Cameră foto digitală
Manual de
instrucţiuni
“Cyber-shot Handbook”
DSC-T500
Înainte de a utiliza camera foto, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual, precum şi manualele de instrucţiuni “Instruction Manual”şi“Cyber-shotStep-upGuide”, după care să păstraţi documentaţia pentru a o putea consulta ulterior.
Cuprins
Operaţii de bază
Utilizarea funcţiilor pentru înregistrare
Utilizarea funcţiilor de vizualizare
Personalizarea configuraţiei
Conectarea camerei la un televizor
Folosirea calculatorului
Imprimarea fotografiilor
Soluţionarea
defecţiunilor
Informaţii suplimentare
Index
© 2008 Sony Corporation
Note privind utilizarea camerei
Tipuride“MemoryStick”cepot fi utilizate (nu sunt furnizate)
“Memory Stick Duo” : se poate
utiliza cu această
cameră foto.
“Memory Stick” :
nu se poate utiliza cu
această cameră foto.
Nu pot fi utilizate alte carduri de memorie
•Pentru detalii legate de “Memory Stick
Duo”, consultaţi pagina 127.
Cândfolosiţiounitate“Memory
Stick Duo” la un echipament compatibil cu “Memory Stick”
Puteţifolosiounitate“MemoryStickDuo”, introducând-o într-un Adaptor Memory
Stick Duo (nu este furnizat).
Adaptor Memory Stick Duo
Note privind acumulatorul
•Înainte de a utiliza camera foto pentru prima dată, încărcaţi acumulatorul care v-a fost furnizat.
•Acumulatorul poate fi încărcat chiar dacă nu este complet descărcat. De asemenea, puteţi utiliza acumulatorul chiar dacă nu estecompletîncărcat,folosindcapacitatea parţială a acestuia, indiferent cât este.
•Dacăintenţionaţisănuutilizaţiacumulatorul o perioadă mai lungă de timp, consumaţi complet energia sa, scoateţi-l din camera foto şi apoi depozitaţi-l într-un loc uscat şirăcorospentrua-imenţineînbunăstare funcţiile.
•Pentru detalii legate de acumulator, consultaţi pagina 129.
CarlZeiss,înconformitatecustandardelede calitate ale Carl Zeiss din Germania.
Ecran LCD şi obiectiv
•Ecranul LCD este produs printr-o tehnologie de foarte mare precizie, astfel încât peste 99,99% dintre pixeli să fie operaţionali.
Totuşi, este posibil ca unele puncte minuscule negre şi/sau luminoase (de culoare albă, roşie, albastră sau verde) să apară constant pe ecranul LCD. Apariţia acestor puncte este normală în procesul de producţie şi nu afectează în nici un fel înregistrarea.
Punctenegre,albe, roşii, albastre sau verzi
•Dacă ecranul LCD este stropit cu apă sau cualtelichideşiseudă,ştergeţi-limediat cu o bucată de pânză moale. Lăsând lichide pe suprafaţa ecranului LCD este posibil să îi fie afectată calitatea sau pot apărea disfuncţionalităţi.
•Expunerea ecranului LCD sau a obiectivuluilaluminăsolarădirectăoperioadă îndelungată, poate genera disfuncţionalităţi. Aveţi grijă când aşezaţi camera lângă o fereastră sau afară.
•NuapăsaţiputernicecranulLCD.Ecranul se poate decolora şi pot apărea disfuncţionalităţi.
•Este posibil ca imaginile să lase urme pe ecranul LCD atunci când vă aflaţi în spaţii cu temperatură scăzută.Aceasta nu reprezintă o disfuncţionalitate.
•Aveţigrijăsănuciocniţilentilelemobile şi nici să nu le aplicaţi o forţă prea mare.
Lentilele Carl Zeiss
Aceastăcamerăfotoesteechipatăculentile Carl Zeiss care sunt capabile să reproducă imagini clare, cu contrast excelent.
Lentilele acestui aparat au fost produse în sistemul de asigurare a calităţii atestat de
2
Notă pentru cazul în care sunt redate filme cu alte echipamente
AceastăcamerăutilizeazăProfilulprincipal MPEG-4 AVC / H.264 pentru a înregistra filme. De aceea, filmele înregistrate cu această cameră digitală nu pot fi redate cu dispozitive care nu acceptă standardul
MPEG-4 AVC / H.264.
Imaginile folosite în acest manual
Ilustraţiile utilizate ca exemple în acest manualsuntimaginireproduseşinuimagini reale înregistrate cu această cameră foto.
