Sony CYBER-SHOT DSC-W200 User Manual [tr]

Page 1
VTIKLAYINIZ!
İçindekiler
Temel İşlemler
Çekim fonksiyonlarını kullanma
Dijital Fotoğraf Makinesi
Cybershot El Kitabı
DSC-W200
Birimi çalıştırmadan önce, lütfen bu El Kitabı ile birlikte
“Kullanma Kılavuzu” nı ve “Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu”
nu iyice okuyarak
İzleme fonksiyonlarını kullanma
Ayarları özelleştirme
Görüntüleri TV’de izleme
Bilgisayarınızı kullanma
Hareketsiz görüntüleri bastırma
Sorun giderme
Diğer
İndeks
© 2007 Sony Corporation 3-208-402-62(1)
TR
Page 2

Fotoğraf makinenizi kullanmayla ilgili notlar

Kullanılabilecek “Memory Stick” türleri (ürünle verilmez)
Bu fotoğraf makinesiyle kullanılan IC kayıt ortamı “Memory Stick Duo”dur. İki tür “Memory Stick” vardır.
“Memory Stick Duo”: Fotoğraf makinenizle “Memory Stick Duo” kullanabilirsiniz.
“Memory Stick”: Fotoğraf makinenizle “Memory Stick” kullanamazsınız.
Başka bellek kartı kullanılamaz.
“Memory Stick Duo” ayrıntıları için bkz. sayfa 121.
“Memory Stick” uyumlu ekipmanla “Memory Stick Duo” kullanırken
“Memory Stick Duo”yu Memory Stick Duo Adaptörüne takarak kullanabilirsiniz (ürünle verilmez).
Memory Stick Duo Adaptörü
Pil takımıyla ilgili notlar
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce pil takımını (ürünle verilir) şarj ediniz.
Pil takımı tamamen boşalmamış olsalar bile şarj edilebilir. Ayrıca pil takımı tamamen şarj edilmese de pil takımının kısmen şarj edilmiş kapasitesini kullanabilirsiniz.
Uzun süre pil takımını kullanmayacaksanız, varolan şarjı kullanın ve fotoğraf makinesinden çıkarıp serin, kuru bir yerde saklayınız. Bunun amacı pil takımı fonksiyonlarını korumaktır.
Kullanılabilir pil takımı hakkındaki ayrıntılar için, bkz. sayfa123.
Carl Zeiss mercek
Bu fotoğraf makinesi, mükemmel kontrasta sahip net resimler çekebilen bir Carl Zeiss objektif ile donatılmıştır. Bu fotoğraf makinesinin objektifi, Almanya’da Carl Zeiss kalite standartlarıyla uyumlu şekilde Carl Zeiss tarafından onaylanmış bir kalite güvence sistemi altında üretilmiştir.
LCD ekranı ve lenslerle ilgili notlar
LCD ekran son derece yüksek hassas teknolojiyle imal edildiği için piksellerin %99,99’undan fazlası etkin kullanımdadır. Ancak, LCD ekran üzerinde sürekli olarak küçük siyah noktalar ve/veya parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) noktalar görülebilir. Bu noktalar imalat sürecinde normal olup, kaydı herhangi bir şekilde etkilemez.
Siyah, beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil noktalar
LCD ekranın veya lensin uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakılması arızalara yol açabilir. Fotoğraf makinesini pencere kenarına veya dışarıda bir yere bırakırken dikkatli olunuz.
LCD ekrana baskı yapmayın. Ekranın rengi bozulabilir ve bir arızaya neden olabilir.
Soğuk yerlerde LCD ekranda görüntülerin izi kalabilir. Bu bir arıza değildir.
Taşınabilir objektifi çarpmamaya ve üzerine güç uygulamamaya dikkat ediniz.
Bu El Kitabı’nda kullanılan resimler
Bu El Kitabı’nda resim örnekleri olarak kullanılan fotoğraflar baskıyla çoğaltılmış görüntülerdir ve bu fotoğraf makinesiyle çekilmiş gerçek görüntüler değildir.
2
Page 3

İçindekiler

Fotoğraf makinenizi kullanmayla ilgili notlar ....................................... 2
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler................................. 7
Odaklama – Nesneye başarılı odaklama ......................................................7
Pozlama – Işık yoğunluğunu ayarlama..........................................................9
Renk – Işıklandırmanın etkileri hakkında..................................................... 10
Kalite – “Görüntü kalitesi” ve “görüntü boyutu” hakkında ..............................11
Flaş – Flaşı kullanma hakkında................................................................... 13
Parçaların tanımı ........................................................................... 14
Ekrandaki göstergeler.................................................................... 16
Ekran görünümünü değiştirme ....................................................... 20
Dahili belleği kullanma ................................................................... 22
Temel İşlemler
Mod kadranını kullanma ................................................................. 23
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik Ayarlama modu) .................... 24
Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne Seçimi) ...................................... 28
Manuel pozlandırma ile çekim ........................................................ 31
Görüntüleri izleme ......................................................................... 33
Görüntüleri silme........................................................................... 35
Çeşitli fonksiyonları öğrenme – HOME/Menü................................... 37
Menü maddeleri............................................................................ 40
Çekim fonksiyonlarını kullanma
Çekim menüsü...............................................................................41
Sahne Seçimi: Sahne seçimini belirleme Grntü boyu: Görüntü boyutunu seçme Yüz Algılama: Nesnenin yüzünü algılama KAYIT modu: Sürekli çekim yöntemini seçme Renk Modu: Görüntünün parlaklığını değiştirme veya özel efektler ekleme ISO: Işık hassasiyeti seçme EV: Işık yoğunluğunu ayarlama Metraj Kipi: Metraj modunu seçme Odak: Odaklama yöntemini değiştirme Beyaz Dengesi: Renk tonlarını ayarlama Flaş düzeyi: Flaş ışığı miktarını ayarlama Kırmızı Göz Giderme: Kırmızı göz sorununu azaltma Kontrast: Kontrastı ayarlama Keskinlik: Keskinliği ayarlama
3
Page 4
İçindekiler
U C
SteadyShot: Bulanıklık önleme modunu seçme SETUP: Çekim ayarlarını seçme
İzleme fonksiyonlarını kullanma
HOME ekranından görüntüleri oynatma ................................ 53
(Tek Grntü): Tek görüntüyü oynatma (İndeks Görünümü): Bir görüntü listesini oynatma (Slayt gösterisi): Bir dizi görüntüyü oynatma
Menü görüntüleme................................................................... 56
(Sil): Görüntüleri silme (Slayt gösterisi): Bir dizi görüntüyü oynatma
(Rötuş): Çekimden sonra hareketsiz görüntüleri rötuşlama
(Koru): Kazayla silmeyi önleme
: Yazdırma sırası işareti ekleme (Bastır): Görüntüleri bir yazıcıyla bastırma (Döndür): Hareketsiz görüntüyü döndürme (Klasör seç): Görüntülerin izleneceği klasörü seçme
Ayarları özelleştirme
Bellek Yönetme özelliğini ve Ayarları özelleştirme
.................... 62
Belleği Yönet....................................................................... 64
Bellek Aracı — Memory Stick Aracı............................................ 64
Biçimleme KYT Klasörü Oluştur
KYT Klasörü Değiş. Kopya
Bellek Aracı — Dahili Bellek Aracı.............................................. 67
Biçimleme
Ayarlar.................................................................................. 68
Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 1...................................................... 68
Sesli Uyarı İşlev Kılavuzu
Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 2...................................................... 69
SB Bağlantı OMPONENT
Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 1..............................................71
AF Işığı Izgara Çizgisi AF Modu
4
Sıfırla
Video Çıkışı
Dijital Zoom Dönüşüm Merceği
Page 5
İçindekiler
Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 2............................................. 74
Otomatik Yöneltme Otomatik İzleme
Saat Ayarları............................................................................ 75
Language Setting .................................................................... 76
Görüntüleri TV’de izleme
Görüntüleri TV’de izleme................................................................ 77
Bilgisayarınızı kullanma
Windows yüklü bilgisayarınızdan yararlanma.................................... 80
Yazılımı (ürünle verilir) yükleme ....................................................... 82
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama ............................................. 83
Bilgisayarınızda depolanan görüntü dosyalarını fotoğraf makinenizle
izleme (“Memory Stick Duo” kullanarak).......................................... 89
“Picture Motion Browser” kullanma (ürünle verilir)............................ 90
“Music Transfer” kullanma (ürünle verilir) ........................................ 96
Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma ......................................... 97
Hareketsiz görüntüleri bastırma
Hareketsiz görüntüler nasıl bastırılır ................................................ 99
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri doğrudan bastırma .............100
Bir mağazada bastırma .................................................................103
Sorun giderme
Sorun giderme .............................................................................105
Uyarı göstergeleri ve mesajlar ....................................................... 117
Diğer
Fotoğraf makinenizi dışarıda kullanmak için — Güç kaynakları ..........120
“Memory Stick” hakkında..............................................................121
Pil takımı hakkında........................................................................123
Pil şarj cihazı hakkında ..................................................................124
5
Page 6
İçindekiler
İndeks
İndeks.........................................................................................125
6
Page 7

Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler

Odaklama

Odaklama
Pozlama
Renk Kalite
Nesneye başarılı odaklama
Flaş
Bu bölümde fotoğraf makinenizden keyif almanızı sağlayacak temel teknikler açıklanmaktadır. Bölümde, size fotoğraf makinesinin mod kadranı (sayfa 23), HOME ekranı (sayfa 37), menüler (sayfa 39) vb. fonksiyonlarının nasıl kullanılacağı anlatılmaktadır.
Deklanşör düğmesine yarım bastığınız zaman, fotoğraf makinesi odağı otomatik olarak ayarlar (Otomatik Odak). Deklanşör düğmesine yalnızca yarıya kadar basmayı unutmayınız.
Deklanşöre
Deklanşöre birden tam basınız.
yarıya kadar basınız.
Odaklaması güç bir hareketsiz görüntü çekmek için Odaklamadan sonra bile görüntü bulanık görünüyorsa, makine sarsılmış olabilir.
AE/AF kilit göstergesi yanıp söner , yanar/
bip duyulur
t [Odak] (sayfa 47)
Deklanşör düğmesine tamamen basınız.
t Bkz.
“Bulanıklığı önleme ipuçları” (aşağıdadır).
7
Page 8
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Bulanıklığı önleme ipuçları
Resim çekerken fotoğraf makinesi kazara hareket etmiştir. Buna “Fotoğraf makinesi sallanması” denir. Aynı zamanda, resim çekerken özne hareket ederse buna “özne bulanıklığı” denir.
Fotoğraf makinesi sallanması
Neden
Siz fotoğraf makinesinin deklanşör düğmesine basarken elleriniz veya vücudunuz hareket etmiştir, bu durumda tüm ekran bulanık hale gelir.
Bulanıklığı azaltmak yapabilecekleriniz
Fotoğraf makinesini sabit tutmak için düz ve sabit bir yüzeye yerleştirmek için tripod kullanın.
Otomatik zamanlayıcı 2 saniye beklemeye ayarlıyken çekim yapın ve deklanşör düğmesine bastıktan sonra çekim yaptığınız kolunuzu yanınızda tutara k fotoğraf makinesini sabitleyin.
Özne bulanık
Neden
Kamera sabit olmasına rağmen pozlandırma sırasında özne hareket ettiğinden deklanşör düğmesine basıldığında özne bulanık görünüyor.
Notlar
Fotoğraf makinesi sallanmasının otomatik olarak azaltılması için bulanıklık önleme fonksiyonu fabrika varsayılan ayarlarında etkinleştirilmiştir. Ancak, bu özne bulanıklığı için etkili olmaz.
Ayrıca, fotoğraf makinesi sallanması ve özne bulanıklığı Alacakaranlık ve Alacakaranlık Portre modundaki gibi düşük ışık ve yavaş deklanşör hızı koşullarında sık sık oluşur. Bu durumda, yukarıdaki ipuçlarını göz önünde bulundurarak çekim yapın.
Bulanıklığı azaltmak yapabilecekleriniz
Sahne Seçimi’nde (Yüksek Hassasiyet modu) veya (Çok Yüksek Hassaslık modu) seçimi yapın.
Deklanşör hızını artırmak için daha yüksek ISO hassasiyeti seçin ve deklanşör düğmesine özne hareket etmeden önce basın.
8
Page 9
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler

Pozlama

Pozlamayı ve ISO hassasiyetini ayarlayarak çeşitli görüntüler oluşturabilirsiniz. Pozlama, deklanşörü bıraktığınız zaman makinenin alacağı ışık miktarıdır.
Işık yoğunluğunu ayarlama
Deklanşör hızı =Makinenin ışığı alma süresinin
Pozlama:
Diyafram açıklığı =Işığın geçeceği aralığın boyutu
Aşırı pozlama
= Çok fazla ışık Beyazımsı görüntü
Doğru pozlama
Yetersiz pozlama
= Çok az ışık Karanlık görüntü
uzunluğu
ISO duyarlılığı (Tavsiye Edilen Pozlama Değeri)
Kayıt hassasiyeti
=
Otomatik ayar modunda, pozlama doğru değere otomatik olarak ayarlanır. Ancak, aşağıdaki fonksiyonları kullanarak, pozlamayı manuel ayarlayabilirsiniz.
Manuel pozlandırma:
Deklanşör hızını ve diyafram açıklığı değerini elle ayarlamanıza olanak tanır (sayfa 31).
EV ayarı:
Fotoğraf makinesinin belirlediği pozlama değerini ayarlamanıza olanak sağlar (sayfa: 21, 45).
Metraj Kipi:
Pozlama değerini belirlemek üzere ölçülecek nesne bölümünü değiştirmenize olanak sağlar (sayfa 46).
9
Page 10
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
ISO Hassasiyetini Ayarlama (Tavsiye Edilen Pozlama Değeri)
ISO hassasiyeti, ışık alan bir görüntü sensörü içeren ortamları kaydetmek için bir hız derecesidir. Pozlama aynı olduğu zaman bile, görüntüler ISO hassasiyeti nedeniyle farklılık gösterir. ISO hassasiyetini ayarlamak için bkz. sayfa 45.
Yüksek ISO hassasiyeti
Çekim karanlık yerde bile yapılsa, parlak bir görüntü kaydeder. Ancak görüntü aşırı parlak olmaya eğilimlidir.
Düşük ISO hassasiyeti
Daha yumuşak bir görüntü kaydeder. Ancak, pozlama yetersizse, görüntü daha karanlık çıkabilir.

Renk

Nesnenin rengi ışıklandırma koşullarından etkilenir.
Işıklandırmanın etkileri hakkında
Örnek: Bir görüntünün ışık kaynaklarından etkilenen rengi
Hava/ışıklandırma
Işığın özellikleri
Otomatik ayar modunda renk tonları otomatik olarak ayarlanır. Ancak, renk tonlarını [Beyaz Dengesi] ile elle ayarlayabilirsiniz (sayfa 49).
Gün ışığı Bulutlu Floresan Ampül
Beyaz (standart) Mavimsi
Hafif yeşil
renkli
10
Kırmızımsı
Page 11
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler

Kalite

“Görüntü kalitesi” ve “görüntü boyutu” hakkında
Dijital görüntü, piksel adı verilen küçük noktaların birleşiminden oluşur. Görüntü çok sayıda piksel içeriyorsa, resim büyük olup bellekte daha fazla yer tutar ve görüntü daha ince ayrıntılarla görüntülenir. “Görüntü boyutu” piksel sayısı olarak gösterilir. Fotoğraf makinesinin ekranında farkları görememenize karşın, görüntü basıldığı veya bilgisayar ekranında görüntülendiği zaman, ince ayrıntılar ve veri işlem süresi farklı olur.
Piksellerin ve görüntü boyutunun açıklaması
1 Görüntü boyutu: 12M
4000 piksel × 3000 piksel = 12.000.000 piksel
2 Görüntü boyutu: VGA
640 piksel × 480 piksel = 307.200 piksel
Pikseller
Kullanılacak görüntü boyutunu seçme (sayfa 12)
Piksel
Çok sayıda piksel (Yüksek görüntü kalitesi ve büyük dosya boyutu)
Az sayıda piksel (Düşük görüntü kalitesi, ancak küçük dosya boyutu)
Örnek: A3+ boyutuna kadar baskı
Örnek: Ekte epostayla gönderilecek görüntü
11
Page 12
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
Görüntü boyutu
12M (4000×3000)
1)
3:2 (4000×2672)
8M (3264×2448)
5M (2592×1944)
3M (2048×1536)
Yönergeler Görüntü sayısı Baskı
A3+ boyuna kadar
Daha az
baskılar için
3:2 görünüm oranında çek
A3 boyuna kadar baskılar için
A4 boyuna kadar baskılar için
10×15 cm veya 13×18 cm’ye kadar baskılar
İnce
için
VGA (640×480)
2)
16:9 (1920×1080)
1) Görüntüler, fotoğraf baskı kağıdında veya kartpostalda vb. olduğu gibi 3:2 görüntü oranında kaydedilir.
2) Baskı sırasında görüntünün her iki kenarı da kesilebilir (sayfa 114).
Film görüntü boyutu Film karesi/Saniye Kullanım yönergeleri
Epostaya eklemek için küçük bir grntü boy unda çek
HDTV görünüm oranında çek
Daha çok
Kalın
640(Fine) (640×480) Yaklaşık 30 TV’de gösterim için yüksek kaliteli film
çek
640(Standart) (640×480) Yaklaşık 17 TV’de gösterim için Standart kaliteli
film çek
320 (320×240) Yaklaşık 8 Epostaya eklemek için küçük bir boyda
çek
Görüntü boyutu arttıkça, görüntü kalitesi de artar.
Saniyede ne kadar çok kare oynatılırsa, o kadar yumuşak oynatma gerçekleşir.
12
Page 13
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler

Flaş

Flaşı kullanma hakkında
Flaş kullanıldığında öznenin gözleri kırmızı çıkabilir veya bulanık beyaz daire şeklinde noktalar görünebilir. Aşağıdaki adımlar uygulanarak bu olaylar azaltılabilir.
“Kırmızı göz olayı”
Karanlık ortamda öznenin gözbebekleri büyüdüğünden flaş ışığının öznenin gözlerinin retinasında bulunan damarlardaki kandan yansıması bu duruma neden olur.
Fotoğraf makinesi Göz
Retina
“Kırmızı göz olayı” nasıl azaltılabilir?
[Kırmızı Göz Giderme] özelliğini [Açık] olarak ayarlayın (sayfa 50).
Sahne Seçimi’nde (Yüksek Hassasiyet modu)* veya (Çok Yüksek Hassaslık modu)* seçimini
yapın (sayfa 29). (Flaş otomatik olarak kapatılır.)
Öznenin gözleri kırmızı olduğunda, izleme menüsünde [Rötuş] ile (sayfa 56) veya sağlanan “Picture Motion Browser” yazılımı ile görüntüyü düzeltin.
“Beyaz dairesel noktalar”
Bu durum, merceğe yakın olduklarında fotoğraf makinesinin flaşı tarafından vurgulanabilecek, havada bulunan parçacıklar (toz, polen vb.) nedeniyle oluşur.
Fotoğraf makinesi
Havadaki
parçacıklar
(toz, polen vb.)
“Beyaz dairesel noktalar” nasıl azaltılabilir?
Odayı aydınlatın ve öznenin fotoğrafını flaşsız çekin.
Sahne Seçimi’nde (Yüksek Hassasiyet modu)* veya (Çok Yüksek Hassaslık modu)* seçimi
yapın. (Flaş otomatik olarak kapatılır.)
* Sahne Seçimi’nde (Yüksek Hassasiyet modu) veya (Çok Yüksek Hassaslık modu) seçimi
yapmanıza rağmen, düşük ışık koşullarında veya karanlık bir yerde deklanşör hızı daha yavaş olabilir. Bu durumda, tripod kullanın veya deklanşör düğmesine bastıktan sonra çekim yaptığınız kolunuzu yanınızda tutun.
Özne
13
Page 14

Parçaların tanımı

İşlem ayrıntıları için, parantez içindeki sayfalara bakınız.
2
3
A POWER düğmesi/POWER lambası B Deklanşör düğmesi (24) C Mikrofon D Flaş (26) E AF aydınlatıcı (71)/Otomatik
zamanlayıcı lambası (26)
F Vizör penceresi G Lens
4 5 6
7
A AE/AF kilit lambası/Otomatik
zamanlayıcı lambası (yeşil) (26)
B Flaş şarj ediliyor lambası/Kayıt
lambası (turuncu)
C Vizör D LCD ekran (20) E (Oynatma) düğmesi (33) F MENU düğmesi (39) G Çekim için: Zum (W/T) düğmesi (25)
İzleme için: / (Oynatma zoom’u) düğmesi/ (İndeks) düğmesi (33, 34)
H Askı kancası I Pil/“Memory Stick Duo” kapağı J Mod kadranı (23)
14
Page 15
Parçaların tanımı
K Kontrol düğmesi
Menü açıkken: v/V/b/B/z (39) Menü kapalıyken: DISP/ / / (20, 26) Mod kadranı M: Deklanşör Hızı/ Diyafram olarak ayarlandığında (31)
L HOME düğmesi (37) M “Memory Stick Duo” yuvası N Pil takma yuvası O Erişim lambası P Pil çıkarma kolu Q Çoklu konektör (altta)
Aşağıdaki durumlarda kullanılır:
Fotoğraf makinesi ve bilgisayar arasında bir USB bağlantısı yapılırken.
TV’de ses/video giriş jaklarına bağlantı yapılırken.
PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlantı yapılırken.
R Hoparlör (altta) S Trip od y uvası (altta)
5,5 mm (7/32 inç)’den kısa vidalı tripod kullanınız. Fotoğraf makinesini 5,5 mm (7/32 inç)’den uzun vidalı tripodlara tam oturtamazsınız ve fotoğraf makinesine zarar verebilirsiniz.
15
Page 16

Ekrandaki göstergeler

RETU RN
v (DISP) düğmesine her bastığınızda, görüntü değişir (sayfa 20). İşlem ayrıntıları için, parantez içindeki sayfalara bakınız.
Hareketsiz görüntüleri çekerken
RETURN
Film çekerken
A
Görüntü İşaret
Kalan pil süresi
E
Mod kadranı (23)
P
M
Pil zayıf uyarısı (117)
Görüntü boyutu
Mod kadranı/MENU (Sahne Seçimi)
Beyaz dengesi (49)
(41)
(28)
Görüntü İşaret
Kayıt modu (43)
Metraj modu (46)
Yüz Algılama (42)
SteadyShot
Titreşim uyarısı
Yetersiz ışık nedeniyle, titreşimin net görüntüler çekmenizi engelleyebileceği uyarısında bulunur. Titreşim uyarısı görünmesine karşın hareketsiz görüntü çekebilirsiniz. Ancak, bulanıklık önleme fonksiyonunu açmanızı, daha iyi ışık için flaş kullanmanızı ya da tripod veya başka araçlar kullanarak fotoğraf makinesini sabitlemenizi öneririz (sayfa 8).
Zum ölçekleme (
1.3
Kontrast (51)
Netlik (51)
Renk modu
(52)
25, 72)
(44)
16
Page 17
Ekrandaki göstergeler
BC
Görüntü İşaret
Manuel pozlandırma ayarı
modu (31)
z RETURN z SET
Manuel pozlandırma için fonksiyon kılavuzu (31)
1.0m Önceden kaydedilmiş
odaklama mesafesi
(47)
z AE/AF kilidi (24)
Beklemede KYT
Film bekleniyor/Film kaydediliyor
ISO400 ISO numarası (45)
NR yavaş deklanşör
Düşük ışık koşullarında deklanşör hızı belli bir hızın altına düştüğünde, NR (Parazit Azaltma) yavaş deklanşör fonksiyonu, resim parazitini azaltmak için otomatik olarak etkinleştirilir.
125 Deklanşör hızı F3.5 Diyafram açıklığı değeri +2.0EV Pozlama Değeri
(45)
00:00:12 Kayıt süresi
AF telemetre çerçevesi
göstergesi
(47)
Görüntü İşaret
Kayıt Ortamı
101
Kayıt klasörü
Dahili bellek kullanılırken bu işaret görülmez.
(64)
96 Kalan kaydedilebilecek
görüntü sayısı
00:00:00 Kalan kaydetme süresi
ON
AF aydınlatıcı
(71)
Kırmızı göz azaltma (50)
Flaş modu (26)
SL
Flaş şarj ediliyor
Dönüşüm merceği (73)
D
Görüntü İşaret
C:32:00 Otomatik teşhis ekranı
(117)
Otomatik zamanlayıcı
(26)
Spot metrajlama artı
(46)
işareti AF telemetre çerçevesi
(47)
Makro (26)
Histogram (20)
17
Page 18
Ekrandaki göstergeler
Hareketsiz görüntüleri görüntülerken
Filmleri oynatırken
A
Görüntü İşaret
Kalan pil süresi
SES Ses düzeyi (33)
Görüntü boyutu
Koruma (59)
Yazdırma sırası (DPOF)
(103)
işareti PictBridge bağlanıyor
(101)
1.3
Zum ölçekleme (33) PictBridge bağlanıyor
(102)
Simge görüntülenirken,
çoklu kullanım terminal kablosunu çıkarmayınız.
B
Görüntü İşaret
N Oynatma (33)
Oynatma çubuğu
00:00:12 Sayaç 1010012 Klasördosya sayısı
2007 1 1 9:30 AM
z STOP z PLAY
BACK/
Oynatılan görüntünün kayıt tarihi/saati
Görüntü oynatma için fonksiyon kılavuzu
Görüntü seçimi
NEXT V VOLUME
Ses düzeyini ayarlama Histogram
histogram ekranı devre
dışı bırakıldığında görüntülenir.
(20)
(41)
(61)
18
Page 19
Ekrandaki göstergeler
C
Görüntü İşaret
Oynatma Ortamı
101
8/8 12/12 Görüntü sayısı/Seçilen
Klasör değiştirme
Metraj modu (46)
Flaş
Oynatma klasörü
Dahili bellek kullanılırken bu işaret görülmez.
klasöre kayıtlı görüntü sayısı
Dahili bellek kullanılırken bu işaret görülmez.
Beyaz dengesi
(61)
(61)
(49)
C:32:00 Otomatik teşhis ekranı
( 117)
ISO400 ISO numarası (45) +2.0EV Pozlama Değeri (45) 500 Deklanşör hızı F3.5 Diyafram açıklığı değeri
19
Page 20

Ekran görünümünü değiştirme

Parlak dış mekan ışığında görüntülere bakıyorsanız, LCD arka ışığının parlaklığını artırın.
v (DISP) (Ekran görüntü düğmesi) düğmesi
v (DISP) düğmesine her bastığınızda, görüntü aşağıdaki gibi değişir.
LCD arka ışığının parlaklığı artar
Histogram açılır
Oynatma sırasında görüntü bilgileri görüntülenir.
Histogram
Göstergeler kapalı
ekranı (sayfa 21)
Fakat bu durumda pil gücü daha hızlı tükenebilir.
Ekran Histogram açık konumuna gelir t Göstergeler kapalı t TV’ye bağlandığında göstergeler açık (sayfa 77).
Aşağıdaki durumlarda histogram görüntülenmez: Çekim sırasında
– Menü görüntülendiği zaman. –Film kaydederken Oynatma sırasında – Menü görüntülendiği zaman. – İndeks modunda – Oynatma zoom’unu kullanırken. – Hareketsiz görüntüleri döndürürken. –Filmleri oynatırken
Görüntü oynatma sırasında LCD ekranı kapalı konuma getiremezsiniz.
Çekim sırasında ve oynatım sırasında görüntülenen histogramda aşağıdaki durumlarda büyük bir fark oluşur:
– Flaş yandığında. – Deklanşör hızı yavaş veya hızlı olduğunda.
Başka fotoğraf makineleri kullanılarak kaydedilen görüntüler için histogram görüntülenmeyebilir.
LCD ekranı kapalı konuma ayarladığınızda dijital zoom çalışmaz. (flaş modu)/ (otomatik zamanlayıcı)/ (makro) seçimini yaptığınızda görüntü yaklaşık iki saniye görüntülenir.
20
LCD ekran kapalı
Göstergeler açık
Page 21
Ekran görünümünü değiştirme
z Histogram görüntüleyerek EV (Pozlama
Değeri) ayarlama
A
B
Parla kKaranlık
Histogram, görüntünün parlaklığını gösteren bir graf iktir. v (DISP) düğmesine art arda basarak ekran içinde histogramı görüntüleyiniz. Grafik görüntüsü, sağ tarafa eğimliyse parlak görüntüyü, sol tarafa eğimliyse karanlık görüntüyü işaret eder.
A Piksel sayısı B Parlaklık
Histogram ayrıca tek bir görüntü oynatılırken de görüntülenir fakat pozlamayı ayarlayamazsınız.
21
Page 22

Dahili belleği kullanma

Fotoğraf makinesinin yaklaşık 31 MB dahili belleği vardır. Bu bellek çıkarılamaz. Fotoğraf makinesine “Memory Stick Duo” takılı olmasa bile, bu dahili belleği kullanarak görüntü kaydedebilirsiniz.
Görüntü boyutu [640(Fine)] ayarına getirilen filmler, dahili bellek kullanılarak kaydedilemez.
“Memory Stick Duo” takıldığı zaman
[Kaydediyor]: Görüntüler “Memory Stick Duo” üzerine kaydedilmektedir.
[Oynatma]: “Memory Stick Duo” üzerindeki
B
Dahili
B
Dahili bellekte depolanan görüntü verileri hakkında
Aşağıda verilen yöntemlerden birini kullanarak, verileri hatasız bir şekilde kopyalamanızı (yedeklemenizi) tavsiye ederiz.
Verileri “Memory Stick Duo” üzerine kopyalamak (yedeklemek) için
64 MB veya daha fazla kapasiteli bir “Memory Stick Duo” hazırlayıp, [Kopya] bölümünde (sayfa 66) açıklanan prosedürü uygulayınız.
Verileri bilgisayarınızın sabit diskinde kopyalamak (yedeklemek) için
Sayfa 83 ile sayfa 85 arasında açıklanan prosedürü, fotoğraf makinesine “Memory Stick Duo” takılı olmadan uygulayınız.
bellek
görüntüler oynatılmaktadır. [Menü, Ayarlar vb.]: “Memory Stick Duo” üzerindeki
görüntülerde çeşitli fonksiyonlar uygulanabilir.
“Memory Stick Duo” takılı olmadığı zaman
[Kaydediyor]: Görüntüler dahili bellek kullanılarak kaydedilmektedir.
[Oynatma]: Dahili bellekteki görüntüler oynatılmaktadır.
[Menü, Ayarlar vb.]: Dahili bellekteki görüntüler üzerinde çeşitli fonksiyonlar uygulanabilir.
“Memory Stick Duo” üzerindeki görüntü verilerini dahili belleğe kopyalayamazsınız.
Makineyi ve bilgisayarı çoklu kullanım terminal kablosuyla bağlayarak, dahili bellekte depolanan
verileri bilgisayara kopyalayabilirsiniz. Ancak, bilgisayardaki verileri dahili belleğe kopyalayamazsınız.
22
Page 23

Temel İşlemler

Mod kadranını kullanma

Mod kadranını istediğiniz fonksiyona getiriniz.
Mod kadranı
: Otomatik Ayarlama modu
Otomatik yapılan ayarlarla kolay çekime olanak sağlar. t sayfa 24
: Program Otomatik modu*
P
Otomatik ayarlanan pozlamayla (hem deklanşör hızı, hem de diyafram açıklığı değeri) çekim yapmanıza olanak sağlar.
: Manuel Pozlandırmalı Çekim modu*
M
Pozlandırmayı (hem deklanşör hızını hem de diyafram açıklığı değerini) elle ayarladıktan sonra çekim yapmanıza olanak tanır.
Temel İşlemler
t sayfa 31
: Film kayıt modu
Sesli film kaydetmenize olanak sağlar. t sayfa24
/ / / / /SCN ( ): Sahne Seçimi modu
Görünüme göre önceden yapılan ayarlarla çekim yapmanıza olanak
t sayfa 28
sağlar.
* Menüyü kullanarak çeşitli ayarları seçebilirsiniz. (Kullanılabilecek fonksiyonlar için t sayfa 40)
23
Page 24

Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik Ayarlama modu)

Mod kadranı
Deklanşör
düğmesi
Vizör
Zum düğmesi
MENU düğmesi
HOME düğmesi
Makro düğmesi
DISP düğmesi
Flaş düğmesi
Otomatik zamanlayıcı
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
1Mod kadranından istediğiniz fonksiyonu seçiniz.
Hareketsiz görüntüleri çekerken (Otomatik Ayarlama modu): simgesini seçiniz. Film çekerken: simgesini seçiniz.
2Kolunuz yanda, makineyi sabit tutunuz.
Nesneyi odak çerçevesinin ortasına getiriniz.
düğmesi
3Deklanşör düğmesiyle çekim yapınız.
Hareketsiz görüntüleri çekerken:
1Odaklama için deklanşör düğmesine yarım basıp tutunuz.
z (AE/AF kilidi) göstergesi (yeşil) yanıp söner, bip sesi duyulur, göstergenin yanıp sönmesi durur ve sabit yanar.
24
Page 25
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik Ayarlama modu)
2Deklanşöre tam basınız.
AE/AF kilit göstergesi
Film çekerken:
Deklanşöre tam basınız. Kaydı durdurmak için deklanşöre tekrar tam basınız.
Odaklanması zor bir nesnenin hareketsiz görüntüsünü çekiyorsanız
En kısa çekim mesafesi yaklaşık 50 cm (19 3/4 inç) dir. Çekim mesafesinden daha yakındaki bir nesneyi çekiyorsanız, yakın çekim (Makro) modunda çekim yapınız (sayfa 26).
Fotoğraf makinesi nesneye otomatik olarak odaklanamadığı zaman, AE/AF kilit göstergesi yavaş yanıp sönmeye başlar ve bip sesi duyulmaz. Ayrıca AF telemetre çerçevesi ekrandan kaybolur. Çekimi tekrar tasarlayıp odaklanınız.
Odaklanması zor nesneler:
– Fotoğraf makinesinden uzakta ve karanlık – Nesne ve arka plan arasındaki kontrast zayıf – Camdan görünen –Hızlı hareket eden – Işığı yansıtan veya parlak yüzeyli –Yanıp sönen – Arkadan aydınlatmalı
W/T Zum özelliğini kullanma
T düğmesine basarak zum yapınız, W düğmesine basarak zumu geri alınız.
Zum ölçeği 3× üzerine çıktığı zaman, fotoğraf makinesi Dijital Zoom fonksiyonunu kullanır.
[Dijital Zoom] ayarlarının ve görüntü kalitesinin ayrıntıları için bkz. sayfa 72.
Film çekerken zum ölçeğini değiştiremezsiniz.
Temel İşlemler
25
Page 26
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik Ayarlama modu)
Flaş (Hareketsiz görüntüler için flaş modu seçimi)
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki B ( ) simgesine art arda basınız.
(Gösterge yok): Flaş Otomatik
Işık ya da arka ışık yetersizse yanar (varsayılan ayar).
: Mecburi flaş açık
: Yavaş senkro (Mecburi flaş açık)
SL
Karanlık bir yerde flaş ışığı dışında kalan arka planı net çekmek için deklanşör hızı düşüktür.
: Mecburi flaş kapalı
Flaş iki kez yanar. İlki ışık miktarını ayarlamak içindir.
Flaş şarj olurken simgesi görüntülenir.
Makro (Yakın çekim)
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki b ( ) simgesine art arda basınız.
(Gösterge yok): Makro Kapalı
: Makro Açık (W t arafı: Yaklaşık 5 cm veya dah a uzak (2 inç vey a daha uz ak), T tarafı : Yaklaşık 34 cm veya da ha
uzak (1 fit 1 1/2 inç veya daha uzak))
Makro
Zoom’un tamamen W tarafına ayarlanması tavsiye edilir.
Odak içi aralığı daralır ve nesnenin tamamı odak içinde olmayabilir.
Görüntüleri Makro modunda çekerken Otomatik Odak hızı düşer.
Otomatik zamanlayıcıyı kullanma
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki V ( ) simgesine art arda basınız.
(Gösterge yok): Otomatik zamanlayıcı kullanılmıyor
: Otomatik zamanlayıcı 10 saniye beklemeye ayarlı : Otomatik zamanlayıcı 2 saniye beklemeye ayarlı
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman otomatik zamanlayıcı lambası yanar ve deklanşör çalışana kadar bip sesi duyulur.
26
Page 27
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik Ayarlama modu)
Otomatik zamanlayıcı lambası
İptal etmek için tekrar V () simgesine baz.
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman makinenin sallanmasının yol açacağı görüntü
bulanıklığını önlemek için 2 saniye beklemeli otomatik zamanlayıcıyı kullanınız.
Temel İşlemler
27
Page 28

Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne Seçimi)

MENU düğmesi
Deklanşör düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
Mod kadranı
Mod kadranından seçme
1Sahne Seçimi’nde istediğiniz modu mod kadranı ile seçiniz ( / / / /
).
2Deklanşör düğmesiyle çekim yapınız.
Menü ekranından seçme
1Mod kadranı ile SCN simgesini seçin.
2MENU düğmesine basın ve kontrol düğmesinin b/B dügmelerini
kullanarak / / / simgelerinden birini seçin (sayfa 39).
3 Deklanşör düğmesiyle fotoğrafı çekin.
Modlarla ilgili ayrıntılar için bir sonraki sayfaya bakınız.
Sahne seçimi’ni iptal etmek için
Mod kadranını Sahne Seçimi modundan başka bir moda getiriniz.
28
Page 29
Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne Seçimi)
ü
z
m
n
Sahne Seçimi modları
Aşağıdaki modlar, sahne koşullarına göre önceden belirlenmiştir.
Mod kadranından seçilen modlar
Yülsek Hassasiyet
Az ışıklı koşullarda flaşsız çekim yapmanıza olanak sağlar ve bulanıklığı azaltır.
Soft Snap
İnsan, çiçek, vb. nesnelerin portreleri için daha yumuşak bir atmosferle resim çekmenize olanak sağlar.
Alacakaranlık Portre*
Karanlık yerlerde portre çekimine uygundur. Karanlıkta, çevrenin karanlık atmosferini kaybetmeden kişilerin net görüntülerini çekmenize olanak sağlar.
Alacakaranlık*
Çevrenin karanlık atmosferini kaybetmeden, uzaktaki gece sahnelerini çekmenize olanak sağlar.
Peyzaj
Manzara vb. çekimleri için yalnızca uzaktaki bir nesneye odaklanır.
Menü ekranından seçilen modlar
Çok Yüksek Hassaslık
Düşük ışık koşullarında flaş olmadan daha yumuşak görüntü çekmenize olanak tanır. Görünt boyutu [3M] olarak ayarlanır.
Plaj
Deniz veya göl kenarı sahneleri çekerken suyun mavisi net bir şekilde kaydedilir.
Kar
Karlı sahneleri ve her yerin beya göründüğü yerleri çekerken, renklerin cansız çıkmasını önle ve net görüntüler kaydetmek içi bu modu kullanınız.
Havai fişekler*
Havai fişekleri tüm ihtişamıyla kaydetmenize olanak tanır.
Temel İşlemler
*
(Alacakaranlık Portre), (Alacakaranlık) veya (Havai fişek) modunu kullanarak görüntü
çektiğinizde, deklanşör hızı daha yavaş olur. Bulanıklığı önlemek için tripod kullanmanız önerilir.
29
Page 30
Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne Seçimi)
Sahne Seçimi’nde kullanabileceğiniz fonksiyonlar
Bir görüntüyü sahne koşullarına uygun şekilde çekmek için, fotoğraf makinesi bir fonksiyon kombinasyonu belirler. Sahne Seçimi moduna bağlı olarak bazı fonksiyonlar kullanılamaz.
( : İstediğiniz ayarı seçebilirsiniz)
Makro Flaş Yüz Algılama
Seri Çekim/
Kenet
Beyaz
EV
Dengesi
Kırmızı Göz
Giderme
SteadyShot
—— *
SL
** ——
————
— /
—— *
/
/
————
* [Flaş] seçilemez.
** [Dönüşüm Merceği], [Kapalı] olarak ayarlandığında, flaş durumu (Mecburi flaş kapalı) olarak
ayarlanır.
30
Page 31

Manuel pozlandırma ile çekim

Deklanşör düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
Mod kadranı
1Mod kadranından M simgesini seçin ve kontrol düğmesinde z düğmesine
basın.
•Ekranın sol alt köşesindeki [SET], [RETURN] olarak değişir ve fotoğraf makinesi manuel pozlandırma ayarı moduna ayarlanır.
2 Kontrol düğmesini kullanarak pozlandırmayı elle ayarlayın.
b/B: Diyafram (F değeri) v/V: Deklanşör hızı
Temel İşlemler
RETURN
Deklanşör hızı
•Aşağıdan bir diyafram açıklığı değeri seçin. – Zum tamamen W tarafına ayarlandığında, F2,8, F5,6 veya F8,0 diyafram açıklık değerini
seçebilirsiniz.
– Zum tamamen T tarafına ayarlandığında, F5,5, F11 veya F16 diyafram açıklık değerini
seçebilirsiniz.
•30 ile 1/1.000 saniye arasında deklanşör hızı seçebilirsiniz. Ayarlar ile fotoğraf makinesinin belirlediği doğru pozlandırma arasındaki fark ekranda EV değeri (sayfa 45) olarak görünür. 0EV değeri fotoğraf makinesi tarafından belirlenen en uygun değeri gösterir.
Diyafram açıklık değeri
31
Page 32
Manuel pozlandırma ile çekim
3Deklanşör düğmesine basarak çekim yapın.
•Flaş (Flaş açık) veya (Flaş kapalı) olarak ayarlanır.
•Bir saniye veya daha uzun deklanşör hızları [”] ile gösterilir, örneğin, [1”].
•Deklanşör hızını daha yavaş ayarladığınızda, titreşim etkilerini engellemek için tripod kullanımı önerilir.
•1/3 saniyeden daha düşük bir değer seçerseniz, resim parazitini azaltmak için NR yavaş deklanşör fonksiyonu otomatik olarak etkinleştirilir ve ekranda [NR] görünür.
•Yavaş deklanşör hızları seçerseniz, verilerin işlenmesi daha uzun sürer.
32
Page 33

Görüntüleri izleme

(Oynatma zoom’u)/
(İndeks) düğmesi
(Oynatma)
düğmesi
MENU düğmesi
HOME düğmesi
(Oynatma zumu) düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
1 (Oynatma) düğmesine basınız.
Fotoğraf makinesi kapalıyken (Oynatma) düğmesine basarsanız, fotoğraf makinesi otomatik olarak açılır ve oynatma moduna ayarlanır. Çekim moduna geçmek için tekrar (Oynatma) düğmesine basınız.
2 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile bir görüntü seçiniz.
Film: Filmi oynatmak için
tekrar basınız.) İleri sarmak için
z düğmesine basınız.)
için Ses kontrol ekranını görüntülemek için V simgesine, ses düzeyini ayarlamak için b
simgesine basınız.
•[320] görüntü boyutuna sahip filmler daha küçük boyutta görüntülenir.
z düğmesine basınız. (Oynatmayı durdurmak için z düğmesine
B, geri sarmak için b düğmesine basınız. (Normal oynatmaya dönmek
Temel İşlemler
/B
/ Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (oynatma zumu)
Hareketsiz görüntü ekranda görüntülenirken düğmesine basınız. Zoom’u geri almak için düğmesine basınız. Bölümü ayarlamak için: v Oynatma zum özelliğini iptal etmek için: z
Büyütülmüş görüntüleri saklamak için: [Kırpma] (sayfa 58)
/V/b/B
33
Page 34
Görüntüleri izleme
İndeks ekranını görüntüleme
Hareketsiz görüntü görüntülenirken indeks ekranını görüntülemek için (İndeks) düğmesine basınız.
/V/b/B ile bir görüntü seçiniz.
v
Tek görüntülü ekrana dönmek için z simgesine basınız. “Memory Stick Duo” kullanırken çok sayıda klasör varsa, b ile klasör seçme çubuğunu seçiniz ve v
Ayrıca HOME ekranının üzerindeki (Görüntüleri Göster) seçeneğinden [ İndeks
Görünümü] öğesini seçerek indeks ekranına erişebilirsiniz.
(İndeks) düğmesine her bastığınızda, indeks ekranındaki resim sayısı değişir.
/V ile istediğiniz klasörü seçiniz.
34
Page 35

Görüntüleri silme

(İndeks) düğmesi
(Oynatma)
düğmesi
MENU düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
1 (Oynatma) düğmesine basınız.
2 Ekran tek görüntü modunda veya indeks modundayken MENU düğmesine
basın.
3 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Sil] seçeneğini belirleyiniz.
Temel İşlemler
4 [Bu İmaj], [Birden çok görüntü] ve [Bu Klasördekilerin Tümü] arasından
b/B ile istediğiniz silme yöntemini seçin ve ardından z düğmesine basınız.
35
Page 36
Görüntüleri silme
[Bu İmaj] seçeneğini belirlediğinizde
Seçilen görüntüyü siler. v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
[Birden çok görüntü] seçeneğini belirlediğinizde
Birden çok görüntüyü tek seferde seçer ve siler.
1 Silmek istediğiniz görüntüleri seçiniz ve z düğmesine basınız.
Görüntünün onay kutusunda işaretlenir.
Tek Görüntü İndeks Ekranı
2 MENU düğmesine basın. 3
v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
[Bu Klasördekilerin Tümü] seçeneğini belirlediğinizde
Seçilen klasördeki tüm görüntüleri siler. v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
İndeks ekranında [Birden çok görüntü] simgesini seçtikten sonra, b düğmesiyle klasör
seçim çubuğunu seçip klasöre işareti koyarak bir klasördeki tüm görüntüleri silebilirsiniz.
36
Page 37
Çeşitli fonksiyonları öğrenme – HOME/Menü
HOME ekranını kullanma
HOME ekranı, çeşitli fonksiyonlara erişmek için kullanılan temel ekrandır. Çekim/izleme modu göz önünde tutulmaksızın HOME ekranına erişebilirsiniz.
Kontrol düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
HOME düğmesi
1HOME ekranını görüntülemek için HOME düğmesine basınız.
Katego ri
Madde
Kılavuz
Temel İşlemler
2 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile bir kategori seçiniz.
3 v/V ile bir madde seçip z simgesine basınız.
PictBridge bağlantısı ya da bir USB bağlantısı yapıldığında HOME ekranını
görüntüleyemezsiniz.
Fotoğraf makinesi, deklanşör düğmesine
yarım basıldığında çekim moduna ayarlanır.
37
Page 38
Çeşitli fonksiyonları öğrenme – HOME/Menü
HOME öğeleri
HOME düğmesine basıldığında aşağıdaki maddeler görüntülenir. Maddeler hakkındaki ayrıntılar, kılavuzla ekran üzerinde görüntülenir.
Katego ri Maddeler
Çekim* Çekim (sayfa 23)
Görüntüleri Göster Tek Grntü (sayfa 53)
İndeks Görünümü (sayfa 53)
Slayt gösterisi (sayfa 53)
Baskı, Diğer Bastır (sayfa 100)
Müzik Aracı (sayfa 96)
Müzik İndir Müzik Biçimle
Belleği Yönet Bellek Aracı
Memory Stick Aracı (sayfa 64)
Biçimleme KYT Klasörü Oluştur KYT Klasörü Değiş. Kopya
Dahili Bellek Aracı (sayfa 67)
Biçimleme
Ayarlar Ana Ayarlar
Ana Ayarlar 1 (sayfa 68)
Sesli Uyarı İşlev Kılavuzu Sıfırla
Ana Ayarlar 2 (sayfa 69)
USB Bağlantı COMPONENT Video Çıkışı
Çekim Ayarları
Çekim Ayarları 1 (sayfa 71)
AF Işığı Izgara Çizgisi AF Modu Dijital Zoom Dönüşüm Merceği
Çekim Ayarları 2 (sayfa 74)
Otomatik Yöneltme Otomatik İzleme
Saat Ayarları (sayfa 75)
Language Setting (sayfa 76)
*Mod kadranında seçilen çekim modu uygulanır.
38
Page 39
Çeşitli fonksiyonları öğrenme – HOME/Menü
Menü maddelerini kullanma
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
MENU düğmesi
Kontrol düğmesi
1Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız.
İşlev Kılavuzu
[İşlev Kılavuzu] değeri [Kapalı] olarak ayarlandığında işlev kılavuzu kapa tılır (sayfa 68).
•Menü sadece çekim ve oynatma modu sırasında görüntülenir.
•Seçilen moda bağlı olarak farklı maddeler görünebilir.
2 İstediğiniz menü maddesini kontrol düğmesi üzerindeki v/V ile seçiniz.
•İstediğiniz madde gizlenmişse, madde ekranda görünene kadar v/V simgesine basmaya devam ediniz.
3 b/B ile bir ayar seçiniz.
•İstediğiniz ayar görünmüyorsa, ayar ekranda görünene kadar b/B simgesine basmaya devam ediniz.
•Oynatma modunda bir maddeyi seçtikten sonra z simgesine basınız.
Temel İşlemler
4 Menüyü kapatmak için MENU düğmesine basınız.
39
Page 40

Menü maddeleri

Kullanılabilir menü maddeleri fotoğraf makinesi moduna bağlı olarak değişiklik gösterir. Çekim menüsü yalnızca çekim modunda, izleme menüsü yalnızca oynatma modunda kullanılabilir. Ayrıca, kullanılabilecek menü maddeleri mod kadranının konumuna göre değişir. Ekranda yalnızca kullanılabilecek maddeler görüntülenir.
( : kullanılabilir)
Mod kadranı konumu: Scene
Çekim için menü kullanımı (sayfa 41)
Sahne Seçimi ——— *
Grntü boyu *
Yüz Algı la ma —— *
KAYIT modu *
Renk Modu ——
ISO ——
EV
Metraj Kipi ——
Odak ——
Beyaz Dengesi *
Flaş düzeyi ——
Kırmızı Göz Giderme *
Kontrast ——
Keskinlik ——
SteadyShot
SETUP
*İşlemler seçilen Sahne Seçimi moduna göre sınırlanır (sayfa 30).
İzleme için menü kullanımı (sayfa 56)
(Sil) (Slayt gösterisi)
(Rötuş) (Koru)
(Döndür) (Klasör seç)
P
(Bastır)
M
40
Page 41

Çekim fonksiyonlarını kullanma

Çekim menüsü

MENU düğmesi kullanılarak çekim modundaki fonksiyonlar aşağıda açıklanmaktadır. Menüyü çalıştırmakla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 39.
Gri ile gösterilen modları seçemezsiniz.
KullanılabilirKullanılamayan
Mod kadranı SCN olarak ayarlandığında menü ekranından seçilen modlar
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.

Sahne Seçimi: Sahne seçimini belirleme

Menüden sahne seçimini belirler. Önceden belirlenmiş ayarlarla değişik sahne koşullarına uygun görüntüler çekebilirsiniz (sayfa 28).

Grntü boyu: Görüntü boyutunu seçme

Hareketsiz görüntüler için
Hareketsiz görüntü çekimi için görüntü boyutu seçer. Ayrıntılar için bkz. sayfa: 11, 12.
[Çok Yüksek Hassaslık] seçildiğinde görüntü boyutu [3M] olarak sabitlenir.
Film için
(Fine)
(Standart)
Film kaydı için görüntü boyutu seçer. Ayrıntılar için bkz. sayfa 12.
Çekim fonksiyonlarını kullanma
41
Page 42
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39

Yüz Algılama: Nesnenin yüzünü algılama

Yüz Algılama fonksiyonunu kullanıp kullanmama seçimi yapar.
(Açık)
Nesnenizin yüzünü algılama, ayrıca odak, flaş yanması, pozlama, beyaz dengesi ve kırmızı göz azaltma için flaş öncesi yanmayı ayarlar.
Yüz Algılama işareti
Yüz Algılama çerçevesi
(Kapalı)
[Yüz Algılama] ayarı [Açık] olarak belirlendiğinde Dijital zoom çalışmaz.
Yalnızca [Soft Snap] için kullanılabilir ve varsayılan ayar [Açık] değeridir.
Nesnelerinizde en fazla 8 yüz algılanabilir. Ancak görüntüleri Yumuşak Çekim ile
Yüz Algılama fonksiyonunu kullanmaz.
çekmeniz durumunda nesnelerinizin en fazla 2 yüzü algılanabilir.
Fotoğraf makinesinin birden fazla nesne algılaması durumunda makine hangisinin ana
nesne olduğunu belirler ve öncelik sırasına göre odağı ayarlar.
Odağın ayarlandığı çerçeve, deklanşör düğmesine yarım basıldığında yeşil olur. Çerçeve
yeşil olmasa bile odağın üzerine ayarlandığı nesne ile diğer nesnelerin uzaklığı aynı ise odak tüm nesnelere ayarlanır.
Yüz Algılama kullanıldığı koşullara bağlı olarak başarısız olabilir.
42
Page 43
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39

