Sony CYBER-SHOT DSC-T33, CYBER-SHOT DSC-T3 User Manual [hr]

2-548-269-11(1)
Kako započeti s radom ______
Digitalni fotoaparat
Upute za uporabu
Prije uporabe molimo da pažljivo pročitate ove upute i zadržite ih za buduću uporabu.
Korisniku
Broj modela i serijski broj se nalaze na dnu aparata. Zapišite serijski broj na donju crtu. Navedite ove brojeve pri svakom pozivanju ovlaštenog zastupnika.
Broj modela DSC-T3/T33 Serijski broj _____________________
DSC-T3/T33
©2004 Sony Corporation
Fotografiranje
Pregled slika ______________
Brisanje slika______________
Prije naprednih operacija _____
Dodatne funkcije fotografiranja _
Dodatne funkcije gledanja slika_
Tiskanje fotografija __________
Video zapisi ________________
Prijenos slika na osobno računalo ____________
U slučaju problema __________
Dodatne informacije _________
_____________
Preporučena konfiguracija
OS: Mac OS X (v10.1.5 ili noviji) Potrebna je standardna instalacija navedenog operacijskog sustava. CPU: iMac, eMac, iBook, PowerBook, Power Mac G3/G4 serija Memorija: 128 MB ili više (256 MB ili više je preporučljivo). Tvrdi disk: Prostor potreban za instalaciju: otprilike 250 MB Zaslon: 1024 T 768 točaka ili više, 32000 boja ili više
QuickTime 4 ili noviji mora biti instaliran. (preporučljivo QuickTime 5.)
Ne može se jamčiti da će i uz navedenu konfiguraciju sve ispravno funkcionirati.
A
Instaliranje "ImageMixer VCD2"
1
Uključite računalo.
Zaslon treba biti podešen na 1024 T 768 točaka ili više te 32000 boja ili više.
2
Umetnite priloženi CD-ROM u CD-ROM pogon.
3
Dva puta kliknite CD-ROM ikonu.
4
Kopirajte datoteku [IMXINST.SIT] iz mape [MAC] na ikonu tvrdog diska.
5
Dva puta kliknite [IMXINST.SIT] datoteku u mapi copy-to.
6
Dva puta kliknite [ImageMixer VCD2_Install] otvorenu datoteku.
7
Nakon pojavljivanja izbornika s korisničkim informacijama, unesite željeno ime i zaporku. Pokreće se instalacija softvera.
B
Izrada video CD diska s izbornikom
"ImageMixer VCD2" je kompatibilan s formatom High resolution still image CD.
1
Otvorite mapu [ImageMixer] u [Application].
2
Kliknite [ImageMixer VCD2].
3
Ponovite korake B do E na strani 100.
4
Kliknite [Next] i unesite naziv diska i njegovo odredište. Priprema za pohranjivanje datoteke na CD-R je dovršena.
Odabir moda bljeskalice
, Postavite preklopku Mode u !
položaj , te pritisnite v (() na kontrolnoj tipki više puta za odabir moda bljeskalice.
Povećani indikator odabranog moda bljeskalice prikazuje se na zaslonu (strana 124). Svakim pritiskom na tipku v ((), indikator se mijenja na sljedeći način.
Bez indikatora (Auto):
aktivira automatski kod snimanja na tamnom mjestu. Početno podešenje je Auto.
(Forced flash): Bljeskalica se uvijek
(
aktivira, neovisno o okolnim uvjetima rasvjete.
Bljeskalica se
F (Slow synchro): Bljeskalica se uvijek aktivira, neovisno o okolnim uvjetima rasvjete.
Bit će podešena mala brzina okidača, te će biti moguće snimanje pozadine izvan dometa bljeskalice.
(No flash): Bljeskalica se neće aktivirati,
,
neovisno o vanjskim uvjetima rasvjete.
Ako se prikazuje izbornik, prvo pritisnite tipku MENU, tako da izbornik nestane sa zaslona.
Kad je [ISO] podešen na [Auto], preporučene udaljenosti kod snimanja s bljeskalicom su približno 0,1 m do 1,7 m (W)/0,5 m do 1,6 m (T) (DSC-T3), ili približno 0,1 m do 1,6 m (W)/0,5 m do 1,5 m (T) (DSC-T33).
Bljeskalica se uključuje dva puta. Pri prvom uključivanju podešava se jačina bljeskalice, a tijekom drugog uključivanja snima se slika.
Jačinu bljeskalice moguće je podesiti tipkom ( ± (Flash Level) u izborniku (str. 66). (Nije moguće promijeniti jačinu bljeskalice ako je ! (Camera) podešena na [Auto] u izborniku.)
Ako koristite F (Slow synchro) ili , (No flash) način, brzina okidača će se smanjiti u tamnim
područjima. Preporučuje se uporaba tronošca.
Tijekom punjenja bljeskalice trepće indikator (/CHG. Po završetku punjenja indikator se isključuje.
Podešenje ostaje aktivno čak i kod isključenja fotoaparata.
Sprječavanje efekta crvenih očiju
Bljeskalica se uključuje dva ili više puta prije snimanja kako bi se smanjio efekt crvenih očiju. Podesite [Red Eye Reduction] na [On] u Setup izborniku (str. 124). Indikator G se
pojavljuje na LCD zaslonu.
Smanjivanje efekta crvenih očiju uključuje se otprilike jednu sekundu prije snimanja fotografije. Zato držite fotoaparat čvrsto kako biste spriječili pomicanje. Također, obavijestite osobu koju snimate da se ne miče.
Smanjivanje efekta crvenih očiju možda neće dati željene rezultate, ovisno o udaljenosti objekta, u slučaju da osoba ne vidi pred-bljesak, ili u nekim drugim slučajevima. Također, funkcija je djelotvornija pri jačem svjetlu i ako se snima iz veće blizine.
104
37
UPOZORENJE
nost visokog napona u unutrašnjosti
aparata koji predstavlja opasnost od
Zbrinjavanje starih električnih
Za sprječavanje požara ili električkog udara ne izlažite aparat utjecaju kiše ili vlage.
Za korisnike u SAD
Ovaj simbol upozorava na prisut-
električkog udara.
Ovaj simbol upozorava na prisutnost važnih uputa za uporabu i održavanje isporučenih uz aparat.
Napomena:
Model DSC-T3 mora se koristiti uz Cyber-shot Station, model UC-TC i AC adapter, model AC-LM5/AC-LM5A.
Model DSC-T33 mora se koristiti uz Cyber­shot Station, model UC-TD i AC adapter, model AC-LM5/AC-LM5A.
OPREZ
Upozoravamo Vas da bilo kakve promjene ili prilagođenja koja nisu izričito odobrena u ovom priručniku mogu uzrokovati probleme pri uporabi aparata.
Napomena:
Ovaj aparat je provjeren i zadovoljava zahtjeve digitalnih uređaja klase B prema FCC propisima, poglavlje 15. Ova ograničenja postoje radi zaštite od štetnog utjecaja smetnji na postojeću instalaciju. Ovaj aparat stvara, koristi i emitira energiju u području radijskih frekvencija i, ako nije ugrađen ili ako se ne koristi prema uputama, može uzrokovati štetne smetnje kod radijskih komunikacija. Naravno, nije moguće jamčiti da se smetnje neće pojaviti kod određene vrste instalacija. Ako ovaj aparat uzrokuje štetne smetnje kod radijskog i televizijskog prijema, što se može ustanoviti isključenjem i uključenjem aparata, korisniku predlažemo uklanjanje smetnji na jedan od sljedećih načina:
Zakrenite ili promijenite položaj prijemne
antene.
