Sony CYBER-SHOT DSC-S40 User Manual [de]

Digital Still Camera
2-589-978-42 (1)
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.
Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning.
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Bedienungsanleitung/ Störungsbehebung _____________
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung und „Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band) vor der Benutzung der Kamera aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing/ Problemen oplossen____________
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Lees dit eerst" (los boekje) zorgvuldig door vóórdat u de camera voor het eerst bedient, en bewaar het voor latere naslag.
DSC-S40
„Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band)
Erläutert die Einrichtung und grundlegende Bedienung für Aufnahme/Wiedergabe mit Ihrer Kamera.
"Lees dit eerst" (los boekje)
Beschrijft het instellen en de basisbedieningen voor opnemen/weergeven met uw camera.
DE
NL
© 2005 Sony Corporation

Deutsch

WARNUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Achtung für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Richtlinie für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind.
Achtung
Das bei bestimmten Frequenzen abgegebene elektromagnetische Feld kann Bild und Ton dieser Kamera beeinflussen.
Hinweis
Wird eine Unterbrechung (Ausfall) der Datenübertragung durch statische Elektrizität oder Elektromagnetismus verursacht, starten Sie die Anwendung neu, oder klemmen Sie das Kommunikationskabel (USB usw.) ab und wieder an.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Achtung: Bei Verwendung des Netzgeräts AC-LS5K (nicht mitgeliefert)
Das Gerät ist nicht von der Stromquelle (Netzsteckdose) getrennt, solange es an die Wandsteckdose angeschlossen ist, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wurde.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmensch en. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
DE
2

Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera

Verwendbare „Memory Stick“-Typen (nicht mitgeliefert)
Das von dieser Kamera verwendete IC­Speichermedium ist ein „Memory Stick“. Es gibt zwei „Memory Stick“-Typen.
• „Memory Stick“: Sie können mit Ihrer Kamera einen „Memory Stick“ verwenden.
• „Memory Stick Duo“: Sie können ein „Memory Stick Duo“ verwenden, indem Sie es in einen Memory Stick Duo-Adapter einsetzen.
Memory Stick Duo-Adapter
• Einzelheiten zu „Memory Stick“, siehe Seite 82.
Carl Zeiss-Objektiv
Diese Kamera ist mit einem hochwertigen Carl Zeiss-Objektiv ausgestattet, das scharfe Bilder mit ausgezeichnetem Kontrast reproduziert.
Das Objektiv dieser Kamera wurde unter einem von Carl Zeiss geprüften Qualitätssicherungssystem in Übereinstimmung mit den von Carl Zeiss Deutschland aufgestellten Qualitätsnormen hergestellt.
Kein Schadensersatz für Aufnahmen
• Falls Aufnahme oder Wiedergabe wegen einer Funktionsstörung der Kamera oder des Speichermediums usw. nicht durchführbar ist, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz.
Sicherung des internen Speichers oder des „Memory Stick“
• Falls Sie bei leuchtender Zugriffslampe beispielsweise den Akkufachdeckel oder die „Memory Stick“-Abdeckung öffnen und dadurch die Stromversorgung unterbrochen wird, gehen evtl. Daten im internen Speicher bzw. im „Memory Stick“ verloren oder werden beschädigt. Sie sollten daher Ihre Daten regelmäßig sichern, um einem möglichen Datenverlust vorzubeugen. Informationen zur Datensicherung finden Sie auf den Seiten 21,
52.
Hinweise zu Aufnahme/Wiedergabe
• Die Kamera ist weder staubdicht, spritzwassergeschützt noch wasserdicht. Lesen Sie daher vor Verwendung der Kamera die Informationen unter „Vorsichtsmaßnahmen“ (Seite 85).
• Bevor Sie einmalige Ereignisse aufnehmen, sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um sich zu vergewissern, dass die Kamera einwandfrei funktioniert.
• Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht nass wird. Wasser, das in das Innere der Kamera eindringt, kann Funktionsstörungen verursachen, die in manchen Fällen irreparabel sein können.
• Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Dies kann Ihren Augen bleibenden Schaden zufügen. Oder es kann zu einer Funktionsstörung Ihrer Kamera kommen.
• Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von Geräten, die starke Radiowellen erzeugen oder Strahlung abgeben, bzw. an Orten mit einem starken Magnetfeld. Die Kamera ist dann möglicherweise nicht in der Lage, einwandfrei aufzunehmen oder wiederzugeben.
• Die Benutzung der Kamera in sandiger oder staubiger Umgebung kann zu einer Funktionsstörung führen.
• Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt, beseitigen Sie diese vor Benutzung der Kamera (Seite 85).
• Schütteln oder Anstoßen der Kamera vermeiden. Neben Funktionsstörungen und Unfähigkeit der Bildaufzeichnung kann dies auch zu Unbrauchbarkeit des Speichermediums sowie zu Zerstörung, Beschädigung oder Verlust von Bilddaten führen.
• Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der Benutzung. Die Wärme des Blitzlichts kann dazu führen, dass sich Schmutz auf der Blitzoberfläche verfärbt oder daran haften bleibt, was unzureichende Lichtabgabe zur Folge haben kann.
DE
DE
3
Hinweise zu LCD-Monitor, LCD-Sucher (für Modelle mit LCD-Sucher) und Objektiv
• LCD-Monitor und LCD-Sucher werden unter Einsatz von Präzisionstechnologie hergestellt, weshalb über 99,99 % der Bildpunkte für den effektiven Gebrauch funktionsfähig sind. Trotzdem kann es vorkommen, dass einige winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) ständig auf dem LCD­Monitor und im LCD-Sucher sichtbar sind. Dies ist durch den Herstellungsprozess bedingt und hat keinerlei Einfluss auf die Aufnahme.
• Werden LCD-Monitor, Sucher oder Objektiv längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt, kann es zu Funktionsstörungen kommen. Lassen Sie die Kamera nicht in der Nähe eines Fensters oder im Freien liegen.
• Setzen Sie den LCD-Monitor keinem Druck aus. Der Bildschirm könnte sich verfärben, was zu einer Funktionsstörung führen könnte.
• Bei niedrigen Temperaturen kann ein Nachzieheffekt auf dem LCD-Monitor auftreten. Dies ist keine Funktionsstörung.
• Diese Kamera ist mit einem Motorzoomobjektiv ausgestattet. Achten Sie darauf, dass das Objektiv keinen Erschütterungen oder Gewaltanwendung ausgesetzt wird.
Hinweis zur Bilddatenkompatibilität
• Diese Kamera entspricht dem von der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) aufgestellten Universal­Standard DCF (Design rule for Camera File system).
• Werden mit dieser Kamera aufgenommene Bilder auf Fremdgeräten, bzw. mit Fremdgeräten aufgenommene oder bearbeitete Bilder auf dieser Kamera wiedergegeben, kann eine einwandfreie Wiedergabe nicht garantiert werden.
Die in dieser Anleitung verwendeten Bilder
Bei den in dieser Anleitung als Beispiele verwendeten Fotos handelt es sich um reproduzierte Bilder, nicht um tatsächlich mit dieser Kamera aufgenommene Bilder.
Warnung zum Urheberrecht
Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen das Urheberrecht verstoßen.
