Læs denne vejledning og "Læs dette først" (særskilt
vejledning) grundigt, inden du tager enheden i brug, og gem
den til senere brug.
Ejer-registrering
Model- og serienumrene står på undersiden. Noter
serienummeret på nedenstående plads. Henvis altid til disse
numre, hvis du henvender dig til en Sony-forhandler
angående dette produkt.
Model nr. DSC-S40
Serienr. _____________________________
Bruge
kameraet
Brug af menuen
Brug af Setupskærmen
Brug af din computer
Udskrivning af
stillbilleder
"Læs dette først" (særskilt vejledning)
Forklarer opsætning og grundlæggende
betjening for optagelse/afspilning med
kameraet.
For at undgå brand eller elektrisk
stød må enheden ikke udsættes for
regn eller fugt.
Hvis du har spørgsmål vedrørende produktet, kan
du ringe til:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
Nummeret nedenfor gælder udelukkende forhold
vedrørende FCC.
Til kunder i USA
Dette symbol skal advare
brugeren om, at der er
uisoleret "farlig spænding"
inden for produktets kabinet,
der kan være tilstrækkelig til
at udgøre en risiko for
elektrisk stød.
Dette symbol skal advare
brugeren om vigtig
betjenings- og vedligeholdelses (service) vejledning i den skriftlige
dokumentation, der følger
med enheden.
Lovgivningsmæssige oplysninger
Overensstemmelseserklæring
Handelsmærke: SONY
Model nr.: DSC-S40
Ansvarlig: Sony Electronics Inc.
Adresse: 16450 W. Bernardo Dr,
San Diego, CA 92127, USA
Telefonnr.: 858-942-2230
Denne enhed er i overensstemmelse med Del
15 i FCC-Reglerne. Betjening er underlagt
følgende to betingelser: (1) Denne enhed må
ikke forårsage skadelig interferens, og (2)
denne enhed skal acceptere modtaget
interferens, herunder interferens, der kan
forårsage, at enheden ikke kan betjenes som
ønsket.
FORSIGTIG
Du advares om, at ændringer eller modifikationer
af en hvilken som helst art, der ikke udtrykkeligt
er godkendt i denne betjeningsvejledning, kan
gøre din godkendelse til at betjene dette udstyr
ugyldig.
2
Bemærk:
Dette udstyr er blevet afprøvet, og det er i
overensstemmelse med grænserne for en digital
enhed af Klasse B, ifølge Del 15 i FCC-reglerne.
Disse grænser skal give en rimelig beskyttelse
mod skadelig interferens i forbindelse med
installation i private hjem. Dette udstyr udvikler,
bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og
kan, hvis det ikke installeres og bruges i
overensstemmelse med vejledningen, forårsage
skadelig interferens på radiotrafik. Der er dog
ingen garanti for, at der ikke opstår interferens
med en given installation. Hvis udstyret forårsager
skadelig interferens på radio- eller tv-modtagelse,
hvilket kan afgøres ved at slukke og tænde
udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at rette
på interferensen ved en eller flere af følgende
forholdsregler:
– Drej eller flyt antennemodtageren.
– Forøg afstanden mellem udstyret og
receiveren.
– Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet
kredsløb end det, receiveren er tilsluttet.
– Henvend dig til forhandleren eller en erfaren
radio/tv-tekniker for at få hjælp.
Det medfølgende interfacekabel skal bruges med
udstyret, så grænserne for en digital enhed, ifølge
Underdel B i Del 15 i FCC-Reglerne overholdes.
Til kunder i Europa
Produktet er blevet afprøvet. Det overholder
EMC-direktivets grænser vedrørende brug af
tilslutningskabler med en længde på mindre end
tre meter.
Advarsel vedrørende brugen af
lysnetadapter AC-LS5K
(medfølger ikke)
Anvend om nødvendigt en kommercielt
tilgængelig stikadapter til lysnet [a] afhængig af
lysnetstikkontaktens udformning [b].
AC-LS5K
Kameraet er ikke afbrudt fra lysnetkilden, så
længe det er tilsluttet en lysnetstikkontakt, også
selvom kameraet er blevet slukket.
Bemærk
De elektromagnetiske felter på bestemte
frekvenser kan påvirke kameraets billede og lyd.
Bemærk
Hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisme
bevirker, at datatransmissionen afbrydes midtvejs
(svigter), skal du genstarte programmet eller tage
kommunikationskablet (USB el.lign.) ud og sætte
det i igen.
