SONY CYBER-SHOT DSC-T700 User Manual

Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
Guide pratique de Cyber-shot
DSC-T77/T700
© 2008 Sony Corporation 4-000-946-21(1)
FR
Comment utiliser ce guide pratique
Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante.
Table des
matières
Recherche d’informations par fonction.
d’opérations
Recherche
Recherche d’informations par opération.
HOME/MENU
Recherche
Recherche d’informations dans une liste de paramètres HOME/MENU.
Index
Recherche d’informations par mot-clé.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Marques et notations utilisées dans ce guide pratique
La séquence des opérations est indiquée, dans ce guide pratique, par des flèches (t). Vous devez toucher les paramètres sur l’écran dans l’ordre indiqué. Les marques sont indiquées telles qu’elles apparaissent dans les réglages par défaut de l’appareil.
Le réglage par défaut est indiqué par .
Indique des précautions et limitations concernant l’utilisation correcte de l’appareil.
Indique des informations qu’il est utile de connaître.
Index
FR
2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
matières
Table des
Remarques sur les types de « Memory Stick » qu’il est possible d’utiliser (non fourni)
« Memory Stick Duo » :
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » avec l’appareil.
«Memory Stick»:
Vous ne pouvez pas utiliser un « Memory Stick » avec l’appareil.
Il n’est pas possible d’utiliser d’autres cartes mémoire.
• Pour plus d’informations sur « Memory Stick Duo », voir page 169.
Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick Duo » avec un matériel compatible « Memory Stick »
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » en l’insérant dans un adaptateur Memory Stick Duo (non fourni).
Adaptateur Memory Stick Duo
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle n’est pas complètement déchargée. En outre, même si la batterie n’est pas complètement chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera longtemps inutilisée, déchargez-la complètement et retirez-la de l’appareil, puis rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin de maintenir en bon état les fonctions de la batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie utilisable, voir page 171.
Objectif Carl Zeiss
L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss capable de restituer des images nettes avec un excellent contraste. L’objectif de l’appareil a été fabriqué d’après un système d’assurance de qualité certifié par Carl Zeiss en conformité avec les normes de qualité de Carl Zeiss en Allemagne.
Remarques sur l’écran LCD et l’objectif
• L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD. Ces points sont un résultat normal du procédé de fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
Points noirs, blancs, rouges, bleus ou verts
• Si des gouttelettes d’eau ou d’autres liquides giclent sur l’écran LCD et le mouillent, essuyez immédiatement l’écran avec un chiffon doux. Des liquides restant sur la surface de l’écran LCD peuvent nuire à la qualité et provoquer un dysfonctionnement.
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements. Soyez attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est pas une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif et à ne pas le soumettre à une force.
Images utilisées dans ce Guide pratique
Les images utilisées comme exemples dans ce Guide pratique sont des images reproduites et non des images réelles prises avec cet appareil.
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
Sur les illustrations
Les illustrations utilisées dans ce guide pratique sont celles du DSC-T700 sauf indication contraire.
