Megjegyzések a fényképezőgép
használatával kapcsolatban
Használható „Memory Stick”típusok (nem mellékelt tartozék)
Ebben a fényképezőgépben IC
adathordozóként „Memory Stick Duo”
memóriakártya használható. A
„Memory Stick” memóriakártyáknak
két típusa van.
„Memory Stick Duo”: a
fényképezőgépben használható
„Memory Stick Duo”.
„Memory Stick”: a
fényképezőgépben nem
használható „Memory Stick”.
Más memóriakártya nem
használható.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyáról
bővebben lásd a 124. oldalt.
„Memory Stick Duo” használata
„Memory Stick” memóriakártya
befogadására képes készülékkel
A „Memory Stick Duo” memóriakártya
a Memory Stick Duo Adapterbe történö
(nem mellékelt tartozék) behelyezése
után használható.
• Az akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem
merült le teljesen. És akkor is használható,
ha nincs teljesen feltöltve; üzemidejének
ekkor a részleges töltése szab határt.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja az
akkumulátort használni, akkor merítse le
meglévő töltését, vegye ki a
fényképezőgépből, és tárolja száraz, hűvös
helyen. Ez az akkumulátor
működőképességének megőrzését szolgálja.
• A használható akkumulátorfajtákat lásd a
126. oldalon.
Carl Zeiss lencse
Ebben a fényképezőgépben Carl Zeiss
lencse található, amely éles, kiváló
kontrasztú képet ad.
A fényképezőgépben található lencse
gyártásakor a német Carl Zeiss cég
minőségi követelményeinek megfelelő,
a Carl Zeiss által tanúsított
minőségbiztosítási eljárást alkalmazták.
Megjegyzések az LCD képernyővel
és az objektívvel kapcsolatban
• Az LCD-képernyő rendkívül nagy
pontosságú gyártási technológiával készült,
így a használható képpontok aránya több
mint 99,99%. Ennek ellenére állandóan
fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy
zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg
az LCD-képernyőn. Ezek a pontok, amelyek
a gyártási folyamat természetes velejárói,
egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.
Fekete, fehér, piros,
kék és zöld pontok
Memory Stick Duo illesztőkeret
Megjegyzések az akkumulátorral
kapcsolatban
• A fényképezőgép legelső használatba vétele
előtt töltse fel az akkumulátort (mellékelt).
2
• Ha az LCD-képernyő vagy az objektív
hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak
van kitéve, az hibás működést okozhat.
Legyen körültekintő, amikor a
fényképezőgépet ablak közelében vagy a
szabadban leteszi.
• Ne nyomja meg az LCD-képernyőt. A
képernyő elszíneződhet, és az hibás
működést okozhat.
Page 3
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban
• Hideg helyen az LCD képernyőn szellemkép
jelenhet meg. Ez nem hibás működés.
• Óvja a mozgatható objektívet az ütéstől, és
ne erőltesse.
Ebben a kézikönyvben használt
képek
Az ebben a kézikönyvben példaként
felhasznált fényképek csupán reprodukciók,
nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített
felvételek.
3
Page 4
Tartalomjegyzék
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban .................2
Alapvető módszerek jobb képek készítésére............................................8
Fókusz – Sikeres fókuszálás a tárgyra ................................................................... 8
Expozíció – A fényerősség beállítása................................................................... 10
Szín – A megvilágítás hatásairól .......................................................................... 11
Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről”................................................. 12
Vaku – A vaku használata ................................................................................... 14
A Felvétel menü ......................................................................................42
Jelenet: Jelenet üzemmód kiválasztása
Képméret: A képméret kiválasztása
Arc felismerés: Az alany arcának felismerése
FELV. ümód: A folyamatos fényképfelvételi üzemmód kiválasztása
Szín üzemmód: A színek élénkségének módosítása, illetve speciális effektusok
alkalmazása a képre
ISO: A fényérzékenység beállítása
EV: A fényerősség beállítása
Fénymérési mód: A fénymérési mód kiválasztása
Fókusz: A fókuszbeállítás módjának módosítása
F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása
Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása
Vörösszem cs: A vörös szem jelenség csökkentése
Kontraszt: A kontraszt beállítása
Amikor az exponáló gombot félig lenyomja, a fényképezőgép automatikusan beállítja a
fókuszt (automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponáló gombot csak félig kell
lenyomni.
Ha olyasmiről kíván fényképet készíteni, amire nehéz ráfókuszálni t [Fókusz] (48. oldal)
Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt okozhatja a fényképezőgép
remegése is.
Expozíció
Szín
Minőség
Sikeres fókuszálás a tárgyra
Nyomja le teljesen
az exponáló gombot
egy hirtelen
mozdulattal.
t Lásd: „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére” (alább).
Az exponáló
gombot csak
félig nyomja le.
Vaku
Ez a fejezet az alapvető dolgokat mutatja
be; ismeretükben élvezni tudja a
fényképezőgép használatát. A
fényképezőgép olyan funkcióiról nyújt
leírást, mint az üzemmódtárcsa (24. oldal),
a HOME képernyő (38. oldal), a menük
(40. oldal) és egyéb funkciók.
AE/AF rögzítés
kijelzése
villog , világít/
hangjelzést ad
Aztán teljesen
nyomja le az
exponáló
gombot.
8
Page 9
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére
A fényképezőgép a kép elkészítésekor véletlenül elmozdult. Ez a jelenség a
„Bemozdulás”. Másrészt ha a téma mozdult el a kép elkészítésekor, ennek a neve a
„témaelmosódás”.
Fényképezőgép remegése
Ok
A fényképet készítő személy keze vagy teste
bemozdul a fényképezőgép tartása és az
exponáló gomb megnyomása közben, és a kép
elmosódik.
Az elmosódás csökkentéséhez
• Használjon állványt, vagy helyezze a
fényképezőgépet egyenes, stabil felületre, és
tartsa mozdulatlanul a fényképezőgépet.
• A képet 2 má sodperces késleltetéssel készítse
el, és szorítsa az exponáló gombot megnyomó
kezét a törzséhez a fényképezőgép
stabilizálása érdekében.
Témaelmosódás
Ok
Annak ellenére, hogy a fényképezőgép stabil,
az exponálás során a téma elmozdul, így az
exponáló gomb megnyomásakor a téma
elmosódottan rögzül.
Megjegyzések
• Az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi funkció az alapértelmezett gyári
beállításokban engedélyezett, így a fényképezőgép bemozdulását a rendszer automatikusan
csökkenti. Ez azonban a téma elmozdulása esetén nem hatékony.
• Emellett a bemozdulás és a témaelmozdulás gyakran előfordul rossz fényviszonyok vagy
alacsony zársebesség mellett, mint például Szürkület és Szürkületi portré üzemmódban. Ebben
az esetben a fentieket figyelembe véve fényképezzen.
Az elmosódás csökkentéséhez
• Állítsa be (Nagyérzékenység üzemmód)
vagy (Extra nagy érzékenység
üzemmód) lehetőséget a Jelenet
üzemmódban.
• Válasszon egy magasabb ISO érzékenységet
a zársebesség növeléséhez, és nyomja meg az
exponáló gombot a téma elmozdulása előtt.
9
Page 10
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Expozíció
Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO érzékenység beállításával. Az
expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor kinyitja a rekeszt.
A fényerősség beállítása
Zársebesség =Az az időtartam, amíg a
Expozíció:
Rekesznyílás =A fényt áteresztő nyílás mérete
Túlexponálás
= túl sok fény
Fehéres kép
Helyes exponálás
Alulexponálás
= túl kevés fény
Sötétebb kép
fényképezőgép fényt fogad
ISO érzékenység
(Ajánlott expozíciós index)
=
Felvételi érzékenység
Automatikus üzemmódban az
expozíciót a készülék automatikusan a
megfelelő értékre állítja be. Az alábbi
funkciók segítségével azonban kézzel
utánállítható.
Manuális expozíció:
Segítségével a zársebességet és a
rekesznyílás értékét manuálisan adhatja
meg (32. oldal).
Az EV beállítása:
Lehetővé teszi, hogy a fényképezőgép
által meghatározott expozíciót
utánállítsa (22. és 46. oldal).
Fénymérési mód:
Lehetővé teszi, hogy módosítsa a tárgy
megmérendő részét az expozíció
meghatározásához (47. oldal).
10
Page 11
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Az ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott expozíciós index)
Az ISO-érzékenység olyan felvételi tárolóeszközök sebességének osztályozására
szolgál, amelyek fényt kapó képérzékelőket tartalmaznak. Még ha az expozíció azonos
is, a képek az ISO-érzékenység függvényében különbözőek lesznek.
Az ISO-érzékenység beállításához lásd: 46. oldalon olvashat.
Nagy ISO-érzékenység
Világos képet rögzít még akkor is, amikor sötét helyen fényképez.
A kép azonban hajlamos arra, hogy zajossá váljék.
Alacsony ISO-érzékenység
Lágyabb képet rögzít.
Ha azonban nem elegendő az expozíció, a kép sötét lesz.
Szín
A tárgy látható színét a megvilágítási feltételek is befolyásolják.
A megvilágítás hatásairól
Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások
Időjárás/
megvilágítás
A fény jellemzője
Automatikus üzemmódban a készülék a színárnyalatokat automatikusan állítja be.
A [F.egyensúly] funkcióval azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók (50. oldal).
Nappali fényFelhősFénycsőIzzólámpa
Fehér (szokásos)KékesZöldes
árnyalatú
Vö rös es
11
Page 12
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Minőség
A „képminőségről” és a „képméretről”
Egy digitális kép képpontnak hívott kis pontok összességéből áll.
Ha sok képpontot tartalmaz, akkor a kép nagy lesz, több memóriát foglal el, és apró
részleteket is megmutat. A „képméretet” a képpontok száma adja meg. Noha a
fényképezőgép képernyőjén nem látható a különbség, a részletesség és az
adatfeldolgozási idő eltér, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy
számítógép képernyőjén.
A képpont és a képméret
1 Képméret: 12M
4000 képpont × 3000 képpont = 12 000 000 képpont
2 Képméret: VGA
Képpont
640 képpont × 480 képpont = 307 200 képpont
A használandó képméret kiválasztása (13. oldal)
Képpont
Sok képpont
(Kiváló képminőség
és nagy fájlméret)
Kevés képpont
(Durva képminőség,
de kis fájlméret)
Példa: Egészen A3+as méretig történő
nyomtatás
Példa: Elektronikus
levélben küldendő
csatolt kép
12
Page 13
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
A gyári beállítást jelöli.
Képméret
12M
ÚtmutatásKépek számaNyomtatás
Nyomtatókhoz A3+-igKevesebb
Kiváló
(4000×3000)
1)
3:2
3:2 méretarányban fénykép.
(4000×2672)
8M
Nyomtatókhoz A3-ig
(3264×2448)
5M
Nyomtatókhoz A4 -ig
(2592×1944)
3M
(2048×1536)
VGA
(640×480)
2)
16:9
(1920×1080)
1) A képeket a fotopapíréhoz vagy a képeslapéhoz stb. hasonló 3:2-es méretarányban rögzíti.
2) Nyomtatáskor előfordulhat, hogy a kép mindkét oldala levágódik (117. oldal).
Mozgókép méreteKépkocka/
Nyomtatókhoz 10×15 cm-ig
vagy 13×18 cm-ig
Kis képmérettel fényképez az
e-mail csatoláshoz
HDTV méretarányban
fényképez
Használati irányelvek
másodperc
Töb b
Gyenge
minőségű
640(Kiváló) (640×480)Kb. 30Kiváló minőségű mozgóképet fényképez
TV-hez
640(Standard)
(640×480)
Kb. 17Normál minőségű mozgó-képet
fényképez TV-hez
320 (320×240)Kb. 8Kis méretben fényképez e-mail
csatoláshoz
• Minél nagyobb a kép mérete, annál jobb a minősége.
• Minél több képkockát játszunk le egy másodperc alatt, a kép annál folyamatosabb lesz.
13
Page 14
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Vaku
A vaku használata
Vaku használata közben az alany szeme piros színű lehet, vagy a képen fehér kör alakú
pontok jelenhetnek meg. Ez a jelenség a következő lépésekkel csökkenthető.
A „Vörös szem jelenség”
Ezt a vaku fényének a retina vérerein történő visszaverődése okozza, mivel az alanyok
pupillája sötétben kitágul.
FényképezőgépSzem
Retina
Hogyan csökkenthető a „Vörös szem jelenség”?
• Állítsa a [Vörösszem cs.] elemet [Be] helyzetbe (51. oldal).
• Állítsa be az (Nagyérzékenység üzemmód)* vagy (Extra nagy érzékenység üzemmód)*
lehetőséget a Jelenet üzemmódban (30. oldal). (A vaku automatikusan kikapcsol.)
• Ha az alany szeme vörössé válik, a megtekintési menüben javítsa ki a képet a [Retusál]
lehetőséggel a nézet menüben (57. oldal) vagy a mellékelt „Picture Motion Browser” szoftverrel.
A „Fehér kör alakú foltok”
Ezt a jelenséget a levegőben található részecskék (por, pollen stb.) okozzák, amelyek
ha túl közel kerülnek az objektívhez, a vaku fénye kiemelheti őket.
Fényképezőgép
A levegőben
található
részecskék (por,
pollen stb.)
Hogyan csökkenthetők a „Fehér kör alakú foltok”?
• Világítsa ki a szobát, és fényképezzen vaku nélkül.
• Válassza az (Nagyérzékenység üzemmód)* vagy (Extra nagy érzékenység üzemmód)*
lehetőséget a Jelenet üzemmódban. (A vaku automatikusan kikapcsol.)
* Annak ellenére, hogy az (Nagyérzékenység üzemmód) vagy az (Extra érzékenység
üzemmód) lehetőséget választotta a Jelenet helyen, a zársebesség rossz fényviszonyok mellett
vagy sötétben lassúbb lehet. Ilyen esetben használjon állványt, vagy az exponálásra használt kezét
szorítsa a törzséhez az exponáló gomb megnyomása után.
Téma
14
Page 15
Részek
A használatról bővebben a zárójelben
lévő oldalakon olvashat.
2
3
A POWER gomb/POWER lámpa
B Exponáló gomb (25)
C Mikrofon
D Vaku (27)
E AF segédfény (73)/Önkioldó
kijelzője (27)
F Keresőablak
G Objektív
4
5
6
7
A AE/AF rögzítés lámpa/Önkioldó
kijelzője (zöld) (27)
B Vakutöltés lámpa/Felvétel lámpa
(narancssárga)
C Kereső
D LCD képernyő (21)
E (Lejátszás) gomb (34)
F MENU gomb (40)
G Felvételkészítéshez: Zoom (W/T)
H Csuklópánt-rögzítő fül
I Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
védőfedele
J Üzemmódtárcsa (24)
15
Page 16
Részek
K Vezérlőgomb
Menü bekapcsolva: v/V/b/B/z (40)
Menü kikapcsolva: DISP/ / /
(21, 27)
Ha az üzemmód tárcsa beállítása M:
Zársebesség/Rekesznyílás (32)
L HOME gomb (38)
M „Memory Stick Duo” nyílása
N Nyílás az akkumulátor számra
O Memóriaműködés-jelző
P Akkumulátorkioldó gomb
Q Többcélú csatlakozó (alul)
A következő helyzetekben
használható:
• amikor USB kapcsolatot hoz létre a
fényképezőgép és a számítógép között,
• amikor a készüléket televízió audio/
videobemenetéhez csatlakoztatja,
• amikor a készüléket PictBridge
rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja.
R Hangszóró (alul)
S Állványcsatlakozó (alul)
• Olyan állványt használjon, amelynek
rögzítő csavarja rövidebb 5,5 mm-nél.
5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja
szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az
állványhoz, és a csavar kárt is tehet a
készülékben.
