E termékkel kapcsolatos további információk és
válaszok a gyakran feltett kérdésekre a
Vevőszolgálat honlapján találhatók.
Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede
na časté otázky nájdete na našich webových
stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.
100%-ban újrahasznosított papírra, illékony szerves
vegyületektől mentes, növényi olaj alapú tintával
nyomtatva.
Vytlačené na 100% recyklovanom papieri s použitím
atramentu vyrobeného na báze rastlinného oleja bez
nestálych organických zlúčenín.
Printed in Japan
Felhasználói segédlet/Hibaelhárítás
Felhasználói segédlet/Hibaelhárítás
Príručka používateľa/Riešenie
Príručka používateľa/Riešenie
problémov
problémov
DSC-W100
„Először ezt olvassa el” (különálló kötet)
Elmagyarázza a fényképezőgépnek beállítását és alapvető műveleteit a
felvételkészítéshez/lejátszáshoz.
„Prvé kroky“ (samostatná knižka)
V tejto knižke nájdete nastavenia fotoaparátu a základné funkcie pri snímaní a
prehrávaní záberov.
Kezelési útmutató
A készülék használata előtt kérjük, hogy olvassa át alaposan ezt az útmutatót és az „Először
ezt olvassa el” tájékoztatót (különálló kötet), és őrizze meg őket, hogy később is
fellapozhassa őket.
Návod na použitie
Pred zapnutím fotoaparátu si dôkladne prečítajte tento návod a príručku „Prvé kroky“
(samostatná knižka). Návod a príručku si schovajte, ešte ich môžete potrebovať.
Tűz és áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ne tegye
ki a készüléket eső vagy
nedvesség hatásának.
FIGYELEM!
Csak a megadott típusú akkumulátort/
elemet használja. Ellenkező esetben tűz
vagy sérülés keletkezhet.
Az európai vásárlók
figyelmébe
Az elvégzett tesztek bizonyítják, hogy ez a
termék megfelel az EMC Előírások 3 m-nél
rövidebb csatlakozóvezetékek használatára
vonatkozó határértékeinek.
Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses
mezők a fényképezőgép kép- és
hangminőségét befolyásolhatják.
Figyelmeztetés
Ha az adatátvitel sztatiku s elektromosság vagy
elektromágnesség miatt megszakad, indítsa
újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd
csatlakoztassa újra az adatátviteli kábelt (USB
stb.).
Feleslegessé vált elektromos
és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió
és egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy
az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
kezelés helyes módját. Az anyagok,
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
HU
2
Megjegyzések a fényképezőgép
használatához
E fényképezőgéppel
használható „Memory Stick”
típusok (nem mellékelt
tartozék)
E fényképezőgépben IC adathordozóként
egy „Memory Stick Duo” szolgál. A
„Memory Stick”-nek két típusa van.
„Memory Stick Duo”:
használhat „Memory Stick
Duo”-t a fényképezőgéppel.
„Memory Stick”: nem
használhat „Memory Stick”-et
a fényképezőgéppel.
Más memóriakártyák nem
használhatók.
• A „Memory Stick Duo”-ról bővebben a 99.
oldalon olvashat.
Amikor egy „Memory Stick
Duo”-t „Memory Stick”
kompatibilis készülékkel
használ
A „Memory Stick Duo”-t Memory Stick
Duo illesztőkerettel (nem mellékelt
tartozék) helyezve használhatja.
Memory Stick Duo illesztőkeret
Megjegyzések az
akkumulátoregységről
• Töltse fel az akkumulátoregységet
(mellékelt), mielőtt először használja a
fényképezőgépet. (
el” 1. lépése)
t „Először ezt olvassa
• Az akkumulátoregység akkor is feltölthető,
ha nincs teljesen kisütve. Még ha az
akkumulátoregység nincs is teljesen
feltöltve, akkor ebben az állapotban is
használhatja az energiával részlegesen
feltöltött akkumulátoregységet.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja az
akkumulátoregységet használni, akkor
merítse ki a meglévő töltést, vegye ki az
akkumulátoregységet a fényképezőgépből,
és tárolja száraz, hűvös helyen. Ezzel
megőrzi az akkumulátoregység
működőképességét (101. oldal).
• A használhatóakkumulátor egységről
bővebben a 101. oldalon olvashat.
Carl Zeiss objektív
Ez a fényképezőgép Carl Zeiss
objektívvel rendelkezik, amely éles képek
kiváló kontrasztú visszaadására alkalmas.
E fényképezőgép objektíve a
németországi Carl Zeiss minőségi
szabványai szerint a Carl Zeiss által
hitelesített minőségbiztosítási rendszer
felügyeletével készült.
A felvételek tartalmáért nem
vállalunk felelősséget
• A felvétel tartalmának nem vállaljuk az
ellentételezését, ha a felvétel vagy lejátszás
elmaradása a készülék vagy az adathordozó
stb. hibájából következik be.
Belső memóriakártya és
„Memory Stick Duo”
biztonsági mentése
• Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, illetve
ne vegye ki az akkumulátoregységet vagy a
„Memory Stick Duo”-t, miközben a
memóriaműködés jelző világít, mivel a belső
memória adatai vagy a „Memory Stick Duo”
adatai tönkremehetnek. Mindig védje az
adatait biztonsági mentés készítésével. Az
adat biztonsági mentésének módját lásd a
25. oldalon.