DE
4
Für volle Ausnutzung der Digitalkamera
Vorbereiten der Kamera und Aufnehmen im Vollautomatikmodus
„Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band)
1 Vorbereiten des Akkus 2 Kamera einschalten/Uhr einstellen 3 „Memory Stick“ (nicht mitgeliefert) einsetzen 4 Gewünschte Bildgröße wählen 5 Bequeme Aufnahme (Vollautomatikmodus)
Standbildaufnahme (Szenenwahl)
6 Betrachten/Löschen von Bildern
Fortgeschrittene Benutzung Ihrer Kamera
Aufnehmen mit bevorzugten Einstellungen (Aufnahme mit
Programmautomatik) t Seite 23
Verschiedene Aufnahme-/Wiedergabefunktionen mit
1
2
1
2
Anschließen der Kamera an einen PC oder Drucker
Menübenutzung t Seite 25
Ändern der Standardeinstellungen t Seite 40
Kopieren von Bildern zu einem Computer und verschiedene
Bearbeitungsverfahren t Seite 50
Ausdrucken von Bildern durch Direktanschluss der Kamera
an einen Drucker (nur PictBridge-kompatible Drucker) t Seite 63
Vorliegende Anleitung
Vorliegende Anleitung
DE
5
Inhaltsverzeichnis
Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera ..................................................... 3
Benutzung der Kamera
Grundtechniken für bessere Bilder ........................................................... 9
Fokus – Erfolgreiches Fokussieren auf ein Objekt ............................................ 9
Belichtung – Einstellen der Lichtintensität....................................................... 10
Farbe – Die Effekte der Beleuchtung ..............................................................11
Qualität – Hinweise zu „Bildqualität“ und „Bildgröße“ ..................................... 11
Identifizierung der Teile........................................................................... 13
Monitoranzeigen ..................................................................................... 15
Umschalten der Monitoranzeige ............................................................. 19
Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten .............................................. 20
Aufnahme ohne „Memory Stick“ (Aufnahme über den internen
Speicher)..........................................................................................21
Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/Wiedergabe............ 22
Verwendung des Modus-Wahlschalters.................................................. 23
Verwendung des Menüs
Verwendung von Menüposten........................................................ 25
Menüposten......................................................................................... 26
Aufnahmemenü....................................................................................... 27
(Kamera)
(EV)
9 (Fokus)
WB (Weissabgl) ISO
(Bildqualität)
Mode (AUFN-Modus)
M
(Intervall) (Blitzstufe)
PFX (Bildeffekt)
(Sättigung) (Kontrast)
(Konturen)
(Setup)
DE
6
Wiedergabemenü....................................................................................33
(Ordner)
- (Schützen)
DPOF
(Drucken)
(Dia)
(Skalieren) (Drehen)
(Untertl)
(Setup)
Trimmen
Verwendung des Setup-Bildschirms
Verwendung von Setup-Posten ...................................................... 40
Kamera 1 ...........................................................................................41
1
AF-Modus Digitalzoom Datum/Uhrzeit Rotaugen-Reduz AF-Illuminator Autom. Aufn.ktrl
Kamera 2 ...........................................................................................44
2
Ve rg r ö ß .
Int. Speicher-Tool ..............................................................................45
Formatieren
Memory Stick Tool .............................................................................46
Formatieren Ordner anlegen Ordner ändern Kopieren
Setup 1 ............................................................................................... 48
1
Piepton
Sprache
Initialisieren
Setup 2 ............................................................................................... 49
2
Dateinummer USB-Anschluss Uhreinstellung
DE
7
Verwendung Ihres Computers
Benutzung Ihres Windows-Computers ................................................... 50
Kopieren von Bildern zum Computer ...................................................... 52
Wiedergabe von auf einem Computer gespeicherten Bilddateien mit
Ihrer Kamera (unter Verwendung eines „Memory Stick“)........................ 58
Verwendung der mitgelieferten Software................................................ 59
Verwendung Ihres Macintosh-Computers...............................................61
Ausdrucken von Bildern
Verfahren zum Drucken von Standbildern .............................................. 63
Direktes Ausdrucken von Bildern mit einem PictBridge-kompatiblen
Drucker ................................................................................................... 64
Ausdrucken in einem Fotoladen.............................................................. 67
Störungsbehebung
Störungsbehebung..................................................................................69
Warnanzeigen und Meldungen ...............................................................79
Sonstiges
Info zu „Memory Stick“ ............................................................................ 82
Info zu den Akkus ................................................................................... 84
Vorsichtsmaßnahmen ............................................................................. 85
Technische Daten ................................................................................... 86
...................................................................................................... 87
Index
DE
8

Benutzung der Kamera

Grundtechniken für bessere Bilder

Fokus Belicht-
Farbe Qualität
ung
Dieser Abschnitt beschreibt die Grundlagen für die Benutzung Ihrer Kamera. Hier erfahren Sie, wie Sie die verschiedenen Kamerafunktionen, wie z.B. den Modus-Wahlschalter (Seite 23), die Menüs (Seite 25) usw. benutzen.
Fokus
Erfolgreiches Fokussieren auf ein Objekt
Wenn Sie den Auslöser halb gedrückt halten, stellt die Kamera den Fokus automatisch ein (Autofokus). Achten Sie darauf, den Auslöser nur halb niederzudrücken.
