Cámara fotografía digital
Guía práctica de
Cyber-shot
DSC-T100
Antes de utilizar la unidad, lea esta guía práctica, el “Manual de instrucciones” y
“Guía avanzada de Cyber-shot” atentamente y consérvelos para futuras referencias.
VHAGA CLIC EN
Índice
Operaciones básicas
Utilización de funciones de toma
Utilización de funciones de visualización
Personalización de los ajustes
Visualización de imágenes en un televisor
Utilización del ordenador
Impresión de imágenes fijas
Solución de problemas
Otros
Índice alfabético
© 2007 Sony Corporation |
2-319-287-41(1) |
ES |
Tipos de “Memory Stick” que pueden utilizarse (no suministrado)
El soporte de grabación IC que se utiliza con esta cámara es un “Memory Stick Duo”. Existen dos tipos de “Memory Stick”.
“Memory Stick Duo”: puede utilizar un “Memory Stick Duo” con la cámara.
“Memory Stick”: no es posible utilizar un “Memory Stick” con la cámara.
No es posible utilizar otras tarjetas de memoria.
•Para obtener más información acerca del “Memory Stick Duo”, consulte la página 115.
Si utiliza un “Memory Stick Duo” con un equipo compatible con “Memory Stick”
Para utilizar el “Memory Stick Duo”, insértelo en un adaptador para Memory Stick Duo (no suministrado).
Adaptador para Memory Stick Duo
Notas sobre la batería
•Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar la cámara por primera vez.
•La batería puede cargarse aunque no esté completamente descargada. Además, aunque la batería no haya terminado de cargarse completamente, puede utilizarse tal cual, cargada sólo parcialmente.
•Si no tiene pensado utilizar la batería durante un largo período de tiempo, agote la carga existente, extráigala de la cámara y, a continuación, almacénela en un lugar fresco y seco. De este modo se mantienen las funciones de la batería.
•Para obtener más información acerca de las baterías que se pueden utilizar, consulte la página 117.
Objetivo Carl Zeiss
Esta cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss capaz de reproducir imágenes nítidas con un contraste excelente.
El objetivo de la cámara ha sido fabricado conforme a un sistema de garantía de calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas de Carl Zeiss en Alemania.
Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo
•La pantalla LCD está fabricada mediante tecnología de muy alta precisión, de forma que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. No obstante, es posible que se observen constantemente en la pantalla LCD pequeños puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes). Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación.
Puntos negros, blancos, rojos, azules o verdes
•La exposición de la pantalla LCD o del objetivo a la luz solar directa durante períodos de tiempo prolongados puede causar fallos de funcionamiento. Tenga cuidado cuando coloque la cámara cerca de una ventana o en exteriores.
•No presione la pantalla LCD. La pantalla podría decolorarse y ocasionar un fallo de funcionamiento.
•Es posible que las imágenes dejen un rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no indica un fallo de funcionamiento.
•Tenga cuidado de no golpear ni presionar el objetivo.
2
Notas sobre la utilización de la cámara
Las imágenes utilizadas en este manual
Las fotografías utilizadas como ejemplos de imágenes en este manual son imágenes reproducidas y no imágenes reales tomadas mediante esta cámara.