3
Cuprins |
|
Note privind utilizarea camerei ....................................................... |
2 |
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune................ |
8 |
Focalizare – Focalizarea cu succes asupra unui subiect........................... |
8 |
Expunere – Reglarea intensităţii luminoase............................................. |
10 |
Culoare – În legătură cu efectele de lumină............................................ |
11 |
Calitate – În legătură cu dimensiunea şi calitatea imaginii...................... |
12 |
Bliţ – În legătură cu utilizarea bliţului........................................................ |
14 |
Identificarea părţilor componente.................................................. |
15 |
Indicatori de ecran......................................................................... |
17 |
Acţionarea afişajului tactil.............................................................. |
21 |
Modificarea interfeţei de ecran...................................................... |
22 |
Utilizarea memoriei interne........................................................... |
24 |
Operaţii de bază |
|
Fotografierea................................................................................. |
25 |
Înregistrarea filmelor..................................................................... |
29 |
Vizualizarea imaginilor.................................................................. |
31 |
Ştergerea imaginilor...................................................................... |
35 |
Descrierea diverselor funcţii – HOME / Meniu.............................. |
36 |
Elementele meniului...................................................................... |
39 |
Utilizarea funcţiilor pentru înregistrare |
|
Schimbarea modului de înregistrare............................................. |
41 |
Moduri disponibile pentru înregistrarea fotografiilor |
|
(Selecţia Scenei)........................................................................ |
42 |
Înregistrarea imaginilor (modul Program automat)........................ |
44 |
Focus (Focalizare) : Schimbarea metodei de focalizare
Metering Mode (Modul de măsurare) : Alegerea modului de măsurare
ISO (Sensibilitate) : Stabilirea sensibilităţii luminoase EV (Expunere) : Ajustarea intensităţii luminoase
4
Cuprins
Meniul de înregistrare................................................................... |
50 |
REC Mode (Modul înregistrare) :Alegerea metodei de înregistrare continuă EV (Valoare expunerii) :Ajustarea intensităţii luminoase
Focus (Focalizare) : Schimbarea metodei de focalizare
Metering Mode (Modul de măsurare) : Alegerea metodei de măsurare White Balalance (Echilibrul de alb) :Ajustarea tonurilor de culoare
Flash Level (Nivelul bliţului ) : Stabilirea cantităţii de lumină emisă de bliţ
Red Eye Reduction (Reducerea efectului de ochi roşii) Face Detection (Detecţia feţei) : Detectarea feţei subiectului
Color Mode (Modul de culoare) : Modificarea vivacităţii imaginilor sau adăugarea de efecte speciale
SteadyShot (Stabilizator de imagine) : Selectarea modului de eliminare a neclarităţii
Setup (Reglaje) : Selectarea reglajelor pentru înregistrare
Utilizarea funcţiilor de vizualizare
Meniul de vizualizare..................................................................... |
58 |
(Retuşare) : Retuşarea fotografiilor
(Redimensionare cu mai multe scopuri) : Dimensiunea imaginii este modificată în funcţie de utilizare
(Mărire pentru afişare panoramică) : Fotografiile sunt afişate în formatul 16:9
(Succesiune de imagini) : Prezentarea unei serii de imagini
(Ştergere) : Ştergerea imaginilor
(Protecţie) : Evitarea ştergerii accidentale a imaginilor
(Marcaj de imprimare) : Ataşarea marcajelor pentru ordinea de imprimare
(Imprimare) : Tipărirea imaginilor cu ajutorul unei imprimante
(Rotire) : Rotirea unei fotografii
(Selectarea directorului) : Alegerea directorului de vizualizare a imaginilor (Reglaje de volum) : Ajustarea volumului
5
Cuprins |
|
|
Personalizarea configuraţiei |
|
|
Personalizarea reglajelor şi a facilităţii de gestionare a memoriei.69 |
||
Gestionarea memoriei............................................................. |
|
70 |
Memory Tool — Instrument pentru Memory Stick ......................... |
70 |
|
Formatare |
Crearea directorului de |
|
|
înregistrare |
|
Schimbarea directorului de înregistrare |
Copiere |
|
Memory Tool — Instrument pentru memoria internă...................... |
73 |
|
Formatare |
|
|
Reglaje.................................................................................... |
|
74 |
Main settings — Reglaje principale 1............................................... |
|
74 |
Semnal sonor |
Ghidul funcţiilor |
|
Redare continuă |
Iniţializare |
|
Calibrare |
|
|
Main settings — Reglaje principale 2............................................... |
|
76 |
Conexiune USB |
Comandă pentru HDMI |
|
Ieşire video |
Tipul de televizor |
|
Shooting Settings — Reglaje de înregistrare 1............................. |
78 |
|
Iluminarea de asistenţă |
Caroiaj |
|
Modul AF (Focalizarea Automată) |
Zoom digital (Mărire digitală) |
|
Shooting Settings — Reglaje de înregistrare 2............................. |
80 |
|
Orientarea automată |
Reluare automată |
|
Potrivirea ceasului............................................................................. |
|
81 |
Alegerea limbii .................................................................................. |
|
82 |
Conectarea camerei la un televizor |
|
|
Vizualizarea imaginilor la televizor................................................ |
|
83 |
6
Cuprins |
|
Folosirea calculatorului |
|
Utilizarea unui calculator Windows............................................... |
89 |
Instalarea software-ului (furnizat).................................................. |
91 |
Utilizarea aplicaţiei software “Picture Motion Browser” |
|
(furnizată)............................................................................. |
93 |
Copierea imaginilor pe calculator folosind |
|
“Picture Motion Browser”...................................................... |
94 |
Copierea imaginilor pe calculator fără a folosi “Picture Motion |
|
Browser”............................................................................... |
98 |
Vizualizarea cu ajutorul camerei a imaginilor stocate pe un |
|
calculator (prin copiere pe un card de memorie “Memory |
|
Stick Duo”).......................................................................... |
100 |
Utilizarea aplicaţiei software “Music Transfer” (furnizată)........... |
101 |
Utilizarea unui calculator Macintosh............................................ |
102 |
Vizualizarea “Cyber-shot Step-up Guide”........................... |
104 |
Imprimarea fotografiilor |
|
Cum se imprimă fotografiile........................................................ |
105 |
Imprimarea directă folosind o imprimantă compatibilă |
|
PictBridge .......................................................................... |
106 |
Imprimarea fotografiilor la un magazin specializat...................... |
109 |
Soluţionarea defecţiunilor |
|
Soluţionarea defecţiunilor............................................................ |
111 |
Indicatoare şi mesaje de avertizare............................................ |
122 |
Informaţii suplimentare |
|
Utilizarea camerei digitale în străinătate — surse de alimentare.126 |
|
Despre “Memory Stick Duo”........................................................ |
127 |
Despre acumulator...................................................................... |
129 |
Despre încărcătorul pentru acumulator....................................... |
130 |
Index |
|
Index ......................................................................................... |
131 |
7
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Focalizare Expunere |
Culoare |
Calitate |
Bliţ |
Această secţiune descrie operaţiile de bază necesarepentruaputeafolosicorespunzător camera foto. Sunt descrise procedurile de utilizare a diferitelor funcţii ale camerei, cum ar fi : interfaţa HOME (pag. 36) şi meniurile (pag. 38).
