Sony CYBER-SHOT DSC-W510 User Manual [bs]

Page 1
4-264-982-51(1)
Digitalni fotoaparat / Priručnik za upotrebu
DSC-W510
Page 2
UPOZORENJE
Za smanjenje opasnosti od požara ili udara struje jedinicu nemojte izlagati kiši ni vlazi.
VAŽNO SIGURNOSNO UPUTSTVO
-SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO OPASNOST PAŽLJIVO SLEDITE OVO UPUTSTVO KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA
Ako se utikač ne može direktno utaknuti u mrežnu utičnicu, priključite ga preko adaptera za utikač čija konfiguracija odgovara mrežnoj utičnici.
PAŽNJA
[ Baterijska jedinica
Baterijska jedinica kojom se neispravno rukuje može se rasprsnuti, prouzrokovati požar pa čak i hemijske opekotine. Držite se sledećih mera opreza.
• Nemojte rastavljati bateriju.
• Nemojte razbijati bateriju niti je izlagati udarcima ili primeni sile kao npr. udarcima čekićem, bacanju ili gaženju.
• Bateriju nemojte kratko spajati i pazite da metalni predmeti ne dođu u dodir sa priključcima baterije.
• Ne izlažite bateriju temperaturama iznad 60°C npr. na mestima izloženim direktnoj sunčevoj svetlosti ili vozilima parkiranim na suncu.
• Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru.
• Ne dirajte oštećene ni cureće litijum-jonske baterije.
• Baterijsku jedinicu obavezno punite originalnim Sonyjevim punjačom baterije ili drugim uređajem kojim se može puniti baterija.
• Držite baterijsku jedinicu izvan dometa male dece.
• Baterijsku jedinicu držite na suvom mestu.
• Zamenite samo sa baterijom iste vrste ili ekvivalentnom baterijom po preporuci Kompanije Sony.
• Istrošene baterijske jedinice zbrinite na način opisan u uputstvu.
2
Page 3
[ Punjač baterije
Čak i kad ne gori CHARGE svetlo, dovod električne struje u punjač baterije nije prekinut sve dok je priključen u zidnu utičnicu. U slučaju problema dok punjač baterije radi, odmah prekinite dovod struje isključivanjem utikača iz zidne utičnice.
Za korisnike u Evropi
[ Upozorenje korisnicima u zemljama u kojima se primenjuju
direktive EU
Ovaj proizvod je proizvela Sony Corporation sa sedištem na adresi 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlaš eni predstavnik za pitanja elektromagnetne kompatibilnosti i sigurnosti proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka. Za sva pitanja u vezi sa popravkama i garancijom obratite se na pojedinačne adrese navedene u garantnim dokumentima.
Ovaj proizvod je ispitan i utvrđeno je da udovoljava ograničenjima iz EMC direktive EU o upotrebi priključnih kablova kraćih od 3 m.
[ Pažnja
Elektromagnetna polja određenih frekvencija mogu prouzrokovati smetnje slike i zvuka ove jedinice.
[ Upozorenje
Ako statički elektricitet ili elektromagnetno polje prouzrokuje prekid prenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili isključite pa ponovo uključite vezni kabl (USB, itd.).
[ Zbrinjavanje starih električnih i elektronskih uređaja (primenjuje
se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proi­zvod ne sme zbrinjavati kao kućni otpad. On treba da bude zbrinut na, za tu namenu na predviđenom mestu za reciklažu električne ili elektronske opreme. Odlažući ovaj proizvod na za to predviđenom mestu, pomažete i sprečavate moguće negativne uticaje na okolinu i ljudsko zdravlje, koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem otpada ovih vrsta proizvoda. Reciklažom materijala
reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu gradsku upravu, vaše odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili uređaj.
pomažete očuvanje prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o
ć
3
Page 4
[ Zbrinjavanje starih baterija (primenjuje se u Evropskoj uniji i
ostalim evropskim zemljama sa posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se baterija ne sme zbrinjavati kao ostali kućni otpad. Na nekim baterijama uz ovaj simbol može se nalaziti hemijski simbol. Hemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju se ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
za reciklažu starih baterija. Odlažući ovu bateriju na za to predviđenom mestu, pomažete i sprečavate moguće negativne uticaje po okolinu i ljudsko zdravlje, koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem baterije. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora. Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog sigurnosti, načina rada ili zbog očuvanja podataka treba stalno napajanje sme zameniti samo kvalifikovano servisno osoblje. Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, nakon isteka radnog veka, uređaj predajte odgovarajućem sabirnom centru za recikliranje električnih i elektronskih uređaja. Kod svih ostalih baterija, molimo pogledajte poglavlje o sigurnom vađenju baterije iz uređaja. Bateriju predajte na odgovarajuće sabirno mesto koje se bavi recikliranjem istrošenih baterija. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte svoju lokalnu gradsku upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
Ona treba da bude zbrinuta na, za tu namenu na predviđenom mestu
4
Page 5

