Sony CYBER-SHOT DSC-T700 User Manual [sk]

Digitális fényképezőgép Digitálny fotoaparát
DSC-T700
4-000-952-12(1)
Használati útmutató
Kérjük, hogy a készülék használata előtt alaposan olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is tanulmányozhassa.
Návod na používanie
Než začnete fotoaparát používať, prečítajte si pozorne tento návod a uschovajte si ho pre prípadné budúce použitie.
© 2008 Sony Corporation
···············································································
············································································
HU
SK

Magyar

VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
FIGYELEM!
[ Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Csak a megadott típusú akkumulátort/elemet használja. Ellenkező esetben tűz vagy sérülés keletkezhet.
Ne tegye ki az akkumulátorokat túlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.
Az európai vásárlók figyelmébe
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják.
[ Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
2
Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében.
Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki.
Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani.
A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
[ Megjegyzés az EU-s irányelveket
követő országokban élö vásárlóink számára
A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat.
HU
3
Tartalomjegyzék
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések ...................6
Első lépések ............................................................................ 8
A mellékelt tartozékok ellenőrzése ............................................................8
Részek azonosítása...................................................................................9
Az akkumulátoregység feltöltése.............................................................10
Akkumulátoregység behelyezése ............................................................12
Az óra beállítása.......................................................................................15
Fényképezés/képek megtekintése ............ 16
Fényképezés............................................................................................16
Képek megtekintése ................................................................................17
Képek tárolása.........................................................................................18
Fényképezőfunkciók használata ........................................ 19
Mosoly érzékelése és automatikus fotózás (Smile Shutter – Mosoly
Exponálás) ...............................................................................................19
Automatikusan érzékeli a fényképezés körülményeit
(Színhely felismerés) ................................................................................20
Közeli képek fényképezése (Makró/Közeli fókusz)..................................21
Az időzítő használata...............................................................................22
Vaku üzemmód kiválasztása....................................................................22
Egy bizonyos pont fókuszálásakor..........................................................23
Az alany arcára fókuszálva (Arcfelismerés)..............................................23
A kép méretének kiválasztása, hogy a használatnak megfeleljen...........24
A témának megfelelő Fényképezési üzemmód használata
(Helyszínválasztás)...................................................................................26
Mozgóképek felvétele..............................................................................27
Minimális jel kijelzése (Egyszerű fényképezés)........................................28
4
A Megtekintés funkció használata .................................... 29
Nagyított fénykép megtekintése (Lejátszás zoom).................................. 29
Képek teljes képernyős megjelenítése (Széles zoom)............................. 29
Egy álló elrendezésű kép forgatása (Ideiglenesen elforgatott
megjelenítés) ........................................................................................... 30
Fényképek megtekintése zenével (Diabemutató).................................... 30
Képek megtekintése a Fényképalbum funkcióval................................... 31
Kép keresése (Indexkép) ......................................................................... 32
A kijelzés formátumának kiválasztása (Megtekintő üzemmód)............... 32
Képek törlése ..................................................................................34
Az aktuálisan megjelenített kép törlése................................................... 34
Több kép törlése ..................................................................................... 34
Minden kép törlése (Formáz)................................................................... 35
A fényképezőgép csatlakoztatása egyéb
eszközökhöz .................................................................................... 36
A képek megtekintése TV-n .................................................................... 36
Fényképek nyomtatása ........................................................................... 37
A fényképezőgép használata számítógéppel.......................................... 39
Fényképezőgép beállításainak változtatása ................ 44
A képernyőkijelző módosítása................................................................. 44