FocalizareFocalizarea cu succes asupra unui subiect
Când apăsaţi pe jumătate butonul declanşator, camera reglează în mod automat focalizarea (Auto Focus). Aveţi grijă să apăsaţi butonul declanşator numai pe jumătate.
|
|
|
Indicatorul AE/AF |
|
|||||
Nu apăsaţi direct |
|
|
blocat clipeşte |
, |
Apăsaţi |
||||
Apăsaţi pe |
Indicatorul rămâne |
||||||||
complet |
|||||||||
şi complet butonul |
jumătate butonul |
aprins/se emite |
un |
||||||
butonul |
|||||||||
declanşator. |
declanşator |
semnal sonor |
|
|
|||||
|
|
declanşator |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pentru a fotografia subiecte pentru care focalizarea este dificil de reglat T [Focus] (pag. 44)
Dacă imaginea este neclară şi după focalizare, este posibil să fie aşa din cauza mişcării involuntare a aparatului. T Citiţi secţiunea “Recomandări pentru evitarea imaginilor neclare” (în continuare).
8
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Recomandări pentru evitarea imaginilor neclare
Camera s-a mişcat în mod accidental când aţi înregistrat imaginea.Vom denumi aceasta “agitarea camerei”. Pe de altă parte, dacă subiectul s-a deplasat când aţi înregistrat, vom denumi aceasta “subiect neclar”.
Agitarea camerei
Cauză
Mâinilesaucorpuldvs.tremurăcândţineţi camera şi apăsaţi butonul declanşator, întreaga imagine rezultată fiind neclară.
Subiect neclar
Cauză
Cu toate că menţineţi camera în poziţie stabilă, subiectul se deplasează în cursul perioadei de expunere, astfel că acesta va apărea neclar când este apăsat butonul declanşator.
Note
Ce puteţi face pentru a reduce neclaritatea
•Folosiţi un trepied sau aşezaţi camera pe o suprafaţă plată, stabilă pentru a menţine aparatul nemişcat.
•Înregistraţi folosind cronometrul cu întârziere de 2 secunde şi stabilizaţi camera ţinând ferm , în laterală, braţul cu care fotografiaţi, după ce apăsaţi butonul declanşator.
Ce puteţi face pentru a reduce neclaritatea
•Selectaţi(modul Înaltă sensibilitate) la Selecţia Scenei.
•Selectaţi o sensibilitate ISO mai mare pentrucavitezaobturatoruluisăcrească şiapăsaţibutonuldeclanşatorînainteca subiectul să se mişte.
•Funcţia de eliminare a neclarităţilor este activată din fabrică, aceasta fiind varianta implicitădereglaj.Astfel,rezultatulagităriicamereiesteredusînmodautomat.Această funcţie nu este însă eficientă în cazul subiectelor neclare.
•În plus, agitarea camerei şi subiectele neclare apar frecvent în condiţii de iluminare slabă sau de viteză redusă a obturatorului, cum este cazul în modurileTwilight şi
Twilight Portret. Când folosiţi aceste moduri, ţineţi seama de consideraţiile de mai sus.
9
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Expunere Reglarea intensităţii luminoase
PuteţiobţinediferiteimaginireglândexpunereaşisensibilitateaISO.Expunereareprezintă cantitatea de lumină pe care camera foto o primeşte când eliberaţi obturatorul.
Viteza obturatorului = Perioada de timp cât camera primeşte lumină
Expunere : Diafragmă = Dimensiunea orificiului prin care lumina pătrunde în aparat
Sensibilitate ISO (Index de expunere recomandat) =
Sensibilitatea la înregistrare
Supraexpunere = Pentru expunere este stabilită automat va-
prea multă lumină. |
loarea corectă atunci când este ales modul |
Imaginea are prea |
de autoreglaj. Expunerea poate fi reglată şi |
mult alb |
manual, cu ajutorul funcţiilor următoare : |
Expunere |
Reglaj EV (diferenţafaţădeexpunerea |
corectă |
stabilită de camera foto) |
|
Vă permite să reglaţi expunerea care a fost |
|
determinată de camera foto (pag. 49). |
Subexpunere = prea puţină lumină.
Imaginea este prea
întunecată
Metering mode (mod de măsurare)
Vă permite să schimbaţi partea subiectului unde se vor efectua măsurătorile pentru determinarea expunerii (pag. 47).
10
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Reglarea sensibilităţii ISO (Index de expunere recomandat)
Sensibilitatea ISO este o unitate de măsură a vitezei pentru suporturile de înregistrare care încorporează un senzor de imagine care recepţionează lumină. Chiar dacă expunerea este aceeaşi, imaginile vor diferi în funcţie de sensibilitatea ISO. Pentru a ajusta sensibilitatea ISO, consultaţi pagina 48.
Sensibilitate ISO crescută
Suntînregistrateimaginiluminoasechiarşiatuncicândsefotografiază înspaţiiîntunecate,fiindmărităvitezaobturatouluipentruafireduse neclarităţile. Imaginea tinde însă să prezinte zgomot.
Sensibilitate ISO scăzută
Este înregistrată o imagine mai uniformă, care însă poate fi mai întunecată, dacă expunerea este insuficientă.
Culoare În legătură cu efectele de lumină
Culoarea aparentă a subiectului este afectată de condiţiile de iluminare.
Exemplu : Culoarea unei imagini este influenţată de sursele de iluminare
Starea vremii/ |
|
Daylight |
|
Cloudy |
|
Fluorescent |
Incandescent |
|||||
iluminare |
|
(lumina zilei) |
|
(înnorat) |
|
|||||||
Caracteristici |
Alb (standard) |
|
Albăstrui |
|
Verzui |
|
Roşiatic |
|||||
ale luminii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tonurile de culoare sunt reglate automat în modul de autoreglaj.
Puteţi regla însă şi manual tonurile de culoare cu ajutorul opţiunii [White Balance] (pag. 52).
11
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Calitate |
În legătură cu dimensiunea şi calitatea |
|
|
|
imaginii |
O imagine digitală este alcătuită dintr-o colecţie de puncte minuscule denumite pixeli. Dacă imaginea conţine un număr mare de pixeli înseamnă că este de mari dimensiuni, că ocupă mai multă memorie şi că prezintă subiectul până în mici detalii. “Dimensiunea imaginii” este exprimată prin numărul de pixeli.
Cu toate că diferenţele nu sunt vizibile pe ecranul camerei foto, detaliile fine şi durata de timp necesară procesării datelor pot diferi atunci când imaginea este imprimată sau prezentată pe monitorul unui calculator personal.