3
Índice |
|
Notas sobre la utilización de la cámara .................................................... |
2 |
Técnicas básicas para obtener mejores imágenes................................... |
8 |
Enfoque – Enfoque correcto de un motivo ........................................................ |
8 |
Exposición – Ajuste de la intensidad luminosa ................................................. |
9 |
Color – Acerca de los efectos de la iluminación ............................................. |
10 |
Calidad – Acerca de la “calidad de imagen” y del “tamaño de imagen” ....... |
11 |
Identificación de las partes ..................................................................... |
13 |
Indicadores de la pantalla ....................................................................... |
15 |
Cambio de la visualización en pantalla................................................... |
19 |
Utilización de la memoria interna............................................................ |
21 |
Operaciones básicas |
|
Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático).................. |
22 |
Visualización de imágenes ..................................................................... |
26 |
Borrar imágenes ..................................................................................... |
28 |
Acerca de las diversas funciones: HOME/Menú..................................... |
30 |
Elementos del menú ............................................................................... |
33 |
Utilización de funciones de toma |
|
Modificación del modo de toma de imágenes............................ |
34 |
Toma de imágenes utilizando Selección escena....................... |
35 |
Menú para la toma de imágenes ................................................... |
37 |
Selección escena: uso de Selección escena
Tam imagen: selección del tamaño de la imagen Detección de cara: detección de la cara del sujeto
Modo Grabación: selección del método de toma continua de imágenes
Modo color: cambio de la intensidad de la imagen o adición de efectos especiales ISO: selección de la sensibilidad luminosa
EV: ajuste de la intensidad luminosa
Modo medición: selección del modo de medición Enfoque: cambio del método de enfoque Balance Blanco: ajuste de los tonos del color Nivel flash: ajuste de la cantidad de luz del flash Reducción ojos rojos: reduce el efecto ojos rojos SteadyShot: selección del modo de toma estable
SETUP: selección de los ajustes de toma de imágenes
4
Índice |
|
Utilización de funciones de visualización |
|
Reproducción de imágenes a partir de la pantalla HOME ...... |
49 |
(Imagen sencilla): reproducción de una única imagen |
|
(Visualización índice): reproducción de una lista de imágenes |
|
(Diapositivas): reproducción de una serie de imágenes |
|
Menú de visualización....................................................................... |
52 |
(Borrar): borrado de imágenes
(Diapositivas): reproducción de una serie de imágenes
(Retocar): retocar imágenes fijas tras la toma de imágenes
(Proteger): evitar el borrado accidental
DPOF: adición de una marca de orden de impresión
(Imprimir): impresión de imágenes con una impresora
(Rotar): rotación de una imagen fija
(Seleccionar carpeta): selección de la carpeta para visualizar imágenes
Personalización de los ajustes
Personalización de la función Gestión de memoria y de los Ajustes
................................................................................................................ |
|
58 |
Gestión de memoria .................................................................... |
|
60 |
Herramienta memoria – Her Memory Stick ....................................... |
60 |
|
Formatear |
Camb. Carp. Grab |
|
CrearCarp. Grabación |
Copiar |
|
Herramienta memoria – Herr.memoria interna .................................. |
62 |
|
Formatear |
|
|
Ajustes ............................................................................................ |
|
63 |
Ajustes principales – Ajustes principales 1 ....................................... |
63 |
|
Pitido |
Inicializar |
|
Guía funciones |
|
|
Ajustes principales – Ajustes principales 2 ....................................... |
64 |
|
Conexión USB |
Salida vídeo |
|
COMPONENT |
|
|
Ajustes de toma imag. – Ajustes de toma de imagen 1 .................... |
66 |
|
Iluminador AF |
Modo AF |
|
Cuadrícula |
Zoom digital |
|
Ajustes de toma imag. – Ajustes de toma de imagen 2 .................... |
68 |
|
Orient. autom. |
Revisión autom |
|
5
Índice |
|
Ajustes del reloj .................................................................................. |
69 |
Language Setting .............................................................................. |
70 |
Visualización de imágenes en un televisor |
|
Visualización de imágenes en un televisor ............................................. |
71 |
Utilización del ordenador |
|
Utilización del ordenador Windows......................................................... |
74 |
Instalación del software (suministrado)................................................... |
76 |
Copia de imágenes en el ordenador....................................................... |
77 |
Visualización de archivos de imagen almacenados en un ordenador con la |
|
cámara (mediante un “Memory Stick Duo”) ............................................ |
83 |
Utilización de “Picture Motion Browser” (suministrado) .......................... |
84 |
Utilización de “Music Transfer” (suministrado) ........................................ |
90 |
Utilización de un ordenador Macintosh................................................... |
91 |
Impresión de imágenes fijas |
|
Cómo imprimir imágenes fijas ................................................................ |
93 |
Impresión directa utilizando una impresora compatible con PictBridge |
|
................................................................................................................ |
94 |
Impresión en un establecimiento ............................................................ |
97 |
Solución de problemas |
|
Solución de problemas ........................................................................... |
99 |
Indicadores y mensajes de advertencia ............................................... |
111 |
Otros |
|
Utilización de la cámara en el extranjero: fuentes de alimentación ...... |
114 |
Acerca de “Memory Stick” .................................................................... |
115 |
Acerca de la batería.............................................................................. |
117 |
Acerca del cargador de baterías........................................................... |
118 |
6
Índice
Índice alfabético
Índice alfabético .................................................................................... |
119 |
7
Enfoque |
Exposición |
Color |
Calidad |
En esta sección se describen los conocimientos básicos para disfrutar de la cámara. Se da a conocer el modo de utilizar las diversas funciones de la cámara tales como la pantalla HOME (página 30), los menús (página 32), etc.
