Sony DSC-H9 Instruction Manual

Digitale Fotokamera/Digitale camera
Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing
DSC-H7/H9
Wenn Sie Einzelheiten zu weiteren Funktionen benötigen, rufen Sie mit einem Computer „Cyber-shot Handbuch“ und „Cyber-shot Erweiterte Anleitung“ auf der mitgelieferten CD-ROM auf.
Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" en de "Geavanceerde Cyber-shot-handleiding" op de bijgeleverde CD-ROM op een computer voor meer informatie over geavanceerde bewerkingen.
Bedienungsanweisungen
Lesen Sie dieses Handbuch vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het toestel gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen.
© 2007 Sony Corporation 3-196-623-42(1)
DE
NL
Deutsch
WARNUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
ACHTUNG
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku ausschließlich durch eine Batterie bzw. einen Akku des angegebenen Typs. Andernfalls besteht Feuer- oder Verletzungsgefahr.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet werden.
[ Achtung
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieser Gerätes beeinflussen.
[ Hinweis
Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu, oder entfernen Sie das USB­Kabel, und schließen Sie es wieder an.
[ Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Verwendbares Zubehör: Fernbedienung
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.
Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.
Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
2
Inhaltsverzeichnis
Hinweise zur Verwendung Ihrer Kamera .................................................. 4
Vorbereitungen ................................................................................6
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ................................................. 6
1 Vorbereiten des Akkus .......................................................................... 8
2 Einsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“ (nicht mitgeliefert) .... 9
3 Einschalten der Kamera/Einstellen der Uhr ........................................ 11
Bequeme Aufnahme ......................................................................12
Moduswahlknopf/Zoom/Blitz/Makro/Selbstauslöser/Anzeige/Sucher/
Gegenlichtblende ................................................................................... 13
Aufnahmen mit manueller Einstellung .................................................... 16
Anzeigen/Löschen von Bildern ....................................................17
Kennenlernen der verschiedenen Funktionen –
HOME/Menü ...................................................................................19
Verwenden des HOME-Bildschirms ....................................................... 19
HOME-Posten ......................................................................................... 20
Verwenden von Menüposten .................................................................. 21
Menüposten ............................................................................................ 22
Funktionen auf einem Computer ................................................. 24
Unterstützte Betriebssysteme für USB-Anschluss und
Anwendungssoftware (mitgeliefert) ........................................................ 24
Aufrufen von „Cyber-shot Handbuch“ und „Cyber-shot Erweiterte
Anleitung“ ............................................................................................... 25
Monitoranzeigen ............................................................................26
Akku-Nutzungsdauer und Speicherkapazität ............................. 28
Akku-Nutzungsdauer und Anzahl der Bilder für Aufnahme/
Wiedergabe ............................................................................................ 28
Anzahl der Standbilder und Filmaufnahmedauer .................................. 29
Störungsbehebung ........................................................................30
Akku und Stromversorgung .................................................................... 30
Aufnahme von Standbildern/Filmen ....................................................... 31
Anzeigen von Bildern ............................................................................. 32
Vorsichtsmaßnahmen ...................................................................33
Technische Daten ..........................................................................34
DE
3
Hinweise zur Verwendung Ihrer Kamera
[ Schutz des internen Speichers
und des „Memory Stick Duo“
Schalten Sie die Kamera nicht aus, und nehmen Sie den Akku und den „Memory Stick Duo“ nicht heraus, solange die Zugriffsanzeige leuchtet. Andernfalls können die Daten im internen Speicher bzw. auf dem „Memory Stick Duo“ beschädigt werden. Schützen Sie Ihre Daten, indem Sie stets eine Sicherungskopie erstellen.
[ Hinweise zur Aufnahme/
Wiedergabe
• Bevor Sie die Aufnahme starten, sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um sich zu vergewissern, dass die Kamera einwandfrei funktioniert.
• Diese Kamera ist nicht staubdicht, spritzwassergeschützt oder wasserdicht. Lesen Sie den Abschnitt „Vorsichtsmaßnahmen“ (Seite 33) durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
• Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht nass wird. Wasser, das in das Innere der Kamera eindringt, kann Funktionsstörungen verursachen, die in manchen Fällen irreparabel sein können.
• Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Andernfalls kann es zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen.
• Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von Geräten, die starke Radiowellen erzeugen oder Strahlung abgeben. Sie können mit der Kamera in diesem Fall möglicherweise nicht einwandfrei aufnehmen oder wiedergeben.
• Wenn Sie die Kamera in sandiger oder staubiger Umgebung benutzen, kann es zu einer Funktionsstörung kommen.
• Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt, beseitigen Sie diese vor Benutzung der Kamera (Seite 33).
• Schütteln oder stoßen Sie die Kamera nicht. Neben Funktionsstörungen und der Unfähigkeit der Bildaufzeichnung kann dies auch zur Unbrauchbarkeit des Speichermediums sowie zu Zerstörung, Beschädigung oder Verlust von Bilddaten führen.
• Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der Benutzung. Die Wärme des Blitzlichts kann dazu führen, dass sich Schmutz auf der Blitzoberfläche verfärbt oder daran haften bleibt, was eine unzureichende Lichtabgabe zur Folge haben kann.
[ Hinweise zum LCD-Monitor, LCD-
Sucher und Objektiv
• Der LCD-Monitor und der LCD-Sucher werden unter Einsatz von Präzisionstechnologie hergestellt, weshalb über 99,99 % der Bildpunkte für den effektiven Gebrauch funktionsfähig sind. Trotzdem kann es vorkommen, dass einige winzige schwarze und/ oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) ständig auf dem LCD-Monitor oder LCD-Sucher zu sehen sind. Dies ist durch den Herstellungsprozess bedingt und hat keinerlei Einfluss auf die Aufnahme.
• Wenn der Akku schwächer wird, bewegt sich das Objektiv möglicherweise nicht mehr. Legen Sie einen aufgeladenen Akku ein, und schalten Sie die Kamera dann erneut ein.
• Halten Sie die Kamera nicht am LCD-Monitor fest.
4
[ Hinweis zur
Bilddatenkompatibilität
• Diese Kamera entspricht dem von der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) festgelegten Universalstandard DCF (Design rule for Camera File system).
• Werden mit dieser Kamera aufgenommene Bilder auf anderen Geräten bzw. mit anderen Geräten aufgenommene oder bearbeitete Bilder auf dieser Kamera wiedergegeben, kann eine einwandfreie Wiedergabe nicht garantiert werden.
[ Warnung zum Urheberrecht
Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen.
[ Kein Schadenersatz für
Aufnahmeinhalte
Falls die Aufnahme oder Wiedergabe wegen einer Funktionsstörung der Kamera oder des Speichermediums usw. nicht durchführbar ist, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz.
DE
5
Vorbereitungen
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
• Akkuladegerät BC-CSG/BC-CSGB/
BC-CSGC (1)
• Netzkabel (1)
(in den USA und Kanada nicht mitgeliefert)
• Akku NP-BG1 (1)/Akkubehälter (1)
• USB-, A/V-Mehrzweckanschlusskabel (1)
Anbringen des Schulterriemens und des Objektivdeckels
Bringen Sie den Schulterriemen an, um die Kamera vor Beschädigungen durch z. B. Herunterfallen usw. zu schützen.
• Schulterriemen (1)
• Fernbedienung (1)
• Gegenlichtblende (1)/Adapterring (1)
• Objektivdeckel (1)/Objektivdeckelschlaufe (1)
• CD-ROM (Cyber-shot Anwendungssoftware/ „Cyber-shot Handbuch“/„Cyber-shot Erweiterte Anleitung“) (1)
• Gebrauchsanleitung (dieses Handbuch) (1)
6
[ Fernbedienung
Sender
Ta s t e H O ME
Taste SLIDE SHOW
Ta s t e M E NU
Hinweis
Entfernen Sie das Isolierblatt, bevor Sie die Fernbedienung verwenden.
Isolierblatt
So tauschen Sie die Batterie der Fernbedienung aus
1 Halten Sie die Lasche gedrückt, greifen Sie
mit dem Fingernagel in die Öffnung und ziehen Sie die Batteriehalterung heraus.
