Sony CYBER-SHOT DSC-TX1 User Manual [sk]

Page 1
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Príručka k zariadeniu Cyber-shot
DSC-TX1
© 2009 Sony Corporation 4-148-678-81(1)
SK
Page 2

Ako používať túto príručku

Kliknutím na tlačidlo v pravom hornom rohu môžete preskočiť na príslušnú stranu. Je to praktický spôsob vyhľadania funkcie, ktorú si chcete pozrieť.
Obsah
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
MENU/Nastavenia
Vyhľadávanie
Index
Vyhľadávanie informácií podľa funkcie.
Vyhľadávanie informácií podľa operácie.
Vyhľadávanie informácií v zozname položiek MENU/Nastavenia.
Vyhľadávanie informácií podľa kľúčového slova.
Značky a symboly použité v tejto príručke
V tejto príručke je postupnosť operácií znázornená šípkami (t). Dotýkajte sa položiek na displeji v uvedenom poradí. Znázornené značky zodpovedajú značkám, ktoré sa zobrazujú v predvolenom nastavení fotoaparátu.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Značka označuje predvolené nastavenie.
Označuje upozornenia a obmedzenia, ktoré sa týkajú správnej obsluhy fotoaparátu.
zOznačuje užitočné informácie.
SK
2
Page 3

Informácie o používaní fotoaparátu

Obsah
Informácie o typoch použiteľných pamäťových kariet „Memory Stick“ (predáva sa osobitne)
„Memory Stick Duo“:
S fotoaparátom môžete používať pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.
„Memory Stick“: S fotoaparátom nemôžete používať pamäťovú kartu „Memory Stick“.
Nie je možné použiť iné pamäťové karty.
• Bližšie informácie o pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ nájdete na str. 145.
Pri použití pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ v zariadení kompatibilnom s kartami „Memory Stick“
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ môžete použiť po vložení do adaptéra pamäťových kariet „Memory Stick Duo“ (predáva sa osobitne).
Adaptér pamäťových kariet „Memory Stick Duo“
Informácie o akumulátore
• Pred prvým použitím fotoaparátu nabite akumulátor (je súčasťou dodávky).
• Akumulátor môžete dobíjať aj vtedy, keď nie je úplne vybitý. Môžete taktiež využiť čiastočne nabitú kapacitu akumulátora, aj keď nie je úplne nabitý.
• Ak akumulátor nebudete dlhšiu dobu používať, nechajte ho úplne vybiť, vybitý akumulátor vyberte z fotoaparátu a uschovajte ho na chladnom a suchom mieste. Tým uchováte funkcie akumulátora.
• Bližšie informácie o vhodnom akumulátore nájdete na str. 147.
Objektív Carl Zeiss
Tento fotoaparát je vybavený objektívom Carl Zeiss, ktorý produkuje ostrý obraz vysokej kvality s vynikajúcim kontrastom. Objektív tohto fotoaparátu bol vyrobený v rámci systému zaistenia kvality s osvedčením od spoločnosti Carl Zeiss v súlade s kvalitatívnymi štandardami spoločnosti Carl Zeiss v Nemecku.
Poznámky k LCD displeju a objektívu
• LCD displej je vyrobený použitím veľmi presnej technológie, vďaka ktorej správne funguje viac ako 99,99% pixelov. Na LCD displeji sa však môžu objavovať malé čierne a/alebo jasné body (biele, červené, modré alebo zelené). Tieto body sú normálnym výsledkom výrobného procesu a nemajú vplyv na snímanie.
Čierne, biele, červené, modré alebo zelené body
• Ak sa LCD displej postrieka kvapkami vody alebo inými tekutinami a zamočí sa, okamžite pretrite displej mäkkou handričkou. Az LCD-képernyőn hagyott folyadékok árthatnak a készülék minőségének, és meghibásodást okozhatnak.
• Vystavením LCD displeja alebo objektívu priamemu slnečnému žiareniu na dlhšiu dobu môže dôjsť k poruche zariadenia. Buďte opatrní pri ukladaní fotoaparátu blízko okna alebo vo vonkajšom prostredí.
• Nestláčajte LCD displej príliš silno. Farby na displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to by mohlo spôsobiť poruchu.
• V chladnom prostredí môžu v obraze na LCD displeji vznikať závoje. Nejde o poruchu.
• Vyhnite sa nárazom alebo vyvíjaniu prílišného tlaku na objektív.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Pokračovanie r
SK
3
Page 4
Informácie týkajúce sa kondenzácie vlhkosti
• Ak náhle prenesiete fotoaparát z chladného do teplého prostredia, na vnútorných alebo vonkajších častiach fotoaparátu sa môže vytvoriť skondenzovaná vlhkosť. Táto kondenzácia vlhkosti môže spôsobiť poruchu fotoaparátu.
• Ak sa objaví skondenzovaná vlhkosť, vypnite fotoaparát a počkajte asi hodinu, kým sa vlhkosť odparí. Ak by ste používali fotoaparát pri výskyte vlhkosti vo vnútri objektívu, nedokážete nasnímať ostré zábery.
Zábery použité v tejto príručke
Zábery použité v tejto príručke ako príklady záberov sú reprodukcie. Nejde o skutočné zábery nasnímané týmto fotoaparátom.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
SK
4
Page 5

Obsah

Informácie o používaní fotoaparátu
Obsah
Snímanie
Ako používať túto príručku···································· 2 Informácie o používaní fotoaparátu ······················ 3 Vyhľadávanie operácie·········································· 8 Vyhľadávanie MENU/Nastavenia························ 11 Názvy jednotlivých častí······································ 16 Zoznam ikôn zobrazených na displeji················· 17 Použivanie dotykového panela ··························· 19 Používanie vnútornej pamäte······························ 21
REC Mode··························································· 22 Intelligent Auto Adjustment································· 23 Sweep Panorama················································ 24 Movie Mode ························································ 26 Program Auto······················································ 27 Anti Motion Blur ·················································· 28 Hand-held Twilight·············································· 29 Scene Selection ·················································· 30 Transfokácia························································ 32
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Prezeranie
Prezeranie statických záberov···························· 33 Playback Zoom··················································· 35 Wide Zoom (Široké priblíženie) ··························· 36 Dočasne otočené zobrazenie ····························· 37 Prezeranie videozáznamov ································· 38
SK
5
Page 6
MENU (Snímanie)
Položky MENU (Snímanie) ·································· 11
Obsah
MENU
(Prezeranie)
Nastavenia
TV prijímač
Počítač
Položky MENU (Prezeranie) ································ 13
Položky nastavení ··············································· 14
Zobrazenie záberu na SDTV prijímači··············· 117 Zobrazenie záberu na HDTV prijímači··············· 118
Používanie s váším počítačom·························· 120 Používanie softvéru··········································· 121 Pripojenie fotoaparátu k počítaču·························124 Prezeranie príručky „Ďalšie kroky –
Cyber-shot“······················································· 126
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Tlač
Tlač statických záberov ···································· 127
Riešenie problémov
Riešenie problémov ·········································· 130 Výstražné indikátory a upozornenia·················· 139
SK
6
Page 7
Iné
Index
Cieľové priečinky pre ukladanie záberov a názvy súborov ·································· 144
„Memory Stick Duo“ ········································· 145 Akumulátor························································ 147 Nabíjačka akumulátora ····································· 148 Inteligentný Pantilter ········································· 149
Index ································································· 150
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
SK
7
Page 8

Vyhľadávanie operácie

Obsah
Ponechať nastavenia na fotoaparát
Snímanie portrétov
Panoramatické snímanie
Snímanie najkrajších záberov vášho miláčika
Intelligent Auto Adjustment ······························ 23 Scene Selection··················································· 30 Scene Recognition·············································· 61
Soft Snap······························································· 30 Twilight Portrait···················································· 30 Smile Shutter························································ 41 Scene Recognition·············································· 61 Face Detection····················································· 63 Anti Blink································································ 66 Red Eye Reduction············································· 67
Sweep Panorama················································ 24
Pet············································································ 30
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Snímanie v blízkosti objektov
Snímanie pohyblivých objektov
Snímanie bez rozmazania
Macro······································································ 52 Close Focus On ··················································· 52
Hi-Speed Shutter················································· 31 Movie Mode ·························································· 26 Burst········································································ 47
High Sensitivity ···················································· 30 Hi-Speed Shutter················································· 31 Anti Motion Blur··················································· 28 Hand-held Twilight·············································· 29 Samospúšť s 2-sekundovým
oneskorením ························································· 45 ISO··········································································· 54 SteadyShot···························································· 68
SK
8
Page 9
Snímanie s protisvetlom
Vynútený blesk····················································· 43 Scene Recognition·············································· 61 DRO········································································· 65
Obsah
Snímanie na tmavých miestach
Nastavenie expozície
Zmena miesta zaostrenia
Zmena veľkosti záberu
Vymazanie záberov
Zobrazenie zväčšených záberov
High Sensitivity ···················································· 30 Anti Motion Blur··················································· 28 Slow Synchro ······················································· 43 ISO··········································································· 54
EV············································································· 53
Použivanie dotykového panela ······················· 19 Focus ······································································ 58 Face Detection····················································· 63
Image Size····························································· 49
Delete······································································ 77 Format ·································································· 109
Playback Zoom···················································· 35 Trimming ································································ 80
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Zobrazenie záberov na celej ploche displeja
Úprava záberov
Prehrávanie série záberov podľa poradia
Používanie s dobre viditeľnými indikátormi
Wide Zoom (široké priblíženie) ························ 36 Dočasne otočené zobrazenie·························· 37 Image Size····························································· 49
Retouch·································································· 80 Paint ········································································ 79
Slideshow ······························································ 74
Easy Mode······················································· 39, 71
SK
9
Page 10
Tlač záberov sdátumom
„PMB (Picture Motion Browser)“·················· 121
Obsah
Zmena nastavení dátumu a času
Inicializácia nastavení
Tlač záberov
Prezeranie na TV prijímačoch
Informácie o voliteľnom príslušenstve
Area Setting ························································ 115 Date & Time Setting·········································· 116
Initialize································································· 101
Print ······································································· 127
Zobrazenie záberu na SDTV prijímači········· 117 Zobrazenie záberu na HDTV prijímači········· 118
„Ďalšie kroky – Cyber-shot“··························· 126 Inteligentný Pantilter········································· 149
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
10
SK
Page 11

Vyhľadávanie MENU/Nastavenia

Položky MENU (Snímanie)
Rôzne funkcie snímania si môžete ľahko vybrať cez .
Obsah
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 Dotykom na tlačidlo zobrazte obrazovku
MENU.
Tieto štyri položky ponuky zobrazené pod sa nezobrazujú na MENU obrazovke.
3 Dotknite sa položky ponuky t požadovaný
režim.
V nižšie uvedenej tabuľke indikuje dostupnú funkciu. Ikony pod položkami a označujú dostupné režimy.
REC Mode
Položky ponuky
Easy Mode Movie shooting
mode Smile Shutter
Flash
Self-Timer Burst
Shooting Direction
Image Size Macro EV ISO White Balance Underwater White
Balance Focus Metering Mode Scene Recognition
—— ——— —
—— ——
—— ——
—— ——
———— —
—— ——
——— ——
—— ———
———
——
————— —
Pokračovanie r
11
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
SK
Page 12
REC Mode
Položky ponuky
Face Detection
DRO Anti Blink Red Eye
Reduction SteadyShot
Shooting Display Settings
——— —— —
——————
——
——
—— ——
Poznámky
• Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.
• Tieto štyri položky ponuky zobrazené pod sa líšia podľa režimu záznamu.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
12
SK
Page 13
Položky MENU (Prezeranie)
Rôzne funkcie prezerania si môžete ľahko vybrať z .
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
2 Dotykom na tlačidlo zobrazte obrazovku
MENU.
Tieto štyri položky ponuky zobrazené pod sa nezobrazujú na MENU obrazovke.
3 Dotknite sa položky ponuky t požadovaný
režim.
V nižšie uvedenej tabuľke indikuje dostupnú funkciu.
View Mode
Položky ponuky
(Easy Mode) (Calendar) (Image Index)
(Slideshow)
(Delete)
(Paint) (Retouch)
(Display Burst Group) (View Mode)
(Protect)
DPOF
(Print)
(Rotate) (Volume Settings) (Playback Display Settings)
(Exposure data)
(Image index settings)
(Select Folder)
„Memory Stick Duo“ Vnútorná pamäť
Date View Folder View Folder View
——
operácie
——
——
Vyhľadávanie
Vyhľadávanie
Index
Poznámka
• Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.
13
SK
Page 14
Položky nastavení
Nastavenia môžete zmeniť na obrazovke (Settings).
1 Dotykom na tlačidlo zobrazte obrazovku
MENU.
2 Dotknite sa (Settings) t požadovanej
kategórie t požadovanej položky t požadovaného nastavenia.
Kategórie Položky
Shooting Settings
Main Settings
"Memory Stick" Tool
Internal Memory Tool
Clock Settings
AF Illuminator Grid Line Digital Zoom Auto Orientation Scene Recog. Guide Blink Alert Beep LCD Brightness Language Setting Demo Mode Initialize COMPONENT Video Out Housing USB Connect Download Music Format Music Calibration Format Create REC.Folder Change REC.Folder Delete REC.Folder Copy File Number Format File Number Area Setting Date & Time Setting
Pokračovanie r
14
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
SK
Page 15
Poznámky
• Položka [Shooting Settings] sa zobrazí len vtedy, keď boli nastavenia zadané z režimu snímania.
• Položka ["Memory Stick" Tool] sa zobrazí len vtedy, keď je do fotoaparátu vložená pamäťová karta „Memory Stick Duo“ a položka [Internal Memory Tool] sa zobrazí len vtedy, keď nie je vložená pamäťová karta „Memory Stick Duo“.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
15
SK
Page 16

Názvy jednotlivých častí

A Páčka transfokácie (W/T) (32, 35) B Spúšť C Mikrofón D Tlačidlo ON/OFF (Napájanie) E Flash (Blesk) F Kontrolka samospúšte/Kontrolka
režimu snímania úsmevu/AF iluminátor
G Objektív H Kryt objektívu I LCD displej/dotykový panel J Tlačidlo (Prehrávanie) (33) K Háčik pre remienok na zápästie*/
uchytávacia časť
L Reproduktor M Kryt priestoru pre akumulátor/
pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“
N Otvor pre statív O Páčka uvoľnenia akumulátora P Kontrolka prístupu Q Slot pre pamäťovú kartu „Memory
Stick Duo“
R Priestor pre vloženie akumulátora S Multikonektor
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Spodná časť
* Použitie remienka na zápästie
Remienok na zápästie je pripojený k fotoaparátu už vo výrobe. Prevlečte si ruku cez jeho slučku, aby ste zabránili pádu a poškodeniu fotoaparátu.
* Použitie kresliaceho pera
Kresliace pero sa používa pri obsluhe pomocou dotykového panelu. Pripája sa k remienku na zápästie. Nenoste fotoaparát držaním za kresliace pero. Fotoaparát by mohol vypadnúť.
16
SK
Page 17