Enfoque Enfoque correcto de un motivo
Al pulsar el botón del disparador hasta la mitad, la cámara ajusta el enfoque automáticamente (Enfoque automático). Recuerde pulsar el botón del disparador sólo hasta la mitad.
Pulse el botón del disparador a fondo de una vez.
Pulse el botón del |
Indicador del bloqueo |
|||||
disparador hasta |
AE/AF |
|||||
la mitad. |
parpadeando , |
|||||
|
|
|
|
encendido/pitido |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A continuación, pulse el botón del disparador a fondo.
Para tomar una imagen fija difícil de enfocar t [Enfoque] (página 43)
Si la imagen aparece borrosa incluso después de realizar el enfoque, es posible que la cámara se haya movido. t Consulte “Consejos para evitar el desenfoque” (a continuación).
8
Técnicas básicas para obtener mejores imágenes
Consejos para evitar el desenfoque
Sujete la cámara sin moverla y mantenga los brazos en los costados. Es recomendable apoyarse contra un árbol o edificio cercano para estabilizarse. También resulta efectivo tomar imágenes con el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo o utilizar un trípode. Utilice el flash cuando tome imágenes en condiciones de poca luz.
Puede crear diversas imágenes mediante el ajuste de la exposición y la sensibilidad ISO. La exposición es la cantidad de luz que la cámara recibe cuando se suelta el botón del disparador.
Exposición: |
Velocidad de obturación = Tiempo durante el que la |
||||||
|
|
|
|
cámara recibe luz |
|||
|
|
|
Abertura = Tamaño de la abertura por la que pasa la luz |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Sensibilidad ISO (Índice de exposición |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
recomendado) = Sensibilidad de grabación |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sobreexposición
= demasiada luz Imagen blanquecina
Exposición correcta
Subexposición
= muy poca luz Imagen más oscura
En el modo de ajuste automático, la exposición se ajusta automáticamente en el valor adecuado. Sin embargo, puede ajustarla manualmente mediante las funciones siguientes.
Ajuste de EV:
Permite ajustar la exposición determinada por la cámara (página 41).
Modo medición:
Permite cambiar la parte del motivo que va a ser medida para determinar la exposición (página 42).
9
Técnicas básicas para obtener mejores imágenes
Ajuste de la Sensibilidad ISO (Índice de exposición recomendado)
La sensibilidad ISO es un sistema de clasificación de velocidad aplicable a los medios de grabación que incorporan un sensor de imágenes que recibe luz. Aun cuando la exposición es igual, las imágenes varían en función de la sensibilidad ISO.
Para ajustar la sensibilidad ISO, consulte la página 41.
Sensibilidad ISO alta
Graba una imagen brillante aun cuando la toma se realiza en un lugar oscuro. Sin embargo, la imagen tiende a alterarse.
Sensibilidad ISO baja
Graba una imagen de tonalidad más suave.
Sin embargo, si la exposición es insuficiente, es posible que la imagen se oscurezca.
Color |
Acerca de los efectos de la iluminación |
|
|
|
|
El color aparente del motivo se verá afectado por las condiciones de la iluminación.
Ejemplo: El color de una imagen afectada por las fuentes de luz
Temperie/ |
|
Luz diurna |
|
Nublado |
|
Fluorescente |
|
Incandescente |
||||
iluminación |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Características de |
Blanco (normal) |
|
Azulado |
Teñido de verde |
|
Rojizo |
||||||
la luz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
En el modo de ajuste automático, los tonos del color se ajustan automáticamente. Sin embargo, puede ajustarlos manualmente con [Balance Blanco] (página 45).
10
Técnicas básicas para obtener mejores imágenes
Una imagen digital está compuesta de una serie de pequeños puntos denominados píxeles. Si contiene un gran número de píxeles, el tamaño de la imagen aumenta y la imagen ocupa más memoria y muestra detalles diminutos. El “tamaño de imagen” se mide por el número de píxeles. Aunque en la pantalla de la cámara no pueden apreciarse las diferencias, los detalles diminutos y el tiempo de procesamiento de los datos varían cuando la imagen se imprime o se visualiza en la pantalla de un ordenador.
