Sony CYBER-SHOT DSC-S500 User Manual [bg]

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да избегнете пожар или токов
удар, не излагайте устройството
на дъжд или влага.
ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
За ваша собствена сигурност, моля прочетете
това упътване за безопасна употреба изцяло
преди да започнете да работите с устройството и
УПОТРЕБА
Източници на ел. захранване
Тов а устройство трябва да се зарежда само
типа източник описан на етикета. Ако не сте
сигурни за електрическия волтаж осигурен в
дома Ви, моля консултирайте се с магазина, от
който е закупен уредът или с местната енергийна
компания. За тези устройства, създадени да
работят на батерии или други източници,
обърнете се
към инструкциите за експлоатация.
Поляризация
Този комплект може да е оборудван с
поляризиран захранващ щекер (щекер, на когото
един от зъбците е по-широк от другия).
Този щекер може да прилегне към контакта
само от едната си страна. Тов а е предпазна
мярка. Ако не можете да поставите шекера
докрай в контакта, обърнете го на обратно Ако
все още не можете да поставите шщекера в
контакта, моля свържете се с електротрхник
и помолете да Ви бъде инсталиран подходящ
контакт. Не използвайте сила при поставяне на
поляризирания щекер в контакта.
Натоварване
Не натоварвайте контактите, разклонителите или
удължителите извън техния капацитет, тъй като
това може да причини електрически удар.
Навлизане на течности или твърди обекти
В никакъв случай не поставяйте обекти
от какъвто и да е вид във вътрешността на
устройството, тъй като те могат да влязат
в контакт с опасни точки на напрежение и
да причинят токов удар или запалване. Не
разливайте течности от какъвто и да е вид върху
устройството.
Допълнителни приспособления
Не използвайте други приспособления освен
указаните от производителя, тъй като това може
да причини неизправност.
Почистване
Изключете устройството от мрежата за ел.
захранване преди да я почистите или полирате.
Не използвайте течни или аерозолни почистващи
препарати. За почистване на външната част на
устройството използвайте леко навлажнена с
вода кърпа .
ИНСТАЛАЦИЯ
Вода и други течности
Не използвайте устройства, свързани към
мрежата за ел. захранване близо до вода-
например близо до вана, мивка, леген, във
влажно мазе или в близост до басейн.
Предпазване на кабела за ел. захранване.
Поставете кабела за ел. захранване така че да не
го настъпвате или притискате с други предмети,
като обръщате особено внимание на щекера,
буксите и точката, от коя то кабелът излиза от
устройството.
Аксесоари
Не поставяйте устройството върху нестабилна
плоскост, стойка, статив, скоба или маса.
Устройството може да падне, причинявайки
сериозни вреди на деца или възрастни, както и
сериозна повреда на устройството. Използвайте
само плоскост, стойка, статив, скоба или маса,
препоръчани от производителя.
Вентилация
Жлебовете и отворите на устройството са
проектирани за осигуряване на нужната
вентилация. За да осигурите надеждно
функциониране на устройството и да го
предпазите от прегряване, тези жлебове и отвори
не трябва никога да се блокират или покриват.
- Не покривайте жлебовете и отворите на
устройството с плат или други материали;
- Не
блокирайте жлебовете и отворите на
устройството като го поставяте на креват,
диван, килим или друга подобна повърхност.
- Не поставяйте устройството в затворено
помещение като вграден шкаф, освен ако не е
осигурена подходяща вентилация.
- Не поставяйте устройството в близост или
върху радиатор или друго излъчващо топлина
устройство. Не поставяйте устройството
в
контакт с директна слънчева светлина.
Гръмотевици
За допълнителна протекция на устройството
по време на гръмотевична буря или когато е
оставена без надзор или не е използвана за дълъг
период от време, изключете я от мрежата за ел.
захранване и изключете антената от системата за
кабелна телевизия. Това ще предотврати повреда
на устройството.
Сервиз
Сервизиране на повреди
Изключете системата от мрежата за ел.
захранване и се обърнете към квалифициран
персонал при следните условия:
- Когато захранващият кабел или щекер е
повреден или протрит.
- Ако върху устройството е била разлята
течност.