2 Legen Sie eine neue Batterie mit der Seite
+ nach oben ein.
3 Schieben Sie die Batteriehalterung wieder
in die Fernbedienung hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet.
Taste SHUTTER
Aufnahme: Taste Zoomwippe (W/T) Wiedergabe: Taste (Wiedergabezoom)/ (Index)
Steuertaste
/
WARNUNG
Die Batterie kann bei unsachgemäßem Umgang explodieren. Laden Sie sie nicht auf, zerlegen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
• Wenn die Lithiumbatterie schwächer wird, verringert sich die Reichweite der Fernbedienung oder die Fernbedienung funktioniert nicht mehr richtig. Tauschen Sie die Batterie in diesem Fall gegen ein Lithiumbatterie CR2025 von Sony aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Feuer- oder Explosionsgefahr.
• Die Fernbedienung verfügt über eine Lithiumbatterie (CR2025). Verwenden Sie keine anderen Batterien als CR2025.
DE
Lasche
7
1 Vorbereiten des Akkus
Für Kunden in den USA und Kanada
Stecker
ɟ
Anzeige CHARGE
Für Kunden in anderen Ländern als den USA und Kanada
ɟ
Anzeige CHARGE
Netzkabel
1Setzen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein.
2Schließen Sie das Akkuladegerät an eine Netzsteckdose an.
Die Anzeige CHARGE leuchtet, und der Ladevorgang beginnt. Wenn die Anzeige CHARGE erlischt, ist der Ladevorgang beendet (brauchbare Ladung). Wenn Sie den Akku noch etwa eine Stunde länger laden, bis er vollständig geladen ist, hält der Akku
etwas länger.
[ Ladedauer
Dauer für vollständiges Laden Dauer für praktisches Laden
ca. 330 Min. ca. 270 Min.
• Erforderliche Dauer zum Laden eines vollständig entladenen Akkus bei einer Temperatur von 25 °C. Unter bestimmten Umständen oder Bedingungen kann das Laden länger dauern.
• Auf Seite 28 finden Sie die Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden können.
• Schließen Sie das Akkuladegerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose in der Nähe an.
• Selbst wenn die Anzeige CHARGE nicht leuchtet, ist das Ladegerät nicht von der Netzstromquelle getrennt, solange es an die Netzsteckdose angeschlossen ist. Sollte während der Benutzung des Ladegeräts eine Störung auftreten, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung durch Abziehen des Steckers von der Netzsteckdose.
• Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, lösen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose und nehmen den Akku aus dem Akkuladegerät.
• Ausgelegt für Benutzung mit kompatiblen Sony-Batterien.
8
2 Einsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“ (nicht
mitgeliefert)
ɟ ɠ
Stecken Sie den „Memory Stick Duo“ so, wie in der Abbildung dargestellt,
Akkufach-/„Memory Stick Duo“-Deckel
ganz ein, bis er mit einem Klicken einrastet.
1Öffnen Sie den Akkufach-/„Memory Stick Duo“-Deckel.
2Schieben Sie den „Memory Stick Duo“ (nicht mitgeliefert) ganz hinein, bis er
mit einem Klicken einrastet.
3Setzen Sie den Akku ein.
4Schließen Sie den Akkufach-/„Memory Stick Duo“-Deckel.
Drücken Sie beim Einsetzen des Akkus den Akku­Auswurfhebel mit der Spitze des Akkus hinein.
DE
[ Wenn kein „Memory Stick Duo“ eingesetzt ist
Bilder werden im internen Speicher der Kamera (ca. 31 MB) aufgenommen bzw. daraus wiedergegeben.
9
[ So überprüfen Sie die Akku-Restdauer
Drücken Sie die Taste POWER, um die Kamera einzuschalten und die Restdauer auf dem LCD-Monitor anzuzeigen.
Akku­Restdauer­anzeige
Richtlinien zur Akku­Restdauer
• Es dauert etwa eine Minute, bis die richtige Akku-Restdaueranzeige erscheint.