Descrierea pixelilor şi a dimensiunii imaginii
1 Dimensiunea imaginii : 10 M
3648 pixeli × 2736 pixeli = 9.980.928 pixeli
2 Dimensiunea imaginii : VGA
640 pixeli × 480 pixeli = 307.200 pixeli
Alegerea dimensiunii imaginii (pag. 13, 27, 30)
Pixel
Mulţi pixeli (Calitate superioarăaimaginiişifişier de dimensiune mai mare)
Puţini pixeli (Calitate mai slabă a imaginii, însă o dimensiune mai redusă a fişierului)
Exemplu :
bImprimare până la dimensiune A3+
Exemplu :
Imagine care poate bfi ataşată pentru a
fi transmisă prin poşta electronică
12
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Varianta implicită este marcată cu simbolul.
|
|
Dimensiunea |
Sugestii pentru utilizare |
|
|
|
Nr. |
Mod de |
||||||||||
|
|
|
imaginilor |
imagini |
imprimare |
|||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
10 M |
Imprimare până la A3+ |
Mai puţine |
Mai fin |
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
(3648×2736) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
3:2 (8M)*1 |
Pentru raportul laturilor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(3648×2432) |
fotografiilor 3:2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
5 M |
Imprimare până la A4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(2592×1944) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
3 M |
Imprimare până la 10×15 cm, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(2048×1536) |
respectiv până la 13×18 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
VGA |
Pentruînregistrareadeimagini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(640×480) |
cudimensiuneredusădestinate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
transmiterii prin E-mail |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mai grosier |
|||||
|
|
|
|
Mai multe |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
16:9 (7M)*2 |
AfişarelatelevizoareHDTVşi |
Mai puţine |
Mai fin |
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
(3648×2056) |
pentru imprimare până la A4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
16:9 (2M)*2 |
Afişare la televizoare HDTV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(1920×1080) |
|
Mai multe |
Mai grosier |
* 1 Fotografiile sunt înregistrate având raportul laturilor de 3:2, ca şi hârtia fotografică sau cărţile poştale etc.
* 2 Imaginile ocupă complet ecranul. Ambele margini ale fotografiei pot fi eliminate la imprimare (pag. 119).
|
|
|
Dimensiunea |
Cantitatea medie |
Sugestii pentru utilizare |
|
|
|
imaginilor de film |
de date / secundă |
|||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
9 MPS |
Filme înregistrate la cea mai înaltă |
|
|
|
|
|
||
|
1280×720 (Fin) |
calitate pentru afişarea la HDTV. |
||||
|
|
|||||
|
|
|
|
|
6 MPS |
Filme înregistrate la calitate |
|
1280×720 (Standard) |
standard pentru afişarea la HDTV. |
||||
|
|
|||||
|
|
|
|
VGA |
3 MPS |
Înregistrarea de imagini cu |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
dimensiune adecvată pentru |
|
|
|
|
|
|
|
utilizarea pe Internet. |
•Imaginile filmate cu această cameră vor fi înregistrate cu următoarele caracteristici : MPEG-4 AVC/H.264, aproximativ 30 cps (cadre pe secundă), progresiv, AAC, format mp4.
•Cu cât dimensiunea imaginii este mai mare, cu atât calitatea acesteia este superioară.
•Când pentru filme este aleasă varianta , imaginea rezultată va fi înregistrată de la distanţă.
13
Tehnici de bază pentru obţinerea unor imagini mai bune
Bliţ |
În legătură cu utilizarea bliţului |
|
Cândfolosiţibliţul,ochiisubiectuluipotapărearoşiisaupotapăreapuncteneclare,circulare, de culoare albă. Aceste fenomene pot fi reduse urmând paşii descrişi în continuare.
Fenomenul “ochi roşii”
Pupilele se dilată în spaţii întunecate. Lumina bliţului este reflectată de vasele de sânge ce se găsesc pe retină, şi astfel apare fenomenul “ochi roşii”.
Camera Ochi
Retină
Cum poate fi diminuat fenomenul “ochi roşii” ?
•Alegeţi pentru [Red Eye Reduction] varianta [On] (pag. 55).
•Selectaţi (modul Înaltă sensibilitate)* la Selecţia Scenei (pag. 42). (Bliţul este oprit automat.)
•Cândochiisubiectuluidevinroşii,corectaţiimagineacu[Retouch]înmeniuldevizualizare (pag. 58) sau cu aplicaţia software “Picture Motion Browser”.
“Puncte circulare albe”
Apariţia acestora este cauzată de existenţa în aer, în preajma obiectivului, a unor particule fine (de praf, de polen etc.) care sunt accentuate de lumina emisă de bliţ şi care apar în imagini sub forma unor pete circulare albe.
Camera
Subiect
Particule (praf, polen etc.) din aer
Cum pot fi reduse “punctele circulare albe” ?
•Iluminaţi spaţiul unde fotografiaţi şi înregistraţi subiectul fără bliţ.
•Selectaţi(modul Înaltă sensibilitate)* la Selecţia Scenei. (Bliţul este oprit automat.)
* Chiar dacă selectaţi(modul Înaltă sensibilitate) la Selecţia Scenei, este posibil ca viteza obturatorului să scadă în condiţii de iluminare slabă sau în spaţii întunecate. În
astfel de cazuri, utilizaţi un trepied sau stabilizaţi camera ţinând ferm, în laterală, braţul cu care fotografiaţi, după ce apăsaţi butonul declanşator.
14
Identificarea părţilor componente
Pentrudetaliilegatedefuncţionare,consultaţi paginile indicate între paranteze.
Cameră
1 Buton declanşator (26)
2 Cursor de zoom (W/T) (27, 30)
3 Microfon stereo
4 Buton (Redare) (31)
5Buton POWER / Indicator luminos
POWER
6 Bliţ (28)
7 Obiectiv
7Indicator luminos al temporizatorului (27, 30) / Iluminare de asistenţă AF (78)
8Capacul obiectivului
Partea de jos
1 Ecran LCD / Afişaj tactil (21, 22)
2 Comutator de mod (25, 29)
3 Bridă de prindere a curelei /
şnurului
4Difuzor
5Slot pentru acumulator
6Multiconector
7Indicator luminos de acces
8Slot pentru “Memory Stick Duo”
9Pârghie de scoatere a acumulatorului
0Capacul compartimentului pentru acumulator / “Memory Stick
Duo”
qa Sistem de prindere a trepiedului
•Folosiţi un trepied al cărui şurub de prindere este mai mic de 5,5 mm. În caz contrar, nu veţi putea prinde în siguranţă camera de trepied şi este posibil să deterioraţi aparatul.
