Sony CYBER-SHOT DSC-W130, CYBER-SHOT DSC-W110, CYBER-SHOT DSC-W125, CYBER-SHOT DSC-W120 User Manual [sk]

VKLIKNITE!
Obsah
Základné funkcie
Používanie funkcií na snímanie
Digitálny fotoaparát
Príručka k zariadeniu Cyber­shot
DSC-W110/W115/W120/W125/ W130
Pred zapnutím zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku a „Návod na používanie“ a „Ďalšie kroky – Cyber-shot“ a uschovajte ich, je možné, že ich budete neskôr potrebovať.
Používanie funkcií na prezeranie
Osobné prispôsobenie nastavení
Prezeranie záberov v TV prijímači
Práca s počítačom
Tlač statických záberov
Riešenie problémov
Iné
Index
© 2008 Sony Corporation 3-700-778-82(1)
SK

Informácie o používaní fotoaparátu

Informácie o typoch použiteľných pamäťových kariet „Memory Stick“ (nie je súčasťou dodávky)
„Memory Stick Duo“:
S fotoaparátom môžete používať pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.
„Memory Stick“:
S fotoaparátom nemôžete používať pamäťovú kartu „Memory Stick“.
Nie je možné použiť iné pamäťové karty.
• Bližšie informácie o karte „Memory Stick Duo“ nájdete na str. 127.
Pri použití pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ v zariadení kompatibilnom s kartami „Memory Stick“
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ môžete použiť po vložení do adaptéra na pamäťové karty Memory Stick Duo (nie je súčasťou dodávky).
Adaptér kariet Memory Stick Duo
Informácie o akumulátore
• Pred prvým použitím fotoaparátu nabite akumulátor (je súčasťou dodávky).
• Akumulátor môžete dobíjať aj vtedy, keď nie je úplne vybitý. Môžete taktiež využiť čiastočne nabitú kapacitu akumulátora, aj keď nie je úplne nabitý.
• Ak akumulátor nebudete dlhšiu dobu používať, nechajte ho úplne vybiť, vybitý akumulátor vyberte z fotoaparátu a uschovajte ho na chladné a suché miesto. Tým uchováte funkcie akumulátora.
2
• Bližšie informácie o vhodnom akumulátore nájdete na str. 129.
Objektív Carl Zeiss
Tento fotoaparát je vybavený objektívom Carl Zeiss, ktorý produkuje ostrý obraz vysokej kvality s vynikajúcim kontrastom. Objektív tohto fotoaparátu bol vyrobený v rámci systému zaistenia kvality s osvedčením od spoločnosti Carl Zeiss v súlade s kvalitatívnymi štandardami spoločnosti Carl Zeiss v Nemecku.
Poznámky k LCD displeju a objektívu
• LCD displej je vyrobený použitím veľmi presnej technológie, vďaka ktorej správne funguje viac ako 99,99% pixelov. Na LCD displeji sa však môžu objavovať malé tmavé a/alebo jasné body (biele, červené, modré alebo zelené). Tieto body sú normálnym výsledkom výrobného procesu a nemajú vplyv na snímanie.
Čierne, biele, červené, modré alebo zelené body
• Vystavením LCD displeja alebo objektívu priamemu slnečnému žiareniu na dlhšiu dobu môže dôjsť k poruche zariadenia. Buďte opatrní pri ukladaní fotoaparátu blízko okna alebo vo vonkajšom prostredí.
• Nestláčajte LCD displej príliš silno. Farby na displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to by mohlo spôsobiť poruchu.
• V chladnom prostredí môžu v obraze na LCD displeji vznikať závoje. Toto nie je chybná funkcia.
• Chráňte pohyblivý objektív pred nárazmi a netlačte naň silou.
Obrázky použité v tejto príručke
Obrázky použité v tejto príručke ako príklady obrázkov sú reprodukcie. Nejde o skutočné fotografie nasnímané týmto fotoaparátom.
Informácie o používaní fotoaparátu
Poznámky k ilustráciám
Ilustrácie v tejto príručke sú z DSC-W120, pokiaľ nie je uvedené inak.
3