Megjegyzések a felvételről/
lejátszásról
• Ez a fényképezőgép nem porálló, nem
cseppálló és nem is vízálló. Olvassa el az
„Óvintézkedések” (103. oldal) című
fejezetet a fényképezőgép használata előtt.
HU
HU
3
• Mielőtt egyszeri, megismételhetetlen
eseményeket vesz fel, készítsen
próbafelvételt, hogy megbizonyosodjék a
készülék helyes működéséről.
• Óvja a fényképezőgépet a nedvességtől.
A fényképezőgép belsejébe jutó víz hibás
működést okozhat, amely bizonyos
esetekben nem javítható meg.
• Ne fordítsa a fényképezőgépet a Nap, vagy
más nagyon fényes fényforrás felé. Ez szeme
maradandó károsodását okozhatja. Vagy a
fényképezőgép hibás müködését okozhatja.
• Ne használja a fényképezőgépet olyan hely
közelében, amely erős rádióhullámokat
gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki.
Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem
képes megfelelően felvenni vagy lejátszani.
• A fényképezőgép használata homokos vagy
poros helyen hibás működést okozhat.
• Ha pára csapódna le rá, akkor távolítsa el azt
a fényképezőgép használata előtt (103. oldal).
• Ne rázza, vagy ütögesse a fényképezőgépet.
Azon felül hogy hibásan működhet, és
képtelenné válhat a képek rögzítésére, ez
használhatatlanná teheti az adathordozót,
illetve képadat hibát, károsodást vagy a
képadat elvesztését okozhatja.
• Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét.
A vaku hőkibocsájtása miatt a vaku
felületén lévő szennyeződés elszíneződhet,
illetve rátapadhat a vaku felületére, így a
kibocsátott fény nem lesz elegendő.
Megjegyzések az LCD
képernyőről és az objektívről
• Az LCD képernyő rendkívül nagy
pontosságú gyártástechnológiával készült,
így a képpontok 99,99%-ánál több
ténylegesen működőképes. Azonban
állandóan apró fekete pontok és/vagy (fehér,
piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok
jelenhetnek meg az LCD képernyőn. Ezek a
pontok, amelyek a gyártási folyamat
természetes velejárói, egyáltalán nem
befolyásolják a felvételt.
• Ha az LCD képernyő vagy az objektív
hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak
van kitéve, az hibás működést okozhat.
Legyen körültekintő, amikor a
fényképezőgépet az ablak közelében vagy a
szabadban helyezi el.
• Ne nyomja meg az LCD képernyőt.
A képernyő elszíneződhet, és hibás
működést okozhat.
• Az LCD képernyőn szellemkép jelenhet
meg hideg helyen. Ez nem hibás működés.
• Ez a fényképezőgép motoros zoom
objektívvel rendelkezik. Óvja az objektívet
az ütésektől, és kerülje az erővel történő
mozgatását.
Megjegyzések a képadat
kompatibilitásához
• E fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association) által előírt DCF
(Design rule for Camera File system)
általános szabványnak.
• A fényképezőgéppel felvett képek lejátszása
más készülékekkel, valamint más
készülékkel felvett vagy szerkesztett képek
lejátszása a fényképezőgéppel nem
garantált.
Szerzői jogokra vonatkozó
figyelmeztetés
Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és
egyéb anyagok szerzői jog által védettek
lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli
felvétele a vonatkozó jogszabályokba
ütközhet.
A kezelési útmutatóban
felhasznált képek
A kezelési útmutatóban példaként felhasznált
fényképek csupán reprodukciók, és nem ezzel
a fényképezőgéppel készített felvételek.
Fekete, fehér, piros,
kék és zöld pontok
HU
4
A digitális fényképezőgép
kihasználása érdekében
Készítse elő a fényképezőgépet, és fényképezzen
könnyen
„Először ezt olvassa el” (külőnálló kőtet)
1 Készítse elő az akkumulátoregységet
2 Kapcsolja be a fényképezőgépet/állítsa be az órát
3 Helyezzen be egy „Memory Stick Duo”-t (nem
mellékelt tartozék)
4 Válassza ki a használandó képméretet
5 Készítsen könnyen felvételt (Automatikus üzemmód)
Fényképek felvétele (Helyszínválasztás)
6 Nézze meg/törölje a képeket
Kerüljön közelebbi barátságba a fényképezőgéppel
• Fényképezzen a kedvenc beállításaival (Automatikus
programozott felvétel/Kézi felvétel) t 27. oldal
• Élvezze a menü segítségével a különféle felvételi/
lejátszási lehetőségeket t 30. oldal
• Módosítsa a gyári beállításokat t 46. oldal
Csatlakoztassa a fényképezőgépet számítógéphez
vagy nyomtatóhoz
• Másolja a képeket számítógépre, és élvezze azok
szerkesztésének különféle módjait t 56. oldal
• Nyomtasson képeket úgy, hogy a fényképezőgép
közvetlenül egy nyomtatóhoz csatlakozik (csak
PictBridge-kompatibilis nyomtató esetén) t 75. oldal
Ez az
útmutató
Ez az
útmutató
HU
5
Tartalomjegyzék
Megjegyzések a fényképezőgép használatához....................................3
A fényképezőgép használata
Alapvető technikák a jobb képekért .......................................................9
Fókusz – Sikeres fókuszálás a tárgyra............................................................. 9
Expozíció – A fényerősség beállítása ............................................................ 10
Szín – A megvilágítás hatásairól .................................................................... 12
Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről”........................................ 13
A részek azonosítása.............................................................................15
Kijelzések a képernyőn..........................................................................17
A képernyő tartalmának módosítása....................................................22
Fényképek száma és mozgóképek felvételi ideje................................23
Amikor nincs „Memory Stick Duo” (Felvétel a belső memóriával) ..........25
Akkumulátor-üzemidő és a felvehető/megtekinthető képek száma ... 26
Az üzemmód-tárcsa használata............................................................27
Ez a fejezet az alapokat írja le, azért hogy
élvezni tudja a fényképezőgép használatát.