15
Identificarea părţilor
Suport cu ieşire multiplă
5 Mufă DC IN
Când utilizaţi un adaptor de reţea AC-LS5K (nu este furnizat).
Suportul cu ieşire multiplă este util în următoarele situaţii,
•La realizarea unei conexiuni USB între camera foto şi calculator.
•La realizarea unei conexiuni la mufele de intrare audio / video ale televizorului.
•La realizarea conexiunii cu o imprimantã compatibilã cu standardul PictBridge.
1 Terminal de conectare a camerei
2 Mufă HDMI OUT (84)
3 Mufă A/V OUT (STEREO) (83)
4 Mufă USB (94, 106)
Marcaj v
1 Spre
mufa DC IN
2 Spre priza de perete
•Nuputeţiîncărcaacumulatorulconectând camera la adaptorul adaptor de reţea AC-LS5K. Pentru această operaţie, folosiţi încărcătorul (furnizat).
16
Indicatori de ecran
Atingeţi [DISP] în partea din dreapta jos a ecranului pentru a trece la interfaţa de selecţie (pag. 22).
Consultaţi paginile indicate între paranteze pentru a afla detalii legate de funcţionare.
Când fotografiaţi
Când filmaţi
1
Indicatori |
Semnificaţie |
|||
|
|
|
|
Energia rămasă a |
|
|
|
|
acumulatorului |
|
|
|
|
Avertisment de |
|
|
|
|
energie scăzută (122) |
|
|
|
|
Se încarcă bliţul |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C:32:00 |
Afişaj de |
|||
|
|
|
|
autodiagnosticare |
|
|
|
|
(122) |
|
|
|
|
Scala de zoom |
|
|
|
|
|
×1.3 |
|
|||
|
(27, 30, 79) |
2
Indicatori Semnificaţie
Steady Shot (57)
•Sunt afişaţi când butonul declanşator este pe jumătate apăsat în condiţiile de configurare curente.
Suportul de înregistrare (“Memory Stick Duo, memoria internă”)
Director de înregistrare (70 )
•Acest indicator nu apare când este utilizată memoria internă.
96Numărul de imagini ce pot fi înregistrate
00:25:05 Durata disponibilă de înregistrare (oră:min:sec)
Asistenţa AF (78)
Avertizare de vibraţie
•Indică faptul că vibraţiile vă pot împiedica să înregistraţi imagini clare în spaţii insuficient iluminate. Puteţi înregistra imagini chiar dacăapareavertizareade vibraţii.Vă recomandăm însă să activaţi funcţia de eliminare a neclarităţilor, folosind bliţul pentru o iluminare mai bună sau trepiedul ori alt sistem pentru a stabiliza camera
(pag. 9).
Reducerea efectului de ochi roşii (55)
17
Indicatori de ecran
Indicatori |
Semnificaţie |
|
Nivelul bliţului (55) |
|
Modul de înregistrare |
|
(50) |
|
Detecţia feţei (56) |
|
Modul de de măsurare |
|
(47) |
|
Focalizare (44) |
|
Indicator atingere AF |
|
(26) |
|
Temporizator |
|
(27, 30) |
|
Echilibrul de alb (52) |
N |
|
|
Modul culoare (54) |
3
Indicatori Semnificaţie
Zona de focalizare automată (44)
|
|
|
Histogramă (23) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0/3 |
|
Contor de fotografii |
|
|
|
|
(30) |
|
|
|
Buton foto (30) |
|
|
|
|
z |
AE / AF blocată (26) |
||
|
|
|
|
|
|
|
Reducerea zgomotului |
|
|
|
datorat obturatorului |
|
|
|
lent. |
|
|
|
• Când viteza |
|
|
|
obturatorului scade |
|
|
|
sub o anumită |
|
|
|
valoare, în condiţii |
|
|
|
de iluminare redusă, |
|
|
|
este activată automat |
|
|
|
funcţia “NR slow |
|
|
|
shutter” pentru a |
|
|
|
diminua zgomotul |
|
|
|
care apare în imagine. |
125 |
|
Viteza obturatorului |
|
|
F3.5 |
Valoarea diafragmei |
|
|
ISO 400 |
Număr ISO (48) |
|
|
+2.0EV |
Valoarea expunerii |
|
|
|
|
(49) |
|
|
|
Macro / Focalizare la |
|
|
|
mică distanţă (28) |
|
|
|
• Afişat când pentru |
|
|
|
[Display Setup] este |
|
|
|
aleasă varianta |
|
|
|
[Image Only]. |
|
|
|
Modul bliţ (28, 30) |
|
|
|
• Afişat când pentru |
|
|
|
[Display Setup] este |
|
|
|
aleasăvarianta[Image |
|
|
|
Only]. |
|
Standby |
Stare de aşteptare / |
|
|
REC |
filmare |
|
|
|
||
0:12 |
|
Ora înregistrării (m:s) |
18
Indicatori de ecran
La redarea fotografiilor
La redarea filmelor
1
Indicatori |
Semnificaţie |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Energia rămasă a |
|
|
|
|
|
|
|
acumulatorului |
|
|
|
|
|
|
|
Avertisment de |
|
|
|
|
|
|
|
energie scăzută (122) |
|
|
|
|
|
|
|
Dimensiunea imaginii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(13) |
DPOF |
Marcaj (DPOF) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
pentru ordinea de |
|
|
|
|
|
|
|
imprimare (109) |
|
|
|
|
|
|
|
Protecţie (65) |
C:32:00 |
(122) Afişaj de |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
autodiagnosticare |
2.0 |
|
|
|
Mărire la redare (32) |
2
Indicatori |
|
Semnificaţie |
||||
|
|
|
|
Suportul de redare |
||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
|
(“Memory Stick Duo, |
||
|
|
|
|
memoria internă”) |
||
|
|
|
|
Director de redare (67 ) |
||
|
|
|
|
• Acest indicator nu |
||
|
|
|
|
apare când este utilizată |
||
|
|
|
|
memoria internă. |
||
8/8 |
|
|
|
Numărul imaginii / |
||
|
|
|
|
Numărul de imagini |
||
|
|
