Megjegyzések a fényképezőgép
használatával kapcsolatban
Használható „Memory Stick”típusok (nem mellékelt tartozék)
Ebben a fényképezőgépben IC
adathordozóként egy „Memory Stick
Duo” memóriakártya használható. A
„Memory Stick” memóriakártyáknak
két típusa van.
„Memory Stick Duo”: a
fényképezőgépben használható
„Memory Stick Duo”.
„Memory Stick”: a
fényképezőgépben nem
használható „Memory Stick”.
Más memóriakártya nem
használható.
• A „Memory Stick Duo” kártyáról bővebben
lásd a 98. oldalt.
„Memory Stick Duo” használata
„Memory Stick” memóriakártya
befogadására képes készülékkel
A „Memory Stick Duo” memóriakártya
Memory Stick Duo illesztőkeret (nem
mellékelt tartozék) behelyezése után
használható.
Memory Stick Duo illesztőkeret
Megjegyzések az LCD képernyővel
és az objektívvel kapcsolatban
• Az LCD képernyő magas precizitású
technológia használatával készül, ezért a
képpontok több mint 99,99%-a
működöképes. Ennek ellenére állandóan
fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy
zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg
az LCD képernyőn. Ezek a pontok, amelyek
a gyártási folyamat természetes velejárói,
egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.
Fekete, fehér, piros,
kék és zöld pontok
• Ha az LCD képernyő vagy az objektív
hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak
van kitéve, az hibás működést okozhat.
Legyen körültekintő, amikor a
fényképezőgépet ablak közelében vagy a
szabadban leteszi.
• Ne nyomja meg az LCD képernyőt. A
képernyő elszíneződhet, és az hibás
működést okozhat.
• Hideg hel yen az LCD képernyőn szellemkép
jelenhet meg. Ez nem hibás működés.
• Ez a fényképezőgép motoros zoommal
ellátott objektívvel rendelkezik. Óvja az
objektívet az ütéstől, és ne mozgassa kézzel.
Ebben a kézikönyvben található
képek
A fényképek bemutatására, reprodukált
képeket használtuk a kézikönyvben, és ezek a
képek nem a kamerával készültek.
Az ábrákról
A kézikönyvben található illusztrációk a
DSC-S650 készülékről készültek, hacsak mást
nem jeleztünk.
2
Tartalomjegyzék
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban .................2
Alapvető módszerek jobb képek készítésére ............................................6
Fókusz – Sikeres fókuszálás a tárgyra............................................................... 6
Expozíció – A fényerősség beállítása ................................................................ 7
Szín – A megvilágítás hatásairól ........................................................................ 8
Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről” ............................................ 9
A készülék részei.....................................................................................10
A képernyőn megjelenő kijelzések..........................................................12
A képernyő tartalmának módosítása ......................................................16
A belső memória használata...................................................................17
Alapműveletek
Az üzemmód-tárcsa használata..............................................................18
Ez a fejezet az alapvető dolgokat mutatja
be; ismeretükben élvezni tudja a
fényképezőgép használatát. A
fényképezőgép olyan funkcióiról nyújt
leírást, mint az üzemmód-tárcsa
(18. oldal), a menük (30. oldal) és egyéb
funkciók.
Fókusz
Amikor az exponáló gombot félig lenyomja, a fényképezőgép automatikusan beállítja a
fókuszt (automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponáló gombot csak félig kell
lenyomni.
Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt okozhatja a fényképezőgép
remegése is.
Sikeres fókuszálás a tárgyra
Nyomja le
gyorsan teljesen
az exponáló
gombot.
t Lásd: „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére” (alább).
Az exponáló
gombot csak
félig nyomja le.
AE/AF rögzítés
kijelzése
villog , világít/
hangjelzést ad
Aztán teljesen
nyomja le az
exponáló
gombot.
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére
Szilárdan fogja a fényképezőgépet, mindkét karját teste mellett tartva. A
beremegést elkerülendő, javasoljuk, hogy dőljön neki egy közeli fának vagy
épületnek. Célszerű használni a 2 másodperces késleltetésű önkioldót, illetve az
állványt. Gyenge megvilágítás esetén használja a vakut.
6
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Expozíció
Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO-érzékenység beállításával. Az
expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor kinyitja a rekeszt.
A fényerősség beállítása
Expozíció:
Zársebesség = Az az időtartam, amíg a
Rekesznyílás = A fényt áteresztő nyílás mérete
ISO érzékenység (ajánlott expozíciós idő)
Felvételi érzékenység
=
Tú le x p on á lá s
= túl sok fény
Fehéres kép
Helyes exponálásAz EV beállítása:
Alulexponálás
= túl kevés fény
Sötétebb kép
fényképezőgép fényt fogad
Automatikus üzemmódban az
expozíciót a készülék automatikusan a
megfelelő értékre állítja be. Az alábbi
funkciók segítségével azonban kézzel
utánállítható.
Lehetővé teszi, hogy a fényképezőgép
által meghatározott expozíciót
utánállítsa (23. oldal).
Fénymérési mód:
Lehetővé teszi, hogy módosítsa a tárgy
megmérendő részét az expozíció
meghatározásához (33. oldal).
Az ISO-érzékenység beállítása (ajánlo tt expozíciós idő)
Az ISO érzékenység egy olyan mérőszám, amely a fényérzékelő eszközre eső fény
mennyiségét jellemzi. Még ha az expozíció azonos is, a képek az ISO-érzékenységtől
függően különbözőek lesznek.
Az ISO-érzékenység beállítását lásd a 35. oldalon.
Nagy ISO-érzékenység
Világos képet rögzít még akkor is, amikor sötét helyen fényképez.
A kép azonban hajlamos arra, hogy zajossá váljék.
Kis ISO-érzékenység
Lágyabb képet rögzít.
Ha azonban nem elegendő az expozíció, a kép sötét lesz.
7
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Szín
A tárgy látható színét a megvilágítási feltételek is befolyásolják.
A megvilágítás hatásairól
Példa: A kép színeire hatással vannak a fényforrások
Időjárás/
megvilágítás
A fény jellemzője
Automatikus üzemmódban a készülék a színárnyalatokat automatikusan állítja be.
A [F.egyensúly] funkcióval azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók (34. oldal).
Nappali fényFelhősFénycsőIzzólámpa
Fehér (szokásos)KékesKékes-zöldVöröses
8
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Minőség
A „képminőségről” és a „képméretről”
Egy digitális kép képpontnak hívott kis pontok összességéből áll.
Ha sok képpontot tartalmaz, akkor a kép nagy lesz, több memóriát foglal el, és apró
részleteket is megmutat. A „képméret”-et a képpontok száma adja meg. Noha a
fényképezőgép képernyőjén nem látható a különbség, a részletesség és az
adatfeldolgozási idő eltér, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy
számítógép képernyőjén.
A képpont és a képméret
1 Képméret: 7M
3072 képpont × 2304 képpont = 7 077 888 képpont
2 Képméret: VGA(Email)
2304
640 képpont × 480 képpont = 307 200 képpont
640
Képpont
3072
480
A használandó képméretet kiválasztása (24. oldal)
Képpont
Sok képpont
(Kiváló képminőség
és nagy fájlméret)
Kevés képpont
(Durva képminőség,
de kis fájlméret)
Példa: Egészen A3as méretig történő
nyomtatás
Példa: Elektronikus
levélben küldendő
csatolt kép
A képminőség (tömörítési arány) kiválasztása (36. oldal)
A digitális kép mentésekor kiválaszthatja a tömörítési arányt. Ha nagy tömörítési
arányt választ, akkor hiányozni fognak a kép finom részletei, de kisebb lesz a fájl
mérete.
9
A készülék részei
1
5
1
A használatról bővebben a zárójelben
lévő oldalakon olvashat.
2
3
4
6
7
8
9
q;
2
3
4
5
6
7
8
9
A Exponáló gomb (19)
B Üzemmód-tárcsa (19)
C Az önkioldó kijelzője (22)
D Objektív
E POWER gomb
F POWER kijelző
G Vaku (21)
H Berregő
I Mikrofon
J (USB) · A/V OUT terminál
(oldal)
10
0
qa
qs
A (Lejátszási) gomb (28)
B LCD képernyő (16)
C (Képméret/Törlés) gomb
• Olyan állványt használjon, amelynek
rögzítő csavarja rövidebb 5,5 mm-nél. 5,5
mm-nél hosszabb csavarral nem tudja
szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az
állványhoz, és a csavar kárt is tehet a
készülékben.
A készülék részei
K Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
védőfedele
L A hálózati tápegység kábelének
fedele
Az AC-LS5K hálózati tápegység
(nem mellékelt tartozék)
használatához
1
2
3
5
• Ne csípje be a kábelt, amikor bezárja a
fedelet.
• Ha a fényképezőgépet az AC-LS5K
hálózati tápegységhez csatlakoztatja, a
nikkel-fémhidrid akkumulátor nem
töltődik, így nem tölthető fel. Az nikkelfémhidrid akkumulátort az
akkumulátortöltő segítségével töltheti
fel.
4
11
A képernyőn megjelenő kijelzések
A használatról bővebben a zárójelben
lévő oldalakon olvashat.
Fényképezéskor
Mozgókép felvételekor
A
Ez láthatóJelentése
Akkumulátor
energiaszintje
zAE/AF rögzítés
Felvételi üzemmód (19,
37)
WB
K.LÉT
FELV.
SL
Fehéregyensúly (34)
Készenlét/
Mozgóképfelvétel
Üzemmód-tárcsa
(Jelenet) (25)
Üzemmód-tárcsa
(Automatikus program)
(18)
Kamera mód
Vaku üzemmód (21)
A vaku töltődik
Zoomolás (
20, 46)
1.3
Vörösszem-hatás
csökkentése
Keménység (38)
Fénymérési mód (33)
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Szín üzemmód (32)
(19)
(47)
12
A képernyőn megjelenő kijelzések
B
Ez láthatóJelentése
Makró (21)
Az expozíció értékének
(23)
(23)
V Sötétebb
v Világosabb
beállítósávja
• Az üzemmód-tárcsa
helyzetétől függően más
kijelzések jelenhetnek
meg, amint ez balra
látható.
Útmutató az expozíció
értékének
megváltoztatásához
C
Ez láthatóJelentése
7M5M
3:2
3M
2M VGA
16:9
Képméret (24)
FINE STDKépminőség (36)
101
Felvételi mappa (49)
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
A belső memória szabad
kapacitása
A „Memory Stick”
szabad kapacitása
00:00:00
[00:28:25]
Felvételi idő [maximális
felvételi idő]
400A még rögzíthető képek
száma
Önkioldó
(22)
ISO-szám (35)
D
Ez láthatóJelentése
Figyelmeztetés a
bemozdulásra
• Azt jelzi, hogy az
elégtelen megvilágítás
miatt a remegés esetleg
elmosódott képet fog
eredményezni. Kép akkor
is készíthető, ha
megjelenik a remegésre
vonatkozó figyelmeztetés.
Javasoljuk azonban, hogy
a jobb megvilágítás
érdekében használja a
vakut, illetve erősítse
állványra, vagy
valamilyen más módon
rögzítse a
fényképezőgépet
(6. oldal).
EFigyelmeztetés az
akkumulátor alacsony
töltési szintjére (95)
+A pontszerű fénymérés
célkeresztje
(33)
AF tartománykeresőkeret
E
Ez láthatóJelentése
125Zársebesség
F2.8Rekesznyílás értéke
+2.0EVExpozíció értéke
(30)
Menü
(23)
(nincs rajta az
előző oldalon
látható
képernyőn)
13
A képernyőn megjelenő kijelzések
Fényképek lejátszásakor
Mozgókép lejátszásakor
A
Ez láthatóJelentése
Akkumulátor
energiaszintje
19)
7M5M
3:2
3M
2M VGA
16:9
Felvételi üzemmód (
Képméret
(24)
Lejátszási üzemmód
-Törlés elleni védelem
(40)
„Kinyomtatni” (DPOF)
(82)
jel
Mappaváltás (39)
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
1.3
Zoomolás (28)
NLejátszás (28)
B
Ez láthatóJelentése
101-0012Mappa-fájl sorszáma (39)
Lejátszási sáv
14
A képernyőn megjelenő kijelzések
C
Ez láthatóJelentése
PictBridge kapcsolat (79)
101
101
Felvételi mappa (49)
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
Lejátszási mappa (39)
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
A belső memória szabad
kapacitása
A „Memory Stick”
szabad kapacitása
8/8 12/12A kép sorszáma/A
kiválasztott mappába
rögzített képek száma
00:00:12Számláló
D
Ez láthatóJelentése
PictBridge kapcsolat (80)
• Ne húzza ki az USBkábelt, amíg az ikon
látható.
+2.0EVExpozíció értéke (23)
ISO-szám (35)
Fénymérési mód (33)
Vak u
WB
Fehéregyensúly
(34)
E
Ez láthatóJelentése
2007 1 1
9:30 AM
A lejátszott kép
felvételének dátuma/
időpontja
DPOF
HÁT/
Menü
Képet választ ki
KÖV
(30)
500Zársebesség
F2.8Rekesznyílás értéke
15
A képernyő tartalmának módosítása
DISP(Képernyőtar
talom-váltó)
gomb
A DISP gomb egy-egy megnyomására a
képernyő tartalma a következőképp
változik.
Kijelzések kikapcsolva
Kijelzések bekapcsolva
• Ha tovább tarja lenyomva a DISP gombot,
növeli az LCD háttérvilágításának
fényerejét.
16
A belső memória használata
A fényképezőgép hozzávetőlegesen 24 MB belső memóriával rendelkezik. Ez a
memória nem vehető ki. Ha a fényképezőgépben nincs „Memory Stick Duo”, e belső
memória segítségével akkor is rögzíthet képeket.
Ha „Memory Stick Duo” van a
készülékben
[Rögzítés]: A képeket a „Memory Stick Duo” rögzíti.
B
Belső
B
memória
A belső memórián tárolt képadatokról
Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével feltétlenül készítsen
(mentése) másolatot az adatokról.
Adatok másolása (mentése) „Memory Stick Duo” memóriakártyára
Készítsen elő egy 32 MB vagy nagyobb tárkapacitású „Memory Stick Duo”-t, majd
hajtsa végre a [Másolás] című részben leírt műveletet (51. oldal).
Adatok másolása (mentése) a számítógép merevlemezére
Hajtsa végre a 61–64. oldalakon leírt műveletet, de közben a fényképezőgépben ne
legyen „Memory Stick Duo”.
[Lejátszás]: A „Memory Stick Duo”-n lévő képeket
játssza le.
[Menü, Beállítás stb.]: A „Memory Stick Duo”-n lévő
képeken különféle műveletek hajthatók végre.
Ha nincs „Memory Stick Duo” a
készülékben
[Rögzítés]: A képeket a belső memóriába rögzíti.
[Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza
le.
[Menü, Beállítás stb.]: A belső memóriában található
képeken különféle műveletek hajthatók végre.
• „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő képadatok nem másolhatók át a belső memóriába.
• Ha a dedikált USB kábellel csatlakoztatja a kamerát és a számítógépet, a belső memóriában tárolt
adatokat kimásolhatja a számítógépre. A számítógépen lévő adatok azonban nem másolhatók át a
belső memóriába.
17
Alapműveletek
Az üzemmód-tárcsa használata
Állítsa az üzemmód-tárcsát a kívánt funkcióra.
Üzemmód-tárcsa
Vezet őjel
A kívánt üzemmódra állítva.
Vezérlőgomb
: Mozgóképet vesz fel
t19. oldal
Fényképfelvételi üzemmódok
: Autom. beállítás üzemmód
Lehetővé teszi, hogy könnyen készítsen felvételt az automatikusan
beállított értékekkel.
t 19. oldal
:Automatikus program üzemmód
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval
(a zársebességgel és a rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt. Különféle
beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével.
(A rendelkezésre álló funkciókról bővebben
t 31. oldal)
: Jelenet üzemmód
Lehetővé teszi, hogy a helyszínnek, a felvételi körölményeknek megfelelő
előre beállított értékekkel készítsen felvételt.
t 25. oldal
A Funkciótárról
Ha megnyomja a vezérlőgombot, egy kis időre megjelenik a funkciók leírása (47. oldal).
18
Fényképezés könnyűszerrel
AE/AF rögzítés kijelzé
(Automatikus üzemmód)
v/V/b/B gomb
z gomb
Vezérlőgomb
(Képméret)
gomb
Exponáló gomb
Üzemmód-tárcsa
Zoom gomb
1 Az üzemmód-tárcsával válasszon ki egy üzemmódo t.
Fénykép (automatikus üzemmód): Vál as zt .
Mozgókép: Vál as zt .
2 Szilárdan fogja a fényképezőgépet, mindkét karját teste mellett tartva.
A tárgyat állítsa a
keresőkeret közepére.
3 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Fénykép:
1A fókuszáláshoz félig nyomja le és tartsa úgy az exponáló gombot.