FR
3
Table des matières
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
matières
Table des
Prise de vue
Comment utiliser ce guide pratique······················· 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche d’opérations ········································ 8 Recherche HOME/MENU ··································· 10 Utilisation du panneau tactile ······························ 16 Changement du réglage DISP (affichage sur
écran)·································································· 17 Fonction Bibliothèque albums/photos
(DSC-T700 seulement)··········································19 Utilisation de la mémoire interne
(DSC-T77 seulement) ········································· 20
Réglage automatique·········································· 21 Sélection scène··················································· 22 Détection de sourire············································ 24 Prise de vue facile··············································· 25 Programme Auto················································· 26 Mode Film ··························································· 27 Zoom··································································· 28 Retardateur ························································· 29 Macro/Plan rapproché········································· 30 Flash ··································································· 31 Mise au P ···························································· 32 Mode de mesure ················································· 34 ISO······································································ 35 EV ······································································· 36
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
FR
4
Visualisation
Visualisation d’images fixes ································ 38 Planche index d’images ······································ 39 Diaporama··························································· 40 Supprimer···························································· 43 Grand zoom ························································ 44 Affichage temporairement pivoté ························ 45 Visualisation de films··········································· 46 Livre photo (DSC-T700 seulement) ···················· 47
HOME
Paramètres HOME·············································· 10
MENU (Prise de vue)
Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 12
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
MENU
(Visualisation)
Téléviseur
Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 13
Visualisation d’images sur un téléviseur ··········· 126
FR
5
Ordinateur
Impression
Utilisation de votre ordinateur Windows············ 129 Installation du logiciel (fourni)···························· 131 « PMB (Picture Motion Browser) » (fourni) ···········132 Visualisation d’images sur votre ordinateur
(DSC-T700)······················································· 133 Téléchargement d’images vers un service
multimédia (DSC-T700 seulement)··················· 137 Visualisation d’images sur votre ordinateur
(DSC-T77)···························································· 139 Utilisation de « Music Transfer » (fourni) ·········· 143 Utilisation de votre ordinateur Macintosh·········· 144 Visualisation de « Utilisation avancée de
Cyber-shot »······················································ 147
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Dépannage
Impression des images fixes····························· 148 Impression directe des images à l’aide d’une
imprimante compatible PictBridge····················· 149 Impression en magasin····································· 151
Dépannage························································ 152 Indicateurs d’avertissement et messages········· 163
Index
FR
6
Divers
Index
Utilisation de l’appareil à l’étranger — Sources d’alimentation···················································· 168
« Memory Stick Duo »······································· 169 Batterie······························································ 171 Chargeur de batterie ········································· 172 Cyber-shot Station ············································ 173
Index ································································· 175
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
FR
7
Recherche d’opérations
matières
Table des
Réglages déterminés par l’appareil
Prise de vue de portraits
Prise de vue de présentations culinaires
Prise de vue proche d’objets
Réglage automatique ········································· 21 Sélection scène···················································· 22 Reconnaissance de scène································ 81
Effet de flou··························································· 22 Portrait crépus······················································ 22 Détection de sourire············································ 24 Détection de visage············································ 84 Atténuation yeux fermés···································· 96 Attén yeux roug···················································· 97
Gastronomie ························································· 22
Macro ······································································ 30 Plan rapproché activé ········································ 30
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
Prise de vue de sujets en mouvement
Prise de vue sans flou
Prise de vue en contre­jour
Prise de vue dans des endroits sombres
Obturat rapide······················································· 23 Rafale······································································ 87
Sensibil élevée ····················································· 22 Obturat rapide······················································· 23 Retardateur avec un delai de 2 secondes···························································· 29 ISO··········································································· 35
Flash toujours actif·············································· 31 Reconnaissance de scène································ 81
Sensibil élevée ····················································· 22 Sync lente ······························································ 31 ISO··········································································· 35
FR
8
Réglage de l’exposition
Histogramme ························································ 18 EV ······································································ 36, 89
matières
Table des
Changement de la position de mise au point
Effacement d’images
Affichage d’images agrandies
Affichage d’images plein écran
Edition d’images
Utilisation du panneau tactile··························· 16 Détection de visage············································ 84
Supprimer······················································ 43, 118 Formater································································· 55
Zoom de lecture··················································· 38 Recadrage··························································· 112
DISP (Affichage sur écran)······························· 17 Grand zoom ···················································· 18, 44 Affichage temporairement pivoté···················· 45 Taille Img ······························································· 79
Livre photo (DSC-T700 seulement)··············· 47 Retoucher ···························································· 112 Peindre································································· 115 Multi-redimensio. ··············································· 117
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
Lecture d’une série d’images dans l’ordre
Initialisation des paramètres
Impression d’images
Visualisation sur un téléviseur
Informations sur les accessoires en option
Diaporama ····························································· 40
Initialiser································································· 61
Imprim.·································································· 148
Visualisation d’images sur un téléviseur····· 126
« Utilisation avancée de Cyber-shot » ········ 147 Cyber-shot Station ············································ 173
FR
9
Recherche HOME/MENU
Paramètres HOME
Sur l’écran HOME, les fonctions de l’appareil sont organisées, pour plus de commodité, en grandes catégories de sélection, telles que prise de vue, visualisation et impression d’images.
