napätie batérie môže rýchlejšie vybíjať.
Slúži na zvýšenie jasu obrazovky a
zobrazuje informácie.
Zobrazia sa aj údaje Exif zaznamenanej
snímky.
zobrazuje informácie.
zobrazuje informácie.
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
36
SK
Page 37
Flash
1 Na ovládacom tlačidle stlačte položku (Flash).
2 Pomocou ovládacieho tlačidla vyberte požadovaný režim.
(Auto)Na tmavých miestach alebo pri protisvetle sa blesk
automaticky aktivuje.
(On)Trvalé použitie blesku.
(Slow
Synchro)
(Off)Blesk je vypnutý.
Poznámky
• Blesk dvakrát zabliká. Prvýkrát preto, lebo nastavuje množstvo svetla.
• Počas nabíjania blesku sa zobrazí indikátor .
• Blesk nemožno používať počas režimu zhlukového snímania.
• V režime inteligentnej automatickej úpravy a jednoduchého snímania môžete vybrať iba možnosť
[Auto] alebo [Off].
• V režime Sweep Panorama je blesk nastavený na hodnotu [Off].
Trvalé použitie blesku.
Rýchlosť uzávierky je na tmavých miestach pomalá, aby sa
zabezpečilo čisté nasnímanie prostredia mimo dosahu svetla
blesku.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
zKeď sa na snímkach zhotovených pomocou blesku
zobrazia „biele kruhové body“
Tento jav je spôsobený čiastočkami (prach, peľ a pod.), ktoré sa vznášajú vo vzduchu
v blízkosti objektívu. Ak ich blesk fotoaparátu zvýrazní, zobrazia sa ako biele
kruhové škvrny.
Fotoaparát
Objekt
Čiastočky (prach, peľ a pod.)
vo vzduchu
Ako je možné zmierniť „biele kruhové škvrny“?
• Osvetlite miestnosť a nasnímajte objekt bez blesku.
• V režime výberu scény vyberte možnosť (High Sensitivity). ([Off] sa vyberie
automaticky.)
Register
37
SK
Page 38
Snímanie úsmevu
Keď fotoaparát rozpozná úsmev, spúšť sa automaticky aktivuje.
1 Na ovládacom tlačidle stlačte položku (Úsmev).
2 Počkajte, kým fotoaparát deteguje úsmev.
Keď úroveň úsmevu presiahne bod b na indikátore,
fotoaparát bude automaticky snímať zábery.
Ak počas režimu snímania úsmevu stlačíte tlačidlo spúšte,
fotoaparát nasníma záber a vráti sa späť do režimu
snímania úsmevu.
3 Ak chcete skončiť so snímaním, znova stlačte
tlačidlo (Úsmev).
Poznámky
• Snímanie pomocou funkcie snímania úsmevu sa automaticky skončí vtedy, keď sa zaplní
pamäťová karta alebo vnútorná pamäť.
• V závislosti od podmienok sa úsmevy nemusia dať správne rozpoznať.
• Funkcia digitálneho priblíženia sa nedá použiť.
• Ak je vybratý režim Sweep Panorama alebo snímanie videozáznamu, funkciu snímania úsmevu
nemožno použiť.
Rámček detekcie tváre
Indikátor citlivosti detekcie
úsmevu
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
zTipy na lepšie snímanie úsmevov
1 Nezakrývajte si oči ofinou.
Nezakrývajte si tvár čapicou, maskami, slnečnými
okuliarmi ap.
2 Snažte sa o maximálne vyváženie orientácie tváre
pred fotoaparátom. Snažte sa o zachovanie zúženia
očí.
3 Usmejte sa naplno s otvorenými ústami. Úsmev sa
jednoduchšie rozpozná, ak je snímanej osobe vidieť
zuby.
• Spúšť sa aktivuje po tom, ako sa osoba, ktorej tvár sa rozpozná, zasmeje.
• Pomocou funkcie [Face Detection] môžete vybrať alebo vybrať prioritnú osobu na detekciu
tváre. Ak chcete zamerať funkciu detekcie úsmevu na inú tvár, zmeňte prioritnú tvár
pomocou položky z na ovládacom tlačidle (s. 66).
• Ak sa úsmev nepodarí rozpoznať, v ponuke nastavenia nastavte hodnotu funkcie [Smile
Detection Sensitivity].
38
SK
Page 39
Self-Timer
1 Na ovládacom tlačidle stlačte položku (Self-Timer).
2 Pomocou ovládacieho tlačidla vyberte požadovaný režim.
(Off)Samospúšť sa nepoužíva.
(10sec)Slúži na nastavenie 10-sekundového oneskorenia samospúšte.
Po stlačení spúšte zabliká indikátor samospúšte a počas
používania samospúšte počuť pípanie.
Ak chcete funkciu zrušiť, znova stlačte tlačidlo .
(2sec)Slúži na nastavenie 2-sekundového oneskorenia samospúšte.
(Self-portrait
One Person)
(Self-portrait
Two People)
Poznámky
• V režime jednoduchého snímania môžete vybrať iba možnosť [10sec] alebo [Off].
• V režime videozáznamu nemožno vybrať položku [Self-portrait One Person] ani [Self-portrait
Two People].
• V režime Sweep Panorama nemožno použiť samospúšť.
zAutomatické snímanie s funkciou Autoportrét so
Samospúšť nastavte na [Autoportrét].
Keď fotoaparát zistí určený počet tvárí, ozve sa pípanie a o 2
sekundy neskôr sa záber nasníma. Počas tohto intervalu
fotoaparátom nehýbte.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
samospúšťou
Namierte objektív fotoaparátu na seba, aby sa na obrazovke LCD odrážala vaša tvár.
Fotoaparát rozpozná objekty a nasníma záber. Fotoaparát určí optimálnu
kompozíciu a zabráni tomu, aby boli tváre odrezané z obrazovky LCD.
• Stlačením spúšte počas tejto operácie môžete záber nasnímať
štandardným spôsobom.
Pokr. r
39
SK
Page 40
zAko predísť rozmazaniu záberov
Ak sa vaše ruky alebo telo počas držania fotoaparátu a stlačenia spúšte hýbu, dôjde k
tzv. „otrasom fotoaparátu“. Otrasy fotoaparátu sa často vyskytujú pri slabom
osvetlení alebo v podmienkach s pomalými rýchlosťami uzávierky, ktoré sa vyskytujú
napr. v režime (Twilight Portrait) alebo (Twilight).
V takom prípade majte pri snímaní na pamäti uvedené tipy.
• Na zabránenie rozmazaniu trasením fotoaparátu
použite samospúšť s 2-sekundovým oneskorením
a po stlačení spúšte držte fotoaparát pevne
rukami.
• Použite statív alebo fotoaparát postavte na rovný
povrch a držte ho pevne.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
40
SK
Page 41
Zobrazovanie záberov
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
2 Pomocou ovládacieho tlačidla vyberte snímku.
Obsah
zZobrazenie snímok zhotovených pomocou iného
fotoaparátu
Tento fotoaparát vytvorí na pamäťovej karte databázu a zaregistruje do nej každý
snímok pre neskoršie prehrávanie. Ak fotoaparát zistí, že sa na pamäťovej karte
nachádzajú snímky, ktoré neboli zaregistrované do databázy, zobrazí sa obrazovka
registrácie „Files found which were not recognized Import files“.
Ak si chcete prezerať nezaregistrované zábery, vyberte možnosť [OK] a zábery
zaregistrujte.
• Pri registrácii použite úplne nabitú batériu. Ak sa pokúsite zaregistrovať neregistrované
súbory a vložené batérie u majú nízku kapacitu, môže sa stať, že batérie sa úplne vybijú a
neskopírujú sa všetky súbory, resp. môže sa poškodiť údajová štruktúra niektorých súborov.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
41
SK
Page 42
Priblíženie pri prehrávaní
Slúži na prehratie zväčšeného obrázka.
1 Pri prehrávaní statických záberov stlačte tlačidlo
(Priblíženie pri prehrávaní).
Obrázok sa zväčší dvojnásobne v porovnaní s predchádzajúcou
veľkosťou (v strede obrázka).
2 Upravte pozíciu pomocou ovládacieho tlačidla.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
3 Pomocou tlačidla W/T (priblíženie) zmeňte mierku
zväčšenia.
Stlačením tlačidla (T) obrázok zväčšíte a tlačidlom W
zmenšíte.
Stlačením tlačidla z zrušíte zväčšenie pri prehliadaní.
zUkladanie zväčšených snímok
Zväčšenú snímku môžete uložiť pomocou funkcie orezania.
Stlačte tlačidlo MENU t [Retouch] t [Trimming (Resize)].
Slúži na zobrazenie
zobrazenej oblasti
celého obrázka
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
42
SK
Page 43
Image Index
Slúži na súčasné zobrazenie viacerých snímok.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
2 Stlačením tlačidla (Register) zobrazte obrazovku registra snímok.
Opätovným stlačením tohto tlačidla zobrazíte obrazovku registra snímok s väčším
počtom snímok. Opätovným stlačením tlačidla zobrazíte snímky počas prehrávania v
režime [Date View] v kalendári.
3 Ak sa chcete vrátiť na obrazovku zobrazenia jednej snímky, pomocou
ovládacieho tlačidla vyberte snímku a stlačte tlačidlo z.
Poznámka
• Ak vyberiete režim Jednoduché zobrazenie počas prezerania snímok v režime registra,
fotoaparát sa prepne do režimu jednej snímky. V režime jednoduchého zobrazenia nemožno
prezerať snímky v registri.
zZobrazovanie snímok s požadovaným dátumom alebo z
požadovaného priečinka
Pomocou ovládacieho tlačidla vyberte ľavý bočný panel a
potom pomocou tlačidla v/V vyberte požadovaný dátum
alebo priečinok.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
zPrezeranie snímok v kalendári
Ak je režim [View Mode] nastavený na [Date View], stlačením tlačidla (Register)
sa snímky zobrazia v kalendári, pričom v registri sa zobrazí viac záberov.