Obsah

Informácie o používaní fotoaparátu ..........................................................2
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších záberov......... 8
Zaostrenie – Úspešné zaostrenie na objekt ........................................................... 8
Expozícia – Úprava intenzity svetla ...................................................................... 10
Farba – Informácie o pôsobení osvetlenia............................................................ 11
Kvalita – Informácie o „kvalite záberu“ a „veľkosti záberu“ ...................................... 12
Flash – O používaní blesku ................................................................................. 15
Popis jednotlivých častí..........................................................................16
Indikátory na displeji...............................................................................18
Zmena zobrazenia na displeji .................................................................22
Používanie vnútornej pamäte .................................................................24
Základné funkcie
Používanie prepínača režimu..................................................................25
Snímanie záberov (režim Auto Adjustment)............................................26
Snímanie statických záberov (Scene Selection).....................................30
Prezeranie záberov .................................................................................35
Prezeranie statických záberov vo forme prezentácie.............................37
Vymazávanie záberov .............................................................................41
Získanie poznatkov o rôznych funkciách – HOME/Menu.......................43
Položky ponuky ......................................................................................46
4
Obsah
Používanie funkcií na snímanie
Ponuka pre snímanie...............................................................................48
Scene Selection: Výber scény Image Size: Výber veľkosti záberu Flash: Nastavenie blesku Face Detection: Rozpoznanie tváre objektu Smile Detection: Nastavenie funkcie rozpoznania úsmevu Smile Detection Sensitivity: Nastavenie citlivosti rozpoznania úsmevu REC Mode: Nastavenie režimu snímania záberov v rýchlom slede EV: Úprava intenzity svetla ISO: Výber svetelnej citlivosti Metering Mode: Výber režimu merania Focus: Zmena spôsobu zaostrovania White Balance: Úprava farebných tónov Flash Level: Nastavenie intenzity blesku Red Eye Reduction: Nastavenie funkcie potlačenia efektu červených očí Color Mode: Zmena živosti záberu alebo pridanie špeciálnych efektov SteadyShot: Výber režimu funkcie pre potlačenie rozmazaného obrazu (len pre DSC-W120/W125/W130)
(Shooting Settings): Výber nastavení snímania
Používanie funkcií na prezeranie
Ponuka pre prezeranie............................................................................60
(Delete): Vymazávanie záberov (Slideshow): Prehrávanie série záberov
(Retouch): Retušovanie statických záberov (len DSC-W130)
(Multi-Purpose Resize): Zmena veľkosti záberu podľa použitia (len
DSC-W130)
(Protect): Ochrana proti nechcenému vymazaniu
: Pridanie značky poradia tlače (Print): Tlač záberov použitím tlačiarne (Rotate): Pootočenie statického záberu (Select Folder): Výber priečinka na prezeranie záberov
5
Obsah
Osobné prispôsobenie nastavení
Osobné prispôsobenie funkcie Manage Memory a nastavení ...............68
Manage Memory ..............................................................................70
Memory Tool — Memory Stick Tool ................................................70
Format Create REC. Folder
Memory Tool — Internal Memory Tool.............................................73
Format
Settings ............................................................................................ 74
Main settings — Main Settings 1 ..................................................... 74
Beep Function Guide
Main settings — Main Settings 2 ..................................................... 75
USB Connect COMPONENT
Shooting Settings — Shooting Settings 1........................................77
AF Illuminator Grid Line AF Mode
Shooting Settings — Shooting Settings 2........................................80
Auto Orientation (len pre DSC-W120/W125/W130)
Clock Settings..................................................................................81
Language Setting .............................................................................82
Change REC. Folder Copy
Initialize
Video Out Wide Zoom Display
Digital Zoom Conversion Lens
Auto Review
Prezeranie záberov v TV prijímači
Prezeranie záberov v TV prijímači...........................................................83
6
Obsah
Práca s počítačom
Práca s počítačom vybaveným operačným systémom Windows ..........87
Inštalácia softvéru (je súčasťou dodávky)...............................................89
Informácie o aplikácii „Picture Motion Browser“ (je súčasťou dodávky) ... 91 Kopírovanie záberov do počítača pomocou aplikácie „Picture Motion
Browser“ .................................................................................................93
Kopírovanie záberov do počítača bez aplikácie „Picture Motion
Browser“ .................................................................................................97
Prezeranie záberov, ktoré ste uložili na počítači pomocou fotoaparátu
ich skopírovaním na „Memory Stick Duo“............................................100
Použitie aplikácie „Music Transfer“ (je súčasťou dodávky) ..................101
Práca s počítačom Macintosh ..............................................................102
Prezeranie príručky „Ďalšie kroky – Cyber-shot“..................................104
Tlač statických záberov
Postup pri tlači statických záberov .......................................................105
Priama tlač záberov použitím tlačiarne kompatibilnej s PictBridge......106
Tlač vo fotozberni..................................................................................109
Riešenie problémov
Riešenie problémov ..............................................................................111
Výstražné indikátory a upozornenia......................................................122
Iné
Používanie fotoaparátu v zahraničí — zdroje napájania .......................126
Informácie o pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ .............................127
Informácie o akumulátore .....................................................................129
Informácie o nabíjačke..........................................................................130
Index
Index .....................................................................................................131
7

Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších záberov

Zaostrenie

Zaostrenie
Keď do polovice zatlačíte a pridržíte spúšť, fotoaparát automaticky upraví zaostrenie (funkcia Auto Focus). Nezabudnite, že je dôležité spúšť len pridržať stlačenú do polovice.
Nestláčajte spúšť hneď úplne nadoraz.
Keď je zaostrenie náročné Ak je záber rozmazaný aj po zaostrení, môže to byť kvôli otrasom fotoaparátu pri fotení.
Expozícia
Farba Kvalita
Flash (Blesk)
Táto kapitola popisuje základné funkcie fotoaparátu. Dozviete sa, akým spôsobom používať rôzne funkcie fotoaparátu, ako sú napr. prepínač režimu (str. 25), obrazovka HOME (str. 43) a ponuky (str. 45).
Úspešné zaostrenie na objekt
Zatlačte a pridržte spúšť do polovice.
t [Focus] (str. 54)
t Pozrite si časť „Čo robiť, aby zábery neboli rozmazané“ nižšie.
Indikátor aretácie AE/A F
bliká , svieti/pípa
Až potom zatlačte spúšť úplne nadoraz.
8
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších záberov
Čo robiť, aby zábery neboli rozmazané
Počas snímania záberu sa fotoaparát náhodne pohol. Nazývame to „Chvenie fotoaparátu“. Ak sa však počas snímania záberu pohol snímaný objekt, nazývame to „rozmazanie objektu“.
Chvenie fotoaparátu
Príčina
Vaše ruky alebo telo sa chveje, keď držíte fotoaparát a stlačíte spúšť a celý obraz je rozmazaný.
Akým spôsobom je možné obmedziť rozmazanie
• Stabilizujte fotoaparát použitím statívu alebo umiestnením fotoaparátu na rovný povrch.
• Fotografujte so samospúšťou s 2-sekundovým oneskorením a stabilizujte fotoaparát po stlačení spúšte držaním rúk pevne pri svojich bokoch.
Rozmazanie objektu
Príčina
Napriek tomu, že fotoaparát je umiestnený stabilne, objekt sa počas expozície pohne, takže vyzerá byť po stlačení spúšte rozmazaný.
Poznámky
• Funkcia ochrany pred rozmazaním je štandardne pri výrobe aktivovaná, takže chvenie fotoaparátu sa automaticky obmedzuje. To však nie je účinné pri rozmazaní objektu (len pre DSC-W120/W125/W130).
• K otrasom fotoaparátu a rozmazaniu objektu okrem toho často dochádza v podmienkach slabého osvetlenia alebo pomalej rýchlosti uzávierky, ktoré sa objavujú napríklad v režimoch
(Twilight – Súmrak) alebo (Twilight Portrait – Portrét za súmraku). V tom prípade
vezmite pri snímaní do úvahy vyššie spomínané tipy.
Akým spôsobom je možné obmedziť rozmazanie
• Zvoľte si režim (High Sensitivity – Vysoká citlivosť) pri výbere scény.
• Zvoľte si vyššiu hodnotu citlivosti ISO na zvýšenie rýchlosti uzávierky a stlačte spúšť predtým, než sa objekt pohne.
9
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších záberov

Expozícia

Upravením expozície a citlivosti ISO môžete dosiahnuť rôzne zábery. Expozícia je množstvo svetla, ktoré vojde do fotoaparátu pri uvolnení spúšte.
Úprava intenzity svetla
Rýchlosť uzávierky = Doba, počas ktorej do
Expozícia:
Clona =Veľkosť otvoru, cez ktorý vchádza svetlo
Preexponovanie
= príliš veľa svetla Belavý záber
Správna expozícia
Podexponovanie
= príliš málo svetla Tmavší záber
fotoaparátu vchádza svetlo
Citlivosť ISO (odporúčaný index expozície)
=
Citlivosť záznamu
V režime automatického nastavenia sa expozícia automaticky nastaví na správnu hodnotu. Môžete ju však ručne upraviť použitím nižšie uvedených funkcií.
Úprava hodnoty EV:
Expozíciu určenú fotoaparátom môžete zmeniť (str. 52).
Metering Mode:
Umožňuje zmeniť časť objektu, ktorý sa vymeriava pre určenie hodnoty expozície (str. 53).
10
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších záberov
Úprava citlivosti ISO (odporúčaný index expozície)
Citlivosť ISO je rýchlosťou, ktorá vypovedá o záznamovom médiu, ktoré obsahuje obrazový snímač, ktorý zachytáva svetlo. Aj keď je hodnota expozície rovnaká, zábery sa môžu líšiť v závislosti od citlivosti ISO. Ďalšie informácie o úprave citlivosti ISO nájdete na str. 52.
Vysoká citlivosť ISO
Zaznamená sa svetlý záber aj v tmavom prostredí a zároveň sa obmedzí rozmazanie zvýšením rýchlosti uzávierky. Zaznamenaná záber však mnohokrát obsahuje farebný šum.
Nízka citlivosť ISO
Zaznamená jemnejší záber. Pri nedostatočnej expozícii však môže byť záber tmavý.

Farba

Viditeľná farba objektu je ovplyvnená svetelnými podmienkami.
Informácie o pôsobení osvetlenia
Príklad: Farba na zábere je ovplyvnená zdrojmi svetiel
Počasie/ osvetlenie
Charakteristika svetla
V režime automatického nastavenia sa farebné tóny upravujú automaticky. Farebné tóny však môžete upraviť ručne použitím funkcie pre vyváženie bielej farby [White Balance] (str. 56).
Denné svetlo Zamračené Žiarivka Žiarovka
Biele (štandard) Modravé Sfarbenie do
zelena
Sčervenanie
11
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších záberov

