Sony DSC-H7 User Manual [ro]

Camerã foto digitalã
Cuprins
Manual de
instrucþiuni
Cyber-shot
Handbook
DSC-H7 / H9
Înainte de a utiliza camera foto, vã rugãm
manualul de instrucþiuni, precum ºi pe
cel Cyber-shot Step-up Guide, dupã
care sã pãstraþi documentaþia pentru a o
putea consulta ulterior.
Operaþii de bazã
Utilizarea funcþiilor pentru
înregistrare
Utilizarea funcþiilor de
vizualizare
Personalizarea configuraþiei
Conectarea camerei la un
televizor
Folosirea calculatorului
Imprimarea fotografiilor
Soluþionarea defecþiunilor
Informaþii suplimentare
Index
© 2007 Sony Corporation
1
Note privind utilizarea camerei
Tipuri de Memory Stick ce
pot fi utilizate (nu sunt furnizate)
Suportul de înregistrare CI utilizat de aceastã
camerã foto este un Memory Stick Duo.
Existã douã tipuri de Memory Stick.
Memory Stick Duo : se poate utiliza
cu aceastã camerã foto.
Memory Stick : nu se poate utiliza
cu aceastã camerã foto.
Nu pot fi utilizate alte carduri de
memorie
Pentru detalii legate de Memory Stick
Duo, consultaþi pagina 129.
Când folosiþi o unitate Memory
Stick Duo la un echipament
compatibil cu Memory Stick
Puteþi folosi o unitate Memory Stick Duo,
introducând-o într-un Adaptor Memory
Stick Duo (nu este furnizat).
Dacã intenþionaþi sã nu utilizaþi acumulatorul
o perioadã mai lungã de timp, consumaþi
complet energia sa, scoateþi-l din camera
foto ºi apoi depozitaþi-l într-un loc uscat ºi
rãcoros pentru a-i menþine în bunã stare
funcþiile.
Pentru detalii legate de acumulator,
consultaþi pagina 131.
Lentilele Carl Zeiss
Aceastã camerã foto este echipatã cu lentile
Carl Zeiss care sunt capabile sã reproducã
imagini clare, cu contrast excelent.
Lentilele acestui aparat au fost produse în
sistemul de asigurare a calitãþii atestat de
Carl Zeiss, în conformitate cu standardele
de calitate ale Carl Zeiss din Germania.
Ecran LCD, vizor ºi lentile
Ecranul LCD ºi vizorul LCD sunt produse
printr-o tehnologie de foarte mare precizie,
astfel încât peste 99,99% dintre pixeli sã
fie operaþionali.
Totuºi, este posibil ca unele puncte
minuscule negre ºi/sau luminoase (de
culoare albã, roºie, albastrã sau verde) sã
aparã constant pe ecranul LCD sau în
vizorul LCD. Apariþia acestor puncte este
normalã în procesul de producþie ºi nu
afecteazã în nici un fel înregistrarea.
Adaptor Memory Stick Duo
Note privind acumulatorul
Înainte de a utiliza camera foto pentru prima
datã, încãrcaþi acumulatorul care v-a fost
furnizat.
Acumulatorul poate fi încãrcat chiar dacã
nu este complet descãrcat. De asemenea,
puteþi utiliza acumulatorul chiar dacã nu
este complet încãrcat, folosind capacitatea
parþialã a acestuia, indiferent cât este.
2
Puncte negre, albe,
roºii, albastre sau
verzi
Nu apucaþi camera de ecranul LCD.
Aveþi grijã când aºezaþi camera lângã o
fereastrã sau afarã. Expunerea ecranului
LCD, a vizorului sau a obiectivului la
luminã solarã directã o perioadã
îndelungatã, poate genera disfuncþio-
nalitãþi.
Nu apãsaþi puternic ecranul LCD. Ecranul
se poate decolora ºi pot apãrea
disfuncþionalitãþi.
Este posibil ca imaginile sã lase urme pe
ecranul LCD atunci când vã aflaþi în spaþii
cu temperaturã scãzutã. Aceasta nu
reprezintã o disfuncþionalitate.
Aveþi grijã sã nu ciocniþi lentilele mobile ºi
nici sã nu le aplicaþi o forþã prea mare.
Imaginile folosite în acest
manual
Ilustraþiile utilizate ca exemple în acest
manual sunt imagini reproduse ºi nu imagini
reale înregistrate cu aceastã camerã foto.
Relativ la ilustraþii
În acest manual sunt utilizate ilustraþii ale
modelului DSC-H7, dacã nu este altfel
precizat.