Villogni kezd a (zöld) z (AE/AF rögzítés) kijelzés, hangjelzés hallható, majd a kijelzés
abbahagyja a villogást és folyamatosan világít.
2Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Zárhang hallható.
se
Alapműveletek
19
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód)
Mozgókép:
Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
A rögzítés leállításához ismét nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Ha olyan tárgyról készít fényképfelvételt, amelyre nehéz fókuszálni
• A legkisebb felvételi távolság kb. 50 cm. Ha a legkisebb felvételi távolságnál közelebbi tárgyról
készít felvételt, a közelkép (Makró) üzemmódot (21. oldal) használja.
• Ha a fényképezőgép nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, az AE/AF rögzítés kijelzője
lassan kezd villogni, és nem hallatszik hangjelzés. Ekkor komponálja újra a képet, és fókuszáljon
ismét.
Egy tárgyra nehéz fókuszálni, ha:
– a tárgy messze van a fényképezőgéptől és sötét,
– kicsi a tárgy és háttere közötti kontraszt,
– a tárgy üveg mögött van,
– a tárgy gyorsan mozog,
– a tárgy visszatükrözi a fényt vagy fényes a felszíne,
– a tárgy villog,
– a tárgy ellenfényben áll (azaz hátulról van megvilágítva).
Zoomolás
Nyomja meg a zoomoló gombot.
• Ha a zoom mértéke nagyobb 3-szorosnál, akkor a fényképezőgép a Digitális zoom funkciót
használja.
A [Digitális zoom] beállításaival és a képminőséggel kapcsolatos részleteket lásd az 46. oldalon.
• Mozgókép felvételekor nem változathatja meg a zoommértéket.
Addig nyomogassa a vezérlőgomb v ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt
üzemmódot.
(Nincs kijelzés): Vaku automatikus
Akkor villan, ha nincs elegendő fény (gyári beállítás)
: Vaku bekapcsolva
: Lassú szinkron (Vaku bekapcsolva)
SL
A zársebesség lassú, hogy sötét helyen a vaku fénycsóváján kívül eső háttér is tisztán látható
legyen a képen.
: Vaku kikapcsolva
• A vaku kétszer villan. Az első villanáskor beállítja a fény mennyiségét.
• A vaku töltése közben a szimbólum látható.
Makró (Közelkép készítése)
Nyomja meg a vezérlőgomb B () részét.
A műveletet leállításához ismét nyomja meg a
(Nincs kijelzés): Makró ki
: Makró be (W oldal: kb. 5 cm vagy távolibb, T oldal: kb 35 cm vagy távolibb
Makró
• Javasoljuk, hogy a zoomot állítsa egészen a W oldalra.
• A mélységélesség csökken, és előfordulhat, hogy nem lesz a teljes tárgy képe éles.
• Lecsökken az automatikus fókuszbeállítás sebessége.
B részt.
Alapműveletek
21
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód)
Az önkioldó használata
Addig nyomogassa a vezérlőgomb V ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt
üzemmódot.
(Nincs kijelzés): Nem használja az önkioldót
: 10 másodperces késleltetés
: 2 másodperces késleltetés
Nyomja meg az exponáló gombot: ekkor villogni kezd az önkioldó kijelzője, és a zár
működésbe lépéséig hangjelzés hallható.
Az önkioldó kijelzője
Ha mégsem kívánja végrehajtani a műveletet, ismét nyomja meg a
•Az elmosódottság megelőzésére egy olyan kép esetében, ahol az exponáló gomb lenyomásakor a
kamera elmozdul vagy rezeg, használja a 2 másodperces késleltetést.
V részt.
22
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód)
EV (Az expozíció beállítása kézzel)
Nyomja meg a b ( ) gombot a vezérlőgombon, majd állítsa be a képet a v
(Világosabb)/V (Sötétebb) résszel.
A sáv eltüntetéséhez ismét nyomja meg a b gombot.
A + jel irányábaA – jel irányába
• Az expozícióról bővebben lásd a 7. oldalt.
• A korrekciós érték 1/3 EV lépésenként állítható be.
• Ha a lefényképezendő tárgy nagyon világos vagy nagyon sötét helyen van, illetve ha vakut használ,
akkor előfordulhat, hogy az expozíciókorrekció nem éri el a kívánt hatást.
Alapműveletek
23
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód)
A rögzített kép méretének módosítása
Nyomja meg a (Képméret) gombot, és válassza ki a méretet a vezérlőgomb v/V
részével.
Az expozícióról bővebben lásd a 9. oldalt.
A gyári beállítást jelöli.
KépméretÚtmutatásKépek számaNyomtatás
7M (3072×2304)Nyomtatás A3/29,7×42 cm-igKevesebb
3:21) (3072×2048)Illesztés 3:2-es méretarányhoz
5M (2592×1944)Nyomtatás A4/21×29,7 cm-ig
3M (2048×1536)Nyomtatás 13×18 cm-ig
2M (1632×1224)Nyomtatás 10×15 cm-ig
VGA (640×480)E-mailhez
2)
(1920×1080) Kijelzés 16:9-es HDTV-n
16:9
1) A képeket a fénykép-nyomtatópapíréhoz vagy a képeslapéhoz stb. hasonló 3:2-es méretarányban
rögzíti.
2) Nyomtatáskor előfordulhat, hogy a kép mindkét oldala levágódik (92. oldal).
3) Memory Stick olvasó vagy USB használatával a képek jobb minőségben láthatók.
3)
Több
Kiváló minőségű
Gyenge minőségű
24
Fénykép készítése (Jelenet üzemmód)
Exponáló gomb
Üzemmód-tárcsa
1 Válassza ki a Jelenet kívánt üzemmódját (, , , , , , ).
• Az üzemmódokat a következő oldalon részletezzük.
2 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Kilépés a Jelenet üzemmódból
Az üzemmód-tárcsát ne Jelenet üzemmódra állítsa (18. oldal).
Alapműveletek
25
Fénykép készítése (Jelenet üzemmód)
Jelenet üzemmódok
Az alábbi üzemmódok olyan előre megadott beállításokat juttatnak érvényre, amelyek
általában megfelelnek az egyes felvételi körülményeknek, helyszíneknek.
Nagy érzékenység
Lehetővé teszi, hogy gyenge
megvilágítás esetén is vaku
nélkül fényképezzen, és a kép
se legyen nagyon elmosódott.
Szürkület*
Úgy készíthet éjszaka távoli
képet, hogy közben megőrzi a
környezet éjszakai hangulatát.
Tájkép
Csak távoli tárgyra fókuszál
tájkép stb. készítéséhez.
Lágy kattintás
A bőr a képeken élénkebb és
melegebb árnyalatú lesz, hogy a
kép még szebb legyen. Ezen
túlmenően a lágy pillanatkép
effektus az emberről, virágról
stb. készített portrénak
gyengéd, lágy hangulatot ad.
Szürkületi portré*
Sötét helyen készített portréhoz
kiváló. Személyekről úgy
készíthet éles képet, hogy
közben megőrzi a környezet
sötét hangulatát.
*Lecsökken a zársebesség, így célszerű állványt használni.
Tengerpart
Amikor tengerparton vagy
tóparton készít felvételt, a víz
kékje tisztán látszani fog a
képen.
Hó
Ha havas tájon vagy más olyan
helyen készít felvételt, ahol az
egész kép alapvetően fehérnek
tűnik, akkor ezzel az
üzemmóddal elérheti, hogy a
színek nem vesznek bele a
fehérségbe, és a kép tiszta, éles
lesz.
26
Fénykép készítése (Jelenet üzemmód)
Jelenet üzemmódokban nem használható funkciók
Egy kép megfelelő felvételéhez a helyszíni feltételeknek megfelelő funkciók
kombinációját határozza meg a fényképezőgép. A választott Jelenet üzemmód
függvényében egyes funkciók nem használhatók. Ha a gomb megnyomásával egy olyan
funkciót próbál meg kiválasztani, amely nem kombinálható a Jelenet üzemmóddal,
hangjelzés hallható.
( : a kombináció használható)
MakróVaku
Fehéregyensúly
SorozatképVakuszint
—
Alapműveletek
SL
———
— /
/
/
WB
Aut o / —
27
Képek megtekintése/törlése
v/V/b/B gomb
z gomb
Vezérlőgomb
(Törlés) gomb
Áttekintő (index)/
(Lejátszási zoom) gomb
(Lejátszási zoom) gomb
(Lejátszás) gomb
MENU gomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
Ha a kikapcsolt készüléken megnyomja a (Lejátszás) gombot, a készülék lejátszási
üzemmódban indul el. Ha újra megnyomja, felvétel üzemmódba kapcsol.
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy képet.
Mozgókép:
Mozgókép lejátszásához nyomja meg a
nyomja meg a
A
B/b rész megnyomásával csévélhet vissza/előre. (Ha vissza kíván térni a normál
lejátszáshoz. nyomja meg a
• Film lejátszása közben a kamerán nem hallható hang. A hang lejátszáshoz a készüléket olyan
külső eszközökhöz kell csatlakoztatnia, mint a TV, hangszóró stb.
z részt.)
z részt.)
Képek törlése
1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a (Törlés) gombot.
2 A vezérlőgomb
v részével válassza ki az [Töröl] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A törlés megszakítása
Válassza ki az [Kilép] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
Felnagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszás közben)
Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a gombot.
Visszaálláshoz nyomja meg a gombot.
A részlet beállítása v/V/b/B
Kilépés a lejátszás közbeni zoomolásból: z
z részt. (A lejátszás leállításához ismét
28
Képek megtekintése/törlése
Az áttekintő (index) képernyő megtekintése
Nyomja meg az (Áttekintő/index) gombot, és válasszon ki egy képet a vezérlőgomb
v/V/b/B részével. A következő (előző) áttekintő (index) képernyő megjelenítéséhez
nyomja meg a b/B részt.
Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt.
Képek törlése áttekintő (index) üzemmódban
1 Amikor az áttekintő (index) képernyő látható, nyomja meg a (Törlés) gombot, és
a vezérlőgomb v/V részével válasza ki a [Választ] menüelemet, majd nyomja meg a z
részt.
2 A v/V/b/B résszel válassza ki a törölni kívánt képet, majd a (Törlés) jel
megjelenítéséhez nyomja meg a z részt.
Zöld kiválasztó keret
A kijelölés visszavonása
Válasszon ki egy olyan képet, amelyet előzőleg már törlésre jelölt ki,
majd nyomja meg a z részt, hogy a képről eltüntesse a
szimbólumot.
3 Nyomja meg a (Törlés) gombot.
4 A vezérlőgomb B részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
• Ha egy adott mappában lévő minden képet törölni kíván, akkor az 1 lépésben a [Választ] helyett
a v/V résszel válassza az [Itt minden] elemet, majd nyomja meg a z részt.
Alapműveletek
29
A menü használata
A menüelemek használata
v/V/b/B gomb
Üzemmód-tárcsa
(Lejátszás) gomb
z gomb
Vez ér lőg om b
MENU gomb
1 Rögzítés: Kapcsolja be a fényképezőgépet, és állítsa be az üzemmód-
tárcsát.
Lejátszás: Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
Az üzemmód-tárcsa helyzete és a felvételi/lejátszási üzemmód függvényében különböző
menüelemek használhatók.
2 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb b/B részével válassza
ki a kívánt menüelemet.
• Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig
tartsa nyomva a b/B részt, amíg meg nem
jelenik a képernyőn.
• Ha lejátszási üzemmódban kiválasztott egy
elemet, nyomja meg a z gombot.
4 A v/V résszel válassza ki a kívánt értéket.
A kiválasztott értéket a készülék kinagyítja és beállítja.
5 A MENU gombot megnyomva tüntesse el a menüt.
A menü úgy is eltüntethető, hogy félig lenyomja az exponáló gombot.
• Ha van olyan elem, amely nem jelenik meg, akkor annak a területnek a szélén, ahol rendszerint a
menüelemek jelennek meg, a v/V jelzés látható. Egy éppen nem látható elem úgy jeleníthető meg,
hogy a vezérlőgombbal ezt a jelet választja ki.
• Ki nem választható elemre nem lehet ráállni.
30
Menüelemek
A műveletről bővebben:
1
A felvétel menüje (32. oldal)
A használható menüelemek az üzemmód-tárcsa pozíciójának és beállításának
megfelelően eltérőek. Csak a használható elemek jelennek meg a képernyőn.
( : használható)
Üzemmód-tárcsa állása:Jelenet
30. oldal
COLOR (Szín üzemmód)—
(Fénymérési mód)—
WB (F.egyensúly)—
ISO——
(Képminőség)——
Mode (FELV. ümód)—
(Vakuszint)—
(Élesség)———
(Beállítás)
* A működés a Jelenet üzemmódnak megfelelően korlátozott (27. oldal).
—
*
A megtekintés menüje (39. oldal)
(Mappa)- (Véd)
DPOF (Nyomtatás)
(Dia) (Átméretez)
(Forgatás) (Beállítás)
Ebben a „A Cyber-shot kézikönyve”-ben az üzemmód-tárcsa rendelkezésre álló
beállításait a következőképp jelöljük.
Nem használhatóHasználható
A menü használata
—
31
A Felvétel menü
A gyári beállítást jelöli.
A műveletről bővebben:
COLOR (Szín üzemmód): A kép
élénkségének módosítása vagy
speciális effektusok hozzáadása
Módosítható a kép fényessége, és különféle hatások is elérhetők.
FF (B & W)
A képet egyszínűvé (fekete-fehérré) teszi.
1
30. oldal
Szépia (SEPIA)
Te r mé sz et e s ( NA T UR AL )
Gazdag (RICH)
Normál
• Mozgókép felvételekor csak a [Normál], [FF] vagy [Szépia] választható.
A képet szépia színűvé (barnás árnyalatúvá) teszi.
A képet kiegyensúlyozott, nyugodt színűvé teszi.
A képet éles színűvé teszi.
32
A Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
(Fénymérési mód): A fénymérési
mód kiválasztása
Kiválasztja a fénymérési módot, amely megadja, hogy a készülék a tárgy melyik részére
mérjen az expozíció meghatározásához.
Pontszerű (Pontszerű
fénymérés)
()
Csak a tárgy egy részére mér.
• Ez a funkció akkor hasznos, amikor a tárgy ellenfényben
áll, illetve ha a tárgy és a háttér között erős a kontraszt.
A pontszerű fénymérés
célkeresztje
A tárgyra irányul
A menü használata
Több (Többmezős
fénymérés)
• Az expozícióról bővebben lásd a 7. oldalt.
Több területre osztja fel, és minden egyes területet
megmér. A fényképezőgép jól kiegyenlített expozíciót
határoz meg.
33
A Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
WB (F.egyensúly): A színárnyalatok
beállítása
A színárnyalatokat az aktuális megvilágítási feltételeknek megfelelően állítja be,
például akkor, amikor egy kép színei furcsának tűnnek.
WB
Vaku ()
A vakuzás feltételeihez állítja be.
• Mozgókép felvételekor ez az elem nem használható.
Izzólámpa (n)
Fénycső ()
Felhős ()
A fényviszonyoknak megfelelően állítsa be, pl.
izzólámpa, vagy erős fény, pl. fotóstúdió.
Fénycsöves megvilágításhoz állítja be.
Felhős égbolthoz, vagy árnyékos területhez.
34
A Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
Nappali fény ( )
Auto
• Az fehéregyensúlyról bővebben lásd a 8. oldalt.
• Előfordulhat, hogy vibráló fénycsöves megvilágítás esetén a fehéregyensúly-beállító funkció nem
működik helyesen, még a [Fénycső] () kiválasztásakor után sem.
• Az [Vaku] () üzemmód kivételével a [WB] funkciót a készülék automatikusan [Auto] értékre
állítja be, amikor a vaku villan.
• A Jelenet üzemmód (27. oldal) függvényében egyes lehetőségek nem használhatók.
WB
Szabadtérhez, esti és éjszakai helyszínhez, tűzijáték,
illetve napfelkelte felvételéhez, továbbá napnyugta előtti
és utáni körülményekhez állítja be.
Automatikusan állítja be a fehéregyensúlyt.
ISO: A fényérzékenység beállítása
Nagy számKicsi szám
Fényérzékenységet választ ki ISO egységgel. A nagyobb szám nagyobb érzékenységet
jelent.
1000
800
Válasszon egy nagy számot, ha sötét helyen vagy nagy
sebességgel mozgó tárgyat fényképez, illetve válasszon
kis számot a kiváló képminőség eléréséhez.
400
200
100
Auto
A menü használata
• Az ISO-érzékenységről bővebben lásd a 7. oldalt.
• Vegye figyelembe, hogy a kép az ISO-érzékenységi szám növekedésével hajlamos zajosabbá válni.
• Jelenet üzemmódban az [ISO] értéke [Auto] lesz.
35
A Felvétel menü
(Képminőség): A fénykép
minőségének kiválasztása
A fénykép minőségét választja ki.