Kvalita

Informácie o „kvalite záberu“ a „veľkosti záberu“
Digitálny záber je zložený z malinkých bodov, ktoré sa nazývajú pixely. Ak obsahuje veľký počet pixelov, záber je tým pádom väčší, zaberá väčšie množstvo pamäte a zobrazuje sa v jemných detailoch. „Veľkosť záberu“ sa udáva počtom pixelov. Hoci na displeji fotoaparátu nevidíte žiadne rozdiely, líši sa doba potrebná na spracovanie obrazových údajov kvalitnejšieho záberu pri tlači alebo zobrazení na obrazovke počítača.
Definície pixelov a veľkosti záberu
1 Veľkosť záberu: 8M (len pre DSC-W130)
3264 pixelov × 2448 pixelov = 7 990 272 pixelov
2 Veľkosť záberu: 7M (len pre DSC-W110/W115/
W120/W125) 3072 pixelov × 2304 pixelov = 7 077 888 pixelov
Počet
pixelov
3 Veľkosť záberu: VGA
640 pixelov × 480 pixelov = 307 200 pixelov
Výber veľkosti záberu (str. 13)
Pixel
Veľa p ixelov (Vynikajúca kvalita záberu a veľká veľkosť súboru)
Málo pixelov (Nižšia kvalita záberu, ale vytvorí menší súbor)
Príklad: Tlač až do formátu A3
Príklad: Vhodné pripojiť do odosielaných e­mailov
12
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších záberov
DSC-W130
Preddefinované nastavenia sú označené symbolom .
Veľ kos ť zábe r u Použitie Počet záberov Tlač
8M (3264×2448)
For prints up to A3 (11×17")
Menej
Jemn á
3:2 (7M)*1
Shoot in 3:2 aspect ratio
(3264×2176)
5M
For prints up to A4 (8×10")
(2592×1944)
3M (2048×1536)
VGA (640×480)
16:9 (6M)
*2
(3264×1840)
For prints up to 10×15 cm (4×6") or 13×18 cm (5×7")
Shoot at a small image size for e-mail attachments
For viewing on HDTVs and printing up to
Viacej
Menej
Zrnitá
Jemn á
A4(8×10")
16:9 (2M)*2
For viewing on HDTVs
(1920×1080)
Viacej
*1) Zábery sa snímajú v tom istom pomere kompresie 3:2 ako fotografický tlačový papier alebo
pohľadnice atď.
*2) Počas tlače môžu byť obidva okraje záberu orezané (str. 119).
Zrnitá
13
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších záberov
DSC-W110/W115/W120/W125
Preddefinované nastavenia sú označené symbolom .
Veľkosť zá be ru Použitie Počet záberov Tlač
7M (3072×2304)
For prints up to A3 (11×17")
Menej
Jem ná
3:2 (6M)*1
Shoot in 3:2 aspect ratio
(3072×2048)
5M
For prints up to A4 (8×10")
(2592×1944)
3M (2048×1536)
VGA (640×480)
16:9 (5M)
*2
(3072×1728)
For prints up to 10×15 cm (4×6") or 13×18 cm (5×7")
Shoot at a small image size for e-mail attachments
For viewing on HDTVs and printing up to
Viacej
Menej
A4(8×10")
16:9 (2M)*2
For viewing on HDTVs
(1920×1080)
Viacej
*1) Zábery sa snímajú v tom istom pomere kompresie 3:2 ako fotografický tlačový papier alebo
pohľadnice atď.
*2) Počas tlače môžu byť obidva okraje záberu orezané (str. 119).
DSC-W110/W115/W120/W125/W130
Preddefinované nastavenia sú označené symbolom .
Veľ kos ť vid eozá z namu Snímky za
sekundu
Použitie
640(Fine) (640×480) Prib. 30 Shoot high quality movie for display
on TV
640(Standard) (640×480)
Prib. 17 Shoot standard quality movie for
display on TV
320 (320×240) Prib. 8 Shoot at a small image size for e-mail
attachments
• Čím väčšia je veľkosť záberu, tým vyššia je jeho kvalita.
• Čím vyšší je počet snímok za sekundu, tým plynulejší je prehrávaný záber.
14
Zrnitá
Jem ná
Zrnitá
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších záberov

Flash

O používaní blesku
Pri používaní blesku môžu byť oči objektu snímania červené, alebo sa na tomto mieste môžu zjaviť biele bodky neurčitého tvaru. Tieto javy môžete obmedziť vykonaním nasledovných krokov.
„Efekt červených očí“
V tmavom prostredí sa zreničky rozťahujú. Svetlo blesku sa odráža od ciev v zadnej časti oka (sietnici), čo spôsobuje efekt „červených očí“.
Fotoaparát Oko
Sietnica
Akým spôsobom je možné obmedziť „Efekt červených očí“?
• Nastavte [Red Eye Reduction] na [On] (str. 58).
• Zvoľte si režim (High Sensitivity – Vysoká citlivosť)* pri výbere scény (str. 31). (Blesk sa vypne automaticky.)
• Ak sú oči nasnímaného objektu červené, opravte záber pomocou funkcie [Retouch] v ponuke prezerania (len DSC-W130) (str. 60) alebo pomocou dodaného softvéru „Picture Motion Browser“.
„Biele kruhové škvrny“
Spôsobujú ich častice (prach, peľ atď.) poletujúce v blízkosti objektívu. Po zvýraznení bleskom fotoaparátu sa tieto častice zobrazia ako biele kruhové škvrny.
Fotoaparát
Častice
(prach, peľ atď.)
vo vzduchu
Akým spôsobom je možné obmedziť „Biele kruhové škvrny“?
• Osvetlite miestnosť a nasnímajte objekt bez blesku.
• Zvoľte si režim (High Sensitivity – Vysoká citlivosť)* pri výbere scény. (Blesk sa vypne automaticky.)
* Aj keď ste zvolili pri výbere scény (High Sensitivity – Vysoká citlivosť), rýchlosť uzávierky
môže byť nižšia pri slabom osvetlení alebo na tmavom mieste. V takom prípade použite statív alebo držte ruky po stlačení spúšte pevne pri svojich bokoch.
Objekt
15