Zoznam ikôn zobrazených na displeji

Ikony sú zobrazené na displeji za účelom indikovania stavu fotoaparátu. Podľa režimu snímania sa môžu polohy zobrazených ikon líšiť.
Obsah
Pri snímaní statických záberov
Pri snímaní videozáznamu
Pri prehrávaní
1
Zobrazenie Význam
DRO
SteadyShot
Záznamové médium/
8/8 Číslo záberu/Počet záberov
Zmena priečinku
Ikona rozpoznania scény
Vyváženie bielej farby
Cieľ Scene Recognition
(Rozpoznanie scény) Upozornenie na vibrácie Režim snímania
videozáznamu Transfokácia počas
prehrávania
Reprodukčné médium (pamäťová karta „Memory Stick Duo“, vnútorná pamäť)
uložených vo zvolenom priečinku
Pripojenie k PictBridge Priečinok pre prehrávanie Zábery nasnímané v slede Ochrana Značka poradia tlače
(DPOF)
Databázový súbor je plný Hlavný záber sekvenčnej
skupiny
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
2
Zobrazenie Význam
Zostatkový stav akumulátora Upozornenie na takmer
vybitý akumulátor
Pokračovanie r
17
SK
Page 18
Zobrazenie Význam
AF iluminátor Priečinok pre ukladanie
záznamov
Záznamové médium/
Reprodukčné médium (pamäťová karta „Memory Stick Duo“, vnútorná pamäť)
100 Min Zostávajúci čas záznamu
Stupnica transfokácie
Režim merania
Flash (Blesk)
Vyváženie bielej farby
3
Zobrazenie Význam
Režim snímania v slede
C:32:00 Samodiagnostické zobrazenie
Upozornenie na zvýšenie teploty
Samospúšť
Databázový súbor je plný
96 Počet voľných záberov
Rozpoznanie tváre
Zameriavací rámček AF zóny
4
Zobrazenie Význam
Zaostrenie
Red-eye reduction (Redukcia efektu červených očí)
N Prehrávanie
Lišta prehrávania
35° 37' 32" N 139° 44' 31" E
0:00:12 Počítadlo
z Aretácia AE/AF
125 Rýchlosť uzávierky F3.5 Hodnota clony ISO400 Číslo ISO +2.0EV Hodnota expozície
Režim blesku
Režim merania
REC Standby
0:12 Čas záznamu (m:s) 101-0012 Číslo priečinka-súboru 2009 1 1
9:30 AM
Zobrazenie zemepisnej šírky adĺžky
Funkcia NR pomalej uzávierky
Close focus (Zaostrenie na krátku vzdialenosť)
Nabíjanie blesku
Nahrávanie videozáznamu/ Pohotovostný stav pre videozáznam
Zaznamenaný dátum/čas na prehrávanom zábere
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Zameriavací krížik pre bodové meranie
ISO400 Číslo ISO +2.0EV Hodnota expozície 125 Rýchlosť uzávierky F3.5 Hodnota clony
Veľkosť záberu
18
SK
Page 19

Použivanie dotykového panela

Fotoaparát Vám umožňuje vykonávať operácie a nastavenia dotykom na tlačidlá alebo ťahaním prsta po LCD displeji.
v/V/b/B Zobrazí skryté položky. Položky, ktoré
chcete nastaviť sa zobrazia na displeji. Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Popisuje funkcie snímania, keď je zobrazená ponuka snímania.
Poznámky
• Ak chcete pracovať s dotykovým panelom, jemne sa ho dotknite prstom alebo dodaným kresliacim perom. Silným tlačením alebo používaním iného špicatého predmetu ako dodaného kresliaceho pera môže dôjsť k poškodeniu dotykového panelu.
• Ak sa počas snímania dotknete pravého horného rohu displeja, tlačidlá a ikony na chvíľu zmiznú. Tlačidlá a ikony sa znovu zobrazia, keď zdvihnete prst z displeja.
Ovládanie ťahaním po LCD displeji
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Počas snímania/ prehrávania
Počas prehrávania
Zobrazí/ukryje obrazovku MENU
Nastaviteľnosť Spôsob ovládania
Zobrazí obrazovku MENU Dotknite sa ľavej strany LCD displeja
a ťahajte vpravo
Ukryje obrazovku MENU Dotknite sa pravej strany LCD displeja
a ťahajte vľavo
Ukryje ovládacie tlačidlá Dotknite sa ľavej strany LCD displeja
a ťahajte vľavo
Zobrazí tlačidlá funkcií Dotknite sa ľavej strany obrazovky
LCD a ťahajte vpravo
Zobrazí nasledujúci/predchádzajúci záber
Plynule zmení záber (nasledujúci/ predchádzajúci záber)
Počas prehrávania zobrazí obrazovku s indexom záberov
Zobrazí nasledujúcu/predchádzajúcu stránku v indexovom režime
Počas prehrávania v režime zobrazení dátumov zobrazuje kalendár
Ťahajte vpravo alebo vľavo
Pokračujte v tlačení a ťahajte vpravo alebo vľavo
Ťahajte nahor
Ťahajte nadol alebo nahor
Ťahajte nadol
Index
19
SK
Page 20
Nastavenie zaostrenia dotykom na displej
Po dotknutí sa objektu na dotykovom paneli sa zobrazí rámček a po stlačení spúšte do polovice sa rámček presunie do ohniska. Ak sa v rámčeku nachádza tvár, okrem ohniska sa automaticky optimalizujú jas a tón farieb.
Tlačidlo/Spôsob ovládania Činnosť
Dotknite sa objektu Nastaví zaostrenie.
Zruší funkciu.
Poznámky
• Ak používate Digital Zoom (digitálnu transfokáciu), snímanie so zaostrením na krátku vzdialenosť alebo Easy Mode (Jednoduchý režim), nemôžete používať túto funkciu.
• Túto funkciu nie je možné použiť, keď sú v ponuke Scene Selection (Výber scény) zvolené režimy
(Landscape), (Twilight), (Gourmet), (Fireworks) alebo (Underwater).
Prispôsobenie požadovaných položiek v MENU
Počas snímania/prehrávania sa tieto štyri položky MENU objavia na ľavej strane LCD displeja. Tieto štyri tlačidlá si môžete prispôsobiť požadovaným položkám MENU a usporiadaniu, aby ste ľahko vyhľadali často používané tlačidlá. Tieto tlačidlá je možné prispôsobiť a nastaviť pre každý z režimov záznamu počas snímania, pre vnútornú pamäť a „Memory Stick Duo“ počas prehrávania.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
1 Dotykom na tlačidlo zobrazte obrazovku
MENU.
2 (Customize) t [OK]
3 Vyberte položku MENU a ťahajte ju do
požadovanej polohy na ľavej strane LCD displeja.
4 Ak chcete funkciu zrušiť, dotknite sa možnosti
.
Poznámka
• Túto funkciu nie je možné použiť, ak [Housing] je nastavené na [On] alebo v režime Easy Mode (pohodlného snímania).
20
SK
Page 21

Používanie vnútornej pamäte

Fotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 11 MB. Vnútornú pamäť nie je možné vybrať. Aj keď vo fotoaparáte nie je vložená žiadna pamäťová karta „Memory Stick Duo“, môžete zaznamenávať zábery pomocou tejto vnútornej pamäte.
Keď je vložená pamäťová karta „Memory Stick Duo“ [Nahrávanie]: Zábery sa ukladajú na pamäťovú kartu
B
„Memory Stick Duo“. [Prehrávanie]: Zábery uložené na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ sa prehrávajú. [Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ je možné vykonať niekoľko funkcií.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Keď nie je vložená žiadna pamäťová karta „Memory Stick Duo“
[Nahrávanie]: Zábery sa zaznamenávajú pomocou
vnútornej pamäte. [Prehrávanie]: Prehrávajú sa zábery, ktoré sú uložené vo vnútornej pamäti. [Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z vnútornej pamäte je možné vykonať niekoľko funkcií.
B
Vnútorná pamäť
Informácie o obrazových údajoch uložených vo vnútornej pamäti
Ak chcete, aby prebehlo kopírovanie (zálohovanie) dát bez problémov, odporúčame dodržať jeden z uvedených postupov.
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pevný disk vášho počítača
Postupujte podľa pokynov na str. 124 bez pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ vloženej vo fotoaparáte.
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“
Pripravte si pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s dostatkom voľného miesta a potom vykonajte postup, ktorý je opísaný v časti [Copy] (str. 113).
Poznámky
• Obrazové údaje na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ nie je možné importovať do vnútornej pamäte.
• Po vytvorení pripojenia USB medzi fotoaparátom a počítačom pomocou kábla môžete importovať údaje uložené vo vnútornej pamäti do počítača. Nemôžete však exportovať údaje z počítača do vnútornej pamäte.
Vyhľadávanie
Index
21
SK
Page 22

REC Mode

Môžete si vybrať režim snímania podľa podmienok a cieľa.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2Dotknite sa (REC Mode) t požadovaný
režim
(Intelligent Auto
Adjustment)
(Sweep Panorama)
(Movie Mode)
(Program Auto)
(Anti Motion Blur)
(Hand-held Twilight)
(Scene Selection)
Umožňuje snímanie statických záberov s automaticky upravenými nastaveniami.
Umožňuje zosnímať panoramatický záber po zložení záberov. Umožňuje zaznamenanie videozáznamov so zvukom.
Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou (tak rýchlosť uzávierky ako aj hodnota clony). Rôzne nastavenia môžete tiež navoliť pomocou ponuky.
Umožňuje snímanie s redukciou rozmazania a bez použitia blesku, pre kompozíciu sekvenčných záberov snímaných vysokou rýchlosťou.
Umožňuje snímanie s redukciou rozmazania v slabo osvetlených scénach bez statívu, pre kompozíciu sekvenčných záberov snímaných vysokou rýchlosťou.
Umožňuje snímanie s preddefinovanými nastaveniami podľa aktuálnej scény.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
22
SK
Page 23

Intelligent Auto Adjustment

Umožňuje snímanie statických záberov s automaticky upravenými nastaveniami.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 (REC Mode) t (Intelligent Auto
Adjustment)
3 Zatlačte spúšť nadoraz.
Poznámka
• Režim blesku je nastavený na [Auto] alebo [Off].
zInformácie o funkcii Scene Recognition (Rozpoznanie
scény)
Funkcia Scene Recognition (Rozpoznanie scény) pracuje v režime inteligentného automatického nastavenia. S použitím tejto funkcie dokáže fotoaparát automaticky rozpoznať podmienky snímania a nasnímať záber.
Ikona rozpoznania scény (Sprievodca)
• Tento fotoaparát rozpozná (Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight using a tripod),
(Backlight), (Backlight Portrait), (Landscape), (Macro), (Close Focus) alebo
(Portrait) a po zobrazení scény zobrazí príslušnú ikonu a sprievodcu na displeji.
Bližšie informácie nájdete na str. 61.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
zPostup pri snímaní statického záberu objektu, ktorý nie je
možné dobre zaostriť
• Najkratšia vzdialenosť snímania je približne 8 cm (1 cm pri inteligentnom automatickom
nastavení alebo v režime jednoduchého snímania) (W), 50 cm (T) (od objektívu). Pri snímaní objektu z kratšej vzdialenosti než je vzdialenosť snímania použite režim Close focus.
• Ak fotoaparát nemôže na daný objekt zaostriť automaticky, indikátor aretácie AE/AF začne
pomaly blikať a nezaznie pípnutie. Buď zmeňte kompozíciu záberu, alebo zmeňte nastavenie zaostrenia (str. 58).
• Zaostrenie môže byť náročné v nasledujúcich situáciách:
– Je tma a snímaný objekt je ďaleko. – Kontrast objektu a pozadia je nevýrazný. – Snímaný objekt sa nachádza za sklom. – Objekt sa rýchlo pohybuje. – Je prítomné odrážané svetlo alebo lesklé povrchy. – Objekt sa nachádza v protisvetle alebo je tam ostrý lúč svetla.
23
SK
Page 24

Sweep Panorama

Umožňuje vytváranie panoramatických záberov zo zložených záberov.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 (REC Mode) t (Sweep Panorama)
3 Držte fotoaparát tak, aby ste jasne videli na LCD
displej, potom stlačte spúsť až nadoraz.
Táto časť nebude prevzatá
4 Panorámujte fotoaparátom až na koniec
sprievodcu riadiac sa indikáciou na LCD displeji.
Vodiaca lišta
Poznámky
• Ak nemôžete panorámovať fotoaparátom celý objekt za daný čas, v zloženom zábere sa objaví šedá plocha. V takom prípade pohybujte fotoaparátom rýchlejšie, aby ste zachytili celý panoramatický záber.
• Tým, že dochádza k spojeniu niekoľkých záberov dohromady, spojovaná časť nebude verne zachytená.
• V podmienkach slabšieho osvetlenia môžu byť panoramatické zábery rozmazané.
• V blikajúcom osvetlení ako so žiarivkami, jas alebo farba zloženého záberu nebudú vždy rovnaké.
• Ak celý uhol panoramatického snímania a spriahnutý uhol sú extrémne odlišné čo do jasu, farby a ohniska, snímanie sa nemusí podariť. V tomto prípade zmeňte spriahnutý uhol a snímajte znovu.
• Panoramatické snímanie nie je vhodné v nasledujúcich situáciách: – Objekty sa pohybujú – Objekty sú príliš blízko k fotoaparátu – Záber s opakujúcim sa vzorom ako dlaždice, záber s malým kontrastom napr. obloha, piesočná
pláž alebo trávnik
– Záber s konštantnými zmenami, napr. vlny alebo vodopád
• Panoramatické zábery nie je možné vytvoriť v nasledujúcich situáciách: – Ak panorámujete fotoaparátom veľmi rýchlo alebo veľmi pomaly – Dochádza k väčším otrasom fotoaparátu
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Pokračovanie r
24
SK
Page 25
zZmena smeru snímania alebo veľkosti panoramatického
záberu
Shooting Direction: (Shooting Direction) t [Right], [Left], [Up] alebo
[Down]
Image Size: (Image Size) t [Standard] alebo [Wide]
• Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazujú tlačidlá, dotknite sa .
zTipy pre snímanie panoramatického záberu
Horizontálny smerVertikálny smer
Čo najmenší polomer
• Panorámujte tak, aby fotoaparát opisoval oblúk konštantnou rýchlosťou.
• Panorámujte fotoaparát rovnakým smerom ako indikuje LCD displej.
• Predurčite scénu a stlačte spúšť len do polovice, aby sa zafixovali expozícia a vyváženie
bielej farby.
• Nastavte kompozíciu rámčeka tak, aby sa jej najpestrejšia scenéria dostala do stredu záberu.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
zRolovanie cez zobrazené panoramatické zábery
Rolujte cez panoramatické zábery dotykom na počas zobrazenia panoramatických záberov. Dotykom na LCD displej počas prehrávania zobrazte tlačidlá funkcií.
Tlačidlo funkcie/ Spôsob ovládania
Dotknite sa alebo LCD displeja
///
Ťahajte nahor/nadol/
Ukáže zobrazovanú oblasť celého panoramatického záberu
• Panoramatické zábery je možné prehrávať aj pomocou dodaného programu „PMB“
(str. 121).
vpravo/vľavo
Nastaviteľnosť
Prehrávanie rolovaním cez zábery/ pauza
Rolovanie cez zábery.
25
SK
Page 26