• Unter bestimmten Umständen wird nicht die richtige Akku-Restdaueranzeige angezeigt.
• Die Uhreinstellanzeige erscheint, wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird (Seite 11).
Ausreichende Akkuladung
Akku fast vollständig geladen
Akku halb voll
Akku schwach, Aufnahme/ Wiedergabe endet bald.
Tauschen Sie den Akku gegen einen vollständig geladenen Akku aus, oder laden Sie den Akku auf. Die Warnanzeige blinkt.
[ So nehmen Sie den Akku/„Memory Stick Duo“ heraus
Öffnen Sie den Akkufach-/„Memory Stick Duo“-Deckel.
Akku„Memory Stick Duo“
Achten Sie darauf, dass die Zugriffsanzeige nicht leuchtet, und drücken Sie den „Memory Stick Duo“ einmal kurz hinein.
Verschieben Sie den Akku- Auswurfhebel. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht herunterfällt.
• Nehmen Sie den Akku/„Memory Stick Duo“ auf keinen Fall heraus, solange die Zugriffsanzeige leuchtet. Andernfalls können die Daten auf dem „Memory Stick Duo“ beschädigt werden.
10
3 Einschalten der Kamera/Einstellen der Uhr
Taste (Wiedergabe)
Tas t e P OWE R
1 2
3
Ta s t e z
ɟ
Steuertaste
Tas t e H OM E
1Drücken Sie die Taste POWER oder die Taste (Wiedergabe).
2Stellen Sie die Uhr mit der Steuertaste ein.
1 Wählen Sie das Datumsanzeigeformat mit v/V, und drücken Sie dann z. 2 Wählen Sie die einzelnen Angaben mit b/B aus, stellen Sie den Wert mit v/V ein, und
drücken Sie dann z.
3 Wählen Sie [OK], und drücken Sie dann z.
[ So ändern Sie Datum und Uhrzeit
Drücken Sie die Taste HOME, und wählen Sie [ Uhreinstellungen] unter (Einstellungen) (Seite 19, 20).
[ Wenn die Kamera eingeschaltet ist
Wird die Kamera mit einem Akku betrieben und etwa drei Minuten lang nicht bedient, schaltet sie sich zur Schonung des Akkus automatisch aus (Abschaltautomatik).
DE
11
Bequeme Aufnahme
Sucher
Mikrofon
Taste Auslöser
ɠ
Taste Moduswahlknopf
Taste W/T (Zoom)
Tas t e M EN U
Steuertaste
Makrotaste
Tas t e D IS P
Blitztaste
Tas t e H OM E
Stativgewinde (Unterseite)
Selbstauslösertaste
1Wählen Sie die gewünschte Funktion mit dem Moduswahlknopf.
Bei Standbildaufnahmen (Vollautomatikmodus): Bei Filmaufnahmen: Wählen Sie .
Wählen Sie .
2Halten Sie die Kamera ruhig, und stützen Sie die Arme am Körper ab.
Richten Sie das Motiv in der Mitte des Fokussierrahmens aus.
3Drücken Sie zum Aufnehmen den Auslöser.
Bei Standbildaufnahmen:
1 Halten Sie den Auslöser zum
Fokussieren halb nach unten gedrückt.
Die Anzeige z (AE/AF-Speicher) (grün) blinkt, ein Signalton ist zu hören, die Anzeige hört auf zu blinken und leuchtet stetig.
2 Drücken Sie den Auslöser ganz
nach unten.
Bei Filmaufnahme:
Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten. Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie den Auslöser erneut ganz nach unten.
AE/AF-Speicheranzeige
12
Moduswahlknopf/Zoom/Blitz/Makro/Selbstauslöser/Anzeige/Sucher/ Gegenlichtblende
[ Verwenden des
Moduswahlknopfes
Stellen Sie den Moduswahlknopf auf die gewünschte Funktion.
Autom. Einstellung
Ermöglicht bequemes Aufnehmen mit automatischen Einstellungen.
P Programm-Shift
Ermöglicht das Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Sie haben außerdem die Möglichkeit, verschiedene Einstellungen über das Menü auszuwählen.