3
Bemærkninger om brug af kameraet
Typer "Memory Stick", der kan bruges
(medfølger ikke)
"Memory Stick" er det integreret kredsløboptagemedium, som bruges i dette kamera.
Der findes to typer "Memory Stick".
• "Memory Stick": Du kan bruge en "Memory
Stick" med kameraet.
• "Memory Stick Duo": Du kan bruge en
"Memory Stick Duo" ved at sætte den i en
Memory Stick Duo-adapter.
Memory Stick Duo-adapter
• For nærmere oplysninger om "Memory Stick",
se på side 83.
Carl Zeiss-objektiv
Kameraet er udstyret med et Carl Zeiss-objektiv,
der kan gengive skarpe billeder med fremragende
kontrast.
Kameraets objektiv er fremstillet under et
kvalitetsgarantisystem certificeret af Carl Zeiss i
overensstemmelse med Carl Zeiss’ kvalitetsstandarder i Tyskland.
Ingen kompensation for optagelsens
indhold
• Der ydes ikke kompensation for optagelsens
indhold, hvis der ikke kan optages eller afspilles
pga. en funktionsfejl på kameraet, optagemediet
el.lign.
Bemærkninger om optagelse/
afspilning
• Kameraet er hverken støvtæt, stænktæt eller
vandtæt. Læs "Forsigtighedsregler" (side 86)
inden kameraet betjenes.
• Inden en optagelse af engangsbegivenheder er
det en god ide at lave en prøveoptagelse, så du er
sikker på, at kameraet virker korrekt.
• Pas på, at kameraet ikke bliver vådt. Hvis der
kommer vand ind i kameraet, kan der opstå
funktionsfejl, som ikke altid kan repareres.
• Ret ikke kameraet mod solen eller andet stærkt
lys. Det kan forårsage uoprettelige øjenskader.
Det kan også forårsage funktionsfejl på
kameraet.
• Brug ikke kameraet nær et sted, der udvikler
stærke radiobølger eller udsender stråling, eller
på et sted med et stærkt magnetfelt. Kameraet
vil muligvis ikke kunne optage eller afspille
korrekt.
• Brug af kameraet i sandede eller støvede
omgivelser kan forårsage funktionsfejl.
• Hvis der opstår kondensvand, skal du fjerne det,
inden du bruger kameraet (side 86).
• Undgå at ryste eller slå til kameraet. Foruden
funktionsfejl og manglende evne til at optage
billeder kan det gøre optagemediet ubrugeligt,
eller der kan opstå billeddataforstyrrelser, skade
eller tab.
• Rens blitzoverfladen inden brug. Varmen fra
blitzudstrålingen kan få snavs på blitzoverfladen
til at misfarve blitzoverfladen eller klæbe fast på
den, så der ikke udsendes tilstrækkeligt lys.
Sikkerhedskopiering af den interne
hukommelse eller "Memory Stick"
• Hvis du slår strømmen fra eller åbner batteridækslet eller "Memory Stick" dækslet el. lign.
mens tilslutningslampen er tændt, kan dataene i
den interne hukommelsen eller "Memory Stick"
blive beskadiget. Sørg for at tage backup af
dataene for at mindske risikoen for at miste data.
Se side 22, 53 for oplysninger om, hvordan man
foretager backup af data.
4
Bemærkninger om LCD-skærm, LCDsøger (for modeller med LCD-søger)
og objektiv
• LCD-skærmen og LCD-søgeren er fremstillet
med avanceret teknologi, så mere end 99,99 %
af billedpunkterne bruges effektivt. Alligevel
kan der forekomme nogle små sorte prikker og/
eller lysprikker (hvide, røde, blå eller grønne),
som konstant kan ses på LCD-skærmen og i
LCD-søgeren. Disse prikker er normale, og
påvirker ikke optagelsen på nogen måde.
• Vær forsigtig, hvis kameraet anbringes i
nærheden af et vindue eller udendørs. Hvis
LCD-skærmen, søgeren eller objektivet
udsættes for direkte sollys igennem længere tid,
kan der opstå funktionsfejl.
• Tryk ikke på LCD-skærmen. Skærmen kan
misfarves, og det kan forårsage funktionsfejl.
• I kolde omgivelser kan der komme skygger på
billeder på LCD-skærmen. Det er ikke en
funktionsfejl.