Popis jednotlivých častí

Podrobnosti o ovládaní si pozrite na stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.
A Tlačidlo POWER B Spúšť (26) C Kontrolka POWER D Flash (Blesk) (28) E Mikrofón F Objektív G Reproduktor H Priezor hľadáčika I Kontrolka samospúšte (29)/
Kontrolka režimu snímania úsmevu (33)/AF iluminátor (77)
16
A Kontrolka aretácie AE/AF (zelená) B Kontrolka nabíjania blesku/
Kontrolka nahrávania (oranžová)
C Hľadáčik D LCD displej (22) E Tlačidlo MENU (45) F Tlačidlo (Prehrávanie) (35) G Snímanie: Tlačidlo W/T
(Transfokácia) (28) Prezeranie: tlačidlo / (Transfokácia počas prehrávania)/ tlačidlo (Index) (35, 36)
H Háčik pre popruh okolo zápästia I Prepínač režimu (25) J Tlačidlo HOME (43)
Popis jednotlivých častí
K Ovládacie tlačidlo
Zapnuté menu: v/V/b/B/z (45) Vypnuté menu: DISP/ / / (22, 28, 29)
L Tlačidlo (Prezentácia) (37) M Multikonektor (na spodku)
Používa sa v nasledovných situáciách:
• Nadviazanie USB spojenia medzi fotoaparátom a počítačom.
• Nadviazanie spojenia s TV prijímačom pomocou audio/video konektorov.
• Nadviazanie spojenia s tlačiarňou kompatibilnou s PictBridge.
N Otvor pre statív (spodná časť)
• Použite statív so skrutkou kratšou než 5,5 mm. Inak fotoaparát nebude možné bezpečne upevniť a fotoaparát by sa mohol poškodiť.
O Kryt akumulátora/pamäťovej karty
„Memory Stick Duo“ (spodná časť)
P Priestor pre vloženie akumulátora Q Otvor pre kartu „Memory Stick
Duo“
R Kontrolka prístupu S Páčka uvoľnenia akumulátora
17