KAYIT modu: Sürekli çekim yöntemini seçme

Deklanşör düğmesine bastığınız zaman makinenin sürekli çekim yapıp yapmayacağını belirler.
(Normal)
(Seri Çekim)
Sürekli çekim yapmaz.
Deklanşör düğmesini basılı tuttuğunuzda 100’e kadar görüntüyü art arda kaydeder.
Flaş (Flaş yok) ayarındadır.
BRK±0.3EV
BRK±0.7EV
BRK±1.0EV
Otomatik olarak kaydırılmış pozlama değerleriyle (Pozlama Kenedi) üç görüntü dizisi kaydeder. Kenet adım değeri büyüdükçe, pozlama değerindeki kayma da büyür.
Doğru pozlamaya karar veremediğinizde, pozlama değerini kaydırarak Pozlama Kenedi modunda çekim yapın. Daha sonra en iyi pozlamaya sahip görüntüyü seçebilirsiniz.
Mod kadranı konumuna getirildiğinde Pozlama Kenedi modu kullanılamaz.
Flaş (Flaş yok) ayarındadır.
Seri Çekim modunda
Otomatik zamanlayıcı ile kayıt yaparken, maksimum beş görüntü dizisi kaydedilir.
Mod kadranı M olarak ayarlandığında kayıt yaparken 1/3 saniye veya daha yavaş deklanşör hızı
seçemezsiniz.
Kayıt süresi yaklaşık 0,5 saniye. Kayıt aralığı, görüntü boyutunun ayarına bağlı olarak uzar.
Pil düzeyi düşük olduğunda ya da dahili bellek veya “Memory Stick Duo” doluyken, Seri Çekim
durur.
Pozlama Kenedi modunda
Odak ve beyaz dengesi ilk görüntü için ayarlanır ve bu ayarlar diğer görüntüler için de kullanılır.
Mod kadranı M olarak ayarlandığında kayıt yaparken 1/3 saniye veya daha yavaş deklanşör hızı
seçemezsiniz.
Pozlama elle ayarlandığında (sayfa 45) ayarlanan parlaklığa bağlı olarak pozlama kaydırılır.
Kayıt süresi yaklaşık 0,5 saniye.
Nesne çok parlak veya çok karanlıksa, seçilen kenet adım değeriyle düzgün şekilde çekim
yapamayabilirsiniz.
Çekim fonksiyonlarını kullanma
43
Page 44
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39

Renk Modu: Görüntünün parlaklığını değiştirme veya özel efektler ekleme

Efektlerin yanı sıra, görüntünün parlaklığını değiştirebilirsiniz.
(Normal)
(Canlı)
(Doğal)
(Sepya)
(Siyah Beyaz)
Film çekerken yalnızca [Normal], [Sepya] veya [Siyah Beyaz] seçebilirsiniz.
Görüntüyü parlak ve derin renkli yapar.
Görüntüyü doğal renkli yapar.
Görüntüyü sepya renkli yapar.
Görüntü rengini monokrom yapar.
44
Page 45
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39

ISO: Işık hassasiyeti seçme

Yüksek ISO hassasiyetiDüşük ISO hassasiyeti
ISO birimi cinsinden bir ışık hassasiyeti seçer. Sayı ne kadar büyük olursa, hassasiyet o kadar artar.
Karanlık yerlerde çekim yaparken veya çok hızlı bir nesneyi çekerken büyük, yüksek görüntü kalitesi elde etmek için küçük bir sayı seçiniz.
ISO hassasiyetiyle ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 10.
ISO numarası arttıkça görüntünün daha parlak olmaya eğilim göstereceğini unutmayınız.
[ISO], Sahne Seçimi modunda [Otomatik] ayarına getirilir. [Çok Yüksek Hassaslık] olarak
ayarlandığında, hassasiyet en fazla 6.400’e kadar yükseltilebilir.
Seri Çekim veya Pozlama Kenedi olarak ayarlandığında [ISO AUTO], [ISO 100] ile [ISO 400] arasında seçim yapabilirsiniz.
Daha parlak koşullarda çekim yaparken, fotoğraf makinesi otomatik olarak yeniden ton basmayı artırır ve görüntülerin beyazımsı olmasını önlemeye yardımcı olur ([ISO], [ISO 100] ayarında olduğu zamanlar hariç).
Çekim fonksiyonlarını kullanma

EV: Işık yoğunluğunu ayarlama

– işaretine doğru
+ işaretine doğr u
2.0EV 0EV
+2.0EV
Pozlamayı elle ayarlayınız.
– işaretine doğru: Görüntüyü karartır. Fotoğraf makinesi otomatik olarak pozlamayı belirler.
+ işaretine doğru: Görüntüyü parlaklaştırır.
45
Page 46
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
Pozlamayla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 9.
Pozlama değeri 1/3EV adımla ayarlanabilir.
Nesne çok parlak veya karanlık ortamda çekiliyorsa veya flaş kullanılıyorsa, pozlama ayarı etkili
olmayabilir.

Metraj Kipi: Metraj modunu seçme

Pozlamayı belirlemek üzere ölçülecek nesne bölümünü ayarlayan metraj kipini seçer.
(Çoklu)
(Merkez)
(Nokta) (Yalnızca hareketsiz görüntü için)
Pozlamayla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 9.
Nokta metrajlama ya da merkez ağırlıklı metrajlama kullanırken, metrajlama konumuna odaklanmak
için [Odak] öğesinin [Orta AF] ayarına getirilmesi önerilir (sayfa 47).
Nesneyi birden fazla bölgeye ayırır ve her bölgeyi ölçer. Fotoğraf makinesi dengeli bir pozlama belirler (Çoklu metrajlama).
Görüntünün merkezini ölçer ve oradaki nesnenin parlaklığına bağlı olarak pozlamayı belirler (Merkez ağırlıklı metrajlama).
Nesnenin yalnızca bir bölümünü ölçer (Nokta metrajlama).
Nesne arkadan aydınlatılıyorsa veya nesneyle arka plan arasında güçlü bir kontrast varsa bu fonksiyon yararlı olur.
Nokta Metrajlama artı işareti
Nesnenin üzerine konumlanır
46
Page 47
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39

Odak: Odaklama yöntemini değiştirme

Odaklama yöntemini değiştirebilirsiniz. Otomatik odaklama modunda düzgün odaklamayı elde etmekte zorlandığınızda menüyü kullanın.
(Çoklu AF)
Tüm telemetre çerçevesindeki nesneye otomatik olarak odaklanır.
Nesne, karenin merkezinde değilse bu mod kullanışlıdır.
96P
AF telemetre çerçevesi (Yalnızca hareketsiz görüntü için)
AF telemetre çerçevesi göstergesi
Çekim fonksiyonlarını kullanma
(Orta AF) (Yalnızca hareketsiz görüntü için)
(Nokta AF) (Yalnızca hareketsiz görüntü için)
Tüm telemetre çerçevesinin merkezindeki nesneye otomatik olarak odaklanır.
AF kilitleme fonksiyonuyla birlikte kullanılması istenilen görüntü kompozisyonunda çekim yapmanıza olanak sağlar.
AF telemetre çerçevesi
AF telemetre çerçevesi göstergesi
Çok küçük nesnelere ya da dar bir alana otomatik olarak odaklanır.
AF kilitleme fonksiyonuyla birlikte kullanılması istenilen görüntü kompozisyonunda çekim yapmanıza olanak sağlar. Fotoğraf makinesini nesneyle AF telemetre çerçevesini yanlış hizalandırmayacak şekilde tutunuz.
AF telemetre çerçevesi
AF telemetre çerçevesi göstergesi
47
Page 48
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
0.5 m
1.0 m
3.0 m
7.0 m
Nesneye önceden ayarlanmış bir mesafeden odaklanır. (Önceden ayarlı odaklama)
Bir file veya pencereden nesneyi çekerken otomatik
odaklama modunda düzgün odaklamayı sağlamak zordur. Bu durumlarda [Odak] kullanımı uygundur.
(sınırsız mesafe)
AF, Otomatik Odaklama’nın kısaltmasıdır.
Mesafe ayarı bilgileri “Önceden Ayarlı Odaklama” yaklaşık değerlerdir. Lensleri yukarı veya aşağı
doğru tutarsanız hata artar.
Dijital Zum ya da AF aydınlatıcı kullandığınızda normal AF telemetre çerçevesi devre dışı bırakılır ve noktalı bir çizgi yeni bir AF telemetre çerçevesi görüntüler. Bu durumda AF hareketinin önceliği çerçeve merkezindeki nesnelere verilir.
z Nesne odak dışındaysa
Nesne çerçevenin (ya da ekranın) kenarındayken çekim yapıldığında veya [Orta AF] veya [Nokta AF] kullanılırken fotoğraf makinesi çerçevenin kenarındaki bir nesneye odaklanmayabilir.
96P
Bu durumda aşağıdakileri yapınız.
1 Nesne AF telemetre çerçevesinde ortalanacak şekilde çekimi tekrar tasarlayınız ve nesneye
odaklanmak için deklanşör düğmesine yarıya kadar basınız (AF kilidi).
AF telemetre çerçevesi
AE/AF kilit göstergesi
Deklanşör düğmesine tamamen basmadıkça prosedürü istediğiniz kadar tekrarlayabilirsiniz.
2 AE/AF kilit göstergesi yanıp sönmeyi durdurur ve açık kalmaya devam ederse, tamamen
oluşturulmuş çekime dönün ve deklanşör düğmesine sonuna kadar basın.
48
Page 49
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39

Beyaz Dengesi: Renk tonlarını ayarlama

Bir durumdaki ışıklandırma koşullarına göre, örneğin görüntü renkleri tuhaf göründüğü zaman, renk tonlarını ayarlar.
(Otomatik)
(Gün Işığı)
Beyaz Dengesi’ni otomatik olarak yapar.
Açık havada, güneş batarken, gece çekimlerinde, ışıklı ilanlar ya da havai fişekler varken dışarı koşullarına ayarlanır.
Çekim fonksiyonlarını kullanma
(Bulutlu)
(Floresan Işık 1)/ (Floresan Işık 2)/ (Floresan Işık 3)
n (Ampül)
Bulutlu gökyüzü veya gölgeli alanlar için ayarlama yapar.
Floresan Işık 1: Beyaz floresan lambalı aydınlatma için ayarlama yapar. Floresan Işık 2: Doğal beyaz floresan lambalı aydınlatma için ayarlama yapar. Floresan Işık 3: Gün ışığı beyazlığında floresan lambalı aydınlatma için ayarlama yapar.
Ampül ışığı bulunan yerler ya da fotoğraf stüdyosu gibi parlak aydınlatma bulunan yerler için ayarlama yapar.
49
Page 50
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
(Flaş)
Beyaz dengesiyle ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 10.
Titreşen floresan ışıkları altında [Floresan Işık 1], [Floresan Işık 2], [Floresan Işık 3] seçimi yapsanız
bile beyaz dengesi fonksiyonu doğru çalışmayabilir.
[Flaş] modları hariç diğer modlarda [Beyaz Dengesi] flaş yandığı zaman [Otomatik] konuma ayarlanır.
Flaş koşulları için ayarlama yapar.
Film çekerken bu maddeyi seçemezsiniz.

Flaş düzeyi: Flaş ışığı miktarını ayarlama

Flaş ışığının miktarını ayarlar.
(–)
– işaretine doğru: Flaş düzeyini düşürür.
(Normal)
(+)
Flaş modunu değiştirmek için bkz. sayfa 26.
+ işaretine doğru: Flaş seviyesini yükseltir.

Kırmızı Göz Giderme: Kırmızı göz sorununu azaltma

50
(Otomatik)
(Açık)
(Kapalı)
Flaş kullanırken kırmızı göz durumunu azaltmak için çekimden önce iki üç kez yanar.
Sadece Yüz Algılama Fonksiyonu kullanılırken gerekli olduğunda kırmızı göz durumunu azaltır.
Flaş her zaman kırmızı göz sorununu azaltmak için yanar.
Kırmızı Göz Düzeltme fonksiyonunu kullanmaz.
Page 51
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
Deklanşör tıklayana kadar yaklaşık bir saniye geçeceği için, titremenin etkilerini önlemek üzere makineyi sıkıca tutunuz. Nesnenin hareket etmesine de izin vermeyiniz.
Çekilen kişinin flaş hazırlık ışığını görmemesi vb. durumlarda, kişisel farklılıklar ve çekilen kişiye uzaklık gibi nedenlerle, kırmızı göz düzeltme fonksiyonu istenen etkileri sağlamayabilir. Bu gibi bir durumda çekim yaptıktan sonra izleme menüsünde [Rötuş] fonksiyonunu kullanarak kırmızı göz sorununu düzeltebilirsiniz (sayfa 58).
Yüz Algılama fonksiyonu kullanılmadığında, Kırmızı Göz Giderme fonksiyonu [Otomatik] seçildiğinde bile çalışmaz.

Kontrast: Kontrastı ayarlama

Görüntünün kontrastını ayarlar.
(–)
(Normal)
(+)
(DRO)

Keskinlik: Keskinliği ayarlama

Görüntünün keskinliğini ayarlar.
(–)
(Normal)
(+)
– işaretine doğru: Kontrastı azaltır.
Çekim fonksiyonlarını kullanma
+ işaretine doğru: Kontrastı azaltır.
Görüntünün kontrastını otomatik olarak ayarlar.
Flaş kullanırken, [Metraj Kipi] [Merkez] veya [Nokta] olarak ayarlanmışsa kontrast otomatik olarak ayarlanmaz.
– işaretine doğru: Görüntüyü yumuşatır.
+ işaretine doğru: Görüntüyü keskinleştirir.
51
Page 52
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39

SteadyShot: Bulanıklık önleme modunu seçme

Bulanıklık önleme modunu seçer.
(Çekim)
(Sürekli)
(Kapalı)
Otomatik Ayarlama modunda [SteadyShot], [Çekim] olarak ayarlanır.
Filmler için seçenekler [Sürekli] ve [Kapalı] ile sınırlandırılmıştır.
Varsayılan olarak [Sürekli] ayarlanmıştır.
Aşağıdaki durumlarda bulanıklık önleme fonksiyonu düzgün şekilde çalışmayabilir. – Fotoğraf makinesi güçlü şekilde sallandığında – Deklanşör hızı düşükken, örneğin gece çekimleri yaparken
Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıldığında bulanıklık önleme fonksiyonunu etkinleştirir.
Her zaman bulanıklık önleme fonksiyonunu etkinleştirir. Uzaktaki bir nesneye zum yaparken bile görüntüleri sabitleyebilirsiniz.
[Çekim] modunda pil tüketimi daha hızlıdır.
Bulanıklık önleme modunu kullanmayınız.

SETUP: Çekim ayarlarını seçme

Çekim fonksiyonu için ayarları seçiniz. Bu menüde görüntülenen maddeler, HOME ekranında [ Çekim Ayarları] içinde bulunanlarla aynıdır. Bkz. sayfa 38.
52
Page 53

İzleme fonksiyonlarını kullanma

HOME ekranından görüntüleri oynatma

Görüntülerin oynatılma biçimini seçebilirsiniz.
HOME düğmesi
1 HOME düğmesine basın. 2 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile (Görüntüleri Göster) seçeneğini belirleyiniz. 3 v/V ile istediğiniz izleme modunu seçiniz.
(Tek Grntü): Tek görüntüyü oynatma
En son çekilen görüntüyü görüntüler. Bu, (Oynatma) düğmesine basmakla aynı şeydir (sayfa 33).
(İndeks Görünümü): Bir görüntü listesini oynatma
Seçilen klasörde bulunan görüntü listesini görüntüler. Bu, (İndeks) düğmesine basmakla aynı şeydir (sayfa 34).
(Slayt gösterisi): Bir dizi görüntüyü oynatma
1 HOME ekranındaki [ Slayt gösterisi] seçeneğini belirleyiniz.
2 v/V [Başla] seçeneğini belirleyip oynatmayı başlatmak için z simgesine basınız.
Slayt gösterisini duraklatmak için
Kontrol düğmesi üzerindeki z simgesine basınız. Yenid en başlatmak için
Slayt gösterisi durdurulan görüntüden itibaren devam eder, ancak müzik en baştan başlar.
v/V ile [Devam et] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
İzleme fonksiyonlarını kullanma
53
Page 54
HOME ekranından görüntüleri oynatma
Önceki/sonraki görüntüyü görüntülemek için
Slayt gösterisi duraklatılmışken b/B düğmesine basınız.
Müziğin ses düzeyini ayarlamak için
Ses kontrol ekranını görüntülemek için V simgesine, ses düzeyini ayarlamak içinb/B simgesine basınız.
Slayt gösterisini durdurmak için
Slayt gösterisi duraklatılmışken v/V ile [Çıkış] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Ayarları değiştirmek için
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
Görüntü
“Memory Stick Duo” (ürünle verilmez) kullanırken
Klasör
Tümü
Efektler
Basit
Nostaljik
Havalı
Aktif
Normal
Seçili klasördeki tüm görüntüleri oynatır.
“Memory Stick Duo” içindeki tüm görüntüleri sırayla oynatır.
Çok çeşitli sahneye uygun basit bir slayt gösterisi.
Film sahnesi atmosferini baskıyla çoğaltan hüzünlü bir slayt gösterisi.
Orta tempoda ilerleyen havalı bir slayt gösterisi.
Aktif sahnelere uygun yüksek tempolu bir slayt gösterisi.
Görüntülerin önceden belirlenmiş aralıklarda değiştiği temel slayt gösterisi.
[Basit], [Nostaljik], [Havalı] veya [Aktif] olarak ayarlandığında yalnızca hareketsiz görüntüler görüntülenir.
[Normal] slayt gösterisi sırasında müzik çalınmaz ([Kapalı] ayarında). Filmlerin müziği duyulacaktır.
54
Page 55
HOME ekranından görüntüleri oynatma
Müzik
Önceden ayarlanmış müzik, seçtiğiniz efekte göre değişiklik gösterir.
Music 1
Music 2
Music 3
Music 4
Kapalı
Aralık
3 sn
5 sn
[Basit] slayt gösterisi için varsayılan ayar.
[Nostaljik] slayt gösterisi için varsayılan ayar.
[Havalı] slayt gösterisi için varsayılan ayar.
[Aktif] slayt gösterisi için varsayılan ayar.
[Normal] slayt gösterisi ayarı. Müzik kullanılmaz.
[Normal] slayt gösterisi için görüntülerin görüntülenme aralığını ayarlar.
10 sn
30 sn
1 dak
Otomatik
Yinele
Açık
Kapalı
Aralık, seçilen [Efektler] maddesine uyması için ayarlanır. [Normal], [Efektler] olarak seçilmediğinde, ayar [Otomatik] olarak sabitlenmiştir.
Görüntüleri sürekli bir döngü halinde oynatır.
Tüm görüntüler oynatıldıktan sonra slayt gösterisi sona erer.
İzleme fonksiyonlarını kullanma
z Müzik dosyaları eklemek/değiştirmek için
Slayt gösterisi sırasında CD’lerden istediğiniz müzik dosyasını ya da MP3 dosyalarını fotoğraf makinenize aktarabilirsiniz. HOME ekranında (Baskı, Diğer) içinde [ Müzik Aracı] fonksiyonunu ve bilgisayara yüklenmiş “Music Transfer” yazılımını (ürünle verilir) kullanarak müzik aktarabilirsiniz. Ayrıntılar için bkz. sayfa: 96 ve 98.
Bilgisayarınıza en fazla dört parçayı kaydedebilirsiniz (önceden ayarlı dört parça (Music 14), aktardıklarınızdan biriyle değiştirilebilir).
Fotoğraf makinesinin her müzik dosyası için kayıttan müzik gösterim maksimum süresi yaklaşık 3 dakikadır.
Dosyanın zarar görmesi veya diğer arızalar nedeniyle bir Müzik dosyasını çalamıyorsanız, [Müzik Biçimle] (sayfa 96) işlemini yürütün ve müziği yeniden aktarın.
55
Page 56