- Ако устройството е било изложено на дъжд.
- Ако устройството е било обект на екстремен
шокако е
било изпускано или ако е повреден
корпусът.
- Ако устройството не функционира нормално,
когато следвате инструкциите от упътването
за експлоатация. Настройте само тези части,
които са описани в упътването за експлоатация.
Неправилната настройка на други части може
да завърши с повреда и намеса на квалифиц-
ран технически персонал за
поправянето й.
- Когато устройството показва ясно изразена про
мяна във функционирането си, това е ясен знак,
че е нужна намесата на квалифициран персонал.
Сервизиране
Не се опитвайте да поправите устройството
сами, тъй като отварянето на корпуса и
премахването на части може да ви подложи на
опасен волтаж или други опасности.
Всичките сервизни дейности трябва да се
извършат от квалифициран сервизен персонал.
Подмяна на части
Когато се налага подмяна на части, уверете се,
че техникът извършващ подмяната използва
части упоменати от производителя или само
такива, които имат същите характеристики като
оригиналните части.
Неоторизираната подмяна може да причини
пожар, токов удар или други опасности.
Проверка на безопасността
След като сте приключили сервизирането или
подмяната на устройството, помолете техникът
да извърши рутинна проверка за правилното
функциониране на устройството.
За потребителите в Европа
Този продукт е тестван и доказано съвместим с
изискванията на директивата ЕМС за използване
на свързващи кабели, по-къси от 3 метра.
Внимание
Електромагнитните полета при определени
честоти може да повлияят на картината и звука
на този фотоапарат.
Забележка
Ако статично електричество или
електромагнитно поле причини прекъсване на
прехвърлянето на данни, рестартирайте софтуера
или изключете и включете USB кабела отново.
Изхвърляне на стари електрически и
електронни уреди (за страните от
Европейския съюз и други европейски
страни с разделителна система за
отпадъци)
Този символ на устройството или опаковката
му показва, че този продукт не се третира като
домашен отпадък. Вместо това трябва да бъде
предаден в съответните пунктове за рециклиране
на електрически и електронни уреди. Ако
изхвърлите този продукт на правилното място,
вие ще предотвратите потенциални негативни
последици за околната среда и човешкото
здраве,
които могат да бъдат причинени в противен
случай. Рециклирането на материалите ще
помогне за запазването на някои естествени
ресурси. За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт, моля, свържете
се с местния градски съвет, службата за
изхвърляне на отпадъци или магазина, в който
сте закупили продукта.
Първо прочетете това
Забележки за фотоапарата
Видове “Memory Stick”, които можете
да използвате (не е приложен)
IC носителят за запис, който използвате с
фотоапарата е “Memory Stick Duo”. Съществуват
два вида “Memory Stick”.
“Memory Stick Duo”: можете да из-
ползвате “Memory Stick Duo” с вашия
фотоапарат.
“Memory Stick”: не можете да използва-
те “Memory Stick” с вашия фотоапарат.
Не можете да използвате други носи-
тели с този фотоапарат.
За подробности относно “Memory Stick” вижте
стр. 86.
Когато използвате “Mеmory Stick Duo”
с оборудване съвместимо с “Memory
Stick”
Можете да използвате “Memory Stick Duo” като
го поставите в “Memory Stick Duo” адаптер (не е
приложен в комплекта).
Memory Stick Duo адаптер
Не се предоставя компенсация за
съдържанието на записа
Съдържанието на записа не
подлежи на компенсация, ако записът или
възпроизвеждането се окажат
невъзможни поради неизправност на
фотоапарата, на носителя и др.
Подсигуряване на данните във
вградената памет и “Memory Stick Duo”
Ако изключите захранването, като отворите
капачето на батериите илина
Memory Stick Duo” и др., докато лампичката за
достъп свети данните във вградената памет
или в “Memory Stick Duo” могат да се
повредят. Уверете се, че сте ги копирали, за да
предотвратите потенциален риск от загуба на
данни. Вижте страница 24 за подсигуряването
на данни.
Забележки за запис/възпроизвеждане
Този фотоапарат не е защитен от напрашване
или замърсяване, както и не е водоустойчив.