Jelszavas zárolás beállítása a belső memóriához................................... 45
A HOME képernyő használata ................................................................ 46
A MENU elemek használata.................................................................... 48
Funkciók használata az Automatikus program üzemmódban ................ 51
Egyéb ....................................................................................................52
„A Cyber-shot kézikönyve” megtekintése............................................... 52
A képernyőn megjelenített ikonok listája................................................. 53
Hibaelhárítás............................................................................................ 55
Óvintézkedések....................................................................................... 58
Minőségtanúsítás.................................................................................... 60
5
x
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
A belső memória és a „Memory Stick Duo” biztonsági mentése
Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne távolítsa el az akkumulátoregységet, illetve a „Memory Stick Duo”-t, ha világít a memóriaműködés-jelző lámpa. Ellenkező esetben sérülhetnek a belső memóriában vagy a „Memory Stick Duo”-n tárolt adatok. Az adatok védelme érdekében készítsen biztonsági másolatot.
A kezelőfájlokról
Amikor egy „Memory Stick Duo”-t kezelőfájl nélkül helyez be a fényképezőgépbe és bekapcsolja, akkor a „Memory Stick Duo” szabad részéről automatikusan készül egy kezelőfájl. Egy kis időbe telhet, míg elvégezheti a következő műveletet.
A felvétellel/lejátszással kapcsolatos megjegyzések
A felvétel megkezdése előtt
próbafelvétellel ellenőrizze a fényképezőgép hibátlan működését.
A fényképezőgép nem porálló, nem
cseppálló és nem vízálló. A fényképezőgép használata előtt olvassa el figyelmesen az „Óvintézkedések” (58. oldal) című fejezetet.
Óvja a fényképezőgépet a víztől. A
fényképezőgép belsejébe jutó víz hibás működést okozhat. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem javítható meg.
Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap vagy
más fényes fényforrás felé. Ez a fényképezőgép hibás működését okozhatja.
Ne használja a fényképezőgépet erős
rádióhullámokat gerjesztő vagy sugárzást kibocsátó helyek közelében. Ellenkező esetben a fényképezőgép nem rögzíti és nem játssza le hibátlanul a fényképeket.
A fényképezőgép használata homokos
vagy poros helyen hibás működést okozhat.
Ha pára csapódik le rá, a fényképezőgép
használata előtt távolítsa el azt (58. oldal).
Ne rázza vagy ütögetesse a
fényképezőgépet. Ez meghibásodást okozhat, és előfordulhat, hogy nem tud képeket rögzíteni. Ezenkívül az adathordozó használhatatlanná válhat, vagy a képadatok sérülhetnek.
Használat előtt tisztítsa meg a vaku
felületét. A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén lévő szennyeződés elszíneződhet, illetve rátapadhat a vaku felületére, ami elégtelen fénykibocsátáshoz vezethet.
Megjegyzések az LCD­képernyővel kapcsolatban
Az LCD-képernyő rendkívül nagy
pontosságú gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Ennek ellenére néhány apró fekete és/ vagy fényes (fehér, piros, kék vagy zöld színű) pont jelenhet meg az LCD­képernyőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat velejárói, és nem befolyásolják a felvétel minőségét.
Ha vízcsepp vagy más folyadék kerül az
LCD-képernyőre, azonnal törölje le a képernyőt egy puha ruhával. Az LCD­képernyőn hagyott folyadékok árthatnak a készülék minőségének, és meghibásodást okozhatnak.
A képadat kompatibilitásával kapcsolatos megjegyzések
A fényképezőgép megfelel a JEITA
(Japan Electronics and Information Technology Industries Association) DCF (Design rule for Camera File system) által létrehozott univerzális szabványnak.
A Sony nem vállal garanciát arra, hogy
fényképezőgép le tudja játszani a más készülékkel rögzített vagy módosított képeket, illetve arra, hogy ezzel fényképezőgéppel készített képek más készülékkel lejátszhatók.
6
Szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés
Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jog által védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.
A felvételek sérüléséért, illetve a felvételi hibákért nem vállalunk felelősséget
A Sony nem vállalja a felvétel tartalmának ellentételezését, ha a felvétel vagy a lejátszás elmaradása a készülék vagy az adathordozó, stb. hibájából következik be.
7
Első lépések
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
BC-CSD akkumulátortöltő (1)
Hálózati tápkábel (1) (nem mellékelt
tartozék az USA-ban és Kanadában)
Első lépések
NP-BD1 újratölthető
akkumulátoregység (1)/akkumulátortok (1)
Festőtoll (1)
USB, A/V kábel a többcélú
kivezetéshez (1)
CD-ROM (1)
– Cyber-shot alkalmazási szoftver – „A Cyber-shot kézikönyve” – „Cyber-shot - A következő lépés”
Használati útmutató (ez az útmutató)
(1)
x
A csuklópánt használata
Erősítse fel a szíjat, és hurkolja a csuklójára, megóvva ezzel a fényképezőgépet a leesés miatti sérülésektől.
Fül
x
A festőtoll használata
A festőtollat akkor használhatja, amikor az érintőképernyő működik. A csuklópántra erősíthető.
Megjegyzés
Ne vigye a fényképezőgépet a
festőtollnál fogva. A fényképezőgép leeshet a festőtollról.
Csuklószíj (1)
Alaplemez G (1)
Az alaplemez akkor használandó, mikor a fényképezőgépet a Cyber-shot stationre helyezi (nem mellékelt).
8