Pogledajte »Korisnički priručnik za Cyber-shot« (HTML) na isporučenom CD-ROM-u

Za pojedinosti o naprednim radnjama pročitajte »Korisnički priručnik za Cyber-shot« (HTML) na CD-ROM-u (isporučeno) pomoću računara.
Umetnite CD-ROM u pogon CD-ROM-a.
Za korisnike sistema Windows:
1 Kliknite [Korisnički priručnik] t [Instaliranje]. 2 Pokrenite »Korisnički priručnik« preko prečice na radnoj površini.
Za korisnike sistema Macintosh:
1 Odaberite [Korisnički priručnik] i kopirajte folder [srb] smeš ten u
folderu [Korisnički priručnik] na svoj računar.
2 Kada se kopiranje završi, dva puta pritisnite »index.html« u folderu
[srb].
Provera priloženih dodataka
• Punjač za baterije BC-CSN/BC-CSNB (1)
• Kabl za napajanje (nije isporučeno u SAD i Kanadi) (1)
• Punjive baterije NP-BN1 (1)
• Namenski USB kabl (1) (Sony Corporation 1-837-783-) (1)
• Traka za nošenje oko ruke (1)
• CD-ROM (1)
– Softver za Cyber-shot – »Korisnički priručnik za Cyber-shot«
• Priručnik za upotrebu (ovaj priručnik) (1)
5
Page 6
Prepoznavanje delova
A Tipka ON/OFF (napajanje) B Okidač C Blic D Lampica samookidača/
lampica snimanja osmeha
E Mikrofon
č
F So ivo G LCD ekran H Tipka (reprodukcija)
6
I Za snimanje: tipka W/T
(zumiranje) Za prikaz: tipka (zumiranje reprodukcije)/ tipka (indeks)
J Prekidač za odabir načina
rada
K Kukica za traku za nošenje
oko ruke
L Tipka (brisanje) M Tipka MENU N Kontrolna tipka
Meni uključen: v/V/b/B/z Meni isključen: DISP/ /
/
O Lampica za pristup P Otvor za memorijsku karticu Q Zvučnik R Priključak za stativ
• Koristite stativ sa vij kom kraćim od 5,5 mm. U protivnom nećete moći sigurno pričvrstiti fotoaparat i može doći do oštećenja.
S Poklopac za bateriju/
memorijsku karticu
T Poluga za izbacivanje baterije U Otvor za bateriju V Priključak (USB) / A/V
OUT
W Poklopac terminala
Page 7