ПрочететеПредпазни мерки
(стр. 90) преди да работите с фотоапарата.
Преди да запишете еднократни събития, може
да пожелаете да направите пробен запис, за да
се уверите, че фотоапаратът работи правилно.
Внимавайте да не намокрите фотоапарата. Ако
във вътрешността му попадне вода, това може
да причини неизправност, която в някои случаи
е непоправима.
Не насочвайте фотоапарата към слънцето или
друга ярка светлина. Това може безвъзвратно
да повреди очите ви или да причини
неизправност във фотоапарата.
Не използвайте фотоапарата близо до места,
които излъчват силни радио вълни
или радиация. Възможно е фотоапаратът да не
записва или възпроизвежда правилно.
Използването на фотоапарата на прашни или
песъчливи места може да причини
неизправност.
Ако се появи кондензация на влага, отстранете
я, преди да използвате фотоапарата. (стр. 90)
Не тръскайте и не удряйте фотоапарата.
Освен повреда и невъзможност за правене
на записи, това може да направи носителя за
запис неизползваем или да причини
повреда или загуба на данни за изображенията.
Отстранете праха от повърхността на
светкавицата. Ако прахът промени цвета или
се залепи по повърхността на светкавицата
вследствие на затопляне, светкавицата може да
не излъчи достатъчно светлина.
Забележки за LCD екран, LCD визьор (само
при моделите с LCD визьор) и обектив
LCD екранът и LCD визьорът са произведени по
високо прецизна технология, така че ефективният
брой пиксели е над 99,4%. Възможно е обаче да
се появят малки черни и/или ярки петънца
(бели, червени, сини или зелени на цвят) върху
LCD екрана и в LCD визьора. Появяването на тези
петънца е напълно нормално
в процеса на
снимане и по никакъв начин не влияе върху
записваното изображение.
Черни, бели, червени,
сини и зелени петънца
Излагането на LCD екрана, визьора или
обектива на пряка слънчева светлина за
дълго време може да причини
неизправност. Внимавайте, когато поставяте
фотоапарата близо до прозорец или на открито.
Не натискайте LCD екрана силно. Това може
да причини неизправност и екранът да загуби
цветовете си.
Възможно е да се появят остатъчни образи на
LCD екрана, когато снимате в студени условия.
Тов а не е неизправност.
Този фотоапарат е оборудван с обектив power
zoom. Внимавайте да не ударите някъде обек-
тива и да не прилагате сила върху него.
Забележки за съвместимостта на
данните за изображението
Този фотоапарат следва стандарта DCF, уста
новен от JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Възпроизвеждането на изображения, записани
с вашия фотоапарат на друго оборудване и
възпроизвеждането на изображения, записани
или редактирани с друго оборудване на вашия
фотоапарат, не е гарантирано.
Предупреждение относно авторското
право
Телевизионните програми, филмите, видео
записите и други може да бъдат защитени с
авторско право. Неразрешеният презапис на
такива материали може да противоречи на закона
за авторското право.
Изображенията, използвани в това
ръководство
Снимките, използвани като примери, са
обработени и не са истинските изображения,
заснети с помощта на този фотоапарат.