Kiváló (FINE)
Standard (STD)
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
Kiváló minőségben rögzít (kis tömörítéssel).
• Amikor az üzemmód-tárcsa beállítása (Auto), a
fénykép minősége [Kiváló].
Szokásos minőségben rögzít (nagy tömörítéssel).
36
A Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
Mode (FELV. ümód): A folyamatos
fényképfelvételi üzemmód
kiválasztása
Meghatározza, hogy a fényképezőgép folyamatosan készítsen-e fényképeket, amikor
megnyomja az exponáló gombot, vagy ne.
Sorozatkép ( )
Normál
Megjegyzések a [Sorozatkép] beállítással kapcsolatban
• A felvételi időköz körülbelül 2 másodperc.
• Ha az akkumulátor töltése alacsony vagy ha a belső memóriában vagy a „Memory Stick Duo”
kártyán nincs elég hely, nem fényképezhet folyamatosan.
• A használt Jelenet üzemmódtól függően előfordulhat, hogy nem lehet sorozatkép üzemmódban
fényképezni (27. oldal).
Amikor megnyomja az exponáló gombot, egymás után
három képet rögzít.
• Amikor eltűnik a „Rögzítés”, akkor készítheti a következő
felvételt.
• A vaku állása: (Nincs vaku).
Nem készít folyamatosan felvételt.
A menü használata
37
A Felvétel menü
(Vakuszint): A vaku
fénymennyiségének beállítása
A vaku fénymennyiségét állítja be.
+ ( +)
Normál
– ( –)
• A vaku üzemmód megváltoztatásával kapcsolatban lásd a 21. oldalt.
A + jel irányába: Növeli a vaku fényerejét.
A – jel irányába: Csökkenti a vaku fényerejét.
(Élesség): A kép élességének
beállítása
A + jel irányábaA – jel irányába
Beállítja a kép keménységét.
+ ( )
Normál
– ( )
A + jel irányába: Élesíti a képet.
A – jel irányába: Lágyítja a képet.
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
(Beállítás): A Beállítás menü
elemeinek módosítása
Lásd: 45. oldal.
38
A Megtekintés menü
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
A gyári beállítást jelöli.
(Mappa): A megtekintendő képeket tartalmazó mappa kiválasztása
Ha „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, kiválasztja a lejátszani kívánt
képeket tartalmazó mappát.
OK
Vis sza von
1 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a kívánt mappát.
2 A v gomb segítségével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
z Megjegyzések a mappával kapcsolatban
A fényképezőgép a „Memory Stick Duo” egy meghatározott mappájában tárolja a képeket. Erre a
célra megadhat egy másik, illetve létrehozhat egy új mappát.
• Új mappa létrehozása t [FELVmappa lh] (49. oldal)
• A rögzített képeket tartalmazó mappa megváltoztatása t [FELVmappa cs] (50. oldal)
• Ha a „Memory Stick Duo” memóriakártyán több mappa van, akkor egy mappa első vagy utolsó
képének megjelenítésekor a következő szimbólumok jelennek meg:
: Az előző mappára lép.
: A következő mappára lép.
: Vagy az előző, vagy a következő mappára lép.
Lásd az alábbi eljárást.
Megszakítja a kiválasztást.
A menü használata
39
A Megtekintés menü
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
- (Véd): A véletlen törlés megelőzése
Megvédi a képeket a véletlen törlés ellen.
Véd (-)
Kilép
Lásd az alábbi eljárást.
Kilép a törlés ellen védő funkcióból.
Képek törlés elleni védelme egyképes üzemmódban
1 Jelenítse meg a törlés ellen védeni kívánt képet.
2 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a [-] (Véd) menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
A kép ezzel védetté vált, és megjelenik rajta a - (védett) szimbólum.
-
4 Ha további képeket is meg kíván védeni a törlés ellen, a vezérlőgomb b/B részével
válassza ki a kívánt képet, majd nyomja meg a z részt.
Képek törlés elleni védelme áttekintő (index) üzemmódban
1 Az (áttekintő/index) gombot megnyomva jelenítse meg az áttekintő képernyőt.
2 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a [-] (Véd) menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
4 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [Választ] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
5 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a törlés ellen védeni kívánt képet, majd
nyomja meg a z részt.
A kiválasztott képen egy zöld - szimbólum jelenik meg.
- (zöld)
6 További képek védelmének beállításához ismételje meg az 5 lépést.
7 Nyomja meg a MENU gombot.
8 A vezérlőgomb B részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A - szimbólum színe megváltozik: fehér lesz. A kiválasztott képek ezzel már védettek a
törlés ellen.
40
A Megtekintés menü
• Ha a mappában lévő összes képet szeretné törlés ellen védeni, akkor a 4 lépésben az [Itt minden]
menüpontot válassza ki, és nyomja meg a vezérlőgomb z részét. A vezérlőgomb B részével
válassza ki az [Be] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
A törlés elleni védelem megszüntetése
Egyképes üzemmódban
A „Képek törlés elleni védelme egyképes üzemmódban” szakasz 3 vagy 4 lépésében
z részt nyomja meg.
a
Áttekintő üzemmódban
1 A „Képek törlés elleni védelme áttekintő (index) üzemmódban” szakasz
válassza ki azt a képet, amelynek védelmét meg kívánja szüntetni.
2 Nyomja meg a vezérlőgomb z részét; ekkor a - szimbólum szürkévé válik.
3 Ismételje meg a fenti műveletet az összes olyan képre, amelynek védettségét meg kívánja
szüntetni.
4 Nyomja meg a MENU gombot, a vezérlőgomb B részével válassza ki az [OK]
menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
5 lépésében
A mappában lévő összes kép védelmének megszüntetése
A „Képek törlés elleni védelme áttekintő (index) üzemmódban” szakasz 4 pontjában
válassza az [Itt minden] menüpontot, majd nyomja meg a
részével válassza ki az [Ki] menüpontot, majd nyomja meg a
• Vegye figyelembe, hogy a belső memória, illetve a „Memory Stick Duo” memóriakártya
formázása a rajta lévő összes adatot, még a védett képeket is törli, és az így törölt képek többé
nem nyerhetők vissza.
• Egy-egy kép védelmének beállítása több időt vehet igénybe.
z részt. A vezérlőgomb B
z részt.
A menü használata
DPOF: Megjelölés „Kinyomtatni” jellel
Egy (Kinyomtatni) jelet tesz a kinyomtatni kívánt képekre (82. oldal).
(Nyomtatás): Képek kinyomtatása nyomtatóval
Lásd: 78. oldal.
41
A Megtekintés menü
A műveletről bővebben:
(Dia): Képsorozat lejátszása
A felvett képeket sorban egymás után lejátssza (Diabemutató).
Időköz
3 mp.
Beállítja a diaváltások időközét.
5 mp.
10 mp.
30 mp.
1 p.
Ismétlés
Be
Ki
Kép
Mappa
Mind
Folyamatosan újra és újra lejátssza az összes képet.
Az összes kép lejátszása után a diabemutató véget ér.
Lejátssza a kiválasztott mappában lévő összes képet.
Sorban egymás után lejátssza egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyán lévő összes képet.
1
30. oldal
Kezd
Vis sza von
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki az [Időköz], [Ismétlés] és [Kép]
menüpontot.
2 A V/B résszel válassza ki a [Kezd] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Megkezdődik a diabemutató.
A diabemutató befejezéséhez először a vezérlőgomb z részének megnyomásával állítsa meg
a diabemutatót. A vezérlőgomb V részével válassza ki a [Kilép] menüpontot, majd nyomja
meg a z részt.
• Ha megállította a diabemutatót, a vezérlőgomb b/B részével megjelenítheti az előző/következő
képet.
Lásd az alábbi eljárást.
Leállítja a diabemutatót.
42
A Megtekintés menü
A műveletről bővebben:
1
30. oldal
(Átméretez): Rögzített kép méretének módosítása
Kics iNagy
Módosíthatja egy rögzített kép képméretét (Átméretezés), és az eredményt új fájlként
mentheti. Az eredeti képet a készülék az átméretezés után is megőrzi.
7M
5M
Arról, hogy mikor melyik képméretet célszerű választani,
lásd 24. oldal.
3M
2M
VGA
Vis sza von
1 Jelenítse meg az átméretezni kívánt képet.
2 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki az [ ] (Átméretez) menüpontot, majd nyomja
meg a z részt.
4 A v/V résszel válassza ki a kívánt képméretet, majd nyomja meg a z részt.
A készülék az átméretezett képet a felvételi mappába a legújabb fájlként rögzíti.
• A Képméretről bővebben lásd 9. oldal.
• A mozgóképek képmérete nem módosítható.
• Ha növeli a kép méretét, romolhat a képminőség.
• Módosított képméretként sem 3:2, sem 16:9 nem használható.
• 3:2 és 16:9 méretarányú képek átméretezésekor a kép alján és tetején fekete sáv jelenik meg.
Megszakítja az átméretezést.
A menü használata
43
A Megtekintés menü
(Forgatás): Fénykép elforgatása
A műveletről bővebben:
Elforgat egy fényképet.
1
30. oldal
OK
Vis sza von
1 Jelenítse meg az elforgatandó képet.
2 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki az [] (Forgatás) menüpontot, majd nyomja
meg a z részt.
4 A v résszel válassza ki a [
5 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
• Védett képek és mozgóképek nem forgathatók el.
• Előfordulhat, hogy nem tudja elforgatni a más fényképezőgépekkel készített képeket.
• Amikor számítógépen nézi a képeket, a használt szoftvertől függően előfordulhat, hogy a
képelforgatásra vonatkozó információt a számítógép nem tudja értelmezni, feldolgozni.
Elforgat egy képet. Lásd az alábbi eljárást.
Jóváhagyja az elforgatást. Lásd az alábbi eljárást.
Visszavonja az elforgatást.
] menüpontot, majd a b/B résszel forgassa el a képet.
(Beállítás): A Beállítás menü elemeinek módosítása
Lásd: 45. oldal.
44
A Beállítás képernyő használata
A Beállítás menü elemeinek
használata
A Beállítás képernyő segítségével módosíthatók a gyári beállítások.
v/V/b/B gomb
z gomb
Vezérlőgomb
Üzemmód-tárcsa
MENU gomb
1 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
2 A vezérlőgomb B részének megnyomása után menjen a (Beállítás)
elemre, majd ismét nyomja meg a B részt.
3 A vezérlőgomb v/V/b/B részét megnyomva válassza ki a beállítani kívánt
elemet.
A kiválasztott elem kerete sárgára változik.
4 A beállított értéket a z rész
megnyomásával érvényesítse.
A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a (Beállítás) képernyőt.
Ha a (Beállítás) képernyőről vissza kíván térni a menübe, többször nyomja meg a
vezérlőgomb b részét.
• Az exponáló gombot félig lenyomva kapcsolja ki a (Beállítás) képernyőt, és térjen vissza
felvételi üzemmódba.
Ha nem látható a menü
A MENU gombot hosszabban lenyomva jelenítse meg a (Beállítás) képernyőt.
A (Beállítás) képernyőn végrehajtott beállítás megszakítása
Ha megjelenik, válassza a [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb
z részét. Ha nem jelenik meg, akkor ismét válassza ki az előző beállítást.
• Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.
A Beállítás képernyő használata
45
Fényképezőgép
A műveletről bővebben:
1
45. oldal
A gyári beállítást jelöli.
Digitális zoom
Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép az optikai zoom segítségével
nagyítja ki a képet (legfeljebb 3-szoros méretre). Ha a zoom mértéke nagyobb 3szorosnál, akkor a fényképezőgép vagy az intelligens, vagy a precíziós digitális zoomot
használja.
Intelligens
(Intelligens zoom)
()
Precíziós
(Precíziós digitális zoom)
()
Ki
A képméret és a legnagyobb zoommérték a intelligens zoom használatakor
A képet szinte torzítás nélkül digitálisan nagyítja ki. Nem
használható, ha a képméret [7M] vagy [3:2].
• Az intelligens zoom legnagyobb zoommértékét a
következő táblázat mutatja.
Minden méretű képet legfeljebb a 6-szorosára kinagyít,
de közben romlik a képminőség.
Nem használja a digitális zoomot.
• Amikor megnyomja a zoom gombot, a zoom mértékének kijelzője megjelenik a képernyőn.
A vonal W felőli része az optikai zoom tartománya, a
T felőli része pedig a digitális zoom tartománya
A zoommérték kijelzése
• Az intelligens zoom/precíziós zoom legnagyobb zoommértéke magában foglalja az optikai zoom
mértékét.
• A digitális zoom használatakor nem jelenik meg az AF tartománykereső-keret.
• Az intelligens zoomot használatakor a képernyőn megjelenő kép gyengébb minőségűnek tűnhet.
Ez a jelenség azonban nem befolyásolja a felvett kép minőségét.
46
Fényképezőgép
A műveletről bővebben:
Funkció tár
A fényképezőgép használatakor ismerteti a különböző funkciókat.
Be
Ki
Megjeleníti a funkciótárat.
Nem jeleníti meg a funkciótárat.
Vörösszem cs
Csökkenti a vaku használatakor jelentkező
vörös szem jelenséget. Fényképezés előtt
válassza ki!
1
45. oldal
Be ()
Ki
• Mivel körülbelül egy másodpercbe telik, amíg a zár kattan, szilárdan tartsa a fényképezőgépet,
hogy kivédje a remegés hatását. Azt se engedje, hogy a tárgy mozogjon.
• Előfordulhat, hogy a vörös szem jelenséget csökkentő funkció az egyéni tulajdonságokból és a
tárgytávolságból adódóan, továbbá ha a személy nem látja az elővillanást, illetve egyéb okok miatt
nem éri el a kívánt eredményt.
Csökkenti a vörös szem jelenséget.
• A vaku a tényleges fényképezés előtt kétszer vagy többször
felvillan.
Nem használja a vörösszem-hatást csökkentő funkciót.
Auto.V.nézés
Közvetlenül fényképezés után körülbelül két másodpercig megjeleníti a felvett képet a
képernyőn.
Be
Ki
• Ha ez idő alatt félig lenyomja az exponáló gombot, az imént felvett kép eltűnik, és azonnal
elkészítheti a következő felvételt.
Használja az automatikus visszanézést.
Nem használja az automatikus visszanézést.
A Beállítás képernyő használata
47
Belső memória eszköz
Ez az elem nem jelenik meg, amikor „Memory Stick Duo” van a fényképezőgépben.
Formáz
Formázza a belső memóriát.
• Ne feledje, hogy a formázás az összes adatot, még a törlés ellen védett képeket is végérvényesen
törli a belső memóriából.
1 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ekkor megjelenik az „Minden adatot töröl a belső memórián Kész?” üzenet.
2 A v gomb segítségével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A formázást befejezte.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázást
Az 1 vagy a 2 lépésben válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z gombot.
A műveletről bővebben:
1
45. oldal
48
Memory Stick eszköz
Ez az elem csak akkor jelenik meg, amikor van „Memory Stick Duo” a
fényképezőgépben.
A műveletről bővebben:
1
45. oldal
Formáz
Formázza a „Memory Stick Duo” memóriakártyát. A kereskedelemben kapható
„Memory Stick Duo” kártyák már formázottak, és azonnal használhatók.
• Ne feledje, hogy a formázás a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő összes adatot, még a
törlés ellen védett képeket is végérvényesen törli.
1 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ekkor megjelenik az „Minden adatot töröl a Memory Sticken Kész?” üzenet.
2 A v gomb segítségével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A formázást befejezte.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázást
Az 1 vagy a 2 lépésben válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z gombot.
FELVmappa lh
A képek rögzítéséhez létrehoz egy mappát a „Memory Stick Duo” memóriakártyán.
1 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Megjelenik a mappalétrehozás képernyője.
2 A v gomb segítségével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A létrehozott új mappa az eddigi legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap,
és ez az új mappa lesz az aktuális felvételmappa.
Ha mégsem kívánja létrehozni a mappát
Az 1 vagy a 2 lépésben válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z gombot.
• Ha nem hoz létre új mappát, a rögzített képek a „101MSDCF” mappába kerülnek.
• Addig hozhat létre új mappákat, amíg a legnagyobb mappaszám el nem éri a „999MSDCF”-et.
• A készülék a képeket mindaddig az újonnan létrehozott mappába rögzíti, amíg létre nem hoz vagy
ki nem választ egy másik mappát.
• A fényképezőgéppel mappa nem törölhető. Mappatörléshez használjon számítógépet stb.
• Egy mappába legfeljebb 4 0 00 kép kerülhet. Amikor egy mappa megtelik, a készülék
automatikusan egy új mappát hoz létre.
• További részleteket illetően lásd „A képfájlokat tároló célmappák és fájlnevek” című részt
(67. oldal).
A Beállítás képernyő használata
49
Memory Stick eszköz
A műveletről bővebben:
1
45. oldal
FELVmappa cs
Módosítja a képek felvételéhez aktuálisan használt mappát.
1 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Megjelenik a mappakiválasztó képernyő.