Indikátory na displeji

Pri každom stlačení v (DISP) na ovládacom tlačidle sa zmení zobrazenie (str. 22). Podrobnosti o ovládaní si pozrite na stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.
Pri snímaní statických záberov
• V režime Easy Shooting sú indikátory obmedzené.
Pri snímaní videozáznamu
A
Zobrazenie Význam
Zostatkový stav akumulátora
Upozornenie na takmer vybitý akumulátor (122)
Veľkosť záberu (48)
je len pre DSC-W130.
je len pre DSC-W110/ W115/W120/W125.
Zobrazenie Význam
Prepínač režimu
P
Režim Burst/režim
Režim merania (53) Face Detection (49)/
SteadyShot (len pre
Prepínač režimu/ponuka (Výber scény) (30)
(Program Auto) (25) Vyváženie bielej farby
(56)
Bracket (len DSC-W130) (51)
Smile Detection (50)
DSC-W120/W125/W130) (59)
• V predvolenom nastavení sa pri stlačení spúšte do polovice zobrazí jeden z týchto indikátorov, v závislosti od nastavenia funkcie SteadyShot.
Upozornenie na vibrácie
• Pri indikácii vibrácií sa vám nemusí podariť nasnímať ostré zábery kvôli nedostatočnému osvetleniu. Zábery budete môcť nasnímať, aj keď sa objaví upozornenie na vibrácie. Odporúčame však zapnúť funkciu pre potlačenie rozmazaného obrazu, použiť blesk pre získanie lepších svetelných podmienok alebo použiť statív či iné upevňovacie prostriedky fotoaparátu (str. 9).
18
Indikátory na displeji
Zobrazenie Význam
Indikátor citlivosti rozpoznania úsmevu/ počet záberov (33)
Stupnica transfokácie (28, 78)
Color mode (Režim farieb) (58)
B
Zobrazenie Význam
z Aretácia AE/AF (27)
REC Standby
Nahrávanie videozáznamu/ Pohotovostný stav pre videozáznam
ISO400 Číslo ISO (52)
Funkcia NR pomalej uzávierky
• Keď sa rýchlosť uzávierky spomalí pod určitú hodnotu pri nedostatočných svetelných podmienkach, na zníženie šumu na záberoch sa automaticky aktivuje funkcia pomalej uzávierky NR (Noise Reduction – Redukcia šumu).
125 Rýchlosť uzávierky F3.5 Hodnota clony +2.0EV Hodnota expozície (52) 0:12 Čas záznamu
(minúty : sekundy)
Indikátor zam eriavacieho
rámčeka AF zóny (54)
Zobrazenie Význam
1.0m Hodnota poloautomatického zaostrenia (55)
Macro (28)
C
Zobrazenie Význam
Priečinok pre ukladanie záznamov (70)
• Toto sa neobjavuje pri
použití vnútornej pamäte.
96 Indikátor počtu voľných
záberov
Záznamové médium
(pamäťová karta „Memory Stick Duo“, vnútorná pamäť)
00:25:05 Zostávajúci čas záznamu
(hodiny : minúty : sekundy)
AF iluminátor (77) Potlačenie červených očí
(58)
Režim blesku (28)
Nabíjanie blesku
Konverzný objektív (79)
D
Zobrazenie Význam
Samospúšť (29)
C:32:00 Samodiagnostické
zobrazenie (122) Zameriavací krížik pre
bodové meranie (53) Zameriavací rámček AF
zóny (54)
19
Indikátory na displeji
Zobrazenie Význam
Histogram (22)
Pri prehrávaní sta tických záberov
Pri prehrávaní videozáznamov
A
Zobrazenie Význam
Zostatkový stav akumulátora
Upozornenie na takmer vybitý akumulátor (122)
Veľkosť záberu
je len pre DSC-W130.
je len pre DSC-W110/ W115/W120/W125.
Ochrana proti zmazaniu
(48)
(65)
VOL. Hlasitosť (35)
Značka poradia tlače
(109)
(DPOF) Pripojenie k PictBridge
(106)
Stupnica transfokácie
(35)
Pripojenie k PictBridge
(108)
• Neodpájajte kábel pre viacúčelový konektor, kým je zobrazená ikona.
B
Zobrazenie Význam
N Prehrávanie (35)
Lišta prehrávania
0:00:12 Počítadlo 101-0012 Číslo priečinka – súboru
(67)
2008 1 1 9:30 AM
z STOP z PLAY
BACK/
NEXT
V VOLUME Nastavenie hlasitosti
Zaznamenaný dátum / čas na prehrávanom zábere
Sprievodca funkciami pre prehrávanie záberu
Výber záberov
20
Indikátory na displeji
Zobrazenie Význam
Histogram (22)
• Ikona sa objaví, keď je vypnuté zobrazenie histogramu (stĺpcového diagramu).
C
Zobrazenie Význam
Priečinok pre prehrávanie (67)
• Toto sa neobjavuje pri použití vnútornej pamäte.
8/8 12/12 Číslo záberu/Počet
Reprodukčné médium
Zmena priečinku (67)
Režim merania (53)
Flash (Blesk)
záberov uložených vo zvolenom priečinku
(pamäťová karta „Memory Stick Duo“, vnútorná pamäť)
• Toto sa neobjavuje pri použití vnútornej pamäte.
Vyváženie bielej farby (56)
C:32:00 Samodiagnostické
zobrazenie (122)
ISO400 Číslo ISO (52) +2.0EV Hodnota expozície (52) 500 Rýchlosť uzávierky F3.5 Hodnota clony
21

Zmena zobrazenia na displeji

• Pokiaľ prezeráte zábery pri ostrom slnečnom svetle, upravte si jas podsvietenia LCD displeja.
Tlačidlo v (DISP) (Zobrazenie displeja)
Pri každom stlačení v (DISP) na ovládacom tlačidle sa zobrazenie zmení nasledovne:
Indikátory zapnuté
Indikátory zapnuté*
Histogram zapnutý*
Počas prehrávania sa zobrazia informácie o zábere.
Zobrazenie
Indikátory vypnuté*
histogramu (str. 23)
Avšak pri svetlejšom podsvietení displeja sa rýchlejšie vyminie kapacita akumulátora.
• Histogram sa nezobrazí v nasledovných prípadoch: Pri snímaní
– Pri zobrazení ponuky. – Pri nahrávaní videozáznamu. Počas prehrávania – Pri zobrazení ponuky. – V indexovom režime. – Pri používaní transfokátora počas
prehrávania. – Pri otáčaní statických záberov. – Počas prehrávania videozáznamov.
• Počas prehrávania nie je možné vypnúť LCD displej.
• Veľký rozdiel v histograme zobrazenom počas snímania a prehrávania sa môže vyskytnúť:
– Keď blysne blesk. – Keď je rýchlosť uzávierky nízka alebo
vysoká.
• Histogram sa nemusí zobraziť pre zábery nasnímané iným fotoaparátom.
• Keď nastavíte LCD displej na vypnutý, digitálna transfokácia nie je funkčná. Keď zvolíte režim (režim blesku) /
(samospúšť) / (macro), záber zostane
zobrazený približne dve sekundy.
• Ak pri vypnutom LCD displeji vypnete a potom znova zapnete napájanie, indikátory budú zapnuté.
LCD displej vypnutý
* Je nastavený vysoký jas podsvietenia LCD
displeja.
22
Zmena zobrazenia na displeji
z Nastavenie hodnoty EV (hodnoty
expozície) pomocou zobrazenia histogramu
A
B
Dark (Tmavší)
Bright
(Svetlejší)
Histogram (stĺpcový diagram) je graf zobrazujúci jas záberu. Opakovaným stlačením v (DISP) na ovládacom tlačidle zobrazíte na displeji histogram. Zobrazenie grafu indikuje svetlý záber, ak je naklonený doprava a tmavý záber, ak je naklonený doľava.
A Počet pixelov B Ja s
• Histogram sa tiež objaví pri prehrávaní samostatného záberu, ale nebudete môcť upraviť expozíciu.
23

