Sony CYBER-SHOT DSC-S650, CYBER-SHOT DSC-S700 User Manual [fi]

Digital stillbildskamera
Digitaalikamera
Handledning Käyttöopas
DSC-S650/S700
Mer information om de avancerade funktionerna finns i
”Bruksanvisning till Cyber-shot” som du hittar på
medföljande CD-ROM som kan läsas med hjälp av en dator. Jos haluat lisätietoja muista toiminnoista, avaa CD-ROM-
levyllä toimitettu
Bruksanvisning
Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela den här bruksanvisningen och sedan spara den för framtida referens.
Käyttöohjeet
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää käyttötarvetta varten.
© 2007 Sony Corporation 2-897-956-22(1)
”Cyber-shot-käsikirja” tietokoneessa.
SE
FI
Svenska VARNING!
Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.
För kunder i Europa
Den här produkten har testats och befunnits motsvara kraven enligt EMC Directive för anslutningskablar som är kortare än 3 meter.
[ Observera
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten.
[ Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka den igen.
[ Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
2
Innehållsförteckning
Att observera när det gäller användning av kameran .............................. 4
Komma igång ................................................................................... 5
Kontrollera medföljande tillbehör ............................................................. 5
1 Sätta i batterier/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) .......................... 6
2 Slå på kameran/ställa klockan ............................................................... 8
Tagning av stillbilder .......................................................................9
Visa/Radera bilder .........................................................................12
Indikatorer på skärmen ................................................................. 14
Ändra inställningarna – Meny/Inställningar ................................16
Menyalternativ ........................................................................................ 17
Inställningsalternativ ............................................................................... 18
Använda din dator .........................................................................19
Operativsystem som stöder USB-anslutning och
programvaran (medföljer) ...................................................................... 19
Visa ”Bruksanvisning till Cyber-shot” ..................................................... 19
Batteridriftstid och minneskapacitet ...........................................20
Batteritid och antal bilder som kan sparas/visas ................................... 20
Antal stillbilder och inspelningstiden för filmer ....................................... 22
Felsökning ......................................................................................24
Batterier och strömförsörjning ................................................................ 24
Tagning av stillbilder/filmer ..................................................................... 25
Visning av bilder ..................................................................................... 25
Försiktighetsåtgärder .................................................................... 26
Tekniska data ................................................................................. 27
SE
3
Att observera när det gäller användning av kameran
[ Säkerhetskopiering av
internminnet och ”Memory Stick Duo”
Stäng inte av kameran eller ta bort batterierna eller ”Memory Stick Duo” så länge åtkomstlampan lyser eftersom det kan leda till skador på informationen i internminnet eller informationen på ”Memory Stick Duo”. Skydda alltid dina data genom att ta en kopia av dem för säkerhets skull.
[ Angående inspelning/
uppspelning
• Den här kameran är varken dammsäker, stänksäker eller vattentät. Läs ”Försiktighetsåtgärder” (sidan 26) innan du börjar använda kameran.
• Innan du börjar spela in sådant som bara händer en enda gång är det bäst att göra en provinspelning för att kontrollera att kameran fungerar som den ska.
• Var försiktig så att inte kameran blir våt. Om det kommer in vatten i kameran finns det risk för fel som i vissa fall inte går att reparera.
• Rikta aldrig kameran mot solen eller andra starka ljuskällor. Det kan orsaka funktionsstörningar hos kameran.
• Använd inte kameran i närheten av utrustning som genererar starka radiovågor eller avger strålning. Det kan leda till att kameran inte kan spela in eller spela upp ordentligt.
• Om du använder kameran där det är dammigt eller där det finns mycket sand, kan det leda till funktionsstörningar.
• Om du råkar ut för kondensbildning måste du få bort den innan du använder kameran (sidan 26).
• Undvik att skaka eller stöta till kameran. Förutom att det kan bli fel på kameran så att det inte går att spela in, kan det leda till att inspelningsmediet bli oanvändbart, eller att bildinformationen blir felaktig, skadad eller går förlorad.
4
• Innan du använder blixten bör du rengöra ytan på den. Hettan när blixten utlöses kan göra att smuts på blixtens yta bränner fast eller orsakar missfärgningar, så att inte tillräckligt mycket ljus strålar ut.