Menü görüntüleme

Bu bölümde, oynatma modundayken MENU düğmesine bastığınızda kullanılabilir menü maddeleri açıklanmaktadır. Menü kullanımı ile ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 39.
İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
(Sil): Görüntüleri silme
Tek görüntü ekranı veya indeks ekranındaki görüntüleri seçip siler. bkz. sayfa 35
(Bu İmaj)
(Birden çok görüntü)
(Bu Klasördekilerin Tümü)
Mevcut durumda seçili olan görüntüyü siler.
Birden çok görüntüyü seçip siler.
Seçilen klasördeki tüm görüntüleri siler.
(Slayt gösterisi): Bir dizi görüntüyü oynatma
Bu madde, HOME ekranındaki [ Slayt gösterisi] ile aynı fonksiyona sahiptir. Bkz. sayfa 53.
(Rötuş): Çekimden sonra hareketsiz görüntüleri rötuşlama
Kırpılmış görüntü seçilen kayıt klasörüne en yeni dosya olarak kaydedilir ve orijinal görüntü saklanır.
Hareketsiz görüntülere rötuş yapmak için
1 Tek görüntü ekranından veya indeks ekranından rötuş yapmak istediğiniz görüntüleri seçin. 2 MENU düğmesine basın. 3 v/V düğmesiyle [Rötuş] simgesini seçin ve b/B ile istediğiniz modu seçtikten sonra z
düğmesine basın.
4 Aşağıdaki talimatları uygulayarak görüntüleri rötuşlayın.
Fotoğraf makinesi HD (Yüksek Tanımlı) TV’ye bağlıyken görüntüleri rötuşlayamazsınız.
56
Page 57
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
(Yumuşak Odak)
(Kısmi Renk)
(Balık Gözü Mercek)
Bir nesneyi vurgulamak için seçilen bir noktanın çevresini bulanıklaştırır.
1 v/V/b/B ile rötuş yapmak istediğiniz görüntünün merkez
noktasını ayarlayıp MENU düğmesine basınız.
2 v/V düğmesiyle [Düzey] simgesini seçin ve z düğmesine
basın. v/V düğmesiyle rötuş düzeyini seçin ve sonra z düğmesine yeniden basın.
3W/
T düğmesi ile rötuş yapmak istediğiniz aralığı ayarlayınız.
4 v/V ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Bir nesneyi vurgulamak için seçilen bir noktayı tek renkli çevreler.
1 v/V/b/B ile rötuş yapmak istediğiniz görüntünün merkez
noktasını ayarlayıp MENU düğmesine basınız.
2W/
T düğmesi ile rötuş yapmak istediğiniz aralığı ayarlayınız.
3 v/V ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Seçilen bir noktanın etrafına balık görüşü efekti uygular.
İzleme fonksiyonlarını kullanma
1 v/V/b/B ile rötuş yapmak istediğiniz görüntünün merkez
noktasını ayarlayıp MENU düğmesine basınız.
2 v/V düğmesiyle [Düzey] simgesini seçin ve z düğmesine
basın. v/V düğmesiyle rötuş düzeyini seçin ve sonra z düğmesine yeniden basın.
3 v/V ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
57
Page 58
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
(Çapraz Filtre)
(Kırpma)
(Kırmızı Göz Düzeltme)
Işık kaynaklarına yıldız parlaklığı efekti ekler.
1 v/V düğmesiyle [Düzey] simgesini seçin ve z düğmesine
basın. v/V düğmesiyle rötuş düzeyini seçin ve sonra z düğmesine yeniden basın.
2 W/T düğmesi ile rötuş yapmak istediğiniz uzunluğu
ayarlayınız.
3 v/V ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Zoom yapılan görüntüyü kaydeder.
1 Kırpma aralığında zum yapmak için W/T düğmesine
basınız.
2 v/V/b/B ile noktayı ayarlayıp MENU düğmesine basınız. 3 v/V ile [Grntü boyu] seçeneğini belirleyiniz ve z simgesine
basınız. v/V ile, kaydedilecek görüntünün Görüntü Boyutu’nu seçin ve ardından tekrar z düğmesine basın.
4 v/V ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Flaş nedeniyle oluşan kırmızı göz durumunu düzeltir.
v/V ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Görüntüye bağlı olarak, kırmızı göz kusurlarını gideremeyebilirsiniz.
[Kırpma] seçeneğini belirlediğinizde
Kırpabileceğiniz görüntü boyutu görüntüye bağlı olarak değişebilir.
Kesilen görüntülerin kalitesi bozulabilir.
58
Page 59
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
(Koru): Kazayla silmeyi önleme
Görüntüleri kazayla silinmeye karşı korur.
(Bu İmaj)
(Birden çok görüntü)
Seçilen mevcut görüntüyü korur/korumayı kaldırır.
Birden çok görüntüyü seçip korur/korumayı kaldırır.
Görüntüyü korumak için
1 Görüntüleri tek görüntü veya indeks modunda görüntülerken korumak istediğiniz
görüntüleri seçin.
2 MENU düğmesine basın. 3 v/V ile [Koru] seçeneğini belirleyip b/B ile [Bu İmaj] seçeneğini belirleyiniz ve ardından z
simgesine basınız. Görüntü korumaya alınır ve görüntü üzerinde (Koru) göstergesi görünür.
Görüntüleri seçip korumak için
1 Tek görüntü modunda veya indeks modundayken MENU düğmesine basınız. 2 v/V ile [Koru] seçeneğini belirleyip b/B ile [Birden çok görüntü] seçeneğini belirleyiniz ve
ardından z simgesine basınız.
Tek görüntülü modda:
3 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile korumak istediğiniz görüntüyü seçip z simgesine
basınız. Seçilen görüntüye eklenir.
4 Korumak istediğiniz diğer görüntüleri görüntülemek için önce b/B düğmesine, sonra da z
simgesine basınız.
5 MENU düğmesine basın. 6 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
İndeks modunda:
3 Korumaya almak istediğiniz görüntüyü kontrol düğmesi üzerindeki v/V/b/B ile seçip z
simgesine basınız. Seçilen görüntüye eklenir.
4 Başka görüntüleri korumak için 3. adımı tekrarlayınız. 5 Klasördeki tüm görüntüleri seçmek için b ile klasör seçim çubuğunu seçiniz ve ardından z
simgesine basınız.
, seçilen klasöre eklenir.
İzleme fonksiyonlarını kullanma
59
Page 60
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
6 MENU düğmesine basın. 7 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Seçilen görüntünün üzerinde (Koru) göstergesi görünür.
Korumayı iptal etmek için
Korumayı iptal etmek istediğiniz görüntüyü seçin ve korumak için yaptığınız prosedürlerin aynısını uygulayarak korumayı kaldırın.
(Koru) göstergesi kaybolur.
Biçimlendirmenin, görüntüler korumalı olsa bile, kayıt ortamında depolanmış tüm
verileri sileceğini ve bu görüntülerin geri alınamayacağını unutmayınız.
Görüntünün korumaya alınması biraz zaman alabilir.
: Yazdırma sırası işareti ekleme
Bastırmak istediğiniz görüntülere bir (Baskı sırası) işareti ekler. Bkz. sayfa 103.
(Bu İmaj)
(Birden çok görüntü)
DPOF tabanlı yazdırma işaretlerini seçilen mevcut görüntüye ekler/görüntüden siler.
Görüntüleri seçer ve DPOF tabanlı yazdırma işaretlerini görüntülere ekler/görüntülerden siler.
(Bastır): Görüntüleri bir yazıcıyla bastırma
Bkz. sayfa 100. Bu madde, HOME ekranındaki [ Bastır] ile aynı fonksiyona sahiptir.
(Döndür): Hareketsiz görüntüyü döndürme
Hareketsiz görüntüyü döndürür.
1 Döndürülecek görüntüyü ekrana getiriniz. 2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız. 3 Kontrol düğmesindeki v/V ile [Döndür] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız. 4 [
] seçeneğini belirleyip, b/B ile görüntüyü döndürünüz.
5 v/V ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
60
Page 61
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 39
Korumalı görüntüleri veya filmleri döndüremezsiniz.
Başka makinelerle çekilmiş görüntüleri döndüremeyebilirsiniz.
Görüntüleri bir bilgisayarda görüntülerken, yazılıma bağlı olarak, döndürme bilgileri
yansıtılmayabilir.
(Klasör seç): Görüntülerin izleneceği klasörü seçme
Fotoğraf makinesini “Memory Stick Duo” ile kullanırken oynatmak istediğiniz görüntünün bulunduğu klasörü seçer.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile istediğiniz klasörü seçiniz.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Klasör seçimini iptal etmek için
2. adımda [Çıkış] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
z Klasörde
Makine görüntüleri “Memory Stick Duo” içindeki belirli bir klasöre depolar. Klasör ü değiştirebilir veya yeni bir klasör oluşturabilirsiniz.
Yeni klasör oluşturmak için t [KYT Klasörü Oluştur] (sayfa 64)
Görüntülerin kaydedileceği klasörü değiştirmek için t [KYT Klasörü Değiş.] (sayfa 65)
“Memory Stick Duo” içinde birden fazla klasör oluşturulduğu ve klasördeki ilk ya da son görüntü
görüntülendiği zaman, aşağıdaki göstergeler görünür.
: Önceki klasöre geçer : Sonraki klasöre geçer : Önceki veya sonraki klasöre geçer
İzleme fonksiyonlarını kullanma
61
Page 62

Ayarları özelleştirme

Bellek Yönetme özelliğini ve Ayarları özelleştirme

HOME ekranında (Belleği Yönet) veya (Ayarlar) öğesini kullanarak varsayılan ayarları değiştirebilirsiniz.
Kontrol düğmesi
z düğmesi
HOME düğmesi
v/V/b/B düğmesi
1HOME ekranını görüntülemek için HOME düğmesine basınız.
2Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile (Belleği Yönet) veya (Ayarlar)
seçeneğini belirleyiniz.
3v/V ile istediğiniz maddeyi seçip z simgesine basınız.
4B simgesine basınız veya v/V ile istediğiniz ayarı seçip, z simgesine
basınız.
62
Page 63
Bellek Yönetme özelliğini ve Ayarları özelleştirme
5 v/V ile istediğiniz ayarı seçip z simgesine basınız.
Ayar değiştirme işlemini iptal etmek için
Ayar maddelerinden biriyse [İptal] seçimini yapıp ardından z simgesine basınız. Değilse, kontrol düğmesinde b düğmesine basın.
Bu ayar güç kapalı olduğu zaman bile korunur.
Fotoğraf makinesi, deklanşör düğmesine yarım basıldığında çekim moduna ayarlanır.
Ayarları özelleştirme
63
Page 64

Belleği Yönet

İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62
Bellek Aracı — Memory Stick Aracı
Bu madde yalnızca makineye “Memory Stick Duo” takılıyken görünür.

Biçimleme

“Memory Stick Duo” öğesini biçimlendirir. Satın alınan “Memory Stick Duo” biçimlendirilmiş haldedir ve hemen kullanılabilir.
Biçimlendirmenin “Memory Stick Duo” içindeki tüm verileri, korumalı görüntüler dahil olmak üzere, geri alınamaz bir şekilde sildiğini unutmayınız.
1 Kontrol düğmesindeki v/V/b/B ile [Biçimleme] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
“Memory Stick’teki tüm veriler silinecek” mesajı görüntülenir.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Biçimlendirme işlemi tamamlanmıştır.
Biçimlendirme işlemini iptal etmek için
2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.

KYT Klasörü Oluştur

“Memory Stick Duo” içinde, görüntülerin kaydedileceği bir klasör oluşturur.
1 Kontrol düğmesindeki v/V/b/B ile [KYT Klasörü Oluştur] seçeneğini belirleyip z simgesin e
basınız. Klasör oluşturma ekranı görüntülenir.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Numarası en yüksek sayı olandan bir sayı fazlasıyla numaralandırılmış yeni bir klasör oluşturulur ve bu klasör geçerli klasör olur.
Klasör oluşturma işlemini iptal etmek için
2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Yeni klasör oluşturulmadığı takdirde “101MSDCF” numaralı klasör, kayıt klasörü olarak seçilir.
“999MSDCF” numarasına kadar klasör oluşturabilirsiniz.
Başka bir klasör oluşturulana veya seçilene kadar, görüntüler yeni oluşturulan klasöre kaydedilir.
Klasörü makineyle silemezsiniz. Klasör silmek için bilgisayarınızı vb. kullanınız.
Bir klasöre en çok 4.000 görüntü depolanabilir. Klasör kapasitesi aşılınca, otomatik olarak yeni bir
klasör oluşturulur.
Ayrıntılar için bkz. “Görüntü dosyası depolama hedefleri ve dosya adları” (sayfa 88).
64
Page 65
Belleği Yönet İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62

KYT Klasörü Değiş.

Görüntüleri kaydetmek için kullanılan mevcut klasörü değiştirir.
1 Kontrol düğmesindeki v/V/b/B ile [KYT Klasörü Değiş.] seçeneğini belirleyip z simgesine
basınız. Klasör seçim ekranı görünür.
2 b/B ile istediğiniz klasörü seçtikten ve v ile [Tamam] seçimini yaptıktan sonra z simgesine
basınız.
Kayıt klasörünü değiştirme işlemini iptal etmek için
2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Kayıt klasörü olarak “100MSDCF” klasörünü seçemezsiniz.
Kayıtlı görüntüleri başka bir klasöre taşıyamazsınız.
Ayarları özelleştirme
65
Page 66
Belleği Yönet İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62

Kopya

Dahili bellekteki tüm görüntüleri “Memory Stick Duo” içine kopyalar.
1 64 MB veya daha yüksek kapasiteli bir “Memory Stick Duo” takınız. 2 Kontrol düğmesindeki v/V/b/B ile [Kopya] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
“Dahili bellekteki tüm veriler kopyalanacak” mesajı görüntülenir.
3 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Kopyalama işlemi başlar.
Kopyalama işlemini iptal etmek için
3. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımı kullanınız. Görüntü dosyalarını az şarjlı pil takımıyla kopyalamaya çalışırsanız, pil takımının tükenip kopyalama işleminin başarısız olmasına veya bir olasılıkla verilerin bozulmasına neden olabilir.
Görüntüleri tek tek kopyalayamazsınız.
Kopyalama işleminden sonra, dahili bellekteki orijinal görüntüler kalır. Dahili belleğin içindekileri
silmek için, kopyalamadan sonra “Memory Stick Duo” aygıtını çıkarıp [Dahili Bellek Aracı] içinde [Biçimleme] komutunu çalıştırınız (sayfa 67).
Dahili bellekteki verileri “Memory Stick Duo”ya kopyaladığınız zaman tüm veriler kopyalanır. “Memory Stick Duo”da kopyalanacak veriler için hedef olarak özel bir klasör seçemezsiniz.
Verileri kopyalasanız bile, (Baskı sırası) işareti kopyalanmaz.
66
Page 67
Belleği Yönet İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62
Bellek Aracı — Dahili Bellek Aracı
Makineye “Memory Stick Duo” takılıyken bu madde görünmez.

Biçimleme

Dahili belleği biçimlendirir.
Biçimlendirmenin dahili bellekteki tüm verileri, korumalı görüntüler dahil olmak üzere, geri alınamaz bir şekilde sildiğini unutmayınız.
1 Kontrol düğmesindeki v/V/b/B ile [Biçimleme] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
“Dahili bellekteki tüm veriler silinecek” mesajı görüntülenir.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Biçimlendirme işlemi tamamlanmıştır.
Biçimlendirme işlemini iptal etmek için
2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Ayarları özelleştirme
67
Page 68

Ayarlar

İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62
Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 1
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.

Sesli Uyarı

Makineyi çalıştırdığınız zaman çıkarılan sesi seçer.
Deklanşör
Açık
Kapalı

İşlev Kılavuzu

Fotoğraf makinesini çalıştırdığınız zaman, fonksiyonların açıklamaları görüntülenir.
Açık
Kapalı

Sıfırla

Deklanşör düğmesine bastığınız zaman çıkan deklanşör sesini açar.
Kontrol/deklanşör düğmesine bastığınız zaman çıkan bip/deklanşör sesini açar.
Uyarı/deklanşör sesini kapatır.
Fonksiyon kılavuzunu görüntüler.
Fonksiyon kılavuzunu görüntülemez.
Ayarı varsayılan ayara döndürür. Bu fonksiyonu çalıştırsanız bile, dahili bellek içerisinde saklanan görüntüler kalır.
1 v/V/b/B ile [Sıfırla] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
“Tüm ayarları sıfırla” mesajı görüntülenir.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Ayarlar varsayılan ayar olarak sıfırlanır.
Sıfırlama işlemini iptal etmek için
2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Sıfırlama işlemi sırasında gücün kesilmediğinden emin olunuz.
68
Page 69
Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62
Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 2
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.