16
Page 17
A képernyőn megjelenő jelzések
RETU RN
Amikor megnyomja a v (DISP)
gombot, megváltoznak a képernyőn
látható kijelzések (21. oldal).
A használatról bővebben a zárójelben
lévő oldalakon olvashat.
Fényképezéskor
RETURN
Mozgókép felvételekor
A
Ez láthatóJelentése
Az akkumulátor
energiaszintje és a
hátralévő üzemidő
E
Figyelmeztetés az
akkumulátor alacsony
töltési szintjére (120)
Képméret
Üzemmódtárcsa/MENU
(Jelenet)
(42)
(29)
Ez láthatóJelentése
Üzemmódtárcsa (24)
P
M
Felvételi üzemmód (44)
Fénymérési mód (47)
SteadyShot
Fehéregyensúly (50)
Arcfelismerés (43)
(53)
Figyelmeztetés a
bemozdulásra
• Azt jelzi, hogy az
elégtelen megvilágítás
miatt a remegés esetleg
elmosódott képet fog
eredményezni. Kép akkor
is készíthető, ha
megjelenik a remegésre
vonatkozó figyelmeztetés.
Javasoljuk azonban, hogy
kapcsolja be az
elmosódottságot
kiküszöbölő stabilizált
felvétel funkciót, a jobb
megvilágítás érdekében
használja a vakut, illetve
erősítse állványra vagy
valamilyen más módon
rögzítse a
fényképezőgépet
(9. oldal).
Zoomolás (
26, 74)
1.3
Kontraszt (52)
Élesség (52)
Szín üzemmód
(45)
17
Page 18
A képernyőn megjelenő jelzések
BC
Ez láthatóJelentése
Manuális expozíció
beállítási üzemmód (32)
z RETURN
z SET
Manuális expozíció
funkció leírása (32)
1.0 mElőre beállított
fókusztávolság
(48)
zAE/AF rögzítés (25)
Készlét
FELV.
Mozgóképfelvétel
készenléti állapota/
Rögzítése
ISO400ISO szám (46)
NR lassú zársebesség
• Ha gyenge megvilágítás
esetén egy adott érték alá
csökken a zársebesség,
akkor a képzaj
csökkentése érdekében
automatikusan bekapcsol
az NR (zajcsökkentő) kis
zársebesség funkció.
125Zársebesség
F3.5Rekesznyílás értéke
+2.0EVExpozíció értéke (EV)
(46)
00:00:12Felvételi idő
AF tartománykereső-
keret kijelzés
(48)
Ez láthatóJelentése
Felvételre szolgáló
adathordozó
101
Felvételi mappa
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
(66)
96A még rögzíthető képek
száma
00:00:00A hátralévő felvételi idő
ON
AF segédfény
(73)
Vörös szem jelenség
csökkentése
Vaku üzemmód (27)
SL
(51)
A vaku töltődik
Konverziós lencse (75)
D
Ez láthatóJelentése
C:32:00Öndiagnózis funkció
(120)
kijelzője
Önkioldó (27)
A pontszerű fénymérés
célkeresztje
(47)
AF tartománykereső-
(48)
keret
Makro (27)
18
Hisztogram (21)
Page 19
A képernyőn megjelenő jelzések
Fénykép lejátszásakor
Mozgókép lejátszásakor
A
Ez láthatóJelentése
Az akkumulátor
energiaszintje és a
hátralévő üzemidő
H.erő Hangerő (34)
Képméret
Vé d e le m (61)
Kinyomtatni (DPOF) jel
(42)
(106)
PictBridge kapcsolat
(104)
1.3
Zoomolás (34)
PictBridge kapcsolat
(105)
• Amikor ez az ikon
látható, ne húzza ki a
többcélú csatlakozó
kábelét.
B
Ez láthatóJelentése
NLejátszás (34)
Lejátszási sáv
00:00:12Számláló
101-0012Mappa-fájl sorszáma
2007 1 1
9:30 AM
z STOP
z PLAY
BACK/
A lejátszott kép
felvételének dátuma/
időpontja
Funkciótár képek
lejátszásához
Képet választ ki
NEXTV VOLUME
Hangerőszabályzás
Hisztogram
• Ha a hisztogram
megjelenítése ki van
kapcsolva, a
szimbólum jelenik meg.
(21)
(63)
19
Page 20
A képernyőn megjelenő jelzések
C
Ez láthatóJelentése
Adathordozó lejátszása
101
8/8 12/12A kép sorszáma/A
Mappaváltás
Fénymérési mód (47)
Vaku
Lejátszási mappa
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
kiválasztott mappába
rögzített képek száma
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
Fehéregyensúly
(63)
(63)
(50)
C:32:00Öndiagnózis funkció
ISO400ISO szám (46)
+2.0EVExpozíció értéke (EV)
kijelzője
(120)
(46)
500Zársebesség
F3.5Rekesznyílás értéke
20
Page 21
A képernyő tartalmának módosítása
• Ha világosban nézi a képeket, erősítse fel az
LCD háttérvilágítását.
v (DISP)
(Képernyőtartalomváltó) gomb
A v (DISP) gomb egy-egy
megnyomására a képernyő tartalma a
következőképp változik.
Felerősödik az LCD háttérvilágítása
Hisztogram bekapcsolva
Lejátszáskor
megjelennek a
képadatok.
Itt látható a
Kijelzések kikapcsolva
hisztogram (22. oldal)
Ilyenkor azonban az akkumulátor
gyorsabban lemerülhet.
• A kijelzés Hisztogrammá változik a t
Kijelzések ki t Kijelzések be hatására, ha
TV-készülékhez csatlakozik (79. oldal).
• A hisztogram nem jelenik meg a következő
esetekben:
Felvétel készítése közben
– amikor a menü látható,
– mozgókép felvételekor.
Lejátszás alatt
– amikor a menü látható,
– áttekintő üzemmódban,
– ha lejátszáskor zoomol,
– ha elforgatja a fényképet,
– mozgókép lejátszása közben.
• Képek lejátszása közben nem lehet
kikapcsolni az LCD-képernyőt.
• A megjelenő hisztogram nagy különbséget
mutathat fényképezéskor és lejátszás
közben, amikor:
– a vaku villan,
– a zársebesség kicsi vagy nagy.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel
felvett képeknél a hisztogram nem jelenik
meg.
• Ha az LCD-képernyőt kikapcsolja, a
digitális zoom nem működik. Ha kiválasztja
a (vaku üzemmód)/ (önkioldó)/
(makro) tételt, a kép körülbelül két
másodpercig látható.
LCD képernyő ki
Kijelzések bekapcsolva
21
Page 22
A képernyő tartalmának módosítása
z Az EV (expozíciós érték) beállítása
hisztogram segítségével
A
B
VilágosSötét
A hisztogram a kép világosságát
ábrázoló diagram. Ha a hisztogramot
meg kívánja jeleníteni a képernyő egy
részén, akkor nyomja meg néhányszor a
v (DISP) gombot. Ha a diagram
oszlopai a jobb oldalon sűrűsödnek, a
kép világos, ha pedig a bal oldalon
sűrűsödnek, a kép sötét.
A A képpontok száma
B Világosság
• A hisztogarm akkor is megjelenik, amikor
egy-egy képet lejátszik, de ekkor az
expozíció nem módosítható.
22
Page 23
A belső memória használata
A fényképezőgép hozzávetőlegesen 31 MB belső memóriával rendelkezik. Ez a
memória nem vehető ki. Ha a fényképezőgépben nincs „Memory Stick Duo”, e belső
memória segítségével akkor is rögzíthet képeket.
• [640(Kiváló)] képméretre beállított mozgóképek nem rögzíthetők a belső memóriába.
Ha „Memory Stick Duo” van a
készülékben
[Felvétel]: A képeket a „Memory Stick Duo”
B
Belső
memória
B
A belső memórián tárolt képadatokról
Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével feltétlenül készítsen
(biztonsági) másolatot az adatokról.
Adatok másolása (mentése) „Memory Stick Duo” memóriakártyára
Készítsen elő egy 64 MB vagy nagyobb tárkapacitású „Memory Stick Duo”
memóriakártyát, majd hajtsa végre a [Másolás] című részben leírt műveletet (68. oldal).
Adatok másolása (mentése) a számítógép merevlemezére
Hajtsa végre a 85–88. oldalakon leírt műveletet, de közben a fényképezőgépben ne
legyen „Memory Stick Duo”.
memóriakártyára rögzíti.
[Lejátszás]: A „Memory Stick Duo” memóriakártyán
lévő képeket játssza le.
[Menü, Beállítás stb.]: A „Memory Stick Duo”
memóriakártyán lévő képeken különféle műveletek
hajthatók végre.
Ha nincs „Memory Stick Duo” a
készülékben
[Felvétel]: A képeket a belső memóriába rögzíti.
[Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza
le.
[Menü, Beállítás stb.]: A belső memórián lévő
képeken különféle műveletek hajthatók végre.
• „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő képadatok nem másolhatók át a belső memóriába.
• Ha a fényképezőgépet a többcélú csatlakozó kábelével számítógéphez csatlakoztatja, a belső
memóriában tárolt adatokat át tudja másolni a számítógépre. A számítógépen lévő adatok
azonban nem másolhatók át a belső memóriába.
23
Page 24
Alapműveletek
Az üzemmódtárcsa használata
Állítsa az üzemmódtárcsa a kívánt funkcióra.
Üzemmódtárcsa
:Automatikus beállítás üzemmód
Lehetővé teszi, hogy könnyen készítsen felvételt az automatikusan
beállított értékekkel.
P
:Automatikus program üzemmód*
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval
(a zársebességgel és a rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt.
M
:Kézi expozíciós felvétel üzemmód*
Lehetővé teszi, hogy az expozíció manuális beállítása után (a
zársebességgel és a rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt.
t 32. oldal
t 25. oldal
:Mozgóképfelvétel üzemmód
Hangos mozgóképfelvétel rögzíthető. t 25. oldal
/// //SCN ( ): Jelenet üzemmód
Lehetővé teszi, hogy a helyszínnek, a felvételi körülményeknek
megfelelő előre beállított értékekkel készítsen felvételt.
* Különféle beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével. (A rendelkezésre álló funkciókról
Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
A rögzítés leállításához ismét nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Ha olyan tárgyról készít fényképfelvételt, amelyre nehéz fókuszálni
• A legkisebb felvételi távolság kb. 50 cm. Ha a legkisebb felvételi távolságnál közelebbi tárgyról
készít felvételt, a közelkép (Makro) üzemmódot használja (27. oldal).
• Ha a fényképezőgép nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, az AE/AF rögzítés kijelzője
lassan kezd villogni, és nem hallatszik hangjelzés. Eltűnik az AF tartománykereső keret is. Ekkor
komponálja újra a képet, és fókuszáljon ismét.
Egy tárgyra nehéz fókuszálni, ha:
– a tárgy messze van a fényképezőgéptől és sötét,
– kicsi a tárgy és háttere közötti kontraszt,
– a tárgy üveg mögött van,
– a tárgy gyorsan mozog,
– a tárgy visszatükrözi a fényt vagy fényes a felszíne,
– a tárgy villog,
– a tárgy ellenfényben áll (azaz hátulról van megvilágítva).
W/T A zoom használata
Zoomoláshoz nyomja meg a T gombot, az előző állapot visszaállításához pedig nyomja
meg a W gombot.
• Ha a zoom mértéke nagyobb 3-szorosnál, akkor a fényképezőgép a Digitális zoom funkciót
használja.
A [Digitális zoom] beállításaival és a képminőséggel kapcsolatos részleteket lásd a 74. oldalon.
• Mozgókép felvételekor nem változathatja meg a zoom mértékét.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a műveletet, ismét nyomja meg a V () részt.
• A 2 másodperces késleltetés segítségével kiküszöbölhető az exponáló gomb
megnyomásakor előadódó bemozdulás következtében tapasztalható elmosódottság.
28
Page 29
Fénykép készítése (Jelenet kiválasztása
üzemmód)
MENU gomb
Exponáló gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vez ér lőg om b
Üzemmódtárcsa
Kiválasztás az üzemmód tárcsával
1 Válassza ki a Jelenet kívánt üzemmódját (/// /) az üzemmód-
tárcsával.
2 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Kiválasztás a menü képernyőről
Alapműveletek
1 Az üzemmód tárcsával válassza az SCN értéket.
2 Nyomja meg a MENU gombot, majd válasszon az // / lehetőségek
közül a vezérlőgomb b/B részével (40. oldal).
3 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
• Az üzemmódokat a következõ oldalon részletezzük.
Kilépés a Jelenet üzemmódból
Az üzemmódtárcsát a Jelenet üzemmódtól eltérő üzemmódra állítsa.
29
Page 30
Fénykép készítése (Jelenet kiválasztása üzemmód)
A
Jelenet üzemmódok
Az alábbi üzemmódok olyan előre megadott beállításokat juttatnak érvényre, amelyek
általában megfelelnek az egyes felvételi körülményeknek, helyszíneknek.
z üzemmód tárcsával kiválasztott
üzemmódok
Nagyérzékenység
Lehetővé teszi, hogy gyenge
megvilágítás esetén is vaku
nélkül fényképezzen, és a kép
se legyen nagyon elmosódott.
A menü képernyőről kiválasztott
üzemmódok
Extra nagy
érzékenység
Lehetővé teszi, hogy gyenge
megvilágítás esetén is vaku
nélkül fényképezzen. A
képméret beállítása [3M].
Tengerpart
Lágy kattintás
A rögzített képeknek,
portréknak, virágoknak stb.
lágyabb hangulatot kölcsönöz.
Szürkületi portré*
Sötét helyen készített portréhoz
kiváló. Személyekről úgy
készíthet éles képet, hogy
közben megőrzi a környezet
sötét hangulatát.
Szürkület*
Úgy készíthet éjszaka távoli
képet, hogy közben megőrzi a
környezet éjszakai hangulatát.
Amikor tengerparton vagy
tóparton készít felvételt, a víz
kékje tisztán látszani fog a
képen.
Hó
Ha havas tájon vagy más olyan
helyen készít felvételt, ahol az
egész kép alapvetően fehérnek
tűnik, akkor ezzel az
üzemmóddal elérheti, hogy a
színek nem vesznek bele a
fehérségbe, és a kép tiszta, éles
lesz.
Tüzijáték*
Tűzijátékok felvétele a maguk
teljes pompájában.
Tájkép
Csak távoli tárgyra fókuszál
tájkép stb. készítéséhez.
* Ha képeket a (Szürkületi portré) vagy (Szürkület) vagy (Tűzijáték) módban készít, a
zársebesség lassúbb. Az elmosódottság megelőzése érdekében célszerű állványt használni.
30
Page 31
Fénykép készítése (Jelenet kiválasztása üzemmód)
A Jelenet üzemmódban használható funkciók
Egy kép megfelelő felvételéhez a helyszíni feltételeknek megfelelően funkciók
kombinációját határozza meg a fényképezőgép. A választott Jelenet üzemmód
függvényében egyes funkciók nem használhatók.
( : a kombináció használható)
MakróVaku
SL
—————
— / ——
/ ——
/ ——
—————
* [Vaku] nem használható.
** Ha a [Konv. Lencsék] beállítása nem [Ki], a vaku beállítása a (Nincs vaku).
Arc
felismerés
**———
Sorozatkép/
Expozíciósorozat
——*—
——*—
EV
F.egyensúly Vörösszem cs
—
SteadyShot
Alapműveletek
31
Page 32
Felvételkészítés manuális expozíció
üzemmódban
Exponáló gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vez ér lőg om b
Üzemmódtárcsa
1 Válassza az M részt az üzemmódtárcsán, és nyomja meg a z gombot a
vezérlő gombon.