Descripción de los píxeles y el tamaño de imagen
1 Tamaño de imagen: 8M
3 264 píxeles × 2 448 píxeles = 7 990 272 píxeles
2 Tamaño de imagen: VGA
640 píxeles × 480 píxeles = 307 200 píxeles
Píxeles
Selección del tamaño de imagen que va a utilizar
Píxel
Muchos píxeles
(Buena calidad de imagen y tamaño de archivo grande)
Pocos píxeles
(Imagen basta pero tamaño de archivo pequeño)
Los valores predeterminados están marcados con .
Ejemplo: Impresión hasta tamaño A3
Ejemplo: Para adjuntar y enviar la imagen por correo electrónico
|
Tamaño de imagen |
Instrucciones |
N.° de imágenes |
Impresión |
||||||||||||||||||
|
8M (3 264×2 448) |
Para copias hasta A3 |
Menos |
|
Fina |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3:21) (3 264×2 176) |
Toma en relación aspecto 3:2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5M (2 592×1 944) |
Para copias hasta A4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3M (2 048×1 536) |
Para copias hasta 10×15 cm o 13×18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VGA (640×480) |
Toma en tamaño de imagen pequeño |
|
|
Más |
|
Basta |
|||||||||||||||
|
|
para e-mail |
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16:92) (1 920×1 080) |
Toma relación aspecto HDTV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1)Las imágenes se graban en el formato 3:2, el mismo que el papel de impresión de fotografías o tarjetas postales, etc.
2)Es posible que ambos bordes de la imagen se corten durante la impresión (página 108).
11
Técnicas básicas para obtener mejores imágenes
|
Tamaño de la imagen de |
Fotograma/ |
Guía de uso |
|
película |
Segundo |
|
|
640(Fina) (640×480) |
Aprox. 30 |
Toma película de calidad alta para ver en |
|
|
|
televisor |
|
|
|
|
|
640(Estándar) (640×480) |
Aprox. 17 |
Toma película de calidad normal para ver |
|
|
|
en televisor |
|
|
|
|
|
320 (320×240) |
Aprox. 8 |
Toma en tamaño pequeño para adjuntar a e- |
|
|
|
|
|
|
|
|
•Cuanto mayor sea el tamaño de la imagen, mayor será la calidad de imagen.
•Cuantos más fotogramas por segundo se reproduzcan, mayor suavidad presentará la reproducción.
12
Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación.
ABotón del disparador (22)
BMicrófono
CFlash (23)
DIluminador AF (66)/Indicador luminoso del autodisparador (25)
EObjetivo
FCubierta del objetivo
ABotón POWER
BIndicador luminoso POWER
CBotón (Reproducción) (26)
DPantalla LCD (19)
EPara tomar imágenes: Botón de zoom (W/T) (23)
Para visualizar imágenes: Botón (Zoom de reproducción)/botón (Índice) (26)
FEnganche para la correa de la muñeca
GTapa del compartimiento para la batería y el “Memory Stick Duo”
HBotón MENU (32)
IBotón de control
Menú activado: v/V/b/B/z (32) Menú desactivado: DISP/ // (19, 23-25)
J Botón HOME (30)
KIndicador luminoso de acceso
LRanura para “Memory Stick Duo”
MRanura de inserción de la batería
NPalanca de expulsión de la batería
13
Identificación de las partes
OConector múltiple (parte inferior)
Se emplea en las siguientes situaciones:
•Al realizar una conexión USB entre la cámara y el ordenador.
•Al realizar una conexión a tomas de entrada de audio/vídeo en un televisor.
•Al realizar la conexión a una impresora compatible con PictBridge.
PAltavoz
QRosca para trípode (parte inferior)
•Utilice un trípode con una longitud de tornillo de menos de 5,5 mm
Los trípodes que tengan un tornillo más largo de 5,5 mm no podrán sujetar firmemente la cámara y podrían dañarla.
14
Cada vez que pulse el botón v (DISP), la visualización cambiará (página 19). Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación.