• Kameraet er udstyret med et motorzoomobjektiv. Pas på ikke at udsætte objektivet for
stød eller slag.
Om billeddatakompatibilitet
• Kameraet er i overensstemmelse med DCF
(designreglerne for kamerafilsystemer) ifølge
verdensstandarden JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
• Der gives ingen garanti for, at billeder, der er
optaget med dit kamera, kan afspilles på andet
udstyr, og at billeder, der er optaget eller
redigeret med andet udstyr, kan afspilles på dit
kamera.
Advarsel om ophavsret
Tv-programmer, film, videobånd og andet
materiale kan være underkastet bestemmelser om
ophavsret. Uautoriseret optagelse af sådant
materiale kan være i strid med lovgivningen om
ophavsret.
Billeder brugt i betjeningsvejledningen
Fotografierne, der i betjeningsvejledningen bruges
som eksempler på billeder, er ikke virkelige
billeder optaget med dette kamera.
5
Sådan får du fuld glæde af digitalkameraet
Gør kameraet klar, og optag i auto-justering-indstilling
"Læs dette først" (særskilt vejledning)
1 Forbered batteriet
2 Tænd kameraet/indstil uret
3 Isæt en "Memory Stick" (medfølger ikke)
4 Vælg den ønskede billedstørrelse
5 Tage billeder let (Auto-justering-indstilling)
Tage stillbilleder (Scene Selection)
6 Se/Slette billeder
Bliv mere fortrolig med kameraet
• Optag med dine foretrukne indstillinger (Program-auto-
optagelse) t side 24
• Brug forskellige optage/afspilningsfunktioner med menuen
1
2
1
2
t side 26
• Skift standardindstillingerne t side 41
Tilslut kameraet til en pc eller en printer
• Kopier dine billeder til en computer og rediger dem på
forskellige måder t side 51
• Udskriv billeder ved at tilslutte kameraet direkte til en printer
(kun PictBridge-kompatible printere) t side 64
Denne
vejledning
Denne
vejledning
6
Indholdsfortegnelse
Bemærkninger om brug af kameraet ........................................................4
Bruge kameraet
Grundlæggende teknikker til bedre billeder.............................................10
Fokus – Vellykket fokus på et motiv................................................................. 10
Dette afsnit beskriver de grundlæggende
funktioner, så du kan få glæde af kameraet.
Du får oplysninger om brug af forskellige
kamerafunktioner som f.eks. funktionskontakten (side 24) og menuerne (side 26).
Fokus
Vellykket fokus på et motiv
Når du trykker lukkerknappen halvt ned, justerer kameraet automatisk fokus (Auto-fokus).
Husk kun at trykke lukkerknappen halvt ned.
Tryk helt ned med
det samme
For at optage et stillbillede, det er svært at fokusere på
Hvis billedet ser utydeligt ud efter fokusering, kan det skyldes kamerarystelser.
Tryk halvt ned,
og derefter
Blinker ,
tændt/bipperTryk helt ned
FINE
VGA
96
S AF
30
F3.5
t 9 (Focus) (side 28)
t Se "Råd til
at undgå utydelighed" (nedenfor).
Råd til at undgå utydelighed
Hold kameraet godt fast, og hold armene mod din side. Du kan også stabilisere
kameraet ved at læne dig imod et træ eller en bygning ved siden af dig. Det anbefales at
bruge stativ og at bruge blitzen i mørke omgivelser.
10
Eksponering
Justere lysintensiteten
Du kan lave forskellige billeder ved at justere eksponeringen og ISO-følsomheden.
Eksponering er den mængde lys, som kameraet modtager, når du udløser lukkeren.
Eksponering:
Overeksponering
= for meget lys
Hvidt billede
Korrekt eksponering
Undereksponering
= for lidt lys
Mørkere billede
Lukkerhastighed = Tidsrum hvor kameraet
Blænderåbning = Størrelse på åbning, hvor lyset
ISO =
Eksponeringen indstilles automatisk til den
korrekte værdi i auto-justering-indstilling.
Du kan dog justere den manuelt vha.
funktionerne nedenfor.
[EV]:
Du kan justere den eksponering, som
kameraet har bestemt.
[Metering Mode]:
Du kan ændre den del af motivet, der skal
måles, for at bestemme eksponeringen
(
t trin 5 i "Læs dette først").
modtager lys
kan passere igennem
Optagefølsomhed
t
side 28
Justere ISO-følsomheden
ISO er en måleenhed (følsomhed), der vurderer, hvor meget lys en billedoptage-enhed
(svarende til fotofilm) modtager. Selv om eksponeringen er uændret, er billeder forskellige,
afhængigt af ISO-følsomheden.
