Sony CYBER-SHOT DSC-S800 User Manual [pt]

Câmara fotográfica digital

Manual da Cyber-shot

DSC-S800

Antes de utilizar a unidade, leia atentamente este Manual bem como o “Manual de instruções” e o “Guia avançado da Cybershot” e guarde-os para consulta posterior.

VCLIQUE!

Índice

Operações básicas

Utilização do menu

Utilização do ecrã de

Regulação

Ver imagens num ecrã de televisor

Utilizar o computador

Impressão de imagens fixas

Resolução de problemas

Outros

Índice remissivo

© 2007 Sony Corporation

3-198-860-52(1)

PT

Notas sobre a utilização da câmara

Tipos de “Memory Stick” que podem ser utilizados (não fornecidos)

O meio de gravação IC utilizado por esta câmara é um “Memory Stick Duo”. Há dois tipos de “Memory Stick”.

“Memory Stick Duo”: pode utilizar um “Memory Stick Duo” com a sua câmara.

“Memory Stick”: não pode utilizar um

“Memory Stick” com a sua câmara.

Não pode utilizar outros cartões de memória.

Para detalhes sobre o “Memory Stick Duo”, consulte a página 99.

Quando utilizar um “Memory Stick Duo” com equipamento compatível com “Memory Stick”

Pode utilizar o “Memory Stick Duo” inserindo-o no adaptador para Memory Stick Duo (não fornecido).

Adaptador para Memory Stick Duo

Notas sobre as baterias de hidreto de metal de níquel

Carregue ambas as baterias Ni-MH (fornecido) antes de utilizar a câmara pela primeira vez.

As baterias podem ser carregadas mesmo que não se encontrem completamente descarregadas. Para além disso, mesmo que as baterias não se encontrem totalmente carregadas, pode utilizar as baterias parcialmente carregadas.

Se não tencionar utilizar as baterias durante um longo período de tempo, esgote a carga existente, retire-as da câmara e guarde-as num local frio e seco. Deste modo, será mantida a operacionalidade das baterias (página 101).

Para mais informações sobre as baterias que podem ser utilizadas, consulte a página 101.

Notas sobre o LCD e a lente

O LCD foi fabricado com tecnologia de precisão extremamente elevada, pelo que mais de 99,99% dos pixels são operacionais para utilização efectiva. No entanto, podem aparecer constantemente no LCD alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul ou verde). Estes pontos são normais no processo de fabrico e não afectam de forma alguma a gravação.

Pontos pretos, brancos, vermelhos, azuis ou verdes

A exposição do LCD ou da lente à luz solar directa durante longos períodos de tempo pode causar mau funcionamento. Tenha cuidado quando colocar a câmara próximo de uma janela ou no exterior.

Não faça pressão sobre o LCD. O ecrã pode ficar descolorido e isso pode causar mau funcionamento.

Em locais frios, as imagens podem arrastar-se no LCD. Isso não é sinal de avaria.

Esta câmara está equipada com uma lente de zoom motorizado. Tenha cuidado para não bater na lente nem fazer pressão sobre ela.

Imagens utilizadas neste Manual

As fotografias utilizadas como exemplos neste Manual são imagens reproduzidas e não imagens reais filmadas com esta câmara.

2

Índice

 

Notas sobre a utilização da câmara ..........................................................

2

Técnicas básicas para obter melhores imagens .......................................

6

Foco – Focar um motivo correctamente............................................................

6

Exposição – Ajuste da intensidade da luz ........................................................

7

Cor – Os efeitos de iluminação .........................................................................

8

Qualidade – A “qualidade da imagem” e o “tamanho da imagem” .................

9

Identificação das peças...........................................................................

10

Indicadores no ecrã.................................................................................

12

Mudança de visualização no ecrã ...........................................................

16

Utilizar a memória interna .......................................................................

17

Operações básicas

 

Utilização do selector de modo ...............................................................

18

Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)..............

19

Filmar imagens fixas (Selecção de cena) ...............................................

25

Visualizar/apagar imagens ......................................................................

28

Utilização do menu

 

Utilização das opções do menu......................................................