Odmaknite aparat od prijemnika. Priključite aparat na zidnu utičnicu koja je
udaljena od zidne utičnice na koju je priključen prijemnik.
Zatražite pomoć od prodavača ili iskusnog
radijskog, odnosno TV tehničara.
Uz ovaj aparat potrebno je koristiti isporučeni spojni kabel, što je u skladu s ograničenjima za digitalne uređaje na koje se odnosi podčlanak B poglavlja 15 FCC pravila.
i elektroničkih uređaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
2
Snimanje datuma i vremena na
fotografiju
Snimanje pomoću AF osvjetljenja
AF osvjetljenje omogućuje izoštravanje objekta u tamnim uvjetima snimanja. Tijekom snimanja na zaslonu je vidljiv indikator 0. Hologram AF emitira crveno svjetlo kad se okidač pritisne napola i fokus je fiksiran.
Kad ne koristite ovu funkciju, podesite opciju [AF Illuminator] na [Off] u Setup izborniku (str. 124).
Ako hologram AF nedovoljno osvijetli objekt ili ako objekt nema kontrast, slika se neće izoštriti. (Preporučuje se približna udaljenost od oko 2,4 m (W)/3,7 m (T).)
Izoštrena slika se postiže sve dok svjetlo AF osvjetljenja dopire do objekta čak i ako svjetlo nije u sredini objekta.
Kod ručnog izoštravanja (str. 59), AF osvjetljenje ne radi.
Okvir AF izoštravanja se ne prikazuje. Ikone n, o, ili p će treperiti, a AF će raditi s
prioritetom na objektima u blizini središta.
Hologram AF radi samo ako je ! (Camera) podešeno na [Auto], [Program], g (Magnifying glass), 3 (Twilight portrait), D (Snow), E (Beach) ili f (Candle) u izborniku.
AF osvjetljenje emitira vrlo snažno svjetlo. Izravno gledanje u hologram AF emiter izbliza nije preporučljivo iako ne predstavlja sigurnosni rizik.
, Postavite preklopku Mode na !, te
pritisnite tipku MENU.
Pojavi se izbornik.
Kad su na sliku snimljeni datum i vrijeme, oni se ne mogu naknadno obrisati.
Datum i vrijeme ne mogu se umetnuti u Multi Burst modu.
Kod snimanja datuma i vremena, stvarni datum i vrijeme nisu prikazani na LCD zaslonu. Umjesto toga se na zaslonu pojavi indikator 1. Stvarni datum i vrijeme vidljivi su tijekom reprodukcije slike ispisani crveno u donjem lijevom kutu.
Ovu funkciju moguće je koristiti ako je preklopka Mode u položaju " ili #.
A
Spojite aparat i računalo
Za podrobnosti pogledajte stranu 91.
Odspajanje USB kabela, vađenje "Memory Stick Duo" medija iz aparata ili isključivanje za vrijeme USB spajanja
Povucite i spustite ikonu pogona ili ikonu
C
Gledanje slika na računalu
1
Dva puta kliknite ikonu tvrdog diska.
2
Dva puta kliknite željenu slikovnu datoteku u mapi koja sadrži kopirane datoteke. Slikovna datoteka se otvara.
"Picture Package" se ne može koristiti na Macintosh računalu.
"Memory Stick" medija u ikonu "Trash", odspojite USB kabel , izvadite "Memory Stick Duo" ili isključite aparat.
Ako upotrebljavate Mac OS X v10.0, odspojite USB kabel i sl. nakon isključivanja računala.
B
Kopiranje slika
1
Dva puta kliknite novu ikonu na radnoj površini. Prikazuje se sadržaj "Memory Stick Duo"
Uporaba "ImageMixer VDC2"
"ImageMixer VDC2" je također kompatibilan s Macintosh računalom (Mac OS X (v10.1.5 ili noviji). Uz "ImageMixer VDC2" s CD-ROM diska priloženog uz fotoaparat, možete izraditi video CD od slikovnog ili video materijala pohranjenih na računalo.
"ImageMixer VCD2" za Macintosh može izraditi samo slike za disk za pohranjivanje slikovne datoteke na CD-R u video CD formatu. Potreban je program Toast by Roxio (nije isporučen) za izradu video CD diska.
Prije instalacije "ImageMixer VCD2" isključite sve ostale programe.
Tehničku pomoć za "ImageMixer VCD2" pruža Pixela User Support Center. Za podrobnosti pogledajte priložene informacije na CD-ROM disku.
medija uloženog u aparat.
2
Dva puta kliknite [DCIM].
3
Dva puta kliknite mapu u kojoj su pohranjene slike koje želite kopirati.
4
Povucite i spustite slikovne datoteke na ikonu tvrdog diska.
Slikovne datoteke se kopiraju na tvrdi disk. Za podrobnosti o mjestu pohranjivanja slika i o nazivima datoteka, pogledajte stranu 95.
38
103
Za korisnike u Europi
Ovaj proizvod je ispitan i potvrđena je usklađenost s EMC propisom za uporabu spojnih kabela kraćih od 3 m.
Pažnja
Elektromagnetsko polje na određenim frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog digitalnog fotoaparata.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prou­zroči prekid prijenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite USB kabel.
Memory Stick
D
Kliknite [File] u gornjem lijevom kutu zaslona i odaberite [Print].
Pojavljuje se Wizard za tiskanje slika.
E
Odaberite veličinu papira i broj listova te otisnite slike.
3
Kopiranje slika na računalo
— Za korisnike Macintosh sustava
Preporučena konfiguracija
OS: Mac OS 9.1, 9.2 ili Mac OS X (v 10.0/v
10.1/v10.2/v10.3) operativni sustav. Potrebna je standardna instalacija gore navedenih sustava. USB priključak: Standardni
Ispravan rad nije zajamčen u ako na jedno računalo istodobno spojite dva ili više USB uređaja. Ovisno o tipu USB opreme koju koristite istovremeno, neki od uređaja možda neće raditi.
Ispravan rad nije zajamčen pri uporabi USB huba.
Ispravan rad nije zajamčen u svim gore opisanim
preporučenim sustavima.
Postoje moda USB priključenja, odnosno, [Normal] i [PTP]* priključenje. Tvorničko podešenje je [Normal]. Ovo poglavlje opisuje [Normal] način.
* Za podrobnosti o PTP priključenju, pogledajte
stranu 126.
Komunikacija s računalom
Komunikacija između Vašeg fotoaparata i osobnog računala možda se neće uspostaviti nakon Suspend ili Sleep stanja.
Ako Vaše računalo nema USB priključak
Ako Vaše računalo nema USB priključnicu ili utor za "Memory Stick", slike možete kopirati pomoću dodatnog uređaja. Detalje potražite na Sony web stranicama. http://www.sony.net/
USB mod
, Pritisnite B na kontrolnoj tipki za
odabir opcije -, te pritisnite B još jednom.
Pojavi se Setup izbornik.
, Pritiskom kontrolne tipke v
odaberite N (Camera 1) i zatim pritisnite B.
Pritiskom kontrolne tipke v/V odaberite [Date/Time] i pritisnite B.
, Pritiskom kontrolne tipke v/V
podesite datum i vrijeme, te pritisnite tipku z.
Day&Time: Snimanje datuma i vremena na sliku. Date: Umetanje godine, mjeseca i dana snimanja. Off: Funkcija je isključena. Po završetku podešavanja, prvo pritisnite tipku MENU za brisanje izbornika, te nastavite sa snimanjem.
Kad odaberete [Date], datum se snima prema slijedu opisanom u poglavlju "Podešavanje datuma i vremena" (str. 21).