|
|
înregistrate în directorul |
||
|
|
|
|
selectat |
||
|
|
|
|
Conectare PictBridge |
||
|
|
|
(108) |
|
|
|
|
|
|
|
• Nu |
detaşaţi camera |
|
|
|
|
|
de |
suportul cu ieşire |
|
|
|
|
|
multiplă şi nu decuplaţi |
||
|
|
|
|
cablul USB câtă vreme |
||
|
|
|
|
pe |
ecran este afişat |
|
|
|
|
|
simbolul. |
||
|
|
|
|
Schimbarea directorului |
||
|
|
|
(67) |
|
|
|
|
|
|
|
• Acest indicator nu apare |
||
|
|
|
|
când este utilizată |
||
|
|
|
|
memoria internă. |
||
|
|
|
|
Conexiune PictBridge |
||
|
|
|
(106) |
|
|
|
VOL |
|
Volum (68) |
19
Indicatori de ecran
3
Indicatori |
Semnificaţie |
|||||
125 |
|
|
|
Viteza obturatorului |
||
|
F3.5 |
Valoarea diafragmei |
||||
|
ISO 400 |
Număr ISO (48) |
||||
|
+2.0EV |
Valoarea expunerii |
||||
|
|
|
|
|
|
(49) |
|
|
|
|
|
|
Modul de măsurare (47) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bliţ |
|
|
|
|
|
|
|
AWB |
Echilibrul de alb (52) |
|||||
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
Redare (31) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bară de evoluţie a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
redării |
00:00:12 |
|
|
Contor |
|||
101-0012 |
|
Număr director - fişier |
||||
|
|
|
|
|
|
(67) |
2008 1 1 |
Data/ora la care a fost |
|||||
9:30 AM |
înregistrată imaginea |
|||||
|
|
|
|
|
|
redată |
Histogramă (23)
•Cândafişareahistogramei este dezactivată
apare simbolul .
20
Acţionarea afişajului tactil
Pe ecranul LCD apar, de asemenea, butoane care permit acţionarea camerei (afişaj tactil).
Afişaj tactil
1 Porniţi camera.
În cursul înregistrării :deplasaţi capacul obiectivului în jos. În cursul redării : Apăsaţi(Redare).
2 Atingeţi uşor, cu degetul, butoanele afişate pe ecran.
În legătură cu butoanele tactile afişate pe ecran
•Dacă elementul dorit nu este vizibil, atingeţi v/V/b/B pentru a schimba pagina.
•Puteţi reveni la interfaţa precedentă atingând [BACK] sau [×].
•La atingerea [OK] se trece la următoare interfaţă.
•Laatingerea[?]suntafişateinformaţiilegatedeelementulatins.Pentrucaacesteinformaţii să dispară, atingeţi din nou [?].
•Pentru a acţiona afişajul tactil, apăsaţi-l uşor cu degetul.
•Nu apăsaţi ecranul LCD cu mai multă forţă decât este necesar.
•Dacă atingeţi partea din dreapta sus a ecranului în cursul înregistrării, butoanele şi simbolurile vor dispărea momentan de pe ecran, însă vor reapărea după ce luaţi degetul de pe ecran.
21
Modificarea interfeţei de ecran
Atingeţi [DISP] pe ecran pentru a trece la interfaţa de selecţie pe ecran.
•Alte reglaje în afară de [LCD Brightness] (luminozitate LCD) pot fi efectuate separat pentru înregistrare şi redare.
•În modul index, puteţi stabili numărul de imagini care să fie afişate (pag. 32).
[Display Setup] (Configurarea interfeţei)
Această facilitate stabileşte dacă să fie sau nu afişate simboluri pe ecran.
Normal (normal)
Sunt aflate butoanele şi simbolurile de pe afişajul tactil.
Simple (simplu)
Sunt aflate numai butoanele de pe afişajul tactil.
Numai imaginea
•La redare, dacă atingeţi în cursul modurilor [Normal] sau [Simple], este afişată temporar numai imaginea. Pentru ca să reapară butoanele afişajului tactil, atingeţi zona centrală a imaginii.
•Dacă în modul [Image only] atingeţi zona centrală, se trece la afişarea [Normal]. Atingeţi pentru a reveni la redarea [Image only].
•În cursul înregistrării sau redării de imagini în format 16:9, varianta [Image only] este utilă deoarece imaginea umple complet ecranul.
22
Modificarea interfeţei de ecran
[Display Histogram]
(Afişarea histogramei)
Această facilitate stabileşte dacă să fie afişată sau nu histograma pe ecran.
Întunecat Luminos
Histograma este un grafic care prezintă luminozitatea unei imagini. Graficul afişat indică o imagine luminoasă dacă valorile sunt concentrate spre dreapta, respectiv o imagine întunecată când valorile sunt concentrate spre stânga.
A Număr de pixeli B Luminozitate
•Histograma este afişată şi în cazuri în care este redată o singură imagine, dar nu puteţi regla expunerea.
•Histograma nu este afişată în următoarele situaţii :
La înregistrare :
–când este afişat meniul,
–când se înregistrează filme.
La redare :
–când este afişat meniul,
–în modul index,
–când folosiţi mărirea la redare,
–când este rotită o fotografie,
–când sunt redate filme.
•Poate exista o diferenţă mare între histograma afişată în timpul înregistrării şi cea din timpul redării, în următoarele cazuri :
–când bliţul luminează stroboscopic,
–când viteza obturatorului este mică sau mare.
•Esteposibilcahistogramasănufieafişată în cazul imaginilor înregistrate cu alte camere.
[LCD Brightness]
(Luminozitate LCD)
Această facilitate stabileşte luminozitatea ecranului LCD.