За да използвате пълноценно цифровия
фотоапарат
Свържете вашия фотоапарат с компютър или принтер Това ръководство
Подгответе фотоапарата и снимайте в режим на
автоматична настройка
“Наръчник с инструкции за употреба”
(отделно ръководство)
Подготовка
Лесно заснемане на изображения
Преглед/изтриване на изображения
Отпечатване на изображения
Отстраняване на проблеми
Други
Запознайте се с вашия фотоапарат Това ръководство
Запис с любимите ви настройки (Програмиран
автоматичен запис/ръчен запис) стр. 26
Насладете се на различни режими на запис/
възпроизвеждане с помощта на менюто стр. 28
Променете настройките по подразбиране стр. 39
Копирайте вашите изображения на компютър и ги
редактирайте по различни начини стр. 48
Отпечатайте изображенията, като свържете фотоапарата
директно към принтер (само за PictBridge съвместими
принтери) стр. 65
Това ръководство
Първо прочетете това ...............................................................................................5
Забележки за използване на фотоапарата ............................................................. 6
Работа с фотоапарата
Основни техники за по-добри изображения .......................................................... 12
Фокусиране - успешно фокусиране върху обект ...............................................12
Експонация - настройка на интензитета на светлината ............................ 13
Цвят - ефект от осветяването .......................................................................... 14
Качество - “качество на изображението” и “размер на изображението” ... 15
Идентификация на частите .................................................................................... 16
Индикатори на екрана ............................................................................................... 18
Промяна на дисплея на екрана ..................................................................................22
Брой неподвижни изображения и време за запис на движещи
се изображения ............................................................................................................23
Когато нямате “Memory Stick” (запис на вградената памет) .......................... 24
Живот на батерията и брой изображения, които могат да
бъдат записани/прегледани ......................................................................................25
Използване на диска за избор на режим .................................................................26
Използване на менюто
Използване на опциите в менюто ............................................................................28
Опции в менюто ...........................................................................................................29
Меню за запис ............................................................................................................. 30
(EV)
(Metering Mode)
(баланс на белия цвят)
(качество на изображението)
Mode (режим на запис)
PFX (ефект на изображението)
(наситеност)
(острота)
(настройки)
Съдържание
Преглед на менюто ..................................................................................................... 34
(папка)
(защита)
(отпечатване)
(преместване)
(промяна на размера)
(въртене)
(настройка)
Използване на екрана с настройките
Използване на настройките ..............................................................................39
Camera ..........................................................................................................................40
Цифров zoom
Намаляване на ефекта на червените очи
Автоматичен преглед
Internal Memory Tool ....................................................................................................42
Форматиране
Memory Stick Tool ........................................................................................................43
Форматиране
Създаване на папка за запис
Промяна на папката за запис
Копиране
Setup 1 ..........................................................................................................................45
LCD задно осветяване на екрана
Звуков сигнал
Език
Инициализация
Setup 2 ..........................................................................................................................46
Номер на файла
USB връзка
Видео изход
Сверяване на часовника
Използване на вашия компютър
Работа с компютри с операционна система Windows ....................................... 48
Инсталиране на приложения софтуер ....................................................................50
Копиране на изображения на компютър ................................................................. 51
Преглед на файлове с изображения, запазени на компютър с помощта на
вашия фотоапарат (използване на “Memory Stick Duo”) ..................................... 57
Използване на “Cyber-shot Viewer” (приложен) .......................................................58
Използване на компютри с операционна система на Macintosh ...................... 62
Отпечатване на неподвижни изображения
Как да отпечатвате неподвижни изображения ................................................... 64
Директно отпечатване на неподвижни изображения с използване на
PictBridge - съвместим принтер .............................................................................. 65
Отпечатване във фото ателие .............................................................................. 68
Свързване на фотоапарата с телевизор
Преглед на изображения на телевизионния екран ............................................... 70
Отстраняване на проблеми
Отстраняване на проблеми ..................................................................................... 72
Предупредителни индикатори и съобщения ......................................................... 84
Други
“Memory Stick” ............................................................................................................... 86
Зарядно устройство за батерии и батерии......................................................... 88
Предпазни мерки..........................................................................................................90
Азбучен указател ................................................................................................ 91
Работа с фотоапарата
Основни техники за по-добри изображения
Фокусиране Експонация Цвят Качество
Фокусиране Успешно фокусиране върху обект
Ако изображението изглежда замъглено дори след фокусиране, възможно е да е заради клатенето на
фотоапарата. ВижтеСъвети за предотвратяване на замъгляването” (както следва)
Съвети за предотвратяване на замъгляването
Дръжте фотоапарата здраво, като ръцете ви са близо до тялото. Можете също така да поддържате
стабилна позиция, като се облегнете на някое дърво или сграда близо до вас. Препоръчително е
също така да използвате статив и светкавица на тъмни места.
Тази част описва основните операции за
работа с вашия фотоапарат. Описано е
как да използвате различните функции
на фотоапарата, като например диска за
избор на режим (стр. 26), менютата (стр.
28) и т.н.
Когато натиснете бутона на затвора наполовина, фотоапаратът настройва фокуса
автоматично (автоматично фокусиране). Запомнете, че трябва да натиснете бутона на
затвора само наполовина.