• Ak chcete vybrať požadovaný mesiac na zobrazenie, pomocou
ovládacieho tlačidla vyberte možnosť / a potom
požadovaný mesiac.
• Ak chcete zobraziť snímky z vybratého dátumu v režime
registra, pomocou ovládacieho tlačidla vyberte dátum a stlačte
tlačidlo z.
• Ak chcete kalendár ukončiť, pomocou ovládacieho tlačidla
vyberte položku a stlačte tlačidlo z.
43
SK
Page 44
Delete
Umožňuje vybrať nežiaduce snímky na odstránenie. Snímky možno odstrániť aj pomocou
tlačidla MENU (s. 76).
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
Obsah
2 Tlačidlo (Odstrániť) t požadovaný režim tz na ovládacom tlačidle
All in Date Range
All in This Folder
Multiple ImagesUmožňuje vybrať a odstrániť viacero snímok.
This ImageSlúži na odstránenie aktuálne vybratej snímky v
ExitSlúži na zrušenie odstránenia.
Poznámky
• V režime jednoduchého zobrazenia môžete odstrániť iba aktuálne zobrazenú snímku.
• Ak sa na záznam záberov používa interná pamäť, režim zobrazenia sa nastaví na hodnotu [Folder
View].
Odstráni naraz všetky zábery v rámci dátumu,
vybratého priečinka.
Stlačte tlačidlo [OK] t z po vykonaní kroku 2.
Po vykonaní kroku 2 postupujte takto.
1Vyberte snímku a stlačte tlačidlo z.
Opakujte vyššie uvedené kroky dovtedy, kým
neostanú žiadne ďalšie snímky na odstránenie.
Vyberte snímku so symbolom na odstránenie
symbolu .
2MENU t [OK] tz
režime jednej snímky.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
zPočas výberu snímok môžete prepínať medzi režimom
registra a režimom jednej snímky
Stlačením tlačidla (T) na tlačidle W/T (priblíženie) v
režime registra sa vrátite k zobrazeniu jednotlivých
záberov a stlačením tlačidla (Register) (W) v režime
zobrazenia jednotlivých záberov sa vrátite k zobrazeniu
registra.
• Aj v režimoch [Protect], [DPOF] alebo [Print] môžete prepínať
medzi režimom registra a jedného obrázka.
44
SK
Page 45
Zobrazenie videozáznamov
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
2 Pomocou ovládacieho tlačidla vyberte videozáznam.
3 Stlačte tlačidlo z.
• Pomocou tlačidiel v/V na ovládacom tlačidle upravte
hlasitosť a potom stlačte tlačidlo
Poznámka
• Zábery nasnímané pomocou iných fotoaparátov sa nemusia dať prehrať.
zInformácie o obrazovke zobrazenia videozáznamov
z.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Pomocou položky b/B na ovládacom tlačidle vyberte snímku, ktorý chcete zobraziť,
a stlačte tlačidlo z.
Zobrazí sa panel prehrávania, ktorý vám umožní pozrieť si pozíciu prehrávania
videozáznamu.
Na obrazovke zobrazenia videozáznamov sa zobrazujú symboly ,
alebo .
Zobrazená ikona sa môže odlišovať v závislosti od veľkosti obrazu a kvality.
Panel prehrávania
Register
45
SK
Page 46
REC Mode (iba DSC-W350/
W350D/W360)
1 Nastavte prepínač režimov na možnosť (Statický záber).
2 MENU t (REC Mode) t požadovaný režim
(Intelligent Auto
Adjustment)
(Program Auto)
(Scene Selection)
Umožňuje snímať s automaticky upravenými nastaveniami
(s. 24).
Umožňuje snímať s automaticky upravenou expozíciou
(rýchlosť uzávierky, ako aj hodnota clony) (s. 29). Pomocou
ponuky môžete vybrať rôzne nastavenia.
Umožňuje snímať s predvolenými nastaveniami v závislosti od
scény (s. 32).
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
46
SK
Page 47
Movie shooting scene
(iba DSC-W350/W360/W380/
W390)
Obsah
Umožňuje snímať videozáznamy s predvolenými nastaveniami podľa scény.
1 MENU t (Movie shooting scene) t požadovaný režim
(Auto)Slúži na automatickú úpravu nastavenia.
(Underwater) Umožňuje snímať pod vodou s prirodzenými farbami pri
použití podvodného puzdra (podvodné puzdro Marine pack a
pod.).
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
47
SK
Page 48
Shooting Direction
Umožňuje nastaviť smer otáčania fotoaparátu pri snímaní panoramatických snímok v
režime Sweep Panorama.
1 MENU t (Shooting Direction) t požadovaný režim
Obsah
(Right)Posun zľava doprava.
(Left)Posun sprava doľava.
(Up)Posun zdola nahor.
(Down)Posun zhora nadol.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
48
SK
Page 49
Image Size
Funkcia Veľkosť snímky stanovuje veľkosť snímky, ktorá sa zaznamená počas
zhotovovania záberu.
Čím väčšia je veľkosť snímky, tým detailnejšia bude jeho reprodukcia po vytlačení snímky
vo veľkoformátovej tlačiarni. Čím menšia je veľkosť snímky, tým viac snímok možno
zaznamenať.
1 MENU t (Image Size) t požadovaná veľkosť
Pri snímaní statických záberov
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Veľkosť záberuBežné použitiePočet
záberov
(4320×3240)Na výtlačky do formátu A3+
Menej
(3648×2736)
(2592×1944)Pre výtlačky od veľkosti 10 × 15 cm
až do formátu A4
(640×480)Prílohy k e-mailom
Viac
(4320×2432) Na sledovanie na obrazovke TV
prijímača s vysokým rozlíšením a
výtlačky do veľkosti A3
Menej
Tlač
Vysoká
kvalita
Nízka
kvalita
Vysoká
kvalita
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
(1920×1080)Na sledovanie na obrazovke TV
prijímača s vysokým rozlíšením
Viac
Poznámka
• Keď tlačíte statické snímky s pomerom strán 16:9, obidva okraje sa môžu orezať.
Nízka
kvalita
49
SK
Page 50
V režime jednoduchého snímania
LargeSnímanie obrázkov s veľkosťou [14M].
SmallSnímanie obrázkov s veľkosťou [5M].
Obsah
Pri snímaní obrázkov v režime Sweep Panorama
(Standard)
(Vodorovný: 4912×1080)
(Zvislý: 3424×1920)
(Wide)
(Vodorovný: 7152×1080)
(Zvislý: 4912×1920)
Sníma obrázky v štandardnom rozmere.
Sníma obrázky v širokouhlom rozmere.
Pri snímaní videozáznamov
Čím väčšia veľkosť záberu, tým vyššia kvalita. Čím vyšší objem použitých údajov za
sekundu (priemerná bitová rýchlosť), tým jemnejší je prehrávaný obraz.
Videozáznamy snímané pomocou tohto fotoaparátu sa zaznamenajú v režime MPEG-4,
cca 30 snímok za sekundu, progresívny režim, AAC, mp4.
Veľkosť videozáberuPriemerná
prenosová
rýchlosť
1280×720(Fine)9 Mb/sVideozáznam najvyššej kvality
1280×720(Standard)6 Mb/sVideozáznam štandardnej kvality
VGA3 Mb/sVeľkosť obrazu vhodná na
Bežné použitie
určený na zobrazenie na obrazovke
TV prijímača s vysokým rozlíšením
určený na zobrazenie na obrazovke
TV prijímača s vysokým rozlíšením
odovzdávanie na web
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Poznámka
• Ak vyberiete možnosť [VGA] pre videozáznamy, výsledkom je telefotografická snímka.
Pokr. r
50
SK
Page 51
zInformácie o „kvalite záberu“ a „veľkosti záberu“
Digitálna fotografia je zložená z malých bodov, ktoré sa nazývajú pixle.
Ak záber obsahuje veľký počet pixlov, obrázok je väčší, zaberie väčšie množstvo
pamäte a zobrazuje sa v jemných detailoch. „Veľkosť záberu“ sa udáva počtom
pixlov. Hoci na displeji fotoaparátu nevidíte žiadne rozdiely, líši sa doba potrebná na
spracovanie obrazových údajov kvalitnejšieho záberu pri tlači alebo zobrazení na
obrazovke počítača.
Popis pixlov a veľkosť záberu
1 Veľkosť záberu: 14M
4320 pixlov × 3240 pixlov = 13 996 800 pixlov
Počet
pixelov
2 Veľkosť záberu: VGA
640 pixlov × 480 pixlov = 307 200 pixlov
Pixel
Veľké množstvo pixlov
(Vynikajúca kvalita záberu a veľká veľkosť súboru)
Malý počet pixlov
(Nižšia kvalita záberu, ale malá veľkosť súboru)
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
51
SK
Page 52
Flash (iba DSC-W380/W390)
V režime jednoduchého snímania môžete vybrať nastavenie blesku aj pomocou tlačidla
MENU.
1 Nastavte prepínač režimov do polohy (Easy Shooting).
Obsah
2 MENU t [Flash] t z na ovládacom tlačidle
3 Vyberte požadovaný režim.
AutoNa tmavých miestach alebo pri protisvetle sa blesk
automaticky aktivuje.
OffBlesk sa nebude používať.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
52
SK
Page 53
Burst Settings
Môžete vybrať režim snímania jednotlivých záberov alebo režim zhlukového snímania.
1 MENU t (Burst Settings) t požadovaný režim
Obsah
(Single)Nasníma sa jedna snímka.
(Burst)Po stlačení a podržaní spúšte sa nasníma 100 snímok za sebou.