Punjenje baterije

Za kupce u SAD i Kanadi
Utikač
Lampica CHARGE
Uključena: puni se Isključena: punjenje završeno (normalna napunjenost)
Umetnite bateriju u punjač.
1
• Bateriju možete puniti čak i ako je delimično napunjena.
Uključite punjač u zidnu utičnicu.
2
• Ako nastavite puniti bateriju više od sat vremena nakon što se lampica CHARGE isključi, baterija će duže biti napunjena (puna napunjenost).
x
Vreme punjenja
Puno vreme punjenja: pribl. 245 min. Normalno vreme punjenja: pribl. 185 min.
Napomene
• Gore prikazano vreme punjenja vredi ako je baterija potpuno ispražnjena pri temperaturi od 25 °C. Punjenje može trajati duže zavisno od uslova korištenja i okolnostima.
• Uključite punjač za baterije u najbližu zidnu utičnicu.
• Kada se punjenje završi, isključite kabl za napajanje iz zidne utičnice i izvadite bateriju iz punjača.
• Obavezno koristite bateriju i punjač marke Sony.
Za kupce u državama/regijama izvan SAD i Kanade
Kabl za napajanje
7
Page 8
x
Vek trajanja baterije i broj fotografija koje možete snimiti/prikazati
Vek trajanja baterije: pribl. 110 min. (snimanje)/pribl. 320 min. (prikazivanje) Broj slika: pribl. 220 slika (snimanje)/pribl. 6400 slika (prikazivanje)
Napomena
• Broj fotografija koje se mogu snimiti zasniva se na standardu CIPA i vredi za snimanje u sledećim uslovima. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Postavke ekranskog prikaza) je postavljena na [Uobičajeno]. – Razmak između snimanja je 30 sekundi. – Zumiranje se naizmeni no menja između krajeva W i T. – Blic se uključuje svaki drugi put. – Napajanje se uključuje i isključuje svaki deseti put. – Potpuno napunjena baterija (isporučeno) koristi se na temperaturi od
25 °C.
– Upotreba Sony »Memory Stick PRO Duo« (prodaje se posebno).
č
Umetanje baterije/memorijske kartice (prodaje se posebno)
Poluga za izbacivanje
Pazite da je odse eni kraj ispravno okrenut.
č
Otvorite poklopac.
1
Umetnite memorijsku karticu (prodaje se posebno).
2
• Usmerivši odse enu ivicu kako je prikazano na slici umetnite memorijsku karticu dok ne klikne.
č
8
Page 9
Umetnite bateriju.
3
• Poravnajte bateriju prema strelicama u otvoru za umetanje baterije.
Zatim umetnite bateriju dok polugica za izbacivanje ne sedne.
Zatvorite poklopac.
4
• Zatvaranje poklopca sa neispravno umetnutom baterijom može
da ošteti fotoaparat.
x
Memorijske kartice koje možete koristiti
Memorijska kartica Za fotografije Za filmove
Memory Stick PRO Duo aa
A
Memory Stick PRO-HG Duo aa Memory Stick Duo a Memorijska kartica SD aa
B
Memorijska kartica SDHC aa
• U ovom priručniku se proizvodi pod A zajednički nazivaju »Memory Stick Duo«.
• U ovom priručniku se proizvodi pod B zajednički nazivaju kartica SD.
• Prilikom snimanja filmova preporučuje se korištenje kartice klase 2 ili brže kartice SD.
x
Za uklanjanje memorijske kartice/baterije
Memorijska kartica: jednom pritisnite memorijsku karticu prema unutra. Baterija: pomerite polugu za izbacivanje baterije. Pazite da vam baterija ne ispadne.
Napomena
• Nikad nemojte uklanjati memorijsku karticu/bateriju dok lampica za pristup (stranica 6) svetli. Tako možete oštetiti podatke na memorijskoj kartici/u internoj memoriji.
9
Page 10

Postavljanje datuma i vremena

Postavljanje datuma i vremena prikazuje se kad prvi put pritisnete tipku ON/OFF (napajanje).
Tipka ON/OFF (napajanje)
Kontrolna tipka
Odaberite stavke: v/V/b/B Postavite: z
Pritisnite tipku ON/OFF (napajanje).
1
Postavljanje datuma i vremena prikazuje se kad prvi put pritisnete tipku ON/OFF (napajanje).
• Uključivanje fotoaparata može da potraje određeno vreme.
Postavite [Format dat. i vrem.], [Letnje vreme] i [Dat. i
2
vreme], pa pritisnite [OK].
• Ponoć je prikazana kao 12:00 AM, a podne kao 12:00 PM.
Odaberite željeno područje sledeći uputstvo na ekranu,
3
pa pritisnite z t [OK].
Odaberite željenu boju ekrana i rezoluciju ekrana,
4
sledite uputstvo na ekranu.
10
Page 11