30

Opções do menu ................................................................................

31

Menu de filmagem...................................................................................

32

COLOR (Modo de Cor): Alterar a vividez da imagem ou adicionar efeitos especiais

 

(Modo do Medidor): Seleccionar o modo do medidor

 

WB (Equil. br.): Ajustar os tons da cor

 

ISO: Seleccionar a sensibilidade luminosa

 

(Qual.imag.): Seleccionar a qualidade da imagem fixa

 

Mode (Modo GRAV): Seleccionar o método de disparo contínuo

 

(Nív. flash): Ajustar a quantidade de luz do flash

 

(Nitidez): Ajustar a nitidez da imagem

 

(Regulação): Alterar opções de regulação

 

3

Índice

Menu de visualização .............................................................................

39

(Pasta): Seleccionar a pasta para ver imagens - (Proteger): Evitar o apagamento acidental DPOF: Adicionar uma marca de ordem de impressão (Imprimir): Imprimir imagens na impressora

(Ap. slide): Reproduzir uma série de imagens

(Redimen): Alterar o tamanho da uma imagem gravada

(Rodar): Rodar uma imagem fixa (Regulação): Alterar as opções de regulação

Corte: Gravar uma imagem ampliada

Utilização do ecrã de Regulação

 

Utilizar opções de regulação

........................................................... 46

Câmara..............................................................................................

47

Zoom digital

Iluminador AF

Guia Função

Revisão auto

Reduç olh verm

 

Fer. memória interna .........................................................................

50

Formatar

 

Fer. Memory Stick .............................................................................

51

Formatar

Mude pasta GRAV.

Crie pasta GRAV.

Copiar

1

2

Regulação 1

....................................................................................... 54

Luz fun. LCD

Idioma

Sinal sonoro

Inicializar

Regulação 2.......................................................................................

55

Núm. arquivo

Saída video

Ligação USB

Acerto relógio

Ver imagens num ecrã de televisor

Ver imagens num ecrã de televisor.........................................................

57

4

Índice

 

Utilizar o computador

 

Utilizar o computador com o Windows ....................................................

59

Instalar o software (fornecido).................................................................

61

Copiar imagens para o computador ........................................................

62

Ver os ficheiros de imagens guardados no computador com a câmara

 

(utilizando um “Memory Stick Duo”) ........................................................

69

Utilizar o “Picture Motion Browser” (fornecido)........................................

70

Utilizar o computador Macintosh .............................................................

76

Impressão de imagens fixas

 

Como imprimir imagens fixas ..................................................................

78

Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível

 

com PictBridge ........................................................................................

79

Imprimir numa loja...................................................................................

83

Resolução de problemas

 

Resolução de problemas.........................................................................

85

Mensagens de aviso ...............................................................................

96

Outros

 

Para utilizar a sua câmara no estrangeiro — Fontes de alimentação .....

98

O “Memory Stick” ....................................................................................

99

As baterias ............................................................................................

101

O carregador de baterias ......................................................................

103

Índice remissivo

 

Índice remissivo.....................................................................................

104

5

Sony CYBER-SHOT DSC-S800 User Manual

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Foco

Exposição

Cor

Qualidade

Esta secção descreve as funções básicas de utilização da câmara. Descreve como utilizar as diversas funções da câmara, como o selector de modo (página 18), os menus (página 30), etc.

Foco

Focar um motivo correctamente

Se carregar no botão do obturador até meio, a câmara ajusta automaticamente a focagem (Focagem automática). Não se esqueça de que só pode carregar no botão do obturador até meio.

Carregue

Carregue no

Indicador de bloqueio

 

Depois carregue

rapidamente no

botão do

de AE/AF

 

no botão do

botão do obturador

obturador até

a piscar , aceso/

 

obturador até ao

até ao fim.

meio.

sinal sonoro

 

fim.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se, mesmo depois de a focar, a imagem continuar pouco nítida, isso pode ser provocado pela vibração da câmara. t Consulte “Conselhos para evitar a desfocagem” (a seguir).