Poznámky
• Zhlukový režim nie je dostupný v režime jednoduchého snímania,
snímania videozáznamov, Sweep Panorama, ani v režime snímania
úsmevu.
• Blesk je nastavený na hodnotu [Off].
• Pri snímaní použitím automatickej spúšte sa naraz zaznamená
maximálne päť záberov.
• Snímací interval sa predĺži v závislosti od nastavenej veľkosti
záberu.
• Keď je batéria takmer vybitá alebo keď sa zaplní vnútorná pamäť či
pamäťová karta, snímanie v režime zhlukového snímania sa zastaví.
• [Focus], [White Balance] a [EV] sa nastavia pri prvom zábere a
použijú sa aj na nasledujúce zábery.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
53
SK
Page 54
EV
Expozíciu možno nastaviť manuálne v krokoch po 1/3 EV v rozsahu –2.0 EV až +2.0 EV.
1 MENU t (EV) t požadované nastavenie EV
Poznámky
• V režime jednoduchého snímania sa nastavenie EV nedá upraviť.
• Ak je objekt snímaný v extrémne svetlých alebo tmavých podmienkach, alebo ak používate
blesk, nastavená hodnota expozície sa nemusí v skutočnosti použiť.
zÚprava expozície na zlepšenie vzhľadu snímok
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Nadmerná expozícia = príliš veľa svetla
Belavá snímka
Nižšia hodnota nastavenia EV –
Správna expozícia
Vyššia hodnota nastavenia EV +
Nedostatočná expozícia = príliš málo svetla
Tmavšia snímka
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
54
SK
Page 55
ISO
Nastaví svetelnú citlivosť, keď je fotoaparát nastavený v režime programová automatika
alebo režime (Underwater) (len DSC-W350/W360/W380/W390) v režime výberu
scény.
Obsah
1 MENU t (ISO) t požadovaný režim
(Auto)Slúži na automatické nastavenie citlivosti ISO.
////
//
Poznámka
• Nastavenia ISO iné než [ISO AUTO], [ISO 80] až [ISO 800] nemožno vybrať vtedy, ak je
záznamový režim nastavený na zhlukové snímanie, alebo ak je položka [DRO] nastavená na
hodnotu [DRO plus].
Zvýšením citlivosti ISO (výberom väčšieho čísla) je možné
znížiť rozmazanie obrazu na tmavých miestach alebo v prípade
pohyblivých objektov.
zNastavenie citlivosti ISO (Odporúčaný index expozície)
Citlivosť ISO je stupeň citlivosti nahrávacieho média, ktoré zahŕňa obrazový snímač,
ktorý prijíma svetlo. Aj keď je hodnota expozície rovnaká, snímky sa môžu líšiť v
závislosti od citlivosti ISO.
Vysoká citlivosť ISO
Zaznamená sa svetlá snímka aj v tmavých prostrediach a
zároveň sa zvýši rýchlosť uzávierky a zníži sa rozmazanie.
Snímka však spravidla obsahuje šum.
Nízka citlivosť ISO
Zaznamená sa jemnejší záber.
V prípade nedostatočnej expozície je však snímka tmavšia.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Pokr. r
55
SK
Page 56
zAko predísť rozmazaniu záberov
Hoci fotoaparát držíte pevne, objekt sa počas expozície pohne a po stlačení tlačidla
spúšte sa objekt nasníma rozmazaný. Hoci sa otrasy fotoaparátu sa automaticky
redukujú, funkcia neodstráni rozmazanie objektu.
Rozmazanie objektu často vzniká pri nízkej hladine osvetlenia alebo podmienkach s
nízkou rýchlosťou uzávierky.
V takom prípade majte pri snímaní na pamäti uvedené tipy.
• Vyberte vyššiu citlivosť ISO, čím sa zvýši
rýchlosť uzávierky a tlačidlo spúšte stlačte skôr,
ako sa objekt pohne.
• V režime výberu scény vyberte možnosť
(High Sensitivity).
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
56
SK
Page 57
White Balance
Upravuje farebné tóny podľa okolitých svetelných podmienok. Túto funkciu použite v
prípade neprirodzených farieb na záberoch.
1 MENU t (White Balance) t požadovaný režim
Obsah
(Auto)Slúži na automatické vyváženie bielej farby, t. j. farby majú
prirodzený charakter.
(Daylight)Slúži na úpravu vzhľadom na vonkajšie podmienky (pekný
(Cloudy)Slúži na úpravu nastavenia pri zamračenej oblohe alebo na
tienistých miestach.
(Fluorescent
White Balance 1)
(Fluorescent
White Balance 2)
(Fluorescent
White Balance 3)
n
(Incandescent)
(Flash)Slúži na úpravu nastavenia vzhľadom na fotenie s použitím
(One Push)Slúži na úpravu nastavenia vyváženia bielej farby v závislosti
(One Push
Set)
[Fluorescent White Balance 1]: Slúži na úpravu nastavenia pre
osvetlenie bielou žiarivkou.
[Fluorescent White Balance 2]: Upravuje nastavenie pre
osvetlenie prirodzenou bielou žiarivkou.
[Fluorescent White Balance 3]: Upravuje nastavenie pre
osvetlenie bielou žiarivkou s farebnou teplotou denného
svetla.
Slúži na úpravu nastavenia pre miesta pod žiarovkami alebo
pre veľmi osvetlené miesta, ako napríklad vo fotografickom
štúdiu.
blesku.
od svetelného zdroja. Biela farba uložená v režime [One Push
Set] predstavuje základnú hodnotu bielej farby. Tento režim
používajte vtedy, keď režim [Auto] alebo iné režimy nedokážu
správne nastaviť farbu.
Uloží základnú bielu farbu, ktorá sa použije v režime [One
Push].
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Poznámky
• [White Balance] nemožno upravovať v režime inteligentnej automatickej úpravy ani v režime
jednoduchého snímania.
• Položku [Flash] v ponuke [White Balance] nemožno upraviť v nasledujúcich situáciách:
– v režime Sweep Panorama,
– v režime snímania videozáznamu,
– keď je prepínač režimov nastavený na možnosť (High Sensitivity).
• Pri osvetlení blikajúcou žiarivkou môže funkcia vyváženia bielej farby fungovať nesprávne aj v
prípade, že ste vybrali možnosť [Fluorescent White Balance 1], [Fluorescent White Balance 2]
alebo [Fluorescent White Balance 3].
• Keď snímate s bleskom v inom režime než [Flash], funkcia [White Balance] sa nastaví na hodnotu
[Auto].
• Ak je blesk nastavený na možnosť [On] alebo [Slow Synchro], vyváženie bielej možno nastaviť
iba na možnosť [Auto], [Flash], [One Push] alebo [One Push Set].
• [One Push Set] nemožno vybrať, keď sa nabíja blesk.
57
SK
Page 58
Uloženie základnej bielej farby v režime [One
Push Set]
1 Zamerajte biely objekt (napríklad kus papiera vypĺňajúceho obrazovku) v
rovnakých svetelných podmienkach, v akých budete snímať predmet
alebo osobu.
2 MENU t (White Balance) t [One Push Set] tz na ovládacom
tlačidle
Obrazovka na chvíľu stmavne a po úprave vyváženia bielej a uloženia tejto hodnoty do
pamäte sa znova zobrazí obrazovka záznamu.
Poznámky
• Ak počas snímania bliká indikátor , znamená to, že vyváženie bielej nie je nastavené alebo ho
nemožno nastaviť. Použite automatické vyváženie bielej farby.
• Počas spracovania funkcie [One Push Set] netraste ani nebúchajte s fotoaparátom.
• Ak je režim blesku nastavený na možnosť [On] alebo [Slow Synchro], vyváženie bielej sa
upravuje podmienkam pri rozžiarení blesku.
• Referencie bielej uložené pomocou funkcie [White Balance] a [Underwater White Balance] sa
ukladajú oddelene (iba modely DSC-W350/W360/W380/W390).
zEfekty svetelných podmienok
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Viditeľná farba objektu je ovplyvnená svetelnými podmienkami.
Farebné tóny sa upravia automaticky, ale môžete ich upraviť aj manuálne pomocou
funkcie vyváženia bielej.
Počasie/osvetlenie
Charakteristika
svetla
Denné svetloZamračenéŽiarivkaŽiarovka
Biele
(štandardné)
ModrastéSfarbené do
zelena
Sčervenanie
Register
58
SK
Page 59
Underwater White Balance
(iba DSC-W350/W360/W380/
W390)
Obsah
Upraví farebný tón, keď je fotoaparát nastavený na možnosť (Underwater) v režime
výber scény, alebo na možnosť (Underwater) pre videozáznam.
1 MENU t (Underwater White Balance) t požadovaný režim
(Auto)Automaticky upraví podvodné farebné tóny tak, aby vyzerali
prirodzene.
(Underwater 1)Farebné tóny upraví pre podvodné podmienky, kde sú
intenzívne modré odtiene.
(Underwater 2)Farebné tóny upraví pre podvodné podmienky, kde sú
intenzívne zelené odtiene.
(One Push)Slúži na úpravu nastavenia vyváženia bielej farby v závislosti
od svetelného zdroja. Biela farba uložená v režime [One Push
Set] predstavuje základnú hodnotu bielej farby. Tento režim
používajte vtedy, keď režim [Auto] alebo iné režimy
nedokážu správne nastaviť farbu.
(One Push
Set)
Poznámky
• V závislosti od farby vody nemusí režim vyváženie bielej pod vodou pracovať správne aj napriek
výberu možnosti [Underwater 1] alebo [Underwater 2].
• Ak je blesk nastavený na možnosť [On] vyváženie bielej pod vodou možno nastaviť iba na
možnosť [Auto], [One Push] alebo [One Push Set].
• [One Push Set] nemožno vybrať, keď sa nabíja blesk.