Elmondja, hogyan használja a különféle
fényképezőgép-funkciókat, például az
üzemmód-tárcsát (27. oldal), a menüket
(30. oldal) és így tovább.
Fókusz
Amikor az exponáló gombot félig lenyomja, akkor a fényképezőgép automatikusan
beállítja a fókuszt (Automatikus fókuszálás). Ne feledje csak félig lenyomni az
exponáló gombot.
Olyan kép készítése, amelyre nehéz ráfókuszálni
Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt okozhatja a fényképezőgép
rázkódása.
Sikeres fókuszálás a tárgyra
Nyomja le rögtön
teljesen az
exponáló gombot.
t Lásd „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére” (a következőkben).
Nyomja le félig az
exponáló gombot.
AE/AF rögzítés kijelzés
Villog , világít/sípol
t [Fókusz] (33. oldal)
Majd nyomja le
teljesen az
exponáló
gombot.
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére
Szilárdan tartsa a fényképezőgépet, a karjait maga mellett tartva. Közelében lévő
fának vagy épületnek támaszkodva is stabilizálhatja a fényképezőgépet.
A 2 másodperc késleltetésű önkioldó illetve állvány használata is hatásos lehet.
Továbbá sötét helyeken a vaku használata szintén ajánlott.
A fényképezőgép használata
HU
9
Expozíció
Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO-érzékenység beállításával. Az
expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor elengedi a
zárat.
A fényerősség beállítása
Zársebesség = Az az időtartam amíg a
Expozíció:
Rekesznyílás = A fényt áteresztő nyílás mérete
ISO =
fényképezőgép fényt fogad
Felvételi érzékenység
10
Túlexponálás
= túl sok fény
Fehéres kép
Helyes exponálás
Alulexponálás
= túl kevés fény
Sötétebb kép
HU
Az expozíciót automatikusan a
megfelelő értékre állítja az automatikus
üzemmódban. Azonban az alábbi
funkciók segítségével kézzel
utánállíthatja.
Kézi expozíció:
Lehetővé teszi, hogy a zársebesség és a
rekesznyílás értékét kézzel állítsa be.
t 28. oldal
EV utánállítás:
Lehetővé teszi, hogy a fényképezőgép
által meghatározott expozíciót
utánállítsa.
t„Először ezt olvassa el” 5. lépése,
11. oldal
Fénymérési mód:
Lehetővé teszi, hogy módosítsa a tárgy
mérendő részét az expozíció
meghatározásához. t 34. oldal
A „zársebesség” jellemzőjeA „rekesznyílás” jellemzője
(F érték)
A fényképezőgép használata
Gyorsabb
A mozgó tárgyak
állónak
látszanak.
Lassabb
A mozgó tárgyak
elmosódottnak
látszanak.
Nyitott
A mélységélesség
hátrafelé is,
előrefelé is
beszűkül.
Zárt
A mélységélesség
hátrafelé is,
előrefelé is
megnő.
Ötletek az expozíció (EV) beállításához
Ha egészében véve fehéres
képet készít, például egy
ellenfényben álló tárgyról vagy
havas tájról
A fényképezőgép úgy ítéli,
hogy a tárgy világos, így
sötétebbre exponál.
Ha egészében véve sötétebb
képet készít
A fényképezőgép úgy ítéli,
hogy a tárgy sötét, így
világosabbra exponál.
Az expozíciót a hisztogram alapján ellenőrizheti. Ügyeljen arra, hogy se túl, se alul
ne exponáljon (az eredmény fehéres, illetve sötét) (22. oldal, t „Először ezt olvassa el” 5. lépése).
Állítson a +
jelzés
irányába
Állítson a –
jelzés
irányába
HU
11
Az ISO-érzékenység beállítása
Az ISO (érzékenység mérésére szolgáló egység) megbecsüli, hogy mennyi fényt fogad
egy képfelszedő eszköz (pl. film). Még ha az expozíció azonos is, a képek különbözőek
az ISO érzékenységtől függően.
Az ISO érzékenység beállítása t 35. oldal
Nagy ISO-érzékenység
Fényes képet rögzít még akkor is, amikor sötét helyen fényképez.