Movie Mode

Umožňuje zaznamenanie videozáznamov so zvukom.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 (REC Mode) t (Movie Mode) 3 Zatlačte spúšť nadoraz. 4 Ak chcete snímanie zastaviť, znova stlačte
tlačidlo spúšte nadoraz.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
26
SK
Page 27

Program Auto

Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou (tak rýchlosť uzávierky ako aj hodnota clony). Rôzne nastavenia môžete tiež navoliť pomocou ponuky.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania. 2 (REC Mode) t (Program Auto) 3 Zatlačte spúšť nadoraz.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
27
SK
Page 28

Anti Motion Blur

Vhodný pre interiérové zábery snímané bez blesku s cieľom zníženia rozmazania objektov.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania. 2 (REC Mode) t (Anti Motion Blur) 3 Zatlačte spúšť nadoraz.
Nasníma sa séria záberov a aplikovaním spracovania
záberu sa zníži rozmazanie objektu i šum.
Poznámky
• Uzávierka pípne 6 krát, ale zaznamená sa len jeden záber.
• Šum sa efektívne nezredukuje v týchto prípadoch:
– Záber s veľkým rozsahom pohybov – Záber s hlavným objektom je veľmi blízko k fotoaparátu – Záber s malým kontrastom ako obloha, piesočná pláž alebo trávnik – Záber s konštantnými zmenami, napr. vlny alebo vodopád
• Snímanie úsmevu nie je možné použiť.
• Pri použití blikajúceho sveteleného zdroja, ako sú žiarivky, sa môže vyskytnúť pridružený šum.
V týchto prípadoch nastavte Výber scény na (High Sensitivity).
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
28
SK
Page 29

Hand-held Twilight

Aj keď nočné scény majú tendenciu k rozostreniu pre otrasy fotoaparátu, tento režim vám umožní snímať nočné scény s menším šumom aj bez statívu.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania. 2 (REC Mode) t (Hand-held Twilight) 3 Zatlačte spúšť nadoraz.
Nasníma sa séria záberov a aplikovaním spracovania
záberu sa zníži rozmazanie objektu i šum.
Poznámky
• Uzávierka pípne 6 krát, ale zaznamená sa len jeden záber.
• Šum sa efektívne nezredukuje v týchto prípadoch:
– Záber s veľkým rozsahom pohybov – Záber s hlavným objektom je veľmi blízko k fotoaparátu – Záber s malým kontrastom ako obloha, piesočná pláž alebo trávnik – Záber s konštantnými zmenami, napr. vlny alebo vodopád
• Snímanie úsmevu nie je možné použiť.
• Pri použití blikajúceho sveteleného zdroja, ako sú žiarivky, sa môže vyskytnúť pridružený šum.
V týchto prípadoch nastavte výber scény na (High Sensitivity).
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
29
SK
Page 30

Scene Selection

Umožňuje snímanie s preddefinovanými nastaveniami podľa aktuálnej scény.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 (REC Mode) t (Scene Selection) t
požadovaný režim
(High Sensitivity)
(Soft Snap)
(Landscape)
(Twilight Portrait)
(Twilight)
Umožňuje snímať zábery bez blesku aj pri nedostatočných svetelných podmienkach a znižuje mieru rozmazania obrazu.
Umožňuje snímanie záberov s jemnejšou atmosférou pre portréty a kvetiny atď.
Umožňuje jednoduché snímanie vzdialených scén prostredníctvom zaostrenia do vzdialenosti. Nasníma sa čistá obloha, stromy a kvetiny v živých farbách.
Umožňuje snímanie ostrých záberov osôb s nočnou scénou v pozadí bez ovplyvnenia atmosféry.
Umožňuje snímanie nočných scén na diaľku so zachovaním temnej atmosféry pozadia.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
(Gourmet)
(Pet)
(Beach)
(Snow)
Fotoaparát zvolí režim Macro, ktorý umožňuje snímať naaranžované jedlá v lahodných a jasných farbách.
Umožňuje snímanie záberov vášho miláčika pri najlepších nastaveniach.
Umožňuje jasne nasnímať modrú farbu vody pri snímaní scén pri mori alebo jazere.
Umožňuje nasnímanie jasných záberov bez skreslenia farieb v zasnežených scénach alebo iných miestach, kde prevláda biela farba.
Pokračovanie r
30
SK
Page 31
(Fireworks)
Umožňuje nasnímať ohňostroj v jeho plnej kráse.
Obsah
(Underwater)
(Hi-Speed Shutter)
Umožňuje snímanie pod vodou v prirodzených farbách s použitím krytu (napríklad nepremokavého obalu).
Umožňuje zachytiť rýchlo sa pohybujúce objekty vo vonkajšom prostredí alebo na iných jasných miestach.
• Rýchlosť uzávierky sa zvýši, takže zábery z tmavých miest budú tmavšie.
Poznámka
• Ak snímate zábery pomocou režimov (Twilight Portrait), (Twilight) alebo (Fireworks), rýchlosť uzávierky je nižšia a zábery majú sklon rozmazávať sa. Odporúčame používať statív, aby sa predišlo rozmazávaniu.
Funkcie, ktoré môžete použiť v Scene Selection
Fotoaparát predurčí kombináciu funkcií, aby bolo zaručené správne nasnímanie záberu podľa aktuálneho prostredia (scény). indikuje dostupnú funkciu. Ikony znázornené v stĺpčeku „Flash“ označujú dostupné režimy. V závislosti od zvoleného režimu Scene Selection nie sú niektoré funkcie k dispozícii.
Face Close Focus
——*
*
Flash
Detection/
Smile
Shutter
2
Burst
White
Balance
1
Red Eye
Reduction
——
Anti
Blink
Steady
Shot
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
—— —
——
——
—— ———
—— ——
——
——
——
*
——
*1[Flash] nie je možné zvoliť pre [White Balance].
2
[When touched] nie je možné zvoliť pre [Face Detection].
*
3
Namiesto [Underwater White Balance] môžete použiť [White Balance].
*
3
——
31
SK
Page 32

Transfokácia

Môžete zväčšiť záber počas snímania. Funkcia optickej transfokácie fotoaparátu dokáže zväčšiť zábery až 4×.
Obsah
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
Strana T
snímania.
2 Posuňte páčku transfokácie (W/T).
Pohybom páčky transfokácie (W/T) na stranu T transfokáciu zväčšíte a pohybom na stranu W transfokáciu zmenšíte.
• Keď rozsah transfokácie prekročí hodnotu 4×, pozrite str. 93.
Strana W
Poznámky
• Počas snímania videozáznamu fotoaparát približuje obraz pomaly.
• Pri snímaní v panoramatickom režime je transfokácia trvalo na strane W.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
32
SK
Page 33

Prezeranie statických záberov

1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
2 Vyberte záber pomocou / .
zTipy pre ovládanie ťahaním
Zobrazí/ukryje obrazovku MENU
Nastaviteľnosť Spôsob ovládania
Zobrazí obrazovku MENU Dotknite sa ľavej strany LCD displeja a ťahajte
vpravo
Ukryje obrazovku MENU Dotknite sa pravej strany LCD displeja a ťahajte
vľavo
Ukryje tlačidlá funkcií Dotknite sa ľavej strany LCD displeja a ťahajte
vľavo
Zobrazí tlačidlá funkcií Dotknite sa ľavej strany obrazovky LCD a ťahajte
vpravo
Zobrazí nasledujúci/predchádzajúci záber
Plynule zmení záber (nasledujúci/ predchádzajúci záber)
Počas prehrávania zobrazí obrazovku s indexom záberov
Zobrazí nasledujúcu/predchádzajúcu stránku v indexovom režime
Počas prehrávania v režime zobrazení dátumov zobrazuje kalendár
Ťahajte vpravo alebo vľavo
Pokračujte v tlačení a ťahajte vpravo alebo vľavo
Ťahajte nahor
Ťahajte nadol alebo nahor
Ťahajte nadol
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Pokračovanie r
33
SK
Page 34
zPrezeranie záberov nasnímaných iným fotoaparátom
Ak do fotoaparátu vložíte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ obsahujúcu zábery nasnímané týmto a tiež iným fotoaparátom, zobrazí sa obrazovka výberu spôsobu prehrávania.
Obsah
„Playback only registered images”:
„Playback all images with folder view”:
Zábery sa prehrávajú vo vybranom View Mode (režime prezerania). Niektoré zábery nasnímané inými fotoaparátmi sa nemusia dať prehrávať.
Režim prezerania sa prepne na režim prezerania priečinkov a prehrajú sa všetky zábery.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
34
SK
Page 35

Playback Zoom

Táto funkcia slúži na prehrávanie zväčšeného záberu.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie)
prepnite na režim prehrávania.
Obsah
2 Dotknite sa oblasti, ktorú chcete zväčšiť.
Záber sa zväčší na dvojnásobok predchádzajúcej veľkosti s dotknutou oblasťou v strede. Záber tiež môžete zväčšiť posunutím páčky transfokácie (W/T) na stranu T.
Ukáže zobrazovanú oblasť celého záberu
3 Nastavte rozsah transfokácie a polohu.
Každým dotykom na displej sa záber ďalej zväčšuje.
Tlačidlo/Spôsob ovládania Činnosť
Ťahajte nahor/nadol/vpravo/ vľavo
/
Zmena polohu transfokácie.
Zmení rozsah transfokácie.
Zruší transfokáciu počas prehrávania.
zUloženie zväčšených záberov
Zväčšené zábery môžete uložiť pomocou funkcie orezania ( t [Retouch] t [Trimming]).
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
35
SK
Page 36

Wide Zoom (Široké priblíženie)

V režime samostatného záberu sa statické zábery nasnímané pri pomere strán 4:3 alebo 3:2 prehrávajú po celej ploche LCD displeja. V tomto prípade budú vrchná a spodná časť záberu mierne zrezané.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania. 2 Dotknite sa (Široké priblíženie). 3 Wide Zoom (Široké priblíženie) zrušíte
opakovaným dotykom na (Široké
priblíženie).
Poznámka
• Wide Zoom (Široké priblíženie) nie je k dispozícii pre videozáznamy, panoramatické zábery,
zábery zobrazené v sekvenčných skupinách a zábery s pomerom 16:9.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
36
SK
Page 37

Dočasne otočené zobrazenie

Táto funkcia sa používa v režime samostatného záberu na dočasné otočenie a zväčšenie záberu na displeji.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
2 Vyberte si záber s vertikálnou orientáciou t
dotknite sa (Dočasne otočené zobrazenie). 3 Ak chcete zrušiť zobrazenie, znova stlačte
(Dočasne otočené zobrazenie).
Poznámky
• Dočasne otočeé zobrazenie nie je k dispozícii pre videozáznamy, panoramatické zábery a zábery
s horizontálnou orientáciou.
• Stlačením / sa zruší dočasne otočené zobrazenie.
Vyhľadávanie
Index
37
SK
Page 38

Prezeranie videozáznamov

1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania. 2 Videozáznam vyberte pomocou / .
Obsah
3 Dotknite sa na LCD displeji.
Ak sa dotknete LCD displeja počas prehrávania, zobrazia
sa tlačidlá funkcií.
Tlačidlo/Spôsob ovládania Dostupné funkcie
. Skok na začiatok videozáznamu m Rýchly posun vzad
Dotknite sa u alebo LCD displeja
M Rýchly posun vpred
Poznámka
• Niektoré zábery nasnímané inými fotoaparátmi sa nemusia dať prehrávať.
Normálne prehrávanie/Pauza
Ovládanie hlasitosti Nastavte hlasitosť pomocou / .
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
38
SK
Page 39

Easy Mode

Umožňuje vám snímať statické zábery s minimom požadovaných funkcií. Zväčší sa veľkosť textu a indikátory budú ľahšie viditeľné.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania. 2 t (Easy Mode) t [OK]
Poznámky
• Akumulátor sa vybíja rýchlejšie, pretože jas displeja sa automaticky zvyšuje.
• Režim prehrávania sa tiež zmení na [Easy Mode].
zFunkcie dostupné v režime Easy Mode (Jednoduché
snímanie)
Smile Shutter: Dotknite sa (Úsmev). Image Size: t [Image Size] t Zvoľte [Large]
alebo [Small]
Flash: t [Flash] t Zvoľte [Auto] alebo [Off] Self-Timer: t [Self-Timer] t Zvoľte [On] alebo
[Off] Exit Easy Mode: t [Exit Easy Mode] t [OK]
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
zInformácie o funkcii Scene Recognition (Rozpoznanie
scény)
Rozpoznanie scény pracuje v režime Easy Mode (Jednoduché snímanie). S použitím tejto funkcie dokáže fotoaparát automaticky rozpoznať podmienky snímania anasnímať záber.
Ikona rozpoznania scény
• Fotoaparát rozpoznáva scény (Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight using a tripod), (Backlight), (Backlight Portrait), (Landscape), (Macro), (Close Focus) alebo (Portrait) a po rozpoznaní scény zobrazí na LCD displeji ikonu. Bližšie informácie nájdete na str. 61.
39
SK
Page 40