[ISO] justerer følsomheden t side 30
Høj ISO-følsomhed
Optager et lyst billede, selv om omgivelserne er mørke. Der kommer dog ofte
forstyrrelser på billedet.
Bruge kameraet
Lav ISO-følsomhed
Optager et mere jævnt billede.
Billedet kan dog bliver mørkere.
11
Farve
Om belysningseffekter
Motivets farvevirkning påvirkes af belysningsforholdene.
Eksempel: Et billedes farve påvirket af lyskilder
Vejr/belysning
Egenskaber ved lys
DagslysSkyetFluorescerendeMeget lys
Hvidt (standard)BlåligtBlåligRødligt
Farvetonerne justeres automatisk i auto-justering-indstilling.
Du kan dog justere farvetoner manuelt med [White Bal] (side 30).
Kvalitet
Om "billedkvalitet" og "billedstørrelse"
Et digitalt billede er opbygget af en samling små prikker kaldet pixels.
Hvis det indeholder et stort antal pixels, bliver billedet stort, det fylder mere i hukommelsen,
og billedet vises med fine detaljer. "Billedstørrelsen" angives af antal pixels. Selv om du ikke
kan se forskellene på kameraets skærm, er fine detaljer og databearbejdningstid forskellige,
når billedet udskrives eller vises på en computerskærm.
Beskrivelse af pixels og billedstørrelse
1 Billedstørrelse: 4M
2.304 pixels × 1.728 pixels = 3.981.312 pixels
2 Billedstørrelse: VGA(E-Mail)
1728
640 pixels × 480 pixels = 307.200 pixels
640
Pixels
2304
480
12
Vælge den billedstørrelse, der skal bruges (t trin 4 i "Læs dette først")
Pixel
Mange (Fin
billedkvalitet og stor
filstørrelse)
Eksempel: Udskrivning i op
til A4-størrelse
Bruge kameraet
Få (Grov
billedkvalitet, men
lille filstørrelse)
Eksempel: Et vedhæftet
billede, der skal sendes med
e-mail
Standardindstillingerne er markeret med .
BilledstørrelseRetningslinjer for brug
4M (2304×1728)Større
3:2 (2304×1536)*
3M (2.048×1.536)
1M (1.280×960)Til udskrivning af billeder i Postcard-størrelse
VGA(E-Mail)
(640×480)
* Billeder optages i det samme 3:2-formatforhold som fotoudskriftspapir, postkort osv.
Mindre
Til udskrivning af billeder med høj tæthed i størrelse A4
eller A5
Til optagelse af et stort antal billeder
Til at vedhæfte billeder til e-mail eller oprette websider
Valg af billedkvalitet (komprimeringsforhold) i kombination (side 30)
Du kan vælge komprimeringsforholdet, når digitale billeder gemmes. Hvis du vælger et højt
komprimeringsforhold, får billedet ikke så fine detaljer, men filstørrelsen bliver mindre.
13
Oversigt over delene
4
q
8
Se siderne i parentes for nærmere
oplysninger om betjening.
1
2
3
A POWER-knap (
t trin 2 i "Læs dette
først")
B Lukkerknap (
t trin 5 i "Læs dette
først")
C Gevind til fastgørelse af stativ
(underside)
• Brug et stativ med en skruelængde på
mindre end 5,5 mm. Du kan ikke fastgøre
kameraet forsvarligt på stativet, hvis
skruerne er længere, og de kan beskadige
kameraet.