Načinjena podešenja ostaju pohranjena i nakon isključenja aparata.
102
39
Prije uporabe
Pokusno snimanje
Prije snimanja neponovljivih prigoda načinite pokusnu snimku kako bi se uvjerili da aparat radi ispravno.
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak snimljenog materijala
Ako uslijed kvara na aparatu ili mediju za snimanje niste snimili željeni materijal ili ako reprodukcija nije moguća, Sony ne preuzima odgovornost za sadržaj snimljenog materijala.
Savjet za čuvanje podataka
Kako bi izbjegli potencijalnu opasnost od gubitka podataka, uvijek ih kopirajte (pohranite) na disk.
Napomene o kompatibilnosti podataka
Ovaj fotoaparat je usklađen s pravilima dizajna (“Design Rules“) “Camera File Systems“ univerzalnog standarda koje je utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric and Information Technology Industries).
Reprodukcija slika snimljenih ovim fotoaparatom na drugoj opremi i reprodukcija slika snimljenih ili editiranih na drugoj opremi na ovom fotoaparatu nije zajamčena.
O autorskim pravima
TV programi, filmovi, video vrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Ne izlažite fotoaparat vibracijama ili udarcima
Osim kvarova i nemogućnosti snimanja, "Memory Stick Duo" na ovaj način može postati neiskoristiv, a može doći i do oštećenja ili gubitka podataka.
LCD zaslon, LCD tražilo (samo kod modela s tražilom) i objektiv
LCD zaslon i LCD tražilo su proizvedeni visoko preciznom tehnologijom tako da preko 99,99% piksela radi ispravno. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe na snimljeni materijal.
Budite pažljivi kad je fotoaparat u blizini prozora ili na otvorenom. Dulje izlaganje LCD zaslona, tražila ili objektiva izravnom suncu može prouzročiti kvarove.
Nemojte jako pritiskati LCD zaslon jer to može prouzročiti neravnine na njegovoj površini i kvarove.
Pri niskim temperaturama na zaslonu se mogu pojaviti zaostale slike, no to je uobičajeno u takvim uvjetima.
Uklonite nečistoću s površine bljeskalice
Ako nečistoća promijeni boju ili se zalijepi na bljeskalicu uslijed zagrijavanja, bljeskalica neće emitirati dostatno svjetlo.
Pazite da se aparat ne smoči
Pri snimanju na otvorenom na kiši ili u sličnim uvjetima, pazite da se aparat ne smoči. Ako voda dospije u unutrašnjost aparata, može doći do kvarova koji su katkad nepopravljivi. Dođe li do kondenzacije vlage, pogledajte str. 128 za informacije o uklanjanju problema prije ponovne uporabe.
Ne izlažite fotoaparat pijesku ili prašini
Uporaba aparata na pješčanim ili prašnjavim mjestima može prouzročiti kvarove.
Ne usmjeravajte aparat prema suncu ili jakom svjetlu
To može ozbiljno oštetiti Vaš vid ili fotoaparat.
Napomena o mjestima uporabe aparata
Nemojte koristiti aparat u blizini mjesta sa snažnim radijskim valovima ili zračenjem jer u tom slučaju pravilno snimanje i reprodukcija možda neće biti mogući.
E
Indikator histograma (61)
Snimanje datuma/vremena na slike pri reprodukciji (38)
Izbornik Menu/Guide (53)
Pritiskom na tipku MENU uključuje se ili isključuje menu/guide.
Pri reprodukciji video zapisa
A
"
Indikator moda snimanja (85)
E / F / G
Indikator veličine slike (85)
N / x
Indikator reprodukcije/stop (85)
B / C / D
Indikator promjene direktorija (69)
VOL. J
Indikator glasnoće (85)
B
Pokazivač reprodukcije (85)
C
I
Indikator direktorija za snimanje (55)
C
Indikator preostalog kapaciteta "Memory Sticka"
H
Indikator direktorija za reprodukciju (69)
8/8
Broj video zapisa/broj snimljenih video zapisa u odabranom direktoriju
00:00:12
Brojač (85)
D
Video zapis koji se reproducira (85)
E
Izbornik Menu/Guide (53)
Pritiskom na tipku MENU uključuje se ili isključuje menu/guide.
4
Snimanje u skladu s uvjetima — Scene selection
Moguće je povećati kvalitetu snimanja odabirom prikladnog moda prije snimanja.
g Magnifying glass
Objekt se pojavljuje na LCD zaslonu povećan 3,3T. To vam omogućuje gledanje detalja koje bi inače bilo teško uočiti prostim okom.
Udaljenost od objekta
1 cm
2 cm
5 cm
10 cm
20 cm
Faktor povećanja
3,3T
2,1T
1,0T
0,5T
0,3T
Žarišna duljina do objekta snimanja je oko 1 cm do 20 cm.
Optički zoom je blokiran u položaju W te ga nije moguće koristiti.
Kad pritisnete tipku zoom-a, slika će biti povećana digitalnim zoom-om.
2 Twilight
U tamnim uvjetima pomoću ove funkcije možete snimati kvalitetne fotografije.
Brzina zatvarača se smanjuje i zato se preporučuje uporaba tronošca.
137
D
3 Twilight portrait
Pogodno za snimanje portreta noću. Omogućuje snimanje ljudi u prednjem planu bez gubitka dojma noćnog snimanja.
Podesite pozadinu izbornika, tipke, naslove i sl. i nakon toga kliknite [Next].
Potvrdite podešenje prema svojim željama.
E
Potvrdite pregled Video CD datoteke.
Izrada prezentacije (slide show)
Kliknite [Automatic Slideshow Producer] na lijevoj strani zaslona i nakon toga kliknite [Automatic Slideshow Producer] na donjoj desnoj strani zaslona.
A Kliknite datoteku u lijevom okviru koju
želite pregledavati.
B Kliknite [B] za pregled datoteke.
F
Kliknite [Next] i unesite naziv diska.
Brzina zatvarača se smanjuje i zato se preporučuje uporaba tronošca.
Nakon umetanja CD-R diska u CD-R pogon i klika na [Write], pojavljuje se izbornik za zapisivanje na disk,
Pojavljuje se izbornik za izradu prezentacije.
4 Landscape
Izoštrava samo udaljene objekte pri snimanju krajolika i sl.
Tiskanje slika
A
Ponovite postupke opisane u poglavlju "Gledanje slika na računalu" (strana 100) za prikaz popisa slika.
B
Dva puta kliknite i odaberite slike iz popisa koje želite otisnuti.
C
Kliknite tipku na zaslonu.
Pojavljuje se izbornik za tiskanje slika.
40
101
Kod reprodukcije statičnih slika
A
K
Indikator moda snimanja (72)
?
B / = / @ /
Indikator veličine slike (25)
-
Indikator zaštite (74)
I
Indikator za tiskanje (DPOF) (82)
B / C / D
Indikator promjene direktorija (69)
k 1.3
Indikator stupnja zooma pri reprodukciji (70)
Step 12/16
Indikator reprodukcija sliku po sliku (73)
/ A
B
101-0012
Broj direktorija-datoteke (95)
C
D
Indikator PictBridge veze (78)
I
Indikator direktorija za snimanje (55)
C
Indikator preostalog kapaciteta "Memory Stick-a"
H
Indikator reprodukcije (69)
12/12
Broj slike/broj snimljenih slika u odabranom direktoriju
C:32:00
Dijagnostički indikator (118)
D
F
Indikator protiv prekidanja USB veze (79, 115)
+2.0EV
Indikator EV vrijednosti (60)
ISO
400
Indikator ISO broja (120)
%
Indikator moda mjerenja (62)
( / ,
Indikator bljeskalice
(WB /n / V / = / <
Indikator balansa bijele boje (65)
500
Indikator brzine zatvarača
F3.5
Indikator otvora blende
O Carl Zeiss objektivu
Vaš fotoaparat je opremljen Carl Zeiss objektivom koji kvalitetno reproducira sliku, uz odličan kontrast. Objektiv ovoga fotoaparata uz strogu kontrolu kvalitete proizvela je tvrtka Carl Zeiss, uz standarde kvalitete tvrtke Carl Zeiss iz Njemačke.