Натиснете бутона
на затвора докрай
натиснете бутона
на затвора докрай
натиснете бутона
на затвора наполовина
АЕ/АF индикаторът
мига светва/чува
се звуков сигнал
Работа с фотоапарата
Експонация Настройка на интензитета на осветеността
Можете да създадете различни изображения, като настроите експонацията и ISO
чувствителността. Експонацията е количеството светлина, което фотоапаратът получава,
когато освободите затвора.
Скорост на затвора = времето, за което
фотоапаратът получава светлината
Експонация:
Диафрагма = размера на отвора, който
позволява светлината да премине
ISO = чувствителност на записа
Преекспонация
= твърде много светлина,
избеляло изображение
Правилна експонация
Недостатъчна
експонация
= твърде малко светлина,
по-тъмно изображение
Експонацията автоматично се задава в
точната си стойност в режим на автоматична
настройка. Въпреки това можете да я
регулирате ръчно, като използвате
функциите по-долу.
Настройка на EV:
позволява да регулирате експонацията,
определена от фотоапарата стр.30
(Режим на измерване):
позволява ви да промените тази част от
обекта, която ще бъде измерена, за да се
определи експонацията стр.30
Настройка на ISO чувствителността
ISO е единица за измерване (на чувствителност) на приблизителното количество
светлина, което изображението ще приеме (еквивалентно на фото филм). Дори
когато експонацията е еднаква, изображението се различава в зависимост от ISO
чувствителността.
ISO регулира чувствителността
стр.31
Висока ISO чувствителност
Записва ярко изображение, дори когато снимате на тъмни места.
Въпреки това изображението съдържа смущения.
Ниска ISO чувствителност
Записва меко изображение.
Въпреки това, когато експонацията е недостатъчна, изображението
може да е тъмно.
Цвят Ефект от осветеността
Цветовете на обекта се влияят от светлинните условия.
Пример: Цветът на изображението се влияе от светлинни източници.
Време/ Осветление Дневна светлина Облачно Флуоресцентно Осветление от
oсветление електрическа крушка
Характеристики
на светлината Бяла (стандартна) Синкава Синьо-жълта Червеникава
Цветовите тонове се настройват автоматично в режим на автоматична настройка.
Въпреки това можете да настроите цветовите тонове ръчно с помощта на [White Bal]
(стр.31).
Избор на размер на изображението, който ще използвате
(стъпка 4 от Ръководството “Първо прочетете това”)
Пиксел
Настройките по подразбиране са отбелязани с .
Размер на изображение Препоръки за употреба
По-голямо За отпечатване в размер А4
Съвпада със съотношение 3:2
За отпечатване в размер 13х18 см
За отпечатване в размер 10х15 см
За прикачане към имейл
По-малко
* Изображенията са записани в същото съотношение 3:2, като на фотографска хартия или картички и др.
Избор на качество на изображение (съотношение на компресията)
в комбинация (стр. 32)
Можете да изберете съотношение на компресията, когато запазвате цифрови изображения.
Когато изберете високо съотношение на компресията, изображението е с по-лошо качество
на детайлите, но с по-малък размер.
Работа с фотоапарата
Качествo качество на изображението и размер на изображението
Цифровото изображение е съставено от съвкупност от малки точки, наречени пиксели.
Когато то е съставено от много на брой пиксели, снимката е голяма и заема повече памет,
но е с по-високо качество. Размерът на изображението се определя от броя пиксели.
Въпреки че не можете да видите разликата на екрана на вашия фотоапарат, високото
качество и времето за обработка на данни се различават, когато изображението бъде
отпечатано или изведено на екрана на компютър.
Описание на пикселите и размера на изображението
Размер на изображението: 6 M
2,816 пиксела x 2,112 пиксела = 5,947,392 пиксела
Размер на изображението: VGA
640 пиксела x 480 пиксела = 307,200 пиксела.
Много пиксели
(високо качество
и голям размер на
файла)
Пример:
отпечатване в
размер до А4
Малко пиксели
(грубо качество, но
малък размер на файла)
Пример: прикрепено
изображение за
изпращане по
електронната поща.
За подробности относно операциите,
вижте страниците в скоби.