Snimanje fotografija/filmova

Okidač
W: smanjenje
T: uvećanje
Prekidač za odabir načina rada
: fotografija : film
Snimanje fotografija:
Za izoštravanje okidač pritisnite do pola.
1
Kada je slika izoštrena, oglašava se zvučni signal i zasvetli indikator z.
Pritisnite okidač do kraja.
2
Snimanje filmova:
Kako biste počeli snimati, okidač pritisnite do kraja.
1
• Možete zumirati pritiskanjem tipke W/T (zum) pre snimanja.
Kako biste prekinuli snimanje, okidač ponovo
2
pritisnite do kraja.
11
Page 12

Prikaz slika

W: smanjenje
T: uvećanje
Tipka (reprodukcija)
Kontrolna tipka
Tipka (brisanje)
Odaberite slike: B (sledeća)/ b (prethodna) Postavite: z
Pritisnite tipku (reprodukcija).
1
x
Odabir sledeće/prethodne slike
Sliku odaberite pomoću B (sledeća)/b (prethodna) na kontrolnoj tipki. Pritisnite z na sredini kontrolne tipke za prikaz filmova.
x
Brisanje slike
1 Pritisnite tipku (Brisanje). 2 Odaberite [Ova slika] pomoću v na kontrolnoj tipki i pritisnite
z.
x
Povratak na snimanje slika
Pritisnite okidač do pola.
12
Page 13
Lista ikona prikazanih na ekranu (Prilikom snimanja fotografija)
B
Ekran Značenje
z
ISO400 ISO broj
A
Ekran Značenje
Preostalo baterije Upozorenje o niskom
nivou napunjenosti baterije
Veličina slike Odabir scene
Način snimanja Ikona prepoznavanja
scena Balans bele boje Način merenja
Upozorenje o trešenju Prepoznavanje scene DRO Indikator osetljivosti
otkr. osmeha
Opseg zumiranja
125 Brzina zatvarača F2.8 Vrednost otvora
+2.0EV Vrednost ekspozicije
C
Ekran Značenje
96 Broj slika koje se
D
Ekran Značenje
AE/AF zaključavanje
NR mala brzina zatvarača
blende
Indikator za okvir traženja opsega AF
Folder za snimljene stavke
mogu snimiti Medij za snimanje/
reprodukciju (memorijska kartica, interna memorija)
Način rada sa blicom
Smanjenje efekta crvenih očiju
Punjenje blica
Samookidač Otkrivanje lica
13
Page 14
Ekran Značenje
Odredište
Postavke brzog snimanja
Okvir traženja opsega AF
Oznaka za spot merenje