USB Bağlantı

Çoklu kullanım terminal kablosu kullanarak fotoğraf makinesini bilgisayara veya PictBridge uyumlu yazıcıya bağlarken kullanılacak USB modunu seçer.
PictBridge
Mass Storage
Otomatik
Makineyi PictBridge uyumlu yazıcıya bağlar (sayfa 100). Fotoğraf makinesini bilgisayara bağladığınızda kopyalama sihirbazı otomatik olarak başlar ve fotoğraf makinesindeki kayıt klasöründe bulunan görüntüler bilgisayara kopyalanır. (Windows XP, Mac OS X ile)
Fotoğraf makinesi ve bilgisayar ya da başka bir USB cihazı arasında bir Veri Depo. bağlantısı kurar (sayfa 84).
Fotoğraf makinesi otomatik olarak algılar ve bilgisayarla ya da PictBridge uyumlu yazıcıyla iletişim kurar (sayfa: 84 ve
100).
[Otomatik] ayarındayken fotoğraf makinesi ve PictBridge uyumlu yazıcı bağlanamıyorsa, ayarı [PictBridge] olarak değiştiriniz.
[Otomatik] ayarındayken fotoğraf makinesi ve bilgisayar ya da başka bir USB cihazı bağlanamıyorsa, ayarı [Mass Storage] olarak değiştiriniz.
Ayarları özelleştirme

COMPONENT

Bağlı televizyona göre SD ve HD(1080i) video sinyali çıkışını seçer bkz. sayfa 77.
HD(1080i)
SD
Fotoğraf makinesini 1080i özellikli Yüksek Tanımlı TV’ye bağlamak için seçer.
Fotoğraf makinesini HD(1080i) sinyali ile uyumlu olmayan TV’ye bağlamak için bu maddeyi seçer.
69
Page 70
Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62

Video Çıkışı

Video sinyal çıkışını, bağlı video ekipmanının TV renk sistemlerine göre ayarlar. TV renk sistemleri ülkelere ve bölgelere göre değişmektedir. Görüntüleri TV ekranından izlemek istiyorsanız, fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülke veya bölge TV renk sistemleri için bkz. sayfa 79.
NTSC
PAL
Video çıkış sinyalini NTSC moduna ayarlar (örneğin ABD, Japonya için).
Video çıkış sinyalini PAL moduna ayarlar (örneğin Avrupa için).
70
Page 71
Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62
Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 1
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.

AF Işığı

AF ışığı, karanlık ortamlarda bir nesneye daha kolay odaklanmak için dolgu ışığı sağlar. Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıldığında, odaklama kilitlenene kadar AF aydınlatıcı kırmızı ışık vererek kameranın kolayca odaklanmasına olanak sağlar. Bu defa göstergesi görüntülenir.
Otomatik
Kapalı
AF aydınlatıcı ışık nesneye yeterince ulaşamazsa ya da nesne kontrasta sahip değilse odaklama gerçekleştirilemez. (Yaklaşık 2,8 m’ye (9 fit 2 1/4 inç) (zum: W) /2,2 m’ye (7 fit 2 5/8 inç) (zum: T) kadar olan bir mesafe önerilir.)
Işık nesnenin merkezinden hafifçe dışarıda da olsa, AF ışığı nesneye ulaştığı sürece odaklama gerçekleştirilir.
Aşağıdaki durumlarda AF ışığını kullanamazsınız: – Önceden kaydedilmiş Odak ayarlandığında (sayfa 47). – Sahne Seçimi modunda (Alacakaranlık modu), (Peyzaj modu) veya (Havai fişek modu)
seçildiğinde. – [Yüz Algılama] ayarı [Açık] olarak belirlendiğinde. – [Dönüşüm Merceği] ayarı [Kapalı] olarak belirlenmediğinde.
AF aydınlatıcı kullandığınızda normal AF telemetre çerçevesi devre dışı bırakılır ve noktalı bir çizgi yeni bir AF telemetre çerçevesi görüntüler. AF, öncelikle çerçevenin merkezine yakın olan nesnelere öncelik vererek çalışır.
Af aydınlatıcı çok parlak ışık yayar. Güvenlikle ilgili sorun olmamasına karşın, yakın mesafede doğrudan AF ışığına bakmayınız.
AF aydınlatıcı kullanır.
AF aydınlatıcı kullanmaz.
ON
Ayarları özelleştirme

Izgara Çizgisi

Izgara çizgisine bakarak nesneyi kolayca yatay/dikey konumda ayarlayabilirsiniz.
Açık
Kapalı
Izgara çizgileri kaydedilmez.
Izgara çizgilerini görüntüler.
Izgara çizgilerini görüntülemez.
71
Page 72
Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62

AF Modu

Otomatik odaklama işlemi modunu seçer.
Te k
Monitör
[Yüz Algılama], [Açık] ayarındaysa, AF modu devre dışı kalır.
Deklanşör düğmesi yarıya kadar basılı tutulduğunda otomatik olarak odaklamayı ayarlar. Sabit nesneleri çekerken bu mod kullanışlıdır.
Deklanşör düğmesi yarıya kadar basılı tutulmadan önce otomatik olarak odaklamayı ayarlar. Bu mod, odaklama için gereken süreyi azaltır.
[Tek] modunda pil tüketimi daha hızlıdır.

Dijital Zoom

Dijital zum modunu seçer. Fotoğraf makinesi, görüntüyü optik zum kullanarak büyütür (en çok 3×). Zum ölçeği 3× üzerine çıktığı zaman, fotoğraf makinesi akıllı veya hassas dijital zum fonksiyonunu kullanır.
Akıllı (Akıllı zum) ()
Kesinlik (Hassas dijital zum)
Görüntüyü görüntü boyutuna göre görüntünün bozulmayacağı aralıkta dijital olarak büyütür. Bu fonksiyon [12M] veya [3:2] görüntü boyutlarında kullanılamaz.
Smart zum’un maksimum zum ölçeği aşağıdaki tabloda gösterilmektedir.
Tüm görüntüleri 6× ölçeğine kadar büyütür, ancak görüntü kalitesi bozulur.
()
Kapalı
Dijital zum fonksiyonunu kullanmaz.
Smart zum kullanılan görüntü boyutu ve maksimum zum ölçeği
Boyut Maksimum zum ölçeği
8M Yaklaşık 3,7×
5M Yaklaşık 4,6×
3M Yaklaşık 5,9×
VGA Yaklaşık 18×
16:9 Yaklaşık 6,2×
Sahne modunda (Çok Yüksek Hassaslık modu) seçildiğinde, Akıllı zoom çalışmaz.
[Yüz Algılama], [Açık] ayarındayken Dijital zoom kullanamazsınız.
LCD ekranı kapattığınızda, dijital zoom özelliğini kullanamazsınız.
72
Page 73
Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62

Dönüşüm Merceği

Dönüştürme merceği (ürünle verilmez) takarken uygun odağa ulaşmak için ayarlar. Adaptör halkasını (ürünle verilmez) takın ve sonra dönüştürme merceğini takın.
Tel e ( )
Geniş ( )
Kapalı
[Kapalı] olarak ayarlanmadığında, flaş durumu (Mecburi flaş kapalı) olarak ayarlanır.
Vizör penceresi kapandığından çekilen görüntüye LCD ekrandan bakın.
Kullanılabilir zum alanı sınırlanır.
Kullanılabilir odak alanı sınırlanır.
Ayrıntılar için, dönüştürme merceğinizle verilen çalıştırma talimatlarına bakın.
Tele dönüştürme merceği takar.
Geniş açı dönüştürme merceği takar.
Mercek takmaz.
Ayarları özelleştirme
73
Page 74
Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62
Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 2
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.

Otomatik Yöneltme

Fotoğraf makinesi portre görüntüsü çekmek için döndürüldüğünde, makine konum değişikliğini kaydeder ve görüntüyü portre konumunda görüntüler.
Açık
Kapalı
Fotoğraf makinesinin çekim açısına bağlı olarak, görüntünün yönü doğru kaydedilmeyebilir. Görüntünün yönü doğru olmadığında, 60. sayfadaki adımları izleyerek görüntüyü döndürebilirsiniz.

Otomatik İzleme

Hareketsiz görüntü çekildikten hemen sonra, kaydedilen görüntüyü yaklaşık olarak iki saniye süreyle ekranda görüntüler.
Açık
Kapalı
Bu sırada deklanşör düğmesine yarım basarsanız, kaydedilen gör üntü ekranda görünmez olur ve bunun hemen ardından sonraki görüntüyü çekebilirsiniz.
Görüntüyü doğru yönlendirmeyle kaydeder.
Otomatik Yönlendirme devre dışı bırakılır.
Oto İzleme fonksiyonunu kullanır.
Oto İzleme fonksiyonunu kullanmaz.
74
Page 75
Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62

Saat Ayarları

Saat Ayarları

Tarihi ve saati ayarlar.
1 HOME ekranında (Ayarlar) seçeneğinden [ Saat Ayarları] seçimini belirleyiniz.
2 v/V ile tarih görüntüleme biçimini seçip, z simgesine basınız. 3 Her maddeyi b/B ile seçip, v/V ile sayısal değeri ayarlayınız ve z simgesine basınız. 4 [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Saat ayarını iptal etmek için
4. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Ayarları özelleştirme
75
Page 76
Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için
1 sayfa 62

Language Setting

Language Setting

Menü maddelerini, uyarılarını ve mesajlarını görüntülemede kullanılacak dili seçer.
76
Page 77

Görüntüleri TV’de izleme

Görüntüleri TV’de izleme

Fotoğraf makinesini TV’ye bağlayarak, görüntüleri TV ekranında izleyebilirsiniz. Fotoğraf makinesinin bağlandığı TV türüne göre bağlantı değişiklik gösterir.
Fotoğraf makinenizi verilen kabloyla veya çoklu kullanım terminal kablosuyla TV’ye bağlayarak görüntüleri izleme
Fotoğraf makinesiyle TV’yi bağlamadan önce hem makineyi, hem de TV’yi kapatınız.
1Makineyi TV’ye bağlayınız.
1 Ses/video giriş soketlerine
VIDEO
AUDIO
Sarı/Beyaz/Kırmızı
Sarı
Çoklu kullanım terminal kablosu (ürünle verilir)
Fotoğraf makinesini ekranı yukarı bakacak şekilde yerleştiriniz.
TV’nizde stereo giriş soketleri varsa, çoklu kullanım terminal kablosunun ses fişini (siyah) soldaki ses
soketine takınız.
Siyah
(Oynatma)
düğmesi
Kontrol düğmesi
2 Çoklu konektöre
2 TV’yi açıp TV/video giriş anahtarını “video” ya ayarlayınız.
Ayrıntılar için, TV’yle birlikte verilen çalıştırma talimatlarına bakınız.
3 (Oynatma) düğmesine basarak fotoğraf makinesini açınız.
Fotoğraf makinesiyle çekilmiş olan görüntüler TV ekranında görünür. İstediğiniz görüntüyü seçmek için kontrol düğmesi üzerindeki b
Fotoğraf makinesini dışarıda kullanırken, video sinyal çıkışını TV sisteminize uyacak şekilde
değiştirmek gerekebilir (sayfa 70).
/B simgesine basınız.
Görüntüleri TV’de izleme
77
Page 78
Görüntüleri TV’de izleme
Fotoğraf makinenizi HD TV’ye bağlayarak görüntüleri izleme
Fotoğraf makinesini, bileşen kablosu (ürünle verilmez) kullanarak bir HD (Yüksek Tanımlı) TV’ye bağlayarak fotoğraf makinesiyle çekilen bir görüntüyü görebilirsiniz.
Fotoğraf makinesiyle TV’yi bağlamadan önce hem makineyi, hem de TV’yi kapatınız.
1Makineyi TV’ye bağlayınız.
1 Ses/video giriş soketlerine
COMPONENT
VIDEO IN
Yeşil/Mavi/
Kırmızı
Bileşen video kablosu (ürünle verilmez)
Fotoğraf makinesini ekranı yukarı bakacak şekilde yerleştiriniz.
Bileşen video kablosunun (ürünle verilmez) video fişleri (Yeşil/Mavi/Kırmızı), TV’deki,
eşleştirilecekleri jaklarla aynı renge sahiptir.
AUDIO
Beyaz/Kırmızı
(Oynatma)
düğmesi
Kontrol düğmesi HOME düğmesi
2 Çoklu konektöre
2TV’yi açıp TV/video giriş anahtarını “video” ya ayarlayınız.
Ayrıntılar için, TV’yle birlikte verilen çalıştırma talimatlarına bakınız.
78
Page 79
Görüntüleri TV’de izleme
3 (Oynatma) düğmesine basarak fotoğraf makinesini açınız.
Fotoğraf makinesiyle çekilmiş olan görüntüler TV ekranında görünür. İstediğiniz görüntüyü seçmek için kontrol düğmesi üzerindeki b
HOME ekranında (Ayarlar) seçeneğini belirleyerek [Ana Ayarlar 2] içinde [COMPONENT]
öğesini [HD(1080i)] ayarına getiriniz (sayfa 69).
Fotoğraf makinesini dışarıda kullanırken, video sinyal çıkışını TV sisteminize uyacak şekilde
değiştirmek gerekebilir (sayfa 70).
HD sinyal biçiminde çıkışı verilen filmleri seyredemezsiniz.
TV renk sistemlerinde
Görüntüleri TV ekranında izlemek istiyorsanız, video giriş jaklı bir TV’nizin ve çoklu kullanım terminal kablonuzun olması gerekir. TV renk sistemleri dijital fotoğraf makinenizle eşleşmesi gerekir. Fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkenin veya bölgenin TV renk sistemleri için aşağıdaki listelere bakınız.
NTSC sistemi
Bahama Adaları, Bolivya, Kanada, Orta Amerika, Şili, Kolombiya, Ekvador, Jamaika, Japonya, Kore, Meksika, Peru, Surinam, Tayvan, Filipinler, ABD, Venezüella vb.
PAL sistemi
Avustralya, Avusturya, Belçika, Çin, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Finlandiya, Almanya, Hollanda, Hong Kong, Macaristan, İtalya, Kuveyt, Malezya, Yeni Zelanda, Norveç, Polonya, Portekiz, Singapur, Slovak Cumhuriyeti, İspanya, İsveç, İsviçre, Tayland, İngiltere vb.
PALM sistemi
Brezilya
PALN sistemi
Arjantin, Paraguay, Uruguay
SECAM sistemi
Bulgaristan, Fransa, Guyana, İran, Irak, Monako, Rusya, Ukrayna vb.
/B simgesine basınız.
Görüntüleri TV’de izleme
79
Page 80

Bilgisayarınızı kullanma

Windows yüklü bilgisayarınızdan yararlanma

Macintosh yüklü bilgisayar kullanmayla ilgili ayrıntılar için bkz. “Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma” (sayfa 97). Bu bölümde ekran içeriklerinin İngilizce sürümü açıklanmaktadır.
Windows Vista’da, bazı adlar ve işlemler aşağıda açıklanandan daha farklı olabilir.
Önce yazılımı (ürünle verilir) yükleyiniz (sayfa 82)
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama (sayfa 83)
Görüntüleri bilgisayarınızda izleme
“Picture Motion Browser” ve “Music Transfer” kullanarak görüntüleri izleme keyfi (sayfa 90 ve 96)
Bilgisayarınıza kayıtlı görüntüleri izleme
Fotoğrafları tarihe göre düzenlenmiş halde izleme
Görüntüleri düzenleme
Hareketsiz görüntülerin çekim konumlarını online olarak
haritada görüntüleme (Bunu yapmak için bilgisayarınızın Internet’e bağlı olmalıdır.)
Çekilen görüntülerle disk oluşturma (CD ya da DVD diski
yazma sürücüsü gerektirir)
Fotoğrafları tarihle bastırma veya kaydetme
“Music Transfer” kullanarak Müzik ekleme/değiştirme
80
Page 81
Windows yüklü bilgisayarınızdan yararlanma
Tavsiye edilen bilgisayar ortamı
Fotoğraf makinesi bağlı bilgisayar için aşağıdaki ortam tavsiye edilir.
Görüntüleri kopyalamak için tavsiye edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* veya Windows Vista*
•Yukarıda açıklanan işletim sistemlerinden
birinin yükseltmesine dayanan veya çok işletim sistemli ortamda çalışma garantisi yoktur.
USB soketi: Standart olarak verilir
“Picture Motion Browser” ve “Music Transfer” kullanmak için tavsiye edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* veya Windows Vista*
Ses kartı: 16bit stereo ses kartı ve
hoparlörler
CPU/Bellek: Pentium III 500 MHz veya
daha hızlı işlemci, 128 MB veya daha fazla RAM (Tavsiye edilen: Pentium III 800 MHz veya daha hızlı işlemci ve 256 MB veya daha fazla RAM)
Yazılım: DirectX 9.0c veya daha ileri bir
sürüm
Sabit Disk: Yükleme için gereken disk alanı
200 MB veya daha fazla
Ekran çözünürlüğü: 1024 × 768 nokta ya
da üzeri Renk: Yüksek Renk (16bit renk) ya da üzeri
* 64bit sürümler ve Starter (Edition)
desteklenmez.
Yazılım DirectX teknolojisiyle uyumludur. “DirectX” yüklemek gerekebilir.
Fotoğraf makinenizi bilgisayara bağlamayla ilgili notlar
Yukarıda sözü geçen tüm tavsiye edilen bilgisayar ortamlarında çalışma garantisi yoktur.
Bir bilgisayara aynı anda birden fazla USB cihazı bağlarsanız, kullandığınız USB cihazlarının tiplerine bağlı olarak, fotoğraf makinesi dahil, bazı cihazlar çalışmayabilir.
USB hub’ı kullanılırken çalışma garantisi yoktur.
Bu fotoğraf makinesi HiSpeed USB uyumlu olduğundan (USB 2.0 uyumlu) fotoğraf makinenizin HiSpeed USB uyumlu (USB 2.0 uyumlu) bir USB arabirim kullanılarak bağlanması, gelişmiş aktarıma (yüksek hızlı aktarım) olanak sağlar.
Bilgisayara bağlanır ken üç USB bağlantı modu vardır: [Otomatik] (varsayılan ayar), [Mass Storage] ve [PictBridge] modları. Bu bölümde örneklerle [Otomatik] ve [Mass Storage] açıklanmaktadır. [PictBridge] ayrıntıları için bkz. sayfa 69.
Bilgisayarınız bekleme veya uyku modundan çıktığı zaman, makineniz ve bilgisayarınız arasındaki iletişim aynı anda tekrar kurulamayabilir.
Teknik Destek
Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sık sorulan sorulara yanıtlar Sony Müşteri Destek Web sitesinde bulunabilir. http://www.sony.net/
Bilgisayarınızı kullanma
81
Page 82