2 Válassza ki a kívánt mappát a b/B résszel, az [OK] menüpontot a v résszel, majd nyomja
meg a z részt.
Ha mégsem kívánja megváltoztatni a felvételi mappát
Az 1 vagy a 2 lépésben válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z gombot.
• A „100MSDCF” nem választható ki felvételi mappának.
• A felvett képek nem helyezhetők át másik mappába.
50
Memory Stick eszköz
A műveletről bővebben:
1
45. oldal
Másolás
A belső memórián lévő összes képet a „Memory Stick Duo” memóriakártyára másolja.
1 Helyezzen be egy legalább 32 MB tárkapacitású „Memory Stick Duo”t.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ekkor megjelenik az „Minden adatot átmásol a belső memórián Kész?” üzenet.
3 A v gomb segítségével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Elkezdődik a másolás.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a másolást
Az 2 vagy a 3 lépésben válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z gombot.
• Megfelelően feltöltött akkumulátort vagy a hálózati tápegységet (nem mellékelt tartozék)
használja. Ha olyan akkumulátorral kísérel meg képfájlokat másolni, amelynek nincs megfelelő
töltése, akkor előfordulhat, hogy az akkumulátor másolás közben lemerül, ez pedig a másolás
meghiúsulását és valószínűleg az adatok sérülését okozza.
• A képek egyenként nem másolhatók át.
• A belső memóriában lévő eredeti képeket a készülék átmásolás után is megőrzi. A belső memória
tartalmának törléséhez másolás után vegye ki a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, majd
hajtsa végre a (Belső memória eszköz) menü [Formáz] parancsát (48. oldal).
• Amikor a belső memóriából a„Memory Stick Duo” kártyára másol, minden adat másolásra kerül.
A „Memory Stick Duo” kártyán nem választhat mappát a másolandó adatok számára.
• Másoláskor a (Kinyomtatni) jel nem másolódik át.
A Beállítás képernyő használata
51
1. Beállítás
1
A gyári beállítást jelöli.
A műveletről bővebben:
1
45. oldal
LCD háttérfény
Ha a fényképezőgépet akkumulátorral használja, kiválasztja az LCD
háttérvilágításának erősségét.
Világos
Normál
• A beállítást úgy is módosíthatja, hogy lenyomva tartja a DISP gombot.
• A [Világos] beállítás használata gyorsabban lemeríti az akkumulátort.
Felerősíti a háttérvilágítást
Csipogás
A fényképezőgép működtetésekor hallható hangot választja ki.
Zár
Be
Ki
Bekapcsolja az exponáló gomb megnyomásakor hallható
zárhangot.
Bekapcsolja a vezérlőgomb/exponáló gomb
megnyomásakor hallható a hangjelzést/zárhangot.
Kikapcsolja a hangjelzést/zárhangot.
Nyelv
A menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek megjelenítésekor használt nyelvet
választja ki.
Inicializál
A beállításokat visszaállítja a gyári beállításokra.
1 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ekkor megjelenik az „Össz.beáll.inicializál Kész?” üzenet.
2 A v gomb segítségével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
A beállítások a gyárilag beállított állapotba kerültek.
Ha mégsem kíván mindent alaphelyzetre visszaállítani
Az 1 vagy a 2 lépésben válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z gombot.
• Ügyeljen arra, nehogy visszaállítás közben megszakadjon a tápellátás.
52
2. Beállítás
2
A műveletről bővebben:
1
45. oldal
A gyári beállítást jelöli.
Fájlsorszám
Kiválasztja azt az eljárást, amelynek segítségével a készülék fájlsorszámot rendel a
képekhez.
Sorozat
V. á l l í t
A sorrendben a következő sorszámot rendeli a fájlhoz
még akkor is, ha közben felvételi mappát vagy „Memory
Stick Duo” memóriakártyát cserél. (Ha a kicserélt
„Memory Stick Duo” a legutóbb hozzárendelt
sorszámnál nagyobb sorszámú fájlt tartalmaz, akkor a
készülék az új fájlhoz az előforduló legnagyobb
sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot rendel hozzá.)
0001-től kezd minden egyes mappaváltáskor. (Ha a
felvételi mappa már tartalmaz fájlt, a számozás az
előforduló legnagyobb sorszámtól kezdődik.)
USB csatl.
Az USB mód kiválasztására használható, ha a dedikált USB kábellel köti össze a
kamerát és a számítógépet, vagy a PictBridge kompatibilis nyomtatót.
PictBridge
PTP
Mass Storage
A fényképezőgépet PictBridge rendszerű nyomtatóhoz
csatolja (78. oldal).
Ha a [PTP] (Picture Transfer Protocol – képátviteli
protokoll) lehetőséget állítja be, akkor amikor a
fényképezőgép a számítógéphez csatlakozik, a
fényképezőgép felvételi mappájában lévő képek
átmásolódnak a számítógépre. (Ez a funkció Windows
XP és Mac OS X esetén használható.)
A fényképezőgép és a számítógép, illetve egyéb USB
eszköz között Mass Storage kapcsolatot hoz létre
(62. oldal).
A Beállítás képernyő használata
53
2. Beállítás
A műveletről bővebben:
1
45. oldal
Videó ki
A kimenő videojelet a csatlakoztatott videokészülék színrendszerének megfelelően
állítja be. A különböző országok és térségek más és más televíziós színrendszert
használnak. Ha a képeket a televízió képernyőjén kívánja megnézni, az 56 oldalon
nézze meg, hogy abban az országban, illetve térségben, ahol a fényképezőgépet
használja, mi a használatos televíziós színrendszer.
NTSC
PAL
A kimenő videojelet NTSC rendszerűre állítja be
(használandó pl. az USA-ban és Japánban).
A kimenő videojelet PAL rendszerűre állítja be
(használandó pl. Európában).
Óra beállítás
Beállítja a dátumot és az időt.
1 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
2 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a z részt.
3 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V segítségével állítsa be a
számértékeket, majd nyomja meg a z részt.
4 A vezérlőgomb B részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z részt.
Ha mégsem kívánja most beállítani az órát
Válassza ki az [Visszavon] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
54
Képek megtekintése a tévéképernyőn
Képek megtekintése a
tévéképernyőn
Ha a fényképezőgépet a televízióhoz
csatlakoztatja, a képeket a
tévéképernyőn is megtekintheti.
Mielőtt a fényképezőgépet a
televízióhoz csatlakoztatja, kapcsolja ki
mindkét készüléket.
2 Kapcsolja be a televíziót, és a TV/
videó bemeneti kapcsolót állítsa
„videó”-ra.
• A részletek a televízió kezelési
útmutatójában találhatók.
1 Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a televízióhoz.
1 Az audió/videó
bemeneti aljzathoz
Dedikált A/V kábel
2 Az (USB) ·
A/V OUT
terminálhoz
• Ha a TV készüléke rendelkezik sztereó
bemeneti csatlakozóval, a dedikált A/V
kábel (fekete) audió dugóját csatlakoztassa a
bal audió csatlakozóhoz.
3 A (Lejátszás) gombot
megnyomva kapcsolja be a
fényképezőgépet.
(Lejátszás)
gomb
Vezérlőgomb
A fényképezőgéppel készített képek
megjelennek a tévéképernyőn.
A vezérlőgomb b/B részének
megnyomásával válassza ki a kívánt
képet.
• Ha külföldön használja a
fényképezőgépet, akkor előfordulhat,
hogy a kimenő videojel típusát
összhangba kell hozni az ott használatos
televíziós színrendszerrel (54. oldal).
Képek megtekintése a tévéképernyőn
55
Képek megtekintése a tévéképernyőn
A televíziós színrendszerekről
Amennyiben TV készüléken szeretné
megtekinteni a képeket, szüksége lesz
egy videó bemenettel rendelkező TV
készülékre és egy dedikált A/V kábelre.
A televízió színrendszerének meg kell
egyeznie a digitális fényképezőgép
színrendszerével. Az alábbi táblázatból
kiolvashatja, hogy abban az országban
vagy térségben, ahol a fényképezőgépet
használja, milyen televíziós színrendszer
van használatban.
NTSC rendszer
Bahamák, Bolívia, Chile, Equador,
Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada,
Kolumbia, Korea, Közép-Amerika,
Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA,
Venezuela stb.
PAL rendszer
Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh
Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság,
Finnország, Hollandia, Hong-Kong,
Kína, Kuvait, Lengyelország,
Magyarország, Malaysia, Németország,
Norvégia, Olaszország, Portugália,
Spanyolország, Svájc, Svédország,
Szingapúr, Szlovák Köztársaság,
Thaiföld, Új-Zéland stb.
PAL-M rendszer
Brazília
PAL-N rends zer
Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer
Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak,
Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.
56
Számítógép használata
Windows rendszerű számítógép
használata
A Macintosh számítógép használatáról bővebben a
„Macintosh számítógép használata” (75. oldal) című
fejezetben olvashat.
Ez a fejezet az angol nyelvű képernyőre vonatkozik.
Először telepítse a (mellékelt) szoftvert (59. oldal)
Képek másolása a számítógépre (61. oldal)
• Képek megtekintése a számítógépen
Számítógép használata
A „Picture Motion Browser” használata (69. oldal)
• A számítógépre mentett képek megtekintése
• Fényképek megtekintése dátum szerinti sorrendben
• Képek szerkesztése
• Az állóképek helyszínének megjelenítése az online
térképeken. (Ehhez a számítógépnek csatlakoznia kell az
Internethez.)
• Új adat-lemez készítése. (CD vagy DVD író szükséges.)
• Dátummal ellátott állóképek mentése vagy nyomtatása.
57
Windows rendszerű számítógép használata
Ajánlott számítógépes
környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógép számára a következő
kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott
környezet
Előtelepített operációs rendszer:
Microsoft Windows 2000 Professional,
Windows XP Home Edition vagy
Windows XP Professional
• A működés nem garantált, ha a fent leírt
operációs rendszerek frissítésként álltak
elő, továbbá akkor sem, ha a
számítógépen több operációs rendszer is
van.
USB csatlakozó: Szokásos tartozék
A „Picture Motion Browser”
használatához ajánlott környezet
Előtelepített operációs rendszer:
Microsoft Windows 2000 Professional,
Windows XP Home Edition vagy
Windows XP Professional
Hangkártya: 16 bites sztereó hangkártya
hangsugárzókkal
CPU/Memória: Pentium III 500 MHz vagy
gyorsabb, 128 MB RAM vagy több
(Ajánlott: Pentium III 800 MHz vagy
gyorsabb és 256 MB RAM vagy több)
Szoftver: DirectX 9.0c vagy újabb verzió
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemezterület: legalább 200 MB
Kijelző: Képernyőfelbontás: 1024 × 768
képpont vagy több. Színek: High Color
(16 bites színek) vagy több
• A programok kihasználják a DirectX
technológia adta lehetőségeket.
Előfordulhat, hogy telepíteni kell a
„DirectX”-et.
Megjegyzések a fényképezőgép
számítógéphez történő
csatlakoztatásával kapcsolatban
• A működés nem garantált az összes fent
ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha egyszerre legalább kettő USB eszközt
csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a
használt USB eszközök típusától függően
előfordulhat, hogy bizonyos eszközök –
beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem
működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a
működés nem garantált.
• A számítógéppel létrehozott USBkapcsolatnak két módja van: [Mass Storage]
(ez a gyári beállítás), és a [PTP] mód. Ez a
fejezet példaként az [Mass Storage] módot
ismerteti. A [PTP] módról bővebben lásd a
53. oldalt.
• Amikor a számítógép feléled a felfüggesztés
vagy az alvás üzemmódból, előfordulhat,
hogy a fényképezőgép és a számítógép
közötti kommunikáció ekkor még nem áll
helyre.
Terméktámogatás
Az ezzel a termékkel kapcsolatos
további információk és a válaszok a
gyakran feltett kérdésekre a Sony
Vevőszolgálatának honlapján
találhatók.
http://www.sony.net/
58
A (mellékelt) szoftver telepítése
A (mellékelt) szoftver az alábbi
eljárással telepíthető.
• Windows 2000 használata esetén a telepítés
előtt ne csatlakoztassa a fényképezőgépet a
számítógéphez.
• Windows 2000/XP-ben rendszergazdaként
(Adminstrator) jelentkezzék be.
3 Jelölje ki a kívánt nyelvet, majd
kattintson a [Next] (Tovább)
gombra.
A [Location Settings] (Hely
beállítások) képernyő megjelenik.
1 Kapcsolja be a számítógépét, és
helyezze be a (mellékelt) CDROM-ot a CD-meghajtóba.
Megjelenik a telepítési menü
képernyője.
• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson
duplán a (My Computer) (Saiátgép)
t(SONYPICTUTIL) ikonra.
2 Kattintson az [Install] (Telepítés)
gombra.
Megjelenik a „Choose Setup
Language” (Válassza ki a telepítés
nyelvét) képernyő.
4 Válassza a [Region] (Régió) és
[Country/Area] (Ország/Terület),
majd kattintson a [Next] (Tovább)
gombra.
Ha megjelenik a [Welcome to the
InstallShield Wizard for Sony Picture
Utility] (A Sony Picture Utility
telepítővarázslója üdvözli Önt),
kattintson a [Next] (Tovább) gombra.
Megjelenik a „License Agreement”
(Licencszerződés) képernyő.
Olvassa el figyelmesen a szerződést.
Ha elfogadja a szerződés feltételeit,
akkor kattintson az [I accept the
terms of the license agreement]
(Elfogadom a Licencszerződés
feltételeit) előtt lévő
választókapcsolóra, majd kattintson
a [Next] (Tovább) gombra.
5 A telepítés végrehajtásához
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
• Amikor megjelenik az újraindítás
megerősítését kérő párbeszédablak, a
képernyőn látható utasításokat követve
indítsa újra a számítógépet.
• A számítógépen kialakított
rendszerkörnyezet függvényében
előfordulhat, hogy telepíteni kell a
DirectX programot.
Számítógép használata
59
A (mellékelt) szoftver telepítése
6 Amikor befejeződött a telepítés,
vegye ki a CD-ROM-ot.
A program telepítése után az Asztalon
megjelenik egy, az ügyfélregisztrációs
honlapra mutató parancsikon.
Ha ezen a weblapon regisztrálja a
programot, akkor használatához
biztonságos és hasznos segítséget
kaphat.
http://www.sony.net/registration/di
60
Képek másolása a számítógépre
Ez a fejezet példaként a Windows
rendszerű számítógép használata esetén
szükséges eljárást írja le.
A fényképezőgépről a számítógépre a
következőképpen másolhatja át a
képeket.
Memory Stick olvasóval
rendelkező számítógép estén
Vegye ki a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát a fényképezőgépből, és
tegye bele egy Memory Stick Duo
illesztőkeretbe. A Memory Stick Duo
illesztőkeretet tegye be a számítógépbe,
és másolja át a képeket.
• Windows 95/98/98 Second Edition/NT/Me
használata esetén is átmásolhatja a képeket,
ha a „Memory Stick Duo” a számítógép
beépített Memory Stick olvasójába teszi.
• Ha a számítógép nem ismeri fel a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyát, lapozzon
a 89. oldalra.
Memory Stick olvasóval nem
rendelkező számítógép estén
A képek átmásolásához kövesse az 61–
66. oldalakon leírt 1–4. szakasz lépéseit.
• Windows 2000 használata estén a további
lépések végrehajtása előtt telepítse a
(mellékelt) szoftvert. Windows XP esetén a
telepítés nem szükséges.
• Az ebben a fejezetben látható
képernyőképek azt mutatják, amikor
„Memory Stick Duo” memóriakártyáról
másolunk át képeket.
Windows 95/98/98 Second Edition/
NT/Me esetén:
A fényképezőgép nem kompatibilis a
Windows operációs rendszernek ezekkel
a verzióival. Ha olyan számítógépet
használ, amely nem rendelkezik
beépített Memory Stick olvasóval, akkor
a kereskedelmi forgalomban kapható
Memory Stick író/olvasó egység (nem
mellékelt tartozék) segítségével másolja
a „Memory Stick Duo” memóriakártyán
lévő képeket a számítógépre.
Ha a belső memóriában lévő képeket
kívánja átmásolni a számítógépre, akkor
azokat először egy „Memory Stick
Duo”-ra másolja át, majd onnan másolja
be őket a számítógépre.
1. szaka sz: A
fényképezőgép és a
számítógép előkészítése
1 Helyezzen be egy rögzített
képeket tartalmazó „Memory
Stick Duo” memóriakártyát a
fényképezőgépbe.
• Ha a belső memórián lévő képeket
másolja át, akkor ez a lépés szükségtelen.
2 Tegyen a fényképezőgépbe
megfelelő kapacitású
akkumulátort, vagy a hálózati
tápegységgel (nem mellékelt
tartozék) csatlakoztassa a
fényképezőgépet egy fali
csatlakozóaljzathoz.