S Verschlussprioritätsmodus
Ermöglicht das Aufnehmen nach manueller Einstellung der Verschlusszeit.
A Blendenprioritätsmodus
Ermöglicht das Aufnehmen nach manueller Einstellung des Blendenwerts.
M Manueller Belichtungsmodus
Ermöglicht das Aufnehmen nach manueller Einstellung der Belichtung.
Filmaufnahme
Ermöglicht das Aufnehmen von Filmen mit Ton .
Hohe Empfindlk.
Aufnehmen ohne Blitz auch bei schwachem Licht.
Porträt
Aufnahme mit unscharfem Hintergrund und scharfem Motiv.
Fortgeschr. Sportaufnahme
Aufnehmen durch Vorhersage der Bewegung eines Motivs und Fokuseinstellung.
Dämmer-Porträt
Aufnehmen scharfer Bilder von Personen an einem dunklen Ort, ohne dass die typische Atmosphäre von Nachtszenen verloren geht.
Landschaft
Aufnehmen mit Fokus auf einem entfernten Motiv.
SCN Szenenwahl
Auswahl einer Szenenwahl aus dem Menü.*
*Szenenwahl im Menü
Dämmer
Aufnehmen von Nachtszenen, ohne dass deren typische Atmosphäre verloren geht.
Strand
Bei Aufnahmen am Strand wird das Blau des Wassers mit besonders lebhaften Farben reproduziert.
Schnee
Aufnehmen heller Schneeszenen in größerer Klarheit.
Feuerwerk
Aufnehmen von Feuerwerken in all ihrer Pracht.
[ W/T Verwenden des Zooms
Mit T zoomen Sie, mit W machen Sie den Zoom wieder rückgängig.
[ Blitz (Auswählen eines
Blitzmodus für Standbilder)
Drücken Sie so oft B ( ) der Steuertaste, bis der gewünschte Modus ausgewählt ist.
: Blitzautomatik
Der Blitz wird bei unzureichender Beleuchtung oder Gegenlicht ausgelöst (Standardeinstellung).
: Blitz immer ein
: Langzeit-Synchronisierung (Blitz immer ein)
An einem dunklen Ort gilt eine lange Verschlusszeit, damit der Hintergrund außerhalb der Reichweite des Blitzlichtes deutlich aufgenommen wird.
: Blitz immer aus
• Bei Verwendung des Blitzes fährt der Blitz automatisch aus und wird ausgelöst. Klappen Sie den Blitz bei Nichtverwendung wieder ein.
[ Makro (Nahaufnahmen)
Drücken Sie so oft b ( ) der Steuertaste, bis der gewünschte Modus ausgewählt ist.
: Makro aus
: Makro ein (W-Seite: ca. 1 cm oder mehr, T-
Seite: ca. 120 cm oder mehr)
[ Verwenden des
Selbstauslösers
Drücken Sie V ( ) der Steuertaste so oft, bis der gewünschte Modus ausgewählt ist.
: Selbstauslöser wird nicht verwendet
: Selbstauslöser mit Verzögerung von 10
Sekunden
DE
13
: Selbstauslöser mit Verzögerung von 2
Sekunden
Drücken Sie den Auslöser. Die Selbstauslöseranzeige blinkt, und ein Piepton ist bis zur Verschlussauslösung zu hören.
Selbstauslöseran­zeige
[ DISP Umschalten der
Monitoranzeige
Drücken Sie v (DISP) der Steuertaste. Mit jedem Drücken der Taste v (DISP) ändert sich der LCD-Monitor oder der LCD-Sucher wie folgt.
Helligkeit der LCD-Beleuchtung erhöht
r
Histogramm eingeschaltet
r
Anzeigen ausgeschaltet
r
Anzeigen eingeschaltet*
* Die LCD-Beleuchtung kehrt zur normalen
Helligkeit zurück.
[ Aufnahmen im Dunkeln (nur DSC-
H9)
Über die Funktion Night Shot können Sie Aufnahmen im Dunkeln vornehmen, ohne den Blitz zu verwenden. Setzen Sie den NIGHTSHOT-Schalter auf ON.