Yazılımı (ürünle verilir) yükleme

Yazılımı (ürünle verilir) aşağıdaki prosedürü kullanarak yükleyebilirsiniz.
Windows 2000 kullanırken, yazılımı yüklemeden önce makineyi bilgisayara bağlamayınız.
Yönetici olarak oturum açın.
Yazılım yüklenince (ürünle verilir), USB
sürücüsü otomatik olarak yüklenir.
1Bilgisayarınızı açıp CDROM
sürücüsüne CDROM’u (ürünle verilir) takınız.
Yükleme menüsü ekranı görünür.
4 [Region] ve [Country/Area]
öğelerini seçin ve [Next] düğmesini tıklayın.
[Welcome to InstallShield Wizard of Sony Picture Utility] göründüğünde [Next] düğmesine tıklayınız.
“License Agreement” ekranı görünür. Sözleşmeyi dikkatle okuyunuz. Sözleşme koşullarını kabul ediyorsanız, [I accept the terms of the license agreement] yazısının yanındaki radyo düğmesine ve ardından [Next] düğmesine tıklayınız.
5 Yüklemeyi tamamlamak için
ekrandaki talimatları izleyiniz.
•Yeniden başlatmayı onaylama mesajı
Ekran görünmezse, (My Computer) t (SONYPICTUTIL) simgesine çift
tıklayınız.
Windows Vista’da, Otomatik Kullan
ekranı görünebilir. “Run Install.exe” dosyasını seçiniz ve yüklemeye devam etmek için ekranda görünen talimatları izleyiniz.
görününce, ekrandaki talimatları izleyerek bilgisayarı yeniden başlatınız.
•Bilgisayarınızın sistem ortamına bağlı olarak, DirectX yüklenmiş olabilir.
6 Yükleme tamamlandıktan sonra
CDROM’u çıkarınız.
2[Install] düğmesine tıklayınız.
“Choose Setup Language” ekranı görünür.
3İstediğiniz dili seçip [Next]
düğmesine tıklayınız.
[Location Settings] ekranı görünür.
82
Yazılımı yükledikten sonra, masaüstünüzde müşterilerin kaydolacağı web sitesinin kısayol simgesi oluşturulur.
Web sitesinde kaydolduktan sonra güvenilir ve yararlı bir müşteri desteği alabilirsiniz. http://www.sony.net/registration/di
Page 83

Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama

Bu bölümde, örnek olarak, Windows yüklü bilgisayarla yapılan işlem açıklanmaktadır. Fotoğraf makinenizdeki görüntüleri bilgisayarınıza aşağıdaki gibi kopyalayabilirsiniz.
Memory Stick yuvalı bilgisayar için
Fotoğraf makinesinden “Memory Stick Duo” ortamını çıkarıp Memory Stick Duo Adaptörüne takınız. Memory Stick Duo Adaptörünü bilgisayara takıp görüntüleri kopyalayınız.
Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me kullanırken bile, bilgisayarınızdaki Memory Stick yuvasına “Memory Stick Duo” takarak görüntüleri kopyalayabilirsiniz.
“Memory Stick PRO Duo” tanınmıyorsa bkz. sayfa 110.
Memory Stick yuvası olmayan bilgisayar için
USB bağlantısı yapın ve görüntüleri kopyalamak için 83  87 arasındaki sayfalardaki Aşama 1’den 4’e kadar uygulayın.
Windows 2000 kullanıyorsanız, devam etmeden önce yazılımı (ürünle verilir) yükleyiniz. Windows XP’de yükleme gerekmez.
Bu bölümde verilen ekran görüntüleri “Memory Stick Duo” ortamından görüntü kopyalama örnekleridir.
Bu fotoğraf makinesi Windows işletim sisteminin Windows 95/98/98 SE/NT/ME sürümleriyle uyumlu değildir. Memory Stick yuvası olmayan bir bilgisayar kullandığınızda, “Memory Stick Duo” içindeki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak içim ticari olarak satılan Memory Stick Okuyucu/Yazıcı kullanın.
Dahili belleğinizdeki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için önce görüntüleri “Memory Stick Duo” ortamına, oradan da bilgisayarınıza kopyalayınız.
Aşama 1: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı hazırlama
1Görüntülerin kayıtlı olduğu
“Memory Stick Duo” ortamını fotoğraf makinesine takınız.
Dahili bellekteki görüntüleri kopyalarken bu aşama gerekmez.
2 Yeterince şarj edilmiş pil
takımını fotoğraf makinesine takınız ya da fotoğraf makinesini AC Adaptörü (ürünle verilmez) ve USB, A/V, DC IN çoklu kullanım terminal kablosuyla (ürünle verilmez) bir duvar prizine bağlayınız.
Görüntüleri bilgisayarınıza az şarjlı pil takımıyla kopyalarsanız, pil takımı çok kısa sürede tükenip kopyalama işleminin başarısız olmasına veya görüntü verilerinin bozulmasına neden olabilir.
3 (Oynatma) düğmesine
bastıktan sonra bilgisayarı açınız.
(Oynatma)
düğmesi
Bilgisayarınızı kullanma
83
Page 84
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
Aşama 2: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı bağlama
2 Çoklu konektöre
1 USB soketine
Çoklu kullanım terminal kablosu
Windows XP/Vista’da, masaüstünde Otomatik Oynatma sihirbazı görünür.
Fotoğraf makinesinin ekranında “Mass Strorage aygıtına bağlanıyor...” görünür.
USB modu
Erişim göstergeleri*
“Mass Storage aygıtına bağlanıyor...” mesajı görünmezse [USB Bağlantı] seçeneğini [Mass Storage] olarak ayarlayınız (sayfa 69).
Yazılım (ürünle verilir) yüklendiği zaman, [Import Images] ekranı (sayfa 91) görüntülenebilir. Bu durumda, doğrudan “Picture Motion Browser” kullanarak görüntüleri alabilirsiniz.
Aşama 3A: Görüntüleri bilgisayara kopyalama
Windows 2000 için, “Aşama 3B: Görüntüleri bilgisayara kopyalama”, sayfa 85’de açıklanan prosedürü izleyiniz.
Windows XP/Vista için, sihirbaz otomatik olarak görünmezse, “Aşama 3B: Görüntüleri bilgisayara kopyalama”, sayfa 85 başlığı altında açıklanan prosedür ü izleyiniz.
Bu bölümde görüntüleri “My Documents” klasörüne kopyalama işleminin bir örneği açıklanmaktadır.
1Aşama 2’de USB bağlantısı
kurduktan sonra, masaüstünde sihirbaz ekranı otomatik olarak görününce [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] seçeneğine düğmesine tıklayınız.
t [OK]
USB bağlantısı ilk kez kurulduğu zaman, bilgisayarınız makineyi tanımak için otomatik olarak bir program çalıştırır. Biraz bekleyiniz.
* İletişim oturumu sırasında ekranda
görüntülenir. Gösterge görüntülenirken bilgisayarı çalıştırmayınız. Gösterge olarak değiştiğinde tekrar bilgisayarı kullanmaya başlayabilirsiniz.
84
1
2
“Scanner and Camera Wizard” ekranı görünür.
Page 85
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
2 [Next] düğmesine tıklayınız.
Makinenin “Memory Stick Duo” ortamında kayıtlı görüntüler ekranda görünür.
“Memory Stick Duo” takılmazsa, dahili bellekteki görüntüler çıkar.
3 İstemediğiniz görüntülerin
kopyalanmaması için, onay kutusuna tıklayarak onay işaretlerini kaldırınız ve [Next] düğmesine tıklayınız.
Bu bölümde görüntüleri “My Documents” klasörüne kopyalama işleminin bir örneği açıklanmaktadır.
5 [Nothing. I’m finished working
1
1
2
“Picture Name and Destination” ekranı görünür.
4 Görüntüler için bir ad ve hedef
seçip [Next] düğmesine tıklayınız.
1
2
Görüntü kopyalama işlemi başlar. Kopyalama işlemi tamamlanınca, “Other Options” ekranı açılır.
2
“Completing the Scanner and Camera Wizard” ekranı görünür.
6 [Finish] düğmesine tıklayınız.
Sihirbaz ekranı kapanır.
Diğer görüntüleri kopyalamaya devam etmek için, çoklu kullanım terminal kablosunu çıkarınız (sayfa 87). Bunun ardından, “Aşama 2: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı bağlama”, sayfa 84’de açıklanan prosedürü izleyiniz.
Aşama 3B: Görüntüleri bilgisayara kopyalama
Windows XP için, “Aşama 3A: Görüntüleri bilgisayara kopyalama”, sayfa 84’de açıklanan prosedürü izleyiniz.
Bu bölümde görüntüleri “My Documents” klasörüne kopyalama işleminin bir örneği açıklanmaktadır.
Bilgisayarınızı kullanma
85
Page 86
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
1[My Computer] t [Removable
Disk]
t [DCIM] seçeneklerine
çift tıklayınız.
“Removable Disk ” simgesi görüntülenmiyorsa bkz. sayfa 111.
2Kopyalamak istediğiniz görüntü
dosyalarının depolanacağı klasöre çift tıklayınız. Bunun ardından, menüyü
görüntülemek üzere bir görüntü dosyasına sağ tıklayıp [Copy] seçeneğine tıklayınız.
1
2
3 [My Documents] klasörüne çift
tıklayınız. Bunun ardından, “My Documents” penceresine sağ tıklayarak menüyü görüntüleyiniz ve [Paste] seçeneğine tıklayınız.
1
2
Görüntü dosyaları “My Documents” klasörüne kopyalanır.
Kopyalama hedefi olan klasörde aynı dosya adını taşıyan bir görüntü varsa, üzerine kopyalama onay mesajı görünür. Varolan görüntünün üzerine yenisini kopyaladığınız zaman orijinal dosya verileri silinir. Bilgisayara bir görüntü dosyasını üzerine kopyalama işlemi yapmadan kopyalamak için, dosya adını değiştirip görüntü dosyasını kopyalayınız. Ancak, dosya adını değiştirdiğiniz zaman (sayfa 89) fotoğraf makinesinde bu görüntüyü oynatamayabileceğinizi unutmayınız.
Görüntü dosyalarının depolanacağı hedef için bkz. sayfa 88.
86
Page 87
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
Aşama 4: Görüntüleri bilgisayarınızda izleme
Bu bölümde, “My Documents” klasöründeki kopyalanmış görüntüleri izleme prosedürü açıklanmaktadır.
1[Start] t [My Documents]
öğelerine tıklayınız.
2
1
“My Documents” klasörünün içeriği görüntülenir.
Windows XP kullanmıyorsanız, masaüstündeki [My Documents] simgesine çift tıklayınız.
2 İstediğiniz görüntü dosyasını çift
tıklayınız.
USB bağlantısını silmek için
Şu işlemleri yaparken, aşağıda listelenen prosedürleri uygulayınız:
Çoklu kullanım terminal kablosunu çıkarma
“Memory Stick Duo” çıkarma
Dahili bellekten görüntüleri kopyaladıktan
sonra fotoğraf makinesine “Memory Stick Duo” takma
Fotoğraf makinesini kapatma
1 Görev tepsisindeki simgesini çift
tıklayınız.
Burayı çift tıklayınız
2 (USB Mass Storage Aygıtı)
seçeneğine tıklayınız.
3 Onay penceresindeki cihazı onaylayıp
[OK] düğmesine tıklayınız.
4 [OK] düğmesine tıklayınız.
Cihazın bağlantısı kesilir.
4. adım Windows XP için gerekli değildir.
t [Stop] düğmesine
Bilgisayarınızı kullanma
Görüntü ekrana gelir.
87
Page 88
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
Görüntü dosyası depolama hedefleri ve dosya adları
Fotoğraf makinenizle kaydedilen görüntü dosyaları “Memory Stick Duo” içinde klasörler halinde gruplandırılır.
Örnek: Klasörleri Windows XP’de görüntüleme
A Klasör oluşturma fonksiyonu olm ayan bir
fotoğraf makinesiyle kaydedilen görüntü verilerinin bulunduğu klasör
B Bu fotoğraf makinesiyle kaydedilen
görüntü verilerinin bulunduğu klasör Yeni klasör oluşturulmadığı takdirde, şu klasörler bulunur:
–“Memory Stick Duo”; yalnızca
“101M SDCF”
– Dahili bellek; yalnızca “101_SONY”
“100MSDCF” klasörüne görüntü kaydedemezsiniz. Bu klasördeki görüntüler yalnızca izlenebilir.
“MISC” klasöründe görüntü kaydedemez ve oynatamazsınız.
Görüntü dosyaları şöyle adlandırılır. ssss yerine 0001 ile 9999 arasında herhangi bir sayı gelir. Film çekim modunda kaydedilen film dosyasının adının sayısal bölümleri ve karşılık gelen indeks görüntü dosyası adı aynıdır.
– Hareketsiz görüntü dosyaları:
DSC0ssss.JPG – Film dosyaları: MOV0ssss.MPG – Film kaydettiğiniz zaman kaydedilen indeks
görüntü dosyaları: MOV0ssss.THM
Klasörler hakkında daha fazla bilgi için bkz. sayfa 61 ve sayfa 64.
88
Page 89

Bilgisayarınızda depolanan görüntü dosyalarını fotoğraf makinenizle izleme (“Memory Stick Duo” kullanarak)

Bu bölümde, örnek olarak, Windows yüklü bilgisayarla yapılan işlem açıklanmaktadır. Bilgisayara kopyalanan bir görüntü dosyası artık “Memory Stick Duo” ortamında bulunmuyorsa, bilgisayardaki bu görüntü dosyasını tekrar “Memory Stick Duo” ortamına kopyalayarak fotoğraf makinesinde görüntüleyebilirsiniz.
Fotoğraf makinenizle ayarlanmış olan dosya adı değiştirilmediyse, 1. adım gerekli değildir.
Bazı görüntüleri, görüntü boyutu nedeniyle oynatamayabilirsiniz.
Görüntü dosyas ının bilgisayarla işlenmesi veya fotoğraf makinenizinkinden farklı bir modelle kaydedilmesi durumunda, fotoğraf makinenizde oynatma işleminin garantisi yoktur.
Klasör yoksa, önce fotoğraf makinenizle bir klasör oluşturun (sayfa 64) ve görüntü dosyasını kopyalayınız.
2 Aşağıdaki sırayı izleyerek,
görüntü dosyasını “Memory Stick Duo” klasörüne kopyalayınız.
1Görüntü dosyasına sağ tıklayıp [Copy]
seçeneğine tıklayınız.
2[My Computer] içindeki [Removable
Disk] veya [Sony MemoryStick] öğesine çift tıklayınız.
3[DCIM] klasöründeki
[sssMSDCF] klasörüne sağ tıklayıp [Paste] seçeneğine tıklayınız.
sss yerine 100 ile 999 arasında bir sayı gelir.
1Görüntü dosyasına sağ tıklayınız
ve [Rename] seçeneğine tıklayınız. Dosya adını “DSC0ssss olarak değiştiriniz”.
ssss için 0001 ile 9999 arasında bir sayı giriniz.
Bilgisayarınızı kullanma
1
2
Üzerine kopyalama mesajı görünürse, farklı bir sayı giriniz.
Bilgisayarın ayarlarına bağlı olarak bir uzantı görüntülenebilir. Hareketsiz görüntülerin uzantısı JPG, filmlerinki MPG’dir. Uzantıyı değiştirmeyiniz.
89
Page 90

“Picture Motion Browser” kullanma (ürünle verilir)