Direkt ganz durchdrücken
Zum Aufnehmen schwer scharfzustellender Motive
Halb nieder­drücken, dann
Blinken,Leuchten/ Piepton
FINE
VGA
96
S AF
30
F3.5
t 9 (Fokus) (Seite 27)
Ganz niederdrücken
Wenn das Bild auch nach dem Fokussieren weiterhin unscharf ist, kann dies evtl. auf Verwackeln zurückgeführt werden.
t Siehe „Hinweise zum Verhindern von Verwackeln“
(unten).
Hinweise zum Verhindern von Verwackeln
Halten Sie die Kamera ruhig, während Sie die Arme am Körper abstützen. Sie können die Kamera auch stabilisieren, indem Sie sich gegen einen Baum oder eine Wand lehnen. An dunklen Orten ist zusätzlich die Verwendung eines Stativs und des Blitzes zu empfehlen.
Benutzung der Kamera
DE
9
Belicht­ung
Durch Einstellen der Belichtung und der ISO-Empfindlichkeit können Sie verschiedene Aufnahmeergebnisse erzeugen. Die Belichtung ist die Lichtmenge, die bei der Verschlussauslösung in die Kamera gelangt.
Einstellen der Lichtintensität
Verschlusszeit = Zeitdauer, während der die Kamera
Belichtung:
Blende = Größe der Öffnung, durch die das Licht
Licht empfängt
einfällt
ISO =Aufnahmeempfindlichkeit
Überbelichtung
= zu viel Licht Weißliches Bild
Korrekte Belichtung
Unterbelichtung
= zu wenig Licht Dunkleres Bild
Im Vollautomatikmodus wird die Belichtung automatisch auf den korrekten Wert eingestellt. Mit Hilfe der folgenden Funktionen ist jedoch auch eine manuelle Einstellung möglich.
[EV]:
Gestattet eine Korrektur der von der Kamera ermittelten Belichtung.
[Messmodus]:
Gestattet die Wahl des zu messenden Motivbereichs zur Ermittlung der Belichtung ( lesen“).
t Schritt 5 in „Bitte zuerst
t
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit
ISO ist die Maßeinheit (Empfindlichkeit), die bestimmt, wie viel Licht der Bildsensor (entspricht dem Film) empfängt. Abhängig von der ISO-Empfindlichkeit erhält man bei gleicher Belichtung unterschiedliche Aufnahmeergebnisse. [ISO] dient zum Einstellen der Empfindlichkeit t Seite 29
Hohe ISO-Empfindlichkeit
Liefert helle Bilder selbst bei Aufnahmen an dunklen Orten. Das Bild neigt jedoch zum Verrauschen.
Niedrige ISO-Empfindlichkeit
Liefert klarere Bilder. Das Bild neigt jedoch zu Unterbelichtung.
DE
10
Seite 27
Farbe
Die Effekte der Beleuchtung
Die Färbung des Motivs wird von den Beleuchtungsverhältnissen beeinflusst.
Beispiel: Beeinflussung der Farbe eines Bilds durch verschiedene Lichtquellen
Wetter/Beleuchtung
Eigenschaften des Lichts
Im Vollautomatikmodus werden die Farbtöne automatisch eingestellt. Mit [Weissabgl] (Seite 29) können Sie die Farbtöne aber auch manuell einstellen.
Qualität
Hinweise zu „Bildqualität“ und „Bildgröße“
Ein digitales Bild setzt sich aus einer Sammlung kleiner Punkte, auch Pixel genannt, zusammen. Enthält ein Bild eine große Anzahl von Pixeln, wird es groß, benötigt mehr Speicherplatz und wird in feinen Details angezeigt. Die „Bildgröße“ wird durch die Anzahl der Pixel bestimmt. Obwohl die Unterschiede auf dem Monitor der Kamera nicht sichtbar sind, werden Sie feststellen, dass die Detailauflösung und die Datenverarbeitungszeit unterschiedlich sind, wenn Sie das Bild ausdrucken oder auf einem Computermonitor anzeigen.