• Referencie bielej uložené pomocou funkcie [White Balance] a [Underwater White Balance] sa
ukladajú oddelene.
Uloží základnú bielu farbu, ktorá sa použije v režime [One
Push] (s. 58).
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
59
SK
Page 60
Focus
Môžete zmeniť spôsob zaostrovania. Ak je správne zaostrenie v režime automatického
zaostrovania zložité, použite ponuku.
AF znamená „automatické zaostrenie“, t. j. ide o funkciu, ktorá automaticky upravuje
zaostrenie.
Obsah
1 MENU t (Focus) t požadovaný režim
(Multi AF)Automatické zaostrenie na objekt vo
všetkých zónach zameriavacieho
rámčeka.
Keď v režime snímania statických
záberov stlačíte tlačidlo uzávierky do
polovice, okolo oblasti zaostrenia sa
zobrazí zelený rámček.
• Ak je aktívna funkcia detekcie tváre, AF sa
prioritne zameriava na tváre.
• Keď je výber scény nastavený na režim (Underwater) (len
DSC-W350/W360/W380/W390), zaostrovanie je prispôsobené
snímaniu pod vodou. Po dosiahnutí zaostrenia po stlačení spúšte do
polovice sa zobrazí veľký zelený rámček.
(Center AF)Automatické zaostrenie na objekt
nachádzajúci sa v strede zameriavacieho
rámčeka. Súčasným použitím funkcie
zamknutia AF môžete zhotoviť záber
požadovaným spôsobom.
(Spot AF)Automatické zaostrenie na veľmi malý
objekt alebo úzku časť záberu. Súčasným
použitím funkcie zamknutia AF môžete
zhotoviť záber požadovaným spôsobom.
Držte fotoaparát pevne, aby sa navzájom
vyrovnal objekt a zameriavací rámček
zóny AF.
Zameriavací rámček
zóny AF
Zameriavací rámček
zóny AF
Zameriavací rámček
zóny AF
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Poznámky
• Ak používate funkciu [Digital Zoom] alebo [AF Illuminator], zameriavací rámček zóny AF je
vypnutý a zobrazuje sa bodkovanou čiarou. V tomto prípade fotoaparát zaostruje na objekty v
strede displeja.
• Keď je režim zaostrenia nastavený na inú hodnotu než [Multi AF], funkcia detekcie tváre sa nedá
použiť.
• Režim zaostrovania je v nasledujúcich situáciách napevno nastavený na možnosť [Multi AF]:
– v režime inteligentnej automatickej úpravy,
– v režime jednoduchého snímania,
– v režime snímania videozáznamu,
– keď je aktívna funkcia snímania úsmevu,
– keď je samospúšť nastavená na hodnotu [Self-portrait One Person] alebo [Self-portrait Two
People].
Pokr. r
60
SK
Page 61
zZaostrenie na predmety v blízkosti okraja obrazovky
Ak sa objekt nachádza mimo rozsahu zaostrenia, postupujte takto:
1Zmeňte kompozíciu záberu tak, aby sa objekt
Zameriavací
rámček zóny AF
Indikátor
uzamknutia AE/
AF
nachádzal v strede zameriavacieho rámčeka
zóny AF a stlačením spúšte do polovice
zaostrite na objekt (uzamknutie AF).
2Ak indikátor uzamknutia AE/AF prestane
blikať a ostane zapnutý, vráťte sa na záber s
úplnou kompozíciou a úplne stlačte tlačidlo
uzávierky.
• Ak nestlačíte spúšť až na doraz, môžete tento postup
zopakovať toľkokrát, koľko potrebujete.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
61
SK
Page 62
Metering Mode
Umožňuje vybrať režim merania, ktorý určí tú časť, podľa ktorej sa nastaví expozícia.
1 MENU t (Metering Mode) t požadovaný režim
Obsah
(Multi)Rozdeľuje záber na niekoľko oblastí a každú oblasť zmeria
(Center)Zameria sa na stred záberu a určí hodnotu expozície na
základe jasu v strede umiestneného objektu (Center-weighted
metering (Stredové meranie)).
(Spot)Zameria iba jednu časť daného
objektu (Spot metering (Bodové
meranie)). Túto funkciu je vhodné
použiť, keď je za snímaným
objektom protisvetlo, alebo keď je
medzi objektom a pozadím veľký
kontrast.
Poznámky
• V režime videozáznamu nemožno vybrať položku [Spot].
• Ak nastavíte režim merania na inú hodnotu než [Multi], funkciu detekcie tváre nebude možné
použiť.
• Režim merania je v nasledujúcich situáciách napevno nastavený na možnosť [Multi]:
– v režime inteligentnej automatickej úpravy,
– v režime jednoduchého snímania,
– keď je aktívna funkcia snímania úsmevu,
– keď je samospúšť nastavená na hodnotu [Self-portrait One Person] alebo [Self-portrait Two
People].
Zameriavací krížik pre
bodové meranie
Zameria sa na objekt
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
62
SK
Page 63
Scene Recognition
V režime inteligentnej automatickej úpravy fotoaparát automaticky rozpozná podmienky
snímania a potom zhotoví snímku. Po rozpoznaní pohybu sa citlivosť ISO zvýši v
závislosti od pohybu s cieľom obmedziť rozmazanie (detekcia pohybu).
Príklad snímky s aktivovanou
funkciou (Backlight).
1 MENU t (Scene Recognition) t požadovaný režim
(Auto)Keď fotoaparát rozpozná scénu, prepne sa na optimálne
nastavenia a zhotoví záber.
(Advanced)
Keď fotoaparát rozpozná scénu, prepne sa na optimálne
nastavenia. Ak fotoaparát rozpozná (Twilight), (Twilight
Portrait), (Twilight using a tripod), (Backlight) alebo
(Backlight Portrait), automaticky zmení nastavenia a
nasníma ďalší záber.
• Ak nasnímate dva zábery po sebe, značka + na ikone zmení
farbu na zelenú.
• Po nasnímaní dvoch záberov sa obidve snímky ihneď zobrazia
vedľa seba na displeji.
• Po zobrazení ikony [Anti Blink] sa automaticky zhotovia 2 snímky
a automaticky sa vyberie tá, na ktorej má objekt otvorené oči.
Podrobné informácie o funkcii záznamu ďalšej snímky po
žmurknutí nájdete v časti “Čo je funkcia záznamu ďalšej snímky po
žmurknutí?”.
Ikona a sprievodca rozpoznávania scény
Fotoaparát dokáže rozpoznať nasledujúce typy
scény. Keď fotoaparát určí optimálnu scénu,
zobrazí príslušnú ikonu a sprievodcu.
(Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight
using a tripod), (Backlight), (Backlight
Portrait), (Landscape), (Macro),
(Portrait)
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Poznámky
• Ak používate režim digitálneho priblíženia, funkcia rozpoznávania scény nefunguje.
• Rozpoznanie scény je v nasledujúcich situáciách napevno nastavené na možnosť [Auto]:
– keď je vybratý režim zhlukového snímania,
– keď je aktívna funkcia snímania úsmevu,
– keď je samospúšť nastavená na hodnotu [Self-portrait One Person] a [Self-portrait Two
People].
• Dostupné nastavenia blesku sú [Auto] a [Off].
• Scény (Twilight using a tripod) nie kedy nemožno rozpoznať v prostrediach, kedy sa na
fotoaparát prenášajú vibrácie aj napriek tomu, že používate statív.
• Ak sa scéna rozpozná ako (Twilight using a tripod), niekedy sa stáva, že rýchlosť uzávierky je
nižšia. Počas snímania dbajte na to, aby ste fotoaparátom nepohybovali.
• V závislosti od situácie sa tieto scény nemusia dať rozpoznať.
Pokr. r
63
SK
Page 64
zDve snímky s možnosťou výberu najlepšieho záberu
neskôr - je to pohodlnejšie! ([Advanced])
Ak v režime [Advanced] fotoaparát rozpozná scénu, ktorá sa ťažko sníma
((Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight using a tripod), (Backlight) a
(Backlight Portrait)), automaticky zmení nastavenia, ako je uvedené nižšie,
zhotoví dve snímky s rôznymi efektmi a umožní vám vybrať si tú, ktorá sa vám páči.
Prvý záber*Druhý záber
Snímanie v režime synchronizácie s
pomalou uzávierkou
Snímanie v režime synchronizácie s
pomalou uzávierkou s tvárou, na ktorú
zasvieti blesk, ako vodidlom
Snímanie v režime synchronizácie s
pomalou uzávierkou
Snímanie s bleskomSnímanie s upravenou hodnotou jasu pozadia
Snímanie s tvárou, na ktorú zasvieti
blesk, ako vodidlom
* Keď je blesk nastavený na hodnotu [Auto].
Snímanie so zvýšenou citlivosťou a redukciou
otrasov
Snímanie so zvýšenou citlivosťou, s tvárou
ako vodidlom a redukciou otrasov
Snímanie s ešte pomalšou rýchlosťou
uzávierky bez zvýšenia citlivosti
a kontrastu pozadia (DRO plus)
Snímanie s upravenou hodnotou jasu a
kontrastu medzi tvárou a pozadím (DRO
plus)
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
zČo je funkcia záznamu ďalšej snímky po žmurknutí?
Keď je nastavená na [Advanced], fotoaparát zhotoví dve snímky za sebou* a keď
rozpozná typ scény (Portrait), automaticky vyberie, zobrazí a zaznamená záber,
na ktorom nemá objekt zatvorené oči. V prípade, že má objekt na oboch snímkach
zatvorené oči, zobrazí sa správa „Blinked eye detected“.
* okrem prípadu, keď sa aktivuje blesk/je pomalá rýchlosť uzávierky
64
SK
Page 65
Smile Detection Sensitivity
Slúži na nastavenie citlivosti funkcie snímania úsmevu na rozpoznanie úsmevov.