Részek azonosítása

Alja
A Zoom (W/T) kar B Exponálógomb C Mikrofon D POWER gomb E POWER jelző F Vaku G Önkioldó jelzője/Mosolyexponálás
lámpa/AF segédfény
H Lencse I Lencsevédő J LCD-képernyő/érintőképernyő K (Lejátszás) gomb L Fül a csuklószíj M Hangszóró N Akkumulátor/„Memory Stick
Duo” fedél
O Állványcsatlakozó
Használjon olyan állványt, amelynek
rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél. Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni, és a fényképezőgép megsérülhet.
P Akkumulátorkioldó kar Q Memóriaműködés jelző R „Memory Stick Duo” nyílás S Akkumulátor-behelyező nyílás T Többcélú csatlakozó
Első lépések
9

Az akkumulátoregység feltöltése

Helyezze be az
1
akkumulátoregységet az akkumulátortöltőbe.
Az akkumulátort részlegesen töltött
állapotból is feltöltheti.
Első lépések
Akkumulátoregység
Csatlakoztassa az
2
akkumulátortöltőt a
Az USA-beli és a kanadai vásárlóknak
Dugasz
fali csatlakozóhoz.
Ha az akkumulátor egységet a CHARGE lámpa elalvása után megközelítőleg még egy óráig tölti, akkor a töltöttség valamivel tovább tart (teljes töltés).
CHARGE jelzőlámpa Világít: Töltés Kikapcsolt: Feltöltés befejeződött (normál töltés)
CHARGE jelzőlámpa
Az USA-n és Kanadán kívüli országok/ tartományok vásárlóinak
Hálózati tápkábel
CHARGE jelzőlámpa
10
Mikor a töltés befejeződött, távolítsa el az
3
akkumulátortöltőt.
x
Töltési idő
Teljes töltési idő Normál töltési idő
Kb. 220 perc Kb. 160 perc
Megjegyzések
A fenti táblázat a teljesen kisütött akkumulátoregységek töltéséhez szükséges időt mutatja
25°C-os hőmérsékleten. A töltés a felhasználás feltételeinek és körülményeinek függvényében hosszabb ideig tarthat.
Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi fali csatlakozóhoz.
Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig,
amíg azt ki nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátor töltő használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket.
Amikor a töltés befejeződött, húzza ki a hálózati tápkábelt a fali konnektorból, és vegye ki
az akkumulátoregységet az akkumulátortöltőből.
Használatát kompatibilis Sony akkumulátorral tervezték.
x
Az akkumulátor üzemidő és a rögzíthető/megtekinthető képek száma
Első lépések
Akkumulátor használati
idő (perc)
Fényképezéskor Kb. 100 Kb. 200
Fényképek megtekintése Kb. 210 Kb. 4200
A mérési eljárás a CIPA szabványon alapul. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Megjegyzés
Az akkumulátor üzemideje és fényképek száma a fényképezőgép beállításaitól függ.
Képek száma
zA fényképezőgép használata külföldön
A fényképezőgépet, az akkumulátortöltőt (mellékelt) és az AC-LS5K AC adaptert (nem mellékelt) minden olyan országban használhatja, ahol a villamos hálózat feszültsége 100 V – 240 V AC, frekvenciája 50/60 Hz.
Ne használjon elektronikus átalakítót (utazó áramátalakító). Ez hibás működést okozhat.
11