1 Touchez pour afficher l’écran HOME.
2 Touchez la catégorie souhaitée t le paramètre
souhaité t .
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour revenir au mode de prise de vue.
Paramètr Catégorie
Cliquez sur un paramètre de « Paramètres » dans les tableaux ci-dessous pour passer à la page correspondante.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Prise de vue
Paramètres
Prise de vue
Voir les images 1 (DSC-T700)
Voir les images (DSC-T77)
Paramètres
Vue par date* Vue par évènement* Préférés* Vue par dossier
* Ces paramètres ne s’affichent que lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil (DSC-T77
seulement).
Voir les images 2 (DSC-T700)
Diaporama (DSC-T77)
Paramètres
Diaporama Outils de musique Téléch musi
Format musi
Livre photo (DSC-T700 seulement)
Index
Suite r
10
FR
Imprim.
Paramètres
Imprim.
Gérer la mémoire
Paramètres
Outils de mémoire – Outil Memory Stick
Outils de mémoire – Outil mémoire intern
Formater Créer dos ENR. Chg doss ENR. Copier (DSC-T77 seulement)
Formater Créer dos ENR. (DSC-T700 seulement) Chg doss ENR. (DSC-T700 seulement)
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Réglages
Paramètres
Paramètres princip. – Paramètres principaux 1
Paramètres princip. – Paramètres principaux 2
Réglages Pr de vue – Réglages de prise de vue 1
Réglages Pr de vue – Réglages de prise de vue 2
Réglages horloge Language Setting
Remarques
• Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran.
• Vous ne pouvez pas afficher l’écran HOME lorsqu’une connexion PictBridge ou une connexion USB est établie.
Bip Guide fonct Initialiser Calibration Logement Mode Démo
Connexion USB Réglages LUN (DSC-T700 seulement) COMPONENT Sortie Vidéo FORMAT TV Verrou. par m.d.p (DSC-T700 seulement)
Illuminat. AF Quadrillage Mode AF Zoom numérique
Orientat. Auto Aff apr capt
HOME/MENU
Index
11
FR
Paramètres MENU (Prise de vue)
Les fonctions qu’il est possible d’utiliser, sur l’écran qui apparaît en mode de prise de vue, sont affichées pour un réglage facile.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 Touchez pour afficher l’écran de menu.
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité t .
apparaît si le paramètre souhaité est déjà sélectionné.
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible et — qu’elle n’est pas disponible. Les icônes sous [Sélection scène] indiquent les modes Sélection scène disponibles. Cliquez sur un paramètre de « Paramètres du menu » pour passer à la page correspondante.
Mode ENR
Sélection scène
Paramètres du menu
Taille Img Reconnaissance de scène Flash Détection de visage Sensibilité sourire Mode ENR EV Mode de mesure Mise au P Bal blanc Balance blanc sous l’eau Niv. flash Atténuation yeux fermés Attén yeux roug DRO Mode couleur SteadyShot
Réglages Pr de vue
——
——
——
— —
—— ——
——
—— ——
——
——
———
——
———
——
——
——
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
Remarque
• Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran.
12
FR
Paramètres MENU (Visualisation)
Les fonctions qu’il est possible d’utiliser, sur l’écran qui apparaît en mode de visualisation, sont affichées pour un réglage facile.
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer
en mode de lecture.
matières
Table des
2 Touchez pour afficher l’écran de menu.
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité t .
apparaît si le paramètre souhaité est déjà sélectionné.
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
Suite r
13
FR
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible et — qu’elle n’est pas disponible. Cliquez sur un paramètre de « Paramètres du menu » pour passer à la page correspondante.
DSC-T700
Mode Visualisation
Memory Stick Duo / Mémoire interne
matières
Table des
Paramètres du menu
(Liste de dates)
(Liste d’évènements)
(Sélect. dossier)
(Mode Visualisation) (Filtrer par visages) (Diaporama)
(Livre photo)
(Ajouter/retirer
Préférés)
(Aj./reti. Marque de
partage)
(Retoucher) (Peindre)
(Multi-redimensio.)
(Supprimer)
(Protéger)
DPOF
(Imprim.) (Pivoter)
(Réglages du volume)
Vue par date Vue par
évènement
———
——
———
Préférés Vue par dossier
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
Remarques
• Le paramètre DPOF n’est pas disponible lors de l’utilisation de la mémoire interne.
• Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran.
Suite r
14
FR
DSC-T77
Mode Visualisation
Memory Stick Duo
Mémoire
interne
matières
Table des
Paramètres du menu
(Liste de dates)
(Liste d’évènements)
(Sélect. dossier)
(Mode Visualisation) (Filtrer par visages) (Diaporama)
(Ajouter/retirer
Préférés)
(Retoucher) (Peindre)
(Multi-redimensio.)
(Supprimer)
(Protéger)
DPOF
(Imprim.) (Pivoter)
(Réglages du volume)
Vue par
date
——
———
Vue par
évènement
————
Préférés Vue par
Remarque
• Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran.
Vue par
dossier
——
——
dossier
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
15
FR
Utilisation du panneau tactile
Vous pouvez effectuer un réglage des fonctions sur l’appareil en touchant les boutons affichés sur l’écran.
Pour passer à l’écran suivant.
matières
Table des
Pour revenir à l’écran précédent.
Pour revenir au mode de prise de vue/lecture.
v/V/b/B
Remarques
• Pour utiliser le panneau tactile, appuyez légèrement dessus avec le doigt ou le stylet-pinceau fourni. Une pression excessive ou l’utilisation d’un objet pointu autre que le stylet-pinceau fourni pourrait endommager le panneau tactile.
• Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les boutons et les icônes disparaissent momentanément. Les boutons et les icônes réapparaissent lorsque vous retirez le doigt de l’écran.
Pour afficher les paramètres masqués afin que ceux que vous désirez régler soient indiqués sur l’écran.
Réglage de la mise au point en touchant l’écran
Touchez le sujet sur le panneau tactile pour afficher un cadre, puis enfoncez le déclencheur à mi­course pour effectuer la mise au point sur le cadre. Si un visage se trouve dans le cadre, la luminosité et la teinte sont également optimisées automatiquement, en plus de la mise au point.
Un visage est détecté à la position touchée. Un objet autre que le visage d’une personne
est détecté. Pour annuler la fonction.
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lors de l’utilisation du zoom numérique, lors de la prise de vue en mode (Plan rapproché activé) ou (Prise de vue facile).
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque le mode (Paysage), (Crépuscule),
(Gastronomie), (Feux d’artifice), (Sous l’eau) ou (Obturat rapide) est sélectionné en mode
Sélection scène.
16
FR
Changement du réglage DISP (affichage sur écran)
Touchez sur l’écran pour passer à l’écran de sélection d’affichage.
Remarque
• Les réglages autres que [Luminosité] doivent être effectués séparément pour la prise de vue et la lecture.
Réglage de l’affichage
Permet de régler l’affichage ou non des boutons et icônes sur l’écran.
(Normal) Les boutons et les icônes sont affichés.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
(Simple) Seuls les boutons sont affichés.
(Img seule) Les boutons et les icônes ne sont pas
affichés.
zUtilisation de la lecture [Img seule]
• Sélectionnez une image en touchant les côtés gauche et droit de l’écran. Lorsque vous touchez le centre de l’écran, les boutons et icônes s’affichent temporairement. Touchez sur le coin droit supérieur de l’écran pour revenir à l’affichage [Img seule].
• En mode d’affichage [Normal] ou [Simple], touchez pour passer temporairement à l’affichage [Img seule].
Index
17
FR
Grand zoom
En mode d’image unique, des images fixes en rapport de format 4:3 et 3:2 sont lues en rapport de format 16:9. Dans ce cas, le haut et le bas de l’image sont légèrement coupés.
Remarque
• La fonction Grand zoom n’est pas disponible pour les films ou les images 16:9.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Histogramme
Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image. L’histogramme indique une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre lorsqu’il est décalé vers la gauche.
A Nombre de pixels B Luminosité
A
B
ClairSombre
Remarques
• L’histogramme apparaît aussi lors de la lecture d’une image unique, mais vous ne pouvez pas régler l’exposition.