D Højttaler (underside)
E POWER-lampe (
t trin 2 i "Læs dette
først")
F Mikrofon
G Objektiv
H Søgervindue
I (USB) -jackstik (54)
J (USB) jackstikdæksel
K "Memory Stick" dæksel (
t trin 3 i
"Læs dette først")
L Selvudløserlampe (
t trin 5 i "Læs
dette først")/AF-reflektor (44)
M Blitz (
t trin 5 i "Læs dette først")
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
1
2
3
4
5
6
7
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
A AE/AF-lås-lampe/selvudløserlampe
t trin 5 i "Læs dette først")
d
(grøn) (
B Blitz-opladerlampe/Optagelampe
(orange) (
C Søger (
t trin 5 i "Læs dette først")
t trin 5 i "Læs dette først")
D Funktionskontakt (24)
E LCD-skærm (16)
F MENU-knap (26)
G (Display/LCD til/fra) -knap (20)
H (Billedstørrelse/Slet) -knap
(
t trin 4 og 6 i "Læs dette først")
I Kontrolknap
Menu til: v/V/b/B/
z (t trin 2 i "Læs
dette først")
Menu fra: / / / (
t trin 5 i "Læs
dette først")
J Til optagelse: Zoom (W/T) -knap
(
t trin 5 i "Læs dette først")
Til at se: / (Afspilningszoom) knap/ (Indeks) -knap (
t trin 6 i
"Læs dette først")
K Øsken til strop (
L Batteridæksel (
t "Læs dette først")
t trin 1 i "Læs dette
først")
M OPEN-knap (
t trin 1 i "Læs dette
først")
14
N Dæksel til lysnetadapterledning
Sådan bruges AC-LS5K
lysnetadapteren (medfølger ikke)
1
2
3
5
• Pas på ikke at klemme ledningen, når du
lukker dækslet.
4
Bruge kameraet
O Tilslutningslampe (
dette først"
t trin 4 i "Læs
15
Indikatorer på skærmen
Se siderne i parentes for nærmere
oplysninger om betjening.
Ved optagelse af stillbilleder
101
VGA
1/30”
C:32:00
+
S AF
Ved optagelse af film
STBY
00:00:00
F3.5125
STD
640
[
00:28:25
C:32:00
+2.0
101
+
+2.0
A
DisplayIndikation
Resterende batteri (t trin
1 i "Læs dette først")
zAE/AF-lås (
t trin 5 i
"Læs dette først")
M
Optageindstilling (24, 31)
Hvidbalance (30)
STBY
REC
EV
Standby/Optager en film
(
t trin 5 i "Læs dette
først")
Kamera-indstilling (Scene
Selection) (
t trin 5 i "Læs
dette først")
Kameraindstilling
]
SL
(Program) (24)
Blitzindstilling (
t trin 5 i
"Læs dette først")
1.3
Zoomforstørrelse (42,
trin 5 i "Læs dette først")
t
Mindske røde øjne (43)
EV
Skarphed (33)
5Farvemætning (33)
6Kontrast (33)
ON
AF-reflektor (44)
Måling-indstilling
(t trin
5 i "Læs dette først")
Billedeffekt (33)
16
B
DisplayIndikation
S AF M A F
AF-indstilling (42)
Indikator for AF-område-
søgerens ramme (28)
CD
DisplayIndikation
3:2
4M
3M 1M VGA
FINE
STD
6 40
6 40
Billedstørrelse (t trin 4 i
"Læs dette først")
160
FINE STDBilledkvalitet (30)
101
Optagemappe (47)
• Denne vises ikke, når den
interne hukommelse bruges.
Resterende intern
hukommelseskapacitet (21)
Resterende "Memory
Stick"-kapacitet (21)
00:00:00
[00:28:05]
Optagetid [maksimal tid der
kan optages] (21)
1/30"Multi Burst-interval (32)
DisplayIndikation
Rystelse-advarsel (10)
• Angiver, at rystelser vil
forhindre dig i at tage klare
billeder. Selv om rystelseadvarslen vises, kan du godt
tage billeder. Vi anbefaler
dog at bruge blitz eller
stativ for at øge lysindfaldet.
ELavt batteri-advarsel
(23, 80)
+Punktmålerens trådkors
t trin 5 i "Læs dette
(
først")
AF-områdesøgerens
ramme(28)
400Resterende antal billeder
der kan optages (21)
Selvudløser (
"Læs dette først")
C:32:00Selvdiagnose-display(80)
Dato/klokkeslæt (43)
ISO-værdi (30)
t trin 5 i
E
DisplayIndikation
NR lav lukkerhastighed
• Når lukkerhastigheden er
1/6 sekund eller langsommere, aktiverer
kameraet NR lav lukkerhastighed-funktionen for at
reducere støj.
Menu/vejledningsmenu(26)
(vises ikke på
skærmen på
foregående
side)
Bruge kameraet
17
Ved afspilning af stillbilleder
M
VGA
101
12/12
1.3
C:32:00
+2.0EV
VOLUMEBACK/NEXT
Ved afspilning af film
160
VOL.