Movie shooting mode

Umožňuje snímanie s prednastavenými hodnotami podľa scény, ak je fotoaparát v Movie Mode (Videozáznam).
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 (REC Mode) t (Movie Mode)
3 (Movie shooting mode) t požadovaný
režim
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
(Auto) (Underwater)
Nastavenia sa upravia automaticky. Umožňuje snímanie videozáznamu pod vodou v prirodzených
farbách s použitím krytu (napríklad nepremokavého obalu).
Index
40
SK
Page 41

Smile Shutter

Ak fotoaparát rozpozná úsmev, spúšť sa uvoľní automaticky.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 Dotknite sa (Úsmev).
Ak sa na ľavej strane LCD nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
3 Počkajte na rozpoznanie úsmevu.
Keď úroveň úsmevu prekročí bod V na indikátore, fotoaparát zaznamená zábery automaticky. Ak stlačíte tlačidlo spúšte počas režimu Smile Shutter (Snímanie úsmevu), fotoaparát nasníma záber a potom sa vráti do režimu Smile Shutter.
4 Snímanie úsmevu ukončíte opakovaným
dotykom na (Úsmev).
Poznámky
• Snímanie pomocou režimu Smile Shutter (Snímanie úsmevu) sa ukončí automaticky po zaplnení kapacity pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ alebo vnútornej pamäte.
• V závislosti od podmienok sa úsmevy nemusia rozpoznať správne.
• Nie je možné používať digitálnu transfokáciu.
• Pri zvolených režimoch Sweep Panorama (Panoramatické snímanie), Movie Mode (video), Anti Motion Blur (Zníženie rozmazania z pohybu) alebo Hand-held Twilight (Súmrak v rukách) nemôžete používať funkciu Smile Shutter (Snímanie úsmevu).
Indikátor citlivosti rozpoznania úsmevu
Rámček rozpoznania tváre
zNastavenie citlivosti rozpoznania úsmevu
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
V režime Smile Shutter (Snímanie úsmevu) sa zobrazuje tlačidlo, ktorým sa nastavuje citlivosť rozpoznania úsmevu.
(Big Smile): Rozpozná veľký úsmev. (Normal Smile): Rozpozná normálny úsmev. (Slight Smile): Rozpozná aj mierny úsmev.
• V režime Easy Mode (Jednoduché snímanie) je citlivosť rozpoznania úsmevu pevne
nastavená na [Normal Smile].
• Ak je [Shooting Display Settings] nastavená na [Off], nebude sa zobrazovať citlivosť
rozpoznania úsmevu.
Pokračovanie r
41
SK
Page 42
zRady pre lepšie zachytenie úsmevov
1 Nezakrývajte si oči ofinou.
Tváre nesmú byť zakryté klobúkom, maskami, slnečnými okuliarmi atď.
2 Snažte sa nasmerovať tvár priamo pred fotoaparát
a buďte, pokiaľ je to možné, v rovnakej výške. Oči majte zúžené.
3 Usmievajte sa zreteľne s otvorenými ústami. Úsmev
sa jednoduchšie rozpozná, ak ukážete zuby.
• Spúšť sa aktivuje, keď sa ktorákoľvek osoba, ktorej tvár fotoaparát rozpoznal, usmeje.
• Môžete si vybrať alebo zaregistrovať vybraný objekt pre rozpoznanie tváre pomocou [Face
Detection]. Po zaregistrovaní zvolenej tváre do pamäte fotoaparátu sa bude funkcia Smile Detection (Rozpoznanie úsmevu) vykonávať len pre túto tvár. Ak chcete vykonať rozpoznanie úsmevu pre inú tvár, dotknite sa tejto tváre (str. 63).
• Ak fotoaparát nerozpozná úsmev, nastavte Smile Detection Sensitivity (citlivosť
rozpoznania úsmevu).
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
42
SK
Page 43

Flash

1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 (Flash) t požadovaný režim
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
(Auto) Bliká pri snímaní v slabom svetle alebo v podmienkach
sprotisvetlom.
(On) Blesk sa aktivuje vždy.
(Slow
Synchro)
(Off) Blesk sa neaktivuje.
Poznámky
• Blesk blysne dvakrát. Prvý blesk upravuje množstvo svetla.
• Kým sa nabíja blesk, je zobrazený symbol .
• Počas snímania záberov v slede nemôžete používať blesk.
• [On] alebo [Slow Synchro] sú nedostupné, ak je fotoaparát v režime Intelligent Auto Adjustment (Inteligentné automatické nastavenie).
• V režimoch Sweep Panorama (Panoramatické snímanie), Anti Motion Blur (Zníženie rozmazania z pohybu) alebo Hand-held Twilight (Súmrak v rukách) je blesk nastavený na [Off].
Blesk sa aktivuje vždy. Rýchlosť uzávierky je pomalá na tmavých miestach, aby sa jasne nasnímalo aj pozadie mimo oblasti osvetlenej bleskom.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
zKeď sa na fotografiách vyhotovených s bleskom objavia
„Biele kruhové škvrny“
Spôsobujú ich častice (prach, peľ atď.) poletujúce v blízkosti objektívu. Po zvýraznení bleskom fotoaparátu sa tieto častice zobrazia ako biele kruhové škvrny.
Fotoaparát
Objekt
Častice (prach, peľ atď.) vo vzduchu
Akým spôsobom je možné obmedziť „Biele kruhové škvrny“?
• Osvetlite miestnosť a nasnímajte objekt bez blesku.
• Zvoľte si režim (High Sensitivity) pri výbere scény. (Blesk je nastavený na [Off].)
43
SK
Page 44

Flash

V Easy Mode (Jednoduché snímanie) si vyberte nastavenie blesku z .
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 t (Easy Mode) t [OK]
3 t [Flash] t požadovaný režim
Auto Bliká pri snímaní v slabom svetle alebo v podmienkach
sprotisvetlom.
Off Blesk sa neaktivuje.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
44
SK
Page 45

Self-Timer

1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 (Self-Timer) t požadovaný režim
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
(Off) Samospúšť sa nepoužíva
(10sec) Nastavenie samospúšte s oneskorením 10 sekúnd
Keď stlačíte tlačidlo spúšte, kontrolka samospúšte bliká a znie pípanie, až kým sa spúšť nespustí. Ak chcete funkciu zrušiť, dotknite sa možnosti .
(2sec) Nastavenie samospúšte s oneskorením 2 sekúnd
Poznámka
• Samospúšť je nefunkčná počas panoramatického snímania.
zObmedzenie rozmazania pomocou 2-sekundovej
samospúšte
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Použite samospúšť s 2-sekundovým oneskorením, čím zabránite rozmazaniu záberu. Spúšť sa uvoľní 2 sekundy po stlačení tlačidla spúšte, čím sa redukuje otras fotoaparátu pri stlačení tlačidla spúšte.
Index
45
SK
Page 46

Self-Timer

V režime jednoduchého snímania si z vyberte nastavenie samospúšte.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 t (Easy Mode) t [OK]
3 t [Self-Timer] t požadovaný režim
On Nastavenie samospúšte s oneskorením 10 sekúnd
Keď stlačíte tlačidlo spúšte, kontrolka samospúšte bliká a znie pípanie, až kým sa spúšť nespustí. Ak chcete funkciu zrušiť, dotknite sa možnosti .
Off Samospúšť sa nepoužíva
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
46
SK
Page 47

Burst

Po zatlačení spúšte fotoaparát postupne nasníma až 10 záberov v jednej sekvencii.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 (Burst) t požadovaný režim
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
(Off) Zaznamená samostatný záber.
(High) Nasníma až 10 sekvenčných záberov. (Mid) Nasníma až 5 sekvenčných záberov. (Low) Nasníma až 2 sekvenčných záberov.
Poznámky
• Režim snímania s posunom expozície nie je dostupný pre režimy Sweep Panorama (Panoramatické snímanie), Movie Mode (Videozáznam), Anti Motion Blur (Zníženie rozmazania z pohybu), Hand-held Twilight (Súmrak v rukách), Smile Shutter (Snímanie úsmevu) alebo Easy Mode (Jednoduché snímanie).
• Blesk je nastavený na [Off].
• Pri snímaní s použitím samospúšte sa naraz zaznamená maximálne 5 záberov.
• V podmienkach s pomalou rýchlosťou uzávierky sa sekvencia snímok/s môže znížiť.
• Interval snímania sa predlžuje v závislosti od nastavenia veľkosti záberu.
• Počas záznamu do vnútornej pamäte sa nastaví veľkosť záberu [VGA].
• Keď je akumulátor takmer vybitý, alebo keď sa zaplnia vnútorná pamäť či pamäťová karta „Memory Stick Duo“, režim Burst (Snímanie záberov v slede) sa zastaví.
• Zaostrenie, vyváženie bielej farby a expozícia sa nastavia pri prvom zábere a tieto nastavenia sa použijú aj pre nasledujúce zábery.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
zInformácie o zaznamenávaní záberov nasnímaných v
slede
Po nasnímaní série záberov sa tieto zobrazia v rámčekoch na LCD displeji. Po umiestnení všetkých záberov do rámčekov je záznam ukončený. Záznam môžete ukončiť dotykom na [Cancel recording] Po ukončení sa zaznamenajú zábery v procese spracovania a záber zobrazený v indexe.
t [OK].
47
SK
Page 48

Shooting Direction

Nastavte si smer panorámovania fotoaparátom pri snímaní panoramatických záberov.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 (REC Mode) t (Sweep Panorama) 3 (Shooting Direction) t požadovaný smer
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
(Right)
(Left) (Up) (Down)
Panorámujte z ľava doprava. Panorámujte sprava doľava. Panorámujte zdola nahor. Panorámujte zhora nadol.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
48
SK
Page 49

Image Size

Veľkosť záberu určuje veľkosť súboru, ktorý sa zaznamená pri vytvorení záberu. Čím je veľkosť záberu väčšia, tým viac detailov bude reprodukovaných pri vytlačení záberu na papier s veľkým formátom. Čím je veľkosť záberu menšia, tým viac záberov je možné zaznamenať.
Obsah
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 t (Image Size) t požadovaný režim
Pri snímaní statických záberov
Veľkosť záberu Použitie LCD displej
(3648×2736) Pre tlač až do formátu A3+
(2592×1944) Pre tlač až do formátu A4
(2048×1536) Pre tlač až do formátu L/2L
(640×480) Pre e-mailové prílohy
(3648×2432) Formát 3:2 ako pri vytlačených
fotografiách a pohľadniciach
(3648×2056) Pre prezeranie na HDTV
prijímačoch a tlač až do formátu A4
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Zábery sa zobrazujú vo formátoch 4:3 alebo 3:2.
(1920×1080) Pre prezeranie na HDTV prijímači
(vysoké rozlíšenie)
Poznámka
• Ak tlačíte zábery nasnímané s pomerom strán 16:9, obidva okraje môžu byť odrezané.
Zábery vyplnia celý displej.
49
SK
Page 50
V režime Easy (Jednoduché snímanie)
Large Nasníma zábery vo veľkosti [10M]. Small Nasníma zábery vo veľkosti [3M].
Obsah
Pri snímaní panoramatických záberov
1 (Veľkosť záberu) t požadovaný režim
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
(Standard)
(Vertikálne: 3424×1920) (Horizontálne: 4912×1080)
(Wide)
(Vertikálne: 4912×1920) (Horizontálne: 7152×1080)
Nasníma zábery štandardnej veľkosti.
Nasníma široké zábery.
Pri snímaní videozáznamu
Čím je väčšia veľkosť záberu pre videozáznam, tým je vyššia jeho kvalita. Čím je množstvo dát použitých za sekundu vyššie (priemerná bitová rýchlosť), tým plynulejší je prehrávaný záber. Videozáznamy snímané týmto fotoaparátom sa zaznamenávajú v kompresii MPEG-4, približne 30 snímok/s, progresívne, vo formáte AAC, mp4.
1 (Veľkosť záberu) t požadovaný režim
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Veľkosť záberu pre videozáznam
1280×720 (Fine) 9 Mb/s Sníma s najvyššou kvalitou
1280×720 (Standard) 6 Mb/s Sníma so štandardnou kvalitou
VGA 3 Mb/s Sníma vo veľkosti záberu vhodnej pre
Poznámky
• Keď pre videozáznamy zvolíte veľkosť záberu [VGA], vytvorí sa záber telefoto.
• Videozáznamy s veľkosťou nastavenou na [1280×720] je možné zaznamenávať len na pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“. Pri použití iného záznamového média ako pamäťovej karty „Memory Stick PRO Duo“ nastavte veľkosť záberu pre videozáznamy na [VGA].
Priemerná bitová rýchlosť
Použitie
videozáznamu pre zobrazenie na HDTV prijímači.
videozáznamu pre zobrazenie na HDTV prijímači.
odovzdanie na WEB.
Pokračovanie r
50
SK
Page 51
zInformácie o „kvalite záberu“ a „veľkosti záberu“
Digitálny záber je zložený z malinkých bodov, ktoré sa nazývajú pixely. Ak záber obsahuje veľký počet pixelov, je väčší, zaberá väčšie množstvo pamäte a zobrazuje sa v jemných detailoch. „Veľkosť záberu“ sa udáva počtom pixelov. Hoci na displeji fotoaparátu nevidíte žiadne rozdiely, doba potrebná na spracovanie obrazových údajov kvalitnejšieho záberu pri tlači alebo zobrazení na monitore počítača sa líši.
Definície pixelov a veľkosti záberu
1 Veľkosť záberu: 10M
3648 pixelov × 2736 pixelov = 9 980 928 pixelov
2 Veľkosť záberu: VGA
Pixely
Pixel
640 pixelov × 480 pixelov = 307 200 pixelov
Veľa pixelov
(Vynikajúca kvalita záberu a veľká veľkosť súboru)
Málo pixelov
(Nižšia kvalita záberu, ale malá veľkosť súboru)
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
51
SK
Page 52