Yazılımın sağladığı avantajla, fotoğraf makinesindeki hareketsiz görüntüleri ve filmleri sınırsız olarak kullanabilirsiniz. Bu bölümde “Picture Motion Browser” özetlenmekte ve temel talimatlar verilmektedir.
“Picture Motion Browser” için genel bakış
“Picture Motion Browser” ile aşağıdakileri yapabilirsiniz:
Fotoğraf makinesiyle çekilmiş görüntüleri bilgisayara alıp görüntüleme.
Bilgisayardaki görüntüleri çekim tarihine göre bir takvimde düzenleyerek izleme.
Hareketsiz görüntüleri Rötuşlayın (Kırmızı Göz Düzeltme, vb.), yazdırın ve eposta eki olarak gönderin, çekim tarihini değiştirin ve daha fazlası.
Hareketsiz görüntüler tarihli olarak bastırılabilir veya kaydedilebilir.
CD veya DVD kopyalama aygıtı kullanarak bir veri diski oluşturabilir siniz.
“Picture Motion Browser” hakkında ayrıntılar için bkz. Yardım.
Yardım konularına erişmek için [Start] t [All Programs] (Windows 2000’de [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Help] t [Picture Motion Browser] öğelerine tıklayınız.
“Picture Motion Browser” uygulamasını başlatma ve kapatma
“Picture Motion Browser” başlatma
Masaüstündeki (Picture Motion Browser) simgesine çift tıklayınız. Başlat menüsünden ise: [Start] t [All Programs] (Windows 2000’de [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Picture Motion Browser] öğelerine tıklayınız.
“Picture Motion Browser” uygulamasını ilk başlatışınızda ekranda bilgi aracının onay mesajı görüntülenir. [Start] komutunu seçin. Bu işlev, yazılım güncellemeleri gibi haberler konusunda sizi bilgilendirir. Ayarı daha sonra değiştirebilirsiniz.
“Picture Motion Browser” kapatma
Ekranın sağ üst köşesindeki düğmesini tıklayınız.
Temel talimatlar
Görüntüleri makineden alıp izlemek için bu adımları izleyiniz.
Görüntüleri alma
1“Media Check Tool”*
programının çalıştığından emin olunuz.
Görev çubuğunda
Too l)
simgesini bulun.
* “Media Check Tool”, “Memory Stick”
takıldığı veya fotoğraf makinesi bağlandığı zaman görüntüleri otomatik olarak algılayıp alan bir programdır.
simgesi yoksa: [Start] t [All Programs] (Windows [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Tools] t [Media Check Tool] öğelerine tıklayınız.
(Media Check
2000’de
90
Page 91
“Picture Motion Browser” kullanma (ürünle verilir)
Görüntüleri izlerken
2 Çoklu kullanım terminal
kablosuyla fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağlayınız.
Makine otomatik olarak algılandıktan sonra, [Import Images] ekranı görüntülenir.
Memory Stick yuvası kullanıyorsanız, bkz. sayfa 83.
Windows XP’de Otomatik Oynatma Sihirbazı görünürse, sihirbazı kapatınız.
3 Görüntüleri alınız.
Görüntüleri alma işlemini başlatmak için, [Import] düğmesini tıklayınız.
Varsayılan olarak, görüntüler, “My Pictures” klasöründe oluşturulan ve alma tarihiyle adlandırılan bir klasöre alınır.
“Folder to be imported” değişikliğiyle ilgili talimatlar için bkz. sayfa 94.
1Alınan görüntülerin kontrolü
Alma tamamlandığında “Picture Motion Browser” başlar. Alınan görüntülerin küçük resim hali görüntülenir.
“My Pictures” klasörü “Viewed folders”
Minyatüre çift tıklayarak görüntüyü
2 Görüntüleri takvimde çekim
tarihine göre düzenlenmiş “Viewed folders” içinde izleme
1[Calendar] sekmesini tıklayınız.
2Yılı tıklayınız.
3Görüntüleri aya göre görüntülemek
4Görüntüleri saate göre görüntülemek
içinde varsayılan klasör olarak ayarlanır.
açabilirsiniz.
Görüntülerin çekildiği yıllar listelenir.
O yıl çekilen görüntüler, takvimde çekim tarihine göre düzenlenmiş halde görüntülenir.
için, istediğiniz ayı tıklayınız. O ay çekilmiş olan görüntülerin küçük resimleri görüntülenir.
için, istediğiniz tarihi tıklayınız. O gün çekilmiş olan görüntülerin küçük resimleri, saate göre düzenlenmiş halde görüntülenir.
Bilgisayarınızı kullanma
91
Page 92
“Picture Motion Browser” kullanma (ürünle verilir)
Yıla göre görüntüleme ekranı
3 Görüntüleri tek tek görüntüleme
1
2
3
Aya göre görüntüleme ekranı
4
Saate göre görüntüleme ekranı
Saate göre görüntüleme ekranında, görüntüyü ayrı bir pencerede görüntülemek için minyatürü çift tıklayınız.
Araç çubuğundaki düğmesine
Görüntüleri tam ekran modunda görüntüleme
Mevcut görüntülerin tam ekran modunda slayt gösterisini başlatmak
için düğmesini tıklayınız.
tıklayarak, açılan görüntülerde düzenleme yapabilirsiniz.
Belirli bir yıla veya aya ait görüntüleri listelemek için, ekranın solunda o tarihi tıklayınız.
92
Slayt gösterisini başlatmak veya duraklatmak için, ekranın sol alt köşesindeki düğmesini tıklayınız.
Slayt gösterisini durdurmak için, ekranın sol alt köşesindeki düğmesini tıklayınız.
Page 93
“Picture Motion Browser” kullanma (ürünle verilir)
Veri diski oluşturma
Görüntüler bir veri diski olarak bir CD veya DVD’ye kaydedilebilir.
CD kopyalama aygıtı veya DVD
kopyalama aygıtı gereklidir.
Veri diski oluştururken aşağıdaki disk
türleri kullanılabilir.
– CD–R/RW (12 cm) – DVD±R/RW (12 cm) – DVD±R DL (12 cm)
1Diske kaydedilecek görüntüleri
seçiniz.
Birbirini takip eden görüntüler seçmek için ilk görüntüye tıklayın, daha sonra “Shift” tuşunu basılı tutarak son görüntüye tıklayın.
Birbirini takip etmeyen iki ya da daha fazla görüntü seçmek için ise “Ctrl” tuşunu basılı tutarak seçmek istediğiniz görüntülere tıklayın.
2 Araç çubuğunda düğmesini
tıklayınız.
[Create Data Disc] ekranı görünür.
3 [Start] komutunu tıklayın.
Klasördeki tüm görüntüleri seçme
Önce [folders] sekmesini tıklayın, ardından istenen klasörün simgesini sağ tıklayın ve [Create Data Disc] öğesini seçin. Klasördeki tüm görüntüler seçilebilir.
Hareketsiz görüntüleri bir haritada görüntülemek için Map View işlevini kullanma
Hareketsiz görüntüler konum bilgilerine sahipse, görüntüleri Map View ile online olarak haritada görebilirsiniz.
Map View işlevini kullanmak için,
bilgisayarınız Internet’e bağlı olmalıdır.
1 ile işaretli bir minyatür
seçiniz.
2 dosyasını tıklayınız.
Map View ana penceresi açılır.
Bilgisayarınızı kullanma
4 Veri diski oluşturmaya devam
etmek için ekrandaki yönergeleri izleyiniz.
İstenen görüntüleri eklemek için, görüntüleri [Create Data Disc] ekranına sürükleyip bırakın.
Haritalar ve uydu görüntüleri, Google Maps eşleştirme servisi tarafından sağlanmaktadır.
Map View işlevini kullanarak hareketsiz
görüntülere daha sonra konum bilgileri ekleyebilirsiniz. Ayrıntılar için bkz. Map View Yardımı.
93
Page 94
“Picture Motion Browser” kullanma (ürünle verilir)
Diğer fonksiyonlar
Bilgisayarda depolanan görüntüleri izlenmeye hazırlama
Görüntüleri izlemek için görüntülerin bulunduğu klasörü “Viewed folders” klasörlerinden biri olarak kaydettiriniz.
1Ana ekranda simgesine
tıklayınız veya [File] menüsünden [Register Folders to View] seçeneğini belirleyiniz.
“Viewed folders” kaydı için ayarlar ekranı görüntülenir.
2Alınacak görüntülerin bulunduğu
klasörü “Viewed folders” klasörlerinden biri olarak kaydetmek üzere belirtiniz.
3[OK] düğmesine tıklayınız.
Görüntü bilgileri veritabanına kaydedilir.
“Viewed folders” alt klasörlerindeki
görüntüler de kaydedilir.
“Folder to be imported” seçeneğini değiştirme
“Folder to be imported” öğesini değiştirmek için “Import Settings” ekranına gidiniz.
1[File] menüsünden [Import
Settings] t [Location for Imported Images] maddelerini seçiniz.
“Location for Imported Images” ekranı görüntülenir.
2 “Folder to be imported”
seçeneğini belirleme.
“Folder to be imported” seçimini
“Viewed folders” olarak kaydedilen klasörlerden yapabilirsiniz.
Görüntü kayıt bilgilerini güncelleme
Görüntü kayıt bilgilerini güncellemek için, [Tools] menüsünden [Update Database] maddesini seçiniz.
Veritabanı güncelleme işlemi biraz
zaman alabilir.
“Viewed folders” içindeki dosyaları veya
klasörleri yeniden adlandırırsanız, bu dosya ve klasörler yazılımda görüntülenemez. Bu durumda, veritabanını güncelleyiniz.
Görüntüleri tarihle kaydetme
1 Bir görüntüyü görüntülemek için çift
tıklayınız.
2 öğesini tıklayınız ve açılan listeden
[Insert Date] seçeneğini belirleyiniz.
3 İstediğiniz renk ve konumu seçin ve
ardından [OK] komutunu tıklayın.
4 Kaydetmek için öğesini tıklayınız.
94
Page 95
“Picture Motion Browser” kullanma (ürünle verilir)
Görüntüleri tarihle bastırma
1 Yazdırmak istediğiniz hareketsiz
görüntüyü seçiniz.
2 Araç çubuğunda öğesine tıklayınız. 3 Print Options içinde [Print date taken]
onay kutusunu seçin.
4 [Print] komutunu tıklayın.
“Picture Motion Browser” programını kaldırmak için
1 [Start] t [Control Panel] (Windows
2000’de, [Start] t [Settings] t [Control Panel]) öğelerine tıklayıp [Add/ Remove Programs] öğesine çift tıklayınız.
2 [Sony Picture Utility] öğesini seçiniz ve
[Remove] (Windows 2000’de [Change/ Remove]) öğesine tıklayarak kaldırma işlemini başlatınız.
95
Bilgisayarınızı kullanma
Page 96

“Music Transfer” kullanma (ürünle verilir)

CDROM’daki (ürünle verilir) “Music Transfer” yazılımını kullanarak, fabrikada yüklenmiş olan Müzik dosyalarını istediğiniz Müzik dosyalarıyla değiştirebilirsiniz. Ayrıca, istediğiniz zaman bu dosyaları silebilir veya ekleyebilirsiniz.
Müzik Ekleme/Değiştirme için “Music Transfer” yazılımını kullanma
“Music Transfer” yazılımıyla aktarabileceğiniz müzik biçimleri aşağıda listelenmiştir:
Bilgisayarınızın sab it diskine depolanmış MP3 dosyaları
CD’lerdeki müzikler
Bu fotoğraf makinesine kaydedilmiş önceden
ayarlı müzikler
1HOME ekranını görüntülemek
için HOME düğmesine basınız.
2 (Baskı, Diğer) seçeneğini
kontrol düğmesi üzerinde bulunan b/B ile belirledikten sonra v/V ile [ Müzik Aracı] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
5 “Music Transfer” programını
başlatın.
6 Müzik dosyalarını eklemek/
değiştirmek için ekrandaki talimatları izleyiniz.
Fotoğraf makinesine fabrikada
ayarlanmış müzikleri geri yüklemek için:
1 3. adımda [Müzik Biçimle]
gerçekleştirin.
2 “Music Transfer” üzerinde [Restore
defaults] işlemini yürütünüz.
Tüm Müzik dosyaları önceden ayarlı müzikleri geri alır ve [Slayt gösterisi] menüsündeki [Müzik], [Kapalı] olarak ayarlanır.
Sıfırla kullanarak Müzik dosyalarını sıfırlayabilirsiniz [Sıfırla] (sayfa 68), ancak diğer ayarlar da sıfırlanacaktır.
“Music Transfer” kullanımıyla ilgili ayrıntılar için “Music Transfer” içindeki online yardım bölümüne bakınız.
3[Müzik İndir] seçeneğini
v/V/b/B ile belirledikten sonra z simgesine basınız.
“PC’ye bağlan” mesajı gör ünür.
4Fotoğraf makinesi ve bilgisayar
arasında USB bağlantısı kurunuz.
96
Page 97

Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma

Görüntüleri Macintosh yüklü bilgisayara kopyalayabilirsiniz.
“Picture Motion Browser”, Macintosh yüklü bilgisayarlarla uyumlu değildir.
Tavsiye edilen bilgisayar ortamı
Fotoğraf makinesi bağlı bilgisayar için aşağıdaki ortam tavsiye edilir.
Görüntüleri kopyalamak için tavsiye edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS
X(v10.1 ila v10.4)
USB soketi: Standart olarak verilir
“Music Transfer” kullanmak için tavsiye edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Mac OS X (v10.3 ile v10.4)
CPU: iMac, eMac, iBook, PowerBook,
Power Mac G3/G4/G5 series, Mac mini
Bellek: 64 MB veya daha yüksek (128 MB
veya daha yüksek tavsiye edilir)
Sabit Disk: Yükleme için gereken disk
alanı—yaklaşık 250 MB
Fotoğraf makinenizi bilgisayara bağlamayla ilgili notlar
Yukarıda sözü geçen tüm tavsiye edilen bilgisayar ortamlarında çalışma garantisi yoktur.
Bir bilgisayara aynı anda birden fazla USB cihazı bağlarsanız, kullandığınız USB cihazlarının tiplerine bağlı olarak, fotoğraf makinesi dahil, bazı cihazlar çalışmayabilir.
USB hub’ı kullanılırken çalışma garantisi yoktur.
Bu fotoğraf makinesi HiSpeed USB uyumlu olduğundan (USB 2.0 uyumlu) fotoğraf makinenizin HiSpeed USB uyumlu (USB 2.0 uyumlu) bir USB arabirim kullanılarak bağlanması, gelişmiş aktarıma (yüksek hızlı aktarım) olanak sağlar.
Bilgisayara bağlanır ken üç USB bağlantı modu vardır: [Otomatik] (varsayılan ayar), [Mass Storage] ve [PictBridge] modları. Bu bölümde örneklerle [Otomatik] ve [Mass Storage] açıklanmaktadır. [PictBridge] ayrıntıları için bkz. sayfa 69.
Bilgisayarınız bekleme veya uyku modundan çıktığı zaman, makineniz ve bilgisayarınız arasındaki iletişim aynı anda tekrar kurulamayabilir.
Görüntüleri bilgisayara kopyalayıp izleme
1Fotoğraf makinesini ve
Macintosh yüklü bilgisayarı hazırlayınız.
“Aşama 1: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı hazırlama”, sayfa 83’da açıklanan prosedürün aynısını uygulayınız.
2 Çoklu kullanım terminal
kablosunu takınız.
“Aşama 2: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı bağlama”, sayfa 84’de açıklanan prosedürün aynısını uygulayınız.
3 Görüntü dosyalarını Macintosh
yüklü bilgisayara kopyalayınız.
1Yeni tanınan simgeye t [DCIM]
2Görüntü dosyalarını sabit disk
Görüntülerin depolanacağı yerle ve dosya
t kopyalamak istediğiniz
öğesine klasörlerin depolandığı klasöre çift tıklayınız.
simgesine sürükleyip bırakınız. Görüntü dosyaları sabit diske kopyalanır.
adlarıyla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 88.
Bilgisayarınızı kullanma
97
Page 98
Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma
4Görüntüleri bilgisayarda
izleyiniz.
İstediğiniz görüntü dosyasını açmak için sabit disk simgesine dosyaların bulunduğu klasördeki o dosyaya çift tıklayınız.
USB bağlantısını silmek için
Şu işlemleri yaparken, aşağıda listelenen prosedürleri uygulayınız:
Çoklu kullanım terminal kablosunu çıkarma
“Memory Stick Duo” çıkarma
Dahili bellekten görüntüleri kopyaladıktan
sonra fotoğraf makinesine “Memory Stick Duo” takma
Fotoğraf makinesini kapatma
Sürücü veya “Memory Stick Duo” simgesini “Trash” simgesine sürükleyip bırakınız.
Fotoğraf makinesinin bilgisayarla bağlantısı kesilir.
Müzik Ekleme/Değiştirme için aşağıdaki programı kullanma “Music Transfer”
Fabrikada yüklenmiş olan Müzik dosyalarını istediğiniz Müzik dosyalarıyla değiştirebilirsiniz. Ayrıca, istediğiniz zaman bu dosyaları silebilir veya ekleyebilirsiniz. “Music Transfer” özelliğiyle aktarabileceğiniz müzik biçimleri aşağıda listelenmiştir:
Bilgisayarınızın sab it diskine depolanmış MP3 dosyaları
CD’lerdeki müzikler
Bu fotoğraf makinesine kaydedilmiş önceden
ayarlı müzikler
t kopyalanan
“Music Transfer” yüklemek için
“Music Transfer” yüklemesini yapmadan önce diğer tüm uygulama yazılımlarını kapatınız.
Yükleme yapabilmek için Yönetici olarak oturum açmanız gereklidir.
1 Macintosh yüklü bilgisayarınızı açıp
CDROM sürücüsüne CDROM’u (ürünle verilir) takınız.
2 (SONYPICTUTIL) öğesini çift
tıklayınız.
3 [MAC] klasöründe [MusicTransfer.pkg]
dosyasını çift tıklayınız. Yazılım yüklemesi b aşlar.
Müzik dosyaları eklemek/değiştirmek için
Bkz. “Müzik Ekleme/Değiştirme için “Music Transfer” yazılımını kullanma”, sayfa 96.
Teknik Destek
Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sık sorulan sorulara yanıtlar Sony Müşteri Destek Web sitesinde bulunabilir. http://www.sony.net/
98
Page 99

Hareketsiz görüntüleri bastırma

Hareketsiz görüntüler nasıl bastırılır

[16:9] modunda çekilmiş görüntüleri bastırırken her iki kenarda kesilme olabilir; bu nedenle, baskı öncesinde mutlaka kontrol ediniz (sayfa 114).
PictBridge uyumlu yazıcıyla doğrudan bastırma (sayfa 100)
Fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya doğrudan bağlayarak görüntüleri bastırabilirsiniz.
“Memory Stick” uyumlu yazıcıyla doğrudan bastırma
Görüntüleri “Memory Stick” uyumlu bir yazıcıyla bastırabilirsiniz. Ayrıntılar için, yazıcıyla birlikte verilen çalıştırma talimatlarına bakınız.
Bilgisayarla bastırma
Ürünle birlikte verilen “Picture Motion Browser” yazılımını kullanarak görüntüleri bilgisayara kopyalayıp bastırabilirsiniz. Görüntü üzerine tarih ekleyip bastırabilirsiniz (sayfa 95).
Bir mağazada bastırma (sayfa 103)
Fotoğraf makinenizle çekilmiş görüntülerin bulunduğu “Memory Stick Duo” yu bir fotoğraf baskı hizmetleri mağazasına götürebilirsiniz. Daha sonra bastırmak istediğiniz görüntülerin üzerine bir (Baskı sırası) işareti koyabilirsiniz.
Hareketsiz görüntüleri bastırma
99
Page 100

PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri doğrudan bastırma

Bilgisayarınız olmasa bile, fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya doğrudan bağlayarak fotoğraf makinenizle çekilmiş görüntüleri bastırabilirsiniz.
“PictBridge” CIPA standardını temel almaktadır. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Filmleri bastıramazsınız.
Fotoğraf makinesinin ekranında göstergesi
yanıyorsa (hata uyarısı), bağlı yazıcıyı kontrol ediniz.
Aşama 1: Fotoğraf makinesini hazırlama
Fotoğraf makinesini çoklu kullanım terminal kablosuyla yazıcıya bağlamak için hazırlayınız. [USB Bağlantı], [Otomatik] ayarındayken tanınan bir yazıcıya fotoğraf makinesini bağlarken Aşama 1 gereksizdir.
Yazdırma işleminin ortasında güç kesintisi ihtimalini ortadan kaldırmak için tamamen şarj edilmiş pil takımı kullanılması önerilir.
1HOME ekranını görüntülemek
için HOME düğmesine basınız.
2 b/B ile (Ayarlar) seçeneğini
belirleyip v/V ile [ Ana Ayarlar] seçeneğini belirleyiniz ve ardından z simgesine basınız.
MENU düğmesi
Kontrol düğmesi
HOME düğmesi
100
3 v/V/b/B ile [Ana Ayarlar 2]
seçeneğini belirleyip, [USB Bağlantı] seçeneğini belirleyiniz ve ardından z simgesine basınız.
4 v/V ile [PictBridge] seçeneğini
belirleyip z simgesine basınız.
Ayar olarak USB modu seçilir.
Loading...