DPOF
101
101
F3.5500
101
8/8
00:00:12
A
DisplayIndikation
Resterende batteri (t trin
1 i "Læs dette først")
4M
1M VGA
FINE
6 40
M
3:2
STD
6 40
Billedstørrelse (
3M
"Læs dette først")
160
Optageindstilling (24, 31)
NAfspilning (
t trin 4 i
t trin 6 i "Læs
dette først")
Lydstyrke (
t trin 6 i "Læs
dette først")
-Beskyt (35)
Udskrifts (DPOF) -mærke
(68)
Skift mappe (34)
• Denne vises ikke, når den
interne hukommelse bruges.
1.3
Tr i n
12/16
Zoomforstørrelse (t trin 6
i "Læs dette først")
Afspilning enkeltbillede for
enkeltbillede (31)
B
DisplayIndikation
101-0012Mappe-filnummer(34)
Afspilningslinje (
t trin 6 i
"Læs dette først")
18
C
DisplayIndikation
PictBridge tilslutning (66)
101
Optagemappe (47)
• Denne vises ikke, når den
interne hukommelse bruges.
101
Afspilningsmappe (34)
• Denne vises ikke, når den
interne hukommelse bruges.
Resterende intern
hukommelseskapacitet (21)
Resterende "Memory
Stick"-kapacitet (21)
DisplayIndikation
8/8 12/12Billednummer/Antal
billeder optaget i den valgte
mappe (34)
C:32:00Selvdiagnose-display(80)
00:00:12Tæller (
t trin 6 i "Læs
dette først")
D
DisplayIndikation
Afbryd ikke USB-kablet
(67)
+2.0EVEV -niveauværdi (28)
ISO-værdi (30)
Måling-indstilling (
t trin
5 i "Læs dette først")
Blitz
Hvidbalance (30)
500Lukkerhastighed
F3.5Blænderåbningsværdi
Afspilningsbillede (
t trin
6 i "Læs dette først")
E
DisplayIndikation
2005 1 1
Optagedato/klokkeslæt for
afspilningsbilledet (43)
DPOF
BACK/
Menu/vejledningsmenu(26)
Vælg billeder
NEXT
VOLUME
Juster lydstyrke
Bruge kameraet
19
Ændre skærmdisplayet
Hver gang du trykker på (Display/LCD
til/fra) -knappen, skifter displayet som
følger:
Indikatorer fra
S AF
LCD-skærm fra
Indikatorer til
VGA
Billledinformation
96
vises under
afspilning.
S AF
• Når du slår LCD-skærmen fra, virker digital
zoom ikke (side 42), og [AF Mode] indstilles på
[Single] (side 42). Når du vælger (blitz)/
(selvudløser)/ (måling), vises billedet i ca. to
sekunder.
20
Antal stillbilleder og optagetid for film
Tabellerne viser det omtrentlige antal stillbilleder og tid for film, der kan optages på en
"Memory Stick", som er formateret med dette kamera. Tallene kan variere afhængigt af
optageforholdene.
Det antal billeder, som kan optages med brug af den interne hukommelse, svarer til antallet for
en 32 MB "Memory Stick".
Antal stillbilleder (Billedkvaliteten er [Fine] på den øvre linje, og [Standard] på
den nedre linje.) (Billeder)
Ydeevne
Størrelse
4M1632651192424941012
3:21632651192424941012
3M2041821483026171.266
1M501012023577261.4823.038
VGA(E-Mail)196394790142829045.92812.154
• Antal billeder er angivet, når [Mode] er indstillet på [Normal].
• Størrelsen på et enkelt stillbillede er 1M, når [Mode] er indstillet på [Multi Burst].
• Når antal resterende billeder, der kan optages, er større end 9.999, vises indikatoren ">9999".
• Du kan ændre billedernes størrelse senere ([Resize], (side 37)).
• Film med størrelsen indstillet på [640(Fine)] kan kun optages på en "Memory Stick PRO".
• For billedstørrelse og billedkvalitet, se på side 12.
• Når billeder optaget med brug af ældre Sony-modeller afspilles på kameraet, kan også visningen være
forskellig fra den faktiske billedstørrelse.
32 MB64 MB128 MB256 MB512 MB1 GB2 GB
21
Når du ikke har en "Memory Stick" (optage med
den interne hukommelse)
Kameraet har 32 MB intern hukommelse. Denne hukommelse kan ikke tages ud. Selv om der
ikke er sat en "Memory Stick" sat i kameraet, kan du optage billeder med brug af denne
interne hukommelse.