Cuando se toman imágenes fijas
Cuando se filman películas
A
Visualización Indicación
Batería restante
EAviso de poca batería (111)
Tamaño de imagen (37)
Modo de toma de imágenes (Selección escena) (34)
Modo de toma de imágenes (Programa) (34)
Balance del blanco (45)
WB
Modo de grabación (39)
Modo de medición (42)
Detección de cara (38)
SteadyShot (47)
Aviso de vibración
•Indica que es posible que la vibración impida que pueda tomar imágenes nítidas debido a que no existe luz suficiente. Aunque aparezca el aviso de vibración, puede seguir tomando imágenes. Sin embargo, es recomendable que active la función de toma estable, que utilice el flash para obtener una mejor iluminación o que utilice un trípode u otro medio para estabilizar la cámara (página 9).
Autodisparador (25)
Relación del zoom (23, 67)
1.3
Modo de color (40)
15
Indicadores de la pantalla
B
Visualización |
Indicación |
1,0 m |
Distancia del enfoque |
|
predefinido (43) |
zBloqueo AE/AF (22)
Espera |
Modo en espera/grabación |
||||||
GRABAR |
de una película |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ISO400 |
Número ISO (41) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Obturación lenta NR |
|
|
|
|
|
|
|
• Cuando la velocidad de |
|
|
|
|
|
|
|
obturación se reduce por |
|
|
|
|
|
|
|
debajo de una velocidad |
|
|
|
|
|
|
|
concreta en condiciones de |
|
|
|
|
|
|
|
poca luz, se activará |
|
|
|
|
|
|
|
automáticamente la función |
|
|
|
|
|
|
|
de obturación lenta con |
|
|
|
|
|
|
|
reducción de ruido NR para |
|
|
|
|
|
|
|
reducir el ruido de la |
|
|
|
|
|
|
|
imagen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
|
|
|
|
Velocidad de obturación |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
F3.5 |
Valor de abertura |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
+2.0EV |
Valor de exposición (41) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
00:00:12 |
|
Tiempo de grabación |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador del cuadro del |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
visor de rango AF (43) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Macro/Enfoque de cerca |
|
|
|
|
|
|
|
(24) |
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Visualización |
Indicación |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Soporte de grabación |
|
|
|
|
|
|
|
101Carpeta de grabación (60)
•No aparece cuando se utiliza la memoria interna.
96Número restante de imágenes grabables
00:00:00 Tiempo de grabación restante
ON |
Iluminador AF (66) |
Reducción del efecto ojos rojos (47)
|
SL |
Modo de flash (23) |
|
|
|
|
Carga del flash |
|
|
|
D
Visualización |
Indicación |
C:32:00 |
Visualización de |
|
autodiagnóstico (111) |
+Cruz filial de medición de foco (42)
Cuadro de visor del rango
AF (43)
Histograma (19)
16
Indicadores de la pantalla
Cuando se reproducen imágenes fijas
Cuando se reproducen películas
A
Visualización Indicación
Batería restante
Tamaño de imagen (37)
-Protección (55)
VOL. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volumen (26) |
|
|
|
|
|
||||||
DPOF |
|
|
|
|
|
|
Marca de orden de |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
impresión (DPOF) (97) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conexión PictBridge (95) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,3 |
|
|
|
|
|
|
Relación del zoom (26) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conexión PictBridge (96) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• No desconecte el cable para |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
el terminal multiuso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mientras se muestra el |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
icono. |
B
Visualización Indicación
NReproducción (26)
|
|
|
|
|
Barra de reproducción |
|
|
|
|
|
|
||
00:00:12 |
|
|
Contador |
|||
|
|
|
|
|
|
|
101-0012 |
|
Número de carpeta-archivo |
||||
|
|
|
|
|
(57) |
|
|
|
|
|
|
|
|
2007 1 1 |
|
Fecha/hora grabada en la |
||||
|
9:30 AM |
imagen en reproducción |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
z STOP |
Guía para reproducir |
||||
|
z PLAY |
imágenes |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BACK/ |
Seleccionan imágenes |
|||
|
NEXT |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOLUME |
Ajustan el volumen |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Histograma (19) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
• |
aparece cuando la |
|
|
|
|
|
|
visualización del |
|
|
|
|
|
|
histograma está |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
desactivada. |
17
Indicadores de la pantalla
C
Visualización Indicación
Medios de reproducción
101Carpeta de reproducción
(57)
•No aparece cuando se utiliza la memoria interna.