• L’histogramme n’apparaît pas pendant l’enregistrement de films, la lecture de films, la visualisation d’images à orientation verticale, le pivotement d’images fixes, l’utilisation de l’affichage temporairement pivoté ou l’utilisation du Grand zoom (4:3, 3:2).
• Une différence importante de l’histogramme affiché pendant la prise de vue et la lecture peut se produire lorsque : – Le flash se déclenche. – La vitesse d’obturation est lente ou rapide.
• Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas pour des images enregistrées avec d’autres appareils.
HOME/MENU
Index
Luminosité
Permet de régler la luminosité de l’écran LCD. Lors de la visualisation d’images sous une forte lumière extérieure, si [Luminosité] est réglé sur [Normal], réglez-le sur [Clair]. Dans ce cas, la charge de la batterie peut toutefois diminuer plus rapidement.
Nombre d’images
Vous pouvez régler le nombre d’images affichées sur l’écran planche index sur 12 ou 20 images.
18
FR
Fonction Bibliothèque albums/ photos (DSC-T700 seulement)
Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 4 Go*. Même si aucun « Memory Stick Duo » n’est inséré dans l’appareil, vous pouvez utiliser cette mémoire interne pour enregistrer des images et visualiser des images prises dans le passé. Le logiciel « PMB » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) vous permet en outre d’apprécier des images de diverses façons. Pour plus d’informations sur « PMB », voir le « Manuel de PMB ».
Importation d’images à l’aide de « PMB »
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Exportation d’images à l’aide de « PMB » Vous pouvez exporter facilement des images prises dans le passé. L’exportation en taille d’image réduite vous permet de stocker encore plus d’images dans l’appareil.
Visualisez des images stockées dans l’appareil avec les fonctions Bibliothèque albums/photos.
Le Livre photo présente les images stockées dans l’appareil sous forme d’album photos.
L’appareil comporte en outre une application « PMB Portable » intégrée qui vous permet de télécharger facilement des images vers un service multimédia. Avec cette application, vous pouvez aussi télécharger des images depuis un ordinateur sur lequel « PMB » n’est pas installé, lorsque vous voyagez par exemple. Pour plus d’informations sur « PMB Portable », voir l’aide de « PMB Portable ».
Gérez des images selon le mode de visualisation souhaité.
L’affichage de calendrier vous permet de rechercher facilement par date des images importées.
Le diaporama lit des images avec de la musique.
Index
Remarque
• Lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil, les images sont enregistrées sur le « Memory Stick Duo ». Notez que l’appareil ne peut pas copier ou transférer des images directement entre la mémoire interne et un « Memory Stick Duo ». Utilisez le logiciel « PMB ».
* Lors de la mesure de la capacité du support, 1 Go est égal à 1 milliard d'octets, dont une partie est utilisée
pour la gestion du système et/ou les fichiers d'application. La capacité dont dispose l'utilisateur est d'environ 3,71 Go.
19
FR
Utilisation de la mémoire interne (DSC-T77 seulement)
Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 15 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
Lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré [Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur le
B
B
Mémoire interne
« Memory Stick Duo ».
[Lecture] : Les images du « Memory Stick Duo » sont lues. [Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images du « Memory Stick Duo ».
Lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées dans la
mémoire interne. [Lecture] : Les images stockées dans la mémoire interne sont lues. [Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être exécutées sur les images de la mémoire interne.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Remarque
• Les films ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire interne lorsque la taille d’image est réglée sur [640(Fine)].
Données d’images stockées dans la mémoire interne
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) sans faute les données par l’une des méthodes suivantes :
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre ordinateur
Procédez comme il est indiqué aux pages 139 à 142 sans « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur un « Memory Stick Duo »
Préparez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante, puis effectuez la procédure décrite dans [Copier] (page 58).
Remarques
• Vous ne pouvez pas importer des données d’image d’un « Memory Stick Duo » vers la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur avec un câble pour borne multi­usage, vous pouvez importer des données stockées dans la mémoire interne vers un ordinateur. Vous ne pouvez toutefois pas exporter des données d’un ordinateur vers la mémoire interne.