Macro

Toto nastavenie slúži na snímanie nádherných blízkych záberov malých objektov, napríklad, hmyzu alebo kvetov.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 t (Macro) t požadovaný režim
(Auto) Fotoaparát automaticky upraví zaostrenie zo vzdialených
objektov na blízke objekty.
(Close
Focus On)
Poznámky
• V režimoch Sweep Panorama (Panoramatické snímanie), Movie Mode (Videozáznam), Anti Motion Blur (Zníženie rozmazania z pohybu), Hand-held Twilight (Súmrak v rukách), Smile Shutter (Snímanie úsmevu) alebo Easy Mode (Jednoduché snímanie), je režim Makro pevne nastavený na [Auto].
• Pri používaní režimu Close focus je potrebné vziať do úvahy nasledujúce body. – Nie je možné používať funkcie Scene Recognition (Rozpoznanie scény) alebo Face Detection
(Rozpoznanie tváre).
– Tento režim je zrušený, ak vypnete elektrické napájanie alebo prepnete režim snímania do
iného režimu. – V tomto režime je možné použiť len nastavenia režimu blesku [On] alebo [Off]. – Rýchlosť zaostrenia sa spomalí.
Používajte tento režim pre snímanie na blízke vzdialenosti. Uzamknutý ku strane W: Približne 1 až 20 cm
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
52
SK
Page 53
EV
Expozíciu môžete nastaviť manuálne v krokoch po 1/3 EV v rozsahu od –2,0 EV do +2,0 EV.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 t (EV)
3 Dotknite sa / upravte expozíciu t [OK].
Expozíciu môžete tiež upraviť dotykom na z na lište upravenia a ťahaním doprava alebo doľava.
Poznámky
• V režime jednoduchého snímania nie je dostupná funkcia [EV].
• Pri snímaní objektu v mimoriadne jasných alebo tmavých podmienkach alebo pri použití blesku nemusí mať nastavenie expozície účinok.
zNastavenie expozície pre lepší vzhľad záberov
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Nadmerná expozícia = príliš veľa svetla Belavý záber
Nižšie nastavenie EV –
Správna expozícia
Vyššie nastavenie EV +
Nedostatočná expozícia = príliš málo svetla Tmavší záber
Index
53
SK
Page 54
ISO
Nastavuje svetelnú citlivosť, ak je fotoaparát v režime Program Auto (Automatické nastavenie), alebo ak Scene Selection (Výber scény) je nastavený na (Underwater).
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 t (ISO) t požadované číslo
(Auto) Nastaví citlivosť ISO automaticky.
///
//
Poznámka
• Môžete si vybrať len z [ISO AUTO], [ISO 125] až [ISO 800], ak je režim snímania nastavený na režim snímania v slede, alebo ak [DRO] je nastavené na [DRO plus].
zÚprava citlivosti ISO (Odporúčaný index expozície)
Rozmazanie záberu pri snímaní v tmavom prostredí alebo pri snímaní pohybujúcich sa objektov môžete znížiť zvýšením citlivosti ISO (vyberte vyššiu hodnotu).
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Citlivosť ISO je rýchlosťou, ktorá vypovedá o záznamovom médiu, ktoré obsahuje obrazový snímač, ktorý zachytáva svetlo. Aj keď je hodnota expozície rovnaká, zábery sa líšia v závislosti od citlivosti ISO.
Vysoká citlivosť ISO
Zaznamená svetlý záber aj v tmavom prostredí a zároveň sa obmedzí rozmazanie zvýšením rýchlosti uzávierky. Zaznamenaný záber však mnohokrát obsahuje farebný šum.
Nízka citlivosť ISO
Zaznamená jemnejší záber. Pri nedostatočnej expozícii však môže byť záber tmavší.
Index
54
SK
Page 55

White Balance

Upravuje farebné tóny podľa okolitých svetelných podmienok. Túto funkciu použite, keď má záber neprirodzené farby.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 t (White Balance)
3 Dotknite sa požadovaného režimu t [OK]
(Auto) Automaticky nastaví vyváženie bielej farby tak, aby farby
vyzerali prirodzene.
(Daylight) Upravuje nastavenia pre vonkajšie podmienky pri peknom
počasí, pri večerných pohľadoch, nočných scénach, neónových tabuliach, ohňostrojoch, atď.
(Cloudy) Upravuje nastavenie pri zamračenej oblohe alebo zatienenom
mieste.
(Fluorescent
White Balance 1)
(Fluorescent
White Balance 2)
(Fluorescent
White Balance 3) n (Incandescent) Upravuje nastavenie pre miesta pod lampou alebo pri jasnom
(Flash) Upravuje podmienky pri snímaní s bleskom.
(One Push) Nastaví vyváženie bielej farby v závislosti od svetelného
(One Push
Set)
[Fluorescent White Balance 1]: Upravuje nastavenie pre biele osvetlenie pri žiarivke. [Fluorescent White Balance 2]: Upravuje nastavenie pre prirodzené biele osvetlenie pri žiarivke. [Fluorescent White Balance 3]: Upravuje nastavenie pre denné biele osvetlenie pri žiarivke.
osvetlení, ako napríklad, vo fotoateliéri.
zdroja. Biela farba uložená v režime [One Push Set] sa stáva východiskovou bielou farbou. Používajte tento režim, keď sa v [Auto] alebo v iných režimoch nedá farba poriadne nastaviť.
Uloží východiskovú bielu farbu, ktorá bude použitá v režime [One Push].
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Pokračovanie r
55
SK
Page 56
Poznámky
• [White Balance] nie je možné zvoliť v režime inteligentného automatického nastavenia alebo v režime Easy (Jednoduché snímanie).
• V režimoch Sweep Panorama (Panoramatické snímanie), Movie Mode (Videozáznam), Anti Motion Blur (Zníženie rozmazania z pohybu), Hand-held Twilight (Súmrak v rukách), alebo ak je Scene Selection (Výber scény) nastavený na režim (High Sensitivity), nemôžete upraviť [Flash] v [White Balance].
• Počas snímania pri blikajúcom žiarivkovom osvetlení funkcia vyváženia bielej farby nemusí fungovať správne, aj keď ste zvolili možnosti [Fluorescent White Balance 1], [Fluorescent White Balance 2] alebo [Fluorescent White Balance 3].
• Pri snímaní s bleskom v inom režime ako [Flash] je položka [White Balance] nastavená na [Auto].
• Ak je blesk nastavený na [On] alebo [Slow Synchro], vyváženie bielej farby sa dá nastaviť len na [Auto], [Flash], [One Push] alebo [One Push Set].
• [One Push Set] sa nedá vybrať počas nabíjania blesku.
Zachytenie východiskovej bielej farby v režime [One Push Set]
1 Zosnímajte biely objekt, ako kúsok papiera, tak, aby vyplnil obrazovku
v rovnakých svetelných podmienkach v akých bude snímaný objekt. 2 t (White Balance) t [One Push Set] t [Capture] 3 Obrazovka na okamih stmavne a po nastavení a uložení vyváženia bielej
farby do pamäte sa opäť zobrazí obrazovka pre záznam.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Poznámky
• Ak počas snímania bliká indikátor , nastavenie vyváženia bielej farby buď nebolo nastavené
alebo sa nedá nastaviť. Použite automatické vyváženie bielej farby.
• Netraste ani nepôsobte silou na fotoaparát počas [One Push Set].
• Ak je režim blesku nastavený na [On] alebo [Slow Synchro], vyváženie bielej farby je nastavené
na podmienky s vyžarovaním blesku.
• Informácie o bielej farbe získané použitím [White Balance] a [Underwater White Balance] sú
uložené oddelene.
zÚčinky svetelných podmienok
Viditeľná farba objektu je ovplyvnená svetelnými podmienkami. Farebné tóny sa nastavujú automaticky, ale môžete ich nastaviť aj manuálne pomocou funkcie vyváženia bielej farby.
Počasie/osvetlenie Charakteristika
svetla
Denné svetlo Zamračené Žiarivka Žiarovka
Sfarbenie do
Biele (štandard) Modravé
zelena
Sčervenanie
56
SK
Page 57

Underwater White Balance

Táto funkcia slúži na úpravu farebného tónu, keď je fotoaparát nastavený v režime Scene Selection (Výber scény) na scénu (Underwater) alebo v režime videozáznamu na scénu (Underwater).
Obsah
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim snímania. 2 t (Underwater White Balance) t
požadovaný režim t [OK]
(Auto) Farebné tóny sa automaticky upravia pre podmienky pod
vodou tak, aby farby vyzerali prirodzene.
(Underwater 1) Nastavenie sa prispôsobí podmienkam pod vodou, kde je
výrazná modrá farba.
(Underwater 2) Nastavenie sa prispôsobí podmienkam pod vodou, kde je
výrazná zelená farba.
(One Push) Nastaví vyváženie bielej farby v závislosti od svetelného
zdroja. Biela farba uložená v režime [One Push Set] sa stáva východiskovou bielou farbou. Používajte tento režim, keď sa v [Auto] alebo v iných režimoch nedá farba poriadne nastaviť.
(One Push
Set)
Poznámky
• V závislosti od farby vody nemusí funkcia Underwater White Balance pracovať správne ani
vtedy, keď zvolíte [Underwater 1] alebo [Underwater 2].
• Ak je blesk nastavený na [On], vyváženie bielej farby pod vodou je možné nastaviť len na [Auto],
[One Push] alebo [One Push Set].
• [One Push Set] sa nedá vybrať počas nabíjania blesku.
• Informácie o bielej farbe získané použitím [White Balance] a [Underwater White Balance] sú
uložené oddelene.
Uloží východiskovú bielu farbu, ktorá bude použitá v režime [One Push] (str. 56).
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
57
SK
Page 58

Focus

Môžete zmeniť spôsob zaostrenia. Použite ponuku, keď je obtiažne správne zaostriť v režime automatického zaostrenia. AF je skratka pre výraz „Auto Focus“, ktorý označuje funkciu automatického nastavenia zaostrenia.
Obsah
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania. 2 t (Focus) t požadovaný režim
(Multi AF) Automaticky zaostrí na objekt po celej
ploche zameriavacieho rámčeka. Keď v režime snímania statického záberu stlačíte spúšť len do polovice, zobrazí sa okolo zaostrenej oblasti zelený rámček.
• Keď je aktívna funkcia Face Detection (Rozpoznanie tváre), AF (Automatické zaostrenie) pracuje s prioritou na tváre.
• Keď je režim Scene Selection (Výber scény) nastavený na scénu (Underwater), činnosť zaostrenia sa upraví pre snímanie pod vodou. Keď sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice dosiahne zaostrenie, zobrazí sa veľký rámček v zelenej farbe.
(Center AF) Automaticky zaostrí na objekt v
prostriedku zameriavacieho rámčeka. Použitím spoločne s funkciou uzamknutia AF môžete vytvoriť požadovanú kompozíciu záberu.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Zameriavací rámček AF zóny (len pre statický záber)
Index
Zameriavací rámček AF zóny
(Spot AF) Automaticky zaostrí na veľmi malý
objekt alebo úzku oblasť. Použitím spoločne s funkciou uzamknutia AF môžete vytvoriť požadovanú kompozíciu záberu. Držte fotoaparát stabilne, aby sa neporušilo zarovnanie objektu so zameriavacím rámčekom AF zóny.
Poznámky
• Pri použití funkcie [Digital Zoom] alebo [AF Illuminator] je nastavenie zameriavacieho rámčeka AF zóny vypnuté a zameriavací rámček AF zóny sa namiesto toho zobrazuje ako bodkovaná čiara. V tomto prípade fotoaparát zaostruje na objekty v strede displeja.
• Ak nastavíte režim zaostrenia na iný režim ako [Multi AF], funkcia [Face Detection] sa nastaví pevne na možnosť [When touched].
• Zaostrenie je nastavené na [Multi AF] pri snímaní videozáznamu alebo v režimoch Anti Motion Blur, (Zníženie rozmazania z pohybu), Hand-held Twilight (Súmrak v rukách), Smile Shutter (Snímanie úsmevu) alebo Easy Mode (Jednoduché snímane).
Zameriavací rámček AF zóny
Pokračovanie r
58
SK
Page 59
zRýchly výber prioritného objektu
Dotykom na displej sa zobrazí rámček a stlačením tlačidla spúšte do polovice sa rámček dostane do ohniska.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
59
SK
Page 60

Metering Mode

Umožňuje zvoliť režim merania, ktorý určí, ktorá časť objektu sa má merať pre určenie expozície.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 t (Metering Mode) t požadovaný
režim
(Multi) Rozdeľuje záber na niekoľko oblastí a každú oblasť zmeria
zvlášť. Fotoaparát určí optimálne vyrovnanú expozíciu (meranie s viacerými modelmi).
(Center) Odmeria stred záberu a určí hodnotu expozície na základe
jasu snímaného objektu na tomto mieste (stredovo vážené meranie).
(Spot) Odmeria iba jednu časť daného
objektu (bodové meranie). Túto funkciu je vhodné použiť, keď je za snímaným objektom svetlé pozadie, alebo keď je medzi objektom a pozadím veľký kontrast.
Zameriavací krížik pre bodové meranie
Zameria sa na objekt
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Poznámky
• V režime videozáznamu nie je možné zvoliť možnosť [Spot].
• Režim merania je nastavený na [Multi], ak sa dotknete displeja, aby ste vybrali bod pre zaostrenie a pri snímaní v režimoch Smile Shutter (Snímanie úsmevu) alebo Easy Mode (Jednoduché snímanie).
• Ak nastavíte režim merania na inú možnosť ako [Multi], funkcia [Face Detection] je pevne nastavená na [When touched].
60
SK
Page 61