1 MENU t (Smile Detection Sensitivity) t požadovaný režim
Obsah
(Big Smile)Rozpozná široký úsmev.
(Normal
Smile)
(Slight Smile)Rozpozná aj malý úsmev.
Poznámky
• V závislosti od podmienok sa úsmevy nemusia dať správne rozpoznať.
• [Smile Detection Sensitivity] nemožno upraviť v nasledujúcich situáciách:
– v režime jednoduchého snímania,
– v režime Sweep Panorama,
– v režime snímania videozáznamu.
Rozpozná normálny úsmev.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
65
SK
Page 66
Face Detection
Detekcia tváre objektu automaticky upraví nastavenie zaostrenia, blesku, expozície,
vyváženia bielej farby a redukcie efektu červených očí.
Rámček detekcie tváre (oranžový)
Ak fotoaparát rozpozná viac objektov, vyhodnotí, ktorý objekt je hlavný, a nastaví
zaostrenie podľa priority. Farba rámčeka detekcie tváre hlavného objektu sa zmení
na oranžovú. Rámček nastavenia zaostrenia sa po stlačení spúšte do polovice
zobrazí nazeleno.
Rámček detekcie tváre (biely)
1 MENU t (Face Detection) t požadovaný režim
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
(Off)Nepoužije funkciu detekcie tváre.
(Auto)Slúži na výber tváre, na ktorú sa má fotoaparát automaticky
zaostriť.
(Child
Priority)
(Adult
Priority)
Poznámky
• [Face Detection] nemožno vybrať v nasledujúcich situáciách:
– v režime jednoduchého snímania,
– v režime Sweep Panorama,
– v režime snímania videozáznamu.
• Keď je blesk nastavený na hodnotu [Self-portrait One Person] alebo [Self-portrait Two People],
nemožno vybrať možnosť [Off].
• Funkciu [Face Detection] možno vybrať iba vtedy, ak je režim zaostrenia nastavený na hodnotu
[Multi AF] alebo režim merania je nastavený na hodnotu [Multi].
• Funkcia detekcie tváre nefunguje, ak používate digitálne priblíženie.
• Funkcia môže zaznamenať až 8 tvárí objektov.
• V závislosti od podmienok snímania sa deti a dospelé osoby nemusia dať správne rozpoznať.
• Počas snímania v režime snímania úsmevu sa funkcia [Face Detection] automaticky nastaví na
hodnotu [Auto] aj napriek tomu, že bola pôvodne nastavená na hodnotu [Off].
Rozpozná a sníma s prioritou detskej tváre.
Rozpozná a sníma s prioritou tváre dospelej osoby.
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Pokr. r
66
SK
Page 67
zVýber prioritnej tváre
Fotoaparát za normálnych podmienok automaticky vyberie tvár, na ktorú sa zaostrí,
v súlade s nastavením funkcie [Face Detection], môžete však vybrať tvár, ktorá bude
mať prioritu.
Rámček priority tváre je vypnutý
1Počas detekcie tváre stlačte na ovládacom tlačidle položku z. Tvár úplne vľavo sa
vyberie ako prioritná tvár a rámček sa zmení z na oranžový rámček ().
2Po každom stlačení tlačidla z sa prioritná tvár premiestni o jednu tvár doprava.
Opakovane stláčajte tlačidlo z až dovtedy, kým oranžový rámček () nespočinie
na tvári, ktorú chcete vybrať.
3Ak chcete zrušiť výber tváre (vypnuté), premiestnite oranžový rámček na tvár
úplne napravo a znova stlačte tlačidlo z.
• V závislosti od jasu prostredia, úpravy vlasov osoby ap. sa nemusí dať vybratá tvár správne
rozpoznať. V takomto prípade znova zaregistrujte vyberte za podmienok, v ktorých budete
snímať záber.
• Ak používate funkciu snímania úsmevu s vybratým rámcom detekcie tváre, detekcia úsmevu
sa vykoná iba na vybratej tvári.
• Prioritnú tvár nemôžete vybrať v režime jednoduchého snímania, alebo keď je samospúšť
nastavená na možnosť [Self-portrait One Person] alebo [Self-portrait Two People].
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
67
SK
Page 68
DRO
V režime programovej automatiky fotoaparát analyzuje scénu snímania a automaticky
opraví jas a kontrast tak, aby sa zvýšila kvalita záberu.
Skratka DRO znamená „Dynamic Range Optimizer“ (optimalizácia dynamického
rozsahu) – ide o funkciu, ktorá automaticky optimalizuje rozdiel medzi tmavými a
svetlými časťami snímky.
1 MENU t (DRO) t požadovaný režim
(Off)Úprava sa nevykoná.
(DRO
standard)
(DRO plus)Automatická a výrazná úprava jasu a kontrastu snímok.
Poznámky
• V závislosti od podmienok snímania sa nemusia dosiahnuť efekty korekcie.
• Ak je nastavená funkcia [DRO plus], ako hodnotu ISO možno nastaviť iba hodnotu [ISO
AUTO] alebo hodnoty [ISO 80] až [ISO 800].
Automatická úprava jasu a kontrastu snímok.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
68
SK
Page 69
Anti Blink
Ak je režim výberu scény nastavený možnosť (Soft Snap) keď zachytávate snímku,
fotoaparát automaticky zhotoví ďalšie dve snímky. Fotoaparát automaticky vyberie,
zobrazí a zaznamená snímku, na ktorej nie sú zažmúrené oči.
Obsah
1 MENU t (Anti Blink) t požadovaný režim
(Auto)
(Off)
Poznámky
• Funkcia [Anti Blink] nefunguje za nasledujúcich podmienok:
– ak sa používa blesk,
– keď je vybratý režim zhlukového snímania,
– ak nefunguje funkcia detekcie tváre,
– keď je aktívna funkcia snímania úsmevu.
• V závislosti od situácie funkcia snímania ďalšieho záberu po žmurknutí niekedy nefunguje.
• Ak je funkcia snímania ďalšieho záberu po žmurknutí nastavená na hodnotu [Auto] a
zaznamenajú sa iba snímky so zatvorenými očami snímanej osoby, na obrazovke LCD sa zobrazí
hlásenie „Blinked eye detected“. Podľa potreby nasnímajte ďalšie zábery.
Ak je detekcia tváre aktívna, funkcia snímania ďalšieho
záberu po žmurknutí funguje tak, že sa zaznamenajú snímky s
otvorenými očami snímanej osoby.
Funkcia snímania ďalšieho záberu po žmurknutí sa nepoužíva.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
69
SK
Page 70
Easy Mode (iba DSC-W350/
W350D/W360)
Keď si prezeráte statické snímky, písmo sa zväčší a indikátory budú ľahšie viditeľné
(jednoduché zobrazenie).
Obsah
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
2 MENU t (Easy Mode) t [OK] t z na ovládacom tlačidle
Poznámky
• Vzhľadom na automatické zvyšovanie úrovne jasu obrazovky sa napätie batérie rýchlejšie vybíja.
• Režim snímania sa tiež zmení na [Easy Mode].
zInformácie o režime jednoduchého zobrazenia
V režime Easy Mode bude dostupná iba funkcia odstraňovania.
Tlačidlo
(Odstrániť)
Tlačidlo MENUAktuálne zobrazenú snímku môžete odstrániť pomocou
• Keď sa používa pamäťová karta, režim [View Mode] je nastavený na [Date View].
Môžete odstrániť aktuálne zobrazený záber.
Vyberte položku [OK] t z.
funkcie [1 image] a všetky snímky vo vybratom rozsahu
dátumov alebo vnútornej pamäti (ak je vybratá) pomocou
funkcie [All].
Ak chcete režim Easy Mode ukončiť, vyberte možnosť [Exit
Easy Mode] t [OK].
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
70
SK
Page 71
Slideshow
Snímky sa automaticky prehrajú jeden za druhým.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
2 MENU t (Slideshow) t požadovaná prezentácia t z na
ovládacom tlačidle
(Continuous Playback)Prehrá všetky snímky po sebe.
(Slideshow with music)Prehrá statické snímky spolu s efektmi a hudbou.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Continuous Playback
1 Pomocou ovládacieho tlačidla vyberte požadovanú snímku na prehratie.
2 MENU t (Slideshow) t [Continuous Playback] t z
• Pomocou tlačidiel v/V na ovládacom tlačidle upravte
hlasitosť a potom stlačte tlačidlo
bPosun o snímku dozadu
BPosun o snímku dopredu
z.
zPrezeranie panoramatických obrázkov počas súvislého
prehrávania
Celý panoramatický obrázok sa zobrazí po dobu 3 sekúnd.
Panoramatický obrázok môžete posúvať stlačením tlačidla z.
Opätovným stlačením tlačidla z počas posúvania sa obrazovka vráti na celý
panoramatický obrázok.
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
71
SK
Page 72
Slideshow with music
1 MENU t (Slideshow) t [Slideshow with music] tz na ovládacom
tlačidle
Zobrazí obrazovku nastavení.
2 Vyberte požadované nastavenie.
3 [Start] t z
4 Stlačením tlačidla z ukončíte prezentáciu.
Poznámky
• Videozáznamy a panoramatické obrázky nemožno prehrávať.
• Nastavenia iné než [Image] budú uložené dovtedy, kým ich nezmeníte.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Image
Slúži na výber skupiny snímok, ktoré chcete zobraziť.
AllSlúži na prehrávanie prezentácie všetkých statických snímok v
poradí.
This DateSlúži na prehrávanie prezentácie snímok s aktuálne vybratým
dátumovým rozsahom, ak je režim zobrazenia nastavený na
[Date View].
FolderSlúži na prehrávanie prezentácie snímok v aktuálne vybratom
priečinku, ak je režim zobrazenia nastavený na zobrazenie
priečinka.