O ilustracijama
U ilustracijama ovog priručnika je prikazan DSC-T3 ukoliko nije navedeno drukčije.
Primjeri fotografija u ovom priručniku
Primjeri fotografija u ovom priručniku nisu fotografije snimljene ovim fotoaparatom, već reprodukcije.
136
Gledanje slika na računalu
Kliknite [Viewing video and pictures on PC] na lijevoj strani zaslona i nakon toga kliknite [Viewing video and pictures on PC] u donjem desnom kutu zaslona.
Pojavljuje se izbornik za gledanje slika.
Pohranjivanje slika na CD-R
Kliknite [Save the images on CD-R] na lijevoj strani zaslona i nakon toga kliknite [Save the images on CD-R] u donjem desnom kutu zaslona.
Pojavljuje se izbornik za pohranjivanje slika na CD-R.
Potreban je CD-R pogon za pohranjivanje slika na CD-R disk. Za podrobnije informacije o kompatibilnim pogonima, pogledajte web stranicu Pixela User Support Center. http://www.ppackage.com/
Izrada video CD diska s izbornikom ("ImageMixer VCD2")
"IamgeMixer VCD2" je kompatibilan s High resolution still image video CD diskovima.
A
Kliknite [Burning Video CD] na lijevoj strani zaslona i nakon toga kliknite [Burning Video CD] u donjem desnom kutu zaslona.
Prikazuje se zaslon "ImageMixer VCD2".
B
Kliknite [Video CD].
C
Odaberite mapu u kojoj su pohranjene željene slike.
A Odaberite željenu mapu u lijevom okviru
i kliknite [Add]. Odabrana mapa premješta se u desni okvir.
B Kliknite [Next].
D Snow
Kod snimanja scena na snijegu ili drugim mjestima na kojima prevladava bjelina, koristite ovaj način zbog korekcije boja, te za snimanje jasnih, oštrih slika.
E Beach
Kod snimanja uz more ili jezero, plavetnilo vode bit će jasno snimljeno.
P High speed shutter
Koristite ovaj način za snimanje pokretnih objekata u vanjskim ili drugim vrlo svijetlim uvjetima.
Brzina okidanja će se povećati, te će slike snimljene u tamnim prostorima biti tamnije.
O Fireworks
Prilagođeno snimanju vatrometa, podešavanjem fokusa na beskonačno.
Moguće je promijeniti brzinu okidanja podešenjem EV vrijednosti (str. 60).
Brzina zatvarača se smanjuje i zato se preporučuje uporaba tronošca.
5
f Candle
Omogućuje snimanje proslava i drugih scena osvijetljenih svijećama, bez gubitka atmosfere svijećama osvijetljenog prostora.
Brzina zatvarača se smanjuje i zato se preporučuje uporaba tronošca.
100
41
Prije uporabe aparata
"Memory Stick" kompatibilan s ovim aparatom
IC medij za snimanje kod ovog aparata je "Memory Stick Duo". Postoje dvije veličine "Memory Stick" medija. Odaberite veličinu koja odgovara Vašem aparatu.
"Memory Stick Duo" (Veličina za ovaj aparat)
"Memory Stick"
Za podrobnosti o "Memory Stick Duo" mediju pogledajte stranu 128.
"Memory Stick PRO" i "Memory Stick PRO Duo" mogu se upotrebljavati samo uz "Memory Stick PRO" kompatibilnu opremu.
Za informaciju o broju fotografija koje se mogu snimiti pomoću ovog aparata pogledajte stranu 28 ili 119.
Pri uporabi "Memory Stick Duo" medija s "Memory Stick" kompatibilnom opremom
"Memory Stick Duo" umetnite u isporučeni Memory Stick Duo adapter.
Memory Stick Duo adapter
"InfoLITHIUM" baterija
Pri prvoj uporabi baterije
Napunite isporučenu NP-FT1 bateriju (strana 14).
Punjenje baterije
Bateriju možete puniti i ako još nije do kraja ispražnjena. Također možete upotrebljavati bateriju ako nije do kraja napunjena.
Produljivanje trajanja baterije
Ako aparat nećete upotrebljavati dulje vrijeme, isključite ga, izvadite bateriju i pohranite je na suho i hladno mjesto kako bi se očuvala funkcija baterije (strana 130).
Za podrobnosti o "InfoLITHIUM" bateriji pogledajte stranu 130.
Kod snimanja video zapisa
A
y 60min
Indikator preostale baterije (17)
"
Indikator moda snimanja (84)
n / V / = / <
Indikator balansa bijele boje (65)
STBY / REC
Indikator snimanja video zapisa (84)
x1.3
Indikator razine zooma (33)
%
Indikator moda mjerenja (62)
)
Indikator efekta slike (68)
B
*
Makro indikator (35)
p / o / n
Indikator AF tražila (57)
0.5m
Podešena vrijednost fokusa (59)
C
E / F / G
Indikator veličine slike (84)
I
Indikator direktorija za snimanje (55)
C
Indikator preostalog kapaciteta "Memory Stick-a"
00:00:00 [00:28:05]
Indikator vremena snimanja [najveće vrijeme snimanja] (119)
)
Indikator funkcije Self-timer (36)
C:32:00
Dijagnostički indikator (118)
D
E
Indikator niskog napona baterije (115)
Okvir AF tražila (57)
+
Končanica za točkasto mjerenje (63)
E
+2.0EV
Indikator AV vrijednosti (60)
Izbornik Menu/Guide (53)
Pritiskom na tipku MENU uključuje se ili isključuje menu/guide.
6
, Postavite preklopku Mode u
položaj !, te pritisnite tipku MENU.
Pojavi se izbornik.
, Pritiskom kontrolne tipke b
odaberite ! (Camera), te tipkama v/V odaberite željeni mod.
Povratak u normalan mod
Odaberite opciju [Auto] ili [Program] tipkama v/V na kontrolnoj tipki.
Podešenje neće biti poništeno ni nakon isključenja fotoaparata.
135
G
Kliknite [Next] i slijedite upute.
Kopiranje slika uz pomoć "Picture Package" softvera
Ako se pojavi izbornik "Welcome to setup for DirectX" nakon instaliranja aplikacije, slijedite upute.
H
Provjerite ako je kvadratić "Yes, I want to restart my computer now" označen i kliknite [Finish].
Računalo se isključuje i ponovno uključuje.
Prikazuju se prečaci za "Picture Package Menu" i "Picture Package destination Folder".
I
Izvadite CD-ROM iz računala.
Spojite kameru i računalo pomoću USB kabela.
"Picture Package" se automatski pokreće i slike se automatski kopiraju u računalo. Nakon kopiranja slika, "Picture Package Viewer" se pokreće i prikazuju se kopirane slike.
Uobičajeno je da se unutar mape "My Picture" kreiraju mape "Picture Package" i "Date". Sve slikovne datoteke snimljene aparatom pohranjuju se u ove mape.
Ako "Picture Package" ne može automatski kopirati slike, pokrenite "Picture Package Menu" i provjerite [Settings] podešenja u [Copy automatically].