• A [SET] [RETURN] elemre vált a képernyő bal alsó részén, és a fényképezőgép manuális
expozíció beállítási módra vált át.
2 Állítsa be kézzel az expozíciót a vezérlőgomb segítségével.
b/B: Rekesznyílás (F érték)
v/V: Zársebesség
RETURN
Zársebesség
• Válasszon ki egy rekesznyílás értéket alább.
– Ha a zoom teljes mértékben a W oldalra állított, a rekesznyílás F2,8, F5,6 és F8,0 között
választható ki.
– Ha a zoom teljes mértékben a T oldalra állított, a rekesznyílás F5,5, F11 és F16 között
választható ki.
• A zársebesség 30 és 1/1 000 másodperc között adható meg.
A beállítások és a fényképezőgép által beállított megfelelő expozíció közötti különbség EV
értékként (46. oldal) jelenik meg a kijelzőn. A 0EV a fényképezőgép által a
legmegfelelőbbnek tartott értéket jelzi.
Rekesznyílás értéke
3 Felvételkészítés az exponáló gomb segítségével.
32
Page 33
Felvételkészítés manuális expozíció üzemmódban
• A vaku beállítása (Vaku be) vagy (Vaku ki).
• Az egy másodperces vagy annál hosszabb zársebességet a következő jelzi: ["], például [1"].
• Ha a zársebességet csökkenti, a rázkódási hatások elkerüléséhez használjon állványt.
• Ha 1/3 másodperc alatti értéket választ ki, az NR lassú zársebesség funkció automatikusan
aktiválódik a képzaj csökkentése érdekében, és az [NR] megjelenik a képernyőn.
• Ha lassú zársebességet választ ki, az adatok feldolgozása több időt igényel.
Alapműveletek
33
Page 34
Képek megtekintése
(Zoomolás
lejátszás közben)/
Áttekintő
(index) gomb
(Lejátszás)
gomb
MENU gomb
HOME gomb
(Lejátszási zoom)
gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
• Ha akkor nyomja meg a (Lejátszás) gombot, amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva, a
készülék automatikusan bekapcsol, és lejátszó üzemmódba kerül. Ha felvételi üzemmódba
kíván visszatérni, ismét nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy képet.
Mozgókép:
Mozgókép lejátszásához nyomja meg a
nyomja meg a
A
B/b rész megnyomásával csévélhet előre/vissza. (Ha vissza kíván térni a normál
lejátszáshoz, nyomja meg a
A hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a
részt megnyomva állítsa be a hangerőt.
• A [320]-as méretű mozgóképeket a készülék kisebb méretben jeleníti meg.
z részt.)
z részt.)
z részt. (A lejátszás leállításához ismét
V részt, majd a b/B
/ Felnagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszás közben)
Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a gombot.
Visszaálláshoz nyomja meg a gombot.
Állítsa be a helyzetet: v/V/b/B
Kilépés a lejátszás közbeni zoomolásból: z
• A felnagyított képek tárolása: [Kivág] (60. oldal)
34
Page 35
Képek megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az (Áttekintő/index)
gombot, amikor a képernyőn egy fénykép látható.
A v/V/b/B résszel válasszon ki egy képet.
Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt.
Ha több mappa van, és a „Memory Stick Duo”-t használja, a b résszel válassza ki a
mappakiválasztó sávot, majd a v/V résszel válassza ki a kívánt mappát.
• Az áttekintő képernyőhöz úgy is eljuthat, hogy kiválasztja az [ Index megjelenítés]
elemet a HOME képernyő (Képeket tekint meg) menüjéből.
• Valahányszor megnyomja az (áttekintő/index) gombot, megváltozik a képernyőn
látható képek száma.
Alapműveletek
35
Page 36
Képek törlése
Áttekintő (index)
gomb
(Lejátszás) gomb
MENU gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
Vezér lőgomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
2 Amikor a kijelző egyképes üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban
van, nyomja meg a MENU gombot.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Töröl] menüt.
4 A b/B gombokkal válassza ki a kívánt törlési módszert a következők közül:
[E képet], [Többszörös képek] és [Minden ebben a mappában], majd nyomja
meg a z gombot.
36
Page 37
Képek törlése
Ha a [E képet] opciót választja
Kitörli a kijelölt képet.
A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
Ha a [Többszörös képek] opciót választja
Egyszerre több kép jelölhető és törölhető ki.
1 Jelölje ki a kitörlendő képeket, majd nyomja meg a z részt.
A kép jelölőnégyzetében megjelenik a (pipa) jel.
Egy képIndex megjelenítés
2 Nyomja meg a MENU gombot.
3 A vezérlőgomb
részt.
v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
Ha a [Minden ebben a mappában] opciót választja
Kitörli a kijelölt mappában lévő összes képet.
A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
• Miután kiválasztotta a [Többszörös képek] opciót az áttekintő képernyőn, egy
mappában lévő összes képet úgy törölhet ki, ha a b résszel kiválasztja a
mappaválasztó sávot, és egy jelet tesz a mappához.
Alapműveletek
37
Page 38
Ismerkedés az egyes funkciókkal –
HOME/Menü
A HOME képernyő használata
A HOME képernyő az az alapképernyő,amelyről a különféle funkciók elérhetők; a
HOME képernyő a felvételi/lejátszási üzemmódtól függetlenül mindig elérhető.
Vezérlőgomb
z gomb
v/V/b/B gomb
HOME gomb
1 A HOME megjelenítéséhez nyomja meg a HOME gombot.
Kategória
Elem
Útmutatás
2 A vezérlőgomb b/B részévelválasszon ki egy kategóriát.
3 A vezérlőgomb v/V részévelválasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z
részt.
• Élő PictBridge-kapcsolat, illetve élőUSB-kapcsolat esetén a HOME képernyő nem
jeleníthető meg.
• A készüléket úgy állíthatja felvételiüzemmódba, hogy félig lenyomja az exponáló
gombot.
38
Page 39
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü
HOME elemek
A HOME gomb megnyomására akövetkező elemek jelennek meg. Az egyes elemekről
az útmutató ad tájékoztatást.
Egy kép (54. oldal)
Index megjelenítés (54. oldal)
Diabemutató (54. oldal)
Zene eszköz (99. oldal)
Zene letölt.Zene formáz.
Memory Stick eszköz (66. oldal)
FormázFELVmappa lh
FELVmappa csMásolás
Belső memória eszköz (69. oldal)
Formáz
Fő beállítások 1 (70. oldal)
CsipogásFunkció tár
Inicializál
Fő beállítások 2 (71. oldal)
USB csatl.COMPONENT
Videó ki
Fényképezés beállítása
Fényképezés beállításai 1 (73. oldal)
AF segédfényRácsvonal
AF ümódDigitális zoom
Konv. Lencsék
Fényképezés beállításai 2 (76. oldal)
Autom. IrányAuto.V.nézés
Óra beállítások (77. oldal)
Language Setting (78. oldal)
Alapműveletek
*Az üzemmódtárcsa segítségével kiválasztott felvételi mód alkalmazásra kerül.
39
Page 40
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü
A menü használata
z gomb
v/V/b/B gomb
MENU gomb
Vezérlőgomb
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
Funkciótár
Ha a [Funkció tár] elemet [Ki] lehetőségre
állítja, kikapcsolja a funkciótárat (70. oldal).
• A menü kizárólag felvétel, illetve lejátszás üzemmódban jelenik meg.
• A kiválasztott üzemmód függvényében más és más menüelemek láthatók.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt menüelemet.
• Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a v/V gombot, amíg meg nem
jelenik a képernyőn.
3 A b/B résszel válassza ki a kívánt értéket.
• Ha a kívánt beállítás nem látható, akkor addig tartsa nyomva a b/B részt, amíg meg nem
jelenik a képernyőn.
• Ha lejátszás üzemmódban kiválasztott egy elemet, nyomja meg a z gombot.
4 A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a menüt.
40
Page 41
Menüelemek
A használható menüelemek a fényképzési üzemmódnak megfelelően eltérőek.
A felvételi menü csak felvételi üzemmódban, a megtekintési menü pedig csak lejátszási
üzemmódban használható.
Továbbá, a használható menüelemek az üzemmódtárcsa állásának megfelelően
eltérőek. Csak a használható elemek jelennek meg a képernyőn.
*A működés a Jelenet üzemmódnak megfelelően korlátozott (31. oldal)
A megtekintés menüje (57. oldal)
(Töröl) (Diabemutató)
(Retusál) (Véd)
(Forgatás) (Mappa kiválaszt.)
——— *—
*
—
—
(Nyomtat)
—*—
—
—
—
—
*
——
Alapműveletek
—
41
Page 42
Felvételi funkciók használa ta
A Felvétel menü
Az alábbiakban a felvételi üzemmód MENU gombbal kiválasztható funkcióit
ismertetjük. A menü használatának részleteiről a 40. oldalon olvashat.
A szürkén megjelenő üzemmódok nem választhatók ki.
HasználhatóNem használható
A menü képernyőről kiválasztott módok
az üzemmódtárcsa SCN állása mellett.
A gyári beállítást jelöli.
Jelenet: Jelenet üzemmód kiválasztása
Kiválaszt egy jelenetet a menüből.
A különböző jelenetállapotoknak történő megfelelés érdekében előre beállított
beállításokkal készíthet képeket (29. oldal).
Képméret: A képméret kiválasztása
Fénykép
Fényképek készítéséhez választ ki képméretet. A
részletek a 12. és 13. oldalon olvashatók.
• A képméret a [3M] értéken rögzített, ha az [Extra nagy érzékenység] kiválasztott.
Mozgókép
(Kiváló)
(Standard)
Mozgóképek készítéséhez választ ki képméretet. További
részleteket illetően a 13. oldalon olvashat.
42
Page 43
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
Arc felismerés: Az alany arcának felismerése
Kiválasztja, hogy működjék-e az Arcfelismerés funkció.
(Be)
Arcfelismeréskor a készülék beállítja a fókuszt, a vakut,
az expozíciót, a fehéregyensúlyt és a vörös szem jelenség
csökkentése érdekében az elővillantást is.
Arcfelismerés jel
Arcfelismerés keret
(Ki)
• Ha az [Arcfelismerés] beállítása [Be], a digitális zoom funkció nem működik.
• Csak a [Lágy kattintás] esetén érhető el. Az alapértelmezett beállítás a [Be].
• A funkció legfeljebb 8, a képre kerülő arcot ismer fel. Legfeljebb azonban 2, a képre
Nem használja az Arcfelismerés funkciót.
kerülő arcot ismer fel, ha Lágy Kattintás funkcióval fényképez.
• Ha a fényképezőgép több mint egy témát érzékel, eldönti, hogy melyik a főtéma, és
elsőbbség szerint állítja be a fókuszt.
• A fókuszbeállításhoz használatos keret zöld színűre változik, ha az az exponáló
gombot félig lenyomja. Annak ellenére, hogy a keret nem változik zöld színűvé,
amennyiben a fókuszbeállítás témája és a többi téma távolsága megegyezik,
megtörténik a fókusz beállítása az összes témára.
• A használat körülményeitől függően előfordulhat, hogy az Arcfelismerés funkciónak
nem sikerül felismernie az arcot.
Felvételi funkciók használata
43
Page 44
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
FELV. ümód: A folyamatos fényképfelvételi üzemmód kiválasztása
Meghatározza, hogy a fényképezőgép folyamatosan készítsen-e fényképeket, amikor
megnyomja az exponáló gombot, vagy ne.
(Normál)
(Sorozatkép)
BRK±0,3EV
BRK±0,7EV
BRK±1,0EV
Nem készít folyamatosan felvételt.
Amikor lenyomja és lenyomva tartja az exponáló
gombot, egy legfeljebb 100 képből álló képsorozatot
készít gyors egymásutánban.
• A vaku állása: (Nincs vaku).
Három képet rögzít úgy, hogy a képek expozíciós értékét
automatikusan módosítja (Expozícióbelövés).
Minél nagyobb az eltolás lépésköze, annál nagyobb az
expozíciós értékek közötti különbség.
• Ha nem tudja megállapítani a helyes expozíciót, használja
az Expozícióbelövés üzemmódot, és készítsen eltolt
expozíciós értékekkel felvételeket. Ezután kiválaszthatja a
legmegfelelőbb expozícióval készült képet.
• Ha az üzemmódtárcsa álláson van, az Expozíciósorozat
üzemmód nem elérhető.
• A vaku állása: (Nincs vaku).
Megjegyzések a sorozatképekkel kapcsolatban
• Ha önkioldóval vesz fel, akkor egy legfeljebb öt képből álló sorozatot rögzít.
• Ha M helyzetbe állított üzemmódtárcsával fényképez, nem választhat ki 1/3 másodperces vagy
lassúbb zársebességet.
• A felvételi időköz kb. 0,5 másodperc. A képmérettől függően a felvételi időköz hosszabb is lehet.
• Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, illetve ha a belső memória vagy a „Memory Stick
Duo” megtelt, akkor a sorozatkép-készítés leáll.
Megjegyzések az expozíciósorozattal kapcsolatban
• A fókuszt és a fehéregyensúlyt a készülék az első képhez állítja be, és a többi képhez is ezeket a
beállításokat használja.
• Ha M helyzetbe állított üzemmódtárcsával fényképez, nem választhat ki 1/3 másodperces vagy
lassúbb zársebességet.
• Ha az expozíciót kézzel állítja be (46. oldal), akkor a készülék az expozíciót módosítja a beállított
megvilágítás alapján.
• A felvételi időköz kb. 0,5 másodperc.
• Ha a tárgy túl világos vagy túl sötét, akkor előfordulhat, hogy az expozícióeltolás kiválasztott
értékével nem tud megfelelően fényképezni.
44
Page 45
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
Szín üzemmód: A színek élénkségének módosítása, illetve speciális
effektusok alkalmazása a képre
Módosítható a kép fényessége, és különféle hatások is elérhetők.
(Normál)
(Élő)
(Természetes)
(Szépia)
(FF)
A képet ragyogó és mély színűvé teszi.
A képet kiegyensúlyozott, nyugodt színűvé teszi.
A képet szépia színűvé (barnás árnyalatúvá) teszi.
A képet egyszínűvé (fekete-fehérré) teszi.
Felvételi funkciók használata
• Mozgókép felvételekor csak a [Normál], [Szépia] vagy [FF] választható.
45
Page 46
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
ISO: A fényérzékenység beállítása
Alacsony ISO
érzékenység
Nagy ISO
érzékenység
Fényérzékenységet választ ki ISO egységgel. A nagyobb szám nagyobb érzékenységet jelent.
Válasszon egy nagy számot, ha sötét helyen vagy nagy
sebességgel mozgó tárgyat fényképez, illetve válasszon
kis számot a kiváló képminőség eléréséhez.
• Az ISO érzékenységről bővebben a 11. oldalon olvashat.
• Vegye figyelembe, hogy a kép az ISO érzékenységi szám növekedésével hajlamos zajosabbá válni.
• Jelenet üzemmódban az [ISO] értéke [Auto] lesz. Ha [Extra nagy érzékenység] lehetőségre
állított, az érzékenység maximum 6 400-szeresre nő.
• Ha a beállítás Sorozatkép vagy Expozícósorozat, akkor csak a következők közül választhat: [ISO
AUTO], [ISO 100] - [ISO 400].
• Ha jó megvilágítási viszonyok között fényképez, akkor a fényképezőgép automatikusan
árnyalatgazdagabb képet készít, és így megelőzi, hogy a kép kifehéredjék (kivéve, ha az [ISO]
értéke [ISO 100]).
EV: A fényerősség beállítása
Az expozíciót kézzel állítja be.
A + jel irányábaA – jel irányába
46
Page 47
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
-2.0EV
0EV
+2.0EV
• Az expozícióról bővebben a 10. oldalon olvashat.
• A korrekciós érték 1/3 EV lépésenként állítható be.