•Când urmăriţi imagini în aer liber, unde lumina este puternică, dacă pentru [LCD Brightness]estealeasăvarianta[Normal], reveniţi la varianta [Bright].
În aceste condiţii, este însă posibil ca energia acumulatorului să se consume mai rapid.
23
Utilizarea memoriei interne
Camera are o memorie internă de 4 MB. Această memorie nu poate fi scoasă din aparat. Puteţi înregistra imagini în memoria internă, chiar dacă nu există nici o unitate “Memory Stick Duo” introdusă în aparat.
Memorie
internă
Dacăînaparatesteintrodusăo
unitate “Memory Stick Duo”
[Recording]:imaginilesuntînregistratepe “Memory Stick Duo”.
[Playback] : sunt redate imaginile de pe “Memory Stick Duo”.
[Menu, Settings etc] : imaginilor de pe “Memory Stick Duo” le pot fi aplicate diferite funcţii.
Dacă nu este introdusă nici o unitate “Memory Stick Duo”
în aparat
[Recording] : imaginilesuntînregistrateîn memoria internă.
[Playback] : sunt redate imaginile stocate în memoria internă.
[Menu, Settings etc] : imaginilor din memoria internă le pot fi aplicate diferite funcţii.
Despre datele de imagine stocate în memoria internă
Vă recomandăm să copiaţi (să faceţi o copie de siguranţă) datele evitând erorile, folosind una dintre următoarele metode :
Pentru a copia (copie de siguranţă) datele pe o unitate “Memory Stick Duo”
Pregătiţi o unitate “Memory Stick Duo” cu capacitate liberă suficientă, apoi parcurgeţi procedura explicată la secţiunea [Copy] (pagina 72).
Pentru a copia (copie de siguranţă) datele pe hard diskul unui calculator
Parcurgeţi procedura explicată la paginile 94 ÷ 99 fără a avea nici o unitate “Memory Stick Duo” în aparat.
•Nu puteţi muta datele de imagine de pe un “Memory Stick Duo” în memoria internă.
•Cuplând camera la un calculator printr-un cablu USB, puteţi copia, pe calculator, datele stocate în memoria internă, însă nu veţi putea copia date de pe calculator în memoria internă.
24
Operaţii de bază
Fotografierea
În continuare este prezentată procedura de înregistrare a imaginilor folosind funcţiile de bază ale camerei foto.
Buton declanşator
Cursor de mărire |
(W/T) |
Comutator de mod
Fotografie
Afişaj tactil
1 Dimensiunea imaginii (pag. 27)
2 Cronometru propriu (pag. 27)
3 Modul înregistrare (pag. 41) 4 Modul bliţ (pag. 28)
5 Focalizare Macro / Close (pag. 28)
1 Puneţi comutatorul de mod în poziţia(Fotografie).
2 Deschideţi capacul obiectivului.
3 Menţineţi camera în poziţie stabilă, ţinând mâinile pe lângă corp.
Poziţionaţi subiectul în centrul zonei de focalizare sau atingeţi punctul asupra căruia vreţi să se focalizeze.
25
Fotografierea
Z Puteţi atinge ecranul pentru a selecta punctul asupra căruia să se focalizeze.
La atingerea subiectului de pe afişajul tactil, este afişat un chenar, iar apoi, când apăsaţi pe jumătate butonul declanşator, se focalizează pe zona cuprinsă în chenar. Dacă în chenar există o figură, pe lângă focalizare sunt optimizate luminozitatea şi tonurile de culoare.
•Dacă în zona atinsă pe ecran este depistată o faţă,
este afişat simbolul, în partea din dreapta sus a ecranului, iar dacă este detectat un alt obiect decât o
persoană apare simbolul. Atingeţipentru a anula această funcţie.
•Nu puteţi utiliza această funcţie când folosiţi mărirea digitală sau când înregistraţi în modul (Focalizare la mică distanţă).
•Puteţi utiliza această funcţie când pentru înregistrarea fotografiilor este ales unul dintre modurile(Auto Adjustment),(Program Auto) sau(Soft Snap).
•Dacă atingeţi ecranul în afara zonei selectabile, este afişată zona selectabilă.
4 Înregistrarea cu butonul declanşator.
1Apăsaţi şi ţineţi pe jumătate apăsat butonul declanşator pentru a focaliza. Indicatorul z (AE/AF blocat) de culoare verde clipeşte, se aude un semnal sonor, indicatorul încetează a mai clipi şi rămâne aprins.
Indicator AE/AF blocat
2Apăsaţi complet butonul declanşator.
26
Fotografierea
Dacă înregistraţi o fotografie a unui subiect care este dificil de focalizat
•Distanţaminimădeînregistrareestedecirca50cm(W)/80cm(T)delaobiectiv.Apelaţi la înregistrarea la mică distanţă (Close focus) sau la cea a prim-planurilor (Macro) când
fotografiaţi un subiect aflat la o distanţă mai mică decât distanţa de înregistrare.
•Când camera nu poate focaliza în mod automat pe un subiect, indicatorulAE/AF blocat începe să clipească rar şi semnalul sonor nu se aude. Recompuneţi cadrul şi focalizaţi din nou.
Focalizarea poate fi dificil de realizat în următoarele situaţii :
–spaţiul este întunecat şi subiectul se află la distanţă mare,
–există un contrast slab între subiect şi fundal,
–dacă subiectul este văzut printr-un geam,
–dacă subiectul se deplasează rapid,
–dacă subiectul reflectă lumina sau are un finisaj strălucitor,
–dacă subiectul este luminat intermitent,
–dacă subiectul este poziţionat contra luminii.
W / T Utilizarea funcţiei zoom
Deplasaţi cursorul de zoom (W/T) spre T pentru a mări imaginea, respectiv spre W pentru a reveni la mărimea anterioară.
•Când scala de mărire depăşeşte 5×, camera utilizează funcţia Zoom Digital.
Pentru detalii privind reglajele pentru [Digital Zoom] şi calitatea imaginii, consultaţi pagina 79.
Schimbarea dimensiunii imaginii
Atingeţi simbolul dimensiunii imaginii de pe ecran. Atingeţi elementul de reglaj dorit, apoi [BACK]. Pentru detalii legate de dimensiunea imaginii, consultaţi pagina 12.