Akkumulátoregység behelyezése

Nyissa fel a fedelet.
1
Első lépések
Helyezze be az
2
akkumulátoregységet.
Állítsa a v jelet az akkumulátoron az akkumulátort kioldó karhoz, majd helyezze be az akkumulátort, miközben a kart a nyíl irányába nyomja.
Csukja le a fedelet.
3
12
x
Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése
Az akkumulátor töltöttségének jelzője az LCD-képernyő bal felső sarkában látható.
Magas
Megjegyzések
Kb. egy percet vesz igénybe, míg az
akkumulátor hátralévő üzemidejének kijelzése megjelenik.
A maradéktöltés kijelző bizonyos
körülmények között esetleg helytelenül működhet.
Ha NP-FD1 akkumulátor egységet (nem
mellékelt) használ, akkor a perc kijelző szintén látható a hátralévő töltöttség kijelző után.
Az akkumulátor kapacitása bizonyos idő
elteltével és a használat során csökken. Mikor az akkumulátor egység üzemideje érzékelhetően csökken, azt ki kell cserélni. Vásároljon új akkumulátoregységet.
x
Az akkumulátoregység
Alacsony
eltávolítása
Akkumulátorkioldó kar
Memóriaműködés jelző
Csúsztassa el az akkumulátorkioldó kart. Ügyeljen, hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet.
Megjegyzés
Soha ne vegye ki az
akkumulátoregységet/„Memory Stick Duo”-t (nem mellékelt), ha a memóriaműködés-jelző lámpa világít. Ez az adatok sérülését okozhatja.
x
Felvétel a belső memóriába
A fényképezőgép kb. 4 GB belső memóriával rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy sok képet felvegyen és lejátsszon akár „Memory Stick Duo” (nem mellékelt) nélkül is.
x
Felvétel a „Memory Stick Duo”-ra
Ha „Memory Stick Duo”-t helyez be, akkor felvehet képeket a „Memory Stick Duo”-ra, és lejátszhat képeket a „Memory Stick Duo”-ról.
Nem tud felvenni vagy lejátszani a belső memóriában.
Miközben a kivezetés oldala az objektív felé néz, tolja be a „Memory Stick Duo”-t, míg az a helyére nem kattan.
A „Memory Stick Duo” eltávolításához nyomja meg egyszer a „Memory Stick Duo”-t.
„Memory Stick Duo”
Használhat még „Memory Stick PRO Duo”-t vagy „Memory Stick PRO-HG Duo”-t is a fényképezőgéphez.
A készíthető képek számáról/felvehető időről szóló információt lásd a 25., és a
28. oldalon. Más fajta „Memory Stick” vagy memóriakártya nem kompatibilis a fényképezőgéppel.
Első lépések
13
„Memory Stick”
A fényképezőgéphez nem használhat „Memory Stick” kártyát.
x
Képek másolása adathordozók között
A belső memória és a fényképezőgépbe helyezett „Memory
Első lépések
Stick Duo” között nem lehet képeket mozgatni. (mellékelt) található „PMB”-t, hogy képeket a PC-re átvigye, majd válassza ki az adathordozót, amelyre felírja a képeket. A részletekért lapozza fel a „PMB Guide”-ot a „PMB” installálást követően (40. oldal).
Használja a CD-ROM-on
14

Az óra beállítása

Hajtsa le a lencsevédőt.
1
A fényképezőgép be van kapcsolva.
A fényképezőgépet a POWER
gomb megnyomásával is bekapcsolhatja.
Egy kis időbe telhet, míg a gép
bekapcsol, és lehetővé teszi a működést.
Érintse meg a kívánt
2
dátumkijelzési formátumot, majd a gombot.
Érintse meg az egyes
3
elemeket, majd érintse meg a v/V jeleket, hogy beállítsa a számértéküket.
Az éjfélt a 12:00 AM, a delet a
12:00 PM jelöli.
POWER gomb
Első lépések
Lencsevédő
Érintse meg az [OK] ikont.
4
Megjegyzések
Ez a fényképezőgép nem rendelkezik a képekre dátumot illesztő funkcióval. A CD-ROM-on
(mellékelt) található „PMB”-vel a képeket dátummal együtt nyomtathatja ki vagy mentheti el.
Ha a fényképezőgép be van kapcsolva, és ön nem működteti 3 percig, a fényképezőgép
automatikusan kikapcsol (Automatikus kikapcsolás funkció).
x
A dátum és idő újra beállítása
Érintse meg a t (Beáll.ok) t [Óra beállítások]-at (47. oldal).
15
Fényké
pezés
/képek
megtekintése

Fényképezés

Hajtsa le a lencsevédőt.
1
A fényképezőgép be van kapcsolva.

Fényképezés/képek megtekintése

Tartsa a
2
fényképezőgépet biztosan, ahogyan az ábrán látható.
• Csúsztassa a zoom (W/T) kart a T oldalra a nagyításhoz. Csúsztassa a W oldalra a visszatéréshez.
Lencsevédő
Zoom (W/T) kar
16
Nyomja meg félig az
3
exponáló gombot, hogy fókuszáljon.
Amikor az látható a kijelzőn, azt jelöli, hogy a SteadyShot (stabil kép) működik. Amikor a kép a fókuszban van, sípolás hallható, és a z jelzés világítani kezd. A legkisebb felvételi távolság kb. 8 cm (W), 50 cm (T) (a lencsétől).
Nyomja le teljesen az
4
exponálógombot.
A kép elkészült.
Exponálógomb
SteadyShot
(stabil kép) jel
AE/AF
rögzítés

Képek megtekintése

Nyomja meg a (Lejátszás)
1
gombot.
Az utolsó fénykép van megjelenítve.
• Ha a „Memory Stick Duo”-ra mentett, más fényképezőgéppel készített képeket nem lehet lejátszani ezen a fényképezőgépen, a képek megtekintéséhez használja a [Mappa megtek.] (32. oldal) opciót.
x
Az előző/következő kép kiválasztása
Érintse meg a (Következő)/
(Előző) jelet a képernyőn.
x
Kép törlése
Érintse meg a (Töröl)-t, majd érintse meg az [OK]-t.
Fényképezés/képek megtekintése
(Lejátszás) gomb
x
Visszatérés fényképezéshez
Az exponálógombot félig nyomja le.
x
A fényképezőgép kikapcsolása
Csukja be a lencsevédőt.
•A fényképezőgépet a POWER gomb megnyomásával is kikapcsolhatja.
17