Azonban a kép hajlamos arra, hogy zajossá váljon.
Kis ISO-érzékenység
Simább képet rögzít.
Azonban ha nem elegendő az exponálás, akkor a kép sötétté válhat.
Szín
A megvilágítás hatásairól
A tárgy látszólagos színét a megvilágítási feltételek befolyásolják.
Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások
Időjárás/
megvilágítás
Fény tulajdonsága
A színárnyalatokat automatikusan állítja be az automatikus üzemmódban.
Azonban beállíthatja kézzel a színárnyalatokat a [F.egyensúly]-lyal (35. oldal).
HU
Nappali fényFelhősFénycsőIzzólámpa
Fehér (szokásos)KékesKék árnyalatúVöröses
12
Minőség
A „képminőségről” és a „képméretről”
Egy digitális kép képpontnak hívott kis pontok összességéből áll.
Ha nagyszámú képpontot tartalmaz, akkor a kép naggyá válik, több memóriát foglal el,
és a kép finom részleteiben jelenik meg. A „képméret”-et a képpontok száma adja.
Noha a fényképezőgép képernyőjén nem láthatja a különbséget, a finom részletek és az
adatfeldolgozási idő eltér, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy
számítógép képernyőn.
A képpontok és a képméret összefüggése
1 Képméret: 8M
3 264 képpont × 2 448 képpont = 7 990 272 képpont
2 Képméret: VGA
2448
640 képpont × 480 képpont = 307 200 képpont
640
Pixelek
3264
480
A használt képméret kiválasztása (t „Először ezt olvassa el”
• Minél több képkockát játszik le másodpercenként, annál simább lehet a lejátszás.
másodperc
Kb. 17Megjelenítés TV-n (szokásos)
Használati irányelvek
A képminőség (tömörítési arány) kiválasztása (36. oldal)
Kiválaszthatja a tömörítési arányt, amikor digitális képet ment. Ha nagy tömörítési
arányt választ, akkor hiányoznak a kép finom részletei, de kisebb lesz a fájl mérete.
14
HU
A részek azonosítása
A működtetésről bővebben a zárójelben
lévő oldalakon olvashat.
A
B
C
D
E
A Exponáló gomb (
t „Először ezt
olvassa el” 5. lépése)
B Felvételkészítéshez: Zoom (W/T)
t „Először ezt olvassa el” 5.
gomb (
lépése)
Megtekintéshez: / (Lejátszási
zoom) kar/ (Index) kar
t „Először ezt olvassa el” 6. lépése)
(
C Mikrofon
D Önkioldó jelzője (
t „Először ezt
olvassa el” 5. lépése)/AF segédfény
(49)
E Objektív
F POWER gomb/POWER jelző
t „Először ezt olvassa el”2. lépése)
(
G Vaku (
t „Először ezt olvassa el” 5.
lépése)
H Kereső ablak
F
G
H
A
B
C
D
E
F
OPQ
RSTUV
A AE/AF rögzítés jelzője/önkioldó
jelzője (zöld) (
t „Először ezt olvassa
el” 5. lépése)
B Vakutöltés-jelző/Felvételjelző
(narancssárga) (
t „Először ezt
olvassa el” 5. lépése)
C Kereső (
t „Először ezt olvassa el” 5.
lépése)
D LCD képernyő (22)
E (Képernyőtartalom-váltó)
gomb (22)
F MENU gomb (30)
A fényképezőgép használata
G
H
I
J
K
L
M
N
HU
15
G Hangszóró
H (Lejátszás) gomb (
olvassa el” 6. lépése)
I DC IN aljzat fedele
J DC IN aljzat
Ha AC-LS5K hálózati tápegységet
(nem mellékelt tartozék) használ
Részletekért tanulmányozza a
hálózati tápegységhez mellékelt
használati útmutatót.
2 A DC IN
1
v jelzés
3 Fali
• Ha csatlakoztatja az AC-LS5K hálózati
tápegységet, akkor nem töltheti fel az
akkumulátoregységet.
Akkumulátortöltéshez az
akkumulátortöltőt használja.
t„Először ezt olvassa el” 1. lépése
K Üzemmód-tárcsa (27)
L Csuklószíj-rögzítő fül (
ezt olvassa el”)
M Vezérlőgomb
Menü bekapcsolva: v/V/b/B/
(t „Először ezt olvassa el” 2. lépése)
Menü kikapcsolva: / / /
t „Először ezt olvassa el” 5. lépése)
(
N (Képméret/Törlés) gomb
t „Először ezt olvassa el” 4. és 6.
(
lépése)
HU
16
t „Először ezt
aljzathoz
konnektorhoz
t „Először
z
O A többcélú csatlakozó fedele
P Többcélú csatlakozóaljzat
Q Állványcsatlakozó (alul)
• Használjon olyan állványt, amelynek
rögzítő csavarja rövidebb 5,5 mm-nél.
5,5 mm- nél hosszabb csavarral nem tudja
szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az
állványhoz, és a csavar kárt tehet a
készülékben.
• Használat után vegye le a
fényképezőgépet az állványról.
R Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
t „Először ezt olvassa el” 1.
fedele (
és 3. lépése)
S Memóriaműködés-jelző (
t „Először
ezt olvassa el” 4. lépése)
T „Memory Stick Duo” nyílás
t„Először ezt olvassa el” 3. lépése)
(
U Akkumulátor-behelyező nyílás
t„Először ezt olvassa el” 1. lépése)
(
V Akkumulátorkioldó kar
t„Először ezt olvassa el” 1. lépése)
(
Kijelzések a képernyőn
A működtetésről bővebben a zárójelben
lévő oldalakon olvashat.
Fényképezés közben
1
B&W
2
3
4
5
Mozgókép felvétele közben
K.LÉT
1
2
A
KijelzésJelentése
Hátralévő akkumulátorüzemidő (
t „Először ezt
olvassa el” 1. lépése)
zAE/AF rögzítés
t „Először ezt olvassa
(
el” 5. lépése)
M
Felvételi üzemmód (27,
36)
WB
K.LÉT
FELV.
Fehéregyensúly (35)
Készenlét/
mozgóképfelvétel
t „Először ezt olvassa
(
el” 5. lépése)
Üzemmódtárcsa
(Helyszínválasztás)
t „Először ezt olvassa
(
el” 5. lépése)
3
4
5
KijelzésJelentése
Üzemmód-tárcsa (27)
Fényképezőgép
üzemmód (t „Először ezt olvassa el” 5. lépése)
SL
Vaku üzemmód
t „Először ezt olvassa
(
el” 5. lépése)
A vaku töltődik
Zoommérték (
1.3
„Először ezt olvassa el” 5.
lépése)
Vörösszem-jelenség
csökkentése (48)
Élesség (38)
Kontraszt (38)
ON
AF segédfény (49)
Fénymérési üzemmód (34)
VIVID
Szín üzemmód (32)
NATURAL
SEPIA B&W
B
KijelzésJelentése
Makró (t „Először ezt
olvassa el” 5. lépése)
S AF M A F
AF üzemmód (47)
AF tartománykereső-
keret kijelzés (33)
1.0mElőre beállított
fókusztávolság (33)
Képvil.ság (EV)EV
Expozíciós értékskála
t „Először ezt
sávja (
olvassa el” 5. lépése)
• A kijelzés megváltozott
az üzemmód-tárcsa (lásd
balra) helyzetétől
függően.
VSötétebb
vVilágosabb
Expozíciós érték
segédlete (
t „Először ezt
olvassa el” 5. lépése)
A fényképezőgép használata
t 47,
HU
17
CD
KijelzésJelentése
Képméret (t „Először
5M8M 3:2
ezt olvassa el” 4. lépése)
1M
2M
3M
FINE
• csak akkor van
6 40
16:9
VGA
STD
160
6 40
1M
kijelezve, ha a Több
sorozatképet aktiválta.
FINE STDKépminőség (36)
101
Felvételi mappa (51)
• Ez nem jelenik meg,
amikor a belső memóriát
használja.
A belső memória
fennmaradó
tárkapacitása (23)
A „Memory Stick”
fennmaradó
tárkapacitása (23)
00:00:00
[00:28:05]
Felvételi idő [maximális
felvételi idő] (24)
1/30"Sorozatkép időköze (38)
400A még rögzíthető képek
száma (23)
Önkioldó (
t „Először
KijelzésJelentése
Rázkódás-veszély (9)
• Azt jelzi, hogy a rázkódás
megakadályozhatja a
tiszta képek készítését a
gyenge megvilágítás
miatt. Még ha a rázkódás
veszélyére utaló
figyelmeztetés
megjelenik, akkor is
készíthet képet. Azonban
azt ajánljuk, hogy a jobb
megvilágítás érdekében
használja a vakut, illetve
használjon állványt vagy
más eszközt, hogy
stabilizálja a
fényképezőgépet.
EAlacsony
akkumulátortöltési szint
figyelmeztetés (26, 96)
+Pontszerű fénymérési
célkereszt (34)
AF tartománykereső-
keret (33)
ezt olvassa el” 5. lépése)
C:32:00Öndiagnózis kijelzője
(96)
ISO-szám (35)
18
HU
E
KijelzésJelentése
Hisztogram (22)
NR lassú zársebesség (29)
• Amikor bizonyos
zársebességeket* használ,
akkor az NR lassú
zársebesség funkció
automatikusan b ekapcsol,
hogy csökkentse a
képzajt.
* Ha a zársebesség
legalább 1 másodperc.
125Zársebesség
F2.8Rekesznyílás-érték
+2.0EVExpozíciós érték
t „Először ezt olvassa
(
el” 5. lépése)
Menü (30)
(nincs a
képernyőn az
előző oldalon)
A fényképezőgép használata
HU
19
Fényképek lejátszása közben
1
2
HÁT/KÖV
HANGERŐ
Mozgóképek lejátszása
közben
1
2
3
4
5
3
4
5
A
KijelzésJelentése
Hátralévő akkumulátorüzemidő (
t „Először ezt
olvassa el” 1. lépése)
M
Felvételi üzemmód (27,
36)
Képméret (
5M8M 3:2
ezt olvassa el” 4. lépése)
1M
2M
3M
FINE
6 40
16:9
VGA
STD
160
6 40
t „Először
Lejátszás üzemmód
t „Először ezt olvassa
(
el” 6. lépése)
-Törlés elleni védelem
(40)
Kinyomtatni (DPOF) jel
(79)
Mappakiválasztás (39)
• Ez nem jelenik meg,
amikor a belső memóriát
használja.