Beziehung zwischen Pixelzahl und Bildgröße
2304
640
Pixel
Tageslicht Bewölkung Leuchtstofflampe Glühlampe
Weiß (normal) Bläulich Blaustich Rötlich
1 Bildgröße: 4M
2304 Pixel × 1728 Pixel = 3.981.312 Pixel
2 Bildgröße: VGA(E-Mail)
640 Pixel × 480 Pixel = 307.200 Pixel
480
1728
Benutzung der Kamera
DE
11
Wahl der Bildgröße bei Verwendung der Kamera (t Schritt 4 in „Bitte zuerst lesen“)
Pixel
Viele (Hohe Bildqualität und große Dateigröße)
Beispiel: Zum Drucken in Formaten bis zu A4
Wenig e (Niedrige Bildqualität, aber kleine Dateigröße)
Beispiel: Zum Versenden eines Bildes per E-Mail
Die Standardeinstellungen sind mit markiert.
Bildgröße Benutzungsrichtlinien
4M (2304×1728) Größer
3:2 (2304×1536)*
3M (2048×1536)
1M (1280×960) Zum Ausdrucken im Postkartenformat
VGA(E-Mail) (640×480)
* Bilder werden in Formaten mit dem Seitenverhältnis 3:2 (wie beispielsweise Fotopapier oder Postkarten)
aufgenommen.
Kleiner
Zum Drucken von detailgenauen Fotos im Format A4 oder A5
Zur Aufnahme einer großen Anzahl an Bildern Zum Versenden von Bildern per E-Mail oder zum
Erstellen von Internetseiten
Wahl der Bildqualität (Komprimierungsverhältnis) in Kombination (Seite 29)
Beim Speichern digitaler Bilder können Sie das Komprimierungsverhältnis wählen. Wenn Sie ein hohes Komprimierungsverhältnis wählen, verschlechtert sich die Detailfeinheit, aber Sie erhalten eine kleinere Dateigröße.
12
DE
Identifizierung der Teile
Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
1
2
3
4
A POWER-Taste (
t Schritt 2 in „Bitte
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
zuerst lesen“)
B Auslöser (
t Schritt 5 in „Bitte zuerst
lesen“)
C Stativhalterung (Unterseite)
• Verwenden Sie ein Stativ mit einer
Schraubenlänge von weniger als 5,5 mm. Ist die Schraube länger, kann die Kamera nicht richtig am Stativ befestigt oder sogar beschädigt werden.
D Lautsprecher (Unterseite) E POWER-Lampe (
t Schritt 2 in „Bitte
zuerst lesen“)
F Mikrofon G Objektiv H Sucherfenster I (USB)-Buchse (53) J (USB)-Buchsenabdeckung K „Memory Stick“-Abdeckung
(
t Schritt 3 in „Bitte zuerst lesen“)
L Selbstauslöserlampe (
t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)/AF-Illuminator
(43)
M Blitz (
t Schritt 5 in „Bitte zuerst
lesen“)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
A AE/AF-Verriegelungsanzeige/
Selbstauslöserlampe (grün) (
t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
B Blitzlade-Lampe/Aufnahme-Lampe
(orange) (
t Schritt 5 in „Bitte zuerst
lesen“)
C Sucher (
t Schritt 5 in „Bitte zuerst
lesen“)
D Modus-Wahlschalter (23) E LCD-Monitor(15) F Taste MENU (25) G Taste (Display/LCD ein/aus) (19) H Taste (Bildgröße/Löschen)
(
t Schritt 4 und 6 in„Bitte zuerst
lesen“)
I Steuertaste
Menü ein: v/V/b/B/
z (t Schritt 2 in
„Bitte zuerst lesen“) Menü aus: / / / (
t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)
J Für Aufnahme: Zoomwippe (W/T)
(
t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
Für Wiedergabe: Taste / (Wiedergabezoom)/Taste (Index) (
t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)
K Öse für Handschlaufe (
t „Bitte zuerst
lesen“)
Benutzung der Kamera
DE
13
L Akkufachdeckel (t Schritt 1 in „Bitte
zuerst lesen“)
M OPEN-Taste (
t Schritt 1 in „Bitte
zuerst lesen“)
N Abdeckung für Netzkabelanschluss
So verwenden Sie das Netzkabel AC-LS5K (nicht mitgeliefert)
1
2
3
5
• Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel beim Schließen des Deckels nicht einklemmen.