• Ha a lefényképezendő tárgy nagyon világos vagy nagyon sötét helyen van, illetve ha vakut használ,
akkor előfordulhat, hogy az expozíciókorrekció nem éri el a kívánt hatást.
A – jel irányába: Besötétíti a képet.
Az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza
meg.
A + jel irányába: Kivilágosítja a képet.
Fénymérési mód: A fénymérési mód kiválasztása
Kiválasztja a fénymérési módot, amely megadja, hogy a készülék a tárgy melyik részére
mérjen az expozíció meghatározásához.
(Több)
(Közép)
(Pontszerű)
(Csak fénykép esetén)
Több területre osztja fel, és minden egyes területet
megmér. A fényképezőgép jól kiegyenlített expozíciót
határoz meg (többmezős fénymérés).
A kép közepét méri, és a tárgy ottani megvilágítása
alapján határozza meg az expozíciót (középre súlyozott
fénymérés).
Csak a tárgy egy részére mér (pontszerű fénymérés).
• Ez a funkció akkor hasznos, amikor a tárgy ellenfényben
áll, illetve ha a tárgy és a háttér között erős a kontraszt.
A pontszerű fénymérés
célkeresztje
A tárgyra irányul
Felvételi funkciók használata
• Az expozícióról bővebben a 10. oldalon olvashat.
• Ha pontszerű vagy középre súlyozott fénymérést használ, akkor javasoljuk, hogy a [Fókusz]
értékét állítsa [Közép AF] lehetőségre, hogy a mért helyre fókuszáljon (48. oldal).
47
Page 48
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
Fókusz: A fókuszbeállítás módjának módosítása
Módosíthatja a fókuszálási módot. Ha az automatikusan fókuszáló üzemmódban
nemigen sikerül a fókuszálás, használja a menüt.
(Több AF)
A keresőkeret minden tartományában automatikusan
fókuszál a tárgyra.
• Ez az üzemmód akkor hasznos, amikor a tárgy nem a keret
közepén van.
96P
AF tartománykereső-keret
(Csak fénykép esetén)
AF tartománykereső-keret
kijelzés
48
(Közép AF)
(Csak fénykép esetén)
(Pontsz.AF)
(Csak fénykép esetén)
Automatikusan fókuszál a keresőkeret közepén lévő
tárgyra.
• Ennek és az AF rögzítés funkciónak a segítségével
lefényképezheti a kívánt képkompozíciót.
AF tartománykereső-keret
AF tartománykereső-keret
kijelzés
Automatikusan fókuszál rendkívül kis tárgyra vagy
keskeny területre.
• Ennek és az AF rögzítés funkciónak a segítségével
lefényképezheti a kívánt képkompozíciót. Szilárdan tartsa a
fényképezőgépet, hogy a tárgy ne kerüljön ki az AF
tartománykereső-keretből.
AF tartománykereső-keret
AF tartománykereső-keret
kijelzés
Page 49
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
0.5 m
1.0 m
3.0 m
7. 0 m
A korábban beállított tárgytávolság segítségével fókuszál
a tárgyra. (Előre beállított fókusz)
• Amikor hálón vagy ablaküvegen keresztül fényképez egy
tárgyat, akkor az automatikusan fókuszáló üzemmódban
nehéz megfelelően fókuszálni. Ezekben az esetekben
kényelmes lehet a [Fókusz] funkciót használni.
(végtelen távolság)
• Az AF jelentése: automatikus fókusz.
• Az „Előre beállított Fókusz” üzemmódban használt távolságadat nem pontosan mért, hanem
becsült. Ha az objektívet felfelé vagy lefelé irányítja, a hiba nő.
• Ha a Digitális zoom vagy az AF segédfény funkciót használja, akkor eltűnik a szokásos AF
tartománykereső-keret, és helyette egy pontozott vonallal jelölt új AF tartománykereső-keret
jelenik meg. Ilyenkor az AF-mozgást illetően a keret közepe táján elhelyezkedő tárgyak élveznek
elsőbbséget.
z Ha a kép nem éles
Ha a felvétel tárgya rács vagy háló mellett van, vagy ha a [Közép AF], illetve a [Pontsz.AF]
üzemmódot használja, akkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a rács vagy háló mellett lévő
tárgyra fókuszál.
96P
Ilyen esetben tegye a következőket.
1 Komponálja újra a képet úgy, hogy a felvétel tárgya az AF tartománykereső-keret
közepébe essék, és az exponáló gombot félig lenyomva fókuszáljon a tárgyra (AF
rögzítés).
Felvételi funkciók használata
AF tartománykereső-keret
AE/AF rögzítés kijelzése
Amíg nem nyomja le teljesen az exponáló gombot, akárhányszor megismételheti ezt az
eljárást.
2 Amikor az AE/AF rögzítés kijelzése abbahagyja a villogást, és folyamatosan látható,
ellenőrizze a teljesen megkomponált képet, és nyomja le teljesen az exponáló gombot.
49
Page 50
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása
A színárnyalatokat az aktuális megvilágítási feltételeknek megfelelően állítja be,
például akkor, amikor egy kép színei furcsának tűnnek.
(Auto)
(Nappali fény)
Automatikusan állítja be a fehéregyensúlyt.
A szabadban tiszta ég, napnyugta, neonreklám vagy
tűzijáték esetén tapasztalható fényviszonyoknak
megfelelően állítja be.
50
(Felhős)
(1. fénycső)/
(2. fénycső)/
(3. fénycső)
n (Izzólámpa)
Felhős éghez, árnyékos helyhez állítja be.
Fénycső 1: Fénycsöves megvilágításhoz állítja be.
Fénycső 2: Természetes fehér fényű fénycsöves
megvilágításhoz állítja be.
Fénycső 3: Nappali fehér fényű fénycsöves
megvilágításhoz állítja be.
Izzólámpás megvilágításhoz, illetve erős fényű (pl.
fényképészstúdióbeli) megvilágításhoz állítja be.
Page 51
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
(Vaku)
• A fehéregyensúlyról bővebben lásd a 11. oldalt.
• Előfordulhat, hogy vibráló fénycsöves megvilágítás esetén a fehéregyensúly-beállító funkció nem
működik helyesen, még a [1. fénycső], [2. fénycső], [3. fénycső] kiválasztása után sem.
• A [Vaku] üzemmód kivételével a [F.egyensúly] funkciót a készülék automatikusan [Auto] értékre
állítja be, amikor a vaku villan.
A vakuzás feltételeihez állítja be.
• Mozgókép felvételekor ez az elem nem használható.
Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása
A vaku fénymennyiségét állítja be.
(–)
A – jel irányába: Csökkenti a vaku fényerejét.
(Normál)
(+)
• A vaku üzemmód megváltoztatásával kapcsolatban lásd a 27. oldalt.
A + jel irányába: Növeli a vaku fényerejét.
Vörösszem cs: A vörös szem jelenség csökkentése
Mielőtt a fényképet rögzítené a készülék, a
vaku két vagy több alkalommal villan, így
csökkentve a vörös szem jelenséget vaku
használatakor.
Felvételi funkciók használata
(Auto)
(Be)
(Ki)
Szükség szerint csökkenti a vörös szem jelenséget,
kizárólag az Arcfelismerés funkció használata mellett.
A vörös szem jelenség csökkentése érdekében a vaku
mindig villan.
Nem használja a vörös szem jelenséget csökkentő
funkciót.
51
Page 52
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
• Mivel körülbelül egy másodpercbe telik, amíg a zár kattan, szilárdan tartsa a fényképezőgépet,
hogy kivédje a remegés hatását. Azt se engedje, hogy a tárgy mozogjon.
• Előfordulhat, hogy a vörös szem jelenséget csökkentő funkció az egyéni tulajdonságokból és a
tárgytávolságból adódóan, továbbá ha a személy nem látja az elővillanást, illetve egyéb okok miatt
nem éri el a kívánt eredményt. Ilyenkor a felvétel elkészítése után a megtekintés menüjének
[Retusál] funkciójával javíthat a vörös szemeken (60. oldal).
• Ha nem használja az Arcfelismerés funkciótt, a vörös szem jelenséget csökkentő funkció még
akkor sem fog működni, ha az [Auto] van kiválasztva.
Kontraszt: A kontraszt beállítása
A kép kontrasztját állítja be.
(–)
A – jel irányába: Csökkenti a kontrasztot.
(Normál)
(+)
(DRO)
A + jel irányába: Fokozza a kontrasztot.
A kép kontrasztját automatikusan beállítja.
• Vaku használatakor ha a [Fénymérési üzemmód] beállítása
[Közép] vagy [Pontszerű], a rendszer a kontrasztot nem
állítja be megfelelően.
Élesség: Élességbeállítás
Beállítja a kép élességét.
(–)
(Normál)
(+)
52
A – jel irányába: Lágyítja a képet.
A + jel irányába: Élesíti a képet.
Page 53
A Felvétel menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
SteadyShot: Az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi
üzemmód kiválasztása
Kiválasztja az elmosódottságot kiküszöbölő, stabilizált felvételi üzemmódot.
(Felvétel)
(Folyt.)
(Ki)
• Automatikus üzemmódban a [SteadyShot] beállítása [Felvétel] lesz.
• Mozgóképek esetén csak a [Folyt.] és a [Ki] választható.
A gyári beállítás a [Folyt.].
• A következő esetekben előfordulhat, hogy az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi
funkció nem működik megfelelően.
– ha a fényképezőgép túl erősen rázkódik,
– ha a zársebesség lassú, például éjszakai jelenet felvételekor.
Bekapcsolja az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált
felvételi funkciót, amikor félig lenyomja az exponáló
gombot.
Mindig bekapcsolja az elmosódottságot kiküszöbölő
stabilizált felvétel funkciót. Még akkor is stabilizálhatja a
képeket, amikor távoli tárgyra zoomol rá.
• Az akkumulátort gyorsabban lemeríti, mint [Felvétel]
üzemmódban.
Nem használja a elmosódottságot kiküszöbölő funkciót.
SETUP: Fényképezési beállítások kiválasztása
A fényképezés beállításai választhatók ki. Az ebben a menüben megjelenő elemek
megegyeznek a HOME képernyő [ Fényképezés beállítása] elemeivel. Lásd:
39. oldal.
Felvételi funkciók használata
53
Page 54
Megtekintő funkciók használata
Képek lejátszása a HOME
képernyőről
Kiválaszthatja a képek lejátszásának módját.
HOME gomb
1 Nyomja meg a HOME gombot.
2 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a (Képeket tekint meg) menüt.
3 A v/V résszel válassza ki a kívánt megtekintési módszert.
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása
Megjeleníti a legutóbb rögzített képet. Egyenértékű a (Lejátszás) gomb
megnyomásával (34. oldal).
(Index megjelenítés): Képsor lejátszása
A kiválasztott mappában található képek listáját jeleníti meg. Egyenértékű az
(Áttekintő/index) gomb megnyomásával (35. oldal).
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
1 A HOME képernyőn válassza a [ Diabemutató] opciót.
2 A vezérlőgomb v
részt a lejátszás indításához.
/V részével válassza ki a [Indít] menüpontot, majd nyomja meg a z
A diabemutató megállítása
Nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
Az újraindításhoz a vezérlőgomb
nyomja meg a
• A diabemutató attól a fényképtől folytatódik, ahol megállította, de a zene ismét elölről kezdődik.
z részt.
v/V részével válassza ki az [Folytat] elemet, majd
54
Page 55
Képek lejátszása a HOME képernyőről
Az előző/következő kép megjelenítése
Amikor a diabemutatót szünetelteti, nyomja meg a vezérlőgomb b/B részét.
A zene hangerejének beállítása
A hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a vezérlőgomb V részét,
b/B résszel állítsa be a hangerőt.
majd a
A diabemutató leállítása
Amikor a diabemutatót szünetelteti, a vezérlőgomb v/V részével válassza a [Kilép]
elemet, majd nyomja meg a z részt.
A beállítás módosítása
A gyári beállítást jelöli.
Kép
Ha „Memory Stick Duo” memóriakártyát (nem mellékelt tartozék) használ
Mappa
Mind
Tr ü kk ö k
Egyszerű
Nosztalgia
Stílusos
Aktív
Normál
Lejátssza a kiválasztott mappában lévő összes képet.
Sorban egymás után lejátssza egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyán lévő összes képet.
Egyszerű, a legtöbb felvételsor esetén használható
diabemutató.
Hangulatos diabemutató, amely filmfelvétel hatását
próbálja elérni.
Közepes sebességű, stílusos diabemutató.
Nagy sebességű, eseménydús felvételek lejátszására
szolgáló diabemutató.
Alap diabemutató, amely a képeket előre meghatározott
időközönként váltja.
Megtekintő funkciók használata
• Az [Egyszerű], a [Nosztalgia], a [Stílusos] és az [Aktív] diabemutató esetén csak a képek jelennek
meg.
• [Normál] diabemutató esetén a fényképezőgép nem játszik le zenét (a beállítás [Ki]). A
mozgóképek rögzített hangja hallható.
55
Page 56
Képek lejátszása a HOME képernyőről
Zene
Az előre beállított zenék a kiválasztott képhatásnak megfelelően eltérőek.
Music 1
Music 2
Music 3
Music 4
Ki
Időköz
3 mp.
5 mp.
Ez a gyárilag beállított zene [Egyszerű] diabemutatóhoz.
Ez a gyárilag beállított zene [Nosztalgia]
diabemutatóhoz.
Ez a gyárilag beállított zene [Stílusos] diabemutatóhoz.
Ez a gyárilag beállított zene [Aktív] diabemutatóhoz.
Ez a gyári beállítás [Normál] diabemutatóhoz. Nincs
zene.
[Normál] diabemutatóhoz beállítja az egymást követő
képek megjelenítésének időközét.
10 mp.
30 mp.
1 p.
Auto
A készülék a kiválasztott [Trükkök] elemnek
megfelelően állítja be az időközt.
Ha a [Trükkök] értéke nem [Normál], akkor a beállítás
[Auto] lesz, és nem módosítható.
Ismétlés
Be
Ki
z Zenefájlok hozzáadása/módosítása
A kívánt zene CD-ről, MP3 fájlból átvihető a fényképezőgépbe, és így diabemutató közben
lejátszható. A zenéit a számítógépre a HOME képernyő (Nyomtatás, más) menü [ Zene
eszköz] funkciójával viheti át, illetve a telepített (mellékelt) „Music Transfer” szoftver segítségével.
A részletek a 99. és 101. oldalon olvashatók.
• A fényképezőgépre legfeljebb négy zeneszám rögzíthető. (A négy előre beállított zeneszám
(Music 1–4) lecserélhető az átvitt zeneszámokkal.)
• A fényképezőgépen az egyes zenei fájlok maximális játékideje körülbelül 3 perc.
• Ha egy zenefájlt sérülés vagy a fájl egyéb hibája miatt nem tud lejátszani, hajtsa végre a [Zene
formáz.] műveletet (99. oldal), és újra vigye át a zenét a fényképezőgépre.
Folyamatosan újra és újra lejátssza az összes képet.
Az összes kép lejátszása után a diabemutató véget ér.
56
Page 57
Megtekintés menü
Ebben a fejezetben azokat a menüelemeket ismertetjük, amelyek akkor használhatók,
amikor lejátszási üzemmódban megnyomja a MENU gombot. A menü használatának
részleteiről a 40. oldalon olvashat.
A műveletről bővebben 1 40. oldal
(Töröl): Képek törlése
Kijelöli és kitörli az egyképes és az áttekintő képernyőn megjelenő képeket. Lásd:
36. oldal.
(E képet)
(Többszörös képek)
(Minden ebben a
mappában)
Törli az éppen kijelölt képet.
Több kép jelölhető és törölhető ki.
Kitörli a kijelölt mappában lévő összes képet.