Conselhos para evitar a desfocagem

Segure na câmara firmemente, mantendo os braços encostados ao corpo. Recomendamos que se encoste a uma árvore ou a um edifício próximo para manter a estabilidade. Filmar com um temporizador automático de dois segundos ou utilizar um tripé são soluções igualmente eficazes. Utilize o flash se estiver a filmar com pouca luz.

6

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Exposição Ajuste da intensidade da luz

Pode criar várias imagens regulando a exposição e a sensibilidade ISO. A exposição é a quantidade de luz que a câmara recebe quando solta o obturador.

 

 

Velocidade do obturador = Período de tempo em

Exposição:

 

 

 

que a câmara recebe luz

 

 

Abertura = Tamanho da abertura que permite a

 

 

 

 

 

 

passagem de luz

 

 

 

 

 

 

Sensibilidade ISO (Índice de Exposição

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recomendado) = Sensibilidade de gravação

 

 

 

 

 

 

 

Sobre-exposição

 

 

 

A exposição é programada

= demasiada luz

 

 

 

automaticamente para o valor adequado no

Imagem esbranquiçada

 

 

 

modo de ajustamento automático. No

 

 

 

 

 

 

entanto, pode ajustá-la manualmente

utilizando as funções abaixo.

Exposição correcta

Ajustar EV:

Permite ajustar a exposição determinada pela câmara (página 23).

Sub-exposição

= muito pouca luz Imagem mais escura

Modo do Medidor:

Permite-lhe mudar a parte do motivo a medir para determinar a exposição (página 33).

Ajuste da sensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado)

Sensibilidade ISO é a medição que avalia a quantidade de luz que recebe um dispositivo de captação de imagem. Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem consoante a sensibilidade ISO.

Para ajustar a sensibilidade ISO, consulte a página 35.

Alta sensibilidade ISO

Grava uma imagem clara mesmo quando filma num local escuro.

No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa.

Baixa sensibilidade ISO

Grava uma imagem mais uniforme.

No entanto, quando a exposição é insuficiente a imagem pode ficar mais escura.

7

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Cor

Os efeitos de iluminação

A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação.

Exemplo: A cor de uma imagem afectada por fontes de luz

Tempo/Iluminação

 

Luz do dia

 

Nebuloso

 

Fluorescente

 

Incandescente

Características da

Branca (normal)

 

Azulada

 

Esverdeado

 

Avermelhada

luz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Os tons da cor são ajustados automaticamente no modo de ajustamento automático. No entanto, pode ajustar os tons da cor manualmente com [Equil. br.] (página 34).

8

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Qualidade A “qualidade da imagem” e o “tamanho da imagem”

Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixels. Se tiver um grande número de pixels, a fotografia torna-se maior, ocupa mais memória e a imagem é apresentada em grande detalhe. O “Tamanho da imagem” é representado pelo número de pixels. Apesar de não se verem as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos detalhes e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no ecrã de um computador.

Descrição dos pixels e tamanho da imagem

3264

 

 

1 Tamanho da imagem: 8M

 

 

3264 pixels × 2448 pixels = 7.990.272 pixels

 

 

 

640

 

 

2 Tamanho da imagem: VGA(E-Mail)

Pixels

480

2448

640 pixels × 480 pixels = 307.200 pixels

 

 

 

 

Seleccionar o tamanho de imagem para utilização (página 24)

Pixel

Muitos pixels

(Elevada qualidade de imagem e tamanho de ficheiro muito grande)

Poucos pixels (Má qualidade de imagem, mas um ficheiro de pequeno tamanho)

Exemplo: Imprimir até ao formato A3

Exemplo: Uma imagem anexada para ser enviada por e-mail

Selecção da qualidade de imagem (relação de compressão) em combinação (página 36)

Pode seleccionar a relação de compressão quando guardar imagens digitais. Se seleccionar uma relação de compressão elevada, a imagem perde qualidade, mas obtém um ficheiro de tamanho mais pequeno.

9

Identificação das peças

Consulte as páginas entre parênteses para obter detalhes sobre o funcionamento.