Бутон на затвора
Диск за избор на режим (26)
Светкавица
Микрофон
Лещи
Бутон POWER
Лампичка POWER
Лампичка за таймера за самостоятелно включване
Зумер
(USB) жак
А/V OUT жак
Статив (долна част)
Използвайте статив с дължина на винта по-малка от 5.5 мм.
Винт с дължина по-голяма от 5.5 мм не може да
прикрепи фотоапарата стабилно към стойката и това може да
причини повреда на фотоапарата.
Капаче на батерията/”Memory Stick Duo”
Идентификация на частите
Капаче на кабела на променливо-
токовия адаптер
За да използвате променливотоков
адаптер AC-LS5K (не е приложен)
Внимавайте да не прищипете кабела,
когато отваряте капачето.
Работа с фотоапарата
За запис: бутон Zoom (W/T)
За преглед: бутон (Zoom при възпроизвеждане)/
бутон (индекс)
LCD екран (22)
Бутон (размер на изображението/ изтриване)
Бутон Screen Status (статус на екрана) (22)
Кукички за ремъка за китката
Бутон MENU (28)
Контролен бутон
Включено меню:
Изключено меню:
Лампичка за достъп
Вижте страниците в скоби за подробности.
Когато записвате неподвижни
изображения
Когато записвате движещи
се изображения
Индикатори на екрана
Дисплей Индикация
Оставащ заряд на батерията
AE/AF в заключено положение
Режим на запис (26, 32)
Баланс на белия цвят (31)
Режим готовност/ Запис на
движещо се изображение
Диск за избор на режим
(Избор на сцени)
Диск за избор на режим (26)
Режим на работа със светкавицата
Зареждане на светкавицата
Намаляване на ефекта на
червените очи (41)
Острота (33
Наситеност (33)
Режим на измерване (30)
Ефект на изображението (33)
Дисплей Индикация
Макро
Работа с фотоапарата
Дисплей Индикация
Размер на изображението (15)
Качество на изображението (32)
Папка за запис (43)
Не се появява, когато използвате
вградената памет.
Оставащ капацитет на
вградената памет (23)
Оставащ капацитет на
“Memory Stick” (23)
Време за запис (максимално
време за запис) (23)
Оставащ брой
изображения (23)
Таймер за самостоятелно включване
ISO номер (31)
Дисплей Индикация
Предупреждение за нисък
заряд на батериите (25, 84)
Кръстче за прицелване
(стр. 30)
Рамка на AF визьора
Дисплей Индикация
Скорост на затвора
Отвор на диафрагмата
Стойност на EV нивото (30)
Меню (28)
(не се извежда на
екрана на
предишната
страница)
Когато възпроизвеждате неподвижни
изображения
Когато възпроизвеждате движещи се
изображения
Дисплей Индикация
Оставащ капацитет на батерията
Размер на изображението (15)
Режим на запис (26)
Възпроизвеждане
Защита (35)
Ред на отпечатване (DPOF)
обозначение (68)
Промяна на папката (34)
Не се появява, когато използвате
вградената памет.
Zoom скала (стр. 40)
Дисплей Индикация
Номер на папката/ Файла (34)
Лента за възпроизвеждане
Дисплей Индикация
PictBridge връзка (66)
Папка за запис (43)
Не се появява, когато използвате
вградената памет.
Папка за възпроизвеждане (34)
Не се появява, когато използвате
вградената памет.
Оставащ капацитет на
вградената памет (23)
Оставащ капацитет на
“Memory Stick” (23)
Номер на изображението/
Брой изображения, записани
в избраната папка
Брояч
Работа с фотоапарата
Дисплей Индикация
PictBridge свързване (67)
Не изключвайте USB кабела,
докато е показана иконката
Стойност на EV нивото (30)
ISO номер (31)
Режим на измерване (стр. 30)
Светкавица
Баланс на белия цвят (31)
Скорост на затвора
Отвор на диафрагмата
Възпроизвеждано изображение
Дисплей Индикация
Дата на записа/ Време на
възпроизведеното изображение
Меню (28)
По време на възпроизвеждане на
движещи се изображения, при
натискане на MENU, менюто няма да
бъде показано
Изберете изображение
Всеки път, когато натиснете бутона (Screen Status),
дисплеят се променя както следва.