Folosirea temporizatorului
Atingeţi simbolul temporizatorului de pe ecran. Atingeţi elementul de reglaj dorit, apoi [BACK].
(Temporizatorul oprit) : Nu este utilizat temporizatorul
(Temporizatorul 10 sec) : Este stabilită o întârziere de 10 secunde cu temporizatorul.
(Temporizatorul 2 sec) : Este stabilită o întârziere de 2 secunde cu temporizatorul.
Apăsaţi butonul declanşator, indicatorul luminos al temporizatorului clipeşte şi se aude un semnal sonor până ce obturatorul este acţionat.
Indicator luminos al temporizatorului
Pentru a renunţa, atingeţi .
27
Fotografierea
•Utilizaţi întârzierea de 2 secunde, pentru a evita apariţia imaginilor neclare. Obturatorul va fi eliberat la 2 secunde după apăsarea butonului declanşator, ceea ce reduce mişcările involuntare ale mâinii ce apar la apăsarea acestui buton.
Bliţ (Alegerea modului de funcţionare a bliţului la fotografiere)
Atingeţi simbolul de bliţ de pe ecran. Atingeţi elementul de reglaj dorit, apoi [BACK].
(Bliţ reglat automat) :
Bliţul luminează intermitent dacă spaţiul unde se fotografiază este insuficient iluminat sau dacă este iluminat din spate (reglaj implicit).
(Bliţ forţat pornit)
(Încetinire sincronă) : Bliţ forţat pornit
Viteza obturatorului scade în spaţii întunecate pentru ca fundalul care nu este luminat de bliţ să fie înregistrat clar.
(Bliţ forţat oprit)
•Bliţul luminează stroboscopic de două ori. Prima dată pentru a regla cantitatea de lumină.
•Pe durata încărcării bliţului este afişat simbolul .
Macro / Close focus activat
(Înregistrarea prim-planurilor / Focalizare la mică distanţă)
Atingeţi simbolul Macro / Close focus de pe ecran. Atingeţi elementul de reglaj pe care doriţi să îl utilizaţi, apoi [BACK].
: Macro Off
Camera ajustează automat focalizarea de la subiecte aflate la distanţă mare la primplan. În mod obişnuit, alegeţi acest mod.
Macro On :
Partea W : aproximativ 8 cm sau mai departe. Partea T : aproximativ 80 cm sau mai departe.
(Focalizarea la mică distanţă activă) :
Blocat în partea W : aproximativ între 1 şi 20 cm
Folosiţi această variantă pentru a înregistra la distanţe chiar şi mai mici decât cele pentru înregistrarea Macro.
•Viteza de autofocalizare scade când înregistraţi imagini în modurile Macro sau Close focus.
Macro
• Se recomandă stabilirea pentru mărire a valorii extreme din partea W.
Close focus
•Mărirea optică este blocată în partea W şi nu poate fi utilizată.
•Nu puteţi înregistra imagini în modul Burst sau Bracket (pag. 50).
•NuputeţiutilizafacilitateadeDetecţieafeţeicândînregistraţiimaginiînmodulFocalizare la mică distanţă.
•Acest mod este anulat dacă opriţi alimentarea sau dacă treceţi comutatorul de mod în altă poziţie.
28
Înregistrarea filmelor
În continuare este prezentată procedura de înregistrare a filmelor, folosindu-se funcţiile de bază prezentate în continuare.
Buton declanşator
Cursor de mărire
(W/T)
Comutator de mod
Film
Afişaj tactil
1 Dimensiunea imaginii (pag. 30)
2Temporizator (pag. 30)
3 Modul înregistrare (pag. 41) 4 Macro (pag. 30)
1 Puneţi comutatorul de mod în poziţia (Film).
2 Deschideţi capacul obiectivului.
3 Apăsaţi butonul declanşator.
Înregistrarea începe.
• În cursul înregistrării de filme, pe ecran apare indicaţia [REC].
Pentru a opri înregistrarea de filme
Apăsaţi din nou butonul declanşator.
29
Înregistrarea filmelor
Z Pentru a înregistra fotografii în timpul filmării.
În timpul filmării, puteţi înregistra şi fotografii atingând butonul (Foto), cu condiţia ca în camera digitală să fie introdus un card “Memory Stick Duo” (nu este furnizat).
Contor pentru fotografii
Buton Foto
•Puteţi înregistra până la 3 fotografii în cursul înregistrării aceluiaşi film.
•În timpul filmării în modul [1280×720], pentru înregistrarea fotografiilor este folosită
dimensiunea (aproximativ 0,9 MB), în timp ce în cursul filmării în modul [VGA] este folosită pentru dimensiunea fotografiilor varianta .
W / T Utilizarea funcţiei de zoom
Deplasaţi cursorul de zoom (W/T) spre T pentru a mări imaginea, respectiv spre W pentru a reveni la mărimea anterioară.
• Când înregistraţi un film, camera efectuează lent operaţia de mărire (zoom).
Schimbarea dimensiunii imaginii
Atingeţi simbolul dimensiunii imaginii de pe ecran. Atingeţi elementul de reglaj dorit, apoi [BACK]. Pentru detalii legate de dimensiunea imaginii, consultaţi pagina 12.
Folosirea temporizatorului
Atingeţi simbolul temporizatorului afişat pe ecran. Atingeţi elementul de reglaj dorit, apoi [BACK].
(Temporizator oprit) : Nu este utilizat temporizatorul.
(Temporizator 10 sec) : Este stabilită o întârziere de 10 secunde cu temporizatorul.
(Temporizator 2 sec) : Este stabilită o întârziere de 2 secunde cu temporizatorul.
Macro (Înregistrarea prim-planurilor)
Atingeţi simbolul Macro de pe ecran. Atingeţi elementul de reglaj pe care doriţi să îl utilizaţi, apoi [BACK].
: Macro Off
Macro On :
Partea W : aproximativ 8 cm sau mai mult. Partea T : aproximativ 80 cm sau mai mult.
• Se recomandă alegerii valorilor din capătul scalei spre W.
30