1

5

2

6

 

7

3

8

4

ABotão do obturador (19)

BSelector de modo (19)

CMicrofone

DLente

EBotão POWER

FLuz POWER

GFlash (21)

HLâmpada do temporizador automático (22)/Iluminador AF (48)

1

6

 

7

2

3

 

8

 

 

 

 

9

4

 

0

 

 

5

 

 

qa

 

 

 

qs

qf

 

 

 

 

qd

ABotão (Reprodução) (28)

BLCD (16)

CBotão MENU (30)

Carregue em MENU durante mais tempo para aceder ao ecrã (Regulação).

DBotão DISP (16)

Carregue em DISP durante mais tempo para seleccionar a luminosidade da luz de fundo do LCD.

ELuz de acesso

FPara filmar: Botão de zoom (W/T) (20)

Para ver: botão / (Zoom de reprodução)/botão (Índice) (28, 29)

GTerminal (USB) · A/V OUT (lado)

HGancho para correia de pulso

IBotão de controlo

Menu ligado: v/V/b/B/z (30) Menu desligado: / // (21-23)

JBotão (Tamanho da imagem/ Apagar) (24, 28)

KAltifalante

10

Identificação das peças

LEncaixe para o tripé (parte inferior)

Utilize um tripé com um parafuso de comprimento inferior a 5,5 mm. Não consegue fixar bem a câmara num tripé com parafusos de tamanho superior a 5,5 mm e pode danificar a câmara.

MTampa da bateria/“Memory Stick Duo”

NTampa do cabo do transformador de CA Quando utilizar o transformador de CA, AC-LS5K (não fornecido)

1

2 3

5 4

Não trilhe o fio quando fechar a tampa.

Não pode carregar as baterias de hidreto de metal de níquel com o transformador de CA AC-LS5K. Carregue as baterias de hidreto de metal de níquel utilizando o carregador de bateria.

11

Indicadores no ecrã

Consulte as páginas entre parênteses para obter detalhes sobre o funcionamento.

Quando filma imagens fixas

Quando faz filmes

A

Visor Indicação

Bateria restante

zBloqueio AE/AF (19)

 

Modo de gravação (19, 37)

WB

Equilíbrio do branco (34)

ESPERA

Espera/Gravação de filmes

GRAVAÇÃO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selector de modo (Selecção

 

 

 

 

 

 

 

de cena) (25)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selector de modo

 

 

 

 

 

 

 

(Programa automático) (18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo câmara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SL

Modo de flash (21)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carregamento do flash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Escala de zoom (20, 47)

 

 

 

 

 

 

 

1.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Redução dos olhos

 

 

 

 

 

 

 

vermelhos (48)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nitidez (38)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON

Iluminador AF (48)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo do medidor (33)

 

 

 

 

 

 

 

 

RICH

Modo de Cor (32)

NATURAL

 

SEPIA B&W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visor

Indicação

 

 

 

 

 

 

 

Macro (21)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Barra de escala do valor de

 

 

 

 

 

 

 

exposição (23)

 

 

 

 

 

 

 

• O visor muda consoante a

 

 

 

 

 

 

 

posição do selector de

 

 

 

 

 

 

 

modo (como se mostra do

 

 

 

 

 

 

 

lado esquerdo).

 

 

 

 

 

 

 

 

V Mais escuro

Guia do valor de exposição

v Mais claro

(23)

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Indicadores no ecrã

C

Visor Indicação

8M 3:2 5M Tamanho da imagem (24)

3M 2M VGA

16:9

FINE STD Qualidade da imagem (36)

101Pasta de gravação (51)

Não aparece se utilizar a memória interna.

Capacidade restante da memória interna

Capacidade restante do “Memory Stick”

00:00:00 Tempo de gravação [tempo [00:28:25] máximo de gravação]

400Número restante de imagens que pode gravar

Temporizador automático

(22)

Número ISO (35)

D

Visor Indicação

Aviso de vibração

Indica uma vibração que pode impedi-lo de gravar imagens nítidas por falta de luz. Mesmo que o aviso de vibração apareça, pode filmar imagens fixas. No entanto, recomenda-se que utilize o flash para obter mais luz ou que utilize um tripé ou outro meio de estabilizar a câmara (página 6).