• Ha kis energiaszintű akkumulátorról
üzemelteti a fényképezőgépet, amikor
képeket másol át a számítógépre, a
másolás meghiúsulhat, illetve a képadat
megsérülhet, ha az akkumulátor túl
korán lemerül.
Számítógép használata
61
Képek másolása a számítógépre
3 A (Lejátszás) gombot
megnyomva kapcsolja be a
fényképezőgépet és a
számítógépet.
(Lejátszás) gomb
2. szakasz: A
fényképezőgép és a
számítógép
csatlakoztatása
1 Az (USB) ·
A/V OUT
terminálhoz
Dedikált USB kábel
2 Egy USB aljzathoz
62
Képek másolása a számítógépre
• Windows XP esetén a számítógép
képernyőjén megjelenik az Automatikus
indítás varázsló.
A fényképezőgép képernyőjén az „USB
ümód Mass Storage”
jelenik meg.
A
memóriahasz
nálat kijelzői*
Amikor az USB kapcsolat először jön
létre, a számítógép automatikusan
lefuttat egy programot a fényképezőgép
felismerésére. Várjon egy kicsit.
* Kommunikáció közben a memóriahasználat
kijelzői pirosra változnak. Addig ne
használja a számítógépet, amíg a kijelzők
fehérre nem változnak.
• Ha nem jelenik meg az „USB ümód Mass
Storage”, akkor állítsa az [USB csatl.]
menüpontot [Mass Storage] értékre
(53. oldal).
• Ha telepített a (mellékelt) szoftver, akkor
előfordulhat, hogy megjelenik az [Import
Images] (Képek beolvasása) képernyő
(70. oldal). Ilyenkor a „Picture Motion
Browser” segítségével közvetlenül
olvashatja be a képeket.
1 Miután a 2. szakaszban létrehozta
az USB kapcsolatot, kattintson a
következőkre: [Copy pictures to a
folder on my computer using
Microsoft Scanner and Camera
Wizard] (Képek másolása a
számítógép egyik mappájába a
Microsoft lapolvasó- és
fényképezőgép-varázslójával) t
[OK], amikor a varázsló
képernyője automatikusan
megjelenik az számítógép
képernyőjén.
1
2
Megjelenik a „Scanner and Camera
Wizard” (Lapolvasó és
fényképezőgép varázsló) képernyője.
Számítógép használata
3-A szakasz: Képek
másolása a számítógépre
• Windows 2000 esetén kövesse a „3-B
szakasz: Képek másolása a számítógépre”
(64. oldal) leírt eljárást.
• Windows XP esetén, ha nem jelenik meg
automatikusan a varázsló, kövesse a „3-B
szakasz: Képek másolása a számítógépre”
(64. oldal) leírt eljárást.
Ez a fejezet példaként azt írja le miként
lehet a képeket a „My Documents”
(Dokumentumok) mappába másolni.
2 Kattintson a [Next] (Tovább)
gombra.
Megjelennek a fényképezőgép
„Memory Stick Duo”
memóriakártyájára mentett képek.
• Ha nem tett be „Memory Stick Duo”
memóriakártyát, akkor a belső
memóriában lévő képek jelennek meg.
63
Képek másolása a számítógépre
3 A nem kívánt képek
jelölőnégyzetére kattintva törölje
a jelölést (így azokat nem fogja
átmásolni) majd kattintson a
[Next] (Tovább) gombra
1
2
Megjelenik a „Picture Name and
Destination” (Képnév és célmappa)
képernyő.
.
4 A képeknek válasszon ki egy
nevet és egy célmappát, majd
kattintson a [Next] (Tovább)
gombra
.
1
2
5 A [Nothing. I’m finished working
with these pictures] (Semmit.
Befejeztem a munkát ezekkel a
képekkel) előtt lévő
választókapcsolóra kattintva
jelölje ki ezt a lehetőséget, majd
kattintson a [Next] (Tovább)
gombra
.
1
2
Megjelenik a „Completing the
Scanner and Camera Wizard”
(Lapolvasó és fényképezőgép
varázsló befejezése) képernyője.
6 Kattintson a [Finish] (Befejezés)
.
gombra
A varázslóképernyő bezáródik.
• A többi kép másolásának folytatásához,
húzza ki a dedikált USB kábelt
(66. oldal). Majd kövesse a „2. szakasz:
A fényképezőgép és a számítógép
csatlakoztatása” (62. oldal) című részben
leírt eljárást.
Megkezdődik a képek másolása.
Amikor befejeződik a másolás, az
„Other Options” (Egyéb
lehetőségek) képernyő jelenik meg.
• Ez a fejezet példaként azt írja le miként
lehet a képeket a „My Documents”
(Dokumentumok) mappába másolni.
64
3-B szakasz: Képek
másolása a számítógépre
• Windows XP esetén kövesse a „3-A szakasz:
Képek másolása a számítógépre” (63. oldal)
leírt eljárást.
Képek másolása a számítógépre
Ez a fejezet példaként azt írja le miként
lehet a képeket a „My Documents”
(Dokumentumok) mappába másolni.
1 Kattintson duplán a
következőkön: [My Computer]
(Sajátgép) t [Removable Disk]
(Cserélhető lemez) t [DCIM].
3 Kattintson duplán a [My
Documents] (Dokumentumok)
mappára. Majd az egér jobb oldali
gombjával a „My Documents”
(Dokumentumok) ablakra
kattintva jelenítse meg a helyi
menüt, és kattintson a [Paste]
(Beillesztés) parancsra
1
2
.
2 Kattintson duplán arra a
mappára, ahol a másolni kívánt
képfájlok találhatók.
Majd az egér jobb oldali
gombjával egy képfájlra kattintva
jelenítse a helyi menüt, és
kattintson a [Copy] (Másolás)
parancsra.
1
2
• A képfájlok tárolási célmappájára
vonatkozó további részleteket lásd a
(67. oldal).
Ezzel a képfájlokat átmásolta a „My
Documents” (Dokumentumok)
mappába.
• Ha a célmappa már tartalmaz a
másolandó fájllal azonos elnevezésű
fájlt, akkor a felülírás megerősítését kérő
párbeszédpanel jelenik meg. Ha felülírja
a létező képet az újjal, az eredeti fájladat
törlődik. Ha felülírás nélkül kívánja a
képfájlt a számítógépre másolni,
módosítsa a fájlnevet, majd másolja át a
képfájlt. Ne feledje azonban, hogy ha
módosítja a fájlnevet (68. oldal), akkor
nem biztos, hogy a fényképezőgéppel le
tudja játszani ezt a képet.
Számítógép használata
65
Képek másolása a számítógépre
4. szakasz: Képek
megtekintése a
számítógépen
E szakasz a „My Documents”
(Dokumentumok) mappába másolt
képek megtekintéséhez szükséges
eljárást írja le.
1 Kattintson a következőkre: [Start]
(Ettől) t [My Documents]
(Dokumentumok).
2
1
Megjelenik a „My Documents”
(Dokumentumok) mappa tartalma.
• Ha nem Windows XP-t használ, -akkor
kattintson duplán az Asztalon a [My
Documents] (Dokumentumok) ikonra.
Az USB kapcsolat bontása
A következő esetekben előbb az alábbi
eljárás lépéseit kövesse:
• a dedikált USB kábel kihúzása,
• mielőtt kiveszi a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát,
• mielőtt a belső memórián lévő képek
átmásolása után egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyát tesz be,
• mielőtt kikapcsolja a fényképezőgépet.
1 Kattintson duplán a Tálcán lévő
ikonra.
Itt kattintson duplán
2 Kattintson a következőkre: (USB
Mass Storage eszköz) t [Stop]
(Leállítás).
3 A megerősítést kérő párbeszédpanelen
jelölje ki az eszközt, majd kattintson az
[OK] gombra.
4 Kattintson az [OK] gombra.
Ezzel az eszközt leválasztotta.
• Windows XP esetén nincs szükség a 4
lépésre.
2 Kattintson duplán a kívánt
képfájlra
Megjelenik a kép.
66
.
Képek másolása a számítógépre
A képfájlokat tároló
célmappák és fájlnevek
A fényképezőgéppel rögzített képfájlok
a „Memory Stick Duo” memóriakártyán
mappákba vannak csoportosítva.
Példa: mappák megtekintése
Windows XP-n
A Mappalétrehozó funkcióval nem
rendelkező fényképezőgéppel rögzített
képadatokat tartalmazó mappa
B Ezzel a fényképezőgéppel rögzített
képadatokat tartalmazó mappa
Ha nem hoz létre új mappákat, akkor a
következő mappák vannak:
– „Memory Stick Duo”; csak a
„101MSDCF”
– Belső memória hiba; csak a
„101_SONY”
• A „100MSDCF” mappában kép nem
rögzíthető. Az ebben a mappában lévő
képek csak megtekinthetők.
• A „MISC” mappába kép nem rögzíthető,
belőle kép nem játszható le.
• A képek elnevezése a következő módon
történik. A ssss karaktersor helyén
0001 és 9999 közötti tetszőleges egész szám
állhat. A mozgókép üzemmódban rögzített
mozgóképfájl és a hozzá tartozó indexképfájl nevének numerikus része azonos.
– Fényképfájlok: DSC0ssss.JPG
– Mozgóképfájlok: MOV0ssss.AVI
– Index-képfájlok, amelyek mozgóképek
felvételekor keletkeznek:
MOV0ssss.THM
• A mappákról további részletek a 39. és az 49.
oldalon olvashatók.
Számítógép használata
67
A számítógépen lévő képfájlok megtekintése a
fényképezőgéppel („Memory Stick Duo” segítségével)
Ez a fejezet példaként a Windows
rendszerű számítógép használata esetén
szükséges eljárást írja le.
Ha egy, számítógépre átmásolt képfájl
már nem található meg a „Memory Stick
Duo” memóriakártyán, akkor ezt a
képet a fényképezőgépen úgy lehet
ismét megtekinteni, ha a számítógépen
lévő képfájlt átmásolja a „Memory Stick
Duo” memóriakártyára.
• Az 1. lépés nem szükséges, ha a
fényképezőgép által adott fájlnevet nem
módosította.
• A képmérettől függően előfordulhat, hogy
nem tud bizonyos képeket lejátszani.
• Nem biztos, hogy számítógéppel
feldolgozott, illetve más típusú
fényképezőgéppel készített képfájlokat ezzel
a fényképezőgéppel le lehet játszani.
• Ha nincs mappa, akkor először a
fényképezőgéppel hozzon létre egy mappát
(49. oldal), és azután másolja át a képfájlt.
1 Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra, majd
kattintson a [Rename]
(Átnevezés) parancsara.
Módosítsa a fájlnevet
„DSC0ssss”-re.
A ssss karaktersor helyére írjon
be egy 0001 és 9999 közötti számot.
• A számítógép beállításától függően a
kiterjesztés is megjelenhet. A fényképek
kiterjesztése JPG, a mozgóképeké pedig
AVI. Ne változtassa meg a kiterjesztést!
2 A következő eljárást követve
másolja át a képfájlt a „Memory
Stick Duo” mappájába.
1Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra, majd
kattintson a [Copy] (Másolás)
parancsra.
2A [My Computer] (Sajátgép)
ablakban kattintson duplán a
[Removable Disk] (Cserélhető
lemez) vagy a [Sony MemoryStick]
ikonra.
3Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a [DCIM] mappában lévő
[sssMSDCF] mappára, majd
kattintson a [Paste] (Beillesztés)
parancsra.
•A sss karaktersor helyén egy 100
és 999 közötti tetszőleges szám állhat.
1
2
• Ha megjelenik a felülírás megerősítését
kérő párbeszédpanel, akkor írjon be egy
másik számot.
68
A „Picture Motion Browser”
(mellékelt) program használata
Ezzel a programmal eddig soha nem
tapasztalt módon használhatja a
fényképezőgéppel készített fényképeket
és mozgóképeket.
Ez a fejezet összefoglalja a „Picture
Motion Browser” főbb jellemzőit, és
alapvető használati útmutatást ad.
„Picture Motion Browser”
áttekintés
A „Picture Motion Browser” a
következőkre képes:
• beolvassa és a számítógépen megjeleníti a
fényképezőgéppel készített képeket,
• a számítógépen felvételi dátum szerint
rendezi és egy naptáron elrendezve jeleníti
meg a képeket,
• javítja, nyomtatja és e-mail mellékleteként
elküldi a fényképeket, módosítja a felvétel
dátumát stb.
• Az állóképeket feldátumozva is
kinyomtathatja vagy elmentheti.
• CD vagy DVD író segítségével adatlemezt
készíthet.
• A „Picture Motion Browser” programra
vonatkozó további részletek a Help-ban
olvashatók.
A Help elindításához kattintson rendre
a következőkre: [Start] (Ettől) t [All
Programs] (Minden program) (Windows
2000 esetén: [Programs] (Programok))
t [Sony Picture Utility] t [Help] t
[Picture Motion Browser].
A „Picture Motion Browser”
elindítása és bezárása
A „Picture Motion Browser”
elindítása
Kattintson duplán az Asztalon lévő
(Picture Motion Browser) ikonra.
Kattintson rendre a következőkre:
[Start] (Ettől) t [All Programs]
(Minden program) (Windows 2000
esetén: [Programs] (Programok)) t
[Sony Picture Utility] t [Picture
Motion Browser].
• A Picture Motion Browser (Kép böngésző)
első indításakor megjelenk az információs
eszköz megerősítő üzenete. Válassza az
[Start] (Ettől) műveletet. Ez a funkció
értesíti az újdonságokról, pl.
szoftverfrissítésekről. Később módosíthatja
a beállítást.
Kilépés a „Picture Motion
Browser”-ből
Kattintson a képernyő jobb felső
sarkában található
gombra.
Alapok
Ha a fényképezőgépről kíván beolvasni
és megjeleníteni képeket, kövesse az
alábbi lépéseket.
Képek beolvasása
1 Ügyeljen arra, hogy fusson a
„Media Check Tool”* program.
Keresse meg a Tálcán a
Check Tool)
* A „Media Check Tool” egy olyan
program, amely automatikusan felismeri
a csatlakoztatott eszközt, és beolvassa a
képeket, amikor betesz egy „Memory
Stick”-t vagy amikor csatlakoztatja a
kamerát.
• Ha nincs ikon: Kattintson rendre a
következőkre: [Start] (Ettől) t [All
Programs] (Minden program) (Windows
ikont.
Számítógép használata
(Media
69
A „Picture Motion Browser” (mellékelt) program használata
2000 esetén: [Programs] (Programok))
t [Sony Picture Utility] t [Tools]
(Eszközök) t [Media Check Tool].
2 A dedikált USB kábellel
csatlakoztassa a kamerát a
számítógéphez.
Miután a számítógép automatikusan
felismerte a fényképezőgépet,
megjelenik az [Import Images]
(Képek beolvasása) képernyő.
• Ha a Memory Stick olvasót használja,
először a 61. oldalt olvassa el.
• Ha Windows XP-ben megjelenik az Auto
Play Wizard (Automatikus indítás
varázsló), zárja be.
3 Olvassa be a képeket.
A képek beolvasásának
megkezdéséhez kattintson az
[Import] (Beolvasás) gombra.
Alapértelmezés szerint a beolvasott
képek a „My Pictures” (Képek)
mappa egy, a beolvasás dátumával
elnevezett mappájába kerülnek.
70
• Azt, hogy hogyan lehet ezt a „Folder to
be imported” (Beolvasandó mappa)
mappát megváltoztatni, a 73. oldalon
ismertetjük.
Képek megtekintése
1 A beolvasott képek ellenőrzése.
Amikor befejeződik a beolvasás,
elindul a „Picture Motion Browser”.
És megjelennek a beolvasott képek
kis minta-képei.
• A „Viewed folders” (Megtekintett
mappák) alapértelmezett mappája a „My
Pictures” (Képek) mappa.
• A kis minta-képre duplán kattintva
megnézheti magát a képet.
2 A „Viewed folders” (Megtekintett
mappák) képeinek megtekintése
a felvétel dátuma szerint egy
naptáron elrendezve.
1Kattintson a [Calendar] (Naptár)
fülre.
Megjelenik a felvétel-készítési évek
listája.
2Kattintson az évre.
Megjelennek az abban az évben
rögzített képek, a felvételi dátum
szerint elrendezve a naptáron.
3Ha havonként kívánja megjeleníteni
a képeket, kattintson a megfelelő
hónapra.
A „Picture Motion Browser” (mellékelt) program használata
Megjelennek az abban a hónapban
készített képek kis minta-képei.
4Ha naponta kívánja megjeleníteni a
képeket, kattintson a megfelelő
napra.
Megjelennek az azon a napon
készített képek kis minta-képei, a
felvétel időpontja (óra) szerint
rendezve.
Éves megjelenítés
1
2
3
Havi megjelenítés
4
Napi megjelenítés órás bontásban
képére, hogy maga a kép egy önálló
ablakban megjelenjék.
• A megjelenített kép az eszköztár
gombjára kattintva szerkeszthető is.