Uporaba "Picture Package" softvera
Pokrenite [Picture Package Menu] na radnoj površini kako biste upotrijebili različite funkcije.
Uvodni izbornik može se razlikovati, ovisno o računalu. Možete odabrati redoslijed prikaza izbornika kako bi odgovarao Vašim željama tako da kliknete [Settings] u donjem desnom kutu zaslona.
Za podrobnosti o uporabi aplikacije, kliknite ) u gornjem desnom kutu svakog prozora za prikaz računalne pomoći.
Tehničku pomoć za "Picture Package" pruža Pixela User Support Center. Za podrobnosti pogledajte priložene informacije na CD-ROM disku.
42
99
B
*
Makro indikator (35)
S AF
/
MAF
Indikator AF moda (58)
p o n
Indikator AF tražila (57)
0.5m
Podešena vrijednost fokusa (59)
C
B / = / @ /
?
/ A
Indikator veličine slike (25)
FINE / STD
Indikator kvalitete slike (54)
I
Indikator direktorija za snimanje (55)
C
Indikator preostalog kapaciteta "Memory Sticka"
1/30"
Indikator intervala funkcije Multi Burst (67)
400
Indikator preostalog broja slika za snimanje (28)
)
Indikator funkcije Self-timer (36)
C:32:00
Dijagnostički indikator (118)
1
Indikator datuma i vremena (38)
ISO
400
Indikator ISO broja (120)
±0.7EV
Indikator funkcije Exposure Bracket (63)
D
K
Upozorenje na vibracije (115)
E
Indikator niskog napona baterije (115)
Okvir AF tražila (57)
*
Končanica za točkasto mjerenje (63)
E
Indikator histograma (61)
D
Indikator sporog NR zatvarača (43)
125
Indikator brzine zatvarača
F3.5
Indikator otvora blende
+2.0EV
Indikator EV vrijednosti (60)
Izbornik Menu/Guide (53)
Pritiskom na tipku MENU uključuje se ili isključuje menu/guide.
Zaštićeni znakovi
je zaštitni znak Sony Corporation.
"Memory Stick",
Corporation.
"InfoLITHIUM" je zaštićeni znak Sony Corporation".
Picture Package je zaštićeni znak Sony Corporation.
Microsoft, Windows, WindowsMedia i DirectX su registrirani zaštićeni znakovi ili zaštitni znakovi Microsoft Corporation u SAD i/ili drugim zemljama.
, "Memory Stick PRO",
, "Memory Stick Duo",
,"Memory Stick PRO Duo",
,"MagicGate" i
su zaštićeni znakovi Sony
Macintosh. Mac OS, QuickTime, iMac, iBook, PowerBook, Power Mac i eMac su zaštićeni znakovi Apple Computer, Inc.
Macromedia i Flash su zaštićeni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi Macromedia, Inc. u SAD i/ili drugim zemljama.
Intel, MMX i Pentium su zaštićeni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi Intel Corporation.
Osim toga, nazivi sustava i proizvoda u ovom priručniku su zaštićeni ili registrirani znakovi odgovarajućih proizvođača. Ipak, oznake ili nisu navedene u svakom slučaju u ovom priručniku.
®
134
Pri automatskoj izradi prezentacije (slide show) (strana 101), potrebno je računalo Pentium III 500 MHz CPU ili jače.
Pri uporabi "ImageMixer VCD2", preporučuje se Pentium III 800 MHz CPU ili brži.
Ovaj softver je kompatibilan s DirectX tehnologijom. "DirectX" mora biti instaliran.
Potrebno je posebno sučelje za rukovanje uređajem za snimanje na CD-R diskove.
A
Uključite računalo i umetnite isporučeni CD-ROM u CD-ROM pogon.
Pojavljuje se izbornik za instaliranje.
Ako još niste instalirali USB driver (strana 90),
nemojte spajati aparat s računalom prije instaliranja "Picture Package" softvera (osim kod Windows XP).
B
Kliknite [Picture Package/ImageMixer VCD2].
Pojavljuje se izbornik "Choose Setup Language".
C
Odaberite željeni jezik i kliknite [Next].
Ovaj odlomak prikazuje izbornike na engleskom jeziku.
D
Kliknite [Next].
Prikazuje se "License Agreement". Pažljivo pročitajte ugovor. Ako prihvaćate uvjete ugovora, kliknite kvadratić "I accept the terms of the license agreement" i nakon toga [Next].
E
Kliknite [Next].
F
Kliknite [Install] u izborniku "Ready to Install the Program".
Instalacija započinje.
Nakon završetka instalacije, pojavljuje se izbornik "Welcome to setup for ImageMixer VCD2".
Snimanje pomoću funkcije Scene Selection
Pri snimanju pomoću funkcije Scene Selection, kombiniraju se različite funkcije, poput moda bljeskalice, kako bi se postigla optimalna podešenja za snimanje scene. Pogledajte donju tablicu za podešavanje funkcije svakog od modova snimanja.
Funkcija
Mod snimanja
g
2
3
4
D
E
P O
f
Makro
a
a
a
a
Mod
bljeska-
lice
( / ,
,
F
( / , ( / , ( / , ( / ,
,
,
a označava da se funkcija može osobno prilagoditi.
Domet okvira
izoštra-
vanja
Središnji
Podeša-
AF
a
a
a a
a
a a a a a a
a a a a a a
a a a a a a
AF
vanje
žarišta
0,5 m/ 1,0 m/ 3,0 m/ 7,0 m
Ekspo
zicija
9
9
9
Ravno-
teža
bijelog
Auto/
a a a a
(WB
<
<
Jačina
bljeska-
lice
a a
a
a
Burst/Brzi
na/Multi
Burst
NR slow shutter
NR slow shutter uklanja smetnje sa slika, te ih čini jasnijim. Ako je brzina okidanja 1/6 sekunde ili manja, fotoaparat automatski uključuje NR slow shutter funkciju, te se "NR" pojavljuje pored indikatora brzine okidanja.
Nemojte pomicati fotoaparat dok je prikazana poruka "Capturing". Preporučujemo uporabu tronošca radi izbjegavanja pomicanja.
Ako fotoaparat sam podesi slow shutter funkciju, obrada može potrajati neko vrijeme.
Pritisnite okidač do kraja.
Snimanje Zaslon će se zatamniti.
Obrada Na kraju, kad poruka "Processing" nestane, slika je snimljena.