EAviso de bateria fraca (96)

+Retículo do medidor de ponto (33)

Visor de enquadramento do intervalo de AF (focagem automática)

E

 

Visor

Indicação

125

Velocidade do obturador

 

 

 

 

F2.8

Valor da abertura

 

 

 

 

+2.0EV

Valor de exposição (23)

 

 

 

 

 

Menu (30)

 

 

 

(não aparece

 

 

 

no ecrã da

 

 

página

 

 

anterior)

 

 

 

 

13

Indicadores no ecrã

Quando reproduzir imagens fixas

Quando reproduzir filmes

A

Visor Indicação

Bateria restante

Modo de gravação (19)

8M 3:2 5M Tamanho da imagem (24)

3M 2M VGA

16:9

Modo de reprodução

-Proteger (40)

Marca de ordem de impressão (DPOF) (83)

Mudar de pasta (39)

Não aparece se utilizar a memória interna.

1.3

Escala de zoom (28)

NReprodução (28)

Volume (28)

B

Visor Indicação

101-0012 Número pasta-ficheiro (39)

Barra de reprodução

14

Indicadores no ecrã

C

Visor Indicação

Ligação PictBridge (80)

101Pasta de gravação (51)

Não aparece se utilizar a memória interna.

101Pasta de reprodução (39)

Não aparece se utilizar a memória interna.

 

Capacidade restante da

 

memória interna

 

 

 

Capacidade restante do

 

“Memory Stick”

 

 

8/8 12/12

Número da imagem/

 

Número de imagens

 

gravadas na pasta

 

seleccionada

 

 

00:00:12

Contador

D

Visor

Indicação

 

Ligação PictBridge (81)

 

• Não desligue o cabo USB

 

dedicado enquanto o ícone

 

estiver visível.

+2.0EV

Valor de exposição (23)

 

Número ISO (35)

 

Modo do medidor (33)

 

Flash

WB

Equilíbrio do branco (34)

500

Velocidade do obturador

F2.8

Valor da abertura

E

Visor Indicação

2007 1 1 Data/hora da gravação da 9:30 AM imagem de reprodução

 

 

 

 

 

 

Menu (30)

 

 

DPOF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRÁS/ Seleccionar imagens

FRENT

VOLUME Regular o volume

15

Mudança de visualização no ecrã

• Se carregar em DISP durante mais tempo, pode aumentar a luz de fundo do LCD.

Botão DISP (selector de visualização no ecrã)

Sempre que carregar no botão DISP, o visor muda do modo indicado a seguir.

Indicadores desligados

Indicadores ligados

16

Utilizar a memória interna

A câmara tem cerca de 54 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida. Mesmo que não esteja um “Memory Stick Duo” inserido na câmara, pode gravar imagens utilizando a memória interna.

Se inserir um “Memory Stick Duo”

[Gravação]: As imagens são gravadas no “Memory Stick Duo”.

B [Reprodução]: Reproduz as imagens do “Memory StickDuo”.

[Menu, Regulação, etc.]: Pode executar várias funções nas imagens do “Memory Stick Duo”.

BMemória interna

Quando não houver um “Memory Stick Duo” inserido

[Gravação]: As imagens são gravadas utilizando a memória interna.

[Reprodução]: Reproduz as imagens guardadas na memória interna.

[Menu, Regulação, etc.]: Pode executar várias funções nas imagens da memória interna.

Dados das imagens guardados na memória interna

Recomendamos que copie (faça uma cópia de segurança) os dados, sem erros, utilizando um dos métodos abaixo.

Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados num “Memory Stick Duo”

Prepare um “Memory Stick Duo” com uma capacidade de 64 MB ou mais, e execute o procedimento explicado em [Copiar] (página 53).

Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados no disco rígido do computador

Execute o procedimento nas páginas 62 a 65 sem um “Memory Stick Duo” inserido na câmara.

Não pode copiar dados de imagem de um “Memory Stick Duo” para a memória interna.

Se ligar a câmara e um computador com um cabo USB dedicado, pode copiar dados guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode copiar dados de um computador para a memória interna.