Képek megjelenítése a teljes
képernyőn
Ha az éppen látható képeket diasor
formájában a teljes képernyőn
kívánja levetíteni, kattintson a
gombra.
Számítógép használata
• A diabemutatót a képernyő bal alsó
részén lévő gombra kattintva lehet
elindítani és szüneteltetni.
• A diabemutató leállításához kattintson a
képernyő bal alsó részén lévő
gombra.
• Egy adott évben vagy hónapban készített
képek felsorolásához kattintson az
képernyő bal oldalán az illető időszakra.
3 Egy-egy kép megtekintése.
A napi megjelenítő képernyőn
kattintson duplán egy kép kis minta-
71
A „Picture Motion Browser” (mellékelt) program használata
• Egymás melletti képek kiválasztásához
kattintson az első képre, majd nyomja le
és tartsa lenyomva a „Shift” gombot az
utolsó kép kijelölése közben.
• Kettő vagy több nem egymás melletti
kép kijelöléséhez nyomja le és tartsa
lenyomva a „Ctrl” gombot a képek
kijeölése közben.
2 Az eszköztáron kattintson a
gombra.
A [Create Data Disc] (Adatlemez
létrehozása) képernyő megjelenik.
3 Kattintson az [Start] (Indítás)
gombra.
Minden kép kiválasztása a
mappában
Kattintson a [folders] (mappák) fülre,
majd kattintson jobb gombbal a kívánt
mappa ikonjára és válassza a [Create
Data Disc] (Adatlemez létrehozása)
lehetőséget. A mappában található
összes kép kiválasztásra került.
Állóképek megjelenítése a
térképen a Térképnézet
használatával
Ha az állóképek rendelkeznek
helyzetinformációval, a térképnézet
segítségével a képeket az online
térképeken is megtekintheti.
• A térképnézet funkció használatához a
számítógépnek csatlakoznia kell az
Internethez.
1 Válasszon ki egy jelzett minta-
képet.
2 Kattintson a gombra.
A térképnézet fő ablaka megjelenik.
4 Az adatlemez elkészítéséhez
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
• A kívánt képeket húzással is
hozzáadhatja a [Create Data Disc]
(Adatlemez létrehozása) képernyőhöz.
72
• A térképeket és a műholdfelvételeket a
Google Maps térképszolgáltatása
biztosítja.
A „Picture Motion Browser” (mellékelt) program használata
• A térképnézet segítségével a képekhez
később is hozzáadhatja a
helyzetinformációt. Részleteket lásd a
térképnézet súgójában.
További funkciók
A számítógépen lévő képek
előkészítése megtekintésre
A képek megtekintéséhez az őket
tartalmazó mappát egy „Viewed
folders” (Megtekintett mappák)
mappaként kell bejegyezni.
1 A fő képernyőn kattintson a
elemre, vagy válassza a [File]
(Fájl) menü [Register Folders to
View] (Megtekintendő mappák
bejegyzése) parancsát.
Megjelenik a „Viewed folders”
(Megtekintett mappák) bejegyzésére
szolgáló képernyő.
2 Adja meg a beolvasandó képeket
tartalmazó mappát, hogy „Viewed
folders” (Megtekintett mappák)ként bejegyeztethesse.
• A „Viewed folders” (Megtekintett
mappák) almappáiban lévő képek is
bejegyzésre kerülnek.
A „Folder to be imported”
(Beolvasandó mappa)
megváltoztatása
A „Folder to be imported”
(Beolvasandó mappa) az „Import
Settings” (Beolvasási beállítások)
képernyőn változtatható meg.
1 Válassza a [File] (Fájl) menü
következő parancsait: [Import
Settings] (Beolvasási beállítások)
t [Location for Imported Images]
(A beolvasott képek helye).
Megjelenik a „Location for Imported
Images” (A beolvasott képek helye)
képernyő.
2 Válassza ki a „Folder to be
imported” (Beolvasandó mappa)
mappát.
• A „Folder to be imported” (Beolvasandó
mappa) a„Viewed folders”
(Megtekintett mappák) mappaként
bejegyzett mappák közül választható ki.
Számítógép használata
3 Kattintson az [OK] gombra.
A képadatokat a program bejegyezte az
adatbázisba.
73
A „Picture Motion Browser” (mellékelt) program használata
A képbejegyzési adatok frissítése
A képre vonatkozó adatok frissítéséhez
válassza a [Tools] (Eszközök) menü
[Update Database] (Adatbázis
frissítése) parancsát.
• Az adatbázis frissítése eltart egy ideig.
• Ha átnevez a „Viewed folders”
(Megtekintett mappák) mappában
lévő képfájlokat vagy mappákat, az
átnevezés által érintett képeket ezzel a
programmal nem tudja megtekinteni.
Ilyenkor frissítse az adatbázist.
Kép mentése dátummal
1 A megjelenítéshez kattintson a képre.
2 Kattintson a ikonra és válassza az
[Insert Date] lehetőséget a legördülő
listából.
3 Válassza ki a kívánt színt és helyzetet,
majd kattintson az [OK] gombra.
4 A mentéshez kattintson a gombra.
Képek nyomtatása dátummal
1 Válassza ki a nyomtatni kívánt képet.
2 Az eszköztáron kattintson a
ikonra.
3 Jelölje be a [Print date taken] (Készítési
dátum nyomtatása) jelölőnégyzetet a
Nyomtatási tulajdonságok ablakban.
4 Kattintson a [Print] (Nyomtatás)
gombra.
2 Jelölje ki a [Sony Picture Utility]
elemet, majd az eltávolítás
végrehajtásához kattintson a [Remove]
(Törlés) (Windows 2000 esetén
[Change/Remove] (Módosítás/
eltávolítás)) gombra.
A „Picture Motion Browser”
eltávolíítása
1 Kattintson rendre a következőkre:
[Start] (Ettől) t [Control Panel]
(Vezérlőpult) (Windows 2000 esetén:
[Start] (Ettől) t [Settings]
(Beállítások) t [Control Panel]
(Vezérlőpult)), majd kattintson duplán
az [Add/Remove Programs]
(Programok hozzáadása/telepítése/
eltávolítása/törlése) ikonra.
74
Macintosh számítógép használata
A képek átmásolhatók a Macintosh
számítógépre.
• A „Picture Motion Browser” program nem
használható Macintosh számítógépen.
Ajánlott számítógépes
környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógép számára a következő
kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott
környezet
(Előtelepített) operációs rendszer: Mac
OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1–v10.4)
USB csatoló: Szokásos tartozék
Megjegyzések a fényképezőgép
számítógéphez történő
csatlakoztatásával kapcsolatban
• A működés nem garantált az összes fent
ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha két vagy több USB eszközt csatlakoztat
egyszerre egyetlen számítógéphez, akkor a
használt USB eszközök típusától függően
előfordulhat, hogy bizonyos eszközök,
beleértve a fényképezőgépet is, nem
működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a
működés nem garantált.
• A számítógéppel létrehozott USBkapcsolatnak két módja van: [Mass Storage]
(ez a gyári beállítás), és a [PTP] mód. Ez a
fejezet példaként az [Mass Storage] módot
ismerteti. A [PTP] módról bővebben lásd a
53. oldalt.
• Amikor a számítógépe visszaáll a
felfüggesztés vagy alvás üzemmódból, hogy a
fényképezőgépe és a számítógépe közötti
kommunikáció ugyanakkor nem áll helyre.
Képek másolása és
megtekintése számítógépen
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a Macintosh számítógépet.
Hajtsa végre a „1. szakasz: A
fényképezőgép és a számítógép
előkészítése” (61. oldal) részben leírt
műveleteket.
2 Csatlakoztassa a dedikált USB
kábelt.
Hajtsa végre a „2. szakasz: A
fényképezőgép és a számítógép
csatlakoztatása” (62. oldal) részben
leírt műveleteket.
3 Másolja át a képeket a Macintosh
számítógépre.
1Kattintson duplán az újonnan
felismert ikonon t a [DCIM]
ikonon t azon a mappán, amely az
átmásolandó képeket tartalmazza.
2Húzza a képállományokat a
merevlemez ikonjára.
Ezzel a képállományokat a
merevlemezre másolja.
• A képek tárolási helyéről és az
állománynevekről bővebben lásd a
67. oldalt.
4 Tekintse meg a képeket a
számítógépen.
Kattintson duplán a merevlemez
ikonján t az átmásolt állományokat
tartalmazó mappában a kívánt
képállományon annak
megnyitásához.
Számítógép használata
75
Macintosh számítógép használata
Az USB kapcsolat bontása
A következő esetekben előbb az alábbi
eljárás lépéseit kövesse:
• a dedikált USB kábel kihúzása,
• mielőtt kiveszi a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát,
• mielőtt a belső memórián lévő képek
átmásolása után egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyát tesz be,
• mielőtt kikapcsolja a fényképezőgépet.
Az egység, illetve a „Memory Stick
Duo” ikonját húzza a „Trash”
(Kuka) ikonra.
Ezzel a fényképezőgépet leválasztotta a
számítógépről.
Terméktámogatás
Az ezzel a termékkel kapcsolatos
további információk és a válaszok a
gyakran feltett kérdésekre a Sony
Vevőszolgálatának honlapján
találhatók.
http://www.sony.net/
76
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása
Ha [16:9] üzemmódban készített fényképeket
nyomtat ki, akkor előfordulhat, hogy a kép
mindkét oldala levágódik, ezért nyomtatás
előtt a méretet ne felejtse el ellenőrizni
(92. oldal).
A képek egy „Memory Stick” memóriakártyás nyomtatóval
is kinyomtathatók.
A részleteket a nyomtató kezelési útmutatója tartalmazza.
Nyomtatás számítógép segítségével
A mellékelt „Picture Motion Browser” program segítségével
átmásolhatja a képeket a számítógépre, és onnan
kinyomtathatja őket.
Dátummal együtt nyomtathatja a képeket (74. oldal).
Nyomtatás szaküzletben (82. oldal)
A fényképezőgéppel készített képeket tartalmazó „Memory
Stick Duo” memóriakártyát elviheti egy fotónyomtatással
foglalkozó szaküzletbe. A kinyomatandó képeket már előre
elláthatja (Kinyomatni) jellel.
Fényképek nyomtatása
77
Képek nyomtatása közvetlenül,
Á
b
PictBridge rendszerű nyomtatóval
A fényképezőgéppel készített képeket
akkor is kinyomtathatja, ha nincs
számítógépe: a fényképezőgépet
csatlakoztassa közvetlenül egy
PictBridge rendszerű nyomtatóhoz.
• A „PictBridge” a CIPA szabványon alapszik.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Egyképes üzemmódban
Egyetlen kép nyomtatható ki egy
nyomtatópapírra.
Áttekintő (index) üzemmódban
Több, lekicsinyített kép nyomtatható ki
egy nyomtatópapírra. Akár ugyanazon
kép (1), akár különböző képek (2)
sorozata is kinyomtatható.
12
1. szakasz: A fényképezőgép
előkészítése
A kamerát készítse elő a dedikált USB
kábellel történő csatlakozásra a
nyomtatóhoz.
ttekintő (index) gom
MENU gomb
Vezérlőgomb
• Javasoljuk, hogy elegendően feltöltött
akkumulátort vagy hálózati tápegységet
(nem mellékelt tartozék) használjon, nehogy
nyomtatás közben a készülék kikapcsoljon.
1 A MENU gombot megnyomva
jelenítse meg a menüt.
2 A vezérlőgomb B részét
megnyomva válassza ki a
(Beállítás) menüpontot.
• A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy
az áttekintő (index) nyomatási funkció nem
használható.
• Az indexképként kinyomtatható képek
mennyisége a nyomtatótól függ.
• Mozgóképek nem nyomtathatók ki.
• Ha a szimbólum körülbelül 5
másodpercig villog a fényképezőgép
képernyőjén (hibaüzenet), akkor ellenőrizze
a csatlakoztatott nyomtatót.
78
3 Válassza ki a [ ] (2. Beállítás)
menüpontot a V résszel, majd
válassza ki az [USB csatl.]
menüpontot a v/V/B résszel.
• További képek kiválasztásához
ismételje meg ezt a műveletet.
2A vezérlőgomb V részével válassza
ki a [Nyomtatás] menüpontot, majd
nyomja meg a z részt.
[E kép]
Kinyomtatja a megjelenített képet.
• Ha a [E kép] menüpontot választja ki, és
az [Index] menüpontot a 2. lépésben
[Be]-re állítja, akkor ugyanazon kép
sorozatát nyomtathatja ki indexképként.
2 A vezérlőgomb v/V/b/B részével
válassza ki a nyomtatási
beállításokat.
[Index]
Ha indexképet kíván nyomtatni,
válassza ki a [Be] menüpontot.
[Méret]
Válassza ki a nyomtatópapír méretét.
[Dátum]
Ha a képeken fel szeretné tüntetni a
dátumot és az időt válassza ki a
[Nap&idő] vagy a [Dátum]
menüpontot.
• Ha a [Dátum] menüpontot választja ki,
akkor a készülék a dátumot a kiválasztás
sorrendjében illeszti be (54. oldal). A
nyomtatótól függően előfordulhat, hogy
ez a funkció nem használható.
[Mennyiség]
Ha az [Index] menüpont [Ki] értéken
áll:
Válassza ki a kinyomtatni kívánt kép
lapjainak számát. A képet egyetlen
képként nyomtatja ki.
Ha az [Index] menüpont [Be]
értéken áll:
Válassza ki az indexképként
kinyomtatni kívánt képek
sorozatának a számát. Ha az 1.
lépésben az [E kép] menüpontot
választotta ki, akkor válassza ki hogy
ugyanazt a képet indexképként egy
lapra, egymás mellé hányszor kívánja
kinyomtatni.
• A képek mennyiségétől függően
előfordulhat, hogy a tervezett számú kép
nem fér rá egyetlen lapra.
3 A vezérlőgomb V/B részével
válassza ki az [OK] menüpontot,
majd nyomja meg a z részét.
A kép kinyomtatódik.
• Ne húzza ki a dedikált USB kábelt, amíg
a (PictBridge csatlakozás) kijelzés
látható a képernyőn.
szimbólum
További képek nyomtatása
A 3. lépés után a vezérlőgomb v/V
részével válassza ki a [Választ]
menüpontot és a kívánt képet, majd
folytassa az 1. lépéstől.
Az áttekintő (index-) képernyőn
lévő képek kinyomta tása
Hajtsa végre el az „1. szakasz: A
fényképezőgép előkészítése” (78. oldal)
és a „2. szakasz: A fényképezőgép
csatlakoztatása a nyomtatóhoz”
(79. oldal) részt, majd folytassa a
következőkkel.
Amikor a fényképezőgépet a
nyomtatóhoz csatlakoztatja, megjelenik
a nyomtatási menü. A [Visszavon]
menüpontot kiválasztva kapcsolja ki a
nyomtatási menüt, majd folytassa a
következőkkel.
1 Nyomja meg az (Index) gombot.
Megjelenik az áttekintő (index-)
képernyő.
2 A MENU gombot megnyomva
jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb B részével válassza ki a
[ ] (Nyomtatás) menüpontot, majd
nyomja meg a z részt.
4 A v/V résszel válassza ki a kívánt
nyomtatási módot, majd nyomja meg a
z részt.
[Itt minden]
Kinyomtatja a mappában lévő összes
képet.
5 Hajtsa végre a „3. szakasz: Nyomtatás”
(79. oldal) 2. és 3. lépését.
Fényképek nyomtatása
[Választ]
Kiválasztja a képeket, és az összes
kiválasztott képet kinyomtatja.
A v/V/b/B résszel válassza ki a
kinyomtatni kívánt képet, majd a jel
megjelenítéséhez nyomja meg a z
részt. (További képek kiválasztásához
ismételje meg ezt a műveletet.) Ezután
nyomja meg a MENU gombot.
[DPOFkép]
A megjelenített képtől függetlenül az
összes (Kinyomtatni) jelű képet
kinyomtatja.
81
Nyomtatás szaküzletben
A fényképezőgéppel készített képeket
tartalmazó „Memory Stick Duo”
memóriakártyát elviheti egy
fotónyomtatással foglalkozó
szaküzletbe. Amennyiben a szaküzlet
támogatja a DPOF-el kompatibilis
fotónyomtatási szolgáltatást, előre tehet
(Kinyomtatni) jeleket a képekre,
hogy ne kelljen a kinyomtatandó
képeket a szaküzletben nyomtatás előtt
újra kiválasztani.
• A szaküzletben a fényképezőgép belső
memóriában tárolt képeket nem lehet
közvetlenül kinyomtathatni. A képeket
másolja át „Memory Stick Duo”
memóriakártyára, majd vigye el a „Memory
Stick Duo” memóriakártyát a nyomtató
szaküzletbe.
Mi a DPOF?
A DPOF (Digital Print Order Format)
egy olyan funkció, amellyel a „Memory
Stick Duo” memóriakártyán lévő,
később kinyomtatni kívánt képekre
(Kinyomtatni) jel tehető.