7
98
43
Sadržaj
Prije uporabe ......................................................4
Prije uporabe aparata..........................................6
Popis dijelova...................................................10
Aparat ..........................................................10
Cyber-shot Station .......................................12
Prije početka
Punjenje baterije...............................................14
Uporaba AC adaptera.......................................19
Uporaba aparata u stranim zemljama ..............19
Uključenje/isključenje aparata .........................20
Uporaba kontrolne tipke ..................................20
Podešavanje datuma i vremena........................21
Promjena jezika................................................23
Snimanje fotografija
Ulaganje i vađenje "Memory Stick Duo" ........24
Podešavanje veličine slike ...............................25
Veličina i kvaliteta slike ..................................26
Broj slika koje se mogu snimiti .......................28
Osnovne metode snimanja
(uz mod automatskog podešavanja) ..........29
Provjera posljednje snimljene slike
— Quick Review.....................................32
Indikatori na LCD zaslonu tijekom
snimanja ..................................................32
Uporaba zoom funkcije ...............................33
Makro snimanje ...........................................35
Funkcija Self-timer......................................36
Odabir moda bljeskalice.............................. 37
Snimanje datuma i vremena na
fotografiju ...............................................38
Snimanje u skladu s uvjetima
— Scene selection................................... 40
Gledanje fotografija
Gledanje slika na LCD zaslonu.......................44
Gledanje slika na TV zaslonu..........................46
Brisanje fotografija
Brisanje slika ...................................................49
Formatiranje "Memory Stick Duo" medija .....51
Prije uporabe naprednih funkcija
Podešavanje i korištenje aparata......................53
Promjena podešenja u izborniku ................. 53
Promjene u Setup izborniku........................54
Odabir kvalitete fotografije .............................54
Izrada ili odabir direktorija..............................55
Izrada novog direktorija .............................. 55
Promjena direktorija za snimanje ............... 56
Napredno snimanje fotografija
Odabir moda automatskog izoštravanja.......... 57
Odabir AF tražila
— AF range finder ................................. 57
Odabir moda izoštravanja
— AF Mode............................................ 58
Određivanje udaljenosti objekta
— Focus preset.......................................... 59
Podešavanje ekspozicije
— EV podešavanje ................................... 60
Prikaz histograma........................................ 61
Odabir načina mjerenja ekspozicije ................ 62
Snimanje tri slike s različitom ekspozicijom
— Exposure Bracket................................. 63
Podešavanje tonova boje
— White Balance...................................... 65
Podešavanje intenziteta bljeskalice
— Flash Level........................................... 66
Snimanje slika za redom ................................. 66
Snimanje 16 slika za redom
— Multi Burst ........................................... 67
Snimanje posebnih efekata
— Picture Effect........................................ 68
2
Pribor
AC-LM5/LM5A AC mrežni adapter (1)
Mrežni kabel (1)
NP-FT1 baterija (1)
Cyber-shot Station (1) UC-TC (DSC-T3)/UC-TD
(DSC-T33)
Držač za tronožac (1)
USB kabel (1)
A/V spojni kabel (1)
Remen (1)
"Memory Stick Duo" (32 MB) (1)
Memory Stick Duo adapter (1)
CD-ROM (USB driver SPVD-012) (1)
Upute za uporabu
Dizajn i tehnički podaci podložni su promjeni bez prethodnog upozorenja.
LCD zaslon
Broj stranica u zagradama označavaju gdje možete pronaći dodatne važne informacije.
Kod snimanja statičnih slika
A
y 60min
Indikator preostalog trajanja baterije (17)
z
AE/AF lock indikator (30, 59)
M
/ BRK / L / a
Indikator moda snimanja (67, 63, 66)
(WB /n / V / = / < Ravnoteža bijele boje (65)
f / O / P / E / D / 4 / 3 / 2 / g / P Indikator moda aparata (31)
( / F / , Indikator moda bljeskalice (37)
G
Indikator smanjivanja efekta crvenih očiju (37)
/ (1.3 / & 1.3 / ' 1.3
Skala zooma (33) L
Indikator oštrine (120)
5 Indikator zasićenosti (120)
6 Indikator kontrasta (120)
0 Indikator AF osvjetljenja (38, 124)
% Indikator moda mjerenja (62)
) Indikator efekta slike (68)
8
Gledanje slika na LCD zaslonu
Single (prikaz jedne slike)
Snimljene slike gotovo odmah možete gledati na LCD zaslonu aparata. Postoje tri moda gledanja slika.
Single (prikaz jedne slike)
Moguće je gledati samo jednu sliku istodobno, na cijelom zaslonu.
Indeksni prikaz (9 slika)
Indeksni prikaz (16 slika)
Indeksni prikaz (9 ili 16 slika)
Istodobni prikaz 9 ili 16 slika u zasebnim kvadratićima na zaslonu.
Detalje o video zapisima potražite na str. 85.
Informacije o prikazu raznih simbola potražite na
str. 136.
Pregled pojedinačnih slika
, Postavite preklopku Mode na # i
uključite aparat.
Na LCD zaslonu se pojavi posljednja snimljena slika u odabranoj datoteci (str. 69).
Odmah nakon pokretanja reprodukcije, slika može
biti zrnata.
133
Gledanje slike prethodno snimljene na računalo
Ovaj postupak je potreban za gledanje slika prethodno kopiranih na računalo i obrisanih s "Memory Stick Duo" medija u ovom fotoaparatu. Kopirajte slikovne datoteke s računala na "Memory Stick Duo" medij i reproducirajte ih na fotoaparatu.
Ako niste promijenili naziv datoteke pridijeljen u aparatu, preskočite korak A.
Slika se možda neće moći reproducirati, ovisno o veličini.
Slike uređene na računalu ili one snimljene drugim aparatom možda se neće moći reproducirati u ovom fotoaparatu.
Pojavi li se poruka upozorenja za zamjenu podataka, unesite druge brojeve u koraku A.
Ako nema direktorija u koji se može pohraniti datoteka, načinite novi i zatim kopirajte datoteku. Detalje o izradi direktorija potražite na str. 55.
A
Desnom tipkom miša kliknite naziv datoteke i zatim kliknite [Rename]. Promijenite naziv datoteke u "DSC0ssss".
ssss označuje bilo koji broj između 0001 do 9999.
Može biti vidljiva ekstenzija datoteke, ovisno o tome kako je podešeno računalo. Ekstenzija datoteke statične slike je "JPG", a video zapisa "MPG". Nemojte mijenjati ekstenziju.
B
Kopirajte slikovnu datoteku u direktorij na "Memory Stick Duo" mediju.
A Desnom tipkom miša kliknite naziv
datoteke i zatim kliknite [Copy].
B Odaberite mapu [DCIM] unutar mape
[Removable Disk] ili [Sony MemoryStick] unutar [My Computer].
C Desnom tipkom miša kliknite mapu
[sssMSDCF] unutar "DCIM" mape i kliknite [Paste]. sss označuje bilo koji broj između 100 do 999.
Instaliranje "Picture Package" i "ImageMixer VCD2"
"Picture Package" je samo za računala sa Windows sustavom.
"Picture Package" služi za obradu slika snimljenih ovim fotoaparatom na računalu s Windows računalom. Pri instaliranju "Picture Package" softvera instalira se i USB driver.
Dok je računalo u uporabi, isključite sve aplikacije prije instaliranja "Picture Package" softvera.
Preporučena konfiguracija
Pogledajte stranu 89 za osnovne zahtjeve Windows operacijskog sustava. Ostali zahtjevi su navedeni u nastavku.