Poznámka
• Toto nastavenie je pevne nakonfigurované na hodnotu [Folder], ak sa na záznam snímok používa
vnútorná pamäť.
Effects
Slúži na výber rýchlosti prehrávania a nálady prezentácie.
SimpleZákladná prezentácia prepínajúca zábery v predvolených
intervaloch.
Interval prehrávania možno upraviť v časti [Interval] tak, aby
ste si mohli dôkladne vychutnať snímky.
StylishŠtýlová prezentácia v stredne rýchlom tempe.
ActivePrezentácia v rýchlom tempe vhodná pre živé scény.
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Pokr. r
72
SK
Page 73
Music
Slúži na určenie hudby, ktorá sa bude prehrávať počas prezentácií. Môžete si vybrať
viac než jednu hudobnú skladbu na pozadie prezentácie. Stlačením tlačidla V na
ovládacom tlačidle zobrazte obrazovku ovládania hlasitosti a potom stlačením tlačidla
v/V upravte hlasitosť.
Slúži na nastavenie intervalu zmeny zobrazenia na obrazovke. Interval je nastavený na
hodnotu [Auto], ak je v položke [Effects] nastavená možnosť [Simple].
1 secSlúži na nastavenie intervalu zobrazenia záberov v prezentácii
3 sec
5 sec
10 sec
AutoInterval je nastavený tak, aby sa hodil k zvolenej položke
[Simple].
[Effects].
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Repeat
Slúži na zapnutie alebo vypnutie opakovania prezentácie.
OnNepretržité opakovanie prehrávania záberov.
OffPo prehratí všetkých snímok sa prezentácia skončí.
zVýber hudby v pozadí
Do fotoaparátu môžete preniesť požadované hudobné súbory z diskov CD alebo
súbory MP3 a prehrávať ich počas prezentácie. Ak chcete prenášať hudbu,
nainštalujte si softvér „Music Transfer“ (dodáva sa) do počítača. Ďalšie informácie
nájdete na s. 113 a 114.
• Do fotoaparátu môžete zaznamenať maximálne štyri hudobné súbory (štyri predvolené
hudobné súbory (Music1 – Music4) možno nahradiť prenesenými súbormi).
• Maximálna dĺžka prehrávania každého z hudobných súborov je 5 min.
• Ak nemôžete prehrať hudobný súbor, pretože je poškodený alebo inak nefunkčný, spustite
príkaz [Format Music] (s. 98) a hudbu preneste ešte raz.
73
SK
Page 74
View Mode
Umožňuje vybrať formát zobrazenia snímok.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
2 MENU t (View Mode) t požadovaný režim t z na ovládacom
tlačidle
(Date View)Slúži na zobrazenie snímok podľa dátumu.
(Folder view
(Still))
(Folder view
(Movie))
Poznámky
• Pri použití vnútornej pamäte sa režim zobrazenia nastaví na zobrazenie priečinka a statické
snímky aj videozáznamy sa prehrávajú z toho istého priečinka.
• Funkcia zobrazenia udalostí nie je na tomto fotoaparáte k dispozícii.
Zobrazenie kalendára
Zobrazí iba statické snímky.
Zobrazí iba videozáznamy.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
1 MENU t (View Mode) t [Date View] t z na ovládacom tlačidle
2 Stláčajte tlačidlo (Register), kým sa nezobrazí kalendár.
Pomocou ovládacieho tlačidla vyberte / a potom vyberte mesiac, ktorý chcete
zobraziť. Vyberte dátum a stlačením tlačidla z zobrazte snímky zhotovené v
požadovaný dátum v režime registra.
zZobrazenie snímok zhotovených pomocou iného
fotoaparátu
Tento fotoaparát vytvorí na pamäťovej karte databázu a zaregistruje do nej každý
snímok pre neskoršie prehrávanie. Ak fotoaparát zistí, že sa na pamäťovej karte
nachádzajú snímky, ktoré neboli zaregistrované do databázy, zobrazí sa obrazovka
registrácie „Files found which were not recognized Import files“.
Ak si chcete prezerať nezaregistrované zábery, vyberte možnosť [OK] a zábery
zaregistrujte.
• Pri registrácii použite úplne nabitú batériu. Ak sa pokúsite zaregistrovať neregistrované
súbory a vložené batérie u majú nízku kapacitu, môže sa stať, že batérie sa úplne vybijú a
neskopírujú sa všetky súbory, resp. môže sa poškodiť údajová štruktúra niektorých súborov.
Register
74
SK
Page 75
Retouch
Vyretušuje nasnímaný obrázok a uloží ho do nového súboru. Originálny záber sa
zachová.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
Obsah
2 MENU t (Retouch) t požadovaný režim tz na ovládacom
tlačidle
3 Vykonajte retušovanie podľa spôsobu operácie v každom režime.
(Trimming
(Resize))
(Red Eye
Correction)
(Unsharp
masking)
Slúži na záznam priblíženej
snímky počas prehrávania.
1 Stlačením tlačidla (T)
obrázok zväčšíte a tlačidlom W
zmenšíte.
2 Pomocou ovládacieho tlačidla nastavte bod priblíženia.
3 MENU t vyberte veľkosť obrázka, ktorý chcete uložiť t z
4 [OK] t z
• Kvalita orezaného záberu sa môže zhoršiť.
• Veľkosť záberu, ktorý možno orezať, sa môže líšiť podľa záberu.
Slúži na odstránenie efektu
červených očí pri snímaní s
bleskom.
1 Pomocou ovládacieho tlačidla
vyberte položku [OK] t z.
• Je možné, že nebudete môcť opraviť efekt červených očí, čo závisí od
snímke.
Táto funkcia slúži na zvýšenie
ostrosti obrázka v rámci
vybratého rámu.
1 Vyberte oblasť (rám)
požadovanej snímky, ktorú
chcete retušovať pomocou
ovládacieho tlačidla t MENU.
2 [OK] t z
• V závislosti od snímky sa nemusí
použiť dostatočná korekcia a kvalita snímky sa môže zhoršiť.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Poznámka
• Videozáznamy a panoramatické obrázky nemožno retušovať.
75
SK
Page 76
Delete
Umožňuje vybrať nežiaduce snímky na odstránenie. Snímky možno odstrániť aj pomocou
tlačidla (Odstrániť) (s. 44).
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
Obsah
2 MENU t (Odstrániť) t požadovaný režim t z na ovládacom
tlačidle
3 [OK] t z
(This Image)Slúži na odstránenie aktuálne vybratej snímky v režime jednej
snímky.
(Multiple
Images)
(All in Date
Range)
(All in This
Folder)
Poznámka
• V režime jednoduchého prezerania môžete vybrať možnosť [Delete Single Image] alebo [Delete
All Images] (iba DSC-W380/W390), [1 image] alebo [All] (iba DSC-W350/W350D/W360).
Naraz môžete vybrať a odstrániť viac záberov.
Po vykonaní kroku 2 postupujte takto.
1Vyberte snímku a stlačte tlačidlo z.
Opakujte vyššie uvedené kroky dovtedy, kým neostanú
žiadne ďalšie snímky na odstránenie. Vyberte snímku so
symbolom na odstránenie symbolu .
2MENU t [OK] tz
Odstráni naraz všetky zábery v rámci dátumu alebo vybratého
priečinka.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
76
SK
Page 77
Protect
Chráni zaznamenané zábery pred náhodným vymazaním.
V prípade zaregistrovaných snímok sa zobrazí značka .
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
Obsah
2 MENU t (Protect) t požadovaný režim tz na ovládacom tlačidle
(This Image)Slúži na zabezpečenie ochrany aktuálne zobrazenej snímky v
režime jednej snímky.
(Multiple
Images)
Naraz môžete vybrať a chrániť viac záberov.
Po vykonaní kroku 2 postupujte takto.
1Vyberte snímku a stlačte tlačidlo z.
Opakujte vyššie uvedené kroky dovtedy, kým neostanú
žiadne ďalšie snímky na nastavenie ochrany. Vyberte
snímku so symbolom na odstránenie symbolu .
2MENU t [OK] tz
zZrušenie ochrany
Vyberte záber, ktorého ochranu chcete zrušiť, a odomknite ho stlačením položky z
na ovládacom tlačidle rovnakým spôsobom, ako ste postupovali pri ochrane.
Zobrazenie indikátora sa stratí a ochrana sa zruší.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
77
SK
Page 78
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) je funkcia, ktorá umožňuje určiť snímky na
pamäťovej karte, ktoré chcete neskôr vytlačiť.
V prípade zaregistrovaných snímok sa zobrazí značka (Objednávka tlače).
Obsah
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
2 MENU t t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
(This Image)Slúži na vytvorenie objednávky tlače aktuálne zobrazenej
snímky v režime jednej snímky.
(Multiple
Images)
Poznámky
• Značku (Objednávka tlače) nemožno pridať do videozáznamov ani snímok uložených v
internej pamäti.
• Značku (Objednávka tlače) možno pridať na max. 999 snímok.
Naraz môžete vybrať a objednať tlač viacerých záberov.
Po vykonaní kroku 2 postupujte takto.
1Vyberte snímku a stlačte tlačidlo z.
Opakujte vyššie uvedené kroky dovtedy, kým neostanú
žiadne ďalšie snímky na vytlačenie. Vyberte snímku so
symbolom na odstránenie symbolu .
2MENU t [OK] tz
zOdstránenie značky DPOF
Vyberte snímku, z ktorej chcete odstrániť registráciu DPOF, a potom stlačte položku
z na ovládacom tlačidle rovnakým postupom ako pri vytváraní značky .