1.3
Zoommérték
t „Először ezt olvassa
(
el” 6. lépése)
Lépés
12/16
NLejátszás (
Kockánkénti lejátszás
(36)
t „Először ezt
olvassa el” 6. lépése)
H.erő
Hangerő (
olvassa el” 6. lépése)
t „Először ezt
20
B
KijelzésJelentése
101-0012Mappa-fájlsorszám (39)
Lejátszási sáv
t „Először ezt olvassa
(
el” 6. lépése)
HU
CD
KijelzésJelentése
PictBridge kapcsolat (76)
101
101
Felvételi mappa (51)
• Ez nem jelenik meg,
amikor a belső memóriát
használja.
Lejátszási mappa (39)
• Ez nem jelenik meg,
amikor a belső memóriát
használja.
A belső memória
fennmaradó
tárkapacitása (23)
A „Memory Stick”
fennmaradó
KijelzésJelentése
PictBridge kapcsolat (78)
•Amikor ez az ikon
látható, ne húzza ki a
kábelt a többcélú
csatlakozóból.
• akkor jelenik meg,
amikor a hisztogram
kijelzés nem működik.
2006 1 1
9:30 AM
DPOF
z SZÜNET
z LEJÁTSZ
HÁT/
A lejátszott kép felvételi
dátuma/ideje
Menü (30)
Több sorozatképet játszik
le folytatólagosan (36)
Képet választ ki
KÖV
HANGERŐ
Hangerőt állít
A fényképezőgép használata
HU
21
A képernyő tartalmának módosítása
A (Képernyőtartalom-váltó) gomb
minden egyes megnyomásakor a kijelző
a következőképpen változik meg.
Hisztogram bekapcsolva
Hisztogram
Kijelzések kikapcsolva
LCD képernyő kikapcsolva
Kijelzések bekapcsolva
z Hisztogram használata
• A (Képernyőtartalom-váltó) gomb
hosszabb lenyomásával növelheti az LCD
háttérvilágítását.
5. lépése
• Amikor bekapcsolja a hisztogram kijelzőt,
akkor a képinformáció megjelenik lejátszás
közben.
• A hisztogram a következő helyzetekben
nem jelenik meg:
Miközben fényképez
– Ha megjelenik a menü.
– Ha mozgóképet rögzít
Lejátszás közben
– Ha megjelenik a menü.
– Áttekintő (Index) üzemmódban
– Ha lejátszási zoomot használ.
– Ha állóképet forgat.
– Mozgókép lejátszása közben
• Képlejátszás közben nem kapcsolhatja ki az
LCD képernyőt.
• Nagy különbség jelenhet meg a
hisztogramban fényképezéskor és lejátszás
közben, amikor:
– A vaku villan.
– A zársebesség lassú vagy gyors.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel
felvett képeknél a hisztogram nem jelenik
meg.
• Ha kikapcsolja az LCD képernyőt, akkor
nem működik a digitális zoom (47. oldal), és
az [AF ümód] értéke [Egyszeri] lesz
(47. oldal). Amikor kiválasztja a (vaku
mód)/ (önkioldó)/ (makró) funkciók
valamelyikét, a kép kb. két másodpercre
megjelenik.
t „Először ezt olvassa el”
A hisztogram a kép világosságát ábrázoló
grafikon. Ha a hisztogramot meg kívánja
A
jeleníteni a képernyő egy részén, akkor nyomja
meg néhányszor a (Képernyőtartalomváltó) gombot. A grafikon kijelző jobbra
B
VilágosSötét
tolódással világos képet és balra tolódással
sötét képet jelez. Az üzemmód-tárcsát állítsa
, vagy Helyszínválasztás helyzetbe, majd
a hisztogramot figyelve állítsa be az expozíciót.
t
„Először ezt olvassa el” 5. lépése
(
A Képpontok száma
B Világosság
• A hisztogram akkor is megjelenik, ha az üzemmód-tárcsa M helyzetben áll, illetve ha egy-egy
képet játszik le, de ilyen esetekben az expozíció nem módosítható.
HU
22
).
Fényképek száma és mozgóképek
felvételi ideje
A táblázat az e fényképezőgéppel formázott „Memory Stick Duo”-ra felvehető
fényképek becsült számát és mozgóképek időtartamát mutatja. A felvételkészítési
körülményeknek megfelelően az értékek eltérhetnek. A képmérettel és képminőséggel
kapcsolatban lásd az „Először ezt olvassa el” 4. lépését és a 13 oldalt.
A fényképek száma (A képminőség [Kiváló] a felső sorban és
[Standard] az alsó sorban.)
Tárkapacitás
Méret
8M8163259121247506
3:28163259121247506
5M12255192188384789
3M2041821483026171266
2M33661332384849882025
VGA19639479014282904592812154
16:933661332384849882025
• A képek száma a [Mode] menüpont [Normál] beállítása esetén van felsorolva.