17

Operações básicas

Utilização do selector de modo

Coloque o selector de modo na função desejada.

Marca de Guia

Defina para o modo desejado.

Selector de modo

Botão de controlo

: Filmar filmes t página 19

Modos de filmagem de imagens fixas

: Modo Ajustam. Automático

Permite filmar com facilidade com os ajustes regulados automaticamente. t página 19

: Modo de programa automático

Permite-lhe filmar com a exposição ajustada automaticamente (velocidade do obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar vários ajustes utilizando o menu.

(Para detalhes sobre as funções disponíveis t página 31)

: Modo de Selecção de Cena

Permite filmar com os ajustes regulados de acordo com a cena. t página 25

Guia Função

Se carregar no botão de controlo, aparecem temporariamente as descrições das funções (página 48).

18

Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)

Botão v/V/b/B

Botão do obturador

 

Selector de modo

Botão z

Botão de Zoom

Botão de controlo

 

Botão

 

(Tamanho da imagem)

 

1 Seleccione um modo com o selector de modo.

Imagem fixa (modo de ajustamento automático): Seleccione.

Filme: Seleccione .

2 Segure na câmara firmemente, mantendo o braço encostado ao corpo.

Coloque o motivo no centro do enquadramento de focagem.

3 Filme com o botão do obturador.

Imagem fixa:

1Carregue sem soltar no botão do obturador até meio para fazer a focagem.

O indicador z (Bloqueio AE/AF) (verde) pisca, ouve-se um sinal sonoro, o indicador pára de piscar e fica aceso.

2Carregue no botão do obturador até ao fim.

O obturador emite um sinal sonoro.

Indicador de bloqueio de AE/AF

básicas Operações

19

Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)

Filme:

Carregue no botão do obturador até ao fim.

Para parar a gravação, carregue novamente no botão do obturador até ao fim.

Se filmar uma imagem fixa de um motivo difícil de focar

A distância de filmagem mais curta é de aprox. 50 cm. Filme no modo de grande plano (Macro) (página 21), se o motivo estiver mais próximo do que a distância de filmagem.

Se a câmara não focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF começa a piscar lentamente e não se ouve o sinal sonoro. Faça a recomposição da filmagem e foque de novo.

Eis motivos difíceis de focar:

Distante da câmara e escuro

Pouco contraste entre o motivo e o fundo.

Motivo visto através de um vidro

Em movimento rápido

Reflector da luz ou com acabamento lustroso

A piscar

Em contraluz

Utilizar o zoom

Carregue no botão de zoom.

Se a escala de zoom exceder 6×, a câmara utiliza a função de zoom digital.

Para mais detalhes sobre os ajustes de [Zoom digital] e sobre a qualidade da imagem, consulte a página 47.

Não é possível alterar a escala de zoom ao mesmo tempo que faz um filme.

20

Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)

Flash (Seleccionar um modo de flash para imagens fixas)

Carregue várias vezes em v () no botão de controlo, até seleccionar o modo desejado.

(Sem indicador): Flash Automático

Dispara quando é insuficiente a iluminação (ajuste de fábrica)

: Flash forçado ligado

SL : Sinc. lenta (Flash forçado ligado)

Em locais escuros a velocidade do obturador é lenta, para permitir uma filmagem nítida do fundo que não está abrangido pela luz do flash.

: Flash forçado desligado

O flash dispara duas vezes. A primeira vez é para ajustar a quantidade de luz.

Durante o carregamento do flash, aparece .

Macro (Filmar grandes planos)

Carregue em B () no botão de controlo.

Para cancelar, carregue novamente em B.

(Sem indicador): Macro Desligado

: Macro Ligado (lado W: Aprox. 2 cm ou mais, lado T: Aprox. 70 cm ou mais)

Macro

Recomendamos que ajuste o zoom totalmente para o lado W.

O campo de focagem diminui e o motivo pode não ficar todo focado.

A velocidade da focagem automática diminui.

básicas Operações

21

Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)

Utilizar o temporizador automático

Carregue várias vezes em V () no botão de controlo, até seleccionar o modo desejado.