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Egyenértékű a HOME képernyő [ Diabemutató] elemével.
Lásd: 54. oldal.
(Retusál): A rögzített fényképek retusálása felvétel után
A kivágott képet a készülék a kiválasztott felvételi mappában a legújabb fájlként rögzíti, és az
eredeti képet is megõrzi.
Fényképek retusálása
1 Válassza ki az egyképes vagy az áttekintő képernyőn retusálni kívánt képeket.
2 Nyomja meg a MENU gombot.
3 Válassza a [Retusál] lehetőséget a v/V elemmel, majd nyomja meg a z gombot a kívánt
üzemmód b/B gombbal történő kiválasztása után.
4 Retusálja a képeket az alábbi utasítások szerint.
• Ha a fényképezőgép nagyfelbontású TV készülékhez csatlakozik, a képek nem retusálhatók.
Megtekintő funkciók használata
57
Page 58
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
(Lágy fókusz)
(Részleges szín)
A kiválasztott pont körüli területet elmosódottá teszi a téma
kiemelése érdekében.
1 Állítsa be a retusálni kívánt kép középpontját a
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a
MENU gombot.
2 Válassza a [Szint] lehetőséget a v/V elemmel, és nyomja
meg a z gombot.
Válassza ki a retusálás szintjét a v/V gombokkal, majd
nyomja meg újból a z gombot.
3 Állítsa be a retusálni kívánt tartomány méretét a W/T
gombbal.
4 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A kíválasztott pont körüli részt monokrómmá teszi a téma
kiemelése érdekében.
1 Állítsa be a retusálni kívánt kép középpontját a
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a
MENU gombot.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartomány méretét a W/T
gombbal.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
58
Page 59
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
(Halszem objektív)
(Kereszt szűrő)
Halszem hatást alkalmaz egy kiválasztott pont körül.
1 Állítsa be a retusálni kívánt kép középpontját a
vezérlőgomb v/V/b/B részével, majd nyomja meg a
MENU gombot.
2 Válassza a [Szint] lehetőséget a v/V elemmel, és nyomja
meg a z gombot.
Válassza ki a retusálás szintjét a v/V gombokkal, majd
nyomja meg újból a z gombot.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Csillagrobbanás hatást ad a fényképen lévő fényforrásokhoz.
1 Válassza a [Szint] lehetőséget a v/V elemmel, és nyomja
meg a z gombot.
Válassza ki a retusálás szintjét a v/V gombokkal, majd
nyomja meg újból a z gombot.
2 Állítsa be a retusálni kívánt rész hosszúságát a W/T
gombbal.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Megtekintő funkciók használata
59
Page 60
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
(Kivág)
(Vörösszem javítás)
Ha a [Kivág] opciót választja
• A kivágandó képméret a képtől függően eltérő lehet.
• Előfordulhat, hogy a kivágott kép minősége rosszabb lesz.
Nagyított állapotban rögzíti a lejátszott képet.
1 Nyomja meg a W/T gombot a kivágandó tartomány
nagyításához.
2 Állítsa be a pontot a vezérlőgomb v/V/b/B részével,
majd nyomja meg a MENU gombot.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [Képméret]
menüpontot, és nyomja meg a z részt.
A felvételhez a képméretet a v/V gombokkal állítsa be,
majd nyomja meg ismét a z gombot.
4 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Kijavítja a vaku által okozott vörösszem jelenséget.
A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• A képtől függően előfordulhat, hogy nem tudja kijavítani a
pirosszem hatást.
60
Page 61
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
(Véd): A véletlen törlés megelőzése
Megvédi a képeket a véletlen törlés ellen.
(E képet)
(Többszörös képek)
Védelemmel látja el az éppen kijelölt képet, illetve
megszünteti annak védelmét.
Védelemmel lát el több képet, illetve megszünteti
védelmüket.
Egy kép védelemmel való ellátása
1 Amikor a kijelző egyképes üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban van,
válassza ki a védeni kívánt képeket.
2 Nyomja meg a MENU gombot.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Véd] menüpontot, a b/B résszel válassza ki a
[E képet] opciót, és nyomja meg a z részt.
A kép ezzel védetté vált, és megjelenik rajta a (Véd) szimbólum.
Képek kijelölése és védelemmel való ellátása
1 Amikor a kijelző egyképes üzemmódban vagy áttekintő (index) üzemmódban van,
nyomja meg a MENU gombot.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Véd] menüpontot, a b/B résszel válassza ki a
[Többszörös képek] opciót, és nyomja meg a z részt.
Egyképes üzemmódban:
3 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a megvédendő képet, majd nyomja meg a z
részt.
A képnél megjelenik a jel.
4 A b/B részt megnyomva jelenítsen meg további megvédendő képeket, majd nyomja meg
a z részt.
5 Nyomja meg a MENU gombot.
6 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Áttekintő (index) üzemmódban:
3 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a törlés ellen védeni kívánt képet, majd
nyomja meg a z részt.
A képnél megjelenik a jel.
4 További képek védelmének beállításához ismételje meg a 3 lépést.
5 Egy mappa minden képének kiválasztásához a b résszel válassza ki a mappakiválasztó
sávot, majd nyomja meg a z. A kiválasztott mappa a fogja kapni.
6 Nyomja meg a MENU gombot.
Megtekintő funkciók használata
61
Page 62
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
7 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A kiválasztott képeken egy-egy (Véd) szimbólum jelenik meg.
A törlés elleni védelem megszüntetése
Jelölje ki azt a képet, amelynek védelmét meg kívánja szüntetni, majd ugyanúgy,
ahogyan védelmét beállította, szüntesse meg védettségét.
Eltűnik a (Véd) jel.
• Ne feledje, hogy a felvételi adathordozó formázás a rajta lévő összes adatot, még a
védett képeket is törli, és az így törölt képek többé nem nyerhetők vissza.
• Egy-egy kép védelmének beállítása több időt vehet igénybe.
: Megjelölés Kinyomtatni jellel
Egy (Kinyomtatni) jelet tesz a kinyomtatni kívánt képekre.
Lásd: 106. oldal.
(E képet)
(Többszörös képek)
Az éppen kijelölt képet „DPOF” jellel látja el, illetve ezt a
jelet törli róla.
Kijelöl képeket, és ellátja őket „DPOF” jellel, illetve törli
róluk ezt a jelet.
(Nyomtat): Képek kinyomtatása nyomtatóval
Lásd: 103. oldal.
Egyenértékű a HOME képernyő [ Nyomtat] elemével.
(Forgatás): Fénykép elforgatása
Elforgat egy fényképet.
1 Jelenítse meg az elforgatandó képet.
2 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Forgatás] elemet, majd nyomja meg a z részt.
4 Válassza ki a [
5 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
• Védett képek és mozgóképek nem forgathatók el.
• Előfordulhat, hogy nem tudja elforgatni a más fényképezőgéppel készített képeket.
• Amikor számítógépen nézi a képeket, a használt szoftvertől függően előfordulhat, hogy a
képelforgatásra vonatkozó információt a számítógép nem tudja értelmezni, feldolgozni.
] elemet, majd a b/B résszel forgassa el a képet.
62
Page 63
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 40. oldal
(Mappa kiválaszt.): A megtekintendő képeket tartalmazó mappa
kiválasztása
Ha „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, kiválasztja a lejátszani kívánt
képeket tartalmazó mappát.
1 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a kívánt mappát.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A mappakiválasztás megszakítása
A 2 lépésben válassza ki a [Kilép] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
z Megjegyzések a mappával kapcsolatban
A fényképezőgép a „Memory Stick Duo” egy meghatározott mappájában tárolja a képeket. Erre a
célra megadhat egy másik, illetve létrehozhat egy új mappát.
• Új mappa létrehozása t [FELVmappa lh] (66. oldal)
• A rögzített képeket tartalmazó mappa megváltoztatása t [FELVmappa cs] (67. oldal)
• Ha a „Memory Stick Duo” memóriakártyán több mappa van, akkor egy mappa első vagy utolsó
képének megjelenítésekor a következő szimbólumok jelennek meg:
: Az előző mappára lép
: A következő mappára lép
: Vagy az előző, vagy a következő mappára lép
Megtekintő funkciók használata
63
Page 64
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés szolgáltatás és a
Beállítások testreszabása
A HOME képernyő (Memóriakezelés) vagy (Beáll.ok) elemének segítségével
módosíthatók a gyári beállítások.
Vezérlőgomb
z gomb
v/V/b/B gomb
HOME gomb
1 A HOME képernyö megjelenítéséhez nyomja meg a HOME gombot.
2 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a (Memóriakezelés) vagy a
(Beáll.ok) menüt.
3 A v/V résszel válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a z részt.
4 Nyomja meg a B részt, a v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd
nyomja meg a z részt.
64
Page 65
A Memóriakezelés szolgáltatás és a Beállítások testreszabása
5 A v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a z részt.
A beállítás módosításának visszavonása
Ha van, válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt.
Ha nem, nyomja meg a b gombot a vezérlőgombon.
• Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.
• A készüléket úgy állíthatja felvételi üzemmódba, hogy félig lenyomja az exponáló gombot.
A beállítások testreszabása
65
Page 66
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 64. oldal
Memória eszköz — Memory Stick eszköz
Ez az elem csak akkor jelenik meg, amikor van „Memory Stick Duo” a fényképezőgépben.
Formáz
Formázza a „Memory Stick Duo” memóriakártyát. A kereskedelemben kapható
„Memory Stick Duo” kártyák már formázottak, és azonnal használhatók.
• Ne feledje, hogy a formázás a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő összes adatot, még a
törlés ellen védett képeket is végérvényesen törli.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Formáz] elemet, majd nyomja meg a z
részt.
Megjelenik a „Minden adatot töröl a Memory Stick kártyáról” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ezzel a formázás befejeződött.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázást
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
FELVmappa lh
A képek rögzítéséhez létrehoz egy mappát a „Memory Stick Duo” memóriakártyán.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [FELVmappa lh] elemet, majd nyomja
meg a z részt.
Megjelenik a mappalétrehozás képernyője.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A létrehozott új mappa az eddigi legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap,
és ez az új mappa lesz az aktuális felvételi mappa.
Ha mégsem kívánja létrehozni a mappát
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Ha nem hoz létre új mappát, a rögzített képek a „101MSDCF” mappába kerülnek.
• Addig hozhat létre új mappákat, amíg a legnagyobb mappaszám el nem éri a „999MSDCF”-et.
• A készülék a képeket mindaddig az újonnan létrehozott mappába rögzíti, amíg létre nem hoz vagy
ki nem választ egy másik mappát.
• A fényképezőgéppel mappa nem törölhető. Mappatöröléshez használjon számítógépet stb.
• Egy mappába legfeljebb 4 000 kép kerülhet. Amikor egy mappa megtelik, a készülék
automatikusan egy új mappát hoz létre.
• További részleteket illetően lásd „A képfájlokat tároló célmappák és fájlnevek” című részt
(91. oldal).
66
Page 67
MemóriakezelésA műveletről bővebben 1 64. oldal
FELVmappa cs
Módosítja a képek felvételéhez aktuálisan használt mappát.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [FELVmappa cs] elemet, majd nyomja
meg a z részt.
Megjelenik a mappakiválasztó képernyő.
2 Válassza ki a kívánt mappát a b/B résszel, az [OK] menüpontot a v résszel, majd nyomja
meg a z részt.
Ha mégsem kívánja megváltoztatni a felvételi mappát
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• A „100MSDCF” nem választható ki felvételi mappának.
• A felvett képek nem helyezhetők át másik mappába.
A beállítások testreszabása
67
Page 68
MemóriakezelésA műveletről bővebben 1 64. oldal
Másolás
A belső memórián lévő összes képet a „Memory Stick Duo” memóriakártyára másolja.
1 Helyezzen be egy legalább 64 MB tárkapacitású „Memory Stick Duo” memóriakártyát.
2 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Másolás] elemet, majd nyomja meg a z
részt.
Megjelenik a „Minden adatot átmásol a belső memórián” üzenet.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Elkezdődik a másolás.
Ha mégsem kívánja átmásolni a képeket
A 3 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Teljesen feltöltött akkumulátort használjon. Ha olyan akkumulátorral kísérel meg képfájlokat
másolni, amelynek nincs megfelelő töltése, akkor előfordulhat, hogy az akkumulátor másolás
közben lemerül, ez pedig a másolás meghiúsulását és valószínűleg az adatok sérülését okozza.
• A képek egyenként nem másolhatók át.
• A belső memóriában lévő eredeti képeket a készülék átmásolás után is megőrzi. A belső memória
tartalmának törléséhez másolás után vegye ki a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, majd
hajtsa végre a [Belső memória eszköz] menü [Formáz] parancsát (69. oldal).
• Amikor a belső memóriából a „Memory Stick Duo” kártyára másol, minden adat másolásra kerül.
A „Memory Stick Duo” kártyán nem választhat mappát a másolandó adatok számára.
• Másoláskor a (Kinyomtatni) jel nem másolódik át.
68
Page 69
MemóriakezelésA műveletről bővebben 1 64. oldal
Memória eszköz — Belső memória eszköz
Ez az elem nem jelenik meg, amikor „Memory Stick Duo” van a fényképezőgépben.
Formáz
Formázza a belső memóriát.
• Ne feledje, hogy a formázás az összes adatot, még a törlés ellen védett képeket is végérvényesen
törli a belső memóriából.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Formáz] elemet, majd nyomja meg a z
részt.
Megjelenik a „Minden adatot töröl a belső memóriáról” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ezzel a formázás befejeződött.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázást
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A beállítások testreszabása
69
Page 70
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 64. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 1
A gyári beállítást jelöli.
Csipogás
Kiválasztja a fényképezőgép működtetésekor hallható hangot.
Zár
Be
Ki
Funkció tár
A fényképezőgép használatakor ismerteti a különböző funkciókat.
Be
Ki
Inicializál
Bekapcsolja az exponáló gomb megnyomásakor hallható
zárhangot.
Bekapcsolja a vezérlőgomb/exponáló gomb
megnyomásakor hallható hangjelzést/zárhangot.
Kikapcsolja a hangjelzést/zárhangot.
Megjeleníti a funkciótárat.
Nem jeleníti meg a funkciótárat.
A beállításokat visszaállítja a gyári beállításokra. A funkció végrehajtása ellenére a
belső memóriában tárolt képek megmaradnak.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki az [Inicializál] menüpontot, majd nyomja
meg a z részt.
Megjelenik az „Össz.beáll.inicializál” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A beállítások a gyárilag beállított állapotba kerültek.
Ha mégsem kíván mindent alaphelyzetre visszaállítani
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Ügyeljen arra, nehogy visszaállítás közben megszakadjon a tápellátás.
70
Page 71
Beáll.okA műveletről bővebben 1 64. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 2
A gyári beállítást jelöli.
USB csatl.
A használandó USB-üzemmódot választja ki arra az esetre, amikor a fényképezőgépet
számítógéphez vagy PictBridge rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja a többcélú
csatlakozó kábelével.
PictBridge
Mass Storage
Auto
A fényképezőgép PictBridge rendszerű nyomtatóhoz
(103. oldal) csatlakozik. Ha a fényképezőgépet
számítógéphez csatlakoztatja, automatikusan elindul a
másoló varázsló, és megtörténik a fényképezőgép
felvétel mappájában lévő képek másolása a
számítógépre. (Windows XP, Mac OS X esetében)
A fényképezőgép és a számítógép, illetve egyéb USBeszköz között Mass Storage kapcsolatot hoz létre
(86. oldal).
A fényképezőgép automatikusan felismeri a
csatlakoztatott számítógépet vagy PictBridge rendszerű
nyomtatót, és kapcsolatot létesít vele ( 86. és 103. oldal).