Uvođenje drugih funkcija

Drugim funkcijama koje se koriste prilikom snimanja ili reprodukovanja može se upravljati putem kontrolne tipke ili tipke MENU na kameri. Ovaj fotoaparat ima vodič kroz funkcije koji vam omogućuje jednosta­van odabir funkcija. Dok je vodič prikazan pokušajte druge funkcije.
Kontrolna tipka
MENU
Vodič kroz funkcije
x
Kontrolna tipka
DISP (Postavke ekranskog prikaza): omogućuje vam promenu prikaza na ekranu.
(Samookidač): omogućuje vam korištenje samookidača. (Snimanje osmeha): omogućuje vam korištenje načina rada za
snimanje osmeha.
(Blic): omogućuje vam odabir načina rada blica za snimanje
fotografija.
14
Page 15
x
Stavke menija
Snimanje
Način snimanja Odabir načina snimanja.
Odabir scene
Jednostavni mod
Smer snimanja
Veličina slike
Postavke brzog snimanja
EV Ručno podesite ekspoziciju.
ISO Podesite osetljivost na svetlo.
Balans bele boje Podesite tonove boje na slici.
Izoštravanje Odaberite način izoštravanja.
Način merenja svetla
Prepoznavanje scena
Osetljivost otkr. osmeha
Otkrivanje lica
DRO
Odabir prethodno podešenih postavki za usklađivanje sa različitim uslovima scene.
Snimanje fotografija korištenjem minimalnog broja funkcija.
Postavljanje smera za okretanje kamere prilikom panoramskog snimanja.
Odaberite veličinu slike za fotografije, panoramske snimke ili filmske datoteke.
Odaberite snimanje jedne slike ili brzo snimanje.
Odaberite način merenja koji određuje koji će se deo objekta meriti kako bi se utvrdila ekspozicija.
Postavite na automatsko otkrivanje uslova snimanja u inteligentnom automatskom modu rada.
Postavite osetljivost funkcije snimanja osmeha za otkrivanje osmeha.
Fotoaparat otkriva lica i automatski podešava različite postavke.
Postavite funkciju DRO da ispravlja svetlinu i kontrast kako bi se poboljšao kvalitet slike.
Prikaz
Jednostavni mod
Dijaprojekcija Odaberite način kontinuiranog reprodukovanja.
Retuširanje Retuširajte sliku korištenjem različitih efekata.
Brisanje Izbrišite sliku.
Postavite da se veličina teksta povećava i indikatori će postati bolje vidljivi.
15
Page 16
Zaštita Zaštitite slike.
DPOF Dodajte fotografiji oznaku za š tampanje.
Rotacija Okrenite fotografiju ulevo ili udesno.
Odabir foldera
x
Stavke za postavljanje
Odaberite folder koji sadrži slike koje želite da reprodukujete.
Ako pritisnete tipku MENU tokom snimanja ili reprodukovanja,
(Postavke) daje se kao konačan odabir. Možete promeniti zadate
postavke na ekranu (Postavke).
Mreža/Rezolucija prikaza/Digitalni zum/Smanj. ef.
Postavke snimanja
Glavne postavke
Alat memorijske
*
kartice
Postavke sata
* Ako memorijska kartica nije umetnuta, prikazaće se (Alat interne
memorije) i moći će se odabrati samo [Format] i [Broj datoteke].
crv. očiju
Zvučni signal/Language Setting/Funkcijski vodič/ Boja prikaza/Ušteda energije/Pokretanje/ Video izlaz/USB povezivanje/LUN postavke
Format/Stvar. foldera za sn./Prom. foldera za sn./Izbr. folder za snim./Kopiranje/Broj datoteke
Postavka područja/Postav. dat. i vrem.
16
Page 17
Broj fotografija i raspoloživo vreme za snimanje video zapisa
Broj fotografija i raspoloživo vreme za snimanje video zapisa razlikuju se zavisno od uslova snimanja i memorijske kartice.
x
Fotografije
(jedinice: slike)
Kapacitet
Veličina
12M 1 340 VGA 35 11500 16:9(9M) 1 380
x
Filmovi
Donja tablica prikazuje približno maksimalno vreme snimanja. Ovo je ukupno vreme za sve filmske datoteke. Veličina filmske datoteke koja se može snimiti iznosi pribl. 2 GB za svaku datoteku.
Kapacitet
Veličina
VGA 0:00:05 0:25:00 QVGA 0:00:15 1:40:00
Interna memorija Memorijska kartica
Pribl. 6 MB 2 GB
(jedinice: sat : minuta : sekunda)
Interna memorija Memorijska kartica
Pribl. 6 MB 2 GB
17
Page 18