Značka sa stratí a registrácia DPOF sa zruší.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
78
SK
Page 79
Rotate
Pootočí statický záber. Táto funkcia sa používa na zobrazenie snímky s horizontálnou
orientáciou vo vertikálnej orientácii.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
2 MENU t (Rotate) t z na ovládacom tlačidle
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
3 Otočte snímku pomocou tlačidla [ / ] t b/B
4 [OK] t z
Poznámky
• Videozáznamy a chránené zábery sa nedajú otočiť.
• Môže sa stať, že sa záber nasnímaný iným fotoaparátom neotočí.
• V závislosti od použitého softvéru sa pri zobrazení záberu na monitore počítača nemusia
akceptovať informácie o otočení záberu.
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
79
SK
Page 80
Select Folder
Keď na pamäťovej karte vytvoríte viacero priečinkov, táto funkcia slúži na výber
priečinka obsahujúceho snímku, ktorú chcete prehrať.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) sa prepnite do režimu prehrávania.
Obsah
2 MENU t (View Mode) t [Folder view (Still)] alebo [Folder view
(Movie)] t z na ovládacom tlačidle
3 MENU t (Select Folder) t z
4 Vyberte priečinok pomocou tlačidiel b/B
5 [OK] t z
Poznámka
• Táto položka sa nezobrazuje, ak sa na záznam snímok používa vnútorná pamäť.
zZobrazenie snímok vo viacerých priečinkoch
Keď vytvoríte viacero priečinkov, na prvých a posledných snímkach priečinkov sa
zobrazia nasledujúce indikátory.
: Presun do predchádzajúceho priečinka
: Presun do nasledujúceho priečinka
: Presun do predchádzajúcich alebo nasledujúcich priečinkov
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
80
SK
Page 81
AF Illuminator
Iluminátor AF osvetľuje snímaný objekt, aby sa umožnilo jeho jednoduchšie zaostrenie v
nedostatočných svetelných podmienkach.
Iluminátor AF emituje červené svetlo, čím fotoaparátu uľahčuje zaostrenie pri stlačení a
pridržaní spúšte do polovice, kým sa proces zaostrenia úplne dokončí. Počas tejto
operácie sa zobrazí indikátor .
1 Nastavte fotoaparát do režimu snímania.
2 MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [AF Illuminator] t
• Zaostrovanie prebieha, kým iluminátor AF osvetľuje snímaný objekt, bez ohľadu na to, či svetlo
nedopadá do strednej časti snímaného objektu.
• Iluminátor AF sa nedá používať:
– Počas snímania v režime Sweep Panorama
– V režime výberu scény je vybratý režim (Landscape), (Twilight), (Pet) alebo
(Fireworks) (iba DSC-W380/W390).
– Samospúšť je nastavená na hodnotu [Self-portrait One Person] alebo [Self-portrait Two
People].
• Ak používate funkciu AF iluminátor, zameriavací rámček zóny AF je vypnutý a nový
zameriavací rámček zóny AF je zobrazený bodkovanou čiarou. Funkcia AF sa zameriava najmä
na objekty nachádzajúce sa v strede rámčeka.
• Iluminátor AF vyžaruje intenzívne jasné svetlo. Aj keď používanie tohto svetla nepredstavuje
žiadne riziko ohrozenia zdravia, neodporúča sa priamo a zblízka pozerať do žiariča iluminátora
AF.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
81
SK
Page 82
Grid Line
Pomocou mriežky môžete jednoducho nastaviť vodorovnú alebo zvislú pozíciu objektu.
1 Nastavte fotoaparát do režimu snímania.
2 MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [Grid Line] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
OnZobrazí čiary mriežky. Čiary mriežky sa nezaznamenajú.
OffČiary mriežky sa nezobrazia.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
82
SK
Page 83
Disp. Resolution
Vyberte kvalitu zobrazenia pre snímanie na obrazovke LCD.
1 Nastavte fotoaparát do režimu snímania.
2 MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [Disp. Resolution]
t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
StandardPri snímaní zobrazuje obraz štandardnej kvality.
HighPri snímaní zobrazuje obraz vysokej kvality.
Poznámky
• Keď je funkcia [Disp. Resolution] nastavená na možnosť [High], kapacita batérie sa vyčerpá
rýchlejšie.
• V režime Sweep Panorama a v režime snímania videozáznamov je funkcia [Disp. Resolution]
nastavená na hodnotu [High].
• V režime jednoduchého snímania je funkcia [Disp. Resolution] nastavená na možnosť [Standard].
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
83
SK
Page 84
Digital Zoom
Vyberie režim digitálneho priblíženia. Fotoaparát zväčšuje záber pomocou optického
priblíženia (až 5× (DSC-W380/W390) alebo 4× (DSC-W350/W350D/W360)). Keď
prekročíte stupnicu priblíženia, fotoaparát použije metódu inteligentného alebo presného
digitálneho priblíženia.
Obsah
1 Nastavte fotoaparát do režimu snímania.
2 MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [Digital Zoom] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
Smart ()Podľa veľkosti záberu (inteligentné priblíženie) digitálne
zväčší záber do takej miery, aby nebol skreslený.
Precision ()Slúži na zväčšenie všetkých veľkostí snímky celkovou
stupnicou priblíženia cca 10× (DSC-W380/W390), resp. 8×
(DSC-W350/W350D/W360), vrátane optického priblíženia 5×
(DSC-W380/W390), resp. 4× (DSC-W350/W350D/W360).
Keď prekročíte stupnicu optického priblíženia (presné
digitálne priblíženie), kvalita snímky sa zhorší.
OffNepoužíva digitálne priblíženie.
Poznámky
• Funkcia digitálneho priblíženia nefunguje v nasledujúcich situáciách:
– v režime snímania videozáznamu,
– v režime Sweep Panorama,
– keď je aktívna funkcia snímania úsmevu,
– keď je samospúšť nastavená na hodnotu [Self-portrait One Person] alebo [Self-portrait Two
People].
• Funkcia inteligentného priblíženia nie je dostupná vtedy, keď je veľkosť snímky nastavená na
hodnotu [14M] alebo [16:9(11M)].
• Funkcia detekcie tváre nefunguje, ak používate digitálne priblíženie.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Celková stupnica priblíženia počas používania
funkcie inteligentného priblíženia (vrátane
optického priblíženia 5×, resp. 4×)
Podporovaný pomer priblíženia sa líši v závislosti od veľkosti snímky.
VeľkosťCelková stupnica priblíženia
DSC-W380/W390 (5×)DSC-W350/W350D/W360
(4×)
10M
5M
VGA
16:9(2M)
Približne 5,9×Približne 4,7×
Približne 8,3×Približne 6,7×
Približne 33×Približne 27×
Približne 11×Približne 9×
84
SK
Page 85
Auto Orientation
Keď otočíte fotoaparát tak, aby ste nasnímali portrétovú (vertikálnu) snímku, fotoaparát
zaznamená zmenu pozície a zobrazí snímku v portrétovej pozícii.
1 Nastavte fotoaparát do režimu snímania.
Obsah
2 MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [Auto Orientation]
t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
OnSlúži na záznam snímky so správnou orientáciou.
OffFunkcia automatickej orientácie sa nepoužíva.
Poznámky
• V ľavej a pravej časti snímok s vertikálnou orientáciou sa zobrazujú čierne časti.
• V závislosti od uhla snímania fotoaparátu sa orientácia snímky nemusí správne zaznamenať.
• Funkciu automatickej orientácie nemožno použiť, keď je v režime výber scény alebo snímania
videozáznamu vybratý režim (Underwater) (len DSC-W350/W360/W380/W390).
zOtočenie snímok po ich zaznamenaní
Ak je orientácia snímky nesprávna, môžete použiť funkciu [Rotate] na obrazovke
ponuky na zobrazenie obrázka v portrétovej pozícii.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
85
SK
Page 86
Red Eye Reduction
S cieľom obmedziť výskyt červených očí (vznikajú vtedy, ak sa na fotenie používa blesk)
sa blesk pred samotným snímaním dvakrát (alebo viackrát) spustí.
1 Nastavte fotoaparát do režimu snímania.
Obsah
2 MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [Red Eye
Reduction] t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
AutoKeď je aktivovaná funkcia detekcie tváre, blesk sa spustí
automaticky s cieľom odstrániť červené oči na zábere.
OnBlesk vždy zabliká, aby sa znížil efekt červených očí.
OffNepoužíva sa funkcia odstránenia efektu červených očí.
Poznámky
• Ak chcete predísť rozmazaniu záberov, držte fotoaparát pevne až do uvoľnenia spúšte. Obvykle
trvá asi jednu sekundu, kým sa záber nasníma. Rovnako nedovoľte objektu počas tejto doby sa
pohybovať.
• Odstránenie efektu červených očí nemusí viesť k požadovanému výsledku. Závisí to od
individuálnych rozdielov a podmienok, ako sú napríklad vzdialenosť snímaného objektu, alebo
ak sa objekt pri predbežnom záblesku nepozeral na fotoaparát.
• Ak nepoužívate funkciu detekcie tváre, funkcia redukcie červených očí nebude fungovať, ak
vyberiete režim [Auto].
zČo spôsobuje výskyt červených očí?
Zrenice sa v tmavom prostredí rozširujú. Svetlo blesku sa odráža od ciev na zadnej
strane oka (sietnice), čím vzniká efekt „červených očí“.
Fotoaparát
Oko
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
Sietnica
Ďalšie spôsoby obmedzenia výskytu červených očí
• V režime výberu scény vyberte možnosť (High Sensitivity). (Blesk sa automaticky nastaví
na hodnotu [Off].)
• Ak sa oči objektu nasnímajú ako červené, opravte snímku pomocou funkcie [Retouch] t
[Red Eye Correction] v ponuke na prezeranie alebo pomocou dodaného softvéru „PMB“.
86
SK
Page 87
Blink Alert
Ak má objekt na zaznamenanej snímke zatvorené oči, keď je aktivovaná funkcia detekcie
tváre, na displeji sa zobrazí správa „Blinked eye detected“.