Scene Recognition

Fotoaparát automaticky rozpozná podmienky snímania a potom nasníma záber. Ak je detekovaný pohyb, citlivosť ISO sa zvýši podľa pohybu, aby sa znížilo rozmazanie objektu pohybujúceho sa objektu (Detekcia pohybu).
Ikona rozpoznania scény (Sprievodca)
Fotoaparát rozpoznáva nasledujúce druhy scén. Keď fotoaparát určí optimálnu scénu, zobrazí príslušnú ikonu a sprievodcu.
(Twilight), (Twilight Portrait),
(Twilight using a tripod), (Backlight), (Backlight Portrait), (Landscape), (Macro), (Close Focus), (Portrait)
Príklad záberu saktivovaným režimom (Backlight).
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 (REC Mode) t (Intelligent Auto
Adjustment)
3 t (Scene Recognition) t
požadovaný režim
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
(Auto) Po rozpoznaní scény sa fotoaparát prepne na optimálne
nastavenia a nasníma záber.
(Advanced) Po rozpoznaní scény sa fotoaparát prepne na optimálne
nastavenia. Ak fotoaparát rozpozná scény (Twilight),
(Twilight Portrait), (Twilight using a tripod),
(Backlight) alebo (Backlight Portrait), automaticky
zmení nastavenia a nasníma ďalší záber.
• Keď snímate dva zábery za sebou, značka + na ikone sa zmení na zelenú.
• Pri snímaní dvoch záberov sa tieto zobrazia jeden vedľa druhého okamžite po nasnímaní.
• Keď je zobrazená funkcia [Anti Blink], automaticky sa nasnímajú 2 zábery a automaticky sa zvolí záber, na ktorom sú oči otvorené. Podrobnosti o funkcii Anti Blink si pozrite v časti „Čo je to funkcia Anti Blink?“.
Index
Pokračovanie r
61
SK
Page 62
Poznámky
• Funkcia rozpoznania scény nepracuje, ak snímate zábery pomocou digitálnej transfokácie.
• Ak je režim snímania nastavený na snímanie záberov v slede, alebo ak je aktivovaná funkcia snímania úsmevu, rozpoznanie scény je pevne nastavené na [Auto].
• Dostupné sú nastavenia blesku [Auto] a [Off].
• Scény (Twilight using a tripod) niekedy nie je možné rozpoznať v prostredí, kde sa aj napriek upevneniu na statív prenášajú na fotoaparát vibrácie.
• Rozpoznanie scény ako uzávierky. Počas snímania nepohybujte fotoaparátom.
• Ikona rozpoznania scény sa objaví bez ohľadu na [Shooting Display Settings].
• Tieto scény sa v závislosti od situácie nemusia rozpoznať.
(Twilight using a tripod) môže niekedy spôsobiť pomalú rýchlosť
zZábery, ktoré je možné snímať s režimom [Advanced]
V režime [Advanced] pri rozpoznaní scén (Twilight), (Twilight Portrait),
(Twilight using a tripod), (Backlight) alebo (Backlight Portrait), ktoré majú sklon k rozmazávaniu, fotoaparát nasníma dva zábery za sebou, pričom nastavenia sa líšia nasledujúcim spôsobom. Z dvoch nasnímaných záberov si môžete vybrať požadovaný záber.
Prvý záber* Druhý záber Snímanie v režime Slow Synchro
(Pomalá synchronizácia) Snímanie v režime Slow Synchro
(Pomalá synchronizácia), pričom tvár osvetlená bleskom slúži ako smerodajná
Snímanie v režime Slow Synchro (Pomalá synchronizácia)
Snímanie s bleskom Snímanie s upraveným jasom a kontrastom
Snímanie s použitím tváre osvetlenej bleskom ako smerodajnej
* Keď je blesk nastavený na [Auto].
Snímanie so zvýšenou citlivosťou a obmedzenými otrasmi
Snímanie so zvýšenou citlivosťou a obmedzenými otrasmi, pričom tvár slúži ako smerodajná
Snímanie s ešte pomalšou rýchlosťou uzávierky bez zvýšenia citlivosti
pozadia (DRO plus) Snímanie s upraveným jasom a kontrastom
tváre a pozadia (DRO plus)
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
zČo je to funkcia Anti Blink?
Pri nastavení na režim [Advanced] fotoaparát v prípade rozpoznania scény
(Portrait) automaticky nasníma dva zábery za sebou*. Fotoaparát automaticky
zvolí, zobrazí a zaznamená záber, na ktorom oči objektov nežmurkli. Ak sú oči zatvorené na oboch záberoch, zobrazí sa hlásenie „Blinked eye detected“.
* okrem prípadu, keď blysne blesk alebo pri pomalej rýchlosti uzávierky
62
SK
Page 63

Face Detection

Rozpoznáva tváre objektov a automaticky upravuje nastavenia zaostrenia, blesku, expozície, vyváženia bielej farby a redukcie efektu červených očí.
Rámček rozpoznania tváre (oranžový)
Ak fotoaparát rozpozná viac ako jeden objekt, vyhodnotí, ktorý objekt je hlavný a nastaví zaostrenie podľa priority. Rámček rozpoznania tváre pre hlavný objekt sa zmení na oranžový. Rámček, na ktorý je nastavené zaostrenie, sa pri stlačení spúšte do polovice zmení na zelený.
Rámček rozpoznania tváre (biely)
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 t (Face Detection) t požadovaný
režim
(When touched) Rozpozná tvár, keď sa na displeji dotknete oblasti s tvárou.
(Auto) Umožňuje zvoliť tvár, na ktorú má fotoaparát automaticky
zaostriť.
(Child Priority) Rozpozná a nasníma záber s prioritou na tvár dieťaťa. (Adult Priority) Rozpozná a nasníma záber s prioritou na tvár dospelej
osoby.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Poznámky
• [Face Detection] nie je dostupná v režimoch Sweep Panorama (Panoramatické snímanie), Movie (Videozáznam) alebo Easy (Jednoduché snímanie).
• Funkciu [Face Detection] môžete zvoliť len vtedy, keď je režim zaostrenia nastavený na [Multi AF], alebo keď je režim merania nastavený na [Multi].
• Funkcia rozpoznania tváre nefunguje pri použití digitálnej transfokácie.
• Fotoaparát dokáže rozpoznať tváre až 8 objektov.
• Dospelé osoby a deti sa v závislosti od podmienok nemusia rozpoznať správne.
• Počas snímania v režime Smile Shutter (Snímanie úsmevu) je funkcia [Face Detection] automaticky nastavená na [Auto] aj vtedy, keď je nastavená na [When touched].
Pokračovanie r
63
SK
Page 64
zZaregistrovanie prioritnej tváre (Pamäť zvolenej tváre)
Normálne fotoaparát zvolí tvár pre zaostrenie automaticky podľa nastavenia [Face Detection], môžete však zvoliť a zaregistrovať tvár, ktorej sa má priradiť priorita.
1Dotknite sa tváre, ktorú chcete zaregistrovať ako
prioritnú pre Face Detection (Rozpoznanie tváre). Vybraná tvár je zaregistrovaná ako prioritná a farba rámčeka sa zmení na oranžovú .
2Po každom dotyku inej tváre sa táto zaregistruje ako
prioritná tvár.
3Dotykom na zrušte registráciu tváre.
• Keď vyberiete z fotoaparátu akumulátor, registrácia tváre sa vynuluje.
• Keď zaregistrovaná tvár zmizne z LCD displeja, fotoaparát sa vráti k nastaveniu zvolenému
funkciou [Face Detection]. Keď sa zaregistrovaná tvár znova objaví na LCD displeji, fotoaparát zaostrí na zaregistrovanú tvár.
• Zaregistrovanú tvár nemusí byť možné rozpoznať správne v závislosti od okolitého svetla,
účesu objektu a pod. V takomto prípade zaregistrujte tvár znova v podmienkach, v akých sa bude snímať záber.
• Keď sa používa funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu) a je zaregistrovaný rámček
rozpoznania tváre, funkcia Smile Detection (Rozpoznanie úsmevu) sa vykoná len na zaregistrovanej tvári.
• V Easy Mode (Jednoduché snímanie) nie je možné zaregistrovať prioritu tváre.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
64
SK
Page 65
DRO
Fotoaparát analyzuje snímanú scénu a prostredníctvom automatickej úpravy jasu a kontrastu zvýši kvalitu záberu. DRO znamená „Optimalizátor dynamického rozsahu“, čo je funkcia, ktorá automaticky optimalizuje rozdiely medzi svetlými a tmavými časťami záberu.
Obsah
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 (REC Mode) t (Program Auto)
3 t (DRO) t požadovaný režim
(Off) Neupravuje. (DRO
standard)
(DRO plus) Jas a kontrast záberov sa upravujú automaticky na silné.
Poznámky
• V závislosti od podmienok snímania nemusí byť možné dosiahnuť efekty úpravy.
• Keď je nastavená možnosť [DRO plus], pre hodnotu ISO je možné nastaviť len [ISO AUTO] alebo hodnoty od [ISO 125] do [ISO 800].
Jas a kontrast záberov sa upravujú automaticky.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
65
SK
Page 66

Anti Blink

Keď je počas snímania záberu režim Scene Selection (Výber scény) nastavený na režim
(Soft Snap), fotoaparát automaticky nasníma dva zábery za sebou. Fotoaparát
automaticky zvolí, zobrazí a zaznamená záber, na ktorom oči objektov nežmurkli.
Obsah
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 (REC Mode) t (Scene Selection) t
(Soft Snap)
3 t (Anti Blink) t požadovaný režim
(Auto)
(Off)
Poznámky
• Funkcia Anti Blink (Zabránenie žmurknutiu) nefunguje v nasledujúcich prípadoch. – Pri použití blesku – Pri snímaní záberov v slede – Keď nefunguje funkcia Face Detection (Rozpoznanie tváre) – Keď je aktivovaná funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu)
• V závislosti od situácie funkcia Anti Blink (Zabránenie žmurknutiu) niekedy nefunguje.
• Keď je funkcia Anti Blink nastavená na [Auto] a zaznamenajú sa len zábery so zatvorenými očami objektu, na LCD displeji sa zobrazí hlásenie „Blinked eye detected“. Snímanie zopakujte podľa potreby.
Keď je funkcia Face Detection (Rozpoznanie tváre) aktívna, funkcia Anti Blink pracuje tak, aby sa zaznamenali zábery s objektom s otvorenými očami.
Nepoužíva funckiu Anti Blink (Zabránenie žmurknutiu).
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
66
SK
Page 67

Red Eye Reduction

Pred snímaním záberu blesk dvakrát alebo viackrát blysne, čím sa zníži efekt červených očí pri použití blesku.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 t (Red Eye Reduction) t
požadovaný režim
(Auto) Keď je aktivovaná funkcia rozpoznania tváre, blesk
automaticky blysne tak, aby sa potlačil efekt červených očí.
(On) Blesk blysne vždy na potlačenie efektu červených očí.
(Off) Nepoužíva funkciu potlačenia efektu červených očí.
Poznámky
• V režimoch Sweep Panorama (Panoramatické snímanie), Movie Mode (Videozáznam), Anti Motion Blur (Zníženie rozmazania z pohybu), Hand-held Twilight (Súmrak v rukách), Smile Shutter (Snímanie úsmevu) alebo Easy Mode (Jednoduché snímanie) si nemôžete zvoliť [Red Eye Reduction].
• Držte fotoaparát pevne až do uvoľnenia spúšte, aby ste zabránili rozmazaniu záberov. Trvá to zvyčajne jednu sekundu po stlačení spúšte. Počas tejto doby zaistite, aby sa objekt nepohyboval.
• Potlačenie efektu červených očí nemusí priniesť požadovaný efekt. Táto funkcia závisí od individuálnych rozdielov a podmienok, ako vzdialenosti objektu, alebo od toho, či objekt odvrátil pohľad od predzáblesku.
• Ak nepoužívate funkciu rozpoznania tváre, funkcia potlačenia efektu červených očí nefunguje ani vtedy, keď zvolíte [Auto].
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
zČo spôsobuje efekt červených očí?
V tmavom prostredí sa zreničky rozťahujú. Svetlo blesku sa odráža od ciev v zadnej časti oka (sietnici), čo spôsobuje efekt „červených očí“.
Fotoaparát
Ďalšie spôsoby na potlačenie efektu červených očí
• Zvoľte si režim (High Sensitivity) pri výbere scény. (Blesk je automaticky prepnutý na
[Off].)
• Ak sú oči nasnímaného objektu červené, opravte záber pomocou funkcie [Retouch] t [Red
Eye Correction] v ponuke pre prezeranie alebo pomocou dodaného softvéru „PMB“.
Oko
Sietnica
67
SK
Page 68

SteadyShot

Umožňuje zvoliť režim pre potlačenie rozmazaného obrazu.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 t (SteadyShot) t požadovaný
režim
(Shooting) Aktivuje funkciu pre potlačenie rozmazaného obrazu pri
stlačení tlačidla spúšte do polovice.
(Continuous) Vždy aktivuje funkciu pre potlačenie rozmazaného obrazu.
Môžete stabilizovať zábery, aj keď približujete vzdialené objekty.
(Off) Nepoužíva režim pre potlačenie rozmazaného obrazu.
Poznámky
• V režime Intelligent Auto Adjustment (Inteligentné automatické nastavenie) sú režimy Easy (Jednoduché snímanie) alebo Scene Selection (Výber scény) nastavené na režim (Gourmet), režim [SteadyShot] je nastavený na [Shooting].
• [SteadyShot] je nastavený na [Continuous] v režime Sweep Panorama (Panoramatické snímanie), alebo je aktivovaná funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu).
• Pri videozáznamoch môžete nastaviť len [Continuous] alebo [Off]. Pre videozáznamy je predvolené nastavenie [Continuous].
• V režime [Continuous] sa akumulátor vybíja rýchlejšie ako v režime [Shooting].
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Pokračovanie r
68
SK
Page 69
zČo robiť, aby zábery neboli rozmazané
Počas snímania záberu sa fotoaparát náhodne pohol. Nazývame to „Chvenie fotoaparátu“. Ak sa však počas snímania záberu pohol snímaný objekt, nazývame to „Rozmazanie objektu“. Okrem toho sa chvenie fotoaparátu a rozmazanie objektu vyskytujú často pri slabom osvetlení alebo pri pomalej rýchlosti uzávierky, ako napríklad, pri podmienkach, ktoré sa vyskytujú v režimoch (Twilight Portrait) alebo (Twilight). V takomto prípade zoberte pri snímaní do úvahy nasledujúce tipy.
Chvenie fotoaparátu
Vaše ruky alebo telo sa chvejú, keď držíte fotoaparát a stlačíte spúšť a celý obraz je rozmazaný.
• Stabilizujte fotoaparát použitím statívu alebo
umiestnením fotoaparátu na rovný povrch.
• Snímajte so samospúšťou s 2-sekundovým
oneskorením a stabilizujte fotoaparát po stlačení spúšte držaním rúk pevne pri svojich bokoch.
• Používajte režim [Hand-held Twilight].
Rozmazanie objektu
Napriek tomu, že fotoaparát je umiestnený stabilne, objekt sa počas expozície pohne, takže vyzerá byť po stlačení spúšte rozmazaný. Otrasy fotoaparátu sa redukujú automaticky pomocou funkcie potlačenia rozmazaného obrazu. Funkcia však neredukuje účinne rozmazanie objektu.
• V Scene Selection (Výber scény) snímajte s Anti Motion Blur (Zníženie rozmazania
z pohybu) alebo v režime (High Sensitivity).
• Zvoľte si vyššiu hodnotu citlivosti ISO na zvýšenie rýchlosti uzávierky a stlačte spúšť pred
tým, než sa objekt pohne.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
69
SK
Page 70

Shooting Display Settings

Nastaví, či je v režime snímania potrebné zobraziť tlačidlá funkcií na LCD displeji.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 t (Shooting Display Settings) t
požadovaný režim
(On) Zobrazí tlačidlá funkcií.
(Off) Nezobrazí tlačidlá funkcií.
zK zobrazeniu ovládacích tlačidiel, keď [Shooting Display
Settings] je nastavené na [Off]
Dotknite sa ľavej strany obrazovky LCD a ťahajte vpravo.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
70
SK
Page 71