Index
20
FR
Réglage automatique
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
matières
Table des
2 (Mode ENR) t (Réglage automatique)
t ou
zPour prendre une image fixe d’un sujet difficile à
mettre au point
• La distance de prise de vue minimum est d’environ 8 cm (3 1/4 po.) (W), 50 cm (19 3/4 po.) (T)
(depuis l’objectif). Utilisez le mode Plan rapproché pour prendre un sujet plus proche que la distance de prise de vue.
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Recadrez la vue ou modifiez le réglage de mise au point (page 32).
La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– il fait sombre et le sujet est éloigné. – le contraste entre le sujet et le fond est faible. – le sujet est vu à travers une vitre. – le sujet se déplace rapidement. – lumière réfléchie ou surfaces brillantes. – le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante.
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
21
FR
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
matières
Table des
2 Sélectionnez le mode souhaité.
Pour sélectionner / / / / :
(Mode ENR) t le mode souhaité t
Pour sélectionner / / / / / :
(Mode ENR) t (Sélection scène) t
le mode souhaité t
(Sensibil élevée)
(Paysage)
(Effet de flou)
(Portrait crépus)
Vous permet la prise de vue sans flash dans des conditions de faible éclairage tout en réduisant le flou.
Pour la mise au point sur un sujet éloigné tel qu’un paysage, etc.
Vous permet de prendre des images avec une atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc.
Vous permet de prendre des images nettes de personnes avec une vue nocturne en arrière-plan sans compromettre l’atmosphère.
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
(Crépuscule)
(Gastronomie)
(Plage)
(Neige)
Ce mode vous permet de prendre des scènes de nuit de loin en préservant l’ambiance nocturne.
Fait passer en mode Macro, vous permettant de prendre des présentations culinaires avec des couleurs appétissantes.
Vous permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau lors de la prise de scènes au bord de la mer ou d’un lac.
Vous permet d’enregistrer des images claires évitant des couleurs noyées pour des scènes de neige ou autres endroits où tout l’écran apparaît blanc.
Suite r
22
FR
(Feux d’artifice)
Vous permet de réussir vos prises de vue de feux d’artifice.
matières
Table des
(Sous l’eau)
(Obturat rapide)
Vous permet de prendre des photos sous l’eau aux couleurs naturelles en utilisant le logement pour l’appareil.
Vous permet de prendre des sujets en mouvement rapide à l’extérieur ou dans des endroits très éclairés.
• La vitesse d’obturation augmente et les images prises dans des endroits sombres sont donc plus sombres.
Remarque
• Lorsque vous prenez des images à l’aide du mode (Portrait crépus), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice), la vitesse d’obturation est plus lente et les images ont tendance à être floues. Pour éviter ce flou, il est recommandé d’utiliser un trépied.
Fonctions que vous pouvez utiliser avec Sélection scène
L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.
indique qu’une fonction est disponible et — qu’elle n’est pas disponible.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles, selon le mode Sélection scène.
Macro/
Plan
rapproché
/— *
Flash
Détection
de
visage
Rafale/
Fourchette
d’exposition
Bal
blanc
Attén yeux
roug
1
Atténuation
yeux
fermés
——
Steady
Shot
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
—/—
/— *
/—
/ — ————
/ — — ———
/—
/—
/ — ————
/ *
/—
*1Il n’est pas possible de sélectionner [Flash] pour [Bal blanc].
2
*
Il n’est pas possible de sélectionner [Lorsque effleuré] pour [Détection de visage].
3
Vous pouvez utiliser [Balance blanc sous l’eau] au lieu de [Bal blanc].
*
2
3
——
23
FR
Détection de sourire
Lorsque l’appareil détecte un sourire, le déclencheur est automatiquement relâché.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
matières
Table des
2 (Mode ENR) t (Réglage automatique)
t ou t (icône sourire)
3 Attente de détection de sourire.
Lorsque le degré de sourire dépasse le point b sur l’indicateur, l’appareil enregistre automatiquement des images. Si vous enfoncez le déclencheur pendant la Détection de sourire, l’appareil prend l’image en mode de réglage automatique, puis revient en mode Détection de sourire.
4 Pour arrêter la prise de vue, touchez à nouveau (icône sourire).
1 Indicateur de sensibilité de détection de sourire 2 Cadre de détection de visage
Remarques
• La prise de vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne est plein.