• Ha az [Auto] beállítás esetén a fényképezőgép és a
PictBridge rendszerű nyomtató között nem jön létre a
kapcsolat, válassza a [PictBridge] beállítást.
• Ha az [Auto] beállítás esetén a fényképezőgép és a
számítógép vagy más USB-eszköz között nem jön létre a
kapcsolat, válassza a [Mass Storage] beállítást.
A beállítások testreszabása
COMPONENT
Az SD és a HD(1080i) közül kiválasztja a video jel kimenetet a csatlakoztatott TV
szerint lásd: 79. oldal.
HD(1080i)
SD
Ezt az elemet akkor válassza, ha a fényképezőgépet 1080i
jelet kezelni tudó HD televízióhoz csatlakoztatja.
Ezt az elemet akkor válassza, ha a fényképezőgépet
HD(1080i) jelet kezelni nem tudó televízióhoz vagy
videokészülékhez csatlakoztatja.
71
Page 72
Beáll.okA műveletről bővebben 1 64. oldal
Videó ki
Beállítja a kimenő videojelet a csatlakoztatott videokészülék színrendszerének
megfelelően. A különböző országok és térségek más és más televíziós színrendszert
használnak. Ha a képeket a televízió képernyőjén kívánja megnézni, a 81. oldalon
nézze meg, hogy abban az országban, illetve térségben, ahol a fényképezőgépet
használja, mi a használatos televíziós színrendszer.
NTSC
PAL
A kimenő videojelet NTSC-rendszerűre állítja be
(használandó pl. az USA-ban és Japánban).
A kimenő videojelet PAL-rendszerűre állítja be
(használandó pl. Európában).
72
Page 73
Beáll.okA műveletről bővebben 1 64. oldal
Fényképezés beállítása — Fényképezés
beállításai 1
A gyári beállítást jelöli.
AF segédfény
Az AF segédfény derítő fényt ad, hogy megkönnyítse a sötét környezetben lévő tárgyra
történő fókuszálást.
Amíg a fókuszt nem rögzítette, addig az AF segédfény funkció vörös fényt bocsát ki,
lehetővé téve, hogy a fényképezőgép könnyen fókuszáljon, amikor az exponáló gombot
félig lenyomja. Ekkor az szimbólum látható.
Auto
Ki
• Ha az AF segédfény nem megfelelően éri el a tárgyat, vagy ha a tárgy nem kontrasztos, akkor a
fókuszálás sikertelen lesz. (A javasolt legnagyobb távolság körülbelül 2,8 m (zoom: W)/2,2 m
(zoom: T).)
• A fókusz mindaddig beállítható, amíg az AF segédfény eléri a tárgyat, még akkor is, ha a fény nem
pontosan a tárgy közepét világítja meg.
• Az AF segédfény nem használható, ha:
– Ha Fókusz előbeállítást adott meg (48. oldal).
– Ha Jelenet üzemmódban a következőket választotta ki: (Szürkület üzemmód) vagy
(Tájkép üzemmód) vagy (Tüzijáték üzemmód).
– Ha az [Arc felismerés] beállítása [Be].
– Ha a [Konv. Lencsék] beállítása nem [Ki].
• Ha az AF segédfény funkciót használja, akkor eltűnik a szokásos AF tartománykereső-keret, és
helyette egy pontozott vonallal jelölt új AF tartománykereső-keret jelenik meg. Az AF elsősorban
a keret közepéhez közel eső tárgyakat veszi figyelembe.
• Az AF segédfény nagyon fényesen világít. Noha veszélytelen, ne nézzen közelről közvetlenül az
AF segédfény forrásba.
ON
Használja az AF segédfényt.
Nem használja az AF segédfényt.
A beállítások testreszabása
Rácsvonal
A rácsvonalak segítségével a tárgy vízszintesen is, függőlegesen is könnyen
elhelyezhető.
Be
Ki
• A rácsvonalakat nem rögzíti.
Megjeleníti a rácsvonalakat.
Nem jeleníti meg a rácsvonalakat.
73
Page 74
Beáll.okA műveletről bővebben 1 64. oldal
AF ümód
Kiválasztja az automatikus fókusz üzemmódot.
Egyszeri
Monitor
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be] (be van kapcsolva), az AF mód letiltásra kerül.
Automatikusan beállítja a fókuszt, amikor félig
lenyomva tartja az exponáló gombot. Ez az üzemmód
álló tárgyak felvételéhez hasznos.
Még az előtt automatikusan beállítja a fókuszt, mielőtt
félig lenyomná és lenyomva tartaná az exponáló gombot.
Ez lerövidíti a fókuszáláshoz szükséges időt.
• Az akkumulátort gyorsabban lemeríti, mint [Egyszeri]
üzemmódban.
Digitális zoom
Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép az optikai zoom segítségével
nagyítja ki a képet (legfeljebb 3× méretre). Ha a zoom mértéke nagyobb 3×-nál, akkor
a fényképezőgép vagy az intelligens, vagy a precíziós digitális zoomot használja.
Intelligens
(Intelligens zoom)
()
Precíziós
(Precíziós digitális zoom)
A képméretnek megfelelően, digitálisan nagyítja a képet
azon a tartományon belül, ahol a kép még nem torzul.
Nem használható, ha a képméret [12M] vagy [3:2].
• Az intelligens zoom legnagyobb zoommértékét a
következő táblázat mutatja.
Minden méretű képet legfeljebb a 6× szorosára kinagyít,
de közben romlik a képminőség.
()
Ki
Nem használja a digitális zoomot.
A képméret és a legnagyobb zoommérték az intelligens zoom használatakor
• Ha a Jelenet üzemmódban az (Extra nagy érzékenység mód) került kiválasztásra, akkor az
Intelligens zoom nem működik.
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be], a Digitális Zoom nem használható.
• Ha az LCD képernyőt kikapcsolta, nem használhatja a digitális zoom-ot.
74
Page 75
Beáll.okA műveletről bővebben 1 64. oldal
Konv. Lencsék
Konverziós lencse csatlakoztatása (nem mellékelt tartozék) esetén rendelkezésre álló
beállítás a megfelelő fókusz biztosításához. Csatlakoztassa az adaptergyűrűt (nem
mellékelt tartozék), majd csatlakoztassa a konverziós lencsét.
Tele ()
Széles ()
Ki
• Ha a beállítás nem [Ki], a vaku beállítása a (Nincs vaku).
• Ellenőrizze az elkészíteni kívánt képet az LCD képernyőn a keresőablak eltakarása miatt.
• Az elérhető zoomterület korlátozott.
• Az elérhető fókuszterület korlátozott.
• Részletekért tekintse meg a konverziós lencséhez mellékelt használati utasítást.
Telekonverziós lencsét csatlakoztat.
Széles konverziós lencsét csatlakoztat.
Nem csatlakoztat lencsét.
A beállítások testreszabása
75
Page 76
Beáll.okA műveletről bővebben 1 64. oldal
Fényképezés beállítása — Fényképezés
beállításai 2
A gyári beállítást jelöli.
Autom. Irány
Ha portré készítésekor elforgatja a fényképezőgépet, a készülék rögzíti a
helyzetváltozást, és a képet nem elforgatva, hanem álló helyzetben jeleníti meg.
Be
Ki
• A kép készítésének szögétől függően lehet, hogy a kép orientációját nem rögzíti helyesen a
készülék. Ha a kép iránya nem megfelelő, akkor az 62-ik oldalon leírt eljárással forgathatja el.
Auto.V.nézés
Közvetlenül fényképezés után körülbelül két másodpercig megjeleníti a felvett képet a
képernyőn.
Be
Ki
• Ha ez idő alatt félig lenyomja az exponáló gombot, az imént felvett kép eltűnik, és azonnal
elkészítheti a következő felvételt.
A helyes állásban rögzíti a képet.
Az Automatikus irány funkció letiltva.
Használja az automatikus visszanézést.
Nem használja az automatikus visszanézést.
76
Page 77
Beáll.okA műveletről bővebben 1 64. oldal
Óra beállítások
Óra beállítások
Beállítja a dátumot és az időt.
1 Válassza ki a HOME képernyő (Beáll.ok) menüjének [ Óra beállítások] elemét.
2 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a z részt.
3 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V segítségével állítsa be a
számértékeket, majd nyomja meg a z részt.
4 Válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
Ha mégsem kívánja most beállítani az órát
A 4 lépésben válassza ki a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A beállítások testreszabása
77
Page 78
Beáll.okA műveletről bővebben 1 64. oldal
Language Setting
Language Setting
A menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek megjelenítésekor használt nyelvet
választja ki.
78
Page 79
Képek megtekintése tévékészüléken
Képek megtekintése tévékészüléken
Ha a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, a képeket a tévéképernyőn is
megtekintheti.
A csatlakoztatás módja a fényképezőgéphez csatlakoztatott tévékészülék típusától függ.
Képek megtekintése a fényképezőgéphez a mellékelt kábellel
vagy többfunkciós terminállal csatlakoztatott televízión
Mielőtt a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, kapcsolja ki mindkét készüléket.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.
1 Az audio/videobemeneti
aljzathoz
VIDEO
AUDIO
Sárga/Fehér/Vörös
Sárga
A többcélú csatlakozó
kábele (mellékelt)
• A fényképezőgépet úgy tegye le, hogy a képernyő felfelé nézzen.
• Ha a televízió sztereobemeneti aljzattal rendelkezik, akkor a többcélú csatlakozó kábelének
(fekete) audiocsatlakozó dugóját a bal audioaljzatba dugja.
2
Kapcsolja be a televíziót, és a TV/videobemeneti kapcsolót állítsa video
lehetőségre.
• A részletek a televízió kezelési útmutatójában találhatók.
Fekete
(Lejátszás) gomb
Vezérlőgomb
2 A többcélú
csatlakozóhoz
3 A (Lejátszás) gombot megnyomva kapcsolja be a fényképezőgépet.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a tévéképernyőn.
A vezérlőgomb b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt képet.
• Ha külföldön használja a fényképezőgépet, akkor előfordulhat, hogy a kimenő videojel típusát
összhangba kell hozni az ott használatos televíziós színrendszerrel (72. oldal).
Képek megtekintése tévékészüléken
79
Page 80
Képek megtekintése tévékészüléken
Képek megtekintése a fényképezőgéphez csatlakoztatott
HDTV készüléken
A kamerával készített képeket HD (High Definition) TV készüléken is megtekintheti
komponens kábel segítségével (nem mellékelt tartozék).
Mielőtt a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, kapcsolja ki mindkét
készüléket.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.
1 Az audio/videobemeneti
aljzathoz
COMPONENT
VIDEO IN
Zöld/Kék/VörösSárga/Vörös
Komponens
videokábel (nem
mellékelt tartozék)
• A fényképezőgépet úgy tegye le, hogy a képernyő felfelé nézzen.
• A komponens videokábel (nem mellékelt tartozék) video csatlakozói (Zöld/Kék/Vörös)
színkódosak, hogy megfelelően használhassa a TV-készülék csatlakozóival.
2
Kapcsolja be a televíziót, és a TV/videobemeneti kapcsolót állítsa video
lehetőségre.
• A részletek a televízió kezelési útmutatójában találhatók.
AUDIO
Vezérlőgomb
HOME gomb
2 A többcélú
csatlakozóhoz
80
(Lejátszás) gomb
Page 81
Képek megtekintése tévékészüléken
3 A (Lejátszás) gombot megnyomva kapcsolja be a fényképezőgépet.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a tévéképernyőn.
A vezérlőgomb b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt képet.
• Válassza a HOME képernyő (Beáll.ok) menüjét, és a [Fő beállítások 2] menüben a
• Ha külföldön használja a fényképezőgépet, akkor előfordulhat, hogy a kimenő videojel típusát
összhangba kell hozni az ott használatos televíziós színrendszerrel (72. oldal).
• HD jelformátumban kivitt mozgóképek nem tekinthetők meg.
A televíziós színrendszerekről
Ha a képeket tévéképernyőn kívánja megtekinteni, akkor egy videobemenettel
rendelkező televízióra és a többcélú csatlakozóhoz tartozó kábelre van szüksége. A
televízió színrendszerének meg kell egyeznie a digitális fényképezőgép
színrendszerével. Az alábbi táblázatból kiolvashatja, hogy abban az országban vagy
térségben, ahol a fényképezőgépet használja, milyen televíziós színrendszer van
használatban.
NTSC rendszer
Bahamák, Bolívia, Chile, Equador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada, Kolumbia,
Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA, Venezuela stb.
PAL rendszer
Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság,
Finnország, Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország,
Malaysia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc,
Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld, Új-Zéland stb.
PAL-M rendszer
Brazília
PAL-N rendszer
Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer
Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.
Képek megtekintése tévékészüléken
81
Page 82
Számítógép használata
Windows rendszerű számítógép
használata
A Macintosh számítógép használatáról bővebben a
„Macintosh számítógép használata” (100. oldal) című
fejezetben olvashat.
Ez a fejezet az angol nyelvű képernyőre vonatkozik.
• Windows Vista esetén egyes elnevezések és műveletek
eltérhetnek az itt ismertetettektől.
Először telepítse a (mellékelt) szoftvert (84. oldal)
Képek másolása a számítógépre (85. oldal)
Képek megtekintése a számítógépen
•
A „Picture Motion Browser” és „Music Transfer” használata (93. és 99. oldal)
• A számítógépre mentett képek megtekintése
• Fényképek megtekintése dátum szerinti sorrendben
• Képek szerkesztése
• Az állóképek készítési helyszínének megjelenítése online
térképen (Eközben a számítógépnek az internetre
csatlakozva kell lennie.)
• Lemez készítése a rögzített képekből (CD-vagy DVD-író kell
hozzá)
• Dátummal ellátott állóképek mentése vagy nyomtatása
• Zene hozzáadása/megváltoztatása a „Music Transfer”
segítségével
82
Page 83
Windows rendszerű számítógép használata
Ajánlott számítógépes
környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógép számára a következő
kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott
környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* vagy
Windows Vista*
• A működés nem garantált, ha a fent leírt
operációs rendszerek frissítésként álltak
elő, továbbá akkor sem, ha a
számítógépen több operációs rendszer is
van.
USB aljzat: Szokásos tartozék
A „Picture Motion Browser” és
„Music Transfer” használatához
ajánlott környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* vagy
Windows Vista*
Hangkártya: 16 bites sztereó hangkártya
hangsugárzókkal
Processzor/memória: Pentium III,
legalább 500 MHz, legalább 128 MB
RAM (Ajánlott: Pentium III, legalább
800 MHz, legalább 256 MB memória)
Szoftver: DirectX 9.0c vagy újabb verzió
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemezterület: legalább 200 MB
Monitor: Felbontás: legalább 1024 × 768-as
Színek: Szín: legalább High Color
(16 bites színek)
* 64 bites változat és a Starter (Edition) nem
használható.
• A programok kihasználják a DirectX
technológia adta lehetőségeket.
Előfordulhat, hogy telepíteni kell a DirectX
programot.
Megjegyzések a fényképezőgép
számítógéphez történő
csatlakoztatásával kapcsolatban
• A működés nem garantált az összes fent
ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha egyszerre legalább kettő USB eszközt
csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a
használt USB eszközök típusától függően
előfordulhat, hogy bizonyos eszközök –
beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem
működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a
működés nem garantált.
• Ha a fényképezőgépet nagy sebességű HiSpeed USB (USB 2.0 rendszerű)
interfészhez csatlakoztatja, akkor
kihasználhatja a fejlett (nagysebességű)
adatátvitel kínálta lehetőségeket, mivel ez a
fényképezőgép nagy sebességű Hi-Speed
USB-kompatibilis (USB 2.0 rendszerű).
• A számítógéppel létrehozott USBkapcsolatnak három módja van: [Auto] (ez a
gyári beállítás), a [Mass Storage] és a
[PictBridge]. Ez a fejezet példaként az
[Auto] és a [Mass Storage] módot ismerteti.