Používanie vnútornej pamäte

Fotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 15 MB. Vnútornú pamäť nie je možné vybrať. Aj keď vo fotoaparáte nie je vložená žiadna pamäťová karta „Memory Stick Duo“, môžete zaznamenávať zábery pomocou tejto vnútornej pamäte.
• Videozáznamy s veľkosťou záberu nastavenou na [640(Fine)] nie je možné zaznamenávať do
vnútornej pamäte.
Ak je vložená pamäťová karta „Memory Stick Duo“
[Nahrávanie]: Zábery sa zaznamenávajú na pamäťovú
B
kartu „Memory Stick Duo“. [Prehrávanie]: Práve sa prehrávajú zábery, ktoré sú
uložené na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“. [Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z pamäťovej
karty „Memory Stick Duo“ je možné vykonať niekoľko funkcií.
Keď nie je vložená žiadna pamäťová karta „Memory Stick Duo“
[Nahrávanie]: Zábery sa zaznamenávajú pomocou vnútornej pamäte.
[Prehrávanie]: Prehrávajú sa zábery, ktoré sú uložené vo vnútornej pamäti.
[Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z vnútornej pamäte je možné vykonať niekoľko funkcií.
B
Vnútorná pamäť
Informácie o obrazových údajoch uložených vo vnútornej pamäti
Ak chcete, aby prebehlo kopírovanie (zálohovanie) dát bez problémov, odporúčame dodržať jeden z uvedených postupov.
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“
Pripravte si pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s dostatkom voľného miesta a potom vykonajte postup, ktorý je opísaný v časti [Copy] (str. 71).
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pevný disk vášho počítača
Vykonajte postup na str. 93, 94 alebo 97, 98 s fotoaparátom bez vloženej pamäťovej karty „Memory Stick Duo“.
• Obrazové údaje z pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ nie je možné skopírovať do vnútornej
pamäte.
• Po pripojení fotoaparátu k počítaču pomocou kábla pre viacúčelový konektor môžete kopírovať
údaje uložené vo vnútornej pamäti do počítača. Nemôžete však kopírovať dáta z počítača do vnútornej pamäte.
24

Základné funkcie

Používanie prepínača režimu

Nastavte prepínač režimu na požadovanú funkciu.
Prepínač režimu
: Režim automatického nastavenia
Umožňuje snímanie s automaticky upravenými nastaveniami.
t str. 26
:Režim Easy Shooting
Umožňuje snímanie statických záberov s použitím minimálneho množstva nevyhnutných funkcií a dobre viditeľnými indikátormi.
t str. 27
Základné funkcie
: Režim Program Auto (Automatický program)*
P
Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou (tak rýchlosť uzávierky ako aj hodnota clony).
:Movie Mode
Umožňuje zaznamenanie videozáznamov so zvukom. t str. 26
// / //SCN: Režim výberu scény
Umožňuje snímanie s preddefinovanými nastaveniami podľa aktuálnej scény. Položky , , , môžete zvoliť v ponuke, keď je prepínač režimu nastavený na SCN.
* Pomocou ponuky môžete zvoliť rôzne nastavenia. (Bližšie informácie o dostupných funkciách
t str. 46)
t str. 30
25

Snímanie záberov (režim Auto Adjustment)