Képek tárolása

A fényképezőgép kb. 4 GB méretű belső memóriájában sok kép rögzíthető. Képeket importálhat számítógépről a fényképezőgépre, majd a fényképezőgéppel bármikor megtekintheti azokat.
Képek exportálása a
1
fényképezőgépre a „PMB” használatával.
• A számítógépes csatlakoztatás,
illetve a „PMB” részletes leírását lásd a 39. oldalon.
Fényképezés/képek megtekintése
x
A tárolt képek megtekintése
A fényképezőgépen tárolt képeket megtekintheti a Diabemutató és Fényképalbum funkciókkal. Emellett nagy mennyiségű képeket rendezhet a kívánt Megtekintés üzemmóddal, és könnyedén kereshet köztük.
Diabemutató (30. oldal) Fényképalbum
(31. oldal)
18
Megtekintés üzemmód (32. oldal)
Fényké
pezőfunkc
iók h
asználata
Mosoly érzékelése és automatikus fotózás (Smile Shutter – Mosoly Exponálás)
Érintse meg a (FELV.
1
ümód) t (Autom. beállítás) t vagy t (Mosoly ikon)-t.
Várakozás mosoly
2
érzékelésére.
Ha a mosoly szintje meghaladja a b kijelzés pontját, a fényképezőgép automatikusan képeket készít. Ha újra megérinti a (Mosoly ikont), a Mosolyexponálás befejeződik.
Ha Mosolyexponálás közben
megnyomja az ex ponálógombot, a fényképezőgép fényképet készít Automatikus üzemmódban, majd visszatér Mosoly Exponálás üzemmódba.
Arcérzékelés-keret
Mosolyérzékelés érzékenységének kijelzése
Fényképezőfunkciók használata
zÚtmutatás a mosolyok jobb megörökítéséhez
1 Ne takarja el a szemet frufruval. 2 Próbálja az arcot úgy beállítani, hogy
az a fényképezőgéppel szemben és minél inkább vele egy síkban legyen. Az érzékelés mértéke nagyobb, amikor a szemek szűkítettek.
3 Nyitott szájjal mosolyogjon. A mosoly
könnyebben felismerhető, ha a fogak látszanak.
19

Automatikusan érzékeli a fényképezés körülményeit (Színhely felismerés)

A fényképezőgép automatikusan érzékeli a fényképezés körülményeit, majd elkészíti a fényképet.
Érintse meg a (FELV.
1
ümód) t (Autom. beállítás) t vagy az
ikont.
Érintse meg a t (Színhely felismerés) t kívánt
2
üzemmód jelet t -t.
(Ki): Nem használ Színhely Felismerést.
(Auto): Ha a fényképezőgép felismeri a jelenetet, átkapcsol az optimális
beállításokra, és elkészíti a fényképet.
(Megnövelt): Ha a fényképezőgép felismeri a jelenetet, átkapcsol az optimális beállításokra, és elkészíti a fényképet. Emellett, amikor a fényképezőgép felismeri a (Szürkület)-et,
(Szürkületi portré)-t, (Szürkület állvánnyal)-t, (Ellenfény)-t vagy (Portré ellenfényben), egy újabb képet készít. Amikor a fényképezőgép
felismeri (Portré)-t, akkor a Pislogásszűrő működésbe lép.
Megjegyzés
A Színhely Felismerés nem működik a (Makró be), (Közeli fókusz lehetséges)
vagy a Sorozatkép üzemmódban.
20
zMikor a fényképezőgép felismeri a helyszínt
Mikor a fényképezőgép felismeri a jelenetet.
(Szürkület), (Szürkületi portré),
(Szürkület állvánnyal), (Ellenfény),
(Portré ellenfényben), (Tájkép), (Makró) vagy (Portré) megjelenik. Amikor a fényképezőgép nem ismeri fel a helyszínt, a kép Színhely Felismeréssel készül [Ki].
Színhely felismerés ikon
Értékek beállítása ikon

Közeli képek fényképezése (Makró/Közeli fókusz)