Softver: Macromedia Flash Player 6.0 ili noviji, Windows Media Player 7.0 ili noviji, DirectX 9.0b ili noviji Zvučna kartica: 16 bita, stereo, sa zvučnicima Memorija: 64 MB ili više (128 MB ili više je preporučljivo) Tvrdi disk: Prostor na disku za instalaciju: otprilike 500 MB Grafička kartica: video kartica (Direct Draw driver kompatibilna) s 4 MB VRAM
44
97
Bljeskalica
Preporučena udaljenost snimanja (Kad je ISO postavljen na Auto):
DSC-T3
0,1 do 1,7 m (W)/0,5 do 1,6 m (T)
DSC-T33
0,1 do 1,6 m (W)/0,5 do 1,5 m (T)
[Ulazni i izlazni priključci]
Višenamjenska priključnica USB komunikacija
Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilan)
[LCD zaslon]
LCD ploča
6,2 cm (2,5 tip) TFT
Ukupan broj točaka
230 400 (960 T 240) točaka
[Općenito]
Akumulatorska baterija
NP-FT1
Napajanje
3,6 V
Potrošnja (pri snimanju)
1,4 W
Radna temperatura
0°C do +40°C
Temperatura pohranjivanja
-20°C do +60°C
Dimenzije
Masa DSC-T3
Mikrofon
Zvučnik
Exif Print
PRINT Image Matching II
PictBridge
2
DSC-T3
otprilike 91T60T17,8 mm
DSC-T33
otprilike 99,4T60,9T20,7 mm (Š/V/D, bez dijelova koji strše)
Približno 171 g
DSC-T33
Približno 150 g (uključujući bateriju NP­FT1, "Memory Stick Duo" i remen)
Electret kondenzatorski mikrofon
Dinamički zvučnik
Kompatibilan
Kompatibilan
Kompatibilan
UC-TC/UC-TD Cyber-shot Station
[Ulazni i izlazni priključci]
A/V OUT (MONO) priključnica
USB priključnica
USB komunikacija
DC IN priključnica Priključak za fotoaparat
Mini priključnica Video: 1 Vp-p, 75 ohma, nesimetrični,
negativni sinkro signal
Audio: 327 mV (pri opterećenju od 47 kΩ)
Izlazna impedancija 1 k
B
Hi-Speed USB (USB 2.0 High Speed kompatibilnost)
2
AC-LM5/LM5A AC mrežni adapter
Napajanje
Izlazni napon
Radna temperatura
Temperatura pohranjivanja
Dimenzije
Masa AC-LM5
2
Baterija
Maksimalni napon
Nominalni napon
Kapacitet
100V do 240V AC, 50/60Hz
AC-LM5
10 W
AC-LM5A
11 W
DC 4,2 V; 1,5 A
0°C do +40°C
-20°C do +60°C
AC-LM5
Približno 47 T 30 T 80 mm
AC-LM5A
Približno 48 T 29 T 81 mm (š/v/d, bez dijelova koji strše)
Približno 170 g
AC-LM5A
Približno 160 g bez mrežnog kabela
NP-FT1 akumulatorska baterija
Litij-ionska baterija
DC 4,2 V
DC 3,6 V
2,4 Wh (680 mAh)
Napredno gledanje fotografija
Odabir direktorija za reprodukciju.................. 69
Povećavanje dijela slike .................................. 70
Povećavanje slike
— Zoom pri reprodukciji ....................... 70
Snimanje povećane slike
— Trimming........................................... 71
Reprodukcija slika jedne za drugom
— Slide show............................................ 71
Zakretanje slike ............................................... 72
Reprodukcija slika snimljenih u Multi
Burst modu................................................ 72
Kontinuirana reprodukcija.......................... 73
Reprodukcija sliku po sliku........................ 73
Sprječavanje slučajnog brisanja
— Protect .................................................. 74
Promjena veličine slike
— Resize................................................... 75
Tiskanje fotografija
Izrada fotografija............................................. 76
Izravno tiskanje ............................................... 77
Izrada fotografija u fotografskom studiju ....... 81
Video zapisi
Snimanje video zapisa..................................... 84
Gledanje video zapisa na LCD zaslonu .......... 85
Brisanje video zapisa ...................................... 86
Editiranje video zapisa.................................... 87
Gledanje fotografija na računalu
Kopiranje slika na računalo
— Za korisnike Windows sustava ............89
Instalacija USB drivera ...............................90
Spajanje fotoaparata na računalo ................91
Kopiranje slika
— Windows 98/98SE/2000/Me .............92
Gledanje slika na računalu ..........................94
Pohranjivanje i nazivi datoteka slika ..........95
Gledanje slike prethodno snimljene na
računalo...................................................97
Instaliranje "Picture Package" i
"ImageMixer VCD2" ..............................97
Kopiranje slika uz pomoć
"Picture Package" softvera .....................99
Uporaba "Picture Package" softvera ...........99
Tiskanje slika.............................................101
Kopiranje slika na računalo
— Za korisnike Macintosh sustava.........102
Uporaba "ImageMixer VDC2" .................103
U slučaju problema
U slučaju problema ........................................105
Indikatori i poruke upozorenja ......................115
Dijagnostički pokazivač ................................118
Dodatne informacije
Broj slika koje se mogu pohraniti/vrijeme
snimanja ..................................................119
Parametri izbornika ....................................... 120
Setup izbornik................................................ 124
Mjere opreza .................................................. 127
O "Memory Sticku"....................................... 128
O InfoLITHIUM bateriji ...............................130
Tehnički podaci .............................................131
LCD zaslon.................................................... 133
132
Direktorij Datoteka Značenje
101MSDCF do 999MSDCF
DSC0ssss.JPG
MOV0ssss.MPG
MOV0ssss.THM
ssss označuje bilo koji broj između 0001 do 9999.
Brojčani dio datoteke video zapisa snimljenog u video modu i odgovarajuće indeksne datoteke je jednak.
Datoteka statične slike snimljene u
Normalnom modu (str. 29)
Exposure Bracket modu (str. 63)
Burst modu (str. 66)
Multi Burst modu (str. 67)
Datoteka za video zapise (str. 84)
Datoteka indeksnih prikaza istovremeno snimljenih video zapisa (str. 84)
Indeksni prikaz (9 ili 16 slika)
, Odaberite željenu sliku tipkama
b/B na kontrolnoj tipki.
b: Prikaz prethodne slike B: Prikaz sljedeće slike
, Pritisnite tipku Y (indeks) jednom.
Na zaslonu se pojavi indeksni prikaz (9 slika).
Za prikaz prethodnih (sljedećih) 9 slika
Pritisnite kontrolnu tipku v/V/b/B za pomicanje žutog okvira gore/dolje/lijevo/desno.
, Pritisnite tipku Y (indeks) još
jednom.
Na zaslonu se pojavi indeksni prikaz (16 slika).
Za prikaz prethodnih (sljedećih) 16 slika
Pritisnite kontrolnu tipku v/V/b/B za pomicanje žutog okvira gore/dolje/lijevo/desno.
9
96
45
Popis dijelova
Podrobnosti potražite u stranicama navedenim u zagradama.
Aparat
A
POWER tipka (20)
B
POWER indikator (20)
C
Utor za umetanje baterije (14)
D
Utor za umetanje "Memory Stick Duo" (24)
E
Pokrov baterije/"Memory Stick Duo"
F
Graničnik za sprečavanje ispadanja baterije (14)
G
Višenamjenski priključak (16, 19)
H
Poluga za vađenje baterije (14)
I
Okidač (29)
J
Mikrofon (84)
K
Bljeskalica (37)
L
Objektiv
M
Indikator timera (36)/AF osvjetljenje (38, 124)
Vijek trajanja baterije
Vijek trajanja baterije je ograničen. Što više koristite akumulatorsku bateriju, njen vijek trajanja se sve više skraćuje. Kad se znatno skrati vijek trajanja akumulatorske baterije, vjerojatno je istekao njen životni vijek. Molimo da kupite novu akumulatorsku bateriju.
Vijek trajanja baterije ovisi o načinu pohranjivanja, uvjeta rada i okolišu.
Vodootporno kućište
Namjensko vodootporno kućište (nije isporučeno) omogućuje snimanje pod vodom ili na drugim mokrim mjestima, primjerice na plaži itd.
Namjensko vodootporno kućište za DSC­T3/T33 je MPK-THB. Kod pričvršćivanja vodootpornog kućišta na DSC-T33, pogledajte donju sliku i najprije izvadite dijelove A i B iz kućišta u smjeru strelica. (Dijelove A i B nije potrebno izvaditi kod pričvršćivanja ovog kućišta na DSC-T3.)
Detalje o rukovanju potražite u uputama za uporabu vodootpornog kućišta.