3
Cuprins
Note privind utilizarea camerei ....................................................... 2
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune ................. 8
Focalizare  Focalizarea cu succes asupra unui subiect .......................... 8
Expunere  Reglarea intensitãþii luminoase ............................................. 10
Culoare  În legãturã cu efectele de luminã ............................................. 12
Calitate  În legãturã cu dimensiunea ºi calitatea imaginii ....................... 12
Bliþ  În legãturã cu utilizarea bliþului........................................................ 14
Identificarea pãrþilor...................................................................... 15
Indicatori de ecran........................................................................ 20
Modificarea interfeþei de ecran ..................................................... 24
Utilizarea memoriei interne ........................................................... 25
Operaþii de bazã
Utilizarea comutatorului de mod ................................................... 26
Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj) ... 27
Înregistrarea de fotografii (Selecþia Scenei) ................................. 31
Înregistrarea în spaþii întunecate (Night Shot) (numai la DSC-H9) .. 34
Utilizarea discului de reglaj ........................................................... 35
Realizarea de reglaje manuale pentru înregistrare ........................ 36
Înregistrarea dupã un program
Înregistrarea cu prioritatea vitezei obturatorului
Înregistrarea cu prioritatea aperturii
Înregistrarea folosind reglajul manual al expunerii
ISO (Sensibilitate) : Selectarea sensibilitãþii luminoase
EV : Ajustarea intensitãþii luminoase
Focus (Focalizare) : Schimbarea metodei de focalizare
Vizualizarea imaginilor ................................................................. 43
ªtergerea imaginilor .................................................................... 45
Descrierea diverselor funcþii  HOME / Meniu .............................. 47
Elementele de meniu.................................................................... 50
4
Utilizarea funcþiilor pentru înregistrare
Meniul de înregistrare ................................................................. 51
Scene Selection (Selecþia Scenei) : Folosirea Selecþiei Scenei
Image Size (Dimensiunea imaginii) : Alegerea dimensiunii imaginii
Face Detection (Detecþia feþei) : Detectarea feþei subiectului vizat
REC Mode (Modul de înregistrare) : Alegerea metodei de înregistrare continuã
Color Mode (Modul de culoare) : Modificarea vivacitãþii imaginilor sau adãugarea de
efecte speciale
Metering Mode (Metoda de mãsurare) : Alegerea metodei de mãsurare
White Bal (Echilibrul de alb) : Ajustarea tonurilor de culoare
Flash Level (Nivelul bliþului) : Stabilirea cantitãþii de luminã emisã de bliþ
Red Eye Reduction (Reducerea efectului de ochi roºii) : Reducerea fenomenului de ochi
roºii
Contrast (Contrast) : Ajustarea contrastului
Sharpness (Claritate) : Ajustarea claritãþii
SteadyShot (Stabilizator de imagine) : Selectarea modului de eliminare a neclaritãþilor
SETUP (Reglaj) : Selectarea reglajelor pentru înregistrare
Utilizarea funcþiilor de vizualizare
Redarea imaginilor din interfaþa HOME ........................................ 62
(O singurã imagine) : Prezentarea unei singure imagini
(Interfaþa index) : Prezentarea unei liste de imagini
(Succesiune de imagini) : Prezentarea unei serii de imagini
Meniul pentru vizualizare ............................................................... 65
(ªtergere) : ªtergerea imaginilor
(Succesiune de imagini) : Prezentarea unei serii de imagini
(Retuºare) : Retuºarea fotografiilor dupã înregistrare
(Protecþie) : Evitarea ºtergerii accidentale a imaginilor
(Marcaj de imprimare) : Ataºarea marcajelor pentru ordinea de imprimare
(Imprimare) : Tipãrirea imaginilor cu ajutorul unei imprimante
(Rotire) : Rotirea unei fotografii
(Selectarea directorului) : Alegerea directorului de vizualizare a imaginilor
5
Cuprins
Personalizarea configuraþiei
Personalizarea reglajelor ºi a facilitãþii de gestionare a memoriei70
Gestionarea memoriei ............................................................ 72
Memory Tool  Instrument pentru Memory Stick ............................. 72
Formatare Schimbarea directorului de înregistrare
Crearea directorului de înregistrare Copiere
Memory Tool  Instrument pentru memoria internã......................... 74
Formatare
Reglaje .................................................................................. 75
Main settings  Reglaje principale 1 ................................................ 75
Semnal sonor Iniþializare
Ghidul funcþiilor
Main settings  Reglaje principale 2 ................................................ 76
Conexiune USB Ieºire video
COMPONENT
Shooting Settings  Reglaje de înregistrare 1 ............................... 78
Iluminarea de asistenþã Zoom digital (Mãrire digitalã)
Caroiaj Lentile de conversie
Modul AF (Focalizarea Automatã)
Shooting Settings  Reglaje de înregistrare 2 ............................... 81
Bliþ sincron Reluare automatã
Orientare automatã Focalizare extinsã
Potrivirea ceasului ............................................................................. 83
Alegerea limbii .................................................................................... 84
Conectarea camerei la un televizor
Vizualizarea imaginilor la televizor ................................................ 85
Vizualizarea imaginilor cu conectarea camerei la un televizor prin
intermediul cablului pentru mufa multifuncþionalã
Vizualizarea imaginilor cu conectarea camerei la un televizor HD (cu
înaltã definiþie)
6
Cuprins
Folosirea calculatorului
Utilizarea unui calculator Windows................................................ 88
Instalarea software-ului (furnizat) ................................................... 90
Copierea imaginilor pe calculator ................................................. 91
Vizualizarea cu ajutorul camerei a imaginilor stocate pe un calculator
(folosind o unitate de memorie Memory Stick Duo) ............ 97
Utilizarea aplicaþiei software Picture Motion Browser (furnizatã) . 98
Utilizarea aplicaþiei software Music Transfer (furnizatã)............. 104
Utilizarea unui calculator Macintosh ............................................ 105
Imprimarea fotografiilor
Cum se imprimã fotografiile ....................................................... 107
Imprimarea directã folosind o imprimantã compatibilã PictBridge108
Imprimarea fotografiilor la un magazin specializat ....................... 111
Soluþionarea defecþiunilor
Soluþionarea defecþiunilor ........................................................... 113
Indicatoare ºi mesaje de avertizare ............................................ 125
Informaþii suplimentare
Utilizarea camerei digitale în strãinãtate  surse de alimentare . 128
Despre Memory Stick .............................................................. 129
Despre acumulator ..................................................................... 131
Despre încãrcãtorul pentru acumulator ........................................ 132
Index
Index .......................................................................................... 133
7
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini
mai bune
Focalizare Expunere Culoare Calitate
Aceastã secþiune descrie operaþiile de bazã
necesare pentru a putea folosi corespunzãtor
camera foto. Sunt descrise procedurile de
utilizare a diferitelor funcþii ale camerei, cum
ar fi : comutatorul de mod (pag. 26), butonul
rotativ (pag. 35), interfaþa HOME (pag. 47),
meniurile (pag. 49) ºi altele.
Focalizare
Când apãsaþi pe jumãtate butonul declanºator, camera regleazã în mod automat focalizarea
(Auto Focus). Aveþi grijã sã apãsaþi butonul declanºator numai pe jumãtate.
Focalizarea cu succes asupra unui subiect
Bliþ
Indicatorul AE/AF
Apãsarea pe
Apãsarea bruscã ºi
completã a butonului
declanºator.
Pentru a fotografia subiecte pentru care focalizarea este dificil de reglat T [Focus] (pag. 40)
Dacã imaginea este neclarã ºi dupã focalizare, este posibil sã fie aºa din cauza miºcãrii
involuntare a aparatului. T Citiþi Recomandãri pentru evitarea imaginilor neclare (în
continuare).
jumãtate a
butonului
declanºator
blocat clipeºte ,
Indicatorul rãmâne
aprins/se emite un
semnal sonor
Apãsaþi
complet
butonul
declanºator
8
Recomandãri pentru evitarea imaginilor neclare
Camera s-a miºcat în mod accidental când aþi înregistrat imaginea. Vom denumi aceasta
agitarea camerei. Pe de altã parte, dacã subiectul s-a deplasat când aþi înregistrat, vom
denumi aceasta subiect neclar.
Agitarea camerei
Cauzã
Mâinile sau corpul dvs. tremurã când þineþi
camera ºi apãsaþi butonul declanºator,
întreaga imagine rezultatã fiind neclarã.
Subiect neclar
Cauzã
Cu toate cã menþineþi camera în poziþie
stabilã, subiectul se deplaseazã în cursul
perioadei de expunere, astfel cã acesta va
apãrea neclar când este apãsat butonul
declanºator.
Ce puteþi face pentru a reduce
neclaritatea
Folosiþi un trepied sau aºezaþi camera pe
o suprafaþã platã, stabilã pentru a
menþine aparatul nemiºcat.
Înregistraþi folosind cronometrul cu
întârziere de 2 secunde ºi stabilizaþi
camera þinând ferm , în lateralã, braþul cu
care fotografiaþi, dupã ce apãsaþi butonul
declanºator.
Ce puteþi face pentru a reduce
neclaritatea
Selectaþi (modul Înaltã sensibilitate)
la Selecþia Scenei.
Selectaþi o sensibilitate ISO mai mare
pentru ca viteza obturatorului sã creascã
ºi apãsaþi butonul declanºator înainte ca
subiectul sã se miºte.
Note
Funcþia de eliminare a neclaritãþilor este activatã din fabricã, aceasta fiind varianta
implicitã de reglaj. Astfel rezultatul agitãrii camerei este redus în mod automat. Aceastã
funcþie nu este însã eficientã în subiectelor neclare.
În plus, agitarea camerei ºi subiectele neclare apar frecvent în condiþii de iluminare
slabã sau de vitezã redusã a obturatorului, cum este cazul în modurile Twilight ºi
Twilight Portret. Când folosiþi aceste moduri, þineþi seama de consideraþiile de mai sus.
9
Expunere
Puteþi obþine diferite imagini reglând expunerea ºi sensibilitatea ISO. Expunerea reprezintã
cantitatea de luminã pe care camera foto o primeºte când eliberaþi obturatorul.
Reglarea intensitãþii luminoase
Viteza obturatorului = Perioada de timp
Expunere : cât camera primeºte luminã
Aperturã = Dimensiunea orificiului prin
care lumina pãtrunde în aparat
Sensibilitate ISO (Index de
expunere recomandat) =
Sensibilitatea la înregistrare
Supraexpunere =
prea multã luminã.
Imaginea are prea
mult alb
Expunere corectã
Subexpunere =
prea puþinã luminã.
Imaginea este prea
întunecatã
Pentru expunere este aleasã automat
valoarea corectã atunci când este ales modul
automat de reglaj. Expunerea poate fi reglatã
ºi manual, cu ajutorul funcþiilor urmãtoare :
Manual exposure (expunere reglatã
manual)
Vã permite sã ajustaþi manual viteza
obturatorului ºi valoarea aperturii (pag. 38).
Reglaj EV (diferenþa faþã de expunerea
stabilitã de camera foto)
Vã permite sã reglaþi expunerea care a fost
determinatã de camera foto (pag. 24, 40).
Metering mode (metoda de mãsurare)
Vã permite sã schimbaþi partea subiectului
unde se vor efectua mãsurãtorile pentru
determinarea expunerii (pag. 56).
10
Sugestii pentru reglarea expunerii (EV)
Când cadrul general conþine mult alb, spre exemplu la înregistrarea unui subiect iluminat
din spate sau a unei scene de iarnã cu multã zãpadã, camera considerã cã subiectul este
luminos ºi poate regla expunerea astfel încât imaginea sã fie mai întunecatã. În astfel de
cazuri este eficientã reglarea expunerii în direcþia + (plus).
Reglaþi expunerea spre +
Când cadrul general este întunecat, aparatul considerã cã subiectul este întunecos ºi
stabileºte o valoare a expunerii astfel încât imaginea sã fie mai luminoasã. În astfel de
cazuri este eficientã reglarea expunerii în direcþia  (minus).
Reglaþi expunerea spre 
Puteþi consulta histograma ºi puteþi efectua reglajele astfel încât imaginea sã nu fie nici
supraexpusã (cu prea mult alb), nici subexpusã (prea întunecatã).
Reglarea sensibilitãþii ISO (Index de expunere recomandat)
Sensibilitatea ISO este o unitate de mãsurã a vitezei pentru suporturile de înregistrare care
încorporeazã un senzor de imagine care recepþioneazã luminã. Chiar dacã expunerea este
aceeaºi, imaginile vor diferi în funcþie de sensibilitatea ISO. Pentru a ajusta sensibilitatea
ISO, consultaþi pagina 39.
Sensibilitate ISO crescutã
Sunt înregistrate imagini luminoase chiar ºi atunci când se
fotografiazã în spaþii întunecate. Imaginea tinde însã sã
prezinte zgomot.
Sensibilitate ISO scãzutã
Este înregistratã o imagine mai uniformã, care însã poate fi
mai întunecatã, dacã expunerea este insuficientã.
11
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
Culoare
Culoarea aparentã a subiectului este afectatã de condiþiile de iluminare.
Exemplu : Culoarea unei imagini este influenþatã de sursele de iluminare
Starea vremii / Daylight Cloudy Fluorescent Incandescent
iluminare
Caracteristici Alb Albãstrui Verzui Roºiatic
ale luminii (standard)
Tonurile de culoare sunt reglate automat în modul de autoreglaj.
Puteþi regla însã ºi manual tonurile de culoare cu ajutorul opþiunii [White Bal] (pag. 57).
În legãturã cu efectele de luminã
(lumina zilei) (înnorat)
Calitate
În legãturã cu dimensiunea ºi calitatea
imaginii
O imagine digitalã este alcãtuitã dintr-o colecþie de puncte minuscule denumite pixeli.
Dacã imaginea conþine un numãr mare de pixeli înseamnã cã este de mari dimensiuni, cã
ocupã mai multã memorie ºi cã prezintã subiectul pânã în mici detalii. Dimensiunea imaginii
este exprimatã prin numãrul de pixeli.
Cu toate cã diferenþele nu sunt vizibile pe ecranul camerei foto, detaliile fine ºi durata de timp
necesarã procesãrii datelor pot diferi atunci când imaginea este imprimatã sau prezentatã pe
monitorul unui calculator personal.
Descrierea pixelilor ºi a dimensiunii imaginii
1 Dimensiunea imaginii : 8 M
3264 pixeli × 2448 pixeli = 7.990.272 pixeli
2 Dimensiunea imaginii : VGA
640 pixeli × 480 pixeli = 307.200 pixeli
12
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
Alegerea dimensiunii imaginii
Pixel
Varianta implicitã este marcatã cu simbolul .
Dimensiunea
fotografiilor
8 M (3264×2448)
3:2 1) (3264×2176)
5 M (2592×1944)
3 M (2048×1536)
VGA (640×480)
2)
16:9
(1920×1080)
Exemple
Imprimare pânã la A3
Pentru raportul laturilor fotografiilor 3:2
Imprimare pânã la A4
Imprimare pânã la 10×15 cm, respectiv
pânã la 13×18 cm
Pentru înregistrarea de imagini cu
dimensiune redusã destinate transmiterii
prin E-mail
Afiºare pe ecrane cu raportul laturilor
corespunzãtor HDTV
Mulþi pixeli (Calitate
superioarã a imaginii ºi fiºier
de dimensiune mai mare)
Puþini pixeli (Calitate mai
slabã a imaginii, însã o
dimensiune mai redusã a
fiºierului)
Exemplu :
b
Imprimare pânã la
dimensiune A3
Exemplu :
Imagine care poate
b
fi ataºatã pentru a
fi transmisã prin
poºta electronicã
Nr. Mod de
imagini imprimare
Mai puþine Mai fin
Mai multe Mai grosier
1)
Fotografiile sunt înregistrate având raportul laturilor de 3:2, ca ºi hârtia fotograficã sau cãrþile
poºtale etc.
2)
Ambele margini ale fotografiei pot fi eliminate la imprimare (pag. 122).
Dimensiunea Cadre / secundã Posibilitãþi de utilizare
imaginilor de film
640 (Fine) (640×480)
640 (Standard)
(640×480)
320 (320×240)
Cu cât dimensiunea imaginii este mai mare, cu atât calitatea acesteia este superioarã.
Cu cât sunt redate mai multe cadre pe secundã, cu atât redarea este mai cursivã.
Aprox. 30
Aprox. 17
Aprox. 8
Înregistrare la calitate înaltã a filmelor
pentru afiºarea pe ecran.
Înregistrare la calitate standard a
filmelor pentru afiºarea pe ecran.
Pentru înregistrarea de imagini cu
dimensiune redusã destinate
transmiterii prin E-mail
13
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
Bliþ
Când folosiþi bliþul, ochii subiectului pot apãrea roºii sau pot apãrea puncte neclare, circulare,
de culoare albã. Aceste fenomene pot fi reduse urmând paºii descriºi în continuare.
În legãturã cu utilizarea bliþului
Fenomenul ochi roºii
Fenomenul este cauzat de reflexia luminii bliþului pe vasele de sânge de pe retina ochilor
subiectelor vizate, acestea având ochii larg deschiºi în locuri întunecate.
Camera
Ochi
Retinã
Cum poate fi diminuat fenomenul ochi roºii ?
Alegeþi pentru [Red Eye Reduction] varianta [On] (pag. 59).
Selectaþi (modul Înaltã sensibilitate)* la Selecþia Scenei (pag. 32). (Bliþul este oprit
automat.)
Când ochii subiectului devin roºii, corectaþi imaginea cu [Retouch] în meniul de vizualizare
(pag. 65) sau cu aplicaþia software Picture Motion Browser.
Puncte circulare albe
Apariþia acestora este cauzatã existenþa în aer a unor particule (de praf, de polen etc.), care
atunci când se aflã aproape de obiectiv reflectã lumina emisã de bliþ.
Camera
Particule (praf,
polen etc.) din aer
Subiect
Cum pot fi reduse punctele circulare albe ?
Iluminaþi spaþiul unde fotografiaþi ºi înregistraþi subiectul fãrã bliþ.
Selectaþi (modul Înaltã sensibilitate)* la Selecþia Scenei. (Bliþul este oprit automat.)
* Chiar dacã selectaþi (modul Înaltã sensibilitate) la Selecþia Scenei, este posibil ca
viteza obturatorului sã scadã în condiþii de iluminare slabã sau în spaþii întunecate. În
astfel de cazuri, utilizaþi un trepied sau stabilizaþi camera þinând ferm, în lateralã,
braþul cu care fotografiaþi, dupã ce apãsaþi butonul declanºator.
14
Identificarea pãrþilor
Pentru detalii legate de funcþionare, consultaþi paginile indicate între paranteze.
1 Buton POWER / Indicator luminos
POWER
2 Comutator de mod (26)
3 Buton declanºator (27)
4 Senzor pentru telecomandã
5 Iluminare de asistenþã AF (78) /
Indicator luminos al cronome-
trului propriu (29)
6 Obiectiv
7 Bliþ (29)
8 Buton rotativ de reglare a vizorului
Când realizaþi selecþia cu butonul
FINDER / LCD pentru a înregistra
folosind vizorul, apelaþi la acest buton
de reglaj pentru a adapta vizorul
Numai la modelul DSC-H9
vederii dvs., astfel încât imaginea
vãzutã prin acesta sã aparã clar.
9 Bridã de prindere a curelei
0 Multiconector
Utilizat în urmãtoarele situaþii :
La realizarea unei conexiuni USB între
camera foto ºi calculator.
La realizarea unei conexiuni la mufele
de intrare audio / video ale
televizorului.
La realizarea conexiunii cu o imprimantã
compatibilã cu standardul PictBridge.
Numai la modelul DSC-H9
qa Buton / BRK (53)
qs Buton (metoda de mãsurare)
(56)
qd Comutator NIGHTSHOT
15
Identificarea pãrþilor
9 Pentru înregistrare : Buton de
zoom (W/T) (28)
Pentru vizualizare : Buton /
(pentru mãrirea la redare) / Buton
(Index) (43, 44)
0 Mufã DC IN / capacul mufei DC IN
Când utilizaþi un adaptor de reþea de tipul
AC-LS5K (nu este furnizat).
1 Spre mufa DC IN
Marcaj v
2 Spre o prizã
de perete
1 Vizor)
2 Buton (Redare) (43)
3 Buton vizor / LCD
4 Ecran LCD (24)
(numai la modelul DSC-H9)
Puteþi ajusta unghiul panoului LCD
adaptându-l la diverse condiþii de
înregistrare.
5 Buton MENU (49)
6 Buton de comandã (interior) /
Buton rotativ (exterior) (35)
Meniu activ: v/V/b/B/z(49)
Meniu oprit: DISP / / /
(24, 29)
7 Buton HOME (47)
8 Microfon
16
Nu puteþi încãrca acumulatorul
conectând camera la un adaptor de
reþea AC-LS5K. Folosiþi încãrcãtorul
pentru a încãrca acumulatorul.
qa Curea pentru suspendarea
camerei de umãr
qs Difuzor
qd Capacul compartimentului pentru
acumulator / Memory Stick Duo
qf Sistem de prindere a trepiedului
(în partea de jos a aparatului)
Folosiþi un trepied al cãrui ºurub de
prindere este mai mic de 5,5 mm. Nu
veþi putea prinde în siguranþã camera
de trepiede care au ºuruburi mai lungi
ºi este posibil sã deterioraþi aparatul.
qg Compartiment pentru acumulator
qh Pârghie de eliberare a
acumulatorului
qj Slot pentru Memory Stick Duo
qk Indicator luminos de acces
Identificarea pãrþilor
Telecomandã b Note
Înainte de a folosi telecomanda,
desprindeþi foiþa izolatoare.
Pentru a acþiona camera video, îndreptaþi
telecomanda spre senzorul care îi este
destinat (pag. 15).
Pentru a schimba bateria
telecomenzii
1 Apãsând clapeta, introduceþi unghia în
adâncitura sistemului de prindere ºi
trageþi-l în afarã.
2 Introduceþi în sistemul de prindere o nouã
baterie, de acelaºi tip, cu partea pozitivã
1 Emiþãtor
2 Butonul HOME (pag. 47)
3 Buton SLIDE SHOW (pag. 62)
Puteþi urmãri o succesiune de imagini
apãsând acest buton.
4 Buton MENU (pag. 49)
5 Buton SHUTTER (Declanºator)
(pag. 27)
Nu poate fi apãsat pe jumãtate.
6 Pentru înregistrare : Buton de
zoom (W/T) (28)
Pentru vizualizare : Buton /
(pentru mãrirea la redare) / Buton
(Index) (43, 44)
Nu puteþi mãri rapid chiar dacã apãsaþi
complet butonul de mãrire al
telecomenzii.
7 Buton de comandã
Meniu activ: v/V/b/B/z(49)
Meniu oprit: DISP / / /
(24, 29)
(+) îndreptatã în sus.
3 Introduceþi sistemul de prindere a bateriei
în telecomandã împingând pânã ce se
aude un clic.
Clapetã
Telecomanda are încorporatã o baterie tip
pastilã, cu litiu (CR2025). Nu folosiþi baterii
de alt tip decât CR2025.
Foiþa izolatoare
17
Identificarea pãrþilor
Parasolar / Inel adaptor
1
2
1 Parasolar
2 Inel adaptor
Montarea parasolarului
Când înregistraþi în condiþii de luminã
puternicã, spre exemplu ziua în exterior, vã
recomandãm sã folosiþi parasolarul pentru
lentile pentru a reduce deteriorarea calitãþii
imaginilor cauzatã de excesul de luminã.
1 Montaþi inelul adaptor când alimentarea
este opritã.
3 Rotiþi parasolarul ºi plasaþi indicatorul
acestuia în dreptul indicatorului inelului
de poziþie, pânã ce se aude un clic. În
timp ce efectuaþi aceastã operaþie, þineþi
ºi fixaþi indicatorul inelului adaptor astfel
încât sã nu se roteascã.
Puteþi ataºa capacul lentilelor când este
montat parasolarul.
Când folosiþi parasolarul, aveþi grijã de
urmãtoarele :
 poate fi obstrucþionatã lumina provenitã
de la sursa AF,
 poate fi blocatã sursa de radiaþii infra
roºii pentru înregistrarea Night Shot
(numai la modelul DSC-H9),
 poate fi blocatã lumina emisã de bliþ,
cauzând apariþia unor umbre atunci
când este folosit bliþul încorporat,
 poate fi blocat senzorul pentru
telecomandã, aceasta ne acþionând
corect în respectiva situaþie.
2 Rotiþi inelul de poziþie ºi aºezaþi
indicatorul inelului adaptor în dreptul
indicatorului camerei, aºa cum este
prezentat mai jos.
Indiator
Inel de poziþie
18
Identificarea pãrþilor
Pãstrarea parasolarului
Pentru pãstrare, parasolarul poate fi ataºat
în poziþie inversã când nu este folosit.
Poziþionaþi parasolarul aºa cum este ilustrat
mai jos ºi rotiþi-l în sens orar pânã ce se aude
un clic.
Montarea lentilelor de
conversie (care nu sunt
furnizate)
Când doriþi sã accentuaþi unghiul panoramic
la înregistrare sau sã mãriþi obiectele situate
la distanþã, montaþi lentilele de conversie.
1 Montaþi inelul adaptor.
2 Ataºaþi lentilele de conversie.
Când înregistraþi folosind lentilele de
conversie, parcurgeþi reglajele pentru
[Conversion Lens] (lentile de conversie),
pagina 80.
Pentru detalii, citiþi instrucþiunile de
utilizare care însoþesc lentilele de
conversie.
19
Indicatori de ecran
La fiecare apãsare a butonului v (DISP),
interfaþa se modificã (pag. 24).
Consultaþi paginile indicate între paranteze
pentru a afla detalii legate de funcþionare.
Indicatori Semnificaþie
Modul de înregistrare (53)
Când fotografiaþi
Când filmaþi
1
Indicatori Semnificaþie
Perioada rãmasã de auto-
nomie
E
Avertisment de energie
scãzutã (125)
Dimensiunea imaginii (51)
S P
Metoda de mãsurare (56)
Detecþia feþei (52)
SteadyShot (60)
Avertizare de vibraþie
 Indicã faptul cã vibraþiile
vã pot împiedica sã
înregistraþi imagini clare
în spaþii insuficient
iluminate. Puteþi înregis-
tra imagini chiar dacã
apare avertizarea de
vibraþii. Vã recomandãm
însã sã activaþi funcþia
de eliminare a neclari-
tãþilor, folosind bliþul
pentru o iluminare mai
bunã sau trepiedul ori alt
sistem pentru a stabiliza
camera (pag. 9).
Cronometrul propriu (29)
Scala de mãrire (28, 79)
Modul culoare (55)
Contrast (60)
Claritate (60)
20
P S A M
Comutator de mod /
Meniu (Selecþia Scenei)
(31)
Comutator de mod (26)
Night Shot (34) (numai la
DSC-H9)
Echilibrul de alb (57)
Indicatori de ecran
2
Indicatori Semnificaþie
z Indicator AE/AF blocat
(27)
Standby Starea de aºteptare /
REC înregistrarea unui film
Numãrul ISO (39)
Obturator lent pentru
reducerea zgomotului
Când viteza obturatorului
scade sub o anumitã
valoare în condiþii de
iluminare slabã, funcþia
NR slow shutter (obtura-
tor lent pentru reducerea
zgomotului ) se activeazã
automat pentru a reduce
zgomotul imaginii.
125 Viteza obturatorului
F3.5 Valoarea aperturii
+2.0EV Valoarea expunerii (40)
00:00:12 Durata înregistrãrii
Indicatorul careului
telemetrului AF (40)
9 Focalizare manualã (42)
Macro (29)
z SET Ghid de acþionare pentru
z OK înregistrarea imaginii
MOVE
MOVE
Scalã pentru focalizarea
manualã (42)
3
Indicatori Semnificaþie
Suport de înregistrare
Director de înregistrare (72)
 Acesta nu apare când este
folositã memoria internã.
96 Numãrul de imagini rãmas
de înregistrat
00:00:00 Durata de înregistrare
rãmasã
Asistenþã AF (78)
Reducerea efectului de
ochi roºii (59)
SL
Modul bliþ (29)
Încãrcarea bliþului
Lentile de conversie (80)
REAR Bliþ sincron (81)
4
Indicatori Semnificaþie
C:32:00 Afiºaj de autodiagnosticare
(125)
+ Marcajul încruciºat al
exponometrului punctual
(56)
Cronometrul propriu (29)
Zone de focalizare (ale
telemetrului de auto
focalizare) (40)
Histogramã (24)
21
Indicatori de ecran
La redarea fotografiilor
La redarea filmelor
1
Indicatori Semnificaþie
Perioada de autonomie
rãmasã
Dimensiunea imaginii (51)
Protecþie (67)
Volum (43)
DPOF
1.3
Marcaj pentru ordinea de
imprimare (111)
Conectare PictBridge
(109)
Scala de mãrire (43)
Conectare PictBridge
(110)
 Nu decuplaþi cablul
pentru mufa multifunc-
þionalã câtã vreme este
afiºat acest simbol.
22
2
Indicatori Semnificaþie
N Redare (43)
Barã de evoluþie a redãrii
00:00:12 Contor
101-0012 Numãr director - fiºier (69)
2007 1 1 Data/ora la care a fost
9:30 AM înregistratã imaginea
redatã
z STOP Ghidul funcþiilor pentru
z PLAY redarea imaginii
bB BACK/ Selecteazã imaginile
NEXT
V VOLUME Regleazã volumul
Histogramã (24).
Când afiºarea histogramei
este dezactivatã apare
simbolul .
Indicatori de ecran
3
Indicatori Semnificaþie
Suport de redare
Director de redare (69)
Acest simbol nu apare dacã
folosiþi memoria internã.
8/8 12/12 Numãrul imaginii/Numãrul
de imagini înregistrate în
directorul selectat
Schimbare director (69)
 Acesta nu apare când
este folositã memoria
internã.
Metoda de mãsurare (56)
Bliþ
AWB
Echilibrul de alb (57)
C:32:00 Afiºaj de autodiagnos-
ticare (125)
Numãrul ISO (39)
+2.0EV Valoarea expunerii (40)
500 Viteza obturatorului
F3.5 Valoarea aperturii
23
Modificarea interfeþei de ecran
Dacã priviþi imaginile în luminã puternicã
de exterior, creºteþi luminozitatea ecranului
LCD. În astfel de condiþii, energia
acumulatorului va scãdea însã mai repede.
La conectarea la televizor, interfaþa se
Buton v (DISP)
(Comutator de
interfaþã)
La fiecare apãsare a butonului v (DISP),
afiºajul se modificã dupã cum este prezentat
mai jos.
Luminozitatea ecranului LCD este
mãritã
Histogramã activã
În cursul redãrii,
sunt afiºate
informaþiile legate
de imagine
modificã astfel : Histogramã activã T
Indicatori opriþi T Indicatori porniþi
(pag. 85).
Histograma nu este afiºatã în urmãtoarele
situaþii :
La înregistrare :
 când este afiºat meniul,
 când se înregistreazã filme.
La redare :
 când este afiºat meniul,
 în modul index,
 când folosiþi mãrirea la redare,
 când este rotitã o fotografie,
 când sunt redate filme.
Poate exista o diferenþã mare între
histograma afiºatã în timpul înregistrãrii
ºi cea din timpul redãrii, în urmãtoarele
cazuri :
 când bliþul lumineazã stroboscopic,
 când viteza obturatorului este micã sau
mare.
Este posibil ca histograma sã nu fie afiºatã
în cazul imaginilor înregistrate cu alte
camere.
z Ajustarea expunerii EV (valoarea
expunerii) folosind histograma
24
Indicatori opriþi
Indicatori porniþi
Interfaþa
histogramei
(pag. 24)
Întunecat Luminos
Histograma este un grafic care prezintã
luminozitatea unei imagini. Alegeþi pentru
comutatorul de mod altã variantã decât ,
ºi apãsaþi în mod repetat butonul v (DISP)
pentru a fi afiºatã histograma în interiorul
ecranului. Graficul afiºat indicã o imagine
luminoasã dacã valorile sunt concentrate
spre dreapta, respectiv o imagine întunecatã
când valorile sunt concentrate spre stânga.
A Numãr de pixeli B Luminozitate
Histograma este afiºatã ºi în cazuri în care
este redatã o singurã imagine, dar nu puteþi
regla expunerea.
Utilizarea memoriei interne
Camera are o memorie internã de 31 MB. Aceastã memorie nu poate fi scoasã din aparat.
Puteþi înregistra imagini în memoria internã, chiar dacã nu existã nici o unitate Memory
Stick Duo introdusã în aparat.
Filmele cu dimensiunea de [640(Fine)] nu pot fi înregistrate în memoria internã.
Dacã în aparat este introdusã
o unitate Memory Stick Duo
[Recording] : imaginile sunt înregistrate pe
Memory Stick Duo.
[Playback] : sunt redate imaginile de pe
Memory Stick Duo.
[Menu, Settings etc] : imaginilor de pe
Memory Stick Duo le pot
fi aplicate diferite funcþii.
Dacã nu este introdusã nici o
unitate Memory Stick Duo în
aparat
[Recording] : imaginile sunt înregistrate în
memoria internã.
[Playback] : sunt redate imaginile stocate
în memoria internã.
[Menu, Settings etc] : imaginilor din
memoria internã le pot fi
aplicate diferite funcþii.
Despre datele de imagine stocate în memoria internã
Vã recomandãm sã copiaþi (sã faceþi o copie de siguranþã) datele evitând erorile, folosind
una dintre urmãtoarele metode :
Pentru a copia (copie de siguranþã) datele pe o unitate Memory
Stick Duo
Pregãtiþi o unitate Memory Stick Duo cu o capacitate de 32 MB sau mai mare, apoi
parcurgeþi procedura explicatã la secþiunea [Copy] (pagina 73).
Pentru a copia (copie de siguranþã) datele pe hard diskul unui
calculator
Parcurgeþi procedura explicatã la paginile 91 ÷ 93 fãrã a avea nici o unitate Memory Stick
Duo în aparat.
Nu puteþi muta datele de imagine de pe un Memory Stick Duo în memoria internã.
Cuplând camera la un calculator printr-un cablu pentru mufa multifuncþionalã, puteþi
copia, pe calculator, datele stocate în memoria internã, însã nu veþi putea copia date de pe
calculator în memoria internã.
25
Operaþii de bazã
Utilizarea comutator mod
Puneþi comutator de mod în poziþia corespunzãtoare funcþiei pe care vreþi sã o folosiþi.
Comutator de mod
Buton de
comandã
: Modul de reglaj automat pentru fotografii
Permite înregistrarea cu uºurinþã atunci când reglajele sunt stabilite automat.
(pagina 27)
P : Modul de înregistrare automatã folosind un program*
Vã permite sã înregistraþi având expunerea reglatã automat (atât viteza
obturatorului, cât ºi valoarea aperturii).
(pagina 36)
S : Modul de înregistrare cu prioritatea vitezei obturatorului*
Vã permite sã înregistraþi dupã ce aþi stabilit manual viteza obturatorului.
( pagina 37)
A : Modul de înregistrare cu prioritatea aperturii*
Vã permite sã înregistraþi dupã ce aþi stabilit manual valoarea aperturii.
(pagina 38)
M : Modul de înregistrare cu reglarea manualã a expunerii*
Vã permite sã înregistraþi dupã reglarea manualã a expunerii (atât viteza
obturatorului, cât ºi valoarea aperturii).
(pagina 38)
: Modul de reglaj pentru înregistrarea filmelor
Permite înregistrarea filmelor cu sonor.
(pagina 27)
/ / / / / SCN ( ): Modul de Selecþie a Scenei
Vã permite sã înregistraþi folosind unele reglaje predefinite, adecvate scenei
vizate (pagina 31).
* Puteþi selecta diverse reglaje folosind meniul. (Pentru detalii legate de funcþiile
disponibile, consultaþi pagina 50).
26
Înregistrarea simplificatã a imaginilor
(Modul automat de reglaj)
Buton
Comutator de mod
Vizor
Buton Vizor / LCD
Buton de mãrire
Buton MENU
Buton HOME
declanºator
Buton Macro (prim-planuri)
Buton DISP
Buton
pentru bliþ
Buton pentru cronometrul
Buton z
Buton v/V/b/B
Buton de comandã
propriu
1 Selectaþi funcþia doritã cu comutatorul de mod.
Când fotografiaþi (modul automat de reglaj) : Selectaþi .
Când filmaþi : Selectaþi .
2 Menþineþi camera în poziþie stabilã, þinând mâinile pe lângã corp.
Poziþionaþi subiectul
în centrul zonei de
focalizare.
3 Înregistrarea cu butonul declanºator.
Când fotografiaþi :
1 Apãsaþi ºi þineþi pe jumãtate apãsat butonul declanºator pentru a focaliza.
Indicatorul z (AE/AF blocat) de culoare verde clipeºte, se aude un semnal sonor,
indicatorul înceteazã a mai clipi ºi rãmâne aprins.
2 Apãsaþi complet butonul declanºator.
La filmare :
Apãsaþi complet butonul declanºator.
Pentru a opri înregistrarea, apãsaþi din nou, complet butonul declanºator.
Indicator AE/AF blocat
27
Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj)
Dacã înregistraþi o fotografie a unui subiect care este dificil de
focalizat
Distanþa minimã de înregistrare este de circa 50 cm (W) / 120 cm (T). Apelaþi la modul de
înregistrare a prim-planurilor (Macro) când fotografiaþi un subiect aflat la o distanþã mai
micã decât distanþa de înregistrare (pag. 29).
Când camera nu poate focaliza în mod automat pe un subiect, indicatorul AE/AF blocat
începe sã clipeascã rar ºi semnalul sonor nu se aude. În plus, careul telemetrului de
autofocalizare dispare. Recompuneþi cadrul ºi focalizaþi din nou.
Subiectele greu de focalizat sunt :
 subiecte aflate la distanþã mare de camerã ºi întunecate,
 subiecte care contrasteazã slab cu fundalul,
 subiecte vãzute printr-un geam,
 subiecte care se deplaseazã rapid,
 subiecte care reflectã lumina sau care au un finisaj strãlucitor,
 subiecte care lumineazã intermitent,
 subiecte poziþionate contra luminii.
W / T Utilizarea funcþiei de mãrire
Apãsaþi T pentru a mãri imaginea sau apãsaþi W pentru a revoca operaþia de mãrire. Dacã
apãsaþi uºor butonul imaginea este mãritã lent, iar dacã butonul este apãsat complet, mãrirea
se desfãºoarã rapid.
Când scala de mãrire depãºeºte 15×, camera utilizeazã funcþia Digital Zoom (mãrirea
digitalã). Pentru detalii privind reglajele pentru [Digital Zoom] ºi calitatea imaginii,
consultaþi pagina 79.
Chiar dacã apãsaþi complet butonul, camera efectueazã lent operaþia de mãrire când
înregistraþi un film.
28
Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj)
Bliþ (Selectarea unui mod de funcþionare a bliþului pentru
fotografiere)
Apãsaþi de mai multe ori B ( ) la butonul de comandã,
pânã ce este selectat modul dorit.
(Nici un indicator) : Bliþul lumineazã automat.
Bliþul lumineazã intermitent dacã spaþiul în care se înregistreazã este întunecos sau dacã
subiectul este poziþionat contra luminii (Reglaj stabilit implicit).
: Bliþ forþat pornit
SL : Încetinire sincronã (Bliþ forþat pornit)
Viteza obturatorului scade în spaþii întunecate pentru ca fundalul care nu este
luminat de bliþ sã fie înregistrat clar.
: Bliþ forþat oprit
Bliþul iese automat ºi lumineazã intermitent. Dupã utilizare, închideþi bliþul cu mâna.
Bliþul lumineazã stroboscopic de douã ori. Prima datã pentru a regla cantitatea de luminã.
Pe durata încãrcãrii bliþului este afiºat simbolul .
Înregistrarea prim-planurilor (Macro)
Apãsaþi în mod repetat butonul b ( ) la butonul de comandã, pânã ce este selectat modul
dorit.
(Nici un indicator) : Funcþia Macro opritã
: opþiunea Macro activã
În partea W : circa 1 cm sau mai departe
În partea T : circa 120 cm sau mai departe
Macro
Se recomandã stabilirea pentru mãrire a valorii extreme din partea W.
Domeniul de focalizare se îngusteazã ºi este posibil sã nu fie focalizat întreg subiectul.
Viteza de autofocalizare scade când înregistraþi imagini în modul Macro.
29
Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj)
Folosirea cronometrului propriu
Apãsaþi V ( ) la butonul de comandã de mai multe ori pânã ce este selectat modul dorit.
Nici un indicator : Nu este utilizat cronometrul propriu
: Este stabilitã o întârziere de 10 secunde cu cronometrul propriu
: Este stabilitã o întârziere de 2 secunde cu cronometrul propriu
Apãsaþi butonul declanºator. Indicatorul luminos al cronometrului propriu clipeºte ºi se
aude un semnal sonor pânã când obturatorul este acþionat.
Indicator luminos al
cronometrului propriu
Pentru a renunþa, apãsaþi din nou V ( ).
Dacã utilizaþi întârzierea de 2 secunde, este posibil sã evitaþi apariþia imaginilor neclare
cauzate de miºcarea involuntarã a camerei când apãsaþi butonul declanºator.
Ajustarea unghiului de înclinare a panoului LCD
Puteþi ajusta unghiul de înclinare a panoului LCD.
Dacã deplasaþi în mod forþat ecranul LCD, dincolo de punctele permise, pot apãrea
disfuncþionalitãþi.
30
Loading...
+ 106 hidden pages