Napomene o korištenju fotoaparata

Promena postavki jezika
Na ekranu postavki jezika pritisnite tipku MENU i odaberite
(Postavke) t (Glavne postavke) t [Language Setting].
Napomene o snimanju/reprodukciji
• Pre nego što počnete sa snimanjem, napravite probni snimak kako biste proverili da li fotoaparat radi ispravno.
• Fotoaparat nije otporan na prašinu, prskanje ni vodu.
• Izbegavajte izlaganje fotoaparata vodi. Ako voda uđe u fotoaparat, može doći do kvara. U nekim slučajevima fotoaparat ne može da se popravi.
• Ne usmeravajte fotoaparat prema suncu ili drugom izvoru jakog svetla. To može da uzrokuje kvar na fotoaparatu.
• Ako dođe do kondenzacije uzrokovane vlagom, uklonite je pre korištenja fotoaparata.
• Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. To može uzrokovati kvar i možda nećete moći snimati slike. Dalje, mediji za snimanje mogu postati neupotrebljivi ili se mogu oštetiti slikovni podaci.
Nemojte koristiti/smeš tati fotoaparat na sledećim mestima
• Na izuzetno vrućim, hladnim ili vlažnim mestima Na primer, u automobilu parkiranom na suncu, kućište fotoaparata može se deformisati, a to može uzrokovati kvar.
• Pod direktnim sunčevim svetlom ili u blizini grejača Kućište fotoaparata može izgubiti boju i deformisati se, a to može uzrokovati kvar.
• Na mestu podložnom jakom trešenju
• Pored mesta koje proizvodi jake radio talase, zrači ili u blizini jakog magnetnog zračenja. U protivnom, fotoaparat možda neće ispravno snimati ili reprodukovati slike.
• Na peskovitim i prašnjavim mestima Pazite da u fotoaparat ne uđe pesak ili prašina. To može uzrokovati kvar na fotoaparatu, a u nekim slučajevima taj kvar se ne može popraviti.
O nošenju
Nemojte sedati dok vam se fotoaparat nalazi u zadnjem džepu pantalona ili suknje jer to može uzrokovati kvar ili oštetiti fotoaparat.
18
Page 19
Napomene o LCD ekranu i so ivu
č
• LCD ekran se proizvodi pomoću veoma visoko precizne tehnologije
pa se više od 99,99% piksela efektivno koristi. Međutim, neke sitne crne i/ili svetle tačke (bele, crvene, plave ili zelene) mogu se pojaviti na LCD ekranu. Ove tačkice normalan su rezultat procesa proizvodnje i ne utiču na snimanje.
O temperaturi fotoaparata
Fotoaparat i baterija mogu se zagrejati usled dužeg korištenja, ali to nije kvar.
O zaštiti od pregrejavanja
Zavisno od fotoaparata i temperature, možda nećete moći snimati filmove ili se napajanje može automatski isključiti kako bi se zaštitio fotoaparat. Na LCD ekranu će se pojaviti poruka pre nego što se napajanje isključi ili pre nego što više ne budete mogli snimati filmove.
Upozorenje o autorskim pravima
Televizijski programi, filmovi, video trake i drugi materijali su možda zaštićeni autorskim pravima. Neovlaš eno snimanje takvih materijala
ć
može se protiviti odredbama zakona o zaštiti autorskih prava.
Nema kompenzacije za oštećeni sadržaj ili neuspelo snimanje
Kompanija Sony ne može da kompenzuje neuspelo snimanje ili gubitak ili oštećenje snimljenog sadržaja zbog kvara fotoaparata ili medija za snimanje itd.
Čišćenje površine fotoaparata
Površinu fotoaparata očistite krpom koju ste lagano navlažili vodom, a zatim obrišite suvom tkaninom. Za sprečavanje oštećenja završne obrade ili kućišta: – Ne izlažite fotoaparat hemijskim proizvodima, kao što su razređivač,
benzin, alkohol, tkaninama za jednokratnu upotrebu, repelentima za insekte, kremama na sunčanje ili insekticidima.
Preporučeno računarsko okruženje (Macintosh) Operativni sistem (unapred instaliran):
USB povezivanje: Mac OS X (v10.3 do v10.6) PMB Portable: Mac OS X* (v10.4 do v10.6)
* Model podržava Intel processor
O upotrebi i održavanju
Izbegavajte grubo rukovati proizvodom, rastavljati ga, izmenjivati, podvrgavati fizičkom naprezanju ili udarcima kao što je udaranje čekićem, ispuštanje proizvoda ili gaženje po njemu. Posebno pazite
č
na so ivo.
19
Page 20