Tehnički podaci
2
Fotoaparat
[Sustav]
Osjetilo slike
Ukupni broj piksela
Efektivni broj piksela
Objektiv Carl Zeiss Vario-Tessar
Kontrola ekspozicije
Ravnoteža bijele boje
Format datoteka (DCF)
Medij za snimanje
7,66 mm (1/2,4 tip) CCD u boji Primarni filter boje
Približno 5 255 000 piksela
Približno 5 090 000 piksela
3T zoom f = 6,7 - 20,1 mm (38 do 114 mm kod pretvorbe u 35 mm format slike) F3,5-4,4
Automatska ekspozicija, Scene Selection (9 modova)
Automatski, Daylight, Cloudy, Fluorescent, Incadescent, Flash
Mirne slike: Exif Ver. 2.2, JPEG, DPOF kompatibilnost Video zapisi: MPEG1 (Mono)
"Memory Stick Duo"
10
, Odaberite željenu sliku tipkama
v/V/b/B.
Odabrana slika je u žutom okviru.
Za povratak na prikaz jedne slike
Pritisnite T stranu zoom-a ili tipku z na kontrolnoj tipki.
Gledanje slika na TV zaslonu
A/V kabel
A/V OUT (MONO) priključnica
, Priloženim A/V kabelom povežite
A/V OUT (MONO) priključnicu Cyber-shot Station (priložen) s audio/video ulazima TV-a.
Ako Vaš TV prijemnik ima stereo ulaze, spojite audio priključak (crni) A/V kabela na lijevu audio priključnicu.
Ako je USB kabel spojen na Cyber-shot Station, iskopčajte ga.
Prije spajanja A/V kabelom oba uređaja moraju biti isključena.
, Spojite fotoaparat na Cyber-shot
Station
Spojite fotoaparat prema ilustraciji.
Provjerite je li fotoaparat dobro spojen na Cyber- shot Station.
131
Pohranjivanje i nazivi datoteka slika
Datoteke slika snimljene ovim fotoaparatom grupirane su u direktorije na "Memory Stick Duo" mediju prema modu snimanja.
Primjer: Za korisnike operativnog sustava Windows XP
Mapa koja sadrži slikovne datoteke snimljene fotoaparatom bez funkcije izrade direktorija
Mapa koja sadrži slikovne datoteke snimljene ovim fotoaparatom. Ako nisu načinjeni novi direktoriji, to je samo "101MSDCF".
Mapa koja sadrži datoteke video zapisa i sl. snimljene
Nije moguće snimati u direktorije "100MSDCF" ili "MSSONY". Ti direktoriji služe samo za reprodukciju.
Više informacija o direktorijima potražite na str. 55 i 69.
fotoaparatom bez funkcije izrade direktorija
46
95
O InfoLITHIUM bateriji
Što je "InfoLITHIUM" akumulatorska baterija
“InfoLITHIUM” je litij-ionska baterija koja može razmjenjivati podatke o potrošnji s mrežnim adapterom. "InfoLITHIUM" akumulatorska baterija proračunava potrošnju u skladu s uvjetima rada Vašeg fotoaparata i prikazuje preostalo trajanje baterije u minutama.
Punjenje akumulatorske baterije
Preporučujemo punjenje akumulatorske baterije pri temperaturi okoliša između 10°C i 30°C. Ako punite akumulatorsku bateriju na nižim ili višim temperaturama, punjenje možda neće biti učinkovito.
Učinkovita uporaba akumulatorske baterije
Učinkovitost baterije se smanjuje na nižim temperaturama. Zato je na hladnim mjestima vijek trajanja akumulatorske baterije kraći. Za dužu uporabu akumulatorske baterije savjetujemo sljedeće:
Stavite je u džep blizu tijela kako bi je zagrijali i stavite je u fotoaparat neposredno prije snimanja.
Česta uporaba zooma ili bljeskalice ima za posljedicu brže trošenje baterije.
Preporučujemo da ponesete rezervne baterije koje će omogućiti dva ili tri puta duže snimanje od očekivanog i da prije pravog snimanja načinite pokusnu snimku.
Nemojte izlagati akumulatorsku bateriju utjecaju vode. Akumulatorska baterija nije otporna na vodu.
Nemojte ostavljati aparat na vrućini, npr. autu izloženom suncu
Indikator preostalog kapaciteta akumulatorske baterije
Ako se napajanje isključi iako indikator preostalog trajanja baterije pokazuje da je preostao dovoljan kapacitet baterije, ponovo potpuno napunite bateriju kako bi indikator prikazivao stvarno stanje. Međutim, ponekad indikator neće prikazivati ispravno stanje baterije ako se dugo vremena koristi na niskim temperaturama, ako se baterija ostavi napunjena ili ako često koristite bateriju.
Pohranjivanje akumulatorske baterije
Ako dulje vrijeme ne koristite akumulatorsku bateriju, jednom godišnje potpuno je napunite i ispraznite. Izvadite bateriju iz aparata i pohranite je na suho i hladno mjesto..
Za pražnjenje baterije u fotoaparatu, ostavite ga uključenim (tipka POWER na On) u Slide show modu (str. 71) dok se ne isključi.
Uvijek nosite i pohranjujte bateriju u kutiju, da ne dođe do onečišćenja ili kratkog spoja kontakata baterije.
A
(/CHG indikator (narančasti) (15)
B
A (Pokazivač/uključenje/isključenje osvjetljenja LCD pokazivača) tipka (32)
C
LCD zaslon
Za podrobnosti o sadržajima na LCD zaslonu pogledajte strane 133 do 137.
D
MENU tipka (53, 120)
E
./B (Veličina slike/brisanje) tipka
(25, 49)
F
Kontrolna tipka Uključeni izbornik: v/V/b/B/z (20) Isključeni izbornik: (/)/7/*/ (37/36/32/35)
G
RESET tipka (105)
H
Za snimanje: tipka zoom (W/T) (33) Za gledanje: e/f (zoom pri repro­dukciji) tipka (70)/Y (Indeks) tipka (45)
I
Zvučnik
J
Tipka za odabir moda (21, 102)
" : Za snimanje video zapisa ! : Za snimanje fotografija # : Za gledanje ili editiranje fotografija
K
Držač za remen
Stavljanje remena
Preporučljivo je pričvrstiti remen kako bi se izbjegao pad aparata.
L
Indikator pristupa memorijskoj kartici (24)
130
E
Kliknite [Nothing. I'm finished working with these pictures] i kliknite [Next].
Pojavi se prozor "Completing the Scanner and Camera Wizard".
F
Kliknite [Finish].
Wizard se zatvara.
Želite li nastaviti s kopiranjem ostalih slika, slijedite postupak iz odjeljka s oznakom N na str. 92, izvucite i ponovo spojite USB kabel. Zatim slijedite postupak iznova od koraka A.
Gledanje slika na računalu
A
Kliknite [Start] i zatim [My Documents].
Otvara se mapa "My Documents".
U ovom poglavlju opisani su postupci kopiranja slika u mapu "My Documents"
Ako ne koristite Windows XP, kliknite [My Documents].
B
Dva puta kliknite na željenu datoteku.
Otvara se slikovna datoteka.
TV/Video preklopka
, Uključite TV prijemnik i postavite
preklopku TV/Video na "Video".
Ovisno o TV prijemniku, naziv i položaj preklopke može se razlikovati. Detalje potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.
, Postavite preklopku Mode na # i
uključite fotoaparat.
Odaberite sliku pritiskom kontrolne tipke b/B.
Kad koristite aparat u stranoj zemlji, možda će biti potrebno podesiti izlazni video signal u skladu s Vašim TV sustavom (str. 126).
11
94
47
Loading...
+ 25 hidden pages