4
O Zugriffslampe (
zuerst lesen“)
DE
14
t Schritt 4 in „Bitte
Monitoranzeigen
Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Bei Standbild-Aufnahme
101
VGA
1/30”
C:32:00
+
S AF
Bei Filmaufnahme
+2.0
EV
F3.5125
A
Anzeige Bedeutung
Akku-Restzeit (t Schritt 1 in „Bitte zuerst lesen“)
z AE/AF-Speicher
(t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
M
Aufnahmemodus (23, 30) Weißabgleich (29)
BEREIT AUFNAHME
Bereitschaft/Filmaufnahme (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
Kameramodus (Szenenwahl) (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
Kameramodus (Programm) (23)
SL
Blitzmodus (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
1.3
Zoomfaktor (41, t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
Rote-Augen-Reduzierung (42)
Konturen (32)
5 Sättigung (32) 6 Kontrast (32)
ON
AF-Illuminator (43) Messmodus(t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)
Bildeffekt (32)
Benutzung der Kamera
B
Anzeige Bedeutung
S AF M A F
AF-Modus (41) Anzeige für AF-Mess-
zonensucherrahmen (27)
DE
15
CD
Anzeige Bedeutung
3:2
4M
3M 1M VGA
FINE
STD
6 40
6 40
Bildgröße (t Schritt 4 in „Bitte zuerst lesen“)
160
FINE STD Bildqualität (29)
101
Aufnahmeordner (46)
• Bei Verwendung des internen Speichers wird dieses Symbol nicht angezeigt.
Verbleibende Kapazität des internen Speichers (20)
„Memory Stick“­Restkapazität (20)
00:00:00 [00:28:05]
Aufnahmezeit [maximale Aufnahmezeit] (20)
1/30" Multi Burst-Intervall (31) 400 Restbildzahl (20)
Anzeige Bedeutung
Verwacklungswarnung (9)
• Zeigt an, dass Verwacklung die Aufnahme scharfer Bilder verhindert. Sie können selbst bei Erscheinen der Verwack­lungswarnung noch aufnehmen. Wir empfehlen jedoch, den Blitz oder ein Stativ zu verwenden, um die Lichtmenge zu erhöhen bzw. Verwackeln zu verhindern.
E Akku-Warnanzeige (22, 79) + Fadenkreuz für
Spotmessung (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
AF-Messsucherrahmen (27)
Selbstauslöser (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
C:32:00 Selbstdiagnose-Anzeige
(79) Datum/Uhrzeit (42) ISO-Wert (29)
E
Anzeige Bedeutung
NR langsame Verschlusszeit
• Wenn die Verschlusszeit auf 1/6 Sekunde oder langsamer eingestellt ist, aktiviert die Kamera automatisch die Langzeit­Rauschunterdrückung („NR langsame Verschlusszeit“), um Bildrauschen zu verringern.
125 Verschlusszeit F3.5 Blendenwert +2.0EV EV-Stufenwert (27)
DPOF
(nicht auf der
Menüleiste/Führungsmenü (25)
Display­Abbildung auf der vorigen Seite enthalten)
DE
16
Bei Standbildwiedergabe
M
VGA
101
1.3
C:32:00
Bei Filmwiedergabe
12/12
+2.0EV
A
101
F3.5500
Anzeige Bedeutung
Akku-Restzeit (t Schritt 1 in „Bitte zuerst lesen“)
4M
1M VGA
FINE
6 40
M
3:2
STD
6 40
Bildgröße (t Schritt 4 in
3M
„Bitte zuerst lesen“)
160
Aufnahmemodus (23, 30)
Benutzung der Kamera
N Wiedergabe (t Schritt 6 in
„Bitte zuerst lesen“) Lautstärke (t Schritt 6 in
„Bitte zuerst lesen“)
- Schützen (34)
Druckauftragssymbol (DPOF) (67)
Ordner wechseln (33)
• Bei Verwendung des internen Speichers wird dieses Symbol nicht angezeigt.
1.3
Schritt
Zoomfaktor (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)
Einzelbildwiedergabe (30)
12/16
B
Anzeige Bedeutung
101-0012 Ordner-Dateinummer (33)
Wiedergabebalken t (Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)
C
Anzeige Bedeutung
PictBridge-Verbindung (65)
101
Aufnahmeordner (46)
• Bei Verwendung des internen Speichers wird dieses Symbol nicht angezeigt.
DE
17
Anzeige Bedeutung
101
Wiedergabeordner (33)
• Bei Verwendung des internen Speichers wird dieses Symbol nicht angezeigt.