[ So nehmen Sie Aufnahmen unter
Verwendung des Suchers vor
Über die FINDER/LCD-Taste können Sie auswählen, ob Sie unter Verwendung des Suchers oder des LCD-Monitors Aufnahmen vornehmen möchten. Wenn Sie den Sucher verwenden, erscheint das Bild nicht auf dem LCD-Monitor. Stellen Sie den Sucher über das Suchereinstellrad auf Ihre Augenstärke ein, sodass das Bild klar im Sucher erscheint. Nehmen Sie dann die Aufnahme vor.
FINDER/LCD-Taste
Suchereinstellrad
[ Anpassung des Winkels des
LCD-Monitors (nur DSC-H9)
Sie können den Winkel des LCD-Monitors anpassen.
• Wird der LCD-Monitor mit Gewalt über seinen
Bewegungsradius hinaus bewegt, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
14
NIGHTSHOT-Schalter
[ Anbringen der Gegenlichtblende
1 Bringen Sie bei ausgeschalteter Kamera
den Adapterring an.
Adapterring
2 Drehen Sie den Positionierungsring, bis
die Kennzeichnung am Adapterring mit der Kennzeichnung der Kamera übereinstimmt (siehe Abbildung).
Kennzeichnungen
Positionierungsring
3 Drehen Sie die Gegenlichtblende, bis die
Kennzeichnung mit der Kennzeichnung am Positionierungsring übereinstimmt, und Sie mit einem Klicken einrastet. Halten Sie hierbei den Adapterring fest, so dass dieser sich nicht verdrehen kann.
Aufbewahrung der Gegenlichtblende
Positionieren Sie die Gegenlichtblende, wie unten abgebildet, und drehen Sie die Gegenlichtblende im Uhrzeigersinn, bis sie mit einem Klicken einrastet.
DE
Gegenlichtblende
15
Aufnahmen mit manueller Einstellung
[ Verwenden des Einstellrades
Sie können die folgenden Einstellungen über das Einstellrad ändern.
ISO-Wert
Verschlusszeit
Blendenwert
Belichtungswert (EV)
• Anzeige für AF-Messzonensucherrahmen – Wenn die manuelle Fokussierung ausgewählt ist,
wird der Fokussierabstand eingestellt.
ISO-Wert
Auswahl Einstellen
Belichtungswert
Blendenwert
Verschlusszeit
Anzeige für AF-Messzonensucherrahmen
So wählen Sie den Posten aus
1 Drehen Sie am Einstellrad, um die
Einstellung auszuwählen, die Sie vornehmen möchten. Bewegen Sie die gelbe Anzeige V, um den Posten auszuwählen.
2 Drücken Sie z auf der Steuertaste.
Der Wert wird gelb.
16
Einstellrad
Steuertaste
3 Um andere Einstellungen vorzunehmen,
drücken Sie z und führen die folgenden Vorgänge durch. Posten, die nicht ausgewählt werden können, sind ausgegraut.
So wählen Sie den Wert aus
Die gelb angezeigten Werte können ausgewählt und über das Einstellrad eingestellt werden. Der angezeigte Wert ist eingestellt.
Anzeigen/Löschen von Bildern
ɟ
Tas t e M EN U
Tas t e (Wiedergabe)
Ta s t e (Wiedergabezoom)/
(Index)
Taste
Multianschluss
(seitlich)
Ta s t e H O M E
Lautsprecher (Unterseite)
1Drücken Sie die Taste (Wiedergabe).
Wenn Sie bei ausgeschalteter Kamera drücken, schaltet sich die Kamera automatisch ein und wechselt in den Wiedergabemodus. Wenn Sie in den Aufnahmemodus wechseln wollen, drücken Sie
erneut.
2Wählen Sie mit b/B der Steuertaste ein Bild aus.
Film:
Mit z starten Sie die Wiedergabe eines Films. (Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe erneut z.) Mit B spulen Sie vorwärts, mit b zurück. Mit z schalten Sie zur normalen Wiedergabe zurück. Rufen Sie mit V den Bildschirm zur Lautstärkeregelung auf, und stellen Sie dann mit b/B die
Lautstärke ein.