• A (Kinyomtatni) jellel ellátott képek a
DPOF (Digital Print Order Format)
szabványnak megfelelő nyomtatóval, illetve
PictBridge rendszerű nyomtatóval is
kinyomtathatók.
• Mozgóképek nem jelölhetők meg.
Ha „Memory Stick Duo”
memóriakártyát visz a szaküzletbe
• Érdeklődjék a fotónyomtatással foglalkozó
szaküzletében, hogy milyen típusú „Memory
Stick Duo” memóriakártyát tudnak kezelni.
• Ha a fotónyomtatással foglalkozó
szaküzletében nem tudn ak kezelni „Memory
Stick Duo” memóriakártyát, akkor a
kinyomtatni kívánt képeket másolja át más
adathordozóra, például CD-R-re, és vigye
azt a szaküzletébe.
• Ne feledje el magával vinni a Memory Stick
Duo illesztőkeretet.
• Mielőtt szaküzletbe viszi a képadatokat,
mindig készítsen róluk lemezre (biztonsági)
másolatot.
• A példányszám nem állítható be.
• Ha a képeken fel kívánja tüntetni a felvétel
dátumát is, ezt beszélje meg a
fotónyomtatást végző szaküzlettel.
Megjelölés egyképes
üzemmódban
MENU gomb
Vezérlőgomb
1 Jelenítse meg a kinyomtatni
kívánt képet.
2 A MENU gombot megnyomva
jelenítse meg a menüt.
3 Válassza ki a DPOF menüpontot a
b/B résszel, majd nyomja meg a
z részt.
A képre egy (Kinyomtatni) jel
kerül.
4 További képek megjelöléséhez
jelenítse meg a kívánt képet a b/B résszel, majd nyomja meg a z
részt.
82
Nyomtatás szaküzletben
A jel eltávolítsa egyképes
üzemmódban
A 3. vagy 4. lépésben nyomja meg a z
részt.
6 További képek megjelöléséhez
ismételje meg az 5. lépést.
Megjelölés áttekintő (index)
üzemmódban
1
Jelenítse meg az áttekintő (index-)
képernyőt (29. oldal).
2 A MENU gombot megnyomva
jelenítse meg a menüt.
3 Válassza ki a DPOF menüpontot a
b/B résszel, majd nyomja meg a
z részt.
4 A vezérlőgomb v/V részével
válassza ki az [Választ]
menüpontot, majd nyomja meg a
z részt.
• [Itt minden] üzemmódban kép nem
jelölhető meg a jellel.
5 Válassza ki a megjelölni kívánt
képet a v/V/b/B résszel, majd
nyomja meg a z részt.
A kiválasztott képen megjelenik egy
zöld jel.
7 Nyomja meg a MENU gombot.
8 A vezérlőgomb B részével
válassza ki az [OK] menüpontot,
majd nyomja meg a z részt.
A jel színe fehérre vált.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a
jelölést, a 4. lépésben válassza ki a
[Visszavon], vagy a 8. lépésben a [Kilép]
menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
A jel eltávolítása áttekintő (index)
üzemmódban
Az 5. lépésben válassza ki azt a képet,
amelyről el kívánja távolítani a jelet,
majd nyomja meg a z részt.
Egy mappában előforduló összes
jel eltávolítása
A 4. lépésben válassza ki a [Itt minden]
menüpontot, majd nyomja meg a z
részt. Válassza ki az [Ki] menüpontot,
majd nyomja meg a vezérlőgomb z
részét.
Fényképek nyomtatása
(zöld)
83
Hibaelhárítás
lább
djá
Hibaelhárítás
Ha a fényképezőgép működésében rendellenességet tapasztal, próbálkozzék az
alábbiakkal.
1 Vegye sorra a 85–94. oldalakon leírt eseteket.
2 Vegye ki az akkumulátorokat, körülbelül egy perc múlva tegye
vissza őket, és kapcsolja be a készüléket.
3 Állítsa vissza a beállításokat (52. oldal).
4 Forduljon a Sony márkakereskedőhöz vagy a helyileg illetékes Sony
szervizhez.
Kérjük vegye tudomásul, hogy hozzájárul ahhoz, hogy a fényképezőgép javításakor a
belső memória tartalmát esetleg megnézik.
Ha az a
és azok okát, illetve kiküszöbölésük módját ismertető oldalra ugorhat.
Akkumulátor, áramforrás85
Fényképek/mozgóképek felvétele
Képek megtekintése88
Képek törlése/szerkesztése89
Számítógép89
Picture Motion Browser90
i elemekre kattint, min
rt az illető témakörbe tartozó hibajelenségeket
„Memory Stick Duo”91
Belső memória92
86
Nyomtatás92
PictBridge rendszerű nyomtató 93
További információk94
84
Hibaelhárítás
Akkumulátor, áramforrás
Az akkumulátor hátralévő üzemidejét mutató kijelzés nem helyes, illetve még
elegendő hátralévő üzemidőt jelez, de az akkumulátor túl gyorsan lemerül.
•Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet nagyon meleg vagy nagyon
A fényképezőgéppel nem lehet a képeket lejátszani.
•Nyomja meg a (Lejátszás) gombot (28. oldal).
•A mappanév/fájlnév megváltozott a számítógépén (68. oldal).
•Nem biztos, hogy számítógéppel feldolgozott, illetve más típusú fényképezőgéppel
készített képfájlokat ezzel a fényképezőgéppel le lehet játszani.
•A fényképezőgép USB üzemmódban van. Szüntesse meg az USB kapcsolatot
(66. oldal).
Nem jelenik meg a dátum és az idő.
•A DISP gombot kikapcsolta (16. oldal).
Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség gyengének látszik.
•Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség a képfeldolgozás miatt
gyengének tűnhet. Ez nem hibás működés.
A kép nem jelenik meg a tévéképernyőn.
•A [Videó ki] menüpontban ellenőrizze, hogy a fényképezőgép kimenő videojele
összhangban áll-e a televízió színrendszerével (54. oldal).
•Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatás megfelelő-e (55. oldal).
88
Hibaelhárítás
Képek törlése/szerkesztése
A fényképezőgéppel nem lehet a képet törölni.
•Szüntesse meg a kép törlés elleni védelmét (41. oldal).
•Írásvédő kapcsolóval rendelkező „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, és a
kapcsoló LOCK helyzetben áll. A kapcsolót állítsa „írható” helyzetbe (98. oldal).
Véletlenül kitörölt egy képet.
•A kitörölt kép nem állítható vissza. A véletlen törlés elkerülése érdekében javasoljuk,
hogy a képeket lássa el védelemmel (40. oldal), illetve írásvédő kapcsolóval rendelkező
„Memory Stick Duo” memóriakártyát használjon, és e kapcsolót állítsa LOCK
helyzetbe (98. oldal).
Nem működik az átméretező funkció.
•Mozgóképek nem méretezhetők újra.
Számítógép
Nem tudja, hogy a számítógép operációs rendszere kompatibilis-e a
fényképezőgéppel.
•Windows rendszer esetén az 58. oldalon, Macintosh esetén a 75. oldal oldalon nézze
meg az „Ajánlott számítógépes környezet” című részt.
A „Memory Stick” olvasóval rendelkező számítógép nem ismeri fel a „Memory
Stick PRO Duo”-t.
•Ellenőrizze, hogy a számítógép és a Memory Stick író/olvasó egység tudja-e kezelni a
„Memory Stick PRO Duo” „Memory Stick PRO Duo”-t. Ha nem Sony gyártmányú a
számítógép vagy a Memory Stick író/olvasó egység, akkor vegye fel a kapcsolatot a
gyártóval.
•Ha nem használható „Memory Stick PRO Duo” memóriakártya, akkor a
fényképezőgépet csatlakoztassa a számítógéphez (62. és 75. oldal). Így a számítógép
felismeri a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát.
A számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet.
•Kapcsolja be a fényképezőgépet.
•Ha az akkumulátor lemerülőben van, tegyen be új vagy feltöltött akkumulátort (nem
mellékelt tartozék), vagy használja a hálózati tápegységet (nem mellékelt tartozék).
•Használja a dedikált USB kábelt (mellékelt) (62. oldal).
•Húzza ki a dedikált USB kábelt a számítógépből és a kamerából, majd finoman
csatlakoztassa újra.
•Húzzon ki a fényképezőgépen, a billentyűzeten és az egéren kívül minden más
készüléket a számítógép USB csatlakozóiból.
Hibaelhárítás
89
Hibaelhárítás
•A fényképezőgépet közvetlenül csatlakoztassa a számítógépéhez, ne iktasson közbe
USB elosztót (hub) vagy más eszközt (62. oldal).
Nem lehet képeket másolni.
•A számítógép és a fényképezőgép megfelelő csatlakoztatásával hozzon létre köztük
USB kapcsolatot (62. oldal).
•Kövesse az operációs rendszerhez tartozó másolási eljárás lépéseit (63. és 75. oldal).
•Ha számítógéppel formázott „Memory Stick Duo” memóriakártyára rögzítette a
képeket, akkor előfordulhat, hogy ezek a képen nem másolhatók át a számítógépre. A
fényképezőgéppel megformázott „Memory Stick Duo” memóriakártyát használjon
(49. oldal).
Az USB kapcsolat létrehozása után nem indul el automatikusan a „Picture
Motion Browser”.
•Indítsa el a „Media Check Tool” (Tárolóeszköz-ellenőrző) programot (69. oldal).
•Az USB kapcsolatot a számítógép bekapcsolása után hozza létre (62. oldal).
A képet nem lehet számítógépen lejátszani.
•Ha a „Picture Motion Browser” programot használja, nézze meg a súgóját (Help).
•Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.
A képet és a hangot zaj szakítja meg, amikor a mozgóképet számítógépen nézi
meg.
•A mozgóképet közvetlenül a belső memóriáról vagy a „Memory Stick Duo”
memóriakártyáról játssza le. Másolja át a mozgóképet a számítógép merevlemezére,
majd a merevlemezről játssza le (61. oldal).
Nem lehet képet nyomtatni.
•Olvassa el a nyomtató használati útmutatóját.
Számítógépre átmásolt képek nem tekinthetők meg a fényképezőgépen.
•Másolja őket egy olyan mappába, amelyet a fényképezőgép is felismer, például a
„101MSDCF” mappába (67. oldal).
•Használja helyesen a készüléket (68. oldal).
Picture Motion Browser
A képeket a „Picture Motion Browser” nem megfelelően jeleníti meg.
•Győződjék meg arról, hogy a képeket tartalmazó mappa be lett jegyezve a „Viewed
folders” (Megtekintett mappák) közé. Ha a mappa be van jegyezve a „Viewed folders”
(Megtekintett mappák) közé, de a képek ennek ellenére sem jelennek meg, akkor
frissítse az adatbázist (74. oldal).
90
Hibaelhárítás
Nincsenek meg a „Picture Motion Browser” programmal beolvasott képek.
•Nézze meg a „My Pictures” (Képek) mappában.
•Ha megváltoztatta a gyári beállításokat, akkor olvassa el a „A „Folder to be imported”
(Beolvasandó mappa) megváltoztatása” (73. oldal) című részt, és nézze meg, melyik
mappából olvas be a program képeket.
Meg akarja változtatni a „Folder to be imported” (Beolvasandó mappa)
mappát.
•Menjen az „Import Settings” (Képek beolvasása) képernyőre, és módosítsa a „Folder
to be imported” (Beolvasandó mappa). Másik mappa is megadható, ha a „Picture
Motion Browser” programmal már bejegyezte a „Viewed folders” (Megtekintett
mappák) mappák közé (73. oldal).
Az összes beolvasott kép január 1-én jelenik meg a naptárban.
•A fényképezőgépen nem állította be a dátumot. Állítsa be a dátumot a
fényképezőgépen (54. oldal).
A jel megjelenik.
•Ha más programmal nevez át vagy töröl fájlt/mappát, a kép regisztrációs információja
nem frissül. A képre vonatkozó adatok frissítéséhez válassza a [Tools] menü [Update
Database] parancsát.
„Memory Stick Duo”
Nem helyezhető be „Memory Stick Duo”.
•A megfelelő állásban tegye be.
Nem formázható a „Memory Stick Duo”.
•Írásvédő kapcsolóval rendelkező „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, és a
kapcsoló LOCK helyzetben áll. A kapcsolót állítsa „írható” helyzetbe (98. oldal).
Véletlenül megformázott egy „Memory Stick Duo” memóriakártyát.
•A formázással a „Memory Stick Duo” memóriakártyáról az összes adat törlődött. Nem
állíthatók vissza. A véletlen törlés megelőzése érdekében javasoljuk, hogy a „Memory
Stick Duo” írásvédő kapcsolóját állítsa LOCK helyzetbe (98. oldal).
Hibaelhárítás
91
Hibaelhárítás
Belső memória
A belső memóriára nem lehet képeket rögzíteni, és onnan nem lehet képeket
lejátszani.
•A fényképezőgépben „Memory Stick Duo” van. Vegye ki.
A belső memórián lévő adatok nem másolhatók át „Memory Stick Duo”
memóriakártyára.
•Megtelt a „Memory Stick Duo”. Ellenőrizze a kapacitását (legalább 32 MB-os
használata javasolt).
A „Memory Stick Duo” memóriakártyán, illetve a számítógépen lévő ada tokat
nem sikerül átmásolni a belső memóriára.
•A „Memory Stick Duo” memóriakártyán és a számítógépen lévő adatok nem
másolhatók át a belső memóriára.
Nyomtatás
A következő esetekben nézze meg az (alábbi) „PictBridge rendszerű nyomtató” című
részt is.
A kinyomtatott képek mindkét oldala lemarad.
•A használt nyomtatótól függően előfordulhat, hogy a kép bal, jobb, felső vagy alsó
széle levágódik. Különösen a [16:9]-es képmérettel rögzített képek esetén fordulhat
elő, hogy a kép mindkét oldala lemarad.
•Ha a saját nyomtatóját használja, próbálja meg kikapcsolni a levágást, keretet.
Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat.
•Ha digitális fényképnyomtató szaküzletben nyomtatja ki a képeket, akkor kérdezze
meg, hogy ki tudják-e nyomatni a képeket úgy, hogy ne maradjon le mindkét oldaluk.
Nem lehet dátumot tartalmazó képet kinyomta tni.
•A dátummal ellátott képet a „Picture Motion Browser” segítségével nyomtathatja ki
(74. oldal).
•Ez a fényképezőgép nem tudja a fényképekre rátenni a dátumot. Mivel azonban az
ezzel a fényképezőgéppel készített képek is tartalmazzák a felvétel dátumára
vonatkozó információt, ha a nyomtató, illetve a program felismeri az Exif-adatokat,
akkor a képek kinyomtathatók úgy is, hogy megjelenik rajtuk a felvétel dátuma. Az
Exif-adatok értelmezésére, felhasználására vonatkozóan vegye fel a kapcsolatot a
nyomtató, illetve a program gyártójával.
•Ha fotónyomtatással foglalkozó szaküzletben nyomtatja ki a képeket, akkor
megkérheti az üzletet, hogy a fényképeket felvételi dátumukkal együtt nyomtassa ki.
92
Hibaelhárítás
PictBridge rendszerű nyomtató
A kapcsolat nem hozható létre.
•A fényképezőgép nem csatlakoztatható közvetlenül olyan nyomtatóhoz, amely nem
felel meg a PictBridge szabványnak. Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál, hogy a
nyomtató PictBridge-kompatibilis-e.
•Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva, és hogy csatlakoztatható-e a
fényképezőgéphez.
•A (Beállítás) menüben állítsa az [USB csatl.] menüpontot [PictBridge] értékre
(53. oldal).
•Húzza ki és csatlakoztassa újra a dedikált USB kábelt. Ha hibaüzenetet jelez a
nyomtató, tanulmányozza a nyomtató kezelési útmutatóját.
Nem nyomtatható ki kép.
•Ellenőrizze, hogy a kamera és a nyomtató megfelelően csatlakozik a dedikált USB
kábellel.
•Kapcsolja be a nyomtatót. További részletek a nyomató kezelési útmutatójában
találhatók.
•Ha nyomtatás közben választja ki a [Kilép] menüpontot, akkor előfordulhat, hogy a
képek nem nyomtatódnak ki. Húzza ki, majd csatlakoztassa újra az USB kábelt. Húzza
ki és csatlakoztassa újra a dedikált USB kábelt. Ha még mindig nem tudja kinyomtatni
a képeket, húzza ki a dedikált USB kábelt, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót, és
csatlakoztassa újra a dedikált USB kábelt.
•Mozgóképek nem nyomtathatók ki.
•Előfordulhat, hogy a nem ezzel a fényképezőgéppel készített képek, illetve a
számítógéppel módosított képek nem nyomtathatók ki.
A nyomtatás megszakadt.
•A (PictBridge csatlakozás) jel eltűnése előtt húzta ki a dedikált USB kábelt.