Fényképezhet gyönyörű közeli képeket olyan, kisméretű témákról, mint a rovarok és a virágok.
Érintse meg az (Makró)-t
1
t kívánt üzemmód jelet t -t.
(Auto): A fényképezőgép automatikusan átfókuszál a távoli tárgyakról közeli fényképezéshez.
Normál esetben állítsa ebbe az üzemmódba a fényképezőgépet.
(Makró be): A fényképezőgép elsősorban a közeli tárgyakra fókuszál.
Válassza a Makró be opciót, ha közeli tárgyakat fényképez.
(Közeli fókusz lehetséges): Használja ezt az üzemmódot, ha még a
Makró felvételnél is kisebb távolsággal kíván fényképezni. Rögzítve a W oldalon: Kb. 1 – 20 cm
Fényképezőfunkciók használata
21
Az időzítő használata
Érintse meg a
1
(Önkioldó) t kívánt
üzemmód jelet t -t.
(Ki): Nincs időzítő.
(Önkioldó 10 mp): A kép
rögzítése 10 másodperces késleltetés után kezdődik. Használja ezt a funkciót, ha ön is benne szeretne lenni a képben. Az érvénytelenítéshez érintse meg a -t.
(Önkioldó 2 mp): A kép rögzítése kétmásodperces késleltetés után
kezdődik. Ez az elmosódottságot kerüli el, amelyet az exponáló gomb lenyomása közben a stabilitás hiánya okozhat.
Nyomja meg az exponálógombot.
2
Az önkioldó lámpa pislog, és sípolás hangzik, amíg a zár ki nem old.

Vaku üzemmód kiválasztása

Érintse meg az (Vaku)
1
t kívánt üzemmód jelet t -t.
(Automatikus vaku): A vaku villan, ha nincs elegendő fény, illetve ellenfény van.
(Vaku be): A vaku mindig
működik.
(Lassú szinkron): A vaku mindig működik. Sötét helyen a zársebesség
lassú azért, hogy a vaku hatótávolságán kívül eső hátteret is tisztán felvegye.
(Vaku ki): A vaku nem működik.
Megjegyzések
Nem használhatja a (Vaku be)-t vagy a (Lassú szinkron)-t, amíg a Színhely Felismerő
[Auto]-ra vagy [Megnövelt]-re van állítva.
Ha a vaku be van állítva, a sorozatkép üzemmódban nem feltétlen működik.
22

Egy bizonyos pont fókuszálásakor

Érintse meg a pontot a képernyőn, amelyre fókuszálni akar, hogy a fókuszálás helyét megváltoztassa.
Irányítsa a
1
fényképezőgépet a témára, majd érintse meg azt a pontot a képernyőn, amelyre fókuszálni akar.
A fókuszpontot olyan sokszor
változtathatja meg, ahányszor akarja, mielőtt félig lenyomná a kioldót.
Ha azt szeretné, hogy a
fényképezőgép automatikusan válasszon fókuszpontot, érintse meg az jelet.
: Arc érzékelve.
: Nincs arc érzékelve.

Az alany arcára fókuszálva (Arcfelismerés)

A fényképezőgép felismeri az alany arcát, és arra fókuszál. Azt is kiválasztatja, melyik alany élvez elsőbbséget fókuszáláskor.
Fényképezőfunkciók használata
Érintse meg a t
1
(Arcfelismerés) t kívánt üzemmód jelet t -t.
(Amikor megérinti): Érzékeli az arcot, ha a képernyő olyan részét érinti meg, melyen arc látható.
(Auto): Kiválasztja azt az
arcot, melyre a fényképezőgépnek automatikusan fókuszálnia kell.
(Gyermek elsőbbség): Felismer és fényképez, elsőbbséget élvez a
gyermek arca.
(Felnőtt elsőbbség): Felismer és fényképez, elsőbbséget élvez a felnőtt
arca.
23