Verbleibende Kapazität des internen Speichers (20)
„Memory Stick“­Restkapazität (20)
8/8 12/12 Bildnummer/Anzahl der im
ausgewählten Ordner enthaltenen Bilder (33)
C:32:00 Selbstdiagnose-Anzeige
(79)
00:00:12 Zähler (t Schritt 6 in
„Bitte zuerst lesen“)
D
Anzeige Bedeutung
USB-Kabel nicht abziehen (66)
+2.0EV EV-Stufenwert (27)
ISO-Wert (29) Messmodus (t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“) Blitz Weißabgleich (29)
500 Verschlusszeit F3.5 Blendenwert
E
Anzeige Bedeutung
2005 1 1
DPOF
ZURCK/
WEIT
LAUTST
DE
18
Wiedergabebild (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)
Aufnahmedatum/-uhrzeit des Wiedergabebilds (42)
Menüleiste/Führungsmenü (25)
Bilder auswählen
Lautstärke einstellen
Umschalten der Monitoranzeige
Mit jedem Drücken der Taste (Anzeige/ LCD ein/aus) ändert sich die Anzeige wie folgt.
Anzeigen ausgeschaltet
S AF
LCD-Monitor ausgeschaltet
Anzeigen eingeschaltet
VGA
Während der
96
Wiedergabe werden Bildinformationen
S AF
• Wenn Sie den LCD-Monitor ausschalten, funktioniert der Digitalzoom nicht (Seite 41), und [AF-Modus] wird auf [Einzel] (Seite 41) eingestellt. Wenn Sie (Blitz)/ (Selbstauslöser)/ (Messung) wählen, wird das Bild etwa zwei Sekunden lang angezeigt.
angezeigt.
Benutzung der Kamera
DE
19
Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten
Die Tabellen geben die ungefähren Zahlen von Standbildern und die Zeitlängen von Filmen an, die auf einem mit dieser Kamera formatierten „Memory Stick“ aufgenommen werden können. Die tatsächlichen Werte können je nach den Aufnahmebedingungen unterschiedlich sein. Die Anzahl der Bilder, die auf der internen Speicherkarte aufgezeichnet werden können, entspricht der Kapazität eines 32-MB-„Memory Stick“.
Anzahl der Standbilder (Werte für Bildqualität [Fein] in der oberen, und [Standard] in der unteren Zeile.) (Bilder)
Kapazität
Größe
4M 16 32 65 119 242 494 1012
3:2 16 32 65 119 242 494 1012
3M 20 41 82 148 302 617 1266
1M 50 101 202 357 726 1482 3038
VGA(E-Mail) 196 394 790 1428 2904 5928 12154
• Die angegebenen Bilderzahlen gelten für die Einstellung von [Mode] auf [Normal].
• Die Größe eines einzelnen Standbilds beträgt 1M bei Einstellung von [Mode] auf [Multi Burst].
• Wenn die Zahl der noch verbleibenden Aufnahmen größer als 9.999 ist, erscheint die Anzeige „>9999“.
• Sie können die Bildgröße auch später noch ändern ([Skalieren], (Seite 36)).
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB
30 60 121 216 440 898 1841
30 60 121 216 440 898 1841
37 74 149 264 537 1097 2250
93 187 376 649 1320 2694 5524
491 985 1975 3571 7261 14821 30385
Aufnahmezeit von Filmen (Stunden : Minuten : Sekunden)
Kapazität
Größe
640(Fein) 0:02:57 0:06:02 0:12:20 0:25:18 640(Standard) 0:01:27 0:02:56 0:05:54 0:10:42 0:21:47 0:44:27 1:31:09 160 0:22:42 0:45:39 1:31:33 2:51:21 5:47:05 11:44:22 24:18:25
• Filme des Formats [640(Fein)] können nur auf einen „Memory Stick PRO“ aufgenommen werden.
• Angaben zu Bildgröße und Bildqualität siehe Seite 11.
• Wenn mit älteren Sony-Modellen aufgenommene Bilder auf dieser Kamera wiedergegeben werden, kann
die Anzeige von der tatsächlichen Bildgröße abweichen.