Áttekintő (index) üzemmódban nem lehet dátumot beilleszteni, képet
nyomtatni.
•A nyomtató nem támogatja ezeket a funkciókat. Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál,
hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat.
•A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy áttekintő (index) üzemmódban a dátum
nem helyezhető rá a képre. Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál.
A nyomtató a „---- -- --” jelet nyomtatja a képen oda, ahol a dátumnak kellene
megjelennie.
•Felvételi adatokat nem tartalmazó képek nem nyomtathatók ki beillesztett dátummal.
A [Dátum] menüpontot állítsa [Ki] értékre, és nyomtassa ki újra a képet (80. oldal).
A nyomtatási méret nem választható ki.
•Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e a kívánt méretet.
Hibaelhárítás
93
Hibaelhárítás
A kiválasztott méretben a kép nem nyomtatható ki.
•Húzza ki a dedikált USB kábelt és csatlakoztassa újra, ha a kamera és a nyomtató
összekapcsolása után módosította a papírméretet.
•A fényképezőgép nyomtatási beállítása különbözik a nyomtatóétól. Vagy a
fényképezőgép (80. oldal), vagy a nyomtató beállítását módosítsa.
A nyomta tás megszakítása után a fényképezőgép nem működik.
•Várjon egy kicsit, amíg a nyomtató végrehajtja a megszakítást. Egy a nyomtatótól
függően eltarthat egy ideig.
További információk
A kamera nem működik kitolt objektívvel.
•Ne próbája erőltetni a megállt objektívet.
•Helyezzen be új vagy feltöltött Nikkel-fém-hibrid akkumulátorokat, majd kapcsolja be
ismét a kamerát.
Az objektív bepárásodott.
•Páralecsapódás történt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon körülbelül egy órát,
mielőtt ismét használja.
A fényképezőgép felmelegszik, amikor hosszabb ideig használja.
•Ez nem hibás működés.
Az objektív nem mozog, amikor kikapcsolja a fényképezőgépet.
•Az akkumulátorok lemerültek. Helyzzen be új elemeket vagy feltöltött nikkel-
fémhidrid akkumulátortm vagy használjon hálózati töltőt (nem mellékelt tartozék).
A fényképezőgép bekapcsolásakor az órabeállító képernyő jelenik meg.
•Állítsa be ismét a dátumot és az időt (54. oldal).
Módosítani szeretné a dátumot vagy az időt.
•Állítsa be ismét a dátumot és az időt (54. oldal).
94
Figyelmeztető üzenetek
Üzenetek
Ha megjelennek a következő üzenetek,
kövesse az utasításokat.
E
•Az akkumulátor energiaszintje
alacsony. Helyzzen be új elemeket
vagy feltöltött nikkel-fémhidrid
akkumulátort (nem mellékelt
tartozék). Ez a kijelzés az
üzemeltetési körülményektől és az
akkumulátor típusától függően már
akkor is villoghat, ha az akkumulátor
hátralévő üzemideje még 5–10 perc.
Rendszerhiba
•Kapcsolja ki, majd be a készüléket.
Belső memória hiba
•Kapcsolja ki, majd be a készüléket.
Újra helyezze be a Memory Stick-et
•Megfelelően helyezze be a „Memory
Stick Duo” memóriakártyát.
•A betett „Memory Stick Duo” nem
használható ebben a
fényképezőgépében (98. oldal).
•A „Memory Stick Duo” sérült.
•Piszkos a „Memory Stick Duo”
érintkezője.
Memory Stick típus hiba
•A betett „Memory Stick Duo” nem
használható ebben a
fényképezőgépében (98. oldal).
Formázási hiba
•Formázza meg újra az adathordozót
(48. és 49. oldal).
Lezárt Memory Stick
•Írásvédő kapcsolóval rendelkező
„Memory Stick Duo”
memóriakártyát használ, és a
kapcsoló LOCK helyzetben áll. A
kapcsolót állítsa „írható” helyzetbe
(98. oldal).
Nincs tárhely a belső memóriában
Nincs tárhely a Memory Sticken
•Törölje a felesleges képeket, fájlokat
(28. oldal).
Csak olvasható memória
•A fényképezőgépe nem tud képeket
rögzíteni vagy törölni ezen a
„Memory Stick Duo”
memóriakártyán.
Nincs fájl
•Nincs megjeleníthető kép a belső
memóriában.
Nincs fájl e mappában
•Ebben a mappában nincs lejátszható
felvétel.
•Nem megfelelően járt el, amikor a
számítógépről képeket másolt át
(68. oldal).
Mappahiba
•Már létezik egy olyan mappa a
„Memory Stick Duo”-n, amely
ugyanezzel a három számjeggyel
kezdődik (például: 123MSDCF és
123ABCDE). Válasszon vagy hozzon
létre egy másik mappát (49. és 50.
oldal).
Nem lehet több mappa
•Már létezik egy „999”-el kezdődő
mappa a „Memory Stick Duo”
memóriakártyán. Ekkor nem
hozható létre több mappa.
Hibaelhárítás
95
Figyelmeztető üzenetek
Nem rögzíthető
•A fényképezőgép nem tud felvételt
készíteni a kiválasztott mappába.
Válasszon ki egy másik mappát
(50. oldal).
Fájlhiba
•A kép lejátszása közben hiba történt.
Fájlvédelem
•Oldja fel a védelmet (41. oldal).
Túl nagy képméret
•Olyan méretű képet játszik le,
amilyent ez a fényképezőgép nem
tud kezelni.
Érvénytelen művelet
•Olyan fájlt próbál meg lejátszani,
amelyet ez a fényképezőgép nem tud
kezelni.
(A beremegés veszélyére
figyelmeztető kijelzés)
•A gyenge megvilágítás miatt a
fényképezőgép beremeghet.
Használja a vakut, vagy erősítse
állványra a fényképezőgépet.
[DPOFkép] funkciót, amikor még
nem tett DPOF (Kinyomtatni) jelet a
kép(ek)re.
•Akkor próbálta meg végrehajtani az
[Itt minden] parancsot, amikor a
kiválasztott mappa csak
mozgóképeket tartalmazott.
Mozgóképek nem nyomtathatók ki.
A nyomtató foglalt
Papír hiba
Nincs papír
Tinta hiba
Kevés tinta
Nincs tinta
•Ellenőrizze a nyomtatót.
Nyomtató hiba
•Ellenőrizze a nyomtatót.
•Ellenőrizze, hogy a nyomtatni kívánt
kép sérült-e.
Nyomtató csatl. enged.
•Az [USB csatl.] értéke [PictBridge],
pedig a fényképezőgép egy nem
PictBridge rendszerű eszközhöz
csatlakozik. Ellenőrizze az eszközt.
•A kapcsolat nem jött létre. Húzza ki
és csatlakoztassa újra a dedikált USB
kábelt. Ha hibaüzenetet jelez a
nyomtató, tanulmányozza a
nyomtató kezelési útmutatóját.
96
•Az nyomtatóba irányuló adatátvitel
még nem fejeződött be. Ne húzza ki a
dedikált USB kábelt.
Feldolgozás
•A nyomtató megszakítja az aktuális
nyomtatási feladatot. Addig nem
nyomtathat, amíg ez be nem
fejeződik. A nyomtatótól függően ez
eltarthat egy ideig.
További információk
Ha a fényképezőgépet külföldön
használja — Áramforrások
A fényképezőgép, a (nem mellékelt tartozék) AC-LS5K hálózati tápegység minden
olyan országban és térségben használható, ahol a hálózati feszültség 100–240 V,
50/60 Hz.
• Ne használjon elektronikus feszültség-átalakítót (utazó átalakítót), mivel az
hibás működést okozhat.
97
További információk
A memóriakártyákról „Memory Stick”
A „Memory Stick” kicsi, adatrögzítésre
alkalmas hordozható IC adathordozó.
Az ezzel a fényképezőgéppel
használható „Memory Stick”-típusokat
az alábbi táblázat mutatja. Nem
garantálható azonban, hogy minden
„Memory Stick”-funkció mindig
tökéletesen működik.
„Memory Stick”-típusRögzítés/
Memory Stick
(MagicGate nélkül)
Memory Stick
(MagicGate-tel)
Memory Stick Duo
(MagicGate nélkül)
Memory Stick Duo
(MagicGate-tel)
Lejátszás
—
—
a
*1*2
a
MagicGate Memory Stick—
MagicGate Memory Stick
Duo
*1
a
Memory Stick PRO—
*1*2
Memory Stick PRO Duo
*1
„Memory Stick Duo”, „MagicGate Memory
Stick Duo” és „Memory Stick PRO Duo” a
MagicGate funkciókkal rendelkeznek. A
MagicGate egy titkosítási eljárást használó
szerzőijog-védő technológia. Ez a
fényképezőgép nem képes MagicGate
funkciót igénylő adatrögzítésre/lejátszásra.
*2
A párhuzamos interfész kihasználásával
támogatja a nagysebességű adatátvitelt.
• A termék „Memory Stick Micro” („M2”)
kompatibilis. Az „M2”a „Memory Stick
Micro” rövidítése.
• Nem biztos, hogy a számítógéppel formázott
„Memory Stick Duo” memóriakártyákat ez
a fényképezőgép használni tudja.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyától
és a használt eszköztől függően különböző
lehet az adatok olvasási/írási sebessége.
a
Megjegyzések a „Memory Stick
Duo” (nem mellékelt tartozék)
használatával kapcsolatban
• Ha az írásvédő kapcsolót egy hegyes
tárggyal LOCK állásba kapcsolja, képek
nem rögzíthetők, szerkeszthetők, törölhetők.
Érintkező
írásvédő
kapcsoló
Felirat helye
Egyes „Memory Stick Duo”
memóriakártyák nem rendelkeznek
írásvédő kapcsolóval. A használt
„Memory Stick Duo” memóriakártya
függvényében előfordulhat, hogy az
írásvédő kapcsoló alakja és
elhelyezkedése ettől eltérő.
• Adatok olvasása, írása közben ne vegye ki a
„Memory Stick Duo” memóriakártyát.
• A következő esetekben sérülhetnek az
adatok:
– ha adatírás vagy adatolvasás közben
kiveszi a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát vagy kikapcsolja a
fényképezőgépet,
– ha a „Memory St ick Duo” memóriakártyát
sztatikus elektromosságnak vagy
elektromos zajnak kitett környezetben
használja.
• Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen
biztonsági másolatot.
• Ne nyomja rá a tollat, ceruzát, amikor az
erre kialakított helyen (a felirat helyén)
felirattal látja el a kártyát.
• Se magára a „Memory Stick Duo” kártyára,
se pedig a Memory Stick Duo illesztőkeretre
ne ragasszon címkét.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyát a
tokjában szállítsa, tárolja.
• Kézzel, fémtárggyal ne érintse meg a
„Memory Stick Duo” érintkezőjét.
• A „Memory Stick Duo” kártyát ne ütögesse,
ne hajtogassa és ne ejtse le.
98
A memóriakártyákról „Memory Stick”
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyát ne
szedje szét, ne alakítsa át.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyát
óvja a nedvességtől.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyát ne
használja, ne tárolja a következő
körülmények között:
– magas hőmérsékletű helyen, például
napon parkoló gépkocsiban,
– közvetlen napfénynek kitett helyen,
– magas páratartalmú vagy maró anyagokat
tartalmazó helyen.
Megjegyzések a Memory Stick
Duo illesztőkeret (nem mellékelt
tartozék) használatával
kapcsolatban
• Ha „Memory Stick” befogadására kialakított
készülékkel „Memory Stick Duo”
memóriakártyát használ, akkor ne felejtse el
a „Memory Stick Duo” memóriakártyát egy
Memory Stick Duo illesztőkeretbe tenni. Ha
egy „Memory Stick Duo” memóriakártyát
Memory Stick Duo illesztőkeret nélkül tesz
be egy „Memory Stick” befogadására
kialakított eszközbe, akkor előfordulhat,
hogy nem tudja majd kivenni.
• Amikor a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát a Memory Stick Duo
illesztőkeretbe teszi, ügyeljen arra, hogy a
„Memory Stick Duo” a helyes irányba
nézzen, és teljesen dugja bele a keretbe. Ha
nem megfelelően helyezi be, hibásan fog
működni.
• Ha egy Memory Stick Duo illesztőkeretbe
helyezett „Memory Stick Duo” kártyát
használ egy olyan eszközzel, amely
„Memory Stick” kártya befogadására
készült, akkor ügyeljen arra, hogy a Memory
Stick Duo illesztőkeretet a helyes irányba
nézve tegye be. A helytelen használat
károsíthatja a készüléket.
• „Memory Stick” kártya befogadására
kialakított eszközbe csak „Memory Stick
Duo” kártyát tartalmazó Memory Stick Duo
illesztőkeretet tegyen. Ellenkező esetben a
készülék rendellenesen fog működni.
Megjegyzések a „Memory Stick
PRO Duo” (nem mellékelt
tartozék) használatával
kapcsolatban
Ezzel a fényképezőgéppel legfeljebb 4 GB
tárkapacitású „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártya megfelelő működése
garantálható.
Megjegyzések a Memory Stick
Duo (nem mellékelt tartozék)
használatával kapcsolatban
• Ha ezzel a kamerával „Memory Stick Micro”
kártyát szeretne használni, egy Duo-méretű
M2 adapterre lesz szüksége. A „Memory
Stick Micro” kártyát helyezze be a Duo
méretű M2 adapterbe, majd az adaptert
helyezze be a Memory Stick Duo nyílásba.
Ha Duo méretű M2 adapter nélkül helyezi a
kamerába a „Memory Stick Micro” kártyát,
nem biztos, hogy ki tudja venni.
Az akkumulátor/elem használatba vétele
előtt olvassa el az adott típusra vonatkozó
alábbi óvó rendszabályokat.
*2
NH-AA-2DB ikercsomag stb.
A nem használható akkumulátorok/
elemek esetén a készülék működése
nem biztosítható, ha az akkumulátor/
elem természetéből adódóan hirtelen
lecsökken a feszültség vagy más
probléma adódik.
Az alkáli elemekről (mellékelt)/
Oxy-Nikkel akkumulátorról (nem
mellékelt tartozék)
• Az alkáli elemeket/Oxy-Nikkel
akkumulátort nem lehet feltölteni.
• Az alkáli/Oxy-Nikkel akkumulátor
élettartama rövidebb, mint a mellékelt
nikkel-fémhidrid elemeké. Ezért a készülék
annak ellenére kikapcsolhat, hogy az elem
hátralévő üzemidejét mutató kijelzés még
elegendő töltést jelez.
100
• Az elem teljesítménye jelentősen különböző
az elem gyártójától és típusától függően, és
bizonyos esetekben az elem üzemideje
rendkívül rövid lehet. Ez különösen igaz
alacsony hőmérsékleten, és előfordulhat,
hogy 5°C alatti hőmérsékleten nem lehet
fényképezni.
• Ne keverje az új és a régi elemeket.
• Az akkumulátor hátralévő üzemidejét
mutató kijelzés alkáli/Oxy-Nikkel
akkumulátor használata esetén nem ad
pontos információt.
• Az alkáli/Oxy-Nikkel akkumulátorok
tulajdonságaiból adódóan nagy különbség
van a rendelkezésre álló felvételi idő és a
rendelkezésre álló lejátszási idő között.
Ezért előfordulhat, hogy amikor átkapcsolja
az üzemmód-tárcsát, a fényképezőgép kitolt
objektívvel kikapcsol. Ilyenkor ki kell
cserélni az elemeket. A nikkel-fémhidrid
elemek hosszabb használati időt tesznek
lehetővé.
Megjegyzések a (nem mellékelt
tartozék) nikkel-fémhidrid
elemekkel kapcsolatban
• Ne vegye le a külső fóliát, ne sértse meg az
akkumulátort. Soha ne használjon olyan
akkumulátort, amelyről a fólia részben vagy
teljesen lejött, és olyant se, amely akár csak
egy picit is megrepedt. Ezek a sérülések az
akkumulátor kifolyását, robbanását,
felmelegedését idézhetik elő, és így személyi
sérülést, illetve leforrázást okozhatnak. Az
akkumulátortöltő hibás működését is
eredményezhetik.
• Ne tegye a nikkel-fémidrid elemeket
fémtárgyak mellé. Ellenkező esetben fémes
tárgyak rövidre zárhatják a + és – pólusokat,
és ez felforrósodást, tüzet okozhat.
• Ha a nikkel-fémhidrid akkumulátor pólusai
szennyezettek, előfordulhat, hogy az
akkumulátor nem töltődik megfelelően.
Száraz ruhával stb. törölje meg a pólusokat.
• Vásárláskor vagy amikor már hosszabb ideig
nem használta őket, előfordulhat, hogy a
nikkel-fémhidrid akkumulátorok nem
töltődnek fel teljesen. Ez nem hiba, hanem
ennek az akkumulátortípusnak a jellemzője.
Ha ez történik, az akkumulátorok ismételt
teljes lemerítése, majd újratöltése orvosolja
a problémát.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.