• Amikor a még felvehető képek száma 9 999-nél több, akkor a „>9999” kijelzés jelenik meg.
• A képeket később átméretezheti ([Átméretez], 42. oldal).
• [640(Kiváló)] méretre beállított mozgóképek csak „Memory Stick PRO Duo”-ra rögzíthetők.
• Amikor korábbi Sony modellekkel felvett képeket játszik le e fényképezőgépen, a megjelenő kép
mérete eltérhet a tényleges képmérettől.
64MB/
Belső
memória
128MB256MB512MB1GB2GB
24
HU
Amikor nincs „Memory Stick Duo”
(Felvétel a belső memóriával)
A fényképezőgép 64 MB belső memóriával rendelkezik. Ez a memória nem vehető ki.
Ha nincs a fényképezőgépben „Memory Stick Duo”, akkor is rögzíthet képeket e belső
memória segítségével.
• A [640(Kiváló)] képméretre beállított mozgóképek nem rögzíthetők a belső memória
segítségével.
Amikor behelyezett egy „Memory
Stick Duo”-t
[Felvétel]: A képeket a „Memory Stick Duo”-ra
B
Belső
B
memória
A belső memórián tárolt képadatokról
Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével feltétlenül készítsen
másolatot (biztonsági mentést) az adatokról.
rögzíti.
[Lejátszás]: A „Memory Stick Duo”-n lévő képeket
játssza le.
[Menü, Beállítás, stb]: A „Memory Stick Duo”-n
lévő képeken különféle műveletek végezhetők el.
Amikor nincs behelyezve „Memory
Stick Duo”
[Felvétel]: A képeket a belső memória segítségével
rögzíti.
[Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza
le.
[Menü, Beállítás, stb]: A belső memórián lévő
képeken különféle műveletek végezhetők el.
A fényképezőgép használata
Adatok másolása (mentése) „Memory Stick Duo”
memóriakártyára
Készítsen elő egy 64 MB vagy nagyobb tárkapacitású „Memory Stick Duo”-t, majd
végezze el a [Másolás] című részben leírt műveletet (52. oldal).
Adatok másolása (mentése) a számítógép merevlemezére
Úgy végezze el az 59 – 62. oldalon lévő műveleteket, hogy a fényképezőgépben ne
legyen „Memory Stick Duo”.
• Nem helyezheti át a „Memory Stick Duo”-n lévő képadatokat a belső memóriára.
• A fényképezőgép és egy számítógép közötti USB kapcsolaton keresztül átmásolhatja a belső
memórián tárolt adatokat számítógépre, de a számítógépen lévő adatokat nem másolhatja át a
belső memóriára.
HU
25
Akkumulátor-üzemidő és a felvehető/
megtekinthető képek száma
A táblázat a felvehető/megtekinthető
képek becsült számát és az
akkumulátor-üzemidőt mutatja, amikor
[Normál] üzemmódban, a teljesen
feltöltött (mellékelt)
akkumulátoregységgel, 25°C-os
környezeti hőmérsékleten fényképez. A
felvehető vagy megtekinthető képek
száma a „Memory Stick Duo” cseréjét is
magában foglalja, amennyiben
szükséges.
Vegye figyelembe, hogy a tényleges
számok kisebbek lehetnek a jelzettnél a
használati körülményektől függően.
• Az akkumulátor-üzemidő csökken a
használat gyakoriságával és az idő
előrehaladtával is (101. oldal).
• A felvehető/megtekinthető képek száma és
az akkumulátor-üzemidő csökken a
következő feltételek mellett:
– A környezeti hőmérséklet alacsony.
– A vaku gyakori használata esetén.
– A fényképezőgép gyakori be- és
kikapcsolása esetén.
– A zoom gyakori használata esetén.
– Az LCD háttérvilágítás kivilágosítása
esetén.
– [AF ümód] menüpont [Monitor]-ra van
állítva.
– Az akkumulátor töltése alacsony.
• A mérési mód a CIPA szabványon alapszik.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• A készíthető képek száma/az akkumulátorüzemidő nem változik a képmérettől
függően.
Fényképmegtekintés közben
Képek száma
Kb. 10600Kb. 530
• Az egyes képek megtekintése sorban,
mintegy három másodperces időközökkel
• Feltételezett fényképezési körülmények:
– A (Képminőség) menüpont [Kiváló]-
– [AF ümód] menüpont [Egyszeri]-re van
– Fényképezés egyszer 30 másodpercenként.
– A zoomot felváltva kapcsolja a W és a T
– A vaku minden második felvételnél villan.
– A fényképezőgépet minden tizedik
HU
Képek száma
BeKb. 360Kb. 180
KiKb. 410Kb. 205
ra van állítva.
állítva.
végállások között.
felvétel után be- és kikapcsolja.
üzemidő (perc)
26
Akkumulátor-
Az üzemmód-tárcsa használata
Állítsa az üzemmód-tárcsát a kívánt funkcióra.
Üzemmód-tárcsa
: Mozgóképek
felvétele
Vezérlőgomb
Fényképfelvételi üzemmódok
: Autom. beállítás üzemmód
Lehetővé teszi, hogy könnyen készítsen felvételt az automatikusan
beállított értékekkel.
t „Először ezt olvassa el” 5. lépése
:Automatikus program üzemmód
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (a
zársebességgel és rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt. Különféle
beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével.