[ Om LCD-skärmen
• LCD-skärmen är tillverkad med mycket hög precision – över 99,99% av bildpunkterna är aktiva. Trots det kan det förekomma enstaka små punkter som alltid är svarta och/eller alltid lyser vitt, rött, blått eller grönt på LCD-skärmen. Detta är dock normalt och beror på tillverkningsmetoden, och påverkar inte de bilder som lagras på något sätt.
[ Om kompatibilitet för bilddata
• Den här kameran överensstämmer med specifikationerna enligt DCF (Design rule for Camera File system), den globala standard, som utarbetats av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Det är inte säkert att det går att visa bilder som är tagna med den här kameran på annan utrustning. Det är inte heller säkert att det går att visa bilder, som är tagna eller redigerade med annan utrustning, på den här kameran.
[ Att observera angående
upphovsrätt
TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen.
[ Ingen ersättning för innehållet i
inspelningar
Du kan inte räkna med ersättning för innehållet i inspelningar som du inte kunnat göra eller spela upp på grund av fel på kameran eller inspelningsmediet eller liknande omständigheter.
[ Om illustrationer
De illustrationer som används i bruksanvisningen visar DSC-S650 om inget annat anges.
Komma igång
Kontrollera medföljande tillbehör
• Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) (2)
• Dedikerad USB-kabel (1)
• Dedikerad A/V-kabel (1)
Använd remmen så att du inte riskerar att tappa kameran.
• Handlovsrem (1)
• CD-ROM (programvara till Cyber-shot / ”Bruksanvisning till Cyber-shot”) (1)
• Bruksanvisning (den bruksanvisning du läser just nu) (1)
Ögla
SE
5
1 Sätta i batterier/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)
ɟ ɠ
2
Kontaktsidan
1
Batteri/”Memory Stick Duo”-lock
Sätt i ”Memory Stick Duo” med kontaktsidan vänd mot linsen.
1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket.
2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så långt det går tills det klickar på
plats.
3Matcha +/– och sätt in.
4Stäng batteri/”Memory Stick Duo”-locket.
[ När inget ”Memory Stick Duo” är isatt
Kameran spelar in/spelar upp bilder med internminnet (ca. 24 MB).
[ Batterier du kan respektive inte kan använda med den här kameran
Batterityp medföljer kan användas uppladdningsbara
Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) aa
Nickelmetallhydridbatterier av typ HR 15/51: HR6 (storlek AA)
ZR6-batterier (storlek AA) Oxy Nickel Primary­batteri
Manganbatterier
Litiumbatterier
NiCd-batterier
*1
NH-AA-2DB dubbelpack osv.
*2
Prestandan kan inte garanteras om spänningen sjunker eller om andra problem orsakas av egenskaper hos batteriet.
*1
*2
*2
*2
aa
a
––
––
––
6
[ VARNING!
Batterier kan explodera eller börja läcka om de inte hanteras korrekt. Ladda inte upp, ta isär eller kasta i öppen eld. Kontrollera de giltighetsdatum (månad-år) som finns tryckta på batterierna.
[ Kontrollera den återstående batteritiden
Tryck på POWER för att slå på och kontrollera tiden på LCD-skärmen.
Indikator för återstående batteritid
Riktlinjer för återstående batteritid
• Under vissa förhållanden är det möjligt att den återstående batteritid som visas inte är korrekt.
• När du använder alkaliska batterier/Oxy Nickel Primary-batterier visar indikatorn för återstående batteritid eventuellt inte rätt information.
• Indikatorn för återstående batteritid visas inte när nätadaptern (medföljer ej) används.
Tillräcklig kapacitet återstår
Batteri halvfullt
Batteri svagt, in-/ uppspelning avbryts inom kort.
Byt ut batterierna mot nya eller sätt i fullt uppladdade nickelmetallhydridbatterier. (Varningsindikatorn blinkar.)
[ Ta bort batterierna/”Memory Stick Duo”
Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket.
Batterier”Memory Stick Duo”
SE
Åtkomstlampa Åtkomstlampa
• Kontrollera att aktivitetslampan inte
lyser och tryck sedan in ”Memory Stick Duo” en gång.
• Se upp så att du inte tappar batterierna.