(Sem indicador): Não está a utilizar o temporizador automático : Programar o temporizador automático de 10 segundos : Programar o temporizador automático de 2 segundos

Carregue no botão do obturador; a lâmpada do temporizador automático pisca e ouve-se um sinal sonoro até o obturador ser accionado.

Lâmpada do temporizador automático

Para cancelar, carregue novamente em V.

Utilize o temporizador automático de 2 segundos para evitar a desfocagem da imagem provocada pela instabilidade da câmara ao pressionar o botão do obturador.

22

Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)

EV (Ajustar manualmente a exposição)

Carregue em b () no botão de controlo e depois carregue em v (Mais claro)/V (Mais escuro) para ajustar.

Para desactivar a barra visualizada, carregue novamente no botão b.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Na direcção –

 

 

Na direcção +

Para detalhes sobre a exposição, consulte a página 7.

O valor da compensação pode ser ajustado em incrementos de 1/3EV.

Se estiver a filmar o motivo num local com muita luz ou muito escuro ou a utilizar o flash, os ajustes da exposição podem não ter efeito.

básicas Operações

23

Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)

Para alterar o tamanho da imagem fixa

Carregue em (Tamanho da imagem) e depois carregue em v/V para seleccionar o tamanho.

Para detalhes sobre o tamanho da imagem, consulte a página 9. Os ajustes de fábrica estão marcados com .

 

Tamanho da imagem

Recomendações

Nº de imagens

Impressão

 

8M (3264×2448)

Impressão até A3/11×17"

Menos

Qualid.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3:21) (3264×2176)

Corresp Rácio de Aspecto 3:2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5M (2592×1944)

Impressão até A4/8×10"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3M (2048×1536)

Impressão até 13×18cm/5×7"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2M (1632×1224)

Impressão até 10×15cm/4×6"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mais

Granulosa

 

VGA (640×480)

Para E-mail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16:92) (1920×1080)

Visor Ligado 16:9 HDTV3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)As imagens são gravadas no mesmo formato 3:2 do papel de impressão de fotografias ou cartões postais, etc.

2)Ambos os lados da imagem podem ser cortados na impressão (página 93).

3)Se utilizar um Memory Stick ou uma ligação USB, pode obter imagens com maior qualidade.

24

Filmar imagens fixas (Selecção de cena)

Botão do obturador

Selector de modo

1 Seleccione o modo desejado de Selecção de Cena (, , , , , , ).

• Veja na página a seguir mais detalhes sobre modos.

2 Filme com o botão do obturador.

Para cancelar a Selecção de cena

Defina o selector de modo para outro modo que não o de Selecção de Cena (página 18).

básicas Operações

25

Filmar imagens fixas (Selecção de cena)

Modos de Selecção de cena

Os modos a seguir estão predeterminados para corresponderem às condições da cena.

Alta Sensibilidade

Permite tirar fotografias sem flash, em condições de pouca luz, reduzindo a desfocagem.

Crepúsculo*

Permite filmar cenas nocturnas à distância, sem perder a atmosfera escura do ambiente circundante.

Paisagem

Foca apenas um motivo distante, para filmar paisagens, etc.

Foto Suave

Permite filmar a cor da pele em tons mais quentes e claros, para obter imagens mais bonitas. Além disso, o efeito de focagem suave cria uma atmosfera agradável para retratos de pessoas, flores, etc.

Retrato crepúsculo*

Adequado para filmar retratos em locais escuros. Permite filmar imagens nítidas de pessoas em locais escuros, sem perder a atmosfera escura do ambiente circundante.

Praia

Se filmar cenas à beira-mar ou perto de lagos, o azul da água fica gravado com mais nitidez.

Neve

Se filmar cenas na neve ou noutros locais onde o ecrã fique todo branco, utilize este modo para evitar que as cores fiquem esbatidas e obter imagens nítidas.

*Recomendamos que utilize um tripé, uma vez que a velocidade do obturador fica mais lenta.