(A rendelkezésre álló funkciókról bővebben t 31. oldal)
t „Először ezt olvassa el”
5. lépése
A fényképezőgép használata
:Kézi expozíciós felvételi mód
Lehetővé teszi, hogy az expozíció (a zársebesség és a rekesznyílás-érték)
kézi beállítása után készítsen felvételt (28. oldal).
Különféle beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével.
(A rendelkezésre álló funkciókról bővebben t 31. oldal)
: Helyszínválasztás üzemmód
Lehetővé teszi, hogy a helyszínnek megfelelő, előre beállított értékekkel
készítsen felvételt.
t „Először ezt olvassa el” 5. lépése
HU
27
Ebben a használati útmutatóban az üzemmód-kapcsoló rendelkezésre álló beállításait
a következőképp jelöljük.
M
Nem használhatóHasználható
Helyszínválasztás
Bővebben t„Először ezt olvassa el” 5. lépése
Egy kép megfelelő felvételéhez a helyszíni feltételeknek megfelelően funkciók
kombinációját határozza meg a fényképezőgép.
( : kiválaszthatja a kívánt beállítást)
Makró Vak u
AF
tartomány-
kereső
Beállított
fókusz
Fehéregyensúly Va kuszi nt
Sorozatkép/
Tö bb
sorozatkép
—
———
SL
WB
Auto/ —
/
— /
Az expozíció beállítása kézzel
1 Az üzemmód-tárcsa M állása esetén nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
A képernyő bal alsó részén található „Beállítás” elem megváltozik: „Visszatér” lesz, a
fényképezőgép pedig a kézi expozíció beállítására szolgáló üzemmódba kerül.
2 A vezérlőgombbal hajtsa végre a beállítást.
b/B: Rekesznyílás (F érték)
v/V: Zársebesség
FINE
VGA
M
98
28
„Visszatér”
Visszatér
2500
SAFF2.8
Rekesznyílás-érték
EV érték
EV
Zársebesség
HU
Amikor a zoom teljesen a W oldalon áll, a választható rekesznyílás: F2.8 vagy F5.6.
Amikor a zoom teljesen a T oldalon áll, a választható rekesznyílás: F5.2 vagy F10.
1/1000 és 30 másodperc közötti zársebesség-érték választható.
A beállítás és a fényképezőgép által megfelelőnek ítélt expozíció közti különbség EV
értékként jelenik meg a képernyőn. A 0EV érték a fényképezőgép által
legalkalmasabbnak ítélt értéket jelzi.
3 Fényképezzen.
• A közelkép (Makró) vagy az önkioldó használatához, illetve a vakumód megváltoztatásához az 1.
lépés után nyomja meg a z gombot, hogy így kilépjen a kézi expozíciót beállító üzemmódból. (A
„Visszatér” elem megváltozik: „Beállítás” lesz.)
• A vaku állása: (állandó/kikényszerített vaku) vagy (nincs vaku).
• A legalább egy másodperces zársebességet [”] jelzi, például: 1”.
• Ha lassabb zársebességet választ, akkor a beremegés megelőzésére használjon állványt.
• A képzaj csökkentése érdekében bizonyos zársebességek* esetén az NR lassú zársebesség funkció
automatikusan bekapcsol, és megjelenik az „NR” üzenet.
• Lassú zársebesség esetén tovább tart az adatfeldolgozás.
* Ha a zársebesség legalább 1 másodperc.
A fényképezőgép használata
HU
29
A menü használata
Menütételek használata
v/V/b/B gomb
z gomb
gomb
Üzemmód-tárcsa
MENU gomb
Vezérlőgomb
1 Felvétel: Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd állítsa be az
üzemmód-tárcsát.
Lejátszás: Nyomja meg a -t.
Különböző tételek érhetők el az üzemmód-tárcsa állásától és a felvételi/lejátszási üzemmódtól
függően.
2 Nyomja meg a MENU gombot, hogy megjelenítse a menüt.
3 Válassza ki a kívánt menütételt a
vezérlőgomb b/B részével.
• Ha a kívánt tétel nem látható, akkor addig
nyomja a b/B részt, amíg a tétel meg nem
jelenik a képernyőn.
• Nyomja meg a z-t, miután kiválasztott egy
tételt a Lejátszás üzemmódban.
400
200
100
80
Auto
IS O
4 Válassza ki a beállítást a v/V résszel.
A kiválasztott beállítást kinagyítja és beállítja.
5 Nyomja meg a MENU gombot, hogy kikapcsolja a menüt.
A felvételi üzemmód megváltoztatása
A menü úgy is eltüntethető, hogy félig lenyomja az exponáló gombot.
• Ha van olyan tétel, amely nem jelenik meg, akkor egy v/V jelzés jelenik meg annak a helynek a
szélén, ahol a menütételek rendszerint megjelennek. Hogy megjelenítsen egy aktuálisan nem
megjelenített tételt, válassza ki a jelzést a vezérlőgombbal.
• Ki nem választható elemre nem lehet ráállni.
HU
30
Loading...
+ 193 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.