Specifikacije

Fotoaparat
[Sistem]
Slikovni uređaj:
7,79 mm (vrsta 1/2,3) CCD u boji, filter za primarne boje
Ukupan broj piksela fotoaparata:
približno 12,4 megapiksela
Efektivni broj piksela fotoaparata:
približno 12,1 megapiksela
č
So ivo: 4× zum
f = 4,7 mm – 18,8 mm (26 mm – 105 mm (ekvivalent 35 mm filma)) F2,8 (W) – F5,9 (T)
Kontrola ekspozicije: automatska
ekspozicija, odabir scene (9 načina rada)
Balans bele boje: automatski,
dnevno svetlo, oblačno, fluorescentno svetlo 1/2/3, svetlo sa užarenom žicom, blic
Interval snimanja za brzo snimanje:
približno 1,0 sekundi
Format datoteke:
Fotografije: podržava formate JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), kompatibilno sa DPOF Filmovi: AVI (Motion JPEG)
Medij za snimanja: interna
memorija (približno 6 MB), kartica »Memory Stick Duo«, SD
Blic: domet blica (ISO osetljivost
(preporučeni indeks ekspozicije) postavljen na Auto): približno 0,2 m do 4,8 m (W)/ približno 0,2 m do 2,3 m (T)
20
[Ulazni i izlazni priključci]
Terminal (USB)/A/V OUT:
Video izlaz Audio izlaz (Mono) USB komunikacija
USB komunikacija: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
[LCD ekran]
LCD ploča:
6,7 cm (vrsta 2,7) TFT pogon Ukupan broj tačkica: 230 400 (960 × 240) tačkica
[Napajanje, opš te]
Napajanje: punjiva baterija
NP-BN1, 3,6 V
Potrošnja energije (kod snimanja):
1,1 W Radna temperatura: 0 °C do 40 °C Temperatura skladiš tenja: –20 °C
do +60 °C Dimenzije: 96,0 mm × 54,0 mm ×
19,9 mm (Š/V/D bez izbočina) Težina: približno 119 g (uključujući
NP-BN1 bateriju i »Memory
Stick Duo«) Mikrofon: mono Zvučnik: mono Exif Print: Kompatibilan PRINT Image Matching III:
Kompatibilan
Page 21
BC-CSN/BC-CSNB punjač za baterije
Energetski zahtevi: AC 100 V do
240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W Izlazni napon: DC 4,2 V, 0,25 A Radna temperatura: 0 °C do 40 °C Temperatura skladiš tenja:
–20 °C do +60 °C Dimenzije: približno 55 mm ×
24 mm × 83 mm (Š/V/D) Težina: Pribl. 55 g
Punjive baterije NP-BN1
Baterija koja se koristi: litijum-
jonska baterija Maksimalni napon: DC 4,2 V Nominalni napon: DC 3,6 V Najveći napon punjenja: 4,2V
jednosmerno Najveća ja ina struje punjenja:
Kapacitet:
Dizajn i specifikacije podložni su promenama bez prethodne najave.
č
0,9 A
tipično: 2,3 Wh (630 mAh)
minimalno: 2,2 Wh (600 mAh)
Zaštitni znakovi
• Sledeći znakovi su zaštitni znako­vi kompanije Sony Corporation.
, »Cyber-shot«, »Memory Stick PRO Duo«, »Memory Stick PRO-HG Duo«, »Memory Stick Duo«
• Windows je registrovani zaštitni znak kompanije Microsoft Corpo­ration u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
• Macintosh je registrovani zaštitni znak kompanije Apple Inc.
• SDHC logotip je zaštitni znak kompanije SD-3C, LLC.
• Osim navedenog, nazivi sistema i proizvoda koji se koriste u ovom priručniku su, opš te, zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi njihovih autora ili proizvođača. Međutim, oznake ili ® se ne koriste u svim slučajevima u ovom priručniku.
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovori na najčešća pitanja mogu se naći na Internet stranicama kompanije Sony za podršku korisnicima (Sony Customer Support Website).
Odš tampano na 70% ili više reciklira­nom papiru sa bojom na bazi biljnog ulja bez VOC-a (Volatile Organic Compound).
21
Page 22
22
Page 23
23
Page 24
OVLAŠĆENI SERVISI
Input
Milentija Popovića 18 Beograd 011 2132 877, 311 9431
ETC Electronic
Ustanička 128b Beograd 011 3473 530, 2894 508
ETC Electronic
Pere Velimirovića 8 Beograd 011 3510 424, 3591 243
SS Digit
Kraljice Marije 29 Beograd 011 3223 674, 3370 369
Predstavništvo Sony Central and
TV Video Centar
Save Kovačevića 153 Podgorica 020 620 980
V.T. Centar
Seljanovo bb Tivat-Kotor 032 674 422
TV Digital Servis
Šukrije Međedovića Bijelo Polje 050 431 399
Southeast Europe Kft. Beograd
Omladinskih Brigada 88a
11 070 Novi Beograd
Republika Srbija
Sony Info Centar
+381 11 228 33 00
www.sony.rs
support.rs@eu.sony.com
Loading...