8/8 12/12 |
Número de imagen/Número |
|
de imágenes grabadas en la |
|
carpeta seleccionada |
|
|
|
Cambio de carpeta (57) |
|
• No aparece cuando se |
|
utiliza la memoria interna. |
|
|
|
Modo de medición (42) |
|
|
|
Flash |
|
|
|
Balance del blanco (45) |
WB |
|
|
|
C:32:00 |
Visualización de |
|
autodiagnóstico (111) |
|
|
ISO400 |
Número ISO (41) |
|
|
+2,0EV |
Valor de exposición (41) |
|
|
500 |
Velocidad de obturación |
|
|
F3,5 |
Valor de abertura |
18
Botón v (DISP) (botón de visualización en pantalla)
Cada vez que pulse el botón v (DISP), la visualización cambiará de la forma siguiente.
Aumento del brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD
Con histograma
Durante la reproducción, se visualiza la información sobre la imagen.
Visualización del
histograma
Sin indicadores
Con indicadores
•Si visualiza las imágenes en exteriores con una fuerte iluminación, aumente el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD.
No obstante, es posible que la energía de la batería se reduzca más rápidamente en estas condiciones.
•Si la cámara está conectada a un televisor, la visualización cambiará de Con histograma a Sin indicadores y, a continuación, a Con indicadores.
•El histograma no aparece en las siguientes situaciones:
Durante la toma de imágenes
–Mientras se visualiza el menú
–Al grabar películas
Durante la reproducción
–Mientras se visualiza el menú
–En el modo de índice
–Al utilizar el zoom de reproducción
–Al girar imágenes fijas
–Durante la reproducción de películas
•Es posible que durante la toma de imágenes y la reproducción se produzca una gran diferencia en el histograma visualizado cuando:
–Destella el flash.
–La velocidad de obturación es baja o alta.
•El histograma tal vez no aparezca para imágenes grabadas mediante otras cámaras.
zAjuste de EV (Valor de exposición) mediante la visualización de un histograma
A
B
Oscuro Brillante
Un histograma es un gráfico que muestra el brillo de una imagen. Pulse v (DISP) varias veces para que se visualice el histograma dentro de la pantalla. La visualización del gráfico muestra una imagen brillante cuando está desviado hacia el lado derecho y una imagen oscura cuando está desviado hacia el lado izquierdo.
A Número de píxeles B Brillo
19
Cambio de la visualización en pantalla
•El histograma también aparece al reproducir una sola imagen, pero no es posible ajustar la exposición.
20
La cámara tiene aproximadamente 31 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Aunque no haya un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara, puede grabar imágenes mediante esta memoria interna.
•Las películas con el tamaño de imagen ajustado en [640(Fina)] no pueden grabarse mediante la memoria interna.
B
B Memoria
interna
Cuando se inserta un “Memory Stick Duo”
[Grabación]: las imágenes se graban en el “Memory Stick Duo”.
[Reproducción]: se reproducen las imágenes del “Memory Stick Duo”.
[Menú, Ajustes, etc.]: pueden realizarse varias funciones en imágenes del “Memory Stick Duo”.
Cuando no hay insertado un “Memory Stick Duo”
[Grabación]: las imágenes se graban mediante la memoria interna.
[Reproducción]: se reproducen las imágenes almacenadas en la memoria interna.
[Menú, Ajustes, etc.]: pueden realizarse varias funciones con las imágenes almacenadas en la memoria interna.
Acerca de los datos de imagen almacenados en la memoria interna
Se recomienda copiar (copia de seguridad) los datos sin errores mediante uno de los siguientes métodos.
Para copiar (copia de seguridad) datos en un “Memory Stick Duo”
Prepare un “Memory Stick Duo” con una capacidad mínima de 32 MB, después realice el procedimiento descrito en [Copiar] (página 61).
Para copiar (copia de seguridad) datos en el disco duro del ordenador
Realice el procedimiento de las páginas 77 a 80 sin un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara.
•No es posible copiar datos de imagen de un “Memory Stick Duo” en la memoria interna.
•Si conecta la cámara y un ordenador mediante un cable para terminal multiuso, podrá copiar los datos almacenados en la memoria interna en un ordenador. Sin embargo, no es posible copiar los datos de un ordenador en la memoria interna.