A kép méretének kiválasztása, hogy a használatnak megfeleljen

A képméret a fényképezéskor rögzített képfájl méretét adja meg. Minél nagyobb a kép mérete, annál több részlet adható vissza a kép nagyobb formátumú nyomtatása esetén. Minél kisebb a kép mérete, annál több kép rögzíthető. A képméretet a majdani megtekintés módját figyelembe véve válassza meg.
1
t (Képméret) t
kívánt méret t -t.
Fénykép mérete
10M
(3648×2736)
5M
(2592×1944)
3M
(2048×1536)
VGA
(640×480)
3:2 (8M)
(3648×2432)
16:9 (7M)
(3648×2056)
Használati irányelvek LCD-képernyő
Nyomtatás akár A3 feletti méretben
Nyomtatás A4 méretig
Nyomtatás L/2L méretig
Csatolás e-mailhez
A fotópapírokéval és képeslapokéval megegyező 3:2 méretarány
HDTV-n történő megtekintéshez.
A képek 4:3 vagy 3:2 méretarányban jelennek meg.
24
16:9 (2M)
(1920×1080)
A képek a teljes képernyőt kitöltik.
Megjegyzés
Mikor 16:9 méretarányú képeket nyomtat, akkor mindkét széle le lehet vágva.
x
A készíthető fényképek száma
A számok alul a táblázatban jelzik a képek számát, amikor a [FELV. ümód] beállítása [Normál].
(Mértékegység: képszám)
Tárkapacitás
Méret
10M 988 56 118 242 493 972 1963 3991 5M 1566 89 188 384 781 1541 3111 6324 3M 2512 144 301 617 1253 2472 4991 10140 VGA 24120 1385 2898 5925 12030 23730 47910 97390 3:2(8M) 996 57 119 244 497 980 1980 4024 16:9(7M) 1048 60 126 257 523 1031 2083 4234 16:9(2M) 4020 230 483 987 2005 3955 7986 16230
Belső
memória
Kb. 4 GB 256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB
Ezzel a fényképezőgéppel formázott „Memory Stick Duo”
Megjegyzések
A készített képek száma változhat a fényképezés körülményeitől és az adathordozótól
függően.
Amikor a még felvehető képek száma több mint 9 999, megjelenik a „>9999” kijelzés.
Mikor a más fényképezőgépekkel készített képeket játszik le ezen a fényképezőgépen, a
képek mérete esetleg nem az aktuális méretben jelenik meg.
Ha sok képet rögzített a belső memóriába, a fényképezőgép működése kissé lelassulhat.
Fényképezőfunkciók használata
25
A témának megfelelő Fényképezési
V
üzemmód használata (Helyszínválasztás)
Válassza ki a Fényképezési
1
üzemmódot. A / / / /
kiválasztásához: Érintse meg
t
t
kívánt
-t.
t
kívánt üzemmód jelet t -t.
t
a (FELV. ümód) üzemmód jelet
A / / / / / kiválasztásához: Érintse meg a (FELV. ümód) (Helyszínválasztás)
(Nagyérzékenység):
aku nélkül készít fényképeket még gyenge megvilágítás mellett is.
(Tájkép): Távoli tárgyra
fókuszálva készít fényképet.
(Lágy kattintás): Lágy
tónusú fényképeket készít portrék, virágok, stb. számára.
(Szürkületi portré):
képeket készít éjszakai helyszínen lévő személyekről, miközben hűen visszaadja a helyszín hangulatát.
(Szürkület): Éjszakai
helyszíneket fényképez, miközben hűen visszaadja azok hangulatát.
Megjegyzés
A vaku nem működik egyes üzemmódokban.
26
Éles
(Gasztronómia): Étel-
csendéleteket fényképez gazdag színekkel.
(Tengerpart):
Tengerpartot vagy tópartot fényképez, még élénkebben adja vissza a víz kékségét.
(Hó): Havas tájat
fényképezve még tisztábban adja vissza annak fehérségét.
(Tűzijáték): A tűzijátékot
annak teljes ragyogásában rögzíti.
(Víz alatti): Természetes
színekkel fényképez a víz alatt, amikor víz alatti tokot helyezett fel.
(Nagy zársebesség):
Mozgó tárgyakat fényképez világos helyeken.