DE
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB
20
Aufnahme ohne „Memory Stick“ (Aufnahme über den internen Speicher)
Die Kamera verfügt über 32 MB internen Speicher. Dieser Speicher kann nicht entfernt werden. Mit Hilfe dieses Speichers können Sie auch dann Bilder aufnehmen, wenn kein „Memory Stick“ in die Kamera eingesetzt ist.
• Wenn das Bildformat für Filme auf [640(Fein)] eingestellt ist, können über den internen Speicher keine Filme aufgenommen werden.
Bei eingesetztem „Memory Stick“ (nicht mitgeliefert)
[Aufnahme]: Bilder werden auf den „Memory Stick“
B
Interner Speicher
B
Im internen Speicher gespeicherte Bilddaten
Wir empfehlen, Daten unbedingt mit Hilfe einer der folgenden Vorgehensweisen zu kopieren (bzw. zu sichern).
aufgenommen. [Wiedergabe]: Auf dem „Memory Stick“ gespeicherte
Bilder werden wiedergegeben. [Menü, Setup usw.]: Für auf dem „Memory Stick“
gespeicherte Bilder können verschiedene Funktionen ausgeführt werden.
Wenn kein „Memory Stick“ eingesetzt ist
[Aufnahme]: Bilder werden in den internen Speicher aufgenommen.
[Wiedergabe]: Im internen Speicher gespeicherte Bilder werden wiedergegeben.
[Menü, Setup usw.]: Für im internen Speicher gespeicherte Bilder können verschiedene Funktionen ausgeführt werden.
Benutzung der Kamera
So kopieren (sichern) Sie Daten auf einen „Memory Stick“
Bereiten Sie einen „Memory Stick“ mit einer Kapazität von 32 MB oder höher vor, und führen Sie dann die unter [Kopieren] (Seite 47) beschriebenen Schritte aus.
So kopieren (sichern) Sie Daten auf eine Computerfestplatte
Führen Sie die auf den Seiten 52 bis 56 beschriebenen Schritte aus, ohne dass dabei ein „Memory Stick“ in die Kamera eingesetzt ist.
• Sie können keine Bilddaten vom „Memory Stick“ in den internen Speicher verschieben.
• Wenn Sie die Kamera über ein USB-Kabel mit einem Computer verbinden, können Sie im internen Speicher gespeicherte Daten auf den Computer kopieren. Sie können jedoch keine auf dem Computer gespeicherten Daten in den internen Speicher der Kamera kopieren.
DE
21
Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/Wiedergabe
Aus der Tabelle geht die ungefähre Akku­Betriebszeit und Anzahl der Bilder hervor, die bei einer Temperatur von 25 °C mit neuen Batterien im Modus [Normal] aufgenommen/angezeigt werden können. Die Zahlen der Bilder, die aufgezeichnet oder wiedergegeben werden können, beinhalten das Auswechseln des „Memory Stick“ je nach Bedarf. Beachten Sie, dass die tatsächlichen Werte je nach den Benutzungsbedingungen unter den angegebenen Werten liegen können.
• Die Anzahl der für Aufnahme/Wiedergabe
möglichen Bilder und die Akku-Nutzungsdauer verringern sich unter den folgenden Bedingungen:
– Wenn die Umgebungstemperatur niedrig ist – Wenn der Blitz benutzt wird – Die Kamera ist oft ein- und ausgeschaltet
worden – Häufige Zoombenutzung – [AF-Modus] ist auf [Monitor] eingestellt – Wenn der Akku schwach ist
Bei Standbild-Aufnahme
Akku
Alkaline (mitgeliefert)
NH-AA-DA (Ni-MH) (nicht mitgeliefert)
Anzahl
LCD-
der Bilder
Monitor
(Ca.)
Ein 110 55 Aus 140 70 Ein 480 240 Aus 580 290
Akku­Betriebszeit (Min.) (Ca.)
• Die Anzahl der Bilder, die aufgezeichnet werden können, ist unabhängig von der Bildgröße.
Bei Standbildwiedergabe
Akku
Alkaline (nicht mitgeliefert)
NH-AA-DA (Ni-MH) (nicht mitgeliefert)
• Wiedergabe einer Einzelbildfolge mit Intervallen von etwa drei Sekunden
Anzahl der
Bilder
ca.
10600
ca.
13200
Bei Filmaufnahme
Akku
Alkaline (mitgeliefert)
NH-AA-DA (Ni-MH) (