• Film med billedstørrelsen indstillet på [640(Fine)] kan ikke optages med brug af den interne hukommelse.
Når der er isat en "Memory Stick"
(medfølger ikke).
[Recording]: Der optages billeder på "Memory Stick"’en.
B
Intern
hukommel
B
Om billeddata gemt i den interne hukommelse
Det anbefales altid at sikkerhedskopiere data til med en af følgende metoder.
Sådan sikkerhedskopieres data til en "Memory Stick"
Klargør en "Memory Stick" med en kapacitet på 32 MB eller derover, og gå derefter frem som
forklaret i [Copy] (side 48).
[Playback]: Der afspilles billeder på "Memory Stick"’en.
[Menu, Setup, etc.]: Der kan udføres forskellige
funktioner på billeder på "Memory Stick"’en.
Når der ikke er isat en "Memory Stick".
[Recording]: Billeder optages med brug af den interne
hukommelse.
[Playback]: Billeder gemt i den interne hukommelse
afspilles.
[Menu, Setup, etc.]: Der kan udføres forskellige
funktioner på billeder i den interne hukommelse.
Sådan sikkerhedskopieres data til en computers harddisk
Gå frem som forklaret på side 53 til 57 uden en "Memory Stick" sat i kameraet.
• Du kan ikke flytte billeddata på en "Memory Stick" til den interne hukommelse.
• Ved at forbinde kameraet og en computer med et USB-kabel kan du kopiere data gemt i den interne
hukommelse til en computer, men du kan ikke kopiere data på en computer til den interne hukommelse.
22
Batterilevetid og antal billeder der kan
optages/ses
Tabellerne viser det omtrentlige antal
billeder, der kan optages/ses og batterilevetiden, når du optager billeder i
[Normal] -indstilling med nye batterier ved
en temperatur på 25 °C. Angivelsen af antal
billeder, der kan optages eller ses,
forudsætter, at "Memory Stick" skiftes efter
behov.
Bemærk, at de faktiske tal kan være mindre
end de angivne, afhængigt af
brugsforholdene.
• Det antal billeder og den batterilevetid der kan
optages/ses og batterilevetiden mindskes under
følgende forhold:
– Når temperaturen i omgivelserne er lav
– Når blitzen bruges
– Når kameraet er blevet tændt og slukket
mange gange
– Når zoom bruges ofte
– [AF Mode] er indstillet på [Monitor]
– Når strømmen på batteriet er lav
Ved optagelse af stillbilleder
Batteri-
levetid
(min.)
(Ca.)
Batteri
Alkali
(medfølger)
NH-AADA (NiMH)
(medfølger
ikke)
LCD-
skærm
Tændt11055
Slukket14070
Tændt480240
Slukket580290
Antal
billeder
(omtrentligt)
• Antal billeder der kan optages, ændres ikke,
afhængigt af billedstørrelsen.
Når du ser stillbilleder
BatteriAntal billeder
Alkali
(medfølger)
NH-AA-DA
(Ni-MH)
(medfølger
ikke)
• Se enkeltbilleder i rækkefølge med intervaller
på ca. 3 sekunder
Ca.
10600
Ca.
13200
Ved optagelse af film
BatteriLCD-skærm til
Alkali
(medfølger)
NH-AA-DA
(Ni-MH)
(medfølger
ikke)
• Optage film uafbrudt med billedstørrelse på [160]
Ca.
130 min.
Ca.
240 min.
Batterilevetid
(min.)
Ca.
530
Ca.
660
LCD-skærm
fra
Ca.
180 min.
Ca.
290 min.
Bruge kameraet
• Optagelse i følgende tilfælde:
– Når (P.Quality) er indstillet på [Fine]
– [AF Mode] er indstillet på [Single]
– Optage en gang hver 30. sekund
– Zoom ændres skiftevis mellem W- og T-siden
– Blitzen blinker en gang hver anden gang
– Strømmen slås til og fra 1 gang for hver
10 gange.
• Målemetoden er baseret på CIPA-standarden.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
23
Brug af funktionskontakten
Indstil funktionskontakten på den ønskede funktion.