A [PictBridge] módról bővebben lásd a
71. oldalt.
• Amikor a számítógép feléled a felfüggesztés
vagy az alvás üzemmódból, előfordulhat,
hogy a fényképezőgép és a számítógép
közötti kommunikáció ekkor még nem áll
helyre.
Terméktámogatás
A termékkel kapcsolatos további
információk és a válaszok a gyakran
feltett kérdésekre adott válaszok a
Sony Vevőszolgálatának honlapján
találhatók.
http://www.sony.net/
Számítógép használata
83
Page 84
A szoftver telepítése (mellékelt)
A (mellékelt) szoftver az alábbi
eljárással telepíthető.
• Windows 2000 használata esetén a telepítés
előtt ne csatlakoztassa a fényképezőgépet a
számítógéphez.
• Rendszergazdai jogokkal (Administrator)
jelentkezzék be.
• A (mellékelt) szoftver telepítésekor
automatikusan telepítésre kerül az USB
illesztőprogram is.
1 Kapcsolja be a számítógépét, és
helyezze be a CD-ROM lemezt
(mellékelt) a CD-meghajtóba to
CD-ROM meghajtóba .
Megjelenik a telepítési menü
képernyője.
4 Válassza a [Region] és [Country/
Area] elemet, majd kattintson a
[Next] gombra .
Ha megjelenik az [Welcom to the
InstallShield Wizard for SonyPicture
Utility] üzenet, kattintson a [Next]
gombra.
Megjelenik a „License Agreement”
képernyő. Olvassa el figyelmesen a
szerződést. Ha elfogadja a szerződés
feltételeit, akkor kattintson az [I
accept the terms of the license
agreement] előtt lévő
választókapcsolóra, majd kattintson
a [Next] gombra.
5 A telepítés végrehajtásához
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
• Amikor megjelenik az újraindítás
megerősítését kérő párbeszédablak, a
képernyőn látható utasításokat követve
• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson
duplán a (My Computer/Sajátgép)
(SONYPICTUTIL) ikonra.
• Windows Vista esetén megjelenhet az
AutoPlay (Automatikus indítás)
képernyő. Válassza a „Run Install.exe”
programot, és a telepítés folytatásához
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
t
indítsa újra a számítógépet.
• A számítógépen kialakított
rendszerkörnyezet függvényében
előfordulhat, hogy telepíteni kell a
DirectX programot.
6 Amikor befejeződött a telepítés,
vegye ki a CD-ROM-ot.
2 Kattintson az [Install] gombra .
Megjelenik a „Choose Setup
Language” (Válassza ki a telepítés
nyelvét) képernyő.
3 Jelölje ki a kívánt nyelvet, majd
kattintson a [Next] (Tovább)
gombra .
Megjelenik a [Location Settings]
képernyő.
84
A program telepítése után az Asztalon
megjelenik egy, az ügyfélregisztrációs
honlapra mutató parancsikon.
Ha ezen a weblapon regisztrálja a
programot, akkor használatához
biztonságos és hasznos segítséget
kaphat.
http://www.sony.net/registration/di
Page 85
Képek másolása a számítógépre
Ez a fejezet példaként a Windows
rendszerű számítógép használata esetén
szükséges eljárást írja le.
A fényképezőgépről a számítógépre a
következőképpen másolhatja át a
képeket.
Memory Stick olvasóval
rendelkező számítógép estén
Vegye ki a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát a fényképezőgépből, és
tegye bele egy Memory Stick Duo
Adapterbe. A Memory Stick Duo
Adaptert tegye be a számítógépbe, és
másolja át a képeket.
• Windows 95/98/98 Second Edition/NT/Me
használata esetén is átmásolhatja a képeket,
ha a „Memory Stick Duo” a számítógép
beépített Memory Stick olvasójába teszi.
• Ha a számítógép nem ismeri fel a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyát, lapozzon
a 114. oldalra.
Memory Stick olvasóval nem
rendelkező számítógép estén
Hozzon létre USB csatlakozást, és
kövesse az 1–4 szakaszokat a 85–90
oldalon a képek másolásához.
• Windows 2000 használata estén a további
lépések végrehajtása előtt telepítse a
(mellékelt) szoftvert. Windows XP esetén a
telepítés nem szükséges.
• Az ebben a fejezetben látható
képernyőképek azt mutatják, amikor
„Memory Stick Duo” memóriakártyáról
másolunk át képeket.
• Ez a fényképezőgép nem kompatibilis a
Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me
Windows operációs rendszer kiadásaival. Ha
Memory Stick nyílás nélküli számítógépet
használ, használjon a kereskedelemben
kapható Memory Stick olvasót/írót a képek
átmásolásához a „Memory Stick Duo”
kártyáról a számítógépre.
• Ha a belső memóriában lévő képeket
kívánja átmásolni a számítógépre, akkor
azokat először egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyára másolja át, majd onnan
másolja be őket a számítógépre.
1. szakasz: A
fényképezőgép és a
számítógép előkészítése
1 Helyezzen be egy rögzített
képeket tartalmazó „Memory
Stick Duo” memóriakártyát a
fényképezőgépbe.
• Ha a belső memórián lévő képeket
másolja át, akkor ez a lépés szükségtelen.
2 Tegyen a fényképezőgépbe
megfelelő energiaszintű
akkumulátort, vagy a hálózati
adapterrel (nem mellékelt
tartozék) csatlakoztassa a
fényképezőgépet egy fali
csatlakozóaljzathoz, és
csatlakoztassa a többcélú
csatlakozó USB, A/V és DC IN
kábelét (nem mellékelt tartozék).
• Ha kis energiaszintű akkumulátorról
üzemelteti a fényképezőgépet, amikor
képeket másol át a számítógépre, a
másolás meghiúsulhat, illetve a képadat
megsérülhet, ha az akkumulátor túl
korán lemerül.
Számítógép használata
85
Page 86
Képek másolása a számítógépre
3 Nyomja meg a (Lejátszás)
gombot, majd kapcsolja be a
számítógépet.
(Lejátszás)
gomb
2. szakasz: A
fényképezőgép és a
számítógép
csatlakoztatása
2 A többcélú
csatlakozóhoz
1 Egy USB
aljzathoz
A többcélú
csatlakozó
kábele
• Windows XP/Vista esetén a számítógép
képernyőjén megjelenik az Automatikus
indítás varázsló.
A fényképezőgép képernyőjén
megjelenik a „Csatlakozás Mass
Storage-hoz...” üzenet.
86
A
memóriahasz
nálat kijelzői*
Amikor az USB kapcsolat először jön
létre, a számítógép automatikusan
lefuttat egy programot a fényképezőgép
felismerésére. Várjon egy kicsit.
Page 87
Képek másolása a számítógépre
* A kommunikáció során a képernyőn a
szimbólum látható.
Addig ne használja a számítógépet, amíg ez
a szimbólum látható. Amikor a kijelzés a
szimbólumra vált, ismét
használhatja a számítógépet.
• Ha nem jelenik meg a „Csatlakozás Mass
Storage-hoz...” üzenet, akkor állítsa az [USB
csatl.] menüpontot [Mass Storage] értékre
(71. oldal).
• Ha telepített a (mellékelt) szoftver, akkor
előfordulhat, hogy megjelenik az [Import
Images] képernyő (94. oldal). Ilyenkor a
„Picture Motion Browser” segítségével
közvetlenül olvashatja be a képeket.
1 Miután a 2. szakaszban létrehozta
az USB kapcsolatot, kattintson a
következőkre: [Copy pictures to a
folder on my computer using
Microsoft Scanner and Camera
Wizard]
képernyője automatikusan
megjelenik az számítógép
képernyőjén.
t [OK], amikor a varázsló
3-A szakasz: Képek
másolása a számítógépre
• Windows 2000 esetén kövesse a 88. oldalon
található „3-B szakasz: Képek másolása a
számítógépre” című részben leírt eljárást.
• Windows XP/Vista esetén, ha nem jelenik
meg automatikusan a varázsló, kövesse a 88.
oldalon található „3-B szakasz: Képek
másolása a számítógépre” című részben leírt
eljárást.
Ez a fejezet példaként azt írja le, miként
lehet a képeket a „My Documents”
mappába másolni.
1
2
Megjelenik a „Scanner and Camera
Wizard” képernyője.
2 Kattintson a [Next] gombra .
Megjelennek a fényképezőgép
„Memory Stick Duo”
memóriakártyájára mentett képek.
• Ha nem tett be „Memory Stick Duo”
memóriakártyát, akkor a belső
memóriában lévő képek jelennek meg.
Számítógép használata
87
Page 88
Képek másolása a számítógépre
3 A nem kívánt képek
jelölőnégyzetére kattintva törölje
a jelölést (így azokat nem fogja
átmásolni), majd kattintson a
[Next] gombra .
1
2
Megjelenik a „Picture Name and
Destination” képernyő.
4 A képeknek válasszon ki egy
nevet és egy célmappát, majd
kattintson a [Next] gombra .
1
2
5 Kattintson a [Nothing. I’m
finished working with these
pictures] előtt lévő
választókapcsolóra annak
kijelöléséhez, majd kattintson a
[Next] gombra .
1
2
Megjelenik a „Completing the
Scanner and Camera Wizard”
képernyője.
6 Kattintson a [Finish] gombra .
A varázslóképernyő bezáródik.
• További képek másolásához húzza ki a
kábelt a többcélú csatlakozóból
(90. oldal). Majd kövesse a 86. oldalon
található „2. szakasz: A fényképezőgép
és a számítógép csatlakoztatása” című
részben leírt eljárást.
Megkezdődik a képek másolása.
Amikor befejeződik a másolás, az
„Other Options” képernyő jelenik
meg.
• Ez a fejezet példaként azt írja le, miként
lehet a képeket a „My Documents”
mappába másolni.
88
3-B szakasz: Képek
másolása a számítógépre
• Windows XP esetén kövesse a 87. oldalon
található „3-A szakasz: Képek másolása a
számítógépre” című részben leírt eljárást.
Ez a fejezet példaként azt írja le, miként
lehet a képeket a „My Documents”
mappába másolni.
Page 89
Képek másolása a számítógépre
1 Kattintson duplán a
következőkre: [My Computer]
[Removable Disk]
• Ha nem jelenik meg a „Removable
Disk” ikon, akkor lapozzon a
114. oldalra.
t [DCIM].
2 Kattintson duplán arra a
mappára, ahol a másolni kívánt
képfájlok találha tók.
Majd az egér jobb oldali
gombjával egy képfájlra kattintva
jelenítse meg a helyi menüt, és
kattintson a [Copy] parancsra .
1
2
t
3 Kattintson duplán a [My
Documents] mappára . Majd az
egér jobb oldali gombjával a „My
Documents” ablakra kattintva
jelenítse meg a helyi menüt, és
kattintson a [Paste] parancsra .
1
2
Ezzel a képfájlokat átmásolta a „My
Documents” mappába.
• Ha a célmappa már tartalmaz a
másolandó fájllal azonos elnevezésű
fájlt, akkor a felülírás megerősítését kérő
párbeszédpanel jelenik meg. Ha felülírja
a létező képet az újjal, az eredeti fájladat
törlődik. Ha felülírás nélkül kívánja a
képfájlt a számítógépre másolni,
módosítsa a fájlnevet, majd másolja át a
képfájlt. Ne feledje azonban, hogy ha
módosítja a fájlnevet (92. oldal), akkor
nem biztos, hogy a fényképezőgéppel le
tudja játszani ezt a képet.
Számítógép használata
• A képfájlok tárolási célmappájára
vonatkozó további részleteket lásd a
91. oldalon.
89
Page 90
Képek másolása a számítógépre
4. szakasz: Képek
megtekintése a
számítógépen
E szakasz a „My Documents” mappába
másolt képek megtekintéséhez
szükséges eljárást írja le.
1 Kattintson a következőkre: [Start]
t [My Documents].
2
1
Megjelenik a „My Documents”
mappa tartalma.
• Ha nem Windows XP-t használ, akkor
kattintson duplán az Asztalon a [My
Documents] ikonra.
2 Kattintson duplán a kívánt
képfájlra.
Az USB kapcsolat bontása
A következő esetekben előbb az alábbi
eljárás lépéseit kövesse:
• mielőtt kihúzza a kábelt a többcélú
csatlakozóból,
• mielőtt kiveszi a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát,
• mielőtt a belső memórián lévő képek
átmásolása után egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyát tesz be,
• mielőtt kikapcsolja a fényképezőgépet.
1 Kattintson duplán a Tálcán lévő
ikonra.
Ide kattintson duplán
2 Kattintson a következőkre: (USB
nagy tárolóképességű eszköz)
3 A megerősítést kérő párbeszédpanelen
jelölje ki az eszközt, majd kattintson az
[OK] gombra.
4 Kattintson az [OK] gombra.
Ezzel az eszközt leválasztotta.
• Windows XP esetén nincs szükség a 4
lépésre.
t [Stop].
90
Megjelenik a kép.
Page 91
Képek másolása a számítógépre
A képfájlokat tároló
célmappák és fájlnevek
A fényképezőgéppel rögzített képfájlok
a „Memory Stick Duo” memóriakártyán
mappákba vannak csoportosítva.
Példa: mappák megtekintése
Windows XP-n
A Mappalétrehozó funkcióval nem
rendelkező fényképezőgéppel rögzített
képadatokat tartalmazó mappa
B Ezzel a fényképezőgéppel rögzített
képadatokat tartalmazó mappa
Ha nem hoz létre új mappákat, akkor a
következő mappák vannak:
– „Memory Stick Duo”; csak a
„101MSDCF”
– Belső memória hiba; csak a
„101_SONY ”
• A „100MSDCF” mappában kép nem
rögzíthető. Az ebben a mappában lévő
képek csak megtekinthetők.
• A „MISC” mappába kép nem rögzíthető,
belőle kép nem játszható le.
• A képfájlok elnevezése a következő módon
történik. Az ssss karaktersor helyén
0001 és 9999 közötti tetszőleges egész szám
állhat. Egy mozgókép üzemmódban rögzített
mozgóképfájl és a hozzá tartozó indexképfájl nevének numerikus része azonos.
– Fényképfájlok: DSC0ssss.JPG
– Mozgóképfájlok: MOV0ssss.MPG
– Index-képfájlok, amelyek mozgóképek
felvételekor keletkeznek:
MOV0ssss.THM
• A mappákról további részletek az 63. és az
66. oldalon olvashatók.
Számítógép használata
91
Page 92
A számítógépen lévő képfájlok megtekintése a
fényképezőgéppel („Memory Stick Duo” segítségével)
Ez a fejezet példaként a Windows
rendszerű számítógép használata esetén
szükséges eljárást írja le.
Ha egy számítógépre átmásolt képfájl
már nem található meg a „Memory Stick
Duo” memóriakártyán, akkor ezt a
képet a fényképezőgépen úgy lehet
ismét megtekinteni, ha a számítógépen
lévő képfájlt átmásolja a „Memory Stick
Duo” memóriakártyára.
• Az 1. lépés nem szükséges, ha a
fényképezőgép által adott fájlnevet nem
módosította.
• A képmérettől függően előfordulhat, hogy
nem tud bizonyos képeket lejátszani.
• Nem biztos, hogy számítógéppel
feldolgozott, illetve más típusú
fényképezőgéppel készített képfájlokat ezzel
a fényképezőgéppel le lehet játszani.
• Ha nincs mappa, akkor először a
fényképezőgéppel hozzon létre egy mappát
(66. oldal), és azután másolja át a képfájlt.
2 A következő eljárást követve
másolja át a képfájlt a „Memory
Stick Duo” mappájába .
1Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra, majd
kattintson a [Copy] parancsra.
2A [My Computer] ablakban
kattintson duplán a [Removable
Disk] vagy a [Sony MemoryStick]
ikonra.
3Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a [DCIM] mappában lévő
[sssMSDCF] mappára, majd
kattintson a [Paste] parancsra.
•A sss karaktersor helyén egy 100
és 999 közötti tetszőleges szám állhat.
1 Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra , majd
kattintson a [Rename] parancsra .
Módosítsa a fájlnevet
„DSC0ssss” formátumra.
A ssss karaktersor helyére írjon
be egy 0001 és 9999 közötti számot.
1
2
• Ha megjelenik a felülírás megerősítését
kérő párbeszédpanel, akkor írjon be egy
másik számot.
• A számítógép beállításától függően a
kiterjesztés is megjelenhet. A fényképek
kiterjesztése JPG, a mozgóképeké pedig
MPG. Ne változtassa meg a kiterjesztést!
92
Page 93
A „Picture Motion Browser” használata
(mellékelt)
Ezzel a programmal eddig soha nem
tapasztalt módon használhatja a
fényképezőgéppel készített fényképeket
és mozgóképeket.
Ez a fejezet összefoglalja a „Picture
Motion Browser” főbb jellemzőit, és
alapvető használati útmutatást ad.
„Picture Motion Browser”
áttekintés
A „Picture Motion Browser” a
következőkre képes:
• Beolvassa és a számítógépen megjeleníti a
fényképezőgéppel készített képeket.
• A számítógépen felvételi dátum szerint
rendezi és egy naptáron elrendezve jeleníti
meg a képeket.
• Retusálás (Vörösszem javítás stb.),
nyomtatás, fényképek elküldése e-mail
mellékletként és a felvétel dátumának
módosítása stb.
• Az állóképeket feldátumozva is
nyomtathatja vagy mentheti.
• Adatlemezt készít CD-író vagy DVD-író
segítségével.
• Az „Picture Motion Browser” programról
bővebben lásd: Help.
A Help elindításához kattintson rendre
a következőkre: [Start] t [All
Programs] (Windows 2000 esetén:
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t
[Help] t [Picture Motion Browser].
A „Picture Motion Browser”
elindítása és bezárása
A „Picture Motion Browser”
elindítása
Kattintson duplán az Asztalon lévő
(Picture Motion Browser) ikonra.
Vagy a Start menüből indulva:
Kattintson rendre a következőkre:
[Start] t [All Programs] (Windows
2000 esetén: [Programs]) t [Sony
Picture Utility] t [Picture Motion
Browser].
• A „Picture Motion Browser” első
indításakor megjelenik az Információ eszköz
megerősítő üzenete. Jelölje ki a [Start]
elemet. Ez a funkció az újdonságokról,
például a frissítésekről tájékoztat. A
beállítást később módosíthatja.
A „Picture Motion Browser”
bezárása
Kattintson a képernyő jobb felső
sarkában található
gombra.
Alapok
Ha a fényképezőgépről kíván beolvasni
és megjeleníteni képeket, kövesse az
alábbi lépéseket.
Képek beolvasása
1 Ügyeljen arra, hogy fusson a
„Media Check Tool”* program.
Keresse meg a Tálcán a
Check Tool)
* A „Media Check Tool” egy olyan
program, amely automatikusan felismeri
a csatlakoztatott eszközt, és beolvassa a
képeket, amikor behelyez egy „Memory
Stick” memóriakártyát vagy amikor
csatlakoztatja a fényképezőgépet.
• Ha nincs meg a ikon: Kattintson
rendre a következőkre: [Start] t [
Programs] (Windows 2000 esetén:
[
t [Tools] t [Media Check Tool].
ikont.
Programs]) t [Sony Picture Utility]
(Media
Számítógép használata
All
93
Page 94
A „Picture Motion Browser” használata (mellékelt)
Képek megtekintése
2 A többcélú csatlakozó kábelével
csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
számítógéphez.
Miután a számítógép automatikusan
felismerte a fényképezőgépet,
megjelenik az [Import Images]
képernyő.
1 A beolvasott képek ellenőrzése
Amikor befejeződik a beolvasás,
elindul a „Picture Motion Browser”.
Ezt követően megjelennek a
beolvasott képek miniatürjei.
• A „Viewed folders” alapértelmezett
mappája a „My Pictures” mappa.
• A miniatürre duplán kattintva
megnézheti magát a képet.
• Ha a Memory Stick olvasót használja,
tekintse meg a 85. oldalt.
• Ha Windows XP-ben megjelenik az
AutoPlay Wizard (Automatikus indítás
varázsló), zárja be.
3 Olvassa be a képeket.
A képek beolvasásának
megkezdéséhez kattintson az
[Import] gombra.
Alapértelmezés szerint a beolvasott
képek a „My Pictures” mappa egy, a
beolvasás dátumával elnevezett
mappájába kerülnek.
• A 97. oldalon ismerteheti meg, hogyan
lehet ezt a „Folder to be imported”
megváltoztatni.
94
2 A „Viewed folders ” képeinek
megtekintése a felvétel dátuma
szerint egy naptáron elrendezve
1Kattintson a [Calendar] fülre.
Megjelenik a felvétel készítési
éveinek listája.
2Kattintson az évre.
Megjelennek az abban az évben
rögzített képek, a felvételi dátum
szerint elrendezve a naptáron.
3Ha havonként kívánja megjeleníteni
a képeket, kattintson a megfelelő
hónapra.
Megjelennek az abban a hónapban
készített képek miniatürjei.
Page 95
A „Picture Motion Browser” használa ta (mellékelt)
4Ha naponta kívánja megjeleníteni a
képeket, kattintson a megfelelő
napra.
Megjelennek az azon a napon
készített képek miniatürjei, a felvétel
időpontja (óra) szerint rendezve.
Éves megjelenítés
1
2
3
3 Egy-egy kép megtekintése
A napi megjelenítő képernyőn
kattintson duplán egy kép
miniatürjére, hogy maga a kép egy
önálló ablakban megjelenjék.
Havi megjelenítés
4
Napi megjelenítés órás bontásban
• Egy adott évben vagy hónapban készített
képek felsorolásához kattintson a
képernyő bal oldalán az illető időszakra.
• A megjelenített képek az eszköztár
gombjára kattintva szerkeszthetők is.
Képek megjelenítése a teljes
képernyőn
Ha az éppen látható képeket diasor
formájában a teljes képernyőn
kívánja levetíteni, kattintson a
gombra.
• A diabemutatót a képernyő bal alsó
részén lévő gombra kattintva lehet
elindítani és szüneteltetni.
• A diabemutató leállításához kattintson a
képernyő bal alsó részén lévő
gombra.
• Egymást követő képek kijelöléséhez
kattintson az első képre, majd nyomja
meg és tartsa lenyomva a „Shift”
billentyűt, miközben az utolsó képre
kattint.
• Kettő vagy több nem egymást követő
kép kijelöléséhez nyomja meg és tartsa
lenyomva a „Ctrl” billentyűt, miközben
a képekre kattint.
2 Kattintson az eszköztár
gombjára.
Megjelenik a [Create Data Disc]
képernyő.
3 Kattintson a [Start] gombra.
Egy mappában lévő összes kép
kijelölése
Kattintson a [folders] fülre, majd
kattintson jobb gombbal a kívánt mappa
ikonjára és válassza a [
lehetőséget. Egy mappa minden képe
kijelölhető.
Create Data Disc]
Fényképek megjelenítése
térképen a Map View
segítségével
Ha állóképei rendelkeznek helyzetmeghatározási információval, a képeket
megtekintheti az online térképeken a
Map View program segítségével.
• A Map View funkció használatához a
számítógépnek csatlakoznia kell az
internethez.
1 Válassza ki a szimbólummal
jelölt miniatürt.
2 Kattintson a gombra.
Megjelenik a Map View főablaka.
4 A megjelenő utasításokat követve
készítse el az adatlemezt.
• A kívánt képeket húzással is
hozzáadhatja a [Create Data Disc]
képernyőhöz.
96
• A térképeket és a műholdfelvételeket a
Google Maps térképszolgáltatása
biztosítja.
• A Map View segítségével a
fényképekhez később is hozzá lehet
rendelni földrajzi koordinátákat. A
részleteket a Map View súgója (Help)
ismerteti.
Page 97
A „Picture Motion Browser” használa ta (mellékelt)
További funkciók
A számítógépen lévő képek
előkészítése megtekintésre
A képek megtekintéséhez az őket
tartalmazó mappát egy „Viewed folders”
mappába kell bejegyezni.
1 A fő képernyőn kattintson a
elemre, vagy válassza a [File]
menü [Register Folders to View]
parancsát.
Megjelenik a „Viewed folders ”
bejegyzésére szolgáló képernyő.
2 Adja meg a beolvasandó képeket
tartalmazó mappát, hogy „Viewed
folders” bejegyeztethesse.
3 Kattintson az [OK] gombra .
A képadatokat a program bejegyezte az
adatbázisba.
A „Folder to be imported”
megváltoztatása
A „Folder to be imported” a „Import
Settings” képernyőn változtatható meg.
1 Válassza rendre a [File] menü
következő parancsait: [Import
Settings] t [Location for
Imported Images].
Megjelenik a „Location for Imported
Images” képernyő.
2 Válassza ki a „Folder to be
imported” elemet.
• A „Folder to be imported” a „ Viewed
folders” bejegyzett mappák közül
választható ki.
A képbejegyzési adatok frissítése
A képre vonatkozó adatok frissítéséhez
válassza a [Tools] menü [Update
Database] parancsát.
• Az adatbázis frissítése eltart egy ideig.
• Ha átnevezi a „Viewed folders” lévő
képfájlokat vagy mappákat, az
átnevezés által érintett képeket ezzel a
programmal nem tudja megtekinteni.
Ilyenkor frissítse az adatbázist.
Számítógép használata
• A „Viewed folders” almappáiban lévő
képek is bejegyzésre kerülnek.
97
Page 98
A „Picture Motion Browser” használata (mellékelt)
Képek mentése dátummal együtt
1 Duplán rákattintva jelenítsen meg
egy képet.
2 Kattintson a -re, és jelölje ki a
[Insert Date] elemet a legördülő
listán.
3 Válassza ki a kívánt színt és helyzetet,
majd kattintson az [OK] gombra.
4 A mentéshez kattintson a
gombra.
Képek nyomtatása dátummal
együtt
1 Válassza ki a kinyomtatni kívánt
képet.
2 Az eszköztáron kattintson az
ikonra.
3 Jelölje be a [Print date taken]
jelölőnégyzetet a Nyomtatási
tulajdonságok ablakban.
4 Kattintson a [Print] gombra.
A „Picture Motion Browser”
eltávolítása
1 Kattintson rendre a következőkre:
[Start] t [Control Panel] (Windows
2000 esetén: [Start] t [Settings] t
[Control Panel]), majd kattintson
duplán a [Add/Remove Programs]
ikonra.
2 Jelölje ki a [Sony Picture Utility]
elemet, majd az eltávolítás
végrehajtásához kattintson az
[Remove] (Windows 2000 esetén
[Change/Remove]) gombra.
98
Page 99
A „Music Transfer” használata (mellékelt)
A (mellékelt) CD-n található „Music
Transfer” program segítségével a
gyárilag előre betöltött zenefájlokat
sajátjaira cserélheti. Ilyen fájlokat
tetszés szerint bármikor törölhet és
felvehet.
Zene hozzáadása/
megváltoztatása a „Music
Transfer” segítségével
A „Music Transfer” program
segítségével a következő zene
formátumokat lehet átvinni:
• a számítógép merevlemezén tárolt MP3
fájlokat,
• CD-n lévő zenét,
• az erre a fényképezőgépre gyárilag rátett
zenét.
1 A HOME megjelenítéséhez
nyomja meg a HOME gombot.
2 Válassza ki a (Nyomtatás,
más) opciót a vezérlőgomb
b/B részével, válassza ki a [
Zene eszköz] elemet a v/V
résszel, majd nyomja meg a z
részt.
5 Indítsa el a „Music Transfer”-t.
6 Zenefájlok módosításához/
hozzáadásához kövesse a
képernyőn megjelenő
utasításokat.
• A fényképezőgépre gyárilag feltett
zenék visszaállításához:
1 A 3 lépésben végezzen egy [Zene
formáz.] műveletet.
2 Hajtsa végre a „Music Transfer”
[Restore defaults] funkcióját.
Minden zenefájl visszaáll a gyári zenére, és
a [Diabemutató] menü [Zene] eleme az
[Ki] értéket veszi fel.
• Az [Inicializál] funkcióval a zenefájlok
visszaállíthatók gyári beállításukra
(70. oldal), de akkor más beállítások is gyári
értéküket veszik fel.
• A „Music Transfer” használatának részletei
a „Music Transfer” online súgójában
találhatók.
Számítógép használata
3 Válassza ki a [Zene letölt.] opciót
vezérlőgomb v/V/b/B részével,
majd nyomja meg a z részt.
Ekkor megjelenik a „Csatlakoztassa a
PC”-hez üzenet.
4 Hozzon létre USB kapcsolatot a
fényképezőgép és a számítógép
között.
99
Page 100
Macintosh számítógép használata
A képek átmásolhatók a Macintosh
számítógépre.
• A „Picture Motion Browser” program nem
használható Macintosh számítógépen.
Ajánlott számítógépes
környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógép számára a következő
kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott
környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X
(v10.1–v10.4)
USB aljzat: Szokásos tartozék
A „Music Transfer” használatához
ajánlott környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS X (v10.3–v10.4)
Processzor: iMac, eMac, iBook,
PowerBook, Power Mac G3/G4/ G5
series, Mac mini
Memória: legalább 64 MB (legalább
128 MB javasolt)
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemezterület: kb. 250 MB
Megjegyzések a fényképezőgép
számítógéphez történő
csatlakoztatásával kapcsolatban
• A működés nem garantált az összes fent
ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha egyszerre legalább kettő USB eszközt
csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a
használt USB eszközök típusától függően
előfordulhat, hogy bizonyos eszközök –
beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem
működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a
működés nem garantált.
• Ha a fényképezőgépet nagy sebességű HiSpeed USB (USB 2.0 rendszerű) USB
interfészhez csatlakoztatja, akkor
kihasználhatja a fejlett (nagysebességű)
adatátvitel kínálta lehetőségeket, mivel ez a
fényképezőgép nagy sebességű Hi-Speed
USB-kompatibilis (USB 2.0 rendszerű).
100
• A számítógéppel létrehozott USBkapcsolatnak három módja van: [Auto] (ez a
gyári beállítás), a [Mass Storage] és a
[PictBridge]. Ez a fejezet példaként az
[Auto] és a [Mass Storage] módot ismerteti.
A [PictBridge] módról bővebben lásd a
71. oldalt.
• Amikor a számítógépe visszaáll a
felfüggesztés vagy alvás üzemmódból, hogy a
fényképezőgépe és a számítógépe közötti
kommunikáció ugyanakkor nem áll helyre.
Képek másolása és
megtekintése
számítógépen
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a Macintosh számítógépet.
Hajtsa végre a „1. szakasz: A
fényképezőgép és a számítógép
előkészítése” oldal: 85 részben leírt
műveleteket.
2 Dugja be a többcélú csatlakozó
kábelét.
Hajtsa végre a „2. szakasz: A
fényképezőgép és a számítógép
csatlakoztatása” oldal: 86 részben
leírt műveleteket.
3 Másolja át a képeket a Macintosh
számítógépre.
1Duplázzon az újonnan felismert
2Húzza a képállományokat a
• A képek tárolási helyéről és az
t a [DCIM] ikonon t azon
ikonon
a mappán, amely az átmásolandó
képeket tartalmazza.
merevlemez ikonjára.
Ezzel a képállományokat a
merevlemezre másolja.
állománynevekről bővebben lásd a
91. oldalt.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.