• Öppna inte batterilocket eller stäng av kameran så länge åtkomstlampan lyser eftersom det kan leda till att data går förlorade.
7
2 Slå på kameran/ställa klockan
POWER-knapp
Lägesomkopplare
ɟ
Kontrollknapp
1
23
1Välj med lägesomkopplaren och tryck sedan på POWER-knappen.
2Ställ klockan med kontrollknappen.
1 Välj visningsformat för datumet med v/V och tryck sedan på z. 2 Välj respektive alternativ med b/B och ange det numeriska värdet med v/V, och tryck
sedan på z.
3 Välj [OK] med B, och tryck sedan på z.
[ Ändra datum och tid
Välj [Klockinställning] på skärmen (Inst.) (sidan 16).
[ När du slår på strömmen
Om du inte har ställt klockan visas Klockinställning varje gång du slår på strömmen till
kameran.
Om du driver kameran med batterier och inte använder kameran under ungefär tre minuter,
stängs den automatiskt av för att förhindra att batteriet förbrukas i onödan (automatisk avstängningsfunktion).
8
Tagning av stillbilder
AE/AF-låsindik
ɠ
Avtryckare
Lägesomkopplare
DISP-knapp
Kontrollknapp
Stativfäste (på
undersidan)
(Bildstorlek)-
knapp
1Välj ett läge med lägesomkopplaren.
Stillbild (automatiska inställningar): Film: Välj .
Välj .
2Håll kameran stadigt – stöd armarna mot kroppen.
3Ta bilden genom att trycka på avtryckaren.
Stillbild:
1 Fokusera genom att hålla
avtryckaren halvvägs intryckt.
Den gröna indikatorn z (AE/AF-lås) blinkar, en ljudsignal hörs, indikatorn slutar blinka och förblir tänd.
2 Tryck ned avtryckaren helt.
Ljudet från avtryckaren hörs.
Zoomknapp (W/T)
SE
Se till att motivet befinner sig i mitten av fokusramen.
ator
Film:
Tryck ned avtryckaren helt. Du avbryter inspelningen genom att trycka ned avtryckaren helt igen.
9
[ Välja stillbildsläget
Ställ in lägesomkopplaren på önskad funktion.
Automatiska inställningar
Autopro­gramtagning
Hög känslighet
Soft Snap
Skymnings­porträtt
Skymning
Landskap
Strand
Snöläge
Används för att ta bilder på enklaste sätt med helautomatiska inställningar.
Gör att du kan ta bilder med exponeringen (såväl slutartid som bländare) automatiskt inställd. Du kan också välja olika inställningar på menyn.
Vid fotografering utan blixt där belysningen är dålig.
Ge fotograferade personers hy ett naturligare utseende.
Ta skarpa bilder på mörka motiv utan att mista den nattliga atmosfären.
Ta nattfotografier utan att mista den nattliga atmosfären.
Ta bilder med skärpan inställd på ett fjärran motiv.
Ta strandbilder där vattnets blåa färg avbildas på ett levande sätt.
Ta klara och tydliga snöiga motiv.
[ Blixt (välja blixtläge för
stillbilder)
Tryck flera gånger på v ( ) på kontrollknappen tills du fått fram önskat läge.
(Ingen indikator): Autoblixt
Utlöses när belysningen är otillräcklig (standardinställning).
: Forcerad blixt på
: Långs. synk. (Forcerad blixt på)
Slutartiden är lång i dålig belysning för att bakgrunden, som är utom räckhåll för blixten, ska komma med ordentligt.
: Forcerad blixt av
[ Makro (Närbildstagning)
Tryck på B ( ) på kontrollknappen. Avbryt genom att trycka på
(Ingen indikator): Makro av
: Makro på (W-sidan: Ca. 5 cm eller mer,
T-sidan: Ca. 35 cm eller mer)
B igen.
[ Använda zoomfunktionen
Tryck på zoomknappen.
• När zoomförstoringen överskrider 3× använder kameran den digitala zoomfunktionen.
• Det går inte att ändra zoomsskala när du spelar in film.
10
[ Använda självutlösaren
Tryck flera gånger på V () på kontrollknappen tills du fått fram önskat läge.