21
Botón Macro
Botón DISP
Botón del Botón Flash disparador
Botón del zoom
Botón del autodisparador Botón MENU Botón z
Botón v/V/b/B
Botón HOME |
Botón de control |
|
1 Deslice la cubierta del objetivo hacia abajo.
2 Sujete la cámara sin moverla y mantenga el brazo en el costado.
Sitúe el motivo en el centro del cuadro de enfoque.
3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
1Mantenga pulsado el botón del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque.
El indicador z (Bloqueo de AE/AF) parpadea (en verde), suena un pitido, el indicador deja de parpadear y permanece encendido.
2Pulse el botón del disparador a fondo.
El disparador emitirá un sonido.
Indicador del bloqueo AE/AF
22
Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático)
Grabación de películas
Pulse el botón HOME, seleccione (Toma de imagen) y, a continuación, seleccione [ Modo película] (página 30).
Si toma una imagen fija de un motivo difícil de enfocar
•La distancia más corta de toma de imágenes es aproximadamente de 50 cm (W), 80 cm (T). Tome imágenes en modo de primeros planos (Macro) o modo Enfoque de cerca (página 24) cuando tome imágenes de un motivo situado más cerca de la distancia de toma.
•Si la cámara no puede enfocar el sujeto automáticamente, el indicador de bloqueo de AE/AF pasa a parpadear lentamente y deja de sonar el pitido. Además, el cuadro de visor del rango AF desaparece. Vuelva a realizar la toma y el enfoque de nuevo.
Los motivos difíciles de enfocar son los siguientes:
–Los que están situados lejos de la cámara y son oscuros
–Aquellos en los que el contraste entre el motivo y el fondo es pobre.
–Los que se visualizan a través de un cristal
–Los que se mueven a gran velocidad
–Los que reflejan la luz o que tienen un acabado lustroso
–Los objetos que parpadean
–Los objetos iluminados a contraluz
/ Utilización del zoom
Pulse para activar el zoom; pulse para cancelar el zoom.
•Cuando la relación de zoom excede 5×, la cámara utiliza la función de zoom digital.
Para obtener más información acerca de la configuración del [Zoom digital] y de la calidad de imagen, consulte la página 67.
Flash (Selección de un modo de flash para imágenes fijas)
Pulse B () del botón de control varias veces hasta que se seleccione el modo que desee.
(Sin indicador): Flash automático
Destella cuando no hay suficiente luz o luz de fondo (ajuste predeterminado)
: Flash forzado activado
SL : Sincronización lenta (Flash forzado activado)
La velocidad de obturación es lenta en lugares oscuros para captar con claridad los fondos que se encuentran fuera del alcance de la luz del flash.
: Flash forzado desactivado
•El flash destella dos veces. El primer destello sirve para ajustar la cantidad de luz.
• se visualiza durante la carga del flash.
básicas Operaciones
23
Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático)
Macro/Enfoque de cerca (toma de primeros planos)
Pulse b () del botón de control varias veces hasta que se seleccione el modo que desee.
(Sin indicador): Macro desactivado
: Macro activado (lado W: aprox. 8 cm o más lejos, lado T: aprox. 80 cm o más lejos) : Permitido enfocar de cerca (bloqueada en el lado W: aprox. de 1 a 20 cm )
Macro
•Se recomienda ajustar el zoom completamente hacia el lado W.
•El rango de enfoque se estrecha y es posible que el motivo no quede completamente enfocado.
•La velocidad del enfoque automático disminuye.
Enfoque de cerca
• Utilice este modo para tomar imágenes incluso a distancias menores que en la grabación |
(Macro). |
•El zoom óptico se bloquea en el lado W y no puede utilizarse.
•No puede tomar imágenes en los modos Ráfaga o Variación (página 39).
•No puede utilizar la función Detección de cara cuando tome imágenes en modo Enfoque de cerca.
•Al pulsar el botón del zoom, la imagen se amplía mediante el zoom digital.
24
Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático)
Utilización del autodisparador
Pulse V () del botón de control varias veces hasta que se seleccione el modo que desee.
(Sin indicador): No se utiliza el autodisparador
: Se ajusta el autodisparador de 10 s (segundo) de retardo
: Se ajusta el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo
Pulse el botón del disparador. El indicador luminoso del autodisparador parpadeará y sonará un pitido hasta que funcione el disparador.
Indicador luminoso del autodisparador
Para cancelar, pulse V nuevamente.