Easy Mode

Pri prezeraní statických záberov v režime Easy (Jednoduché snímanie) je text na obrazovke prehrávania zväčšený, indikátory sú ľahšie viditeľné a je možné použiť menej funkcií.
Obsah
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
2 t (Easy Mode) t [OK]
Poznámky
• Akumulátor sa vybíja rýchlejšie, pretože jas displeja sa automaticky zvyšuje.
• Režim snímania sa tiež zmení na [Easy Mode].
zFunkcie dostupné v režime Easy (Prezeranie)
(Delete) : Vymaže aktuálne zobrazený záber.
(Transfokácia) : Zväčší zobrazený záber.
• Polohu transfokácie zmeníte ťahaním nahor, nadol, vpravo alebo vľavo, alebo sa dotknite ///. Dotykom na / zmeňte mieru priblíženia.
: Aktuálne zobrazený záber vymažete dotykom
na [Delete Single Image].
: Všetky zábery v tomto priečinku vymažete
dotykom na [Delete All Images].
: Režim Easy (Jednoduché snímanie) ukončíte
dotykom na [Exit Easy Mode].
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
71
SK
Page 72

Calendar

Táto fiunkcia vyberie dátum, ktorý sa prehrá na kalendári v prípade použitia režimu Date View. Krok 2 nie je potrebný, keď je zobrazenie [Date View] už nastavené.
Obsah
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
2 t (View Mode) t (Date View)
3 Dotknite sa položky (Calendar).
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
4 Vyberte si mesiac ktorý chcete zobraziť
pomocou / , potom sa dotknite požadovaného dátumu.
Stránku zmeňte ťahaním miniatúr záberov zvoleného dátumu nahor alebo nadol. Dotykom na záber sa vrátite na obrazovku samostatného záberu pre tento záber.
Poznámka
• Táto položka sa nezobrazuje, keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť.
Zábery pre zvolený dátum
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
72
SK
Page 73

Image Index

Táto funkcia slúži na zobrazenie viacerých záberov súčasne.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
2 Dotknite sa položky (Image Index).
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
3 Stránku zmeníte dotykom displeja a ťahaním
nahor alebo nadol.
Dotykom na záber na indexovej obrazovke sa vrátite na obrazovku samostatného záberu pre tento záber.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
73
SK
Page 74

Slideshow

Zábery sa postupne automaticky prehrávajú.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
2 Dotknite sa (Slideshow) t požadovaný
režim.
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
(Continuous Playback) Prehráva postupne všetky zábery.
(Slideshow with music) Postupne prehráva statické zábery spolu s efektmi
a hudbou.
Continuous Playback
1 Výberom záberu spustite prehrávanie. 2 Dotknite sa položky (Slideshow) t [Continuous Playback]. 3 Dotykom na LCD displej ukončite plynulé prehrávanie a potom sa
dotknite [Exit Continuous Playback].
• Hlasitosť videozáznamu nastavte dotykom na / na LCD displeji.
zPrezeranie panoramatických snímkov počas plynulého
prehrávania
Celý panoramatický záber sa zobrazí na 3 sekundy. Cez panoramatické zábery môžete rolovať dotykom na .
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Poznámka
• Ak [Display Burst Group] je nastavené na [Display Main Image Only], zobrazí sa len hlavný záber.
74
SK
Page 75
Slideshow with music
1 Dotknite sa položky (Slideshow) t [Slideshow with music]. 2 Dotknite sa požadovaného režimu t [Start]. 3 Dotykom na displej ukončite prezentáciu, potom sa dotknite [Exit
Slideshow].
Poznámka
• [Slideshow with music] nie je k dispozícii pre panoramatické zábery a videozáznamy.
Image
Slúži na výber skupiny záberov, ktoré sa majú zobraziť. Keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť, toto nastavenie je stanovené pevne na [Folder].
All Prehrá sa prezentácia všetkých statických záberov podľa
poradia.
This Date Prehráva prezentáciu statických záberov s aktuálne vybraným
rozsahom dátumov, ak je režim prezerania nastavený na
(Date View).
Folder Prehráva prezentáciu statických záberov z aktuálne vybraného
priečinku, ak je režim prezerania nastavený na (Folder View).
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Effects
Slúži na výber rýchlosti prehrávania a atmosféry prezentácií.
Simple Jednoduchá prezentácia, pri ktorej sa statické zábery
prepínajú v prednastavenom intervale. Interval prehrávania môžete upraviť v položke [Interval] a dôkladne si tak vychutnať svoje zábery.
Nostalgic Melancholická prezentácia reprodukujúca atmosféru filmovej
scény.
Stylish Štýlová prezentácia prehrávaná stredne rýchlo. Active Rýchlo prehrávaná prezentácia vhodná pre scény s pohybom.
Poznámka
• Keď je [Display Burst Group] nastavený na [Display Main Image Only], sekvenčné zábery sa zobrazia nasledujúcim spôsobom. – Keď sú [Effects] nastavené na [Simple], zobrazí sa len hlavný záber. – Keď sú [Effects] nastavené na inú možnosť ako [Simple] a v sekvencii záberov nie sú viac ako
dva zábery, zobrazí sa len hlavný záber.
– Keď sú [Effects] nastavené na inú možnosť ako [Simple] a v sekvencii záberov sú viac ako tri
zábery, zobrazia sa tri zábery obsahujúce aj hlavný záber.
Index
Pokračovanie r
75
SK
Page 76
Music
Slúži na určenie hudby, ktorá sa má prehrávať počas prezentácií. Môžete zvoliť viac než jednu skladbu hudobného pozadia. Dotykom na si vypočujte jednotlivú BGM (hudbu v pozadí). Nastavte hlasitosť BGM (hudby v pozadí) dotykom na / spodnej časti LCD displeja.
Mute Nepoužíva BGM. Music1 Preddefinované nastavenie pre prezentáciu v režime [Simple]. Music2 Preddefinované nastavenie pre prezentáciu v režime
[Nostalgic].
Music3 Preddefinované nastavenie pre prezentáciu v režime [Stylish]. Music4 Preddefinované nastavenie pre prezentáciu v režime [Active].
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Interval
Slúži na nastavenie prepínania obrazoviek. Toto nastavenie je pevne stanovené na [Auto], ak sa nezvolí možnosť [Simple] ako [Effects].
1 sec Nastaví interval zobrazenia záberov v prezentácii [Simple]. 3 sec 5 sec 10 sec Auto Interval sa nastaví tak, aby bol vhodný pre zvolenú položku
[Effects].
Repeat
Slúži na zapnutie alebo vypnutie opakovania prezentácií.
On Nepretržite prehráva zábery. Off Po prehraní všetkých záberov sa prezentácia skončí.
zVýber hudby v pozadí
Môžete uskutočniť presun požadovaného súboru s hudbou z vašich CD alebo MP3 súborov do fotoaparátu za účelom prehrania počas prezentácie. Na prenos hudby je potrebné do počítača nainštalovať softvér „Music Transfer“ (je súčasťou dodávky). Bližšie informácie nájdete na str. 121 a 122.
• Do fotoaparátu môžete nahrať až štyri hudobné skladby (4 prednastavené skladby (Music1 –
Music4) môžete nahradiť prenesenými skladbami).
• Maximálna dĺžka každého hudobného súboru, ktorý dokáže fotoaparát prehrať je cca.
5minút.
• Ak nie je možné prehrávať hudobný súbor, pretože je poškodený alebo kvôli iným
okolnostiam, vykonajte príkaz [Format Music] (str. 107) a preneste hudobný súbor ešte raz.
Vyhľadávanie
Index
76
SK
Page 77

Delete

Umožňuje zvoliť a vymazať nepotrebné zábery.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
2 (Delete) t požadovaný režim
Ak sa na ľavej strane LCD displeja nezobrazia tlačidlá, dotknite sa .
(This Image) Vymaže sa záber, ktorý je práve zobrazený v režime
samostatného záberu.
(Multiple Images) Umožňuje zvoliť a vymazať skupinu záberov.
Po kroku 2 postupujte nasledovne. 1Dotknite sa záberu, ktorý chcete vymazať.
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude možné vymazať žiadne ďalšie zábery. Dotknite sa záberu so značkou znovu, aby ste odstránili značku .
2Dotknite sa položky [OK] t [OK].
(All in This Folder)
(All in Date Range)
(All In This Group)
(All but this image) Vymaže zábery sekvenčnej skupiny iné ako vybraný
Poznámka
• Ak sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť, režim prezerania je nastavený na [Folder View].
Vymaže naraz všetky zábery z vybraného priečinku, rozsahu dátumov alebo sekvenčnej skupiny. Po kroku 2 sa dotknite [OK].
záber v režime zobrazenia sekvenčnej skupiny. Po kroku 2 sa dotknite [OK].
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
V režime Easy (Jednoduché snímanie)
Delete Single Image Vymaže aktuálne zobrazený záber. Delete All Images Vymaže všetky zábery v tomto priečinku.
Pokračovanie r
77
SK
Page 78
zPri výbere záberov môžete prepínať medzi indexovým
režimom a režimom samostatného záberu
Dotknite sa pre návrat k jednému snímku na obrazovke, alebo na obrazovke s jedným snímkom pre návrat k indexovej obrazovke.
• Môžete tiež prepínať medzi indexovým režimom a režimom samostatného záberu v [Protect], [DPOF] alebo [Print].
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
78
SK
Page 79

Paint

Namaľuje alebo pridá pečiatky na statický záber a nahrá ho ako nový súbor.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Pri používaní vnútornej pamäte sa dotknite (Paint) na ľavej strane LCD displeja.
2 t (Paint) 3 Kreslite na záber pomocou kresliaceho pera (je súčasťou dodávky).
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
4 Dotknite sa tlačidla
Tlačidlo Činnosť
1 / Uloženie Uloženie záberu vo formáte VGA alebo 3M
2 Pero Nakreslenie znakov alebo grafiky. 3 Guma Vykonávanie opráv. 4 Pečiatka Pridanie pečiatky na záber. 5 Hrúbka/Pečiatky Výber hrúbky pera alebo gumy alebo výber
6 Farba Výber farby. 7 Koniec Ukončenie režimu kreslenia.
/ t zvoľte veľkosť uloženého záberu
do vnútornej pamäte alebo na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.
pečiatky.
Index
8 Rámček Pridanie rámčeka.
Zvoľte požadovaný rámček pomocou / .
9 Návrat Vrátenie poslednej akcie späť. 0 Vymazať všetko Vymazanie všetkého kreslenia.
Poznámka
• Maľovať a pridávať pečiatky nemôžete na panoramatické zábery, zábery v sekvenčných skupinách a na videozáznamy.
79
SK
Page 80

Retouch

Pridá efekty alebo vykoná korekcie zaznamenaného záberu a zaznamená ho ako nový súbor. Pôvodný záber sa uchová.
Obsah
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania. 2 t (Retouch) t požadovaný režim 3 Vykonajte retušovanie podľa postupu určeného
pre daný režim.
(Trimming) Zaznamená zväčšený/zmenšený
reprodukovaný záber.
Dotknite sa / t nastavte bod pomocou v/V/b/B t t zvoľte veľkosť záberu pre uloženie pomocou / t t [OK]
• Kvalita orezaných záberov môže byť nižšia.
• Veľkosť záberu, ktorý je možné orezať sa líši v závislosti od záberu.
(Red Eye
Correction)
(Unsharp
masking)
Napraví efekt červených očí, ktorý spôsobuje snímanie s bleskom.
Po ukončení opravy efektu červených očí sa dotknite [OK].
• V závislosti od záberu nemusí byť vždy možné vykonať opravu efektu červených očí.
Umožňuje zaostriť záber vo zvolenej oblasti.
Dotknite sa oblasti (rámčeka) požadovaného záberu, ktorá sa má retušovať t t [OK]
• V závislosti od záberu sa nemusí vykonať dostatočná korekcia a kvalita záberu sa môže znížiť.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Poznámka
• Nemôžete retušovať panoramatické zábery, zábery v sekvenčných skupinách a videozáznamy.
80
SK
Page 81

Display Burst Group

Môžete si vybrať či sa počas prehrávania budú zobrazovať len sekvenčné zábery v skupinách alebo všetky zábery.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
2 t (Display Burst Group) t
požadovaný režim
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
(Display Main
Image Only)
(Display All) Prehráva všetky sekvenčné zábery jeden za druhým.
Poznámka
• Keď je režim prezerania nastavený na [Folder View], [Display Burst Group] je pevne nastavené na [Display All].
Zoskupí sekvenčné zábery, potom prehráva len hlavné zábery.
• Ak sa počas sekvenčného režimu používa rozpoznanie tváre, fotoaparát si vyberie a zobrazí optimálny záber ako hlavný záber. Ak sa rozpoznanie tváre nepoužíva, ako hlavný záber sa zobrazí prvý záber sekvenčnej skupiny.
zZobrazenie záberov sekvenčnej skupiny vedľa seba
V režime [Display Main Image Only], zábery sekvenčnej skupiny je možné zobraziť vedľa seba.
1Zobrazte hlavný záber v režime prehrávania. 2Dotknite sa záberu.
Zábery tejto sekvenčnej skupiny sú zobrazené vedľa seba v spodnej časti LCD displeja.
3Dotykom na / zobrazte požadovaný záber. Záber môžete zobraziť aj dotknutím sa miniatúry tohto záberu v spodnej časti LCD displeja. Zobrazenie miniatúr záberov v spodnej časti LCD displeja je možné zapnúť/vypnúť dotykom displeja.
Vyhľadávanie
Index
81
SK
Page 82

View Mode

Umožňuje vybrať si formát zobrazenia k prezeraniu záberov.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
2 t (View Mode) t požadovaný
režim
(Date View) Zobrazí zábery podľa dátumu.
(Folder View) Zobrazí zábery organizované podľa priečinkov.
Poznámky
• Pri použití vnútornej pamäte je režim prezerania nastavený na [Folder View].
• Prezeranie udalostí nie je v tomto fotoaparáte k dispozícii.
zPrezeranie záberov nasnímaných iným fotoaparátom
Ak do fotoaparátu vložíte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ obsahujúcu zábery nasnímané týmto a tiež iným fotoaparátom, zobrazí sa obrazovka výberu spôsobu prehrávania.
Playback only registered images:
Playback all images with folder view:
Zábery sa prehrávajú vo vybranom View Mode (režim prezerania). Niektoré zábery nasnímané inými fotoaparátmi sa nemusia dať prehrávať.
Režim prezerania (View Mode) sa prepne na režim zobrazenia priečinkov (Folder View) a všetky zábery sa prehrávajú.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
82
SK
Page 83