Funktionskontakt
Kontrolknap
Optageindstillinger for
:
Auto: Auto-justering-indstilling
Du kan let optage med indstillinger justeret automatisk. t trin 5 i "Læs dette
først"
Program (P): Program-auto-optagelsesindstilling
Du kan optage med eksponeringen justeret automatisk (både lukkerhastigheden
og blænderåbningsværdien). Du kan også vælge forskellige indstillinger vha.
menuen.
(For nærmere oplysninger om funktioner til rådighed t side 27)
: Scene Selection-indstilling
Du kan optage med forvalgte indstillinger i overensstemmelse med sekvensen.
t trin 5 i "Læs dette først"
: Optage film
t trin 5 i "Læs dette først"
: Afspil/Rediger
t trin 6 i "Læs dette først"
24
Scene selection
For nærmere oplysninger t trin 5 i "Læs dette først"
For en passende optagelse af et billede i overensstemmelse med sekvensforhold bestemmes en
kombination af funktioner af kameraet.
( : du kan vælge den ønskede indstilling)
Blitz
/
/
/
AF-
områdesøger
Center AF——
SL
Hvidbalance
Auto—
Burst/Multi
Burst
——
Flash Level
Bruge kameraet
25
Brug af menuen
Brug af menupunkter
v/V/b/B -knap
z -knap
Funktionskontakt
MENU-knap
Kontrolknap
1 Slå strømmen til og indstil funktionskontakten.
De tilgængelige punkter afhænger af funktionskontaktens indstilling og (Camera)-indstillingen i
menuen.
2 Tryk på MENU for at vise menuen.
3 Vælg det ønskede menupunkt med
b/B på kontrolknappen.
• Hvis det ønskede punkt er usynligt, skal du holde
b/B trykket ned, indtil det vises på skærmen.
• Tryk på z efter at have valgt et punkt , når
funktionskontakten er indstillet på .
400
200
100
80
Auto
ISO
WB
ISO
4 Vælg indstillingen med v/V.
Den valgte indstilling zoomes og indstilles.
5 Tryk på MENU for at slå menuen fra.
• Hvis et punkt ikke angives, vises et v/V -mærke på kanterne af det sted, hvor menupunkter normalt vises.
For at angive et punkt, der ikke er angivet, skal du vælge mærket med kontrolknappen.
• Du kan ikke vælge punkter vist gråtonede.
26
For nærmere oplysninger om betjening t side 26
Menupunkter
Menupunkter til rådighed varierer afhængigt af funktionskontaktens position. Kun punkter til
rådighed vises på skærmen.
( : til rådighed)
Funktionskontaktens position:
AutoProgram
Menu til optagelse (side 28)
(EV)——
9 (Focus)——
WB (White Bal)——
ISO———
(P.Quality)———
Mode (REC Mode)——
M
(Interval)—
(Flash Level)—
PFX (P.Effect)——
(Saturation)————
(Contrast)————
(Sharpness)————
(Setup)
Menu til at se (side 34)
(Folder)————
- (Protect)————
DPOF————
(Print)————
(Slide)————
(Resize)————
(Rotate)————
(Divide)————
(Setup)————
Trimming**————
* Betjeningen er begrænset i overensstemmelse med Scene-indstillingen (side 25).
** Kun til rådighed ved forstørret afspilning.
Scene
selection
*
*
——
——
—
Brug af menuen
27
For nærmere oplysninger om betjening t side 26
Optagemenu
Standardindstillingerne er markeret med .
(Kamera)
Vælger en stillbillede-optagelsesindstilling
t side 24, trin 5 i "Læs dette først"
(EV)
Justerer eksponeringen manuelt.
Mod –Mod +
M +2.0EV
0EV
m –2.0EV
• For nærmere oplysninger om eksponering t side 11
• Kompensationsværdien kan indstilles i trin på 1/3EV.
• Hvis motivet optages i meget lyse eller mørke omgivelser, eller der bruges blitz, er justeringen af
eksponeringen ikke altid effektiv.
Mod +: Gør et billede lysere.
Eksponeringen bestemmes automatisk af kameraet.
Mod –: Gør et billede mørkere.
9 (Focus)
Du kan ændre fokusmetode. Brug menuen, når det er svært at opnå passende fokus i autofokus-indstilling.
Center AF
()
Fokuserer automatisk på et motiv nær midten af rammen.
• Ved at bruge denne funktion sammen med AF-lås-funktionen
kan du optage i den ønskede billedopbygning.
FINE
VGA
P
98
AF-områdesøgerens ramme
Indikator for AF-område-
S AF
søgerens ramme
28
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.