(Ingen indikator): Självutlösaren används inte
: Självutlösaren är inställd på 10 sekunders
fördröjning
: Självutlösaren är inställd på 2 sekunders
fördröjning
När du trycker på avtryckaren börjar självutlösarens lampa blinka och en ljudsignal hörs tills slutaren aktiveras.
[ EV (ställa in exponeringen)
Tryck på b ( ) på kontrollknappen och tryck sedan på v/V för att ställa in exponeringen.
Mot +: Gör bilden ljusare. Mot –: Gör bilden mörkare.
Du stänger EV-justeringsstapeln genom att trycka på b-knappen igen.
[ Ändra stillbildsstorleken
Tryck på (Bildstorlek)-knappen, och välj sedan storlek genom att trycka på v/V. Du stänger menyn för inställning av bildstorleken genom att trycka på ­knappen igen.
Bildstorlek Användningsområden
: 7M
7M
: 3:2 3:2-aspekt
3:2
: 5M Utskrift i upp till A4-format
5M
: 3M Utskrift i upp till 13×18 cm
3M
: 2M Utskrift i upp till 10×15 cm
2M
: VGA För email
VGA
: 16:9 Visning på 16:9 HDTV
16:9
Utskrift i upp till A3-format
[ Antal stillbilder som kan tas och
inspelningstid för filmer
Antal inspelningsbara stillbilder beror på vilken bildstorlek du har valt.
Stillbilder
Maximalt antal bilder du kan ta
Filmer
Maximal inspelningstid
• Antal stillbilder som du kan ta, liksom hur länge du kan filma, varierar med inspelningsförhållandena.
SE
11
Visa/Radera bilder
(Uppspelning)-
knapp
ɟ
Kontrollknapp
(USB) · A/V OUT-
kontakt (sidan)
(Radera)-knapp
(Index)/ (uppspelningszoom)­knapp
(uppspelningszoom)-
knapp
1Tryck på (Uppspelning).
Om du trycker ner (Uppspelning)-knappen när kameran är avstängd slås den på i uppspelningsläge. Om du trycker igen övergår den till inspelningsläge.
2Välj en bild med b/B på kontrollknappen.
Film:
Spela upp filmen genom att trycka på z. (Du avbryter uppspelningen genom att trycka på z igen.) Tryck på B för att snabbspola framåt, tryck på b för att snabbspola bakåt. (Du återgår till normal
uppspelning genom att trycka på z.)
• Det går inte att lyssna på ljudet på kameran när du spelar upp en film. Du måste ansluta till en extern enhet, t.ex. en TV eller högtalare, för att kunna höra ljudet.
[ Radera bilder
1 Visa den bild som du vill radera och tryck sedan på (Radera). 2 Välj [Radera] med v och tryck sedan på z.
[ Visa en förstorad bild (uppspelnings zoom)
Tryck på när en stillbild visas. Gå ur zoomen genom att trycka på . Ändra zoompositionen: v/V/b/B Avbryta uppspelningszoomningen: z
[ Visa en indexskärm
Tryck på (Index) och välj en bild med v/V/b/B. Visa nästa (föregående) indexskärm genom att trycka på b/B. Om du vill återgå till normal visning (enbildsskärm) trycker du på z.
12
[ Radera bilder i indexläget
1 När en indexskärm visas trycker du på (Radera) och väljer [Välj] med v/V
kontrollknappen och trycker sedan på z.
2 Välj den bild som du vill skriva ut med v/V/b/B och tryck sedan på z så att indikatorn
(Radera) visas på den valda bilden.
3 Tryck på (Radera). 4 Välj [OK] med B, och tryck sedan på z.
[ Visa bilder på en TV-skärm
Anslut kameran till TV:n med den dedikerade A/V-kabeln (medföljer).
Till (USB) · A/V OUT-kontakt
Till ljud/video­ingångarna
Dedikerad A/V-kabel
SE
13
Indikatorer på skärmen
Varje gång du trycker på DISP-knappen slås visningen av information och indikatorer på och av.