Индикатори изключени
Индикатори включени
Промяна на дисплея на екрана
Работа с фотоапарата
Следните таблици показват броят на изображенията и дължината на движещите се изображения, които
могат да бъдат съхранени на “Memory Stick Duo” и на вградената памет (около 25 МВ), форматирани с
този фотоапарат. Стойностите се различават в зависимост от условията на снимане. За размер и качество
на изображението, вижте стр. 15.
Броят на неподвижните изображения (Качеството на изображението отгоре е [Fine],
а отдолу е [Standard]) (единици: изображения)
Указаният брой изображения е за случаите, когато [Mode] е зададен в положение [Normal].
Когато оставащият брой изображения, които могат да се запишат, е по-голям от 9999, на
LCD екрана се появява индикация “>9999”
Можете да оразмерявате изображения по-късно ([Resize], (стр. 37)).
Време за запис на движещи се изображения (час:минута:секунда)
Когато изображенията са записани с по-стари модели на Sony и бъдат възпроизведени на този
фотоапарат, дисплеят може да се различава от истинския размер на изображението.
Брой на изображенията, които могат да бъдат
съхранени или времетраене на записа
Капацитет
Размер
Вградена
памет
Капацитет
Размер
Вградена
памет
Вашият фотоапарат притежава 25 МВ вградена памет. Тази памет не може да се вади.
Дори когато във фотоапарата няма поставен “Memory Stick Duo”, можете да записвате
изображения, като използвате вградената памет.
Когато заредите “Memory Stick Duo”
(не е приложен)
[Recording]: Изображенията се записват на
“Memory Stick Duo”.
[Playback]: Изображенията на “Memory Stick Duo”
се възпроизвеждат.
[Menu, Setup, etc]: Можете да извършвате
различни операции с изображенията на
“Memory Stick Duo”.
Когато не сте заредили “Memory Stick Duo”
[Recording]: Изображенията се записват на
вградената памет.
[Playback]: Изображенията във вградената памет
се възпроизвеждат.
[Menu, Setup, etc]: Можете да извършвате
различни операции с изображенията
във вградената памет.
Данни за изображения, запазени във вградената памет
Препоръчваме ви да копирате (подсигурявате) данните си, като използвате един от следните
няколко начина.
За да копирате (подсигурявате) данни на “Memory Stick Duo”
Подгответе “Memory Stick Duo” с капацитет 32 МВ или по-голям, след това изпълнете
процедурата, обяснена в [Copy] (стр. 44)
За да копирате (подсигурявате) данни на твърдия диск на вашия компютър
Извършете процедурата на стр. 51 до 54, без да зареждате “Memory Stick Duo” във
фотоапарата.
Не можете да прехвърляте данни на “Memory Stick Duo” от вградената памет.
Когато свържете фотоапарата с компютър посредством USB кабел, можете да копирате данните от
вградената памет на компютър, но не можете да копирате данните от компютър на вградената памет.
Когато нямате “Memory Stick Duo”
(запис на вградената памет)
Работа с фотоапарата
Таблиците показват приблизителния брой
изображения, които можете да запишете или
прегледате и живота на батериите, когато
снимате в нормален режим при температура
25С с напълно зареден комплект батерии
(приложен). Стойностите за броя на
изображенията, които могат да бъдат
записани или възпроизведени, позволяват
смяната на приложения “Memory Stick Duo”,
когато е необходимо. Обърнете внимание
, че
истинският брой на изображенията може
малко да се различава в зависимост от
условията.
Капацитетът на батериите намалява
с нарастване на употребата им, както и
с течение на времето (стр. 88).
Животът на батериите и броят изобра-
жения, които могат да бъдат записани,
намалява при следните условия:
- При ниски температури.
- Когато използвате светкавицата често.
- Често включване и изключване на фото-
апарата.
- Често използване на функцията zoom.
- Когато [LCD задно осветяване] е зададен
в положение [Bright].