Spúšť
Tlačidlo
transfokácie
Prepínač režimu
Tlačidlo MENU
Tlačidlo snímania blízkych objektov
Tlačidlo samospúšte
Tlačidlo z
Tlačidlo v/V/b/B
Ovládacie tlačidlo
1 Zvoľte požadovanú funkciu na prepínači režimu.
Pri snímaní statických záberov (Režim Auto Adjustment): Zvoľte . Pri snímaní videozáznamu: Zvoľte .
2 Držte fotoaparát pevne s lakťami pritlačenými k telu.
Umiestnite snímaný objekt do stredu zaostrovacieho rámčeka.
Tlačidlo DISP
Tlačidlo blesku
26
Snímanie záberov (režim Auto Adjustment)
3 Nasnímajte záber stlačením spúšte.
Pri snímaní statických záberov:
1Pre optimálne zaostrenie zatlačte a pridržte spúšť v polovici.
Indikátor z (Aretácia AE/AF) (zelený) začne blikať, zaznie pípnutie, indikátor prestane blikať a zostane svietiť.
Indikátor aretácie AE/AF
2Zatlačte spúšť nadoraz.
Pri snímaní videozáznamu:
Zatlačte spúšť nadoraz. Opakovaným stlačením spúšte nadoraz zastavíte nahrávanie videozáznamu.
Postup pri snímaní statického záberu objektu, ktorý nie je možné dobre zaostriť
• Najkratšia vzdialenosť snímania je približne 4 cm (W)/50 cm (T) (od objektívu).
• Ak fotoaparát nemôže na daný objekt zaostriť automaticky, indikátor aretácie AE/AF začne pomaly blikať a nezaznie pípnutie. Okrem toho zmizne zameriavací rámček AF zóny. Pozmeňte kompozíciu záberu a znovu zaostrite.
Zaostrenie môže byť náročné v nasledujúcich situáciách:
– Je tma a snímaný objekt je ďaleko. – Kontrast objektu a pozadia je nevýrazný. – Snímaný objekt sa nachádza za sklom. – Objekt sa rýchlo pohybuje. – Je prítomné odrážané svetlo alebo lesklé povrchy. – Objekt sa nachádza v protisvetle alebo je tam ostrý lúč svetla.
Používanie režimu Easy Shooting (Jednoduché snímanie)
Nastavte prepínač režimu na . Zvýši sa veľkosť textu a indikátory budú ľahšie viditeľné. Fotoaparát sníma zábery s optimálnymi nastaveniami a môžete zmeniť len nastavenia veľkosti záberu (Large/ Small) (str. 49), blesku (Auto/Off) (str. 49) a samospúšte (10 s/Vyp.).
• Následkom automatického zvýšenia jasu podsvietenia LCD displeja sa akumulátor rýchlejšie vybíja.
Základné funkcie
27
Snímanie záberov (režim Auto Adjustment)
W/T Používanie transfokácie
Stlačením T obraz priblížite, stlačením W priblíženie zrušíte.
• Ak transfokácia prekročí 4× zväčšenie, fotoaparát začne používať funkciu digitálnej transfokácie.
Bližšie informácie o nastavení transfokácie [Digital Zoom] a kvalite záberov nájdete na str. 78.
• V priebehu snímania videozáznamu nie je možné meniť transfokáciu.
Blesk (Výber režimu blesku pre statické zábery)
Opakovane stláčajte B ( ) na ovládacom tlačidle, kým sa nezvolí požadovaný režim.
(Bez indikátora): Automatický blesk
Rozbliká sa pri nedostatočnom svetle alebo protisvetle (preddefinované nastavenie).
: Zapnutý vynútený blesk
: Pomalá synchronizácia (Zapnutý vynútený blesk)
V tomto režime sa v nedostatočných svetelných podmienkach spomalí rýchlosť uzávierky, takže sa jasne nasníma aj pozadie mimo oblasti osvetlenej bleskom.
: Vypnutý vynútený blesk
• Blesk blysne dvakrát. Prvý blesk upravuje množstvo svetla.
• Kým sa nabíja blesk, na obrazovke je zobrazený symbol .
Macro (Snímanie blízkych objektov)
Opakovane stláčajte b ( ) na ovládacom tlačidle, kým sa nezvolí požadovaný režim.
(Bez indikátora): Auto
Fotoaparát automaticky upraví zaostrenie zo vzdialených objektov na blízke objekty. Pri bežných podmienkach prepnite fotoaparát do tohto režimu.
: Macro
Fotoaparát nastaví zaostrenie s prioritou na blízke objekty. Pri snímaní blízkych objektov nastavte Macro (Snímanie blízkych objektov) na On (Zap.).
• Pri snímaní záberov v režime Macro sa rýchlosť automatického zaostrenia zníži.
• Odporúča sa nastaviť transfokáciu celkom na stranu W.
28
Snímanie záberov (režim Auto Adjustment)
Používanie samospúšte (Self-Timer)
Opakovane stláčajte V ( ) na ovládacom tlačidle, kým sa nezvolí požadovaný režim.
(Bez indikátora): Samospúšť sa nepoužíva
: Nastavenie samospúšte s oneskorením 10 sekúnd : Nastavenie samospúšte s oneskorením 2 sekundy
Po stlačení tlačidla spúšte sa rozbliká kontrolka samospúšte a začne znieť pípanie, až kým sa spúšť nespustí.
Kontrolka samospúšte
Základné funkcie
Ak chcete toto zrušiť, stlačte znovu
Použite samospúšť s 2-sekundovým oneskorením, čím zabránite rozmazaniu záberu.
V ().
Spúšť sa uvoľní 2 sekundy po stlačení tlačidla spúšte, čím sa redukuje otras fotoaparátu pri stlačení tlačidla spúšte.
V režime Easy Shooting môžete zvoliť len (10 s) alebo (Vyp.).
29

Snímanie statických záberov (Scene Selection)

Tlačidlo MENU Spúšť
Tlačidlo z
Tlačidlo v/V/b/B
Ovládacie tlačidlo
Prepínač režimu
Výber režimu (////) na prepínači režimu
1 Zvoľte požadovaný režim Scene Selection ( / / / / ) pomocou
prepínača režimu.
2 Nasnímajte záber stlačením spúšte.
Výber režimu ( / / / ) v SCN
1 Zvoľte SCN pomocou prepínača režimu.
2 Stlačte tlačidlo MENU a zvoľte jednu z možností / / / pomocou v/
V/b/B na ovládacom tlačidle (str. 48).
3 Nasnímajte záber stlačením spúšte.
• Podrobnosti o režime nájdete na nasledujúcej strane.
Zrušenie výberu scény
Nastavte prepínač režimu do inej polohy než režim Scene Selection.
30
Loading...
+ 105 hidden pages