• Durch Drehen des Einstellrades kann leicht das nächste/vorherige Bild aufgerufen werden.
[ So löschen Sie Bilder
1 Lassen Sie das zu löschende Bild anzeigen, und drücken Sie MENU. 2 Wählen Sie [Löschen] mit v und [Dieses Bild] mit b/B, und drücken Sie z. 3 Wählen Sie [OK] mit v, und drücken Sie dann z.
(Wiedergabezoom)
Steuertaste (innen)/
Einstellrad (außen)
DE
[ So zeigen Sie ein vergrößertes Bild an (Wiedergabezoom)
Drücken Sie , während ein Standbild angezeigt wird. Mit machen Sie den Zoom wieder rückgängig. Einstellen der Position: v/V/b/B Deaktivieren des Wiedergabezooms: z
17
[ Aufrufen der Indexanzeige
Drücken Sie die Taste (Index), um die Indexanzeige aufzurufen, während ein Standbild angezeigt wird. Wählen Sie dann mit v/V/b/B ein Bild aus. Wenn Sie wieder das Einzelbild anzeigen wollen, drücken Sie z.
• Sie können die Indexanzeige auch aufrufen, indem Sie [ Indexansicht] unter (Bilder betrachten)
im HOME-Bildschirm auswählen.
• Mit jedem Tastendruck auf (Index) ändert sich die Anzahl der Bilder in der Indexanzeige.
[ So löschen Sie Bilder im Indexmodus
1 Drücken Sie MENU, solange die Indexanzeige zu sehen ist. 2 Wählen Sie [Löschen] mit v und dann [Mehrere Bilder] mit b/B, und drücken Sie z. 3 Wählen Sie das zu löschende Bild mit v/V/b/B aus, und drücken Sie dann z.
Die Markierung erscheint im Kontrollkästchen des Bildes. Zum Aufheben der Auswahl wählen Sie ein Bild aus, das Sie zum Löschen ausgewählt haben, und
drücken dann z erneut.
4 Drücken Sie MENU, wählen Sie [OK] mit v, und drücken Sie dann z.
• Wenn Sie alle Bilder in einem Ordner löschen wollen, wählen Sie [Alle im Ordner], und drücken dann z in Schritt 2.
[ So lassen Sie eine Bilderreihe wiedergeben (Diaschau)
1 Drücken Sie HOME und wählen Sie [ Diaschau] in (Bilder betrachten) aus. 2 Wählen Sie [OK] mit v, und drücken Sie dann z .
• Diese Option entspricht dem Drücken der SLIDE SHOW-Taste auf der Fernbedienung.
[ So lassen Sie Bilder auf einem Fernsehschirm wiedergeben
Schließen Sie die Kamera über das Mehrzweckanschlusskabel (mitgeliefert) an das Fernsehgerät an.
18
An den Multianschluss
Mehrzweckanschlusskabel
An Audio-/Video­Eingangsbuchsen
Kennenlernen der verschiedenen Funktionen – HOME/Menü
Verwenden des HOME-Bildschirms
Über den HOME-Bildschirm lassen sich alle Funktionen der Kamera aufrufen. Auf dem HOME-Bildschirm können Sie den Aufnahme- oder den Wiedergabemodus auswählen oder Einstellungen ändern.
Steuertaste
Tas t e H OM E
Ta st e z
1Rufen Sie mit HOME den HOME-Bildschirm auf.
Kategorie
Posten
Funktionsführer
2Wählen Sie mit b/B der Steuertaste eine Kategorie aus.
3Wählen Sie einen Posten mit v/V, und drücken Sie dann z.
[ Wenn Sie die Kategorie (Speicher verwalten) oder (Einstellungen)
auswählen
1 Wählen Sie den gewünschten Posten mit v/V der Steuertaste aus.
• Dies ist nur möglich, wenn Sie (Einstellungen) auswählen.
2 Wechseln Sie mit B nach rechts, wählen Sie mit v/V eine Option aus, und drücken Sie dann
z.