- Когато батериите са почти изтощени
Стойностите показани за алкални батерии
се базират на пазарни норми и не се
отнасят за алкалните батерии
при всякакви условия. Стойностите
могат да варират в зависимост
от производителя/ вида на батериите,
заобикалящата среда, настройките
на продукта и т.н.
Алкалната батерия (приложена в
комплекта) е само за изпробване. За честа
употреба на фотоапарата може да се
наложи да поръчате допълнителна
батерия.
Запис на неподвижни изображения
Погледнете секцияЖивот на батериите
и брой изображения, които могат да бъдат
записанивНаръчник с инструкции за
експлоатация”.
Снимане при следните условия:
- (Качеството на изображението) е
зададено в положение [Fine]
- [Режим AF] е зададен в положение [Single]
- Снимане на изображения през 30-секун-
ден интервал.
- Zoom бутоните W и T се натискат за всяка
снимка
- Използване на светкавицата веднъж на
всеки 2 снимки.
- Включване и изключване на всеки 10
снимки.
Методът на измерване се основава на
стандарта CIPA. (CIPA: Camera &
Imaging Products Association).
Броят на снимките, които можете да
направите, както и животът на батериите
не се променя в зависимост от размера на
изображението.
Възпроизвеждане на неподвижни изображения
Батерии Брой изображения Живот на
батериите (мин.)
прибл. 1800 прибл. 90
прибл. 4800 прибл. 240
Възпроизвеждане на единични изображения
в последователност, на около 3-секундни
интервали
Запис на движещи се изображения
Батерии Живот на батериите (мин.)
прибл. 40
прибл. 120
Живот на батериите и брой изображения, кои-
то могат да бъдат записани/възпроизведени
Задайте диска за избор на режим на желаната функция
Диск за избор на режим
Контролен бутон
Режими на запис на неподвижни изображения
(Режим автоматична настройка)
Позволява ви да записвате лесно, когато настройките са регулирани автоматично
Режим за избор на сцена
Позволява ви да снимате с предварително зададени настройки в зависимост от
сцената
(Програма автоматичен запис)
Позволява ви да записвате с автоматично регулирана експонация (скорост на затвора
и отвор на диафрагмата). Освен това можете да зададете различни настройки, като
използвате менютата (За подробности стр. 29).
ВРъководство на потребителявъзможните настройки на диска за избор на режим са
показани както следва:
налични неналични
Използване на ключа за избор на режим
Запис на движещи се
изображения
Възпроизвеждане/редактиране
Работа с фотоапарата
За запис на изображения в зависимост от условията, фотоапаратът избира комбинация от
функции.
може да изберете желаната настройка
Макро Светкавица Баланс на белия цвят Burst
Избор на сцена
бутон
Диск за избор
на режим
бутон
Бутон MENU
Контролен бутон
Включете захранването и задайте диска за избор на режим.
Опциите са различни в зависимост от позицията на диска за избор на режим и настройките за меню
(Camera).
Натиснете MENU, за да изведете менюто.
Изберете желаната опция в менюто с помощта на
на контролния бутон.
Ако желаната опция не е видима, натискайте ,
докато се появи на екрана.
Натиснете след като изберете опция, когато дискът за
избор на режим е зададен в положение .
Изберете настройка с помощта на .
Настройката, която избирате се увеличава и задава.
Натиснете MENU, за да изключите менюто.
Ако има опция, която не е изведена, в краищата, където обикновено се появяват опциите на менюто, се
появява означение . За да изведете опция, която не се появява, изберете означението с помощта на
контролния бутон.
Не можете да избирате опции, които не са възможни за избор (те са оцветени в сиво).
Използване на менюто
Използване на опциите в менюто
Използване на менюто
За подробности относно тази функция 1 стр. 28
Опциите на менюто са различни в зависимост от позицията на ключа за избор на режим.
( активна)
Позиция на ключа за избор на режим:
Меню за запис (стр. 30)
(режим измерване)
(баланс на белия цвят)
(качество на изображението)
(режим на запис)
(ефект на изображението)
(наситеност)
(острота)
(настройка)
Меню за преглед (стр. 34)
(папка)
(Защита)
(отпечатване)
(преместване)
(оразмеряване)
(завъртане)
(настройка)
Опции в менюто
Loading...
+ 64 hidden pages