26

Filmar imagens fixas (Selecção de cena)

Funções que não podem ser combinadas com Selecção de cena

Para filmar correctamente uma imagem de acordo com as condições da cena, a câmara define uma combinação de funções. Dependendo do modo Selecção de cena, algumas funções não estão disponíveis. Se carregar no botão para seleccionar funções que não podem ser combinadas com o modo Selecção de cena, ouve-se um sinal sonoro.

 

 

(

: pode seleccionar o ajuste desejado)

Macro

Flash

Equilíbrio do

Burst

Nív. flash

branco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SL

Auto/

WB

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

básicas Operações

27

Visualizar/apagar imagens

Botão v/V/b/B

Botão (Índice)/ (Zoom de reprodução)

 

 

Botão

(Zoom de

 

 

reprodução)

 

Botão z

Botão

(Reprodução)

Botão de controlo

Botão MENU

 

 

Botão

(Apagar)

 

 

1 Carregue no botão (Reprodução).

Se carregar no botão (Reprodução) quando a câmara está desligada, câmara é ligada no modo de reprodução. Se carregar novamente, activa o modo de gravação.

2 Seleccione uma imagem com b/B no botão de controlo.

Filme:

Carregue em z para reproduzir um filme. (Carregue em z novamente para parar a reprodução.)

Carregue em B para fazer o avanço rápido, carregue em b para rebobinar. (Carregue em z para retomar a reprodução normal.)

Carregue em v/V para regular o volume.

Para apagar imagens

1 Visualize a imagem que quer apagar e carregue em (Apagar).

2 Seleccione [Apagar] com v e depois carregue em z.

Para cancelar a eliminação

Seleccione [Sair] e, em seguida, carregue em z.

Para ver uma imagem ampliada (zoom de reprodução)

Carregue em enquanto visualiza a imagem fixa. Para anular o zoom, carregue em .

Ajuste a parte: v/V/b/B

Cancele o zoom de reprodução: z

Para guardar imagens ampliadas: [Corte] (página 45)

28

Visualizar/apagar imagens

Visualizar um ecrã de índice

Carregue em (Índice) e seleccione uma imagem com v/V/b/B. Para ver o ecrã de índice seguinte (anterior), carregue em b/B.

Para voltar ao ecrã de uma imagem, carregue em z.

Para apagar imagens no modo de Índice

1Enquanto visualiza um ecrã de índice, carregue em (Apagar) e seleccione [Selec] com v/V no botão de controlo e depois carregue em z.

2Seleccione a imagem que quer apagar com v/V/b/B e depois carregue em z para ver o indicador (Apagar) na imagem seleccionada.

Enquadramento verde de selecção

Para cancelar uma selecção

Seleccione uma imagem que tenha escolhido previamente para eliminação e carregue em z para apagar o indicador da imagem.

3 Carregue em (Apagar).

4 Seleccione [OK] com B e, em seguida, carregue em z.

Para apagar todas as imagens da pasta, seleccione [Todos nes. pasta] com v/V no passo 1, em vez de [Selec] e depois carregue em z.

básicas Operações

29

Utilização do menu

Utilização das opções do menu

Botão v/V/b/B

Botão (Reprodução)

Selector de modo

Botão z

Botão MENU

Botão de controlo

1 Gravação: Ligue a câmara e regule o selector de modo. Reprodução: Carregue no botão (Reprodução).

As opções de menu disponíveis variam com a posição do selector de modo e o modo de gravação/ reprodução.

2 Carregue em MENU para aceder ao menu.

3 Seleccione a opção de menu desejada com b/B no botão de controlo.

• Se a opção desejada não estiver visível, carregue sem soltar b/B até ela aparecer no ecrã.

• Depois de seleccionar uma opção no modo de reprodução, carregue em z.

4 Seleccione um ajuste com v/V.

O ajuste que seleccionou é ampliado e fica ajustado.

5 Carregue em MENU para desactivar o menu.

Também pode desactivar o menu carregando até meio no botão do obturador.

Se uma opção não aparecer, a marca v/V aparece nas extremidades do local onde costumam aparecer as opções do menu. Para ver uma opção que não aparece, seleccione a marca com o botão de controlo.

Só pode ajustar as opções que é possível seleccionar.

30

Loading...
+ 76 hidden pages