Protect

Slúži na ochranu záberov pred nechceným vymazaním. Pri zaregistrovaných záberoch sa zobrazí značka .
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
2 t (Protect) t požadovaný režim
(This Image) Zapne sa ochrana záberu, ktorý je práve zobrazený v režime
samostatného záberu.
(Multiple
Images)
(Set All in This
Folder)
(Remove All in
This Folder)
(Set All in Date
Range)
(Remove All in
Date Range)
Umožňuje zvoliť a zapnúť ochranu skupiny záberov. Po kroku 2 vykonajte nasl.
1Vyberte si záber, ktorý má byť chránený a dotknite sa ho.
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude možné zapnúť ochranu žiadnych ďalších záberov. Dotknite
sa záberu so značkou znovu, aby ste odstránili značku . 2Dotknite sa položky [OK] t [OK]. Ochráni/odomkne všetky zábery v priečinku, ak View Mode
(režim prezerania) je [Folder View]. Dotknite sa [OK] po kroku 2.
Ochráni/odomkne všetky zábery v rozsahu dátumov, ak View Mode (režim prezerania) je [Date View]. Dotknite sa [OK] po kroku 2.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Poznámka
• Pri použití vnútornej pamäte je režim prezerania nastavený na [Folder View].
83
SK
Page 84

DPOF

DPOF (Digital Print Order Format –formát poradia digitálnej tlače) je funkcia umožňujúca určiť zábery na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“, ktoré chcete neskôr vytlačiť. Pri zaregistrovaných záberoch sa zobrazí značka (Poradie tlače).
Obsah
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
2 t t požadovaný režim
(This Image) Objedná sa tlač záberu, ktorý je práve zobrazený v režime
samostatného záberu.
(Multiple
Images)
(Set All in This
Folder)
(Remove All in
This Folder)
(Set All in Date
Range)
(Remove All in
Date Range)
Umožňuje zvoliť a objednať tlač skupiny záberov. Po kroku 2 vykonajte nasl.
1Vyberte záber, ktorý sa má vytlačiť, potom sa ho dotknite.
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude
možné vytlačiť žiadne ďalšie zábery. Dotknite sa záberu so
značkou znovu, aby ste odstránili značku . 2Dotknite sa položky [OK] t [OK] Nastaví/Zruší objednávku tlače všetkých záberov v priečinku,
ak View Mode (režim prezerania) je [Folder View]. Dotknite sa [OK] po kroku 2.
Nastaví/Zruší objednávku tlače všetkých záberov v rozsahu dátumov, ak View Mode (režim prezerania) je [Date View]. Dotknite sa [OK] po kroku 2.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
Poznámky
• Značku (Poradie tlače) nie je možné pridať k videozáznamom alebo záberom vo vnútornej pamäti.
• Značku (Poradie tlače) môžete pridať maximálne k 999 záberom.
84
SK
Page 85

Rotate

Pootočí statický záber. Túto funkciu použite na zobrazenie záberu s horizontálnou orientáciou vo vertikálnej orientácii.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
2 t (Rotate) 3/ t [OK]
Poznámky
• Nemôžete otáčať videozáznamy, zábery v sekvenčných skupinách a chránené statické zábery.
• Môže sa stať, že zábery nasnímané inými fotoaparátmi nebude možné otočiť.
• Pri zobrazení záberov na monitore počítača nemusí byť v závislosti od použitého softvéru informácia o otočení záberu akceptovaná.
Vyhľadávanie
Index
85
SK
Page 86

Volume Settings

Slúži na nastavenie hlasitosti pre prezentáciu a prehrávanie videozáznamov.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
2 t (Volume Settings)
3 Nastavte hlasitosť dotykom na / t
Hlasitosť môžete nastaviť aj dotykom na z na lište nastavenia hlasitosti a ťahaním vpravo alebo vľavo.
zNastavenie hlasitosti počas prehrávania videozáznamu
alebo prezentácie
Prehrávanie videozáznamu:
Prezentácia:
Dotykom na LCD displej zobrazte tlačidlá funkcií, potom sa dotknite tlačidiel a hlasitosti ukončíte dotknutím sa .
Dotykom na displej zobrazte obrazovku ovládania hlasitosti a potom nastavte hlasitosť dotykom na tlačidlá
/ pre nastavenie hlasitosti. Obrazovku ovládania
/ .
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
86
SK
Page 87

Playback Display Settings

Nastavuje, či sa budú tlačidlá funkcií zobrazovať na LCD displeji v režime prezerania.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
2 t (Playback Display Settings) t
požadovaný režim
(On) Zobrazí tlačidlá funkcií.
(Off) Nezobrazí tlačidlá funkcií.
zK zobrazeniu ovládacích tlačidiel, keď [Playback Display
Settings] je nastavené na [Off]
Dotknite sa ľavej strany obrazovky LCD a ťahajte vpravo.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
87
SK
Page 88

Exposure data

Nastavuje, či sa budú alebo nebudú zobrazovať údaje o snímaní aktuálne zobrazeného súboru.
Obsah
Exposure data
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
2 t (Exposure data) t požadovaný
režim
(On) Zobrazí údaje o snímaní na LCD displeji.
(Off) Nezobrazí údaje o snímaní na LCD displeji.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
88
SK
Page 89

Image index settings

Nastavuje počet záberov zobrazených na indexovej obrazovke.
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
2 t (Image index settings) t
požadovaný režim
(12-up)
(28-up)
Zobrazí 12 a viac záberov.
Zobrazí 28 a viac záberov.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
89
SK
Page 90

Select Folder

Táto funkcia umožňuje zvoliť priečinok obsahujúci záber, ktorý chcete prehrať, keď sú na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ vytvorené viaceré priečinky. Krok 2 nie je potrebný, keď je zobrazenie [Folder View] už nastavené.
Obsah
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania. 2 t (View Mode) t (Folder View) 3 t (Select Folder) t zvoľte priečinok
pomocou / t [OK]
Poznámka
• Táto položka sa nezobrazuje, keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť.
zPrezeranie záberov z viacerých priečinkov
Keď sú vytvorené viaceré priečinky a je zobrazený prvý alebo posledný záber v priečinku, objavia sa nasledujúce indikátory.
: Presun do predchádzajúceho priečinka : Presun do nasledujúceho priečinka : Presun do predchádzajúcich alebo nasledujúcich priečinkov
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
90
SK
Page 91

AF Illuminator

AF iluminátor osvetľuje snímaný objekt, aby sa umožnilo jeho jednoduchšie zaostrenie v nedostatočných svetelných podmienkach. AF iluminátor emituje červené svetlo, čím fotoaparátu uľahčuje zaostrenie pri stlačení a pridržaní spúšte do polovice, kým sa proces zaostrenia úplne dokončí. Počas tejto operácie sa objaví indikátor .
1 t (Settings) t (Shooting
Settings) t [AF Illuminator] t požadovaný
režim
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Auto Používa AF iluminátor. Off Nepoužíva AF iluminátor.
Poznámky
• Zaostrenie sa dosiahne, pokiaľ AF iluminátor osvetľuje snímaný objekt bez ohľadu na to, či svetlo
dopadne do stredu objektu.
• AF iluminátor nie je možné používať v nasledujúcich prípadoch:
– Snímanie v panoramatickom režime – Pri výbere scény sú zvolené režimy (Landscape), (Twilight), (Pet), (Fireworks)
alebo (Hi-Speed Shutter).
– [Housing] je nastavené na [On].
• Pri použití AF iluminátora je normálny zameriavací rámček AF zóny vypnutý a bodkovanou
čiarou sa zobrazuje nový zameriavací rámček AF zóny. AF pracuje s uprednostnením objektov nachádzajúcich sa blízko stredu rámčeka.
• AF iluminátor vyžaruje intenzívne jasné svetlo. Aj keď to nepredstavuje žiadne riziko ohrozenia
zdravia, nepozerajte sa priamo a zblízka do žiariča AF iluminátora.
Vyhľadávanie
Index
91
SK
Page 92

Grid Line

Pomocou mriežky môžete ľahko nastaviť objekt vo vodorovnom alebo v zvislom smere.
1 t (Settings) t (Shooting
Settings) t [Grid Line] t požadovaný režim
On Zobrazí mriežku. Mriežka sa nezaznamená. Off Nezobrazí mriežku.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
92
SK
Page 93

Digital Zoom

Zvolí režim digitálnej transfokácie. Fotoaparát zväčšuje záber použitím optickej transfokácie (až 4×). Keď pomer zväčšenia prekročí, fotoaparát použije buď metódu inteligentnej alebo presnej digitálnej transfokácie.
Obsah
1 t (Settings) t (Shooting
Settings) t [Digital Zoom] t požadovaný režim
Smart ( ) Zväčší záber digitálne v rámci rozpätia, v ktorom sa záber
neskreslí, podľa veľkosti záberu. (Inteligentná transfokácia)
Precision ( ) Zväčší všetky veľkosti záberov celkovým rozsahom
transfokácie približne 8 Kvalita záberu sa však zhoršuje po presiahnutí rozsahu optickej transfokácie. (Presná digitálna transfokácia)
Off Nepoužíva digitálnu transfokáciu.
Poznámky
• Funckia digitálnej transfokácie nepracuje v režimoch panoramatického snímania, videozáznamu,
alebo ak je aktivovaná funckia snímania úsmevu.
• Inteligentná transfokácia nie je dostupná, keď je veľkosť záberu nastavená na [10M], [3:2(8M)]
alebo [16:9(7M)].
• Funkcia rozpoznania tváre nefunguje pri použití digitálnej transfokácie.
×, vrátane optickej transfokácie 4×.
Celkový rozsah transfokácie pri použití
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
inteligentnej transfokácie (vrátane optickej transfokácie 4×)
Podporovaný pomer transfokácie sa líši v závislosti od veľkosti záberu.
Veľkosť Celkový rozsah
transfokácie
5M 3M VGA 16:9(2M)
Približne 5,6× Približne 7,1×
Približne 22×
Približne 7,6×
93
SK
Page 94

Auto Orientation

Keď natočíte fotoaparát s cieľom nasnímať (zvislý) záber typu portrét, fotoaparát zaznamená zmenu svojej polohy a záber zobrazí v polohe typu portrét.
1 t (Settings) t (Shooting
Settings) t [Auto Orientation] t požadovaný
režim
On Zaznamená záber so správnou orientáciou. Off Nepoužíva funckiu Auto Orientation.
Poznámky
• Na ľavej a pravej strane záberov so zvislou orientáciou sa zobrazí čierna farba.
• V závislosti od uhla snímania je možné, že orientácia záberu nebude zaznamenaná správne.
• Funkciu [Auto Orientation] nie je možné použiť, keď je v režime Scene Selection (Výber scény)
zvolená scéna (Underwater) alebo pri snímaní videozáznamov.
• Funkcia Auto Orientation niekedy nefunguje pri použití sieťového adaptéra (predáva sa
osobitne) a kábla USB/AV/DC IN pre viacúčelový konektor (predáva sa osobitne).
zOtočenie záberov po zázname
Pri nesprávnej orientácii záberu môžete záber zobraziť v polohe portrét pomocou funkcie [Rotate] na obrazovke MENU.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
94
SK
Page 95

Scene Recog. Guide

Môžete si vybrať, či sa bude alebo nebude zobrazovať sprievodca pri ikone Scene Recognition (Rozpoznanie scény), ak bolo aktivované rozpoznanie scény.
Sprievodca rozpoznaním scény
1 t (Settings) t (Shooting
Settings) t [Scene Recog. Guide] t
požadovaný režim
On Zobrazí sprievodcu rozpoznaním scény. Off Nezobrazí sprievodcu rozpoznaním scény.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
95
SK
Page 96

Blink Alert

Ak je aktivované rozpoznanie tváre a zaznamenal sa záber, na ktorom má objekt zavreté oči, na LCD displeji sa zobrazí správa „Blinked eye detected“.
1 t (Settings) t (Shooting
Settings) t [Blink Alert] t požadovaný režim
Auto Zobrazí správu „Blinked eye detected“. Off Nezobrazí správu.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
96
SK
Page 97

Beep

Táto funkcia slúži na zvolenie alebo vypnutie zvuku vydávaného pri použití fotoaparátu.
1 t (Settings) t (Main Settings) t
[Beep] t požadovaný režim
Shutter Po stlačení spúšte zaznie zvuk spúšte. High Zapne zvuk pípnutia/spúšte, keď používate dotykový panel/
Low
Off Vypne pípnutie/zvuk spúšte.
stlačíte tlačidlo spúšte. Ak chcete znížiť hlasitosť, zvoľte [Low].
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
97
SK
Page 98

LCD Brightness

Slúži na nastavenie jasu LCD displeja.
1 t (Settings) t (Main Settings) t
[LCD Brightness] t požadovaný režim
Normal Nastaví LCD displej na normálny jas. Bright Nastaví LCD displej na vysoký jas.
Táto funkcia je užitočná pri prezeraní záberov pri jasnom
vonkajšom svetle.
Poznámky
• V režime [Bright] sa akumulátor môže rýchlejšie vybíjať.
• Ak je fotoaparát zapnutý a nepracuje sa s ním po dobu asi jednej minúty, obrazovka LCD
stmavne.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
98
SK
Page 99

Language Setting

Zvolí jazyk, ktorý sa bude používať v položkách ponuky, varovaniach a správach.
1 t (Settings) t (Main Settings) t
[Language Setting] t požadovaný režim
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
99
SK
Page 100

Demo Mode

Táto funkcia umožňuje nastaviť, či sa má používať ukážka režimov Scene Recognition (Rozpoznanie scény) a Smile Shutter (Snímanie úsmevu). Ak zobrazenie ukážky nie je potrebné, nastavte funkciu na [Off].
Obsah
1 t (Settings) t (Main Settings) t
[Demo Mode] t požadovaný režim
2 (REC Mode) t (Intelligent Auto
Adjustment)
Demo Mode1 Vykoná ukážku režimu rozpoznania scény. Demo Mode2 Ak sa po dobu 15 sekúnd nevykonáva žiadna činnosť,
automaticky sa spustí ukážka snímania úsmevu.
Off Nevykonáva úvodnú ukážku.
Poznámka
• Stlačením tlačidla spúšte počas ukážky režimu snímania úsmevu sa spustí spúšť, ale žiadny záber
sa nezaznamená.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie
Index
100
SK
Loading...