Mozgóképek felvétele

Érintse meg a (FELV.
1
ümód) t (Mozgókép ü.mód) t -t.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot, hogy videofelvételt
2
rögzítsen.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot újra, hogy a rögzítés
3
befejeződjön.
x
Mozgóképek megtekintése
Nyomja le a (Lejátszás) gombot, és érintse meg a (Következő)/ (Előző) gombot hogy kiválasszon egy videofelvételt, hogy megnézze.
Gomb Művelet
Hangerő-szabályozás
B Lejátszás
x Leállítás
M/m Gyors visszatekerés/Gyors előretekerés
Fényképezőfunkciók használata
x
Fénykép mérete
Minél nagyobb a képméret, annál jobb a kép minősége. Minél több képkockát játszik le másodpercenként, annál egyenletesebb lesz a lejátszás.
Mozgóképméret Képkocka/
másodperc
640(Kiváló) (640×480) Kb. 30 TV-képernyőn történő megtekintéshez
640(Standard) (640×480) Kb. 17 TV-képernyőn történő megtekintéshez
320 (320×240) Kb. 8 Csatolás e-mailhez
Használati irányelvek
(magas képminőség)
(normál képminőség)
27
x
Maximális felvételi idő
Az alábbi táblázatban a maximális felvételi idők megközelítő értékei láthatók. Ezek az összes mozgóképfájl teljes idejére vonatkoznak. Folyamatos felvételt körülbelül 10 percig készíthet.
(Mértékegység: óra : perc : másodperc)
Tárkapacitás
Méret
640(Kiváló) 0:50:10 0:02:50 0:06:00 0:12:20 0:25:00 0:49:20 1:39:40 3:22:50 640(Standard) 3:00:50 0:10:20 0:21:40 0:44:20 1:30:10 2:58:00 5:59:20 12:10:20 320 12:03:30 0:41:30 1:25:20 2:57:40 6:01:00 11:52:00 23:57:30 48:41:50
Megjegyzések
A felvételi idő változhat a fényképezés körülményeinek és az adathordozó függvényében.
„Memory Stick Duo” használata esetén a [640(Kiváló)] méretűre állított mozgóképek
kizárólag „Memory Stick PRO Duo”-ra rögzíthetők.
A fényképezőgép nem támogatja a mozgóképek HD felvételét és lejátszását.
Ha sok képet rögzített a belső memóriába, a fényképezőgép működése kissé lelassulhat.
Belső memória
Kb. 4 GB 256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB
Ezzel a fényképezőgéppel formázott „Memory Stick Duo”
Minimális jel kijelzése (Egyszerű fényképezés)
Ez az üzemmód csökkenti a beállítások minimális számát, és a kijelzőket jobban láthatóvá teszi.
Érintse meg a (FELV.
1
ümód) t (Egyszerű fényképezés) t -t.
Művelet Hogyan váltsunk
Önkioldó
Képméret t Ezután válassza a [Képméret] vagy [Nagy]-ben [Kicsi]
Vaku t Ezután válassza a [Vaku] vagy [Auto]-ben [Ki]
x
Visszatérés a normál megjelenítéshez
Érintse meg a (FELV. ümód) t (Autom. beállítás) t -t.
Válassza ki az (Önkioldó 10 mp)-et vagy a (Ki)-t a gombbal.
28
A Megtekintés funkció h
asználata

Nagyított fénykép megtekintése (Lejátszás zoom)

Nyomja meg a (Lejátszás)
1
gombot, hogy megjelenítsen egy képet, majd érintse meg a területet, amelyet fel akar nagyítani.
A kép kétszeres méretre nagyítódik fel, közepén az a rész, amit megérintett. Amikor a az [Csak kép]-re van beállítva, érintse meg a képernyő közepét, majd érintse meg a területet, amelyet fel akar nagyítani.
Állítsa be a zoomarányt és a
2
pozíciót.
A zoomarány növekszik, ahányszor megérinti a képernyőt.
/ / / : Beállítja a pozíciót. : Megváltoztatja a zoomarányt.
: Be-/kikapcsolja a / / /
gombokat.
: Érvényteleníti a lejátszás
zoomot.
A teljes kép kijelzett részét mutatja

A Megtekintés funkció használata

Képek teljes képernyős megjelenítése (Széles zoom)
Nyomja meg a
1
(Lejátszás) gombot, hogy megjelenítse a fényképet, majd érintse meg a jelet.
Érintse meg a jelet újra, hogy
kilépjen a széles zoomból.
29
Egy álló elrendezésű kép forgatása (Ideiglenesen elforgatott megjelenítés)
Nyomja meg a
1
(Lejátszás) gombot, hogy megjelenítsen egy fényképet, válassza ki az álló elrendezésű képeket, majd nyomja meg a jelet.
Érintse meg a jelet újra, hogy
kilépjen a műveletből.

Fényképek megtekintése zenével (Diabemutató)

Nyomja meg a
1
(Lejátszás) gombot, hogy megtekintsen egy fényképet, majd érintse meg a (Diabemutató)-t.
Érintse meg az [Indít] ikont.
2
A diabemutató elindul.
Hogy kilépjen a diavetítésből, érintse meg a képernyőt, majd érintse meg a
[Kilép]-et.
zHáttérzene kiválasztása
CD-ről vagy MP3 formátumban tölthet át zenefájlt a fényképezőgépre, és lejátszhatja azt a diavetítés alatt. Zenefájlok áttöltéséhez telepítse a „Music Transfer” szoftvert (mellékelt) a számítógépére (40. oldal), majd kövesse az alábbi utasításokat.
1 Érintse meg a t (Képeket tekint meg 2) t [Zene eszköz] t [Zene letölt.]. 2 Hozzon létre USB csatlakozást a fényképezőgép és a számítógép között. 3 Indítás és működés „Music Transfer”.
A „Music Transfer” részletes leírását lásd a „Music Transfer” súgójában.
30
Loading...
+ 98 hidden pages