•Utilice el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo para evitar el desenfoque de una imagen provocado por la movilidad de la cámara al pulsar el disparador.
básicas Operaciones
25
Botón (Índice) / (Zoom de reproducción)
Botón (Reproducción)
Botón MENU
Botón HOME
Botón (Zoom de reproducción)
Botón z
Botón v/V/b/B
Botón de control
1 Pulse el botón (Reproducción).
Si pulsa el botón (Reproducción) cuando la cámara esté apagada, ésta se encenderá automáticamente y se ajustará en el modo de reproducción. Para cambiar al modo de toma de imágenes, pulse (Reproducción) de nuevo.
2 Seleccione una imagen mediante b/B del botón de control.
Película:
Pulse z para reproducir una película. (Pulse z de nuevo para detener la reproducción). Pulse b/B para rebobinar/avanzar rápidamente. (Pulse z para regresar a la reproducción normal).
Pulse V para que se muestre la pantalla de control del volumen y, a continuación, pulse b/B para ajustar el volumen.
• Las películas con un tamaño de imagen de [320] se visualizan con un tamaño menor.
/ Para visualizar una imagen ampliada (Zoom de reproducción)
Pulse mientras se visualiza una imagen fija. Para cancelar el zoom, pulse .
Ajuste la porción: v/V/b/B Cancele el zoom de reproducción: z
• Para almacenar imágenes ampliadas: [Recortar] (página 54)
26
Visualización de imágenes
Visualización de una pantalla de índice
Pulse (Índice) para que aparezca la pantalla de índice mientras se visualiza una fija imagen.
Seleccione una imagen mediante v/V/b/B.
Para volver a la pantalla de una sola imagen, pulse z.
Cuando hay varias carpetas en el “Memory Stick Duo” insertado en la cámara, seleccione la barra de selección de carpetas con b y, a continuación seleccione la carpeta que desea con v/V.
• También puede acceder a la pantalla de índice si selecciona [ |
Visualización índice] en la |
Operaciones |
|
|
|||
pantalla HOME. |
|
|
básicas |
de índice. |
(Índice), cambiará el número de imágenes que aparece en la pantalla |
||
• Cada vez que pulse |
|
27
Botón (Reproducir)
Botón MENU
Botón z
Botón v/V/b/B
Botón de control
1 Pulse el botón (Reproducción).
2 Pulse MENU mientras se muestra una imagen fija.
3 Seleccione [ Borrar] con v del botón de control.
4 Seleccione el método de eliminación deseado con b/B de entre [Esta ima],
[Múltiples imágenes] y [Todo En Esta Carpeta].
Si selecciona [Esta ima]
Podrá borrar la imagen seleccionada actualmente.
Seleccione [OK] con v y, a continuación, pulse z.
28
Borrar imágenes
Si selecciona [Múltiples imágenes]
Podrá seleccionar y borrar varias imágenes simultáneamente.
1Seleccione las imágenes que desea borrar y, a continuación, pulse z.
La (marca de verificación) aparecerá en el cuadro de verificación de la imagen.
2 Pulse MENU.
3 Seleccione [OK] con v y, a continuación, pulse z.
Si selecciona [Todo En Esta Carpeta]
Podrá borrar todas las imágenes de la carpeta seleccionada.
Seleccione [OK] con v y, a continuación, pulse z.
•Cuando se muestre la pantalla de índice, podrá eliminar las imágenes de la carpeta si selecciona [Múltiples imágenes], traslada los elementos resaltados a la barra de carpetas con b y, a continuación, pone una marca de verificación en la casilla correspondiente de la carpeta.
básicas Operaciones
29
Utilización de la pantalla HOME
HOME es la pantalla básica utilizada para acceder a las diversas funciones; puede llegar a la pantalla HOME independientemente del modo de toma de imágenes/visualización.
Botón de control
Botón z
Botón v/V/b/B
Botón HOME
1 Pulse HOME para visualizar la pantalla HOME.
Categoría
Elemento
Guía
2 Seleccione una categoría mediante b/B del botón de control.
3 Seleccione un elemento con v/V y, a continuación, pulse z.
•No puede visualizar la pantalla HOME si se ha realizado una conexión PictBridge o una conexión USB.
•Para cambiar al modo de toma de imágenes, pulse el botón disparador hasta la mitad.
30