3 Wählen Sie die Einstellung mit v/V aus, und drücken Sie dann z.
• Die Kamera wird in den Aufnahmemodus geschaltet, wenn Sie den Auslöser halb nach unten drücken.
DE
19
Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 19
HOME-Posten
Wenn Sie die Taste HOME drücken, werden folgende Posten angezeigt. Einzelheiten zu den Posten werden vom Funktionsführer auf dem Monitor angezeigt.
Kategorie Posten
Aufnahme Bilder betrachten
Drucken, Sonstiges
Speicher verwalten
Einstellungen
Aufnahme
Einzelbild
Indexansicht
Diaschau
Drucken
Musik-Tool
Musik downld Musik format
Speicher-Tool
Memory Stick Tool
Formatieren AUFN.-Ordner anlegen AUFN.-Ordner ändern Kopieren
Int. Speicher-Tool
Formatieren
Haupteinstellungen
Haupteinstellungen 1
Piepton Funkt.führer Initialisieren
Haupteinstellungen 2
USB-Anschluss COMPONENT Videoausgang
Aufn.-Einstellungen
Aufnahmeeinstellungen 1
AF-Hilfslicht Gitterlinie AF-Modus Digitalzoom Konverterlinse
Aufnahmeeinstellungen 2
Blitzsync. Autom. Orient. Autom. Aufn.ktrl Fokuserweiterg
Uhreinstellungen
Language Setting
20
Verwenden von Menüposten
Tas t e M EN U
ɟ
Steuertaste
Drücken Sie MENU, um das Menü anzuzeigen.
1
Funkt.führer
• Das Menü wird nur im Aufnahme- und Wiedergabe-Modus angezeigt.
• Je nach ausgewähltem Modus werden verschiedene Posten angezeigt.
Ta st e z
2Wählen Sie den gewünschten Posten mit v/V der Steuertaste aus.
• Falls der gewünschte Posten nicht zu sehen ist, drücken Sie v/V so lange, bis der Posten auf dem Monitor erscheint.
3Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit b/B der Steuertaste.
DE
• Falls der gewünschte Posten nicht zu sehen ist, drücken Sie b/B so lange, bis der Posten auf dem Monitor erscheint.
• Drücken Sie z, wenn Sie einen Posten im Wiedergabemodus ausgewählt haben.
4Drücken Sie MENU, um das Menü auszublenden.
21
Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 21
Menüposten
Die verfügbaren Menüposten hängen vom Kameramodus ab. Das Aufnahmemenü steht nur im Aufnahmemodus zur Verfügung, das Wiedergabemenü nur im Wiedergabemodus. Außerdem hängen die verfügbaren Menüposten von der Position des Moduswahlknopfes ab. Nur die verfügbaren Posten werden auf dem Monitor angezeigt.
Menü für Aufnahme
Szenenwahl Auswahl einer voreingestellten Einstellung gemäß Szene.
Bildgröße Damit wählen Sie die Bildgröße für Standbilder.
Gesichtserkennung Erkennen von Gesichtern, Einstellen des Fokus usw.
AUFN-Modus* Auswählen des Serienaufnahmemodus.
Farbmodus Ändern der Farbintensität des Bildes oder Hinzufügen von
Messmodus* Auswählen des Messmodus.
Weissabgl Einstellen der Farbtöne.
Blitzstufe Damit stellen Sie die Blitzintensität ein.
Rotaugen-Reduz Reduzieren des Rote-Augen-Effekts.
Kontrast Anpassung des Kontrasts.
Konturen Anpassung der Schärfe.
SteadyShot Dient zur Wahl des Bildstabilisierungsmodus. SETUP Auswählen von Aufnahmeeinstellungen.
* Menüposten können nur beim Modell DSC-H7 am Menübildschirm eingestellt werden. Drücken Sie die
Tasten für jede Funktion, um beim Modell DSC-H9 die Menüposten einzustellen.
/BRK-Taste
(AUFN-Modus)
Spezialeffekten.
DSC-H9
Ta st e (Messmodus)
22
Loading...
+ 50 hidden pages