• Il se peut que des sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom numérique.
zConseils pour une meilleure prise de vue de
sourires
1 Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux.
Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et
le plus droit possible. Gardez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte. Il est
plus facile de détecter un sourire lorsque les dents sont visibles.
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
• L’obturateur fonctionne lorsque la personne dont le visage est détecté sourit. Vous pouvez
sélectionner le sujet qui a la priorité pour la détection de visage avec [Détection de visage] (page 84).
• Si un sourire n’est pas détecté, réglez l’option [Sensibilité sourire] (page 86).
24
FR
Prise de vue facile
Ce mode vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions nécessaires. Les réglages que vous pouvez modifier sont Taille Img, Flash et Retardateur. La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir.
matières
Table des
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 (Mode ENR) t (Prise de vue facile)
t
Remarque
• La charge de la batterie diminue plus rapidement car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
zModification de Taille Img, Flash et Retardateur
Taille Img : t Sélectionnez [Grande] ou [Petite] dans [Taille Img] Flash : t Sélectionnez [Auto] ou [Désact] dans [Flash] Retardateur : t Sélectionnez (Retardateur 10 sec) ou (Désact)
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
25
FR
Programme Auto
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Les boutons de réglage pour Mise au P, Mode de mesure, ISO et EV apparaissent en bas de l’écran. Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 (Mode ENR) t (Programme Auto) t
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
26
FR
Mode Film
Permet d’enregistrer des films avec le son.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
matières
Table des
2 (Mode ENR) t (Mode Film) t 3 Enfoncez complètement le déclencheur. 4 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à
nouveau complètement le déclencheur.
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
27
FR
Zoom
Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil peut agrandir les images jusqu’à 4×.
matières
Table des
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 Déplacez le levier de zoom (W/T).
Déplacez le levier de zoom (W/T) vers le côté T pour faire un zoom avant et vers le côté W pour faire un zoom arrière.
• Lorsque le facteur de zoom dépasse 4×, voir page 74.
Remarque
• L’appareil zoome lentement pendant la prise de vue d’un film.
Côté T
Côté W
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
28
FR
Retardateur
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 (Retardateur) t le mode souhaité t
(Désact) Retardateur non utilisé
(Retardateur
10 sec)
(Retardateur
2 sec)
Remarque
• En mode (Prise de vue facile), vous ne pouvez sélectionner que (Retardateur 10 sec) ou (Désact).
zRéduction du flou avec le retardateur deux
secondes
Réglage du retardateur 10 secondes Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne. Pour annuler, touchez .
Réglage du retardateur 2 secondes
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes pour éviter le flou d’une image. L’obturateur est
relâché 2 secondes après que vous enfoncez le déclencheur, ce qui réduit le tremblement de l’appareil lorsque le déclencheur est enfoncé.
29
FR
Macro/Plan rapproché
Utilisez ce réglage pour prendre de magnifiques images en gros plan de petits sujets tels que des insectes ou des fleurs.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 (Macro) t le mode souhaité t
(Auto) L’appareil règle automatiquement la mise au point, de sujets
distants à rapprochés. Placez, normalement, l’appareil sur ce mode.
(Macro
activée)
(Plan rapproché activé)
Remarques
• La vitesse de mise au point automatique diminue lorsque vous prenez des images en mode Macro ou Plan rapproché.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Reconnaissance de scène en mode [Macro activée] ou [Plan rapproché activé].
• Notez les points suivants lorsque vous utilisez le mode Plan rapproché. – Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Rafale, Fourchette ou Détection de visage. – Ce mode est annulé si vous mettez l’appareil hors tension ou passez à un autre mode de prise de vue.
L’appareil règle la mise au point en donnant la priorité aux sujets rapprochés. Réglez Macro sur Activée lors de la prise de vue de sujets proches.
• Il est recommandé de placer le zoom complètement sur le côté W.
Utilisez ce mode pour effectuer des prises de vue encore plus rapprochées qu’avec l’enregistrement Macro. Verrouillé du côté W : Environ 1 à 20 cm (13/32 à 7 7/8 pouces)
Table des
matières
d’opérations
Recherche
HOME/MENU
Index
30
FR
Loading...
+ 149 hidden pages