[ När du tar stillbilder
A
Återstående batteritid
z AE/AF-lås
Inspelningsläge
Vitbalans
[ När du spelar in film
[ Vid uppspelning
STBY INSP
RICH NATURAL SEPIA B&W
- Skydda
N Uppspelning
Standbyläge/ Filminspelning
Lägesomkopplare (Scenval)
Lägesomkopplare (Autoprogram)
Kameraläge Uppspelningsläge Blixtläge Blixtuppladdning Zoomningsgrad
1.3
Rödögereducering Skärpa Mätmetod Färgläge
Utskriftsmarkering (DPOF)-märke
Zoomningsgrad
14
B
Makro EV-justeringsstapel
V Mörkare v Ljusare
101-0012 Nummer på mapp-fil
Justering av exponeringsvärdet (EV)
Uppspelningsstapel
C
PictBridge-anslutning
7M 5M
3:2
3M
2M VGA
16:9
FINE STD Bildkvalitet
Bildstorlek
Inspelningsmapp Mappbyte
101
Uppspelningsmapp Återstående
internminneskapacitet Återstående ”Memory
Stick”-kapacitet
00:00:00 [00:28:25]
400 Antalet återstående bilder
Inspelningstid [maximal inspelningstid]
som du kan ta Självutlösare ISO-värde
12/12 Bildnummer/Antal
inspelade bilder i den valda mappen
00:00:12 Räkneverk
D
Vibrationsvarning
E Varning för svagt batteri
PictBridge-anslutning
+2.0EV Exponeringsvärde
ISO-värde Mätmetod Blixt Vitbalans
+ Spotmätningshårkors
Autofokusram
500 Slutartid F2.8 Bländarvärde
E
125 Slutartid F2.8 +2.0EV Exponeringsvärde 2007 1 1
9:30 AM
Bländarvärde
Inspelningsdatum och inspelningstid för den uppspelade bilden
TILLBAKA/ NÄSTA
Välj bilder
Meny
SE
15
Ändra inställningarna – Meny/Inställningar
(Uppspelning)-knapp
Lägesomkopplare
ɟ
MENU-knapp
ɠ
Kontrollknapp
1Inspelning: Slå på kameran och ställ in lägesomkopplaren.
Uppspelning: Tryck på (Uppspelning)-knapp.
Vilka alternativ som är tillgängliga beror på i vilket läge lägesomkopplaren står och vilket läge du valt för inspelning/uppspelning.
2Visa menyn genom att trycka på MENU.
3Välj önskat menyalternativ med with b/B på kontrollknappen.
• Om önskat alternativ inte visas fortsätter du att trycka på b/B tills alternativet visas på skärmen.
• Tryck på z när du valt ett alternativ i uppspelningsläget.
4Välj inställning med v/V.
Vald inställning zoomas in och aktiveras.
5Stäng menyn genom att trycka på MENU.
[ Välja ett inställningsalternativ
Håll MENU nedtryckt eller välj (Inst.) i steg 3 och tryck sedan på B. Välj alternativet som du vill ställa in med v/V/b/B och tryck sedan på z.
16
Information om åtgärden 1 sidan 16
Menyalternativ
Vilka menyalternativ som du kan ställa in beror på i vilket läge lägesomkopplaren står och aktuella inställningar. Bara alternativ som går att ställa in visas på skärmen.
Menyn vid tagning
COLOR (Färgläge) Ändrar bildens livlighet eller lägger till specialeffekter.
(Mätmetod) Väljer mätmetod. WB (Vitbalans) Justerar färgtonerna. ISO Ställer in ljuskänsligheten.
(Bildkvalitet) Med det här alternativet ställer du in bildkvaliteten för stillbilder.
Mode (Insp.sätt) Väljer läget för kontinuerlig tagning.
(Blixtnivå) Med det här alternativet ställer du in mängden blixtljus.
(Skärpa) Med det här alternativet ställer du in bildskärpan.
(Inst.) Ändrar inställningsalternativ.
Meny för visning
(Mapp) Väljer mapp för bildvisning.
- (Skydda) Förhindrar oönskad radering. DPOF Lägger till en utskriftsmarkering.
(Skriv ut) Skriver ut bilder med en PictBridge-kompatibel skrivare.
(Diabild) Spelar upp en bildserie.
(Ändra storl.) Ändrar bildstorlek på en inspelad bild.
(Rotera) Roterar en stillbild.
(Inst.) Ändrar inställningsalternativ.
SE
17
Loading...
+ 39 hidden pages