1 Nastavte fotoaparát do režimu snímania.
Obsah
2 MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [Blink Alert] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
AutoZobrazí sa správa „Blinked eye detected“.
OffSpráva sa nezobrazí.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
87
SK
Page 88
Beep
Táto funkcia umožňuje zapnúť alebo vypnúť zvuk vychádzajúci z fotoaparátu počas jeho
používania.
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Beep] t požadovaný
režim t z na ovládacom tlačidle
ShutterPo stlačení spúšte zaznie zvuk spúšte.
High
Low
OffVypnutie pípania alebo zvuku spúšte.
Po stlačení ovládacieho tlačidla alebo spúšte zaznie zapípanie
alebo zvuk spúšte.
Ak chcete znížiť hlasitosť, vyberte možnosť [Low].
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
88
SK
Page 89
Language Setting
Vyberie jazyk, v ktorom sa na displeji budú zobrazovať položky ponuky, výstrahy a
správy.
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Language Setting] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
89
SK
Page 90
Function Guide
Môžete si vybrať, či sa počas používania fotoaparátu zobrazí sprievodca funkciami alebo
nie.
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Function Guide] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
OnZobrazí sprievodcu funkciami.
OffSprievodca funkciami sa nezobrazí.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
90
SK
Page 91
Demo Mode
Môžete určiť, či chcete používať ukážku funkcie snímania úsmevu a rozpoznávania scény.
Ak nepotrebujete zobraziť ukážku, nastavte túto funkciu na možnosť [Off].
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Demo Mode] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
Demo Mode1Zobrazí ukážku režimu rozpoznávania scény.
Demo Mode2Ak sa po dobu 15 sekúnd nevykoná žiadna operácia,
automaticky sa spustí ukážka funkcie snímania úsmevu.
OffUkážka sa nespustí.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Poznámka
• Stlačením tlačidla spúšte počas ukážky funkcie snímania úsmevu sa aktivuje uzávierka, ale
nezaznamená sa žiadny záber.
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
91
SK
Page 92
Initialize
Obnovuje nastavenie na predvolené hodnoty.
Snímky sa zachovajú aj po spustení tejto funkcie.
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Initialize] t [OK] t
z na ovládacom tlačidle
Poznámka
• Počas inicializácie nevypínajte fotoaparát.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
92
SK
Page 93
COMPONENT
Slúži na výber typu výstupného videosignálu zo zariadení SD a HD(1080i), keď prepojíte
fotoaparát a TV prijímač pomocou káblového adaptéra pre výstup HD (predáva sa
osobitne) (podľa pripojeného TV prijímača).
Používajte káblový adaptér pre výstup HD, ktorý je kompatibilný s technológiou Type3
(predáva sa osobitne).
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [COMPONENT] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
HD(1080i)Vyberte túto položku pri pripájaní fotoaparátu k televízoru s
vysokým rozlíšením spracúvajúcemu signál 1080i.
SDVyberte túto položku pri pripájaní fotoaparátu k televízoru,
ktorý nie sú kompatibilný so signálom HD(1080i).
Poznámka
• Keď snímate videozáznamy v režime prepojenia fotoaparátu a TV prijímača pomocou káblového
adaptéra pre výstup HD (predáva sa osobitne), snímaný záber sa nezobrazí na strane TV
prijímača.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
93
SK
Page 94
Video Out
Nastaví výstupný videosignál podľa systému kódovania farieb v televízore pripojeného
obrazového zariadenia. Systémy farebnej televízie sa líšia v závislosti od krajiny alebo
regiónu.
Ak chcete zobraziť zábery na televíznej obrazovke, skontrolujte systém farieb TV
prijímača v krajine alebo regióne, v ktorej sa fotoaparát používa (s. 110).
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Video Out] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
NTSCSlúži na nastavenie výstupného videosignálu na režim NTSC
(napr. v USA, Japonsku).
PALNastaví výstupný videosignál na režim PAL (napr. Európa,
Čína).
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
94
SK
Page 95
USB Connect
Slúži na výber režimu USB počas pripájania fotoaparátu k počítaču alebo k tlačiarni
kompatibilnej s režimom PictBridge pomocou kábla pre viacúčelový terminál.
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [USB Connect] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
AutoFotoaparát automaticky rozpozná a nastaví komunikáciu s
počítačom alebo tlačiarňou kompatibilnou so štandardom
PictBridge.
PictBridgeSlúži na pripojenie fotoaparátu k tlačiarni kompatibilnej so
štandardom PictBridge.
PTP/MTPKeď pripojíte fotoaparát k počítaču, zobrazí sa sprievodca
automatickým spustením a do počítača sa skopírujú zábery zo
záznamového priečinka vo fotoaparáte. (s operačným
systémom Windows 7/Vista/XP, Mac OS X)
Mass StorageVytvorí sa prepojenie veľkokapacitného ukladacieho
zariadenia medzi fotoaparátom a počítačom alebo iným
zariadením USB.
Poznámky
• Ak fotoaparát nie je možné pripojiť k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge pomocou
nastavenia [Auto], vyberte nastavenie [PictBridge].
• Ak fotoaparát nie je možné pripojiť k počítaču alebo USB zariadeniu pomocou nastavenia
[Auto], vyberte nastavenie [Mass Storage].
• Keď je funkcia [USB Connect] nastavená na hodnotu [PTP/MTP], videozáznamy sa nedajú
exportovať do počítača. Ak chcete exportovať videozáznamy do počítača, nastavte funkciu [USB
Connect] na hodnotu [Auto] alebo [Mass Storage].
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
95
SK
Page 96
LUN Settings
Umožňuje nastaviť spôsob zobrazenia záznamového média zobrazeného na obrazovke
počítača alebo inom monitore, keď je fotoaparát spojený s počítačom alebo AV
komponentom prostredníctvom pripojenia USB.
Obsah
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [LUN Settings] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
MultiZobrazia sa aj obrázky na pamäťovej karte, aj obrázky vo
vnútornej pamäti. Túto možnosť vyberte vtedy, keď fotoaparát
pripájate k počítaču.
SingleKeď do fotoaparátu vložíte pamäťovú kartu, zobrazia sa
obrázky zaznamenané na pamäťovej karte; keď ju nevložíte,
zobrazia sa obrázky vo vnútornej pamäti. Toto nastavenie
vyberte v prípade, keď sa nemajú zobrazovať súčasne obrázky
uložené na pamäťovej karte a vo vnútornej pamäti, keď
fotoaparát pripájate k inému zariadeniu, ako je počítač.
Poznámka
• Keď odovzdávate snímky do multimediálnych služieb prostredníctvom „PMB Portable“, je
potrebné vždy vybrať možnosť [Multi] v ponuke [LUN Settings].
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
96
SK
Page 97
Download Music
Ak chcete zmeniť hudobné skladby prehrávané na pozadí, môžete použiť softvér „Music
Transfer“ na disku CD-ROM (dodáva sa).
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Download Music] t
z na ovládacom tlačidle
Zobrazí sa správa „Connect to PC“.
2 Vytvorte prepojenie USB medzi fotoaparátom a počítačom a potom
spustite softvér „Music Transfer“.
3 Postupujte podľa pokynov na obrazovke a zmeňte hudobné súbory.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
97
SK
Page 98
Format Music
Môžete odstrániť všetky hudobné súbory (prehrávané v pozadí) z fotoaparátu. Tento
krok možno použiť v prípadoch, kedy sú hudobné súbory na pozadí poškodené a
nemožno ich prehrať.
Obsah
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Format Music] t [OK]
t z na ovládacom tlačidle
zObnovenie hudobných predvolieb vo fotoaparáte
Ak chcete obnoviť hudobné súbory na predvolené súbory, môžete použiť softvér
„Music Transfer“ na disku CD-ROM (dodáva sa).
1Spustite [Download Music] a vytvorte pripojenie USB medzi fotoaparátom a
počítačom.
2Spustite softvér „Music Transfer“ a potom obnovte predvolenú hudbu.
• Podrobné informácie o používaní softvéru „Music Transfer“ nájdete v pomocníkovi softvéru
„Music Transfer“.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
98
SK
Page 99
Power Save
Umožňuje nastaviť čas, kedy displej zhasne a fotoaparát sa vypne. Ak nebudete po určitú
dobu používať fotoaparát napájaný batériami, jas displeja LCD zoslabne a potom sa
fotoaparát automaticky vypne, aby sa predišlo vybitiu batérie (automatické vypnutie).
Obsah
1 MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Power Save] t
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle
StaminaObrazovka LCD zhasne po 30 sekundách nečinnosti.
Fotoaparát sa vypne po ďalších 30 sekundách nečinnosti.
StandardObrazovka LCD zhasne po 1 minúte nečinnosti. Fotoaparát sa
vypne po ďalšej 1 minúte nečinnosti.
OffDisplej LCD nebude zhasínať a fotoaparát sa nebude
automaticky vypínať.
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
99
SK
Page 100
Format
Naformátujte vnútornú pamäť alebo pamäťovú kartu. Ak sa chystáte prvýkrát použiť
pamäťovú kartu v tomto fotoaparáte, pred snímaním sa odporúča naformátovať ju vo
fotoaparáte, aby sa zabezpečil stabilný výkon pamäťovej karty. Majte na pamäti, že
formátovaním sa trvalo odstránia všetky dáta na pamäťovej karte a nemožno ich obnoviť.
Dôležité dáta si uložte do počítač, a pod.
1 MENU t (Settings) t (Memory Card Tool) alebo (Internal
Memory Tool) t [Format] t [OK] t z na ovládacom tlačidle
Poznámka
• Pamätajte, že formátovaním sa trvalo odstránia všetky údaje vrátane chránených snímok.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Register
100
SK
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.