Sony CYBER-SHOT DSC-W85, CYBER-SHOT DSC-W80, CYBER-SHOT DSC-W90 User Manual [hu]

Page 1
VKATTINTSON!
Ta r t a l o mj e g yz ék
Alapműveletek
Felvételi funkciók használata
Digitális fényképezőgép
A Cyber-shot kézikönyve
DSC-W80/W85/W90
A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet, valamint a
„Használati útmutató” és a „Cyber-shot - A következő lépés” című dokumentumokat,
Megtekintő funkciók használata
A beállítások testreszabása
Képek megtekintése tévékészüléken
Számítógép használata
Fényképek nyomtatása
Hibaelhárítás
További információk
Tárgymutató
© 2007 Sony Corporation 3-094-995-72(1)
HU
Page 2

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban

Használható „Memory Stick”­típusok (nem mellékelt tartozék)
Ebben a fényképezőgépben IC adathordozóként „Memory Stick Duo” memóriakártya használható. A „Memory Stick” memóriakártyáknak két típusa van.
„Memory Stick Duo”: a fényképezőgépben használható „Memory Stick Duo”.
„Memory Stick”: a fényképezőgépben nem használható „Memory Stick”.
Más memóriakártya nem használható.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyáról bővebben lásd a 117. oldalt.
„Memory Stick Duo” használata „Memory Stick” memóriakártya befogadására képes készülékkel
A „Memory Stick Duo” memóriakártya a Memory Stick Duo Adapterbe történö (nem mellékelt tartozék) behelyezése után használható.
• Az akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. És akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve; üzemidejének ekkor a részleges töltése szab határt.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja az akkumulátort használni, akkor merítse le meglévő töltését, vegye ki a fényképezőgépből, és tárolja száraz, hűvös helyen. Ez az akkumulátor működőképességének megőrzését szolgálja.
• A használható akkumulátorfajtákat lásd a
119. oldalon.
Carl Zeiss lencse
Ebben a fényképezőgépben Carl Zeiss lencse található, amely éles, kiváló kontrasztú képet ad. A fényképezőgépben található lencse gyártásakor a német Carl Zeiss cég minőségi követelményeinek megfelelő, a Carl Zeiss által tanúsított minőségbiztosítási eljárást alkalmazták.
Megjegyzések az LCD képernyővel és az objektívvel kapcsolatban
• Az LCD-képernyő rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készült, így a használható képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére állandóan fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg az LCD-képernyőn. Ezek a pontok, amelyek a gyártási folyamat természetes velejárói, egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.
Fekete, fehér, piros, kék és zöld pontok
Memory Stick Duo illesztőkeret
Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban
• A fényképezőgép legelső használatba vétele előtt töltse fel az akkumulátort (mellékelt).
2
• Ha az LCD-képernyő vagy az objektív hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak van kitéve, az hibás működést okozhat. Legyen körültekintő, amikor a fényképezőgépet ablak közelében vagy a szabadban leteszi.
• Ne nyomja meg az LCD-képernyőt. A képernyő elszíneződhet, és az hibás működést okozhat.
Page 3
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban
• Hideg helyen az LCD képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem hibás működés.
• Óvja a mozgatható objektívet az ütéstől, és ne erőltesse.
Ebben a kézikönyvben használt képek
Az ebben a kézikönyvben példaként felhasznált fényképek csupán reprodukciók, nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek.
3
Page 4

Tartalomjegyzék

Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban .................2
Alapvető módszerek jobb képek készítésére............................................8
Fókusz – Sikeres fókuszálás a tárgyra ................................................................... 8
Expozíció – A fényerősség beállítása..................................................................... 9
Szín – A megvilágítás hatásairól .......................................................................... 10
Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről”................................................. 11
Részek .................................................................................................... 13
A képernyőn megjelenő jelzések ............................................................ 15
A képernyő tartalmának módosítása...................................................... 19
A belső memória használata...................................................................21
Alapműveletek
Az üzemmódtárcsa használata...............................................................22
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus beállítás üzemmód)..............23
Fénykép készítése (Jelenet kiválasztása üzemmód) ...............................27
Képek megtekintése...............................................................................30
Képek törlése..........................................................................................32
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü ..................................34
Menüelemek ...........................................................................................37
Felvételi funkciók használata
A Felvétel menü ......................................................................................38
Képméret: A képméret kiválasztása Arc felismerés: Az alany arcának felismerése FELV. ümód: A folyamatos fényképfelvételi üzemmód kiválasztása Szín üzemmód: A színek élénkségének módosítása, illetve speciális effektusok alkalmazása a képre ISO: A fényérzékenység beállítása EV: A fényerősség beállítása Fénymérési mód: A fénymérési mód kiválasztása Fókusz: A fókuszbeállítás módjának módosítása F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása Vörösszem cs: A vörös szem jelenség csökkentése SteadyShot: Az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi üzemmód kiválasztása SETUP: Fényképezési beállítások kiválasztása
4
Page 5
Ta r t al om j e gy zé k
Megtekintő funkciók használata
Képek lejátszása a HOME képernyőről .........................................49
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása (Index megjelenítés): Képsor lejátszása (Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Megtekintés menü..............................................................................52
(Töröl): Képek törlése (Diabemutató): Képsorozat lejátszása
(Retusál): A rögzített fényképek retusálása felvétel után
(Véd): A véletlen törlés megelőzése
: Megjelölés Kinyomtatni jellel (Nyomtat): Képek kinyomtatása nyomtatóval (Forgatás): Fénykép elforgatása (Mappa kiválaszt.): A megtekintendő képeket tartalmazó mappa kiválasztása
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés szolgáltatás és a Beállítások testreszabása
................................................................................................................58
Memóriakezelés............................................................................60
Memória eszköz — Memory Stick eszköz ........................................60
Formáz FELVmappa lh
Memória eszköz — Belső memória eszköz......................................63
Formáz
Beáll.ok...........................................................................................64
Fő beállítások — Fő beállítások 1.....................................................64
Csipogás Funkció tár
Fő beállítások — Fő beállítások 2.....................................................65
USB csatl. COMPONENT
Fényképezés beállítása — Fényképezés beállításai 1 ......................67
AF segédfény Rácsvonal
Fényképezés beállítása — Fényképezés beállításai 2 ......................69
Autom. Irány Auto.V.nézés
FELVmappa cs Másolás
Inicializál
Videó ki
AF ümód Digitális zoom
5
Page 6
Ta r t al om j e gy zé k
Óra beállítások.................................................................................. 70
Language Setting .............................................................................71
Képek megtekintése tévékészüléken
Képek megtekintése tévékészüléken ......................................................72
Számítógép használata
Windows rendszerű számítógép használata........................................... 75
A szoftver telepítése (mellékelt) .............................................................. 77
Képek másolása a számítógépre............................................................ 78
A számítógépen lévő képfájlok megtekintése a fényképezőgéppel
(„Memory Stick Duo” segítségével) ........................................................85
A „Picture Motion Browser” használata (mellékelt) ................................86
A „Music Transfer” használata (mellékelt)...............................................92
Macintosh számítógép használata .........................................................93
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása........................................................................... 95
Képek nyomtatása közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval....... 96
Nyomtatás szaküzletben ........................................................................99
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás......................................................................................... 101
Figyelmeztető jelzések és üzenetek.......................................................113
További információk
Hogy a fényképezőgépet külföldön használja — Áramforrások ............116
A „Memory Stick” ..................................................................................117
Az akkumulátor egységről .....................................................................119
Megjegyzések az akkumulátortöltővel kapcsolatban........................... 120
6
Page 7
Ta r t al om j e gy zé k
Tár gym ut at ó
Tárgymutató ..........................................................................................121
7
Page 8

Alapvető módszerek jobb képek készítésére

Fókusz

Fókusz
Amikor az exponáló gombot félig lenyomja, a fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt (automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponáló gombot csak félig kell lenyomni.
Ha olyasmiről kíván fényképet készíteni, amire nehéz ráfókuszálni t [Fókusz] (43. oldal) Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt okozhatja a fényképezőgép remegése is.
Expozíció
Szín
Minőség
Ez a fejezet az alapvető dolgokat mutatja be; ismeretükben élvezni tudja a fényképezőgép használatát. A fényképezőgép olyan funkcióiról nyújt leírást, mint az üzemmódtárcsa (22. oldal), a HOME képernyő (34. oldal), a menük (36. oldal) és egyéb funkciók.
Sikeres fókuszálás a tárgyra
Nyomja le teljesen az exponáló gombot egy hirtelen mozdulattal.
t Lásd: „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére” (alább).
Az exponáló gombot csak félig nyomja le.
AE/AF rögzítés kijelzése
villog , világít/ hangjelzést ad
Aztán teljesen nyomja le az exponáló gombot.
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére
Szilárdan fogja a fényképezőgépet, mindkét karját teste mellett tartva. A beremegést elkerülendő, javasoljuk, hogy dőljön neki egy közli fának vagy épületnek. Célszerű használni a 2 másodperces késleltetésű önkioldót, illetve az állványt. Gyenge megvilágítás esetén használja a vakut.
8
Page 9
Alapvető módszerek jobb képek készítésére

Expozíció

Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO érzékenység beállításával. Az expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor kinyitja a rekeszt.
A fényerősség beállítása
Zársebesség =Az az időtartam, amíg a
Expozíció:
Rekesznyílás =A fényt áteresztő nyílás mérete
Tú le x p on á lá s
= túl sok fény Fehéres kép
Helyes exponálás
Alulexponálás
= túl kevés fény Sötétebb kép
fényképezőgép fényt fogad
ISO érzékenység (Ajánlott expozíciós index)
=
Felvételi érzékenység
Automatikus üzemmódban az expozíciót a készülék automatikusan a megfelelő értékre állítja be. Az alábbi funkciók segítségével azonban kézzel utánállítható.
Az EV beállítása:
Lehetővé teszi, hogy a fényképezőgép által meghatározott expozíciót utánállítsa (20. és 42. oldal).
Fénymérési mód:
Lehetővé teszi, hogy módosítsa a tárgy megmérendő részét az expozíció meghatározásához (43. oldal).
Az ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott expozíciós index)
Az ISO-érzékenység olyan felvételi tárolóeszközök sebességének osztályozására szolgál, amelyek fényt kapó képérzékelőket tartalmaznak. Még ha az expozíció azonos is, a képek az ISO-érzékenység függően különbözőek lesznek. Az ISO-érzékenység beállításához lásd: 42. oldalon olvashat.
Nagy ISO-érzékenység
Világos képet rögzít még akkor is, amikor sötét helyen fényképez. A kép azonban hajlamos arra, hogy zajossá váljék.
Alacsony ISO-érzékenység
Lágyabb képet rögzít. Ha azonban nem elegendő az expozíció, a kép sötét lesz.
9
Page 10
Alapvető módszerek jobb képek készítésére

Szín

A tárgy látható színét a megvilágítási feltételek is befolyásolják.
A megvilágítás hatásairól
Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások
Időjárás/ megvilágítás
A fény jellemzője
Automatikus üzemmódban a készülék a színárnyalatokat automatikusan állítja be. A [F.egyensúly] funkcióval azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók (46. oldal).
Nappali fény Felhős Fénycső Izzólámpa
Fehér (szokásos) Kékes Zöldes
árnyalatú
Vö rös e s
10
Page 11
Alapvető módszerek jobb képek készítésére

Minőség

A „képminőségről” és a „képméretről”
Egy digitális kép képpontnak hívott kis pontok összességéből áll. Ha sok képpontot tartalmaz, akkor a kép nagy lesz, több memóriát foglal el, és apró részleteket is megmutat. A „képméretet” a képpontok száma adja meg. Noha a fényképezőgép képernyőjén nem látható a különbség, a részletesség és az adatfeldolgozási idő eltér, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy számítógép képernyőjén.
A képpont és a képméret
1 Képméret: 8M (csak a DSC-W90 típus)
3264 képpont × 2448 képpont = 7 990 272 képpont
2 Képméret: 7M (csak a DSC-W80/W85 típus)
3072 képpont × 2304 képpont = 7 077 888 képpont
Képpont
3 Képméret: VGA
640 képpont × 480 képpont = 307 200 képpont
A használandó képméret kiválasztása (12. oldal)
Képpont
Sok képpont (Kiváló képminőség és nagy fájlméret)
Kevés képpont (Durva képminőség, de kis fájlméret)
Példa: Egészen A3­as méretig történő nyomtatás
Példa: Elektronikus levélben küldendő csatolt kép
11
Page 12
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
A gyári beállítást jelöli.
Képméret
8M (3264×2448)
csak a DSC-W90)
(
1)
3:2
(3264×2176)
(
csak a DSC-W90)
7M (3072×2304) (
csak a DSC-W80/
W85 típus)
1)
(3072×2048)
3:2 (
csak a DSC-W80/
W85 típus)
5M (2592×1944) Nyomtatókhoz A4 -ig
3M (2048×1536) Nyomtatókhoz 10×15 cm-ig
VGA (640×480) Kis képmérettel fényképez az
2)
(1920×1080) HDTV méretarányban
16:9
1) A képeket a fotopapíréhoz vagy a képeslapéhoz stb. hasonló 3:2-es méretarányban rögzíti.
2) Nyomtatáskor előfordulhat, hogy a kép mindkét oldala levágódik (110. oldal).
Mozgókép mérete Képkocka/
Útmutatás Képek száma Nyomtatás
Nyomtatókhoz A3-ig Kevesebb
3:2 méretarányban fénykép.
Nyomtatókhoz A3-ig
3:2 méretarányban fénykép.
vagy 13×18 cm-ig
e-mail csatoláshoz
fényképez
másodperc
Használati irányelvek
Több
Kiváló
Gyenge
minőségű
640(Kiváló) (640×48 0) Kb. 30 Kiváló minőségű mozgóképet fényképez
TV-hez
640(Standard) (640×480)
Kb. 17 Normál minőségű mozgó-képet
fényképez TV-hez
320 (320×240) Kb. 8 Kis méretben fényképez e-mail
csatoláshoz
• Minél nagyobb a kép mérete, annál jobb a minősége.
• Minél több képkockát játszunk le egy másodperc alatt, a kép annál folyamatosabb lesz.
12
Page 13

Részek

A használatról bővebben a zárójelben lévő oldalakon olvashat.
A POWER gomb/POWER lámpa B Exponáló gomb (23) C Mikrofon D Vaku (25) E AF segédfény (67)/Önkioldó
kijelzője (25)
F Keresőablak G Objektív
A AE/AF rögzítés lámpa/Önkioldó
kijelzője (zöld) (25)
B Vakutöltés lámpa/Felvétel lámpa
(narancssárga)
C Kereső D LCD képernyő (19) E (Lejátszás) gomb (30) F MENU gomb (36) G Felvételkészítéshez: Zoom (W/T)
gomb (24) Megtekintéshez: / (Lejátszási zoom) gomb/ (Áttekintő/index) gomb (30, 31)
H Csuklópánt-rögzítő fül I Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
védőfedele
J Üzemmódtárcsa (22) K Vezérlőgomb
Menü bekapcsolva: v/V/b/B/z (36) Menü kikapcsolva: DISP/ / / (19, 25)
13
Page 14
Részek
L HOME gomb (34) M „Memory Stick Duo” nyílása N Nyílás az akkumulátor számra O Memóriaműködés-jelző P Akkumulátorkioldó gomb Q Többcélú csatlakozó (alul)
A következő helyzetekben használható:
• amikor USB kapcsolatot hoz létre a fényképezőgép és a számítógép között,
• amikor a készüléket televízió audio/ videobemenetéhez csatlakoztatja,
• amikor a készüléket PictBridge rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja.
R Hangszóró S Állványcsatlakozó (alul)
• Olyan állványt használjon, amelynek rögzítő csavarja rövidebb 5,5 mm-nél. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az állványhoz, és a csavar kárt is tehet a készülékben.
14
Page 15

A képernyőn megjelenő jelzések

Amikor megnyomja a v (DISP) gombot, megváltoznak a képernyőn látható kijelzések (19. oldal). A használatról bővebben a zárójelben lévő oldalakon olvashat.
Fényképezéskor
Mozgókép felvételekor
A
Ez látható Jelentése
Az akkumulátor energiaszintje és a hátralévő üzemidő
E
Figyelmeztetés az akkumulátor alacsony töltési szintjére (113)
Képméret
kizárólag a DSC-W90
kizárólag a DSC-
(38)
készülék esetében jelenik meg.
W80/W85 készülék esetében jelenik meg.
Ez látható Jelentése
Felvételi üzemmód (40)
Fénymérési mód (43)
SteadyShot
Önkioldó (25)
Üzemmódtárcsa (Jelenet)
(27)
Üzemmódtárcsa (Program)
Fehéregyensúly (46)
Arcfelismerés (39)
(22)
(48)
Figyelmeztetés a bemozdulásra
• Azt jelzi, hogy az elégtelen megvilágítás miatt a remegés esetleg elmosódott képet fog eredményezni. Kép akkor is készíthető, ha megjelenik a remegésre vonatkozó figyelmeztetés. Javasoljuk azonban, hogy kapcsolja be az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvétel funkciót, a jobb megvilágítás érdekében használja a vakut, illetve erősítse állványra vagy valamilyen más módon rögzítse a fényképezőgépet (8. oldal).
Zoomolás (
24, 68)
1.3
Szín üzemmód
(41)
15
Page 16
A képernyőn megjelenő jelzések
B
Ez látható Jelentése
1.0 m Előre beállított fókusztávolság
(43)
z AE/AF rögzítés (23)
Készlét FELV.
Mozgóképfelvétel készenléti állapota/ Rögzítése
ISO400 ISO szám (42)
NR lassú zársebesség
• Ha gyenge megvilágítás
esetén egy adott érték alá csökken a zársebesség, akkor a képzaj csökkentése érdekében automatikusan bekapcsol az NR (zajcsökkentő) kis zársebesség funkció.
125 Zársebesség F3.5 Rekesznyílás értéke +2.0EV Expozíció értéke (EV)
(42)
00:00:12 Felvételi idő
AF tartománykereső-
keret kijelzés
(43)
Makro (25)
C
Ez látható Jelentése
Felvételre szolgáló
adathordozó
101
Felvételi mappa
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
(60)
96 A még rögzíthető képek
száma
00:00:00 A hátralévő felvételi idő
ON
AF segédfény
(67)
Vörös szem jelenség csökkentése
Vaku üzemmód (25)
SL
(47)
A vaku töltődik
D
Ez látható Jelentése
C:32:00 Öndiagnózis funkció
(113)
kijelzője
Önkioldó (25)
A pontszerű fénymérés célkeresztje
(43)
AF tartománykereső-
(43)
keret
Hisztogram (19)
16
Page 17
A képernyőn megjelenő jelzések
Fénykép lejátszásakor
Mozgókép lejátszásakor
A
Ez látható Jelentése
Az akkumulátor energiaszintje és a hátralévő üzemidő
H.erő Hangerő (30)
Képméret
kizárólag a DSC-W90
• kizárólag a DSC-
Vé d e le m (55)
Kinyomtatni (DPOF) jel
(38)
készülék esetében jelenik meg.
W80/W85 készülék esetében jelenik meg.
(99)
PictBridge kapcsolat (97)
1.3
Zoomolás (30) PictBridge kapcsolat (98)
• Amikor ez az ikon látható, ne húzza ki a többcélú csatlakozó kábelét.
B
Ez látható Jelentése
N Lejátszás (30)
Lejátszási sáv
00:00:12 Számláló 101-0012 Mappa-fájl sorszáma
2007 1 1 9:30 AM
z STOP z PLAY
BACK/
A lejátszott kép felvételének dátuma/ időpontja
Funkciótár képek lejátszásához
Képet választ ki
NEXT V VOLUME
Hangerőszabályzás Hisztogram
• Ha a hisztogram megjelenítése ki van kapcsolva, a szimbólum jelenik meg.
(19)
(57)
17
Page 18
A képernyőn megjelenő jelzések
C
Ez látható Jelentése
Adathordozó lejátszása
101
8/8 12/12 A kép sorszáma/A
Mappaváltás
Fénymérési mód (43)
Vaku
Lejátszási mappa
• Ez nem jelenik meg, ha a belső memóriát használja.
kiválasztott mappába rögzített képek száma
• Ez nem jelenik meg, ha a belső memóriát használja.
Fehéregyensúly
(57)
(57)
(46)
C:32:00 Öndiagnózis funkció
ISO400 ISO szám (42) +2.0EV Expozíció értéke (EV)
kijelzője
(113)
(42)
500 Zársebesség F3.5 Rekesznyílás értéke
18
Page 19

A képernyő tartalmának módosítása

• Ha világosban nézi a képeket, erősítse fel az LCD háttérvilágítását. Ilyenkor azonban az akkumulátor
v (DISP) (Képernyőtartalom­váltó) gomb
A v (DISP) gomb egy-egy megnyomására a képernyő tartalma a következőképp változik.
Felerősödik az LCD háttérvilágítása
Hisztogram bekapcsolva
Lejátszáskor megjelennek a képadatok.
Itt látható a
Kijelzések kikapcsolva
hisztogram (20. oldal)
gyorsabban lemerülhet.
• A kijelzés Hisztogrammá változik a t Kijelzések ki t Kijelzések be hatására, ha TV-készülékhez csatlakozik (72. oldal).
• A hisztogram nem jelenik meg a következő esetekben: Felvétel készítése közben
– amikor a menü látható, – mozgókép felvételekor. Lejátszás alatt – amikor a menü látható, – áttekintő üzemmódban, – ha lejátszáskor zoomol, – ha elforgatja a fényképet, – mozgókép lejátszása közben.
• Képek lejátszása közben nem lehet kikapcsolni az LCD-képernyőt.
• A megjelenő hisztogram nagy különbséget mutathat fényképezéskor és lejátszás közben, amikor:
– a vaku villan, – a zársebesség kicsi vagy nagy.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel felvett képeknél a hisztogram nem jelenik meg.
• Ha az LCD-képernyőt kikapcsolja, a digitális zoom nem működik. Ha kiválasztja a (vaku üzemmód)/ (önkioldó)/ (makro) tételt, a kép körülbelül két másodpercig látható.
LCD képernyő ki
Kijelzések bekapcsolva
19
Page 20
A képernyő tartalmának módosítása
z Az EV (expozíciós érték) beállítása
hisztogram segítségével
A
B
VilágosSötét
A hisztogram a kép világosságát ábrázoló diagram. Ha a hisztogramot meg kívánja jeleníteni a képernyő egy részén, akkor nyomja meg néhányszor a v (DISP) gombot. Ha a diagram oszlopai a jobb oldalon sűrűsödnek, a kép világos, ha pedig a bal oldalon sűrűsödnek, a kép sötét.
A A képpontok száma B Világosság
• A hisztogarm akkor is megjelenik, amikor egy-egy képet lejátszik, de ekkor az expozíció nem módosítható.
20
Page 21

A belső memória használata

A fényképezőgép hozzávetőlegesen 31 MB belső memóriával rendelkezik. Ez a memória nem vehető ki. Ha a fényképezőgépben nincs „Memory Stick Duo”, e belső memória segítségével akkor is rögzíthet képeket.
• [640(Kiváló)] képméretre beállított mozgóképek nem rögzíthetők a belső memóriába.
Ha „Memory Stick Duo” van a készülékben
[Felvétel]: A képeket a „Memory Stick Duo”
B
Belső memória
B
A belső memórián tárolt képadatokról
Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével feltétlenül készítsen (biztonsági) másolatot az adatokról.
Adatok másolása (mentése) „Memory Stick Duo” memóriakártyára
Készítsen elő egy 64 MB vagy nagyobb tárkapacitású „Memory Stick Duo” memóriakártyát, majd hajtsa végre a [Másolás] című részben leírt műveletet (62. oldal).
Adatok másolása (mentése) a számítógép merevlemezére
Hajtsa végre a 78–81. oldalakon leírt műveletet, de közben a fényképezőgépben ne legyen „Memory Stick Duo”.
memóriakártyára rögzíti. [Lejátszás]: A „Memory Stick Duo” memóriakártyán
lévő képeket játssza le. [Menü, Beállítás stb.]: A „Memory Stick Duo”
memóriakártyán lévő képeken különféle műveletek hajthatók végre.
Ha nincs „Memory Stick Duo” a készülékben
[Felvétel]: A képeket a belső memóriába rögzíti. [Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza
le. [Menü, Beállítás stb.]: A belső memórián lévő
képeken különféle műveletek hajthatók végre.
• „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő képadatok nem másolhatók át a belső memóriába.
• Ha a fényképezőgépet a többcélú csatlakozó kábelével számítógéphez csatlakoztatja, a belső memóriában tárolt adatokat át tudja másolni a számítógépre. A számítógépen lévő adatok azonban nem másolhatók át a belső memóriába.
21
Page 22

Alapműveletek

Az üzemmódtárcsa használata

Állítsa az üzemmódtárcsa a kívánt funkcióra.
Üzemmódtárcsa
: Automatikus beállítás üzemmód
Lehetővé teszi, hogy könnyen készítsen felvételt az automatikusan beállított értékekkel.
: Automatikus program üzemmód
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (a zársebességgel és a rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt. Különféle beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével. (A rendelkezésre álló funkciókról bővebben
t 23. oldal
t 37. oldal)
22
: Jelenet üzemmód
Lehetővé teszi, hogy a helyszínnek, a felvételi körülményeknek megfelelő előre beállított értékekkel készítsen felvételt.
: Mozgóképfelvétel üzemmód
Hangos mozgóképfelvétel rögzíthető. t 23. oldal
t 27. oldal
Page 23

Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus beállítás üzemmód)

Üzemmódtárcsa
Exponáló gomb
Kereső
Zoom gomb
Makró gomb
DISP gomb
Vak u gom b
MENU gomb
HOME gomb
Önkioldó gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
1 Válassza ki a kívánt funkciót az üzemmódtárcsa segítségével.
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód): Válassza a szimbólumot. Mozgókép felvételekor: Válassza a szimbólumot.
2 Szilárdan fogja a fényképezőgépet, mindkét karját teste mellett tartva .
A tárgyat állítsa a keresőkeret közepére.
3 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Fényképezéskor:
1A fókuszáláshoz félig nyomja le az exponáló gombot és tartsa úgy.
Villogni kezd a (zöld) z (AE/AF rögzítés) kijelzés, hangjelzés hallható, majd a kijelzés abbahagyja a villogást és folyamatosan világít.
Alapműveletek
23
Page 24
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus beállítás üzemmód)
2Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
AE/AF rögzítés
Mozgókép felvételekor:
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A rögzítés leállításához ismét nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Ha olyan tárgyról készít fényképfelvételt, amelyre nehéz fókuszálni
• A legkisebb felvételi távolság kb. 50 cm. Ha a legkisebb felvételi távolságnál közelebbi tárgyról
készít felvételt, a közelkép (Makro) üzemmódot használja (25. oldal).
• Ha a fényképezőgép nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, az AE/AF rögzítés kijelzője
lassan kezd villogni, és nem hallatszik hangjelzés. Eltűnik az AF tartománykereső keret is. Ekkor komponálja újra a képet, és fókuszáljon ismét.
Egy tárgyra nehéz fókuszálni, ha:
– a tárgy messze van a fényképezőgéptől és sötét, – kicsi a tárgy és háttere közötti kontraszt, – a tárgy üveg mögött van, – a tárgy gyorsan mozog, – a tárgy visszatükrözi a fényt vagy fényes a felszíne, – a tárgy villog, – a tárgy ellenfényben áll (azaz hátulról van megvilágítva).
W/T A zoom használata
Zoomoláshoz nyomja meg a T gombot, az előző állapot visszaállításához pedig nyomja meg a W gombot.
• Ha a zoom mértéke nagyobb 3-szorosnál, akkor a fényképezőgép a Digitális zoom funkciót
használja. A [Digitális zoom] beállításaival és a képminőséggel kapcsolatos részleteket lásd a 68. oldalon.
• Mozgókép felvételekor nem változathatja meg a zoom mértékét.
24
Page 25
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus beállítás üzemmód)
Vaku (Vaku üzemmód választása fénykép készítéséhez)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb B ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
(Nincs kijelzés): A vaku automatikus
Akkor villan, ha nincs elegendő fény vagy ellenfény van (gyári beállítás).
: Vaku bekapcsolva
: Lassú szinkron (Vaku bekapcsolva)
SL
A zársebesség lassú, hogy sötét helyen a vaku fénycsóváján kívül eső háttér is tisztán látható legyen a képen.
: Vaku kikapcsolva
• A vaku kétszer villan. Az első villanáskor beállítja a fény mennyiségét.
• A vaku töltése közben a szimbólum látható.
Makro (Közelkép készítése)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb b ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
(Nincs kijelzés): Makro ki
: Makró bekapcsolva (W oldal: kb. 4 cm vagy több, T oldal: kb. 35 cm vagy több)
Makró
• Javasoljuk, hogy a zoomot állítsa egészen a W oldalra.
• A mélységélesség csökken, és előfordulhat, hogy nem lesz a teljes tárgy képe éles.
• Az Autofókusz sebessége csökken, ha Makro üzemmódban fényképez.
Az önkioldó használata
Addig nyomogassa a vezérlőgomb V ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt üzemmódot.
Alapműveletek
(Nincs kijelzés): Nem használja az önkioldót
: 10 másodperces késleltetés : 2 másodperces késleltetés
Nyomja meg az exponáló gombot: ekkor villogni kezd az önkioldó kijelzője, és a zár működésbe lépéséig hangjelzés hallható.
25
Page 26
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus beállítás üzemmód)
Az önkioldó kijelzője
Ha mégsem kívánja végrehajtani a műveletet, ismét nyomja meg a V () részt.
A 2 másodperces késleltetés segítségével kiküszöbölhető az exponáló gomb
megnyomásakor előadódó bemozdulás következtében tapasztalható elmosódottság.
26
Page 27

Fénykép készítése (Jelenet kiválasztása üzemmód)

Exponáló gomb
Üzemmódtárcsa
1 Válassza ki a Jelenet kívánt üzemmódját ( , , , , , , ) az
üzemmód-tárcsával.
• Az üzemmódokat a következő oldalon részletezzük.
2 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Kilépés a Jelenet üzemmódból
Az üzemmódtárcsát a Jelenet üzemmódtól eltérő üzemmódra állítsa.
Alapműveletek
27
Page 28
Fénykép készítése (Jelenet kiválasztása üzemmód)
Jelenet üzemmódok
Az alábbi üzemmódok olyan előre megadott beállításokat juttatnak érvényre, amelyek általában megfelelnek az egyes felvételi körülményeknek, helyszíneknek.
Nagyérzékenység
Lehetővé teszi, hogy gyenge megvilágítás esetén is vaku nélkül fényképezzen, és a kép se legyen nagyon elmosódott.
Szürkület*
Úgy készíthet éjszaka távoli képet, hogy közben megőrzi a környezet éjszakai hangulatát.
Tájkép
Csak távoli tárgyra fókuszál tájkép stb. készítéséhez.
Lágy kattintás
A rögzített képeknek, portréknak, virágoknak stb. lágyabb hangulatot kölcsönöz.
Tengerpart
Amikor tengerparton vagy tóparton készít felvételt, a víz kékje tisztán látszani fog a képen.
Szürkületi portré*
Sötét helyen készített portréhoz kiváló. Személyekről úgy készíthet éles képet, hogy közben megőrzi a környezet sötét hangulatát.
* (Szürkületi portré) vagy (Szürkület) üzemmódban kisebb a zársebesség. Az elmosódottság
megelőzése érdekében célszerű állványt használni.
Ha havas tájon vagy más olyan helyen készít felvételt, ahol az egész kép alapvetően fehérnek tűnik, akkor ezzel az üzemmóddal elérheti, hogy a színek nem vesznek bele a fehérségbe, és a kép tiszta, éles lesz.
28
Page 29
Fénykép készítése (Jelenet kiválasztása üzemmód)
A Jelenet üzemmódban használható funkciók
Egy kép megfelelő felvételéhez a helyszíni feltételeknek megfelelően funkciók kombinációját határozza meg a fényképezőgép. A választott Jelenet üzemmód függvényében egyes funkciók nem használhatók.
( : a kombináció használható)
Arc
Makró Vaku
————— — /
/ — /
* [Vaku] nem használható.
felismerés
SL
Sorozatkép/
Expozíciósorozat
—— *—
——
EV
F.egyensúly Vörösszem cs
SteadyShot
Alapműveletek
29
Page 30

Képek megtekintése

(Zoomolás
lejátszás közben)/
Áttekintő
(index) gomb
(Lejátszás)
gomb
MENU gomb
HOME gomb
(Lejátszási zoom)
gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
• Ha akkor nyomja meg a (Lejátszás) gombot, amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva, a készülék automatikusan bekapcsol, és lejátszó üzemmódba kerül. Ha felvételi üzemmódba kíván visszatérni, ismét nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy képet.
Mozgókép: Mozgókép lejátszásához nyomja meg a
nyomja meg a A
B/b rész megnyomásával csévélhet előre/vissza. (Ha vissza kíván térni a normál
lejátszáshoz, nyomja meg a A hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a
részt megnyomva állítsa be a hangerőt.
• A [320]-as méretű mozgóképeket a készülék kisebb méretben jeleníti meg.
z részt.)
z részt.)
z részt. (A lejátszás leállításához ismét
V részt, majd a b/B
/ Felnagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszás közben)
Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a gombot. Visszaálláshoz nyomja meg a gombot. Állítsa be a helyzetet: v/V/b/B Kilépés a lejátszás közbeni zoomolásból: z
A felnagyított képek tárolása: [Kivág] (54. oldal)
30
Page 31
Képek megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az (Áttekintő/index) gombot, amikor a képernyőn egy fénykép látható. A v/V/b/B résszel válasszon ki egy képet. Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt. Ha több mappa van, és a „Memory Stick Duo”-t használja, a b résszel válassza ki a mappakiválasztó sávot, majd a v/V résszel válassza ki a kívánt mappát.
Az áttekintő képernyőhöz úgy is eljuthat, hogy kiválasztja az [ Index megjelenítés]
elemet a HOME képernyő (Képeket tekint meg) menüjéből.
Valahányszor megnyomja az (áttekintő/index) gombot, megváltozik a képernyőn
látható képek száma.
Alapműveletek
31
Page 32

Képek törlése

Áttekintő (index) gomb
(Lejátszás) gomb
MENU gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezér lőgomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
2 Amikor a kijelző egyképes üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban
van, nyomja meg a MENU gombot.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Töröl] menüt.
4 A b/B gombokkal válassza ki a kívánt törlési módszert a következők közül:
[E képet], [Többszörös képek] és [Minden ebben a mappában], majd nyomja meg a z gombot.
32
Page 33
Képek törlése
Ha a [E képet] opciót választja
Kitörli a kijelölt képet. A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ha a [Többszörös képek] opciót választja
Egyszerre több kép jelölhető és törölhető ki.
1 Jelölje ki a kitörlendő képeket, majd nyomja meg a z részt.
A kép jelölőnégyzetében megjelenik a (pipa) jel.
Egy kép Index megjelenítés
2 Nyomja meg a MENU gombot. 3 A vezérlőgomb
részt.
v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
Ha a [Minden ebben a mappában] opciót választja
Kitörli a kijelölt mappában lévő összes képet. A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A [Többszörös képek] lehetőség indexoldalról történő kiválasztását követően
törölheti a mappában található összes képet a mappa kiválasztó sáv b gombbal történő kiválasztásával és a jel mappa mellé helyezésével.
Alapműveletek
33
Page 34

Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü

A HOME képernyő használata
A HOME képernyő az az alapképernyő, amelyről a különféle funkciók elérhetők; a HOME képernyő a felvételi/lejátszási üzemmódtól függetlenül mindig elérhető.
Vezérlőgomb
z gomb
v/V/b/B gomb
HOME gomb
1 A HOME megjelenítéséhez nyomja meg a HOME gombot.
Kategória Elem
Útmutatás
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy kategóriát.
3 A vezérlőgomb v/V részével válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z
részt.
Élő PictBridge-kapcsolat, illetve élő USB-kapcsolat esetén a HOME képernyő nem
jeleníthető meg.
A készüléket úgy állíthatja felvételi üzemmódba, hogy félig lenyomja az exponáló
gombot.
34
Page 35
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü
HOME elemek
A HOME gomb megnyomására a következő elemek jelennek meg. Az egyes elemekről az útmutató ad tájékoztatást.
Kategória Elem
Fényképezés* Fényképezés (22. oldal) Képeket tekint
meg
Nyomtatás, más Nyomtat (96. oldal)
Memóriakezelés Memória eszköz
Beáll.ok Fő beállítások
Egy kép (49. oldal) Index megjelenítés (49. oldal) Diabemutató (49. oldal)
Zene eszköz (92. oldal)
Zene letölt. Zene formáz.
Memory Stick eszköz (60. oldal)
Formáz FELVmappa lh FELVmappa cs Másolás
Belső memória eszköz (63. oldal)
Formáz
Fő beállítások 1 (64. oldal)
Csipogás Funkció tár Inicializál
Fő beállítások 2 (65. oldal)
USB csatl. COMPONENT Videó ki
Fényképezés beállítása
Fényképezés beállításai 1 (67. oldal)
AF segédfény Rácsvonal AF ümód Digitális zoom
Fényképezés beállításai 2 (69. oldal)
Autom. Irány Auto.V.nézés Óra beállítások (70. oldal) Language Setting (71. oldal)
Alapműveletek
*Az üzemmódtárcsa segítségével kiválasztott felvételi mód alkalmazásra kerül.
35
Page 36
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü
A menü használata
MENU gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
Funkciótár
Ha a [Funkció tár] elemet [Ki] lehetőségre állítja, kikapcsolja a funkciótárat (64. oldal).
• A menü kizárólag felvétel, illetve lejátszás üzemmódban jelenik meg.
• A kiválasztott üzemmód függvényében más és más menüelemek láthatók.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt menüelemet.
• Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a v/V gombot, amíg meg nem jelenik a képernyőn.
3 A b/B résszel válassza ki a kívánt értéket.
• Ha a kívánt beállítás nem látható, akkor addig tartsa nyomva a b/B részt, amíg meg nem jelenik a képernyőn.
• Ha lejátszás üzemmódban kiválasztott egy elemet, nyomja meg a z gombot.
4 A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a menüt.
36
Page 37

Menüelemek

A használható menüelemek a fényképzési üzemmódnak megfelelően eltérőek. A felvételi menü csak felvételi üzemmódban, a megtekintési menü pedig csak lejátszási üzemmódban használható. Továbbá, a használható menüelemek az üzemmódtárcsa állásának megfelelően eltérőek. Csak a használható elemek jelennek meg a képernyőn.
( : használható)
Üzemmód-tárcsa állása: Jelenet
A felvétel menüje (38. oldal)
Képméret
Arc felismerés
FELV. ümód
Szín üzemmód
ISO
EV
Fénymérési mód
Fókusz
F.egyensúly
Vaku szi nt
Vörösszem cs
SteadyShot
SETUP
*A működés a Jelenet üzemmódnak megfelelően korlátozott (29. oldal)
A megtekintés menüje (52. oldal)
(Töröl) (Diabemutató)
(Retusál) (Véd)
(Forgatás) (Mappa kiválaszt.)
(Nyomtat)
Alapműveletek
*
* — —
— —
* —
*
37
Page 38

Felvételi funkciók használa ta

A Felvétel menü

Az alábbiakban a felvételi üzemmód MENU gombbal kiválasztható funkcióit ismertetjük. A menü használatának részleteiről a 36. oldalon olvashat.
A szürkén megjelenő üzemmódok nem választhatók ki.
HasználhatóNem használható
A gyári beállítást jelöli.

Képméret: A képméret kiválasztása

Fénykép
Mozgókép
38
(csak a DSC-W90
típus)
(csak a DSC-W80/
W85 típus)
(Kiváló) (Standard)
Fényképek készítéséhez választ ki képméretet. A részletek a 11. és 12. oldalon olvashatók.
Mozgóképek készítéséhez választ ki képméretet. További részleteket illetően a 12. oldalon olvashat.
Page 39
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal

Arc felismerés: Az alany arcának felismerése

Kiválasztja, hogy működjék-e az Arcfelismerés funkció.
(Be)
Arcfelismeréskor a készülék beállítja a fókuszt, a vakut, az expozíciót, a fehéregyensúlyt és a vörös szem jelenség csökkentése érdekében az elővillantást is.
Arcfelismerés jel
Arcfelismerés keret
Felvételi funkciók használata
(Ki)
Ha az [Arc felismerés] beállítása [Be], a digitális zoom funkció nem működik.
Kizárólag Lágy Kattintáshoz áll rendelkezésre, ha a Jelenet üzemmódot választja.
Nem használja az Arcfelismerés funkciót.
Ebben az esetben az alapértelmezett beállítás [Be].
A funkció legfeljebb 8, a képre kerülő arcot ismer fel. Legfeljebb azonban 2, a képre
kerülő arcot ismer fel, ha Lágy Kattintás funkcióval fényképez.
Ha a fényképezőgép több mint egy témát érzékel, eldönti, hogy melyik a főtéma, és
elsőbbség szerint állítja be a fókuszt.
A fókuszbeállításhoz használatos keret zöld színűre változik, ha az az exponáló
gombot félig lenyomja. Annak ellenére, hogy a keret nem változik zöld színűvé, amennyiben a fókuszbeállítás témája és a többi téma távolsága megegyezik, megtörténik a fókusz beállítása az összes témára.
A használat körülményeitől függően előfordulhat, hogy az Arcfelismerés funkciónak
nem sikerül felismernie az arcot.
39
Page 40
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal

FELV. ümód: A folyamatos fényképfelvételi üzemmód kiválasztása

Meghatározza, hogy a fényképezőgép folyamatosan készítsen-e fényképeket, amikor megnyomja az exponáló gombot, vagy ne.
(Normál)
(Sorozatkép)
BRK±0,3EV BRK±0,7EV BRK±1,0EV
Nem készít folyamatosan felvételt.
Amikor lenyomja és lenyomva tartja az exponáló gombot, egy legfeljebb 100 képből álló képsorozatot készít gyors egymásutánban.
• A vaku állása: (Nincs vaku).
Három képet rögzít úgy, hogy a képek expozíciós értékét automatikusan módosítja (Expozícióbelövés). Minél nagyobb az eltolás lépésköze, annál nagyobb az expozíciós értékek közötti különbség.
• Ha nem tudja megállapítani a helyes expozíciót, használja az Expozícióbelövés üzemmódot, és készítsen eltolt expozíciós értékekkel felvételeket. Ezután kiválaszthatja a legmegfelelőbb expozícióval készült képet.
• Ha az üzemmódtárcsa álláson van, az Expozíciósorozat üzemmód nem elérhető.
• A vaku állása: (Nincs vaku).
Megjegyzések a sorozatképekkel kapcsolatban
• Ha önkioldóval vesz fel, akkor egy legfeljebb öt képből álló sorozatot rögzít.
• A felvételi időköz kb. 0,46 másodperc (DSC-W90) vagy 0,36 másodperc (DSC-W80/W85). A képmérettől függően a felvételi időköz hosszabb is lehet.
• Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, illetve ha a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” megtelt, akkor a sorozatkép-készítés leáll.
• A használt Jelenet üzemmódtól függően előfordulhat, hogy nem lehet Sorozatkép üzemmódban fényképezni (29. oldal).
Megjegyzések az expozíciósorozattal kapcsolatban
• A fókuszt és a fehéregyensúlyt a készülék az első képhez állítja be, és a többi képhez is ezeket a beállításokat használja.
• Ha az expozíciót kézzel állítja be (42. oldal), akkor a készülék az expozíciót módosítja a beállított megvilágítás alapján.
• A felvételi időköz kb. 0,5 másodperc (DSC-W90) vagy 0,4 másodperc (DSC-W80/W85).
• Ha a tárgy túl világos vagy túl sötét, akkor előfordulhat, hogy az expozícióeltolás kiválasztott értékével nem tud megfelelően fényképezni.
• A használt Jelenet üzemmódtól függően előfordulhat, hogy nem lehet Expozíciósorozat üzemmódban fényképezni (29. oldal).
40
Page 41
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal

Szín üzemmód: A színek élénkségének módosítása, illetve speciális effektusok alkalmazása a képre

Módosítható a kép fényessége, és különféle hatások is elérhetők.
(Normál)
(Élő)
A képet ragyogó és mély színűvé teszi.
Felvételi funkciók használata
(Természetes)
(Szépia)
(FF)
• Mozgókép felvételekor csak a [Normál], [Szépia] vagy [FF] választható.
A képet kiegyensúlyozott, nyugodt színűvé teszi.
A képet szépia színűvé (barnás árnyalatúvá) teszi.
A képet egyszínűvé (fekete-fehérré) teszi.
41
Page 42
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal

ISO: A fényérzékenység beállítása

Alacsony ISO érzékenység
Nagy ISO érzékenység
Fényérzékenységet választ ki ISO egységgel. A nagyobb szám nagyobb érzékenységet jelent.
Válasszon egy nagy számot, ha sötét helyen vagy nagy sebességgel mozgó tárgyat fényképez, illetve válasszon kis számot a kiváló képminőség eléréséhez.
• Az ISO érzékenységről bővebben a 9. oldalon olvashat.
• Vegye figyelembe, hogy a kép az ISO érzékenységi szám növekedésével hajlamos zajosabbá válni.
• Jelenet üzemmódban az [ISO] értéke [Auto] lesz.
• Ha a beállítás Sorozatkép vagy Expozícósorozat, akkor csak a következők közül választhat: [ISO AUTO], [ISO 100] - [ISO 400].
• Ha jó megvilágítási viszonyok között fényképez, akkor a fényképezőgép automatikusan árnyalatgazdagabb képet készít, és így megelőzi, hogy a kép kifehéredjék (kivéve, ha az [ISO] értéke [ISO 100]).

EV: A fényerősség beállítása

Az expozíciót kézzel állítja be.
A + jel irányábaA – jel irányába
-2.0EV 0EV
+2.0EV
• Az expozícióról bővebben a 9. oldalon olvashat.
• A korrekciós érték 1/3 EV lépésenként állítható be.
• Ha a lefényképezendő tárgy nagyon világos vagy nagyon sötét helyen van, illetve ha vakut használ, akkor előfordulhat, hogy az expozíciókorrekció nem éri el a kívánt hatást.
A – jel irányába: Besötétíti a képet.
Az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza meg.
A + jel irányába: Kivilágosítja a képet.
42
Page 43
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal

Fénymérési mód: A fénymérési mód kiválasztása

Kiválasztja a fénymérési módot, amely megadja, hogy a készülék a tárgy melyik részére mérjen az expozíció meghatározásához.
(Több)
(Közép)
(Pontszerű)
(Csak fénykép esetén)
• Az expozícióról bővebben a 9. oldalon olvashat.
• Ha pontszerű vagy középre súlyozott fénymérést használ, akkor javasoljuk, hogy a [Fókusz] értékét állítsa [Közép AF] lehetőségre, hogy a mért helyre fókuszáljon (43. oldal).
Több területre osztja fel, és minden egyes területet megmér. A fényképezőgép jól kiegyenlített expozíciót határoz meg (többmezős fénymérés).
A kép közepét méri, és a tárgy ottani megvilágítása alapján határozza meg az expozíciót (középre súlyozott fénymérés).
Csak a tárgy egy részére mér (pontszerű fénymérés).
• Ez a funkció akkor hasznos, amikor a tárgy ellenfényben áll, illetve ha a tárgy és a háttér között erős a kontraszt.
A pontszerű fénymérés célkeresztje
A tárgyra irányul

Fókusz: A fókuszbeállítás módjának módosítása

Felvételi funkciók használata
Módosíthatja a fókuszálási módot. Ha az automatikusan fókuszáló üzemmódban nemigen sikerül a fókuszálás, használja a menüt.
(Több AF)
A keresőkeret minden tartományában automatikusan fókuszál a tárgyra.
• Ez az üzemmód akkor hasznos, amikor a tárgy nem a keret közepén van.
96P
AF tartománykereső-keret (Csak fénykép esetén)
AF tartománykereső-keret kijelzés
43
Page 44
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal
(Közép AF)
(Csak fénykép esetén)
(Pontsz.AF)
(Csak fénykép esetén)
0.5 m
1.0 m
3.0 m
7. 0 m (végtelen távolság)
Automatikusan fókuszál a keresőkeret közepén lévő tárgyra.
• Ennek és az AF rögzítés funkciónak a segítségével lefényképezheti a kívánt képkompozíciót.
AF tartománykereső-keret
AF tartománykereső-keret kijelzés
Automatikusan fókuszál rendkívül kis tárgyra vagy keskeny területre.
• Ennek és az AF rögzítés funkciónak a segítségével lefényképezheti a kívánt képkompozíciót. Szilárdan tartsa a fényképezőgépet, hogy a tárgy ne kerüljön ki az AF tartománykereső-keretből.
AF tartománykereső-keret
AF tartománykereső-keret kijelzés
A korábban beállított tárgytávolság segítségével fókuszál a tárgyra. (Előre beállított fókusz)
• Amikor hálón vagy ablaküvegen keresztül fényképez egy tárgyat, akkor az automatikusan fókuszáló üzemmódban nehéz megfelelően fókuszálni. Ezekben az esetekben kényelmes lehet a [Fókusz] funkciót használni.
• Az AF jelentése: automatikus fókusz.
• Az „Előre beállított Fókusz” üzemmódban használt távolságadat nem pontosan mért, hanem becsült. Ha az objektívet felfelé vagy lefelé irányítja, a hiba nő.
• Ha a Digitális zoom vagy az AF segédfény funkciót használja, akkor eltűnik a szokásos AF tartománykereső-keret, és helyette egy pontozott vonallal jelölt új AF tartománykereső-keret jelenik meg. Ilyenkor az AF-mozgást illetően a keret közepe táján elhelyezkedő tárgyak élveznek elsőbbséget.
44
Page 45
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal
z Ha a kép nem éles
Ha a felvétel tárgya rács vagy háló mellett van, vagy ha a [Közép AF], illetve a [Pontsz.AF] üzemmódot használja, akkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a rács vagy háló mellett lévő tárgyra fókuszál.
96P
Ilyen esetben tegye a következőket.
1 Komponálja újra a képet úgy, hogy a felvétel tárgya az AF tartománykereső-keret
közepébe essék, és az exponáló gombot félig lenyomva fókuszáljon a tárgyra (AF rögzítés).
AF tartománykereső-keret
AE/AF rögzítés kijelzése
Amíg nem nyomja le teljesen az exponáló gombot, akárhányszor megismételheti ezt az eljárást.
2 Amikor az AE/AF rögzítés kijelzése abbahagyja a villogást, és folyamatosan látható,
ellenőrizze a teljesen megkomponált képet, és nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Felvételi funkciók használata
45
Page 46
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal

F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása

A színárnyalatokat az aktuális megvilágítási feltételeknek megfelelően állítja be, például akkor, amikor egy kép színei furcsának tűnnek.
(Auto)
(Nappali fény)
Automatikusan állítja be a fehéregyensúlyt.
A szabadban tiszta ég, napnyugta, neonreklám vagy tűzijáték esetén tapasztalható fényviszonyoknak megfelelően állítja be.
46
(Felhős)
(1. fénycső)/ (2. fénycső)/ (3. fénycső)
n (Izzólámpa)
Felhős éghez, árnyékos helyhez állítja be.
Fénycső 1: Fénycsöves megvilágításhoz állítja be. Fénycső 2: Természetes fehér fényű fénycsöves megvilágításhoz állítja be. Fénycső 3: Nappali fehér fényű fénycsöves megvilágításhoz állítja be.
Izzólámpás megvilágításhoz, illetve erős fényű (pl. fényképészstúdióbeli) megvilágításhoz állítja be.
Page 47
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal
(Vaku)
• A fehéregyensúlyról bővebben lásd a 10. oldalt.
• Előfordulhat, hogy vibráló fénycsöves megvilágítás esetén a fehéregyensúly-beállító funkció nem működik helyesen, még a [1. fénycső], [2. fénycső], [3. fénycső] kiválasztása után sem.
• A [Vaku] üzemmód kivételével a [F.egyensúly] funkciót a készülék automatikusan [Auto] értékre állítja be, amikor a vaku villan.
A vakuzás feltételeihez állítja be.
• Mozgókép felvételekor ez az elem nem használható.

Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása

A vaku fénymennyiségét állítja be.
(–)
A – jel irányába: Csökkenti a vaku fényerejét.
(Normál) (+)
• A vaku üzemmód megváltoztatásával kapcsolatban lásd a 25. oldalt.
A + jel irányába: Növeli a vaku fényerejét.

Vörösszem cs: A vörös szem jelenség csökkentése

Mielőtt a fényképet rögzítené a készülék, a vaku két vagy több alkalommal villan, így csökkentve a vörös szem jelenséget vaku használatakor.
Felvételi funkciók használata
(Auto)
(Be)
(Ki)
Szükség szerint csökkenti a vörös szem jelenséget, kizárólag az Arcfelismerés funkció használata mellett.
A vörös szem jelenség csökkentése érdekében a vaku mindig villan.
Nem használja a vörös szem jelenséget csökkentő funkciót.
47
Page 48
A Felvétel menü A műveletről bővebben 1 36. oldal
• Mivel körülbelül egy másodpercbe telik, amíg a zár kattan, szilárdan tartsa a fényképezőgépet,
hogy kivédje a remegés hatását. Azt se engedje, hogy a tárgy mozogjon.
• Előfordulhat, hogy a vörös szem jelenséget csökkentő funkció az egyéni tulajdonságokból és a
tárgytávolságból adódóan, továbbá ha a személy nem látja az elővillanást, illetve egyéb okok miatt nem éri el a kívánt eredményt. Ilyenkor a felvétel elkészítése után a megtekintés menüjének [Retusál] funkciójával javíthat a vörös szemeken (54. oldal).
• Ha nem használja az Arcfelismerés funkciótt, a vörös szem jelenséget csökkentő funkció még
akkor sem fog működni, ha az [Auto] van kiválasztva.

SteadyShot: Az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi üzemmód kiválasztása

Kiválasztja az elmosódottságot kiküszöbölő, stabilizált felvételi üzemmódot.
(Felvétel)
(Folyt.)
(Ki)
• Automatikus üzemmódban a [SteadyShot] beállítása [Felvétel] lesz.
• Mozgóképek esetén csak a [Folyt.] és a [Ki] választható.
A gyári beállítás a [Folyt.].
• A következő esetekben előfordulhat, hogy az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi
funkció nem működik megfelelően. – ha a fényképezőgép túl erősen rázkódik, – ha a zársebesség lassú, például éjszakai jelenet felvételekor.
Bekapcsolja az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi funkciót, amikor félig lenyomja az exponáló gombot.
Mindig bekapcsolja az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvétel funkciót. Még akkor is stabilizálhatja a képeket, amikor távoli tárgyra zoomol rá.
• Az akkumulátort gyorsabban lemeríti, mint [Felvétel] üzemmódban.
Nem használja a elmosódottságot kiküszöbölő funkciót.

SETUP: Fényképezési beállítások kiválasztása

A fényképezés beállításai választhatók ki. Az ebben a menüben megjelenő elemek megegyeznek a HOME képernyő [ Fényképezés beállítása] elemeivel. Lásd:
35. oldal.
48
Page 49

Megtekintő funkciók használata

Képek lejátszása a HOME képernyőről

Kiválaszthatja a képek lejátszásának módját.
HOME gomb
1 Nyomja meg a HOME gombot. 2 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a (Képeket tekint meg) menüt. 3 A v/V résszel válassza ki a kívánt megtekintési módszert.

(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása

Megjeleníti a legutóbb rögzített képet. Egyenértékű a (Lejátszás) gomb megnyomásával (30. oldal).

(Index megjelenítés): Képsor lejátszása

A kiválasztott mappában található képek listáját jeleníti meg. Egyenértékű az
(Áttekintő/index) gomb megnyomásával (31. oldal).

(Diabemutató): Képsorozat lejátszása

1 A HOME képernyőn válassza a [ Diabemutató] opciót.
2 A vezérlőgomb v
részt a lejátszás indításához.
/V részével válassza ki a [Indít] menüpontot, majd nyomja meg a z
A diabemutató megállítása
Nyomja meg a vezérlőgomb z részét. Az újraindításhoz a vezérlőgomb nyomja meg a
• A diabemutató attól a fényképtől folytatódik, ahol megállította, de a zene ismét elölről kezdődik.
z részt.
v/V részével válassza ki az [Folytat] elemet, majd
Megtekintő funkciók használata
49
Page 50
Képek lejátszása a HOME képernyőről
Az előző/következő kép megjelenítése
Amikor a diabemutatót szünetelteti, nyomja meg a vezérlőgomb b/B részét.
A zene hangerejének beállítása
A hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a vezérlőgomb V részét,
b/B résszel állítsa be a hangerőt.
majd a
A diabemutató leállítása
Amikor a diabemutatót szünetelteti, a vezérlőgomb v/V részével válassza a [Kilép] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A beállítás módosítása
A gyári beállítást jelöli.
Kép
Ha „Memory Stick Duo” memóriakártyát (nem mellékelt tartozék) használ
Mappa Mind
Tr ü k k ö k
Egyszerű
Nosztalgia
Stílusos Aktív
Normál
Lejátssza a kiválasztott mappában lévő összes képet.
Sorban egymás után lejátssza egy „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő összes képet.
Egyszerű, a legtöbb felvételsor esetén használható diabemutató.
Hangulatos diabemutató, amely filmfelvétel hatását próbálja elérni.
Közepes sebességű, stílusos diabemutató.
Nagy sebességű, eseménydús felvételek lejátszására szolgáló diabemutató.
Alap diabemutató, amely a képeket előre meghatározott időközönként váltja.
• Az [Egyszerű], a [Nosztalgia], a [Stílusos] és az [Aktív] diabemutató esetén csak a képek jelennek meg.
• [Normál] diabemutató esetén a fényképezőgép nem játszik le zenét (a beállítás [Ki]). A mozgóképek rögzített hangja hallható.
50
Page 51
Képek lejátszása a HOME képernyőről
Zene
Az előre beállított zenék a kiválasztott képhatásnak megfelelően eltérőek.
Music 1 Music 2
Music 3 Music 4 Ki
Időköz
3 mp. 5 mp.
Ez a gyárilag beállított zene [Egyszerű] diabemutatóhoz.
Ez a gyárilag beállított zene [Nosztalgia] diabemutatóhoz.
Ez a gyárilag beállított zene [Stílusos] diabemutatóhoz.
Ez a gyárilag beállított zene [Aktív] diabemutatóhoz.
Ez a gyári beállítás [Normál] diabemutatóhoz. Nincs zene.
[Normál] diabemutatóhoz beállítja az egymást követő képek megjelenítésének időközét.
10 mp. 30 mp. 1 p. Auto
A készülék a kiválasztott [Trükkök] elemnek megfelelően állítja be az időközt. Ha a [Trükkök] értéke nem [Normál], akkor a beállítás [Auto] lesz, és nem módosítható.
Megtekintő funkciók használata
Ismétlés
Be Ki
z Zenefájlok hozzáadása/módosítása
A kívánt zene CD-ről, MP3 fájlból átvihető a fényképezőgépbe, és így diabemutató közben lejátszható. A zenéit a számítógépre a HOME képernyő (Nyomtatás, más) menü [ Zene eszköz] funkciójával viheti át, illetve a telepített (mellékelt) „Music Transfer” szoftver segítségével. A részletek a 92. és 94. oldalon olvashatók.
• A fényképezőgépre legfeljebb négy zeneszám rögzíthető. (A négy előre beállított zeneszám (Music 1–4) lecserélhető az átvitt zeneszámokkal.)
• A fényképezőgépen az egyes zenei fájlok maximális játékideje 180 másodperc.
• Ha egy zenefájlt sérülés vagy a fájl egyéb hibája miatt nem tud lejátszani, hajtsa végre a [Zene formáz.] műveletet (92. oldal), és újra vigye át a zenét a fényképezőgépre.
Folyamatosan újra és újra lejátssza az összes képet.
Az összes kép lejátszása után a diabemutató véget ér.
51
Page 52

Megtekintés menü

Ebben a fejezetben azokat a menüelemeket ismertetjük, amelyek akkor használhatók, amikor lejátszási üzemmódban megnyomja a MENU gombot. A menü használatának részleteiről a 36. oldalon olvashat.
A műveletről bővebben 1 36. oldal

(Töröl): Képek törlése

Kijelöli és kitörli az egyképes és az áttekintő képernyőn megjelenő képeket. Lásd:
32. oldal.
(E képet) (Többszörös képek) (Minden ebben a
mappában)
Törli az éppen kijelölt képet.
Több kép jelölhető és törölhető ki.
Kitörli a kijelölt mappában lévő összes képet.

(Diabemutató): Képsorozat lejátszása

Egyenértékű a HOME képernyő [ Diabemutató] elemével. Lásd: 49. oldal.

(Retusál): A rögzített fényképek retusálása felvétel után

• A kivágott képet a készülék a kiválasztott felvételi mappában a legújabb fájlként rögzíti, és az
eredeti képet is megőrzi.
(Lágy fókusz)
A kiválasztott pont körüli területet elmosódottá teszi a téma kiemelése érdekében.
1 Állítsa be a retusálni kívánt kép középpontját a
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a MENU gombot.
2 Válassza ki a [Szint] elemet a vezérlőgomb v/V részével,
nyomja meg a z részt, állítsa be a retusálás szintjét a v/V résszel, majd nyomja meg ismét a z részt.
3 Állítsa be a retusálni kívánt tartomány méretét a W/T
gombbal.
4 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
52
Page 53
Megtekintés menü A műveletről bővebben 1 36. oldal
(Részleges szín)
(Halszem objektív)
(Kereszt szűrő)
A kíválasztott pont körüli részt monokrómmá teszi a téma kiemelése érdekében.
1 Állítsa be a retusálni kívánt kép középpontját a
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a MENU gombot.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartomány méretét a W/T
gombbal.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Halszem hatást alkalmaz egy kiválasztott pont körül.
Megtekintő funkciók használata
1 Állítsa be a retusálni kívánt kép középpontját a
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a MENU gombot.
2 Válassza ki a [Szint] elemet a vezérlőgomb v/V részével,
nyomja meg a z részt, állítsa be a retusálás szintjét a v/V résszel, majd nyomja meg ismét a z részt.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Csillagrobbanás hatást ad a fényképen lévő fényforrásokhoz.
1 Válassza ki a [Szint] elemet a vezérlőgomb v/V részével,
nyomja meg a z részt, állítsa be a retusálás szintjét a v/V résszel, majd nyomja meg ismét a z részt.
2 Állítsa be a retusálni kívánt rész hosszúságát a W/T
gombbal.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
53
Page 54
Megtekintés menü A műveletről bővebben 1 36. oldal
(Kivág)
(Vörösszem javítás)
Ha a [Kivág] opciót választja
• A kivágandó képméret a képtől függően eltérő lehet.
• Előfordulhat, hogy a kivágott kép minősége rosszabb lesz.
Nagyított állapotban rögzíti a lejátszott képet.
1 Nyomja meg a W/T gombot a kivágandó tartomány
nagyításához.
2 Állítsa be a pontot a vezérlőgomb v/V/b/B részével,
majd nyomja meg a MENU gombot.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [Képméret]
menüpontot, és nyomja meg a z részt. A felvételhez a képméretet a v/V gombokkal állítsa be, majd nyomja meg ismét a z gombot.
4 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Kijavítja a vaku által okozott vörösszem jelenséget. A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• A képtől függően előfordulhat, hogy nem tudja kijavítani a pirosszem hatást.
54
Page 55
Megtekintés menü A műveletről bővebben 1 36. oldal

(Véd): A véletlen törlés megelőzése

Megvédi a képeket a véletlen törlés ellen.
(E képet)
(Többszörös képek)
Védelemmel látja el az éppen kijelölt képet, illetve megszünteti annak védelmét.
Védelemmel lát el több képet, illetve megszünteti védelmüket.
Egy kép védelemmel való ellátása
1 Amikor a kijelző egyképes üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban van,
válassza ki a védeni kívánt képeket.
2 Nyomja meg a MENU gombot. 3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Véd] menüpontot, a b/B résszel válassza ki a
[E képet] opciót, és nyomja meg a z részt. A kép ezzel védetté vált, és megjelenik rajta a (Véd) szimbólum.
Képek kijelölése és védelemmel való ellátása
1 Amikor a kijelző egyképes üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban van,
nyomja meg a MENU gombot.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Véd] menüpontot, a b/B résszel válassza ki a
[Többszörös képek] opciót, és nyomja meg a z részt.
Egyképes üzemmódban:
3 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a megvédendő képet, majd nyomja meg a z
részt. A képnél megjelenik a jel.
4 A b/B részt megnyomva jelenítsen meg további megvédendő képeket, majd nyomja meg
a z részt.
5 Nyomja meg a MENU gombot. 6 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Áttekintő (index) üzemmódban:
3 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a törlés ellen védeni kívánt képet, majd
nyomja meg a z részt. A képnél megjelenik a jel.
4 További képek védelmének beállításához ismételje meg a 3 lépést. 5 Egy mappa minden képének kiválasztásához a b résszel válassza ki a mappakiválasztó
sávot, majd nyomja meg a z. A kiválasztott mappa a fogja kapni.
6 Nyomja meg a MENU gombot.
Megtekintő funkciók használata
55
Page 56
Megtekintés menü A műveletről bővebben 1 36. oldal
7 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A kiválasztott képeken egy-egy (Véd) szimbólum jelenik meg.
A törlés elleni védelem megszüntetése
Jelölje ki azt a képet, amelynek védelmét meg kívánja szüntetni, majd ugyanúgy, ahogyan védelmét beállította, szüntesse meg védettségét. Eltűnik a (Véd) jel.
Ne feledje, hogy a felvételi adathordozó formázás a rajta lévő összes adatot, még a
védett képeket is törli, és az így törölt képek többé nem nyerhetők vissza.
Egy-egy kép védelmének beállítása több időt vehet igénybe.
: Megjelölés Kinyomtatni jellel
Egy (Kinyomtatni) jelet tesz a kinyomtatni kívánt képekre. Lásd: 99. oldal.
(E képet)
(Többszörös képek)
Az éppen kijelölt képet „DPOF” jellel látja el, illetve ezt a jelet törli róla.
Kijelöl képeket, és ellátja őket „DPOF” jellel, illetve törli róluk ezt a jelet.

(Nyomtat): Képek kinyomtatása nyomtatóval

Lásd: 96. oldal. Egyenértékű a HOME képernyő [ Nyomtat] elemével.

(Forgatás): Fénykép elforgatása

Elforgat egy fényképet.
1 Jelenítse meg az elforgatandó képet. 2 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. 3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Forgatás] elemet, majd nyomja meg a z részt. 4 Válassza ki a [ 5 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
• Védett képek és mozgóképek nem forgathatók el.
• Előfordulhat, hogy nem tudja elforgatni a más fényképezőgéppel készített képeket.
• Amikor számítógépen nézi a képeket, a használt szoftvertől függően előfordulhat, hogy a képelforgatásra vonatkozó információt a számítógép nem tudja értelmezni, feldolgozni.
] elemet, majd a b/B résszel forgassa el a képet.
56
Page 57
Megtekintés menü A műveletről bővebben 1 36. oldal
(Mappa kiválaszt.): A megtekintendő képeket tartalmazó mappa
kiválasztása
Ha „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, kiválasztja a lejátszani kívánt képeket tartalmazó mappát.
1 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a kívánt mappát.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A mappakiválasztás megszakítása
A 2 lépésben válassza ki a [Kilép] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
z Megjegyzések a mappával kapcsolatban
A fényképezőgép a „Memory Stick Duo” egy meghatározott mappájában tárolja a képeket. Erre a célra megadhat egy másik, illetve létrehozhat egy új mappát.
• Új mappa létrehozása t [FELVmappa lh] (60. oldal)
• A rögzített képeket tartalmazó mappa megváltoztatása t [FELVmappa cs] (61. oldal)
• Ha a „Memory Stick Duo” memóriakártyán több mappa van, akkor egy mappa első vagy utolsó képének megjelenítésekor a következő szimbólumok jelennek meg:
: Az előző mappára lép : A következő mappára lép : Vagy az előző, vagy a következő mappára lép
Megtekintő funkciók használata
57
Page 58

A beállítások testreszabása

A Memóriakezelés szolgáltatás és a Beállítások testreszabása

A HOME képernyő (Memóriakezelés) vagy (Beáll.ok) elemének segítségével módosíthatók a gyári beállítások.
Vezérlőgomb
z gomb
v/V/b/B gomb
HOME gomb
1 A HOME képernyö megjelenítéséhez nyomja meg a HOME gombot.
2 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a (Memóriakezelés) vagy a
(Beáll.ok) menüt.
3 A v/V résszel válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a z részt.
4 Nyomja meg a B részt, a v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd
nyomja meg a z részt.
58
Page 59
A Memóriakezelés szolgáltatás és a Beállítások testreszabása
A műveletről bővebben 1 58. oldal
5 A v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a z részt.
A beállítás módosításának visszavonása
Ha van, válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt. Ha nem, nyomja meg a b gombot a vezérlőgombon.
• Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.
• A készüléket úgy állíthatja felvételi üzemmódba, hogy félig lenyomja az exponáló gombot.
A beállítások testreszabása
59
Page 60

Memóriakezelés

A műveletről bővebben 1 58. oldal

Memória eszköz — Memory Stick eszköz

Ez az elem csak akkor jelenik meg, amikor van „Memory Stick Duo” a fényképezőgépben.

Formáz

Formázza a „Memory Stick Duo” memóriakártyát. A kereskedelemben kapható „Memory Stick Duo” kártyák már formázottak, és azonnal használhatók.
• Ne feledje, hogy a formázás a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő összes adatot, még a
törlés ellen védett képeket is végérvényesen törli.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Formáz] elemet, majd nyomja meg a z
részt. Megjelenik a „Minden adatot töröl a Memory Stick kártyáról” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ezzel a formázás befejeződött.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázást
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.

FELVmappa lh

A képek rögzítéséhez létrehoz egy mappát a „Memory Stick Duo” memóriakártyán.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [FELVmappa lh] elemet, majd nyomja
meg a z részt. Megjelenik a mappalétrehozás képernyője.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A létrehozott új mappa az eddigi legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap, és ez az új mappa lesz az aktuális felvételi mappa.
Ha mégsem kívánja létrehozni a mappát
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Ha nem hoz létre új mappát, a rögzített képek a „101MSDCF” mappába kerülnek.
• Addig hozhat létre új mappákat, amíg a legnagyobb mappaszám el nem éri a „999MSDCF”-et.
• A készülék a képeket mindaddig az újonnan létrehozott mappába rögzíti, amíg létre nem hoz vagy
ki nem választ egy másik mappát.
• A fényképezőgéppel mappa nem törölhető. Mappatöröléshez használjon számítógépet stb.
• Egy mappába legfeljebb 4 000 kép kerülhet. Amikor egy mappa megtelik, a készülék
automatikusan egy új mappát hoz létre.
• További részleteket illetően lásd „A képfájlokat tároló célmappák és fájlnevek” című részt
(84. oldal).
60
Page 61
Memóriakezelés A műveletről bővebben 1 58. oldal

FELVmappa cs

Módosítja a képek felvételéhez aktuálisan használt mappát.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [FELVmappa cs] elemet, majd nyomja
meg a z részt. Megjelenik a mappakiválasztó képernyő.
2 Válassza ki a kívánt mappát a b/B résszel, az [OK] menüpontot a v résszel, majd nyomja
meg a z részt.
Ha mégsem kívánja megváltoztatni a felvételi mappát
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• A „100MSDCF” nem választható ki felvételi mappának.
• A felvett képek nem helyezhetők át másik mappába.
A beállítások testreszabása
61
Page 62
Memóriakezelés A műveletről bővebben 1 58. oldal

Másolás

A belső memórián lévő összes képet a „Memory Stick Duo” memóriakártyára másolja.
1 Helyezzen be egy legalább 64 MB tárkapacitású „Memory Stick Duo” memóriakártyát. 2 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Másolás] elemet, majd nyomja meg a z
részt. Megjelenik a „Minden adatot átmásol a belső memórián” üzenet.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Elkezdődik a másolás.
Ha mégsem kívánja átmásolni a képeket
A 3 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Teljesen feltöltött akkumulátort használjon. Ha olyan akkumulátorral kísérel meg képfájlokat
másolni, amelynek nincs megfelelő töltése, akkor előfordulhat, hogy az akkumulátor másolás közben lemerül, ez pedig a másolás meghiúsulását és valószínűleg az adatok sérülését okozza.
• A képek egyenként nem másolhatók át.
• A belső memóriában lévő eredeti képeket a készülék átmásolás után is megőrzi. A belső memória
tartalmának törléséhez másolás után vegye ki a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, majd hajtsa végre a [Belső memória eszköz] menü [Formáz] parancsát (63. oldal).
• Amikor a belső memóriából a „Memory Stick Duo” kártyára másol, minden adat másolásra kerül.
A „Memory Stick Duo” kártyán nem választhat mappát a másolandó adatok számára.
• Másoláskor a (Kinyomtatni) jel nem másolódik át.
62
Page 63
Memóriakezelés A műveletről bővebben 1 58. oldal

Memória eszköz — Belső memória eszköz

Ez az elem nem jelenik meg, amikor „Memory Stick Duo” van a fényképezőgépben.

Formáz

Formázza a belső memóriát.
• Ne feledje, hogy a formázás az összes adatot, még a törlés ellen védett képeket is végérvényesen törli a belső memóriából.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Formáz] elemet, majd nyomja meg a z
részt. Megjelenik a „Minden adatot töröl a belső memóriáról” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ezzel a formázás befejeződött.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázást
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A beállítások testreszabása
63
Page 64

Beáll.ok

A műveletről bővebben 1 58. oldal

Fő beállítások — Fő beállítások 1

A gyári beállítást jelöli.

Csipogás

Kiválasztja a fényképezőgép működtetésekor hallható hangot.
Zár
Be
Ki

Funkció tár

A fényképezőgép használatakor ismerteti a különböző funkciókat.
Be Ki

Inicializál

Bekapcsolja az exponáló gomb megnyomásakor hallható zárhangot.
Bekapcsolja a vezérlőgomb/exponáló gomb megnyomásakor hallható hangjelzést/zárhangot.
Kikapcsolja a hangjelzést/zárhangot.
Megjeleníti a funkciótárat.
Nem jeleníti meg a funkciótárat.
A beállításokat visszaállítja a gyári beállításokra. A funkció végrehajtása ellenére a belső memóriában tárolt képek megmaradnak.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki az [Inicializál] menüpontot, majd nyomja
meg a z részt. Megjelenik az „Össz.beáll.inicializál” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A beállítások a gyárilag beállított állapotba kerültek.
Ha mégsem kíván mindent alaphelyzetre visszaállítani
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Ügyeljen arra, nehogy visszaállítás közben megszakadjon a tápellátás.
64
Page 65
Beáll.ok A műveletről bővebben 1 58. oldal

Fő beállítások — Fő beállítások 2

A gyári beállítást jelöli.

USB csatl.

A használandó USB-üzemmódot választja ki arra az esetre, amikor a fényképezőgépet számítógéphez vagy PictBridge rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja a többcélú csatlakozó kábelével.
PictBridge
Mass Storage
Auto
A fényképezőgép PictBridge rendszerű nyomtatóhoz (96. oldal) csatlakozik. Ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja, automatikusan elindul a másoló varázsló, és megtörténik a fényképezőgép felvétel mappájában lévő képek másolása a számítógépre. (Windows XP, Mac OS X esetében)
A fényképezőgép és a számítógép, illetve egyéb USB­eszköz között Mass Storage kapcsolatot hoz létre (79. oldal).
A fényképezőgép automatikusan felismeri a csatlakoztatott számítógépet vagy PictBridge rendszerű nyomtatót, és kapcsolatot létesít vele ( 79. és 96. oldal).
• Ha az [Auto] beállítás esetén a fényképezőgép és a PictBridge rendszerű nyomtató között nem jön létre a kapcsolat, válassza a [PictBridge] beállítást.
• Ha az [Auto] beállítás esetén a fényképezőgép és a számítógép vagy más USB-eszköz között nem jön létre a kapcsolat, válassza a [Mass Storage] beállítást.
A beállítások testreszabása

COMPONENT

Az SD és a HD(1080i) közül kiválasztja a video jel kimenetet a csatlakoztatott TV szerint lásd: 72. oldal.
HD(1080i)
SD
Ezt az elemet akkor válassza, ha a fényképezőgépet 1080i jelet kezelni tudó HD televízióhoz csatlakoztatja.
Ezt az elemet akkor válassza, ha a fényképezőgépet HD(1080i) jelet kezelni nem tudó televízióhoz csatlakoztatja.
65
Page 66
Beáll.ok A műveletről bővebben 1 58. oldal

Videó ki

Beállítja a kimenő videojelet a csatlakoztatott videokészülék színrendszerének megfelelően. A különböző országok és térségek más és más televíziós színrendszert használnak. Ha a képeket a televízió képernyőjén kívánja megnézni, a 74. oldalon nézze meg, hogy abban az országban, illetve térségben, ahol a fényképezőgépet használja, mi a használatos televíziós színrendszer.
NTSC
PAL
A kimenő videojelet NTSC-rendszerűre állítja be (használandó pl. az USA-ban és Japánban).
A kimenő videojelet PAL-rendszerűre állítja be (használandó pl. Európában).
66
Page 67
Beáll.ok A műveletről bővebben 1 58. oldal
Fényképezés beállítása — Fényképezés
beállításai 1
A gyári beállítást jelöli.

AF segédfény

Az AF segédfény derítő fényt ad, hogy megkönnyítse a sötét környezetben lévő tárgyra történő fókuszálást. Amíg a fókuszt nem rögzítette, addig az AF segédfény funkció vörös fényt bocsát ki, lehetővé téve, hogy a fényképezőgép könnyen fókuszáljon, amikor az exponáló gombot félig lenyomja. Ekkor az szimbólum látható.
Auto Ki
• Ha az AF segédfény nem megfelelően éri el a tárgyat, vagy ha a tárgy nem kontrasztos, akkor a fókuszálás sikertelen lesz. (A javasolt legnagyobb távolság 3,5 m (zoom: W)/2,5 m (zoom: T).) (DSC-W90)/(A legnagyobb távolság kb. 2,5 m (zoom: W)/2,0 m (zoom:T) ajánlott.) (DSC-W80/ W85)
• A fókusz mindaddig beállítható, amíg az AF segédfény eléri a tárgyat, még akkor is, ha a fény nem pontosan a tárgy közepét világítja meg.
• Előre beállított fókusz esetén (43. oldal) nem működik az AF segédfény funkció.
• Ha az AF segédfény funkciót használja, akkor eltűnik a szokásos AF tartománykereső-keret, és helyette egy pontozott vonallal jelölt új AF tartománykereső-keret jelenik meg. Az AF elsősorban a keret közepéhez közel eső tárgyakat veszi figyelembe.
• Az AF segédfény nem működik, ha a (Szürkület módot) vagy (Tájkép módot) választják ki Jelenet módban.
• Az AF segédfény nagyon fényesen világít. Noha veszélytelen, ne nézzen közelről közvetlenül az AF segédfény forrásba.
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be] (be van kapcsolva), nem működik az AF segédfény funkció.
ON
Használja az AF segédfényt.
Nem használja az AF segédfényt.
A beállítások testreszabása

Rácsvonal

A rácsvonalak segítségével a tárgy vízszintesen is, függőlegesen is könnyen elhelyezhető.
Be
Ki
• A rácsvonalakat nem rögzíti.
Megjeleníti a rácsvonalakat.
Nem jeleníti meg a rácsvonalakat.
67
Page 68
Beáll.ok A műveletről bővebben 1 58. oldal

AF ümód

Kiválasztja az automatikus fókusz üzemmódot.
Egyszeri
Monitor
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be] (be van kapcsolva), az AF mód letiltásra kerül.
Automatikusan beállítja a fókuszt, amikor félig lenyomva tartja az exponáló gombot. Ez az üzemmód álló tárgyak felvételéhez hasznos.
Még az előtt automatikusan beállítja a fókuszt, mielőtt félig lenyomná és lenyomva tartaná az exponáló gombot. Ez lerövidíti a fókuszáláshoz szükséges időt.
• Az akkumulátort gyorsabban lemeríti, mint [Egyszeri] üzemmódban.

Digitális zoom

Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép az optikai zoom segítségével nagyítja ki a képet (legfeljebb 3× méretre). Ha a zoom mértéke nagyobb 3×-nál, akkor a fényképezőgép vagy az intelligens, vagy a precíziós digitális zoomot használja.
Intelligens (Intelligens zoom) ()
Precíziós (Precíziós digitális zoom)
A képméretnek megfelelően, digitálisan nagyítja a képet azon a tartományon belül, ahol a kép még nem torzul. Nem használható, ha a képméret [8M] (DSC-W90), [7M] (DSC-W80/W85) vagy [3:2].
• Az intelligens zoom legnagyobb zoommértékét a következő táblázat mutatja.
Minden méretű képet legfeljebb a 6-szorosára kinagyít, de közben romlik a képminőség.
() Ki
Nem használja a digitális zoomot.
A képméret és a legnagyobb zoommérték az intelligens zoom használatakor
A legnagyobb zoommérték
Méret DSC-W90 DSC-W80/W85
5M Kb. 3,8× Kb. 3,6× 3M Kb. 4,8× Kb. 4,5× VGA Kb. 15× Kb. 14× 16:9 Kb. 5,1× Kb. 4,8×
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be], a Digitális Zoom nem használható.
• Ha az LCD képernyőt kikapcsolta, nem használhatja a digitális zoom-ot.
68
Page 69
Beáll.ok A műveletről bővebben 1 58. oldal
Fényképezés beállítása — Fényképezés
beállításai 2
A gyári beállítást jelöli.

Autom. Irány

Ha portré készítésekor elforgatja a fényképezőgépet, a készülék rögzíti a helyzetváltozást, és a képet nem elforgatva, hanem álló helyzetben jeleníti meg.
Be Ki
• Ha a kép iránya nem megfelelően felvett, akkor az 56. oldalon leírt eljárással forgathatja el.

Auto.V.nézés

A helyes állásban rögzíti a képet.
Az Automatikus irány funkció letiltva.
Közvetlenül fényképezés után körülbelül két másodpercig megjeleníti a felvett képet a képernyőn.
Be Ki
• Ha ez idő alatt félig lenyomja az exponáló gombot, az imént felvett kép eltűnik, és azonnal elkészítheti a következő felvételt.
Használja az automatikus visszanézést.
Nem használja az automatikus visszanézést.
A beállítások testreszabása
69
Page 70
Beáll.ok A műveletről bővebben 1 58. oldal

Óra beállítások

Óra beállítások

Beállítja a dátumot és az időt.
1 Válassza ki a HOME képernyő (Beáll.ok) menüjének [ Óra beállítások] elemét.
2 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a z részt. 3 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V segítségével állítsa be a
számértékeket, majd nyomja meg a z részt.
4 Válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
Ha mégsem kívánja most beállítani az órát
A 4 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
70
Page 71
Beáll.ok A műveletről bővebben 1 58. oldal

Language Setting

Language Setting

A menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek megjelenítésekor használt nyelvet választja ki.
A beállítások testreszabása
71
Page 72

Képek megtekintése tévékészüléken

Képek megtekintése tévékészüléken

Ha a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, a képeket a tévéképernyőn is megtekintheti. A csatlakoztatás módja a fényképezőgéphez csatlakoztatott tévékészülék típusától függ.
Képek megtekintése a fényképezőgéphez a mellékelt kábellel vagy többfunkciós terminállal csatlakoztatott televízión
Mielőtt a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, kapcsolja ki mindkét készüléket.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.
1 Az audio/videobemeneti
aljzathoz
VIDEO
AUDIO
Sárga/Fehér/Vörös
Sárga Fekete
(Lejátszás) gomb
Vezérlőgomb
A többcélú csatlakozó kábele (mellékelt)
2 A többcélú
csatlakozóhoz
• A fényképezőgépet úgy tegye le, hogy a képernyő felfelé nézzen.
• Ha a televízió sztereobemeneti aljzattal rendelkezik, akkor a többcélú csatlakozó kábelének
(fekete) audiocsatlakozó dugóját a bal audioaljzatba dugja.
2
Kapcsolja be a televíziót, és a TV/videobemeneti kapcsolót állítsa video lehetőségre.
• A részletek a televízió kezelési útmutatójában találhatók.
3 A (Lejátszás) gombot megnyomva kapcsolja be a fényképezőgépet.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a tévéképernyőn. A vezérlőgomb b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt képet.
• Ha külföldön használja a fényképezőgépet, akkor előfordulhat, hogy a kimenő videojel típusát összhangba kell hozni az ott használatos televíziós színrendszerrel (66. oldal).
72
Page 73
Képek megtekintése tévékészüléken
Képek megtekintése a fényképezőgéphez csatlakoztatott HDTV készüléken
A kamerával készített képeket HD (High Definition) TV készüléken is megtekintheti komponens kábel segítségével (nem mellékelt tartozék).
Mielőtt a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, kapcsolja ki mindkét készüléket.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.
1 Az audio/videobemeneti
aljzathoz
COMPONENT
VIDEO IN
Zöld/Kék/Vörös Sárga/Vörös
Komponens videokábel (nem mellékelt tartozék)
• A fényképezőgépet úgy tegye le, hogy a képernyő felfelé nézzen.
• A komponens videokábel (nem mellékelt tartozék) bemeneti csatlakozói (zöld/kék/vörös) ugyanolyan színű, mint a TV-n található megfelelő csatlakozók.
2
Kapcsolja be a televíziót, és a TV/videobemeneti kapcsolót állítsa video lehetőségre.
• A részletek a televízió kezelési útmutatójában találhatók.
AUDIO
(Lejátszás) gomb
Vezérlőgomb
HOME gomb
2 A többcélú
csatlakozóhoz
Képek megtekintése tévékészüléken
73
Page 74
Képek megtekintése tévékészüléken
3 A (Lejátszás) gombot megnyomva kapcsolja be a fényképezőgépet.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a tévéképernyőn. A vezérlőgomb b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt képet.
• Válassza a HOME képernyő (Beáll.ok) menüjét, és a [Fő beállítások 2] menüben a [HD(1080i)] értékét állítsa [COMPONENT] lehetőségre (65. oldal).
• Ha külföldön használja a fényképezőgépet, akkor előfordulhat, hogy a kimenő videojel típusát összhangba kell hozni az ott használatos televíziós színrendszerrel (66. oldal).
• HD jelformátumban kivitt mozgóképek nem tekinthetők meg.
A televíziós színrendszerekről
Ha a képeket tévéképernyőn kívánja megtekinteni, akkor egy videobemenettel rendelkező televízióra és a többcélú csatlakozóhoz tartozó kábelre van szüksége. A televízió színrendszerének meg kell egyeznie a digitális fényképezőgép színrendszerével. Az alábbi táblázatból kiolvashatja, hogy abban az országban vagy térségben, ahol a fényképezőgépet használja, milyen televíziós színrendszer van használatban.
NTSC rendszer
Bahamák, Bolívia, Chile, Equador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada, Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA, Venezuela stb.
PAL rendszer
Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország, Malaysia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld, Új-Zéland stb.
PAL-M rendszer
Brazília
PAL-N rendszer
Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer
Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.
74
Page 75

Számítógép használata

Windows rendszerű számítógép használata

A Macintosh számítógép használatáról bővebben a „Macintosh számítógép használata” (93. oldal) című fejezetben olvashat. Ez a fejezet az angol nyelvű képernyőre vonatkozik.
Windows Vista alatt bizonyos nevek és műveletek
különböznek az alábbiakban leírtaktól.
Először telepítse a (mellékelt) szoftvert (77. oldal)
Képek másolása a számítógépre (78. oldal)
Képek megtekintése a számítógépen
A „Picture Motion Browser” és „Music Transfer” használata (86. és 92. oldal)
A számítógépre mentett képek megtekintése
Fényképek megtekintése dátum szerinti sorrendben
Képek szerkesztése
Zene hozzáadása/megváltoztatása a „Music Transfer”
segítségével
Az állóképek készítési helyszínének megjelenítése online
térképen (Eközben a számítógépnek az internetre csatlakozva kell lennie.)
Lemez készítése a rögzített képekből (CD-vagy DVD-író kell
hozzá)
Dátummal ellátott állóképek mentése vagy nyomtatása
Számítógép használata
75
Page 76
Windows rendszerű számítógép használata
Ajánlott számítógépes környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott számítógép számára a következő kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* vagy Windows Vista*
• A működés nem garantált, ha a fent leírt operációs rendszerek frissítésként álltak elő, továbbá akkor sem, ha a számítógépen több operációs rendszer is van.
USB aljzat: Szokásos tartozék
A „Picture Motion Browser” és „Music Transfer” használatához ajánlott környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* vagy Windows Vista*
Hangkártya: 16 bites sztereó hangkártya
hangsugárzókkal
Processzor/memória: Pentium III,
legalább 500 MHz, legalább 128 MB RAM (Ajánlott: Pentium III, legalább 800 MHz, legalább 256 MB memória)
Szoftver: DirectX 9.0c vagy újabb verzió Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemezterület: legalább 200 MB
Monitor: Felbontás: legalább 1024 × 768-as
Színek: Szín: legalább High Color (16 bites színek)
* A 64-bites kiadás és a Starter (Edition) nem
támogatott.
• A programok kihasználják a DirectX technológia adta lehetőségeket. Előfordulhat, hogy telepíteni kell a DirectX programot.
Megjegyzések a fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával kapcsolatban
• A működés nem garantált az összes fent ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha egyszerre legalább kettő USB eszközt csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a használt USB eszközök típusától függően előfordulhat, hogy bizonyos eszközök – beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a működés nem garantált.
• Ha a fényképezőgépet nagy sebességű Hi­Speed USB (USB 2.0 rendszerű) interfészhez csatlakoztatja, akkor kihasználhatja a fejlett (nagysebességű) adatátvitel kínálta lehetőségeket, mivel ez a fényképezőgép nagy sebességű Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0 rendszerű).
• A számítógéppel létrehozott USB­kapcsolatnak három módja van: [Auto] (ez a gyári beállítás), a [Mass Storage] és a [PictBridge]. Ez a fejezet példaként az [Auto] és a [Mass Storage] módot ismerteti. A [PictBridge] módról bővebben lásd a
65. oldalt.
• Amikor a számítógép feléled a felfüggesztés vagy az alvás üzemmódból, előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kommunikáció ekkor még nem áll helyre.
Terméktámogatás
A termékkel kapcsolatos további információk és a válaszok a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Sony Vevőszolgálatának honlapján találhatók. http://www.sony.net/
76
Page 77

A szoftver telepítése (mellékelt)

A (mellékelt) szoftver az alábbi eljárással telepíthető.
• Windows 2000 használata esetén a telepítés előtt ne csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.
• Windows 2000/XP-ben rendszergazdaként (Adminstrator) jelentkezzék be.
• A (mellékelt) szoftver telepítésekor automatikusan telepítésre kerül az USB illesztőprogram is.
1 Kapcsolja be a számítógépét, és
helyezze be a CD-ROM lemezt (mellékelt) a CD-meghajtóba to CD-ROM meghajtóba .
Megjelenik a telepítési menü képernyője.
4 Válassza a [Region] és [Country/
Area] elemet, majd kattintson a [Next] gombra .
Ha megjelenik az [Welcom to the InstallShield Wizard for SonyPicture Utility] üzenet, kattintson a [Next] gombra.
Megjelenik a „License Agreement” képernyő. Olvassa el figyelmesen a szerződést. Ha elfogadja a szerződés feltételeit, akkor kattintson az [I accept the terms of the license agreement] előtt lévő választókapcsolóra, majd kattintson a [Next] gombra.
5 A telepítés végrehajtásához
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
• Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak, a képernyőn látható utasításokat követve
• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson duplán a (My Computer/Sajátgép)
(SONYPICTUTIL) ikonra.
• Windows Vista alatt megjelenhet az AutoPlay képernyő. Válassza a „Run Install.exe” lehetőséget, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés folytatásához.
t
indítsa újra a számítógépet.
• A számítógépen kialakított rendszerkörnyezet függvényében előfordulhat, hogy telepíteni kell a DirectX programot.
6 Amikor befejeződött a telepítés,
vegye ki a CD-ROM-ot.
Számítógép használata
2 Kattintson az [Install] gombra .
Megjelenik a „Choose Setup Language” (Válassza ki a telepítés nyelvét) képernyő.
3 Jelölje ki a kívánt nyelvet, majd
kattintson a [Next] (Tovább) gombra .
Megjelenik a [Location Settings] képernyő.
A program telepítése után az Asztalon megjelenik egy, az ügyfélregisztrációs honlapra mutató parancsikon.
Ha ezen a weblapon regisztrálja a programot, akkor használatához biztonságos és hasznos segítséget kaphat. http://www.sony.net/registration/di
77
Page 78

Képek másolása a számítógépre

Ez a fejezet példaként a Windows rendszerű számítógép használata esetén szükséges eljárást írja le. A fényképezőgépről a számítógépre a következőképpen másolhatja át a képeket.
Memory Stick olvasóval rendelkező számítógép estén
Vegye ki a „Memory Stick Duo” memóriakártyát a fényképezőgépből, és tegye bele egy Memory Stick Duo Adapterbe. A Memory Stick Duo Adaptert tegye be a számítógépbe, és másolja át a képeket.
• Windows 95/98/98 Second Edition/NT/Me használata esetén is átmásolhatja a képeket, ha a „Memory Stick Duo” a számítógép beépített Memory Stick olvasójába teszi.
• Ha a számítógép nem ismeri fel a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát, lapozzon a 106. oldalra.
Memory Stick olvasóval nem rendelkező számítógép estén
A képek átmásolásához kövesse a 78–
83. oldalakon leírt 1–4. szakasz lépéseit.
• Windows 2000 használata estén a további lépések végrehajtása előtt telepítse a (mellékelt) szoftvert. Windows XP esetén a telepítés nem szükséges.
• Az ebben a fejezetben látható képernyőképek azt mutatják, amikor „Memory Stick Duo” memóriakártyáról másolunk át képeket.
Windows 95/98/98 SecondEdition/ NT/Me esetén:
A fényképezőgép nem kompatibilis a Windows operációs rendszernek ezekkel a verzióival. Ha olyan számítógépet használ, amely nem rendelkezik beépített Memory Stick olvasóval, akkor a kereskedelmi forgalomban kapható Memory Stick író/olvasó egység segítségével másolja a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő képeket a számítógépre.
Ha a belső memóriában lévő képeket kívánja átmásolni a számítógépre, akkor azokat először egy „Memory Stick Duo” memóriakártyára másolja át, majd onnan másolja be őket a számítógépre.
1. szakasz: A fényképezőgép és a számítógép előkészítése
1 Helyezzen be egy rögzített
képeket tartalmazó „Memory Stick Duo” memóriakártyát a fényképezőgépbe.
• Ha a belső memórián lévő képeket másolja át, akkor ez a lépés szükségtelen.
2 Tegyen a fényképezőgépbe
megfelelő energiaszintű akkumulátort, vagy a hálózati adapterrel (nem mellékelt tartozék) csatlakoztassa a fényképezőgépet egy fali csatlakozóaljzathoz, és csatlakoztassa a többcélú csatlakozó USB, A/V és DC IN kábelét (nem mellékelt tartozék).
• Ha kis energiaszintű akkumulátorról üzemelteti a fényképezőgépet, amikor képeket másol át a számítógépre, a másolás meghiúsulhat, illetve a képadat megsérülhet, ha az akkumulátor túl korán lemerül.
78
Page 79
Képek másolása a számítógépre
3 Nyomja meg a (Lejátszás)
gombot, majd kapcsolja be a számítógépet.
(Lejátszás)
gomb
2. szakasz: A fényképezőgép és a számítógép csatlakoztatása
2 A többcélú
1 Egy USB
aljzathoz
A többcélú csatlakozó kábele
• Windows XP/Vista esetén a számítógép képernyőjén megjelenik az Automatikus indítás varázsló.
A fényképezőgép képernyőjén megjelenik a „Csatlakozás Mass Storage-hoz...” üzenet.
csatlakozóhoz
Számítógép használata
A memóriahasz nálat kijelzői*
Amikor az USB kapcsolat először jön létre, a számítógép automatikusan lefuttat egy programot a fényképezőgép felismerésére. Várjon egy kicsit.
79
Page 80
Képek másolása a számítógépre
* A kommunikáció során a képernyőn a
szimbólum látható. Addig ne használja a számítógépet, amíg ez a szimbólum látható. Amikor a kijelzés a
szimbólumra vált, ismét
használhatja a számítógépet.
• Ha nem jelenik meg a „Csatlakozás Mass Storage-hoz...” üzenet, akkor állítsa az [USB csatl.] menüpontot [Mass Storage] értékre (65. oldal).
• Ha telepített a (mellékelt) szoftver, akkor előfordulhat, hogy megjelenik az [Import Images] képernyő (87. oldal). Ilyenkor a „Picture Motion Browser” segítségével közvetlenül olvashatja be a képeket.
1 Miután a 2. szakaszban létrehozta
az USB kapcsolatot, kattintson a következőkre: [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] képernyője automatikusan megjelenik az számítógép képernyőjén.
t [OK], amikor a varázsló
3-A szakasz: Képek másolása a számítógépre
• Windows 2000 esetén kövesse a 81. oldalon található „3-B szakasz: Képek másolása a számítógépre” címu részben leírt eljárást.
• Windows XP/Vista esetén, ha nem jelenik meg automatikusan a varázsló, kövesse a 81. oldalon található „3-B szakasz: Képek másolása a számítógépre” címu részben leírt eljárást.
Ez a fejezet példaként azt írja le, miként lehet a képeket a „My Documents” mappába másolni.
1
2
Megjelenik a „Scanner and Camera Wizard” képernyője.
2 Kattintson a [Next] gombra .
Megjelennek a fényképezőgép „Memory Stick Duo” memóriakártyájára mentett képek.
• Ha nem tett be „Memory Stick Duo” memóriakártyát, akkor a belső memóriában lévő képek jelennek meg.
80
Page 81
Képek másolása a számítógépre
3 A nem kívánt képek
jelölőnégyzetére kattintva törölje a jelölést (így azokat nem fogja átmásolni), majd kattintson a [Next] gombra .
1
2
Megjelenik a „Picture Name and Destination” képernyő.
4 A képeknek válasszon ki egy
nevet és egy célmappát, majd kattintson a [Next] gombra .
1
2
5 Kattintson a [Nothing. I’m
finished working with these pictures] előtt lévő választókapcsolóra annak kijelöléséhez, majd kattintson a [Next] gombra .
1
2
Megjelenik a „Completing the Scanner and Camera Wizard” képernyője.
6 Kattintson a [Finish] gombra .
A varázslóképernyő bezáródik.
• További képek másolásához húzza ki a kábelt a többcélú csatlakozóból (83. oldal). Majd kövesse a 79. oldalon található „2. szakasz: A fényképezőgép és a számítógép csatlakoztatása” című részben leírt eljárást.
Számítógép használata
Megkezdődik a képek másolása. Amikor befejeződik a másolás, az „Other Options” képernyő jelenik meg.
• Ez a fejezet példaként azt írja le, miként lehet a képeket a „My Documents” mappába másolni.
3-B szakasz: Képek másolása a számítógépre
• Windows XP esetén kövesse a 80. oldalon található „3-A szakasz: Képek másolása a számítógépre” című részben leírt eljárást.
Ez a fejezet példaként azt írja le, miként lehet a képeket a „My Documents” mappába másolni.
81
Page 82
Képek másolása a számítógépre
1 Kattintson duplán a
következőkre: [My Computer] [Removable Disk]
• Ha nem jelenik meg a „Removable Disk” ikon, akkor lapozzon a
107. oldalra.
t [DCIM].
2 Kattintson duplán arra a
mappára, ahol a másolni kívánt képfájlok találhatók. Majd az egér jobb oldali
gombjával egy képfájlra kattintva jelenítse meg a helyi menüt, és kattintson a [Copy] parancsra .
1
2
t
3 Kattintson duplán a [My
Documents] mappára . Majd az egér jobb oldali gombjával a „My Documents” ablakra kattintva jelenítse meg a helyi menüt, és kattintson a [Paste] parancsra .
1
2
Ezzel a képfájlokat átmásolta a „My Documents” mappába.
• Ha a célmappa már tartalmaz a másolandó fájllal azonos elnevezésű fájlt, akkor a felülírás megerősítését kérő párbeszédpanel jelenik meg. Ha felülírja a létező képet az újjal, az eredeti fájladat törlődik. Ha felülírás nélkül kívánja a képfájlt a számítógépre másolni, módosítsa a fájlnevet, majd másolja át a képfájlt. Ne feledje azonban, hogy ha módosítja a fájlnevet (85. oldal), akkor nem biztos, hogy a fényképezőgéppel le tudja játszani ezt a képet.
• A képfájlok tárolási célmappájára vonatkozó további részleteket lásd a
84. oldalon.
82
Page 83
Képek másolása a számítógépre
4. szakasz: Képek megtekintése a számítógépen
E szakasz a „My Documents” mappába másolt képek megtekintéséhez szükséges eljárást írja le.
1 Kattintson a következőkre: [Start]
t [My Documents].
2
1
Megjelenik a „My Documents” mappa tartalma.
• Ha nem Windows XP-t használ, akkor kattintson duplán az Asztalon a [My Documents] ikonra.
2 Kattintson duplán a kívánt
képfájlra.
Az USB kapcsolat bontása
A következő esetekben előbb az alábbi eljárás lépéseit kövesse:
• mielőtt kihúzza a kábelt a többcélú csatlakozóból,
• mielőtt kiveszi a „Memory Stick Duo” memóriakártyát,
• mielőtt a belső memórián lévő képek átmásolása után egy „Memory Stick Duo” memóriakártyát tesz be,
• mielőtt kikapcsolja a fényképezőgépet.
1 Kattintson duplán a Tálcán lévő
ikonra.
Ide kattintson duplán
2 Kattintson a következőkre: (USB
Mass Storage Device)
3 A megerősítést kérő párbeszédpanelen
jelölje ki az eszközt, majd kattintson az [OK] gombra.
4 Kattintson az [OK] gombra.
Ezzel az eszközt leválasztotta.
• Windows XP esetén nincs szükség a 4 lépésre.
t [Stop].
Számítógép használata
Megjelenik a kép.
83
Page 84
Képek másolása a számítógépre
A képfájlokat tároló célmappák és fájlnevek
A fényképezőgéppel rögzített képfájlok a „Memory Stick Duo” memóriakártyán mappákba vannak csoportosítva.
Példa: mappák megtekintése Windows XP-n
A Mappalétrehozó funkcióval nem
rendelkező fényképezőgéppel rögzített képadatokat tartalmazó mappa
B Ezzel a fényképezőgéppel rögzített
képadatokat tartalmazó mappa Ha nem hoz létre új mappákat, akkor a következő mappák vannak:
– „Memory Stick Duo”; csak a
„101MSDCF”
– Belső memória hiba; csak a
„101_SONY ”
• A „100MSDCF” mappában kép nem rögzíthető. Az ebben a mappában lévő képek csak megtekinthetők.
• A „MISC” mappába kép nem rögzíthető, belőle kép nem játszható le.
• A képfájlok elnevezése a következő módon történik. Az ssss karaktersor helyén 0001 és 9999 közötti tetszőleges egész szám állhat. Egy mozgókép üzemmódban rögzített mozgóképfájl és a hozzá tartozó index­képfájl nevének numerikus része azonos.
– Fényképfájlok: DSC0ssss.JPG – Mozgóképfájlok: MOV0ssss.MPG – Index-képfájlok, amelyek mozgóképek
felvételekor keletkeznek: MOV0ssss.THM
• A mappákról további részletek az 57. és az
60. oldalon olvashatók.
84
Page 85

A számítógépen lévő képfájlok megtekintése a fényképezőgéppel („Memory Stick Duo” segítségével)

Ez a fejezet példaként a Windows rendszerű számítógép használata esetén szükséges eljárást írja le. Ha egy számítógépre átmásolt képfájl már nem található meg a „Memory Stick Duo” memóriakártyán, akkor ezt a képet a fényképezőgépen úgy lehet ismét megtekinteni, ha a számítógépen lévő képfájlt átmásolja a „Memory Stick Duo” memóriakártyára.
• Az 1. lépés nem szükséges, ha a fényképezőgép által adott fájlnevet nem módosította.
• A képmérettől függően előfordulhat, hogy nem tud bizonyos képeket lejátszani.
• Nem biztos, hogy számítógéppel feldolgozott, illetve más típusú fényképezőgéppel készített képfájlokat ezzel a fényképezőgéppel le lehet játszani.
• Ha nincs mappa, akkor először a fényképezőgéppel hozzon létre egy mappát (60. oldal), és azután másolja át a képfájlt.
2 A következő eljárást követve
másolja át a képfájlt a „Memory Stick Duo” mappájába .
1Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra, majd kattintson a [Copy] parancsra.
2A [My Computer] ablakban
kattintson duplán a [Removable Disk] vagy a [Sony MemoryStick] ikonra.
3Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a [DCIM] mappában lévő [sssMSDCF] mappára, majd kattintson a [Paste] parancsra.
•A sss karaktersor helyén egy 100 és 999 közötti tetszőleges szám állhat.
1 Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra , majd kattintson a [Rename] parancsra . Módosítsa a fájlnevet „DSC0ssss” formátumra.
A ssss karaktersor helyére írjon be egy 0001 és 9999 közötti számot.
Számítógép használata
1 2
• Ha megjelenik a felülírás megerősítését kérő párbeszédpanel, akkor írjon be egy másik számot.
• A számítógép beállításától függően a kiterjesztés is megjelenhet. A fényképek kiterjesztése JPG, a mozgóképeké pedig MPG. Ne változtassa meg a kiterjesztést!
85
Page 86

A „Picture Motion Browser” használata (mellékelt)

Ezzel a programmal eddig soha nem tapasztalt módon használhatja a fényképezőgéppel készített fényképeket és mozgóképeket. Ez a fejezet összefoglalja a „Picture Motion Browser” főbb jellemzőit, és alapvető használati útmutatást ad.
„Picture Motion Browser” áttekintés
A „Picture Motion Browser” a következőkre képes:
• Beolvassa és a számítógépen megjeleníti a fényképezőgéppel készített képeket.
• A számítógépen felvételi dátum szerint rendezi és egy naptáron elrendezve jeleníti meg a képeket.
• Retusálás (Vörösszem javítás stb.), nyomtatás, fényképek elküldése e-mail mellékletként és a felvétel dátumának módosítása stb.
• Az állóképeket feldátumozva is nyomtathatja vagy mentheti.
• Adatlemezt készít CD-író vagy DVD-író segítségével.
• Az „Picture Motion Browser” programról bővebben lásd: Help.
A Help elindításához kattintson rendre a következőkre: [Start] t [All Programs] (Windows 2000 esetén: [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Help] t [Picture Motion Browser].
A „Picture Motion Browser” elindítása és bezárása
A „Picture Motion Browser” elindítása
Kattintson duplán az Asztalon lévő (Picture Motion Browser) ikonra. Vagy a Start menüből indulva: Kattintson rendre a következőkre: [Start] t [All Programs] (Windows 2000 esetén: [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Picture Motion Browser].
• A „Picture Motion Browser” első indításakor megjelenik az Információ eszköz megerősítő üzenete. Jelölje ki a [Start] elemet. Ez a funkció az újdonságokról, például a frissítésekről tájékoztat. A beállítást később módosíthatja.
A „Picture Motion Browser” bezárása
Kattintson a képernyő jobb felső sarkában található
gombra.
Alapok
Ha a fényképezőgépről kíván beolvasni és megjeleníteni képeket, kövesse az alábbi lépéseket.
Képek beolvasása
1 Ügyeljen arra, hogy fusson a
„Media Check Tool”* program.
Keresse meg a Tálcán a
Check Tool) * A „Media Check Tool” egy olyan
program, amely automatikusan felismeri a csatlakoztatott eszközt, és beolvassa a képeket, amikor behelyez egy „Memory Stick” memóriakártyát vagy amikor csatlakoztatja a fényképezőgépet.
• Ha nincs meg a ikon: Kattintson rendre a következőkre: [Start] t [
Programs] (Windows 2000 esetén:
[ t [Tools] t [Media Check Tool].
ikont.
Programs]) t [Sony Picture Utility]
(Media
All
86
Page 87
A „Picture Motion Browser” használa ta (mellékelt)
Képek megtekintése
2 A többcélú csatlakozó kábelével
csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.
Miután a számítógép automatikusan felismerte a fényképezőgépet, megjelenik az [Import Images] képernyő.
1 A beolvasott képek ellenőrzése
Amikor befejeződik a beolvasás, elindul a „Picture Motion Browser”. Ezt követően megjelennek a beolvasott képek miniatürjei.
•A „Viewed folders” alapértelmezett mappája a „My Pictures” mappa.
• A miniatürre duplán kattintva megnézheti magát a képet.
• Ha a Memory Stick olvasót használja, tekintse meg a 78. oldalt.
• Ha Windows XP-ben megjelenik az AutoPlay Wizard (Automatikus indítás varázsló), zárja be.
3 Olvassa be a képeket.
A képek beolvasásának megkezdéséhez kattintson az [Import] gombra.
Alapértelmezés szerint a beolvasott képek a „My Pictures” mappa egy, a beolvasás dátumával elnevezett mappájába kerülnek.
• A 90. oldalon ismerteheti meg, hogyan lehet ezt a „Folder to be imported” megváltoztatni.
2 A „Viewed folders ” képeinek
megtekintése a felvétel dátuma szerint egy naptáron elrendezve
1Kattintson a [Calendar] fülre.
Megjelenik a felvétel készítési éveinek listája.
2Kattintson az évre.
Megjelennek az abban az évben rögzített képek, a felvételi dátum szerint elrendezve a naptáron.
3Ha havonként kívánja megjeleníteni
a képeket, kattintson a megfelelő hónapra. Megjelennek az abban a hónapban készített képek miniatürjei.
Számítógép használata
87
Page 88
A „Picture Motion Browser” használata (mellékelt)
4Ha naponta kívánja megjeleníteni a
képeket, kattintson a megfelelő napra. Megjelennek az azon a napon készített képek miniatürjei, a felvétel időpontja (óra) szerint rendezve.
Éves megjelenítés
1
2
3
3 Egy-egy kép megtekintése
A napi megjelenítő képernyőn kattintson duplán egy kép miniatürjére, hogy maga a kép egy önálló ablakban megjelenjék.
Havi megjelenítés
4
Napi megjelenítés órás bontásban
• Egy adott évben vagy hónapban készített képek felsorolásához kattintson a képernyő bal oldalán az illető időszakra.
• A megjelenített képek az eszköztár gombjára kattintva szerkeszthetők is.
Képek megjelenítése a teljes képernyőn
Ha az éppen látható képeket diasor formájában a teljes képernyőn
kívánja levetíteni, kattintson a gombra.
• A diabemutatót a képernyő bal alsó részén lévő gombra kattintva lehet elindítani és szüneteltetni.
• A diabemutató leállításához kattintson a képernyő bal alsó részén lévő gombra.
88
Page 89
A „Picture Motion Browser” használa ta (mellékelt)
Adatlemez készítése
A képeket adatként mentheti CD-vagy DVD-lemezre.
CD- vagy DVD-író szükséges.
Adatlemez a következő lemezekből
készíthető:
–CD–R/RW (12 cm) –DVD±R/RW (12 cm) –DVD+R DL (12 cm) –DVD–R DL (12 cm)
1 Válassza ki a lemezre írandó
képeket.
• Egymást követő képek kijelöléséhez kattintson az első képre, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a „Shift” billentyűt, miközben az utolsó képre kattint.
• Kettő vagy több nem egymást követő kép kijelöléséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a „Ctrl” billentyűt, miközben a képekre kattint.
2 Kattintson az eszköztár
gombjára.
Megjelenik a [Create Data Disc] képernyő.
Egy mappában lévő összes kép kijelölése
Kattintson a [folders] fülre, majd kattintson jobb gombbal a kívánt mappa ikonjára és válassza a [ lehetőséget. Egy mappa minden képe kijelölhető.
Create Data Disc]
Fényképek megjelenítése térképen a Map View segítségével
Ha állóképei rendelkeznek helyzet­meghatározási információval, a képeket megtekintheti az online térképeken a Map View program segítségével.
A Map View funkció használatához a
számítógépnek csatlakoznia kell az internethez.
1 Válassza ki a szimbólummal
jelölt miniatürt.
2 Kattintson a gombra.
Megjelenik a Map View főablaka.
Számítógép használata
3 Kattintson a [Start] gombra.
4 A megjelenő utasításokat követve
készítse el az adatlemezt.
• A kívánt képeket húzással is hozzáadhatja a [Create Data Disc] képernyőhöz.
• A térképeket és a műholdfelvételeket a Google Maps térképszolgáltatása biztosítja.
A Map View segítségével a
fényképekhez később is hozzá lehet rendelni földrajzi koordinátákat. A részleteket a Map View súgója (Help) ismerteti.
89
Page 90
A „Picture Motion Browser” használata (mellékelt)
További funkciók
A számítógépen lévő képek előkészítése megtekintésre
A képek megtekintéséhez az őket tartalmazó mappát egy „Viewed folders” kell bejegyezni.
1 A fő képernyőn kattintson a
elemre, vagy válassza a [File] menü [Register Folders to View] parancsát.
Megjelenik a „Viewed folders ” bejegyzésére szolgáló képernyő.
2 Adja meg a beolvasandó képeket
tartalmazó mappát, hogy „Viewed folders” bejegyeztethesse.
3 Kattintson az [OK] gombra .
A képadatokat a program bejegyezte az adatbázisba.
A „Folder to be imported” megváltoztatása
A „Folder to be imported” a „Import Settings” képernyőn változtatható meg.
1 Válassza rendre a [File] menü
következő parancsait: [Impor t Settings] t [Location for Imported Images].
Megjelenik a „Location for Imported Images” képernyő.
2 Válassza ki a „Folder to be
imported” elemet.
A „Folder to be imported” a „ Viewed
folders” bejegyzett mappák közül választható ki.
A képbejegyzési adatok frissítése
A képre vonatkozó adatok frissítéséhez válassza a [Tools] menü [Update Database] parancsát.
Az adatbázis frissítése eltart egy ideig.
Ha átnevezi a „Viewed folders” lévő
képfájlokat vagy mappákat, az átnevezés által érintett képeket ezzel a programmal nem tudja megtekinteni. Ilyenkor frissítse az adatbázist.
A „Viewed folders” almappáiban lévő
képek is bejegyzésre kerülnek.
90
Page 91
A „Picture Motion Browser” használa ta (mellékelt)
Képek mentése dátummal együtt
1 Duplán rákattintva jelenítsen meg
egy képet.
2 Kattintson a -re, és jelölje ki a
[Insert Date] elemet a legördülő listán.
3 Válassza ki a kívánt színt és helyzetet,
majd kattintson az [OK] gombra.
4 A mentéshez kattintson a
gombra.
Képek nyomtatása dátummal együtt
1 Válassza ki a kinyomtatni kívánt
képet.
2 Az eszköztáron kattintson az
ikonra.
3 Jelölje be a [Print date taken]
jelölőnégyzetet a Nyomtatási tulajdonságok ablakban.
4 Kattintson a [Print] gombra.
A „Picture Motion Browser” eltávolítása
1 Kattintson rendre a következőkre:
[Start] t [Control Panel] (Windows 2000 esetén: [Start] t [Settings] t [Control Panel]), majd kattintson duplán a [Add/Remove Programs] ikonra.
2 Jelölje ki a [Sony Picture Utility]
elemet, majd az eltávolítás végrehajtásához kattintson az [Remove] (Windows 2000 esetén [Change/Remove]) gombra.
Számítógép használata
91
Page 92

A „Music Transfer” használata (mellékelt)

A (mellékelt) CD-n található „Music Transfer” program segítségével a gyárilag előre betöltött zenefájlokat sajátjaira cserélheti. Ilyen fájlokat tetszés szerint bármikor törölhet és felvehet.
Zene hozzáadása/ megváltoztatása a „Music Transfer” segítségével
A „Music Transfer” program segítségével a következő zene formátumokat lehet átvinni:
• a számítógép merevlemezén tárolt MP3 fájlokat,
• CD-n lévő zenét,
• az erre a fényképezőgépre gyárilag rátett zenét.
1 A HOME megjelenítéséhez
nyomja meg a HOME gombot.
2 Válassza ki a (Nyomtatás,
más) opciót a vezérlőgomb b/B részével, válassza ki a [ Zene eszköz] elemet a v/V résszel, majd nyomja meg a z részt.
5 Indítsa el a „Music Transfer”-t.
6 Zenefájlok módosításához/
hozzáadásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A fényképezőgépre gyárilag feltett
zenék visszaállításához:
1 A 3 lépésben végezzen egy [Zene
formáz.] műveletet.
2 Hajtsa végre a „Music Transfer”
[Restore defaults] funkcióját.
Minden zenefájl visszaáll a gyári zenére, és a [Diabemutató] menü [Zene] eleme az [Ki] értéket veszi fel.
3 Válasszon ki egy, a diabemutatóhoz
megfelelő zenefájlt (50. oldal). Az [Inicializál] funkcióval a zenefájlok visszaállíthatók gyári beállításukra (64. oldal), de akkor más beállítások is gyári értéküket veszik fel.
• A „Music Transfer” használatának részletei a „Music Transfer” online súgójában találhatók.
3 Válassza ki a [Zene letölt.] opciót
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a z részt.
Ekkor megjelenik a „Csatlakoztassa a PC”-hez üzenet.
4 Hozzon létre USB kapcsolatot a
fényképezőgép és a számítógép között.
92
Page 93

Macintosh számítógép használata

A képek átmásolhatók a Macintosh számítógépre.
• A „Picture Motion Browser” program nem használható Macintosh számítógépen.
Ajánlott számítógépes környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott számítógép számára a következő kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X
(v10.1–v10.4)
USB aljzat: Szokásos tartozék
A „Music Transfer” használatához ajánlott környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS X (v10.3–v10.4)
Processzor: iMac, eMac, iBook,
PowerBook, Power Mac G3/G4/G5 series, Mac mini
Memória: legalább 64 MB (legalább
128 MB javasolt)
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemezterület: kb. 250 MB
Megjegyzések a fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával kapcsolatban
• A működés nem garantált az összes fent ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha egyszerre legalább kettő USB eszközt csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a használt USB eszközök típusától függően előfordulhat, hogy bizonyos eszközök – beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a működés nem garantált.
• Ha a fényképezőgépet nagy sebességű Hi­Speed USB (USB 2.0 rendszerű) USB interfészhez csatlakoztatja, akkor kihasználhatja a fejlett (nagysebességű) adatátvitel kínálta lehetőségeket, mivel ez a fényképezőgép nagy sebességű Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0 rendszerű).
• A számítógéppel létrehozott USB­kapcsolatnak három módja van: [Auto] (ez a gyári beállítás), a [Mass Storage] és a [PictBridge]. Ez a fejezet példaként az [Auto] és a [Mass Storage] módot ismerteti. A [PictBridge] módról bővebben lásd a
65. oldalt.
• Amikor a számítógépe visszaáll a felfüggesztés vagy alvás üzemmódból, hogy a fényképezőgépe és a számítógépe közötti kommunikáció ugyanakkor nem áll helyre.
Képek másolása és megtekintése számítógépen
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a Macintosh számítógépet.
Hajtsa végre a „1. szakasz: A fényképezőgép és a számítógép előkészítése” oldal: 78 részben leírt műveleteket.
2 Dugja be a többcélú csatlakozó
kábelét.
Hajtsa végre a „2. szakasz: A fényképezőgép és a számítógép csatlakoztatása” oldal: 79 részben leírt műveleteket.
3 Másolja át a képeket a Macintosh
számítógépre.
1Duplázzon az újonnan felismert
2Húzza a képállományokat a
• A képek tárolási helyéről és az
t a [DCIM] ikonon t azon
ikonon a mappán, amely az átmásolandó képeket tartalmazza.
merevlemez ikonjára. Ezzel a képállományokat a merevlemezre másolja.
állománynevekről bővebben lásd a
84. oldalt.
Számítógép használata
93
Page 94
Macintosh számítógép használata
4 Tekintse meg a képeket a
számítógépen.
Duplázzon a merevlemez ikonján az átmásolt állományokat tartalmazó mappában a kívánt képállományon annak megnyitásához.
Az USB kapcsolat bontása
A következő esetekben előbb az alábbi eljárás lépéseit kövesse:
• mielőtt kihúzza a kábelt a többcélú csatlakozóból,
• mielőtt kiveszi a „Memory Stick Duo” memóriakártyát,
• mielőtt a belső memórián lévő képek átmásolása után egy „Memory Stick Duo” memóriakártyát tesz be,
• mielőtt kikapcsolja a fényképezőgépet.
Az egység, illetve a „Memory Stick Duo” ikonját húzza a „Trash” (Kuka) ikonra.
Ezzel a fényképezőgépet leválasztotta a számítógépről.
Zene hozzáadása/ megváltoztatása a „Music Transfer” segítségével
A készülékre a gyárban rátett zenefájlok lecserélhetők más zenefájlokra. Ilyen fájlokat tetszés szerint bármikor törölhet és felvehet. A „Music Transfer” program segítségével a következő zeneformátumokat lehet átvinni:
• a számítógép merevlemezén tárolt MP3 fájlokat,
• CD-n lévő zenét,
• az erre a fényképezőgépre gyárilag rátett zenét.
t
„Music Transfer” telepítése.
• A „Music Transfer” telepítése előtt zárjon be minden más alkalmazást.
• A telepítéshez rendszergazdai jogkör szükséges.
1 Kapcsolja be a Macintosh
számítógépét, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROM-ot a CD­egységbe.
2 Duplázzon a (SONYPICTUTIL)
ikonon.
3 Duplázzon a [MAC] mappa
[MusicTransfer.pkg] állományán. Megkezdődik a program telepítése.
Zeneállományok hozzáadása/ módosítása
Lásd: „Zene hozzáadása/ megváltoztatása a „Music Transfer” segítségével” oldal: 92.
Terméktámogatás
Az ezzel a termékkel kapcsolatos további információk és a válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Sony Vevőszolgálatának honlapján találhatók. http://www.sony.net/
94
Page 95

Fényképek nyomtatása

Fényképek nyomtatása

Ha [16:9] üzemmódban rögzített képet nyomtat ki, előfordulhat, hogy mindkét széle lemarad, ezért nyomtatás előtt ne feledje el ellenőrizni (110. oldal).
Nyomtatás közvetlenül, PictBridge memóriakártyás nyomtatóval (96. oldal)
A képek úgy is kinyomtathatók, hogy a fényképezőgépet közvetlenül egy PictBridge rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja.
Nyomtatás közvetlenül, „Memory Stick” memóriakártyás nyomtatóval
A képek egy „Memory Stick” memóriakártyás nyomtatóval is kinyomtathatók. A részleteket a nyomtató kezelési útmutatója tartalmazza.
Nyomtatás számítógép segítségével
A mellékelt „Picture Motion Browser” program segítségével átmásolhatja a képeket a számítógépre, és onnan kinyomtathatja őket. A képre rátehető a készítés dátuma és időpontja, és a kép így kinyomtatható (91. oldal)
Fényképek nyomtatása
Nyomtatás szaküzletben (99. oldal)
A fényképezőgéppel készített képeket tartalmazó „Memory Stick Duo” memóriakártyát elviheti egy fotónyomtatással foglalkozó szaküzletbe. A kinyomatandó képeket már előre elláthatja (Kinyomatni) jellel.
95
Page 96

Képek nyomtatása közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval

A fényképezőgéppel készített képeket akkor is kinyomtathatja, ha nincs számítógépe: a fényképezőgépet csatlakoztassa közvetlenül egy PictBridge rendszerű nyomtatóhoz.
• A „PictBridge” a CIPA szabványon alapszik. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Mozgóképek nem nyomtathatók ki.
• Ha a szimbólum villog a fényképezőgép képernyőjén (hibaüzenet), akkor ellenőrizze a csatlakoztatott nyomtatót.
1. szakasz: A fényképezőgép előkészítése
Készítse elő a fényképezőgépet, hogy a többcélú csatlakozó kábelével a nyomtatóhoz csatlakoztathassa. Ha olyan nyomatót csatlakoztat a fényképezőgéphez, amelyet a készülék felismer, amikor az [USB csatl.] értékét [Auto]-ra állítja, az 1. szakaszban leírt eljárást nem kell végrehajtani.
• Javasoljuk, hogy teljesen feltöltött akkumulátort használjon, nehogy nyomtatás közben a készülék kikapcsoljon.
1 A HOME megjelenítéséhez
nyomja meg a HOME gombot.
MENU gomb
Vezér lőg omb
HOME gomb
96
2 A vezérlőgomb b/B részével
válassza ki a (Beáll.ok) menüpontot, a v/V résszel válassza ki a [ Fő beállítások] opciót, és nyomja meg a z részt.
3 A vezérlőgomb v/V/b/B részével
válassza ki a [Fő beállítások 2] menüpontot, válassza az [USB csatl.] opciót, majd nyomja meg a z részt.
Page 97
Képek nyomtatása közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval
4 A vezérlőgomb v/V részével
válassza ki a [PictBridge] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ezzel beállította az USB üzemmódot.
2. szakasz: A fényképezőgép csatlakoztatása a nyomtatóhoz
1 Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a nyomtatóhoz.
2 A többcélú
csatlakozóhoz
1 Az USB
aljzathoz
A többcélú csatlakozó kábele
2 A (Lejátszás) gombot
megnyomva kapcsolja be a fényképezőgépet és a nyomtatót.
A kapcsolat létrejötte után megjelenik az szimbólum.
A fényképezőgép lejátszási üzemmódba lép, majd a képernyőn megjelenik egy kép és a nyomtatási menü.
3. szakasz: A nyomtatni kívánt képek kiválasztása
A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [E képet] vagy [Többszörös képek] menüponto t, majd nyomja meg a z részt.
Ha a [E képet] opciót választja
Kinyomtathatja a kiválasztott képet. Lépjen tovább a 4. szakaszra.
Ha a [Többszörös képek] opciót választja
Több kiválasztott képet nyomtathat ki.
1Válassza ki a kinyomtatni kívánt
képet a b/B résszel, majd nyomja meg a z részt. A kiválasztott képen megjelenik a
jel.
2A menü megjelenítéséhez nyomja
meg a MENU gombot.
Fényképek nyomtatása
97
Page 98
Képek nyomtatása közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval
3A vezérlőgombbal válassza ki az
[OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Miután az áttekintő képernyőn kiválasztotta a [Többszörös képek] opciót, egy mappaminden képet úgy nyomtathatja ki, ha a b résszel kiválasztja a mappaválasztó sávot, és egy
jelet tesz a mappához.
4. szakasz: Nyomtatás
1 A vezérlőgombbal válassza ki a
nyomtatási beállításokat.
[Mennyiség]
Ha a [Elrend] értéke [1/Keret nélkül] vagy [1/Kerettel]:
Válassza ki a kinyomtatni kívánt kép lapjainak számát. A képet egyetlen képként nyomtatja ki.
Ha a [Elrend] értéke nem [1/Keret nélkül] vagy [1/Kerettel]:
Válassza ki az indexképként kinyomtatni kívánt képek sorozatának a számát. Ha az 1. lépésben az [E képet] menüpontot választotta ki, akkor válassza ki hogy ugyanazt a képet indexképként egy lapra, egymás mellé hányszor kívánja kinyomtatni.
• A képek mennyiségétől függően előfordulhat, hogy a tervezett számú kép nem fér rá egyetlen lapra.
[Elrend]
Megadja, hány példány kerüljön egyszerre a nyomtatandó képből egy lapra.
[Méret]
Válassza ki a nyomtatópapír méretét.
[Dátum]
Ha a képeken fel szeretné tüntetni a dátumot és az időt válassza ki a [Nap&idő] vagy a [Dátum] menüpontot.
• Ha a [Dátum] menüpontot választja ki, akkor a készülék a dátumot a kiválasztás sorrendjében illeszti be (70. oldal). A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem használható.
2 A vezérlőgomb v részével
válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A kép kinyomtatódik.
• Amikor a (PictBridge kapcsolat) szimbólum látható, ne húzza ki a többcélú csatlakozó kábelét.
szimbólum
További képek nyomtatása
Válassza a [Többszörös képek] elemet, és folytassa az eljárást ismét az 3., 4. lépéstől kezdve.
5. szakasz: A nyomtatás befejezése
Ellenőrizze, hogy a képernyő visszatért a
2. szakaszba, majd húzza ki a kábelt a fényképezőgép csatlakozójából.
98
Page 99

Nyomtatás szaküzletben

A fényképezőgéppel készített képeket tartalmazó „Memory Stick Duo” memóriakártyát elviheti egy fotónyomtatással foglalkozó szaküzletbe. Amennyiben a szaküzlet támogatja a DPOF-el kompatibilis fotónyomtatási szolgáltatást, előre tehet
(Kinyomtatni) jeleket a képekre, hogy ne kelljen a kinyomtatandó képeket a szaküzletben nyomtatás előtt újra kiválasztani.
• A szaküzletben a fényképezőgép belső
memóriában tárolt képeket nem lehet közvetlenül kinyomtathatni. A képeket másolja át „Memory Stick Duo” memóriakártyára, majd vigye el a „Memory Stick Duo” memóriakártyát a nyomtató szaküzletbe.
Mi a DPOF?
A DPOF (Digital Print Order Format) egy olyan funkció, amellyel a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő, később kinyomtatni kívánt képekre (Kinyomtatni) jel tehető.
• A (Kinyomtatni) jellel ellátott képek a
DPOF (Digital Print Order Format) szabványnak megfelelő nyomtatóval, illetve PictBridge rendszerű nyomtatóval is kinyomtathatók.
• Mozgóképek nem jelölhetők meg.
Ha „Memory Stick Duo” memóriakártyát visz a szaküzletbe
• Érdeklődjék a fotónyomtatással foglalkozó
szaküzletében, hogy milyen típusú „Memory Stick Duo” memóriakártyát tudnak kezelni.
• Ha a fotónyomtatással foglalkozó
szaküzletében nem tudn ak kezelni „Memory Stick Duo” memóriakártyát, akkor a kinyomtatni kívánt képeket másolja át más adathordozóra, például CD-R-re, és vigye azt a szaküzletébe.
• Ne feledje el magával vinni a Memory Stick
Duo illesztőkeretet.
• Mielőtt szaküzletbe viszi a képadatokat,
mindig készítsen róluk lemezre (biztonsági) másolatot.
• A példányszám nem állítható be.
• Ha a képeken fel kívánja tüntetni a felvétel
dátumát is, ezt beszélje meg a fotónyomtatást végző szaküzlettel.
A kiválasztott kép megjelölése
MENU gomb
(Lejátszás) gomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás)
gombot.
2 Válassza ki a kinyomtatni kívánt
képet.
3 A menü megjelenítéséhez nyomja
meg a MENU gombot.
4 A vezérlőgomb v/V részével
válassza ki a [DPOF] elemet, és válassza a [E képet] opciót a b/B résszel, majd nyomja meg a z részt.
A képre egy (Kinyomtatni) jel
kerül.
Vezérlőgomb
Fényképek nyomtatása
99
Page 100
Nyomtatás szaküzletben
A jel eltávolítása
A 3. lépésben válassza ki azt a képet, amelyről el kívánja távolítani a jelet, majd nyomja meg a z részt.
Képek kiválasztása és megjelölése
1 Amikor a kijelző egyképes
üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban van, nyomja meg a MENU gombot.
2 A vezérlőgomb v/V részével
válassza ki a [DPOF] menüpontot, a b/B résszel válassza ki a [Többszörös képek] opciót, és nyomja meg a z részt.
5 A vezérlőgomb v részével
válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A jel jelenik meg a képernyőn.
Egy kép
Index megjelenítés
3 A vezérlőgombbal válasszon ki
egy megjelölni kívánt képet, majd nyomja meg a z részt.
A kiválasztott képnél megjelenik a jel.
Egy kép
Index megjelenítés
4 Nyomja meg a MENU gombot.
100
A kiválasztás megszakítása
A törléshez az 5. lépésben válassza ki a [Kilép] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A jel eltávolítása
A 3. lépésben válassza ki azokat a képeket, amelyekről el kívánja távolítani a jelet, majd nyomja meg a z részt.
A mappában lévő összes kép megjelölése
A 3. lépésben a vezérlőgomb b részével vigye a kijelölőkeretet a mappasávra, majd áttekintő (index) üzemmódban nyomja meg a z részt.
Ezzel a kiválasztott mappát és a benne
lévő összes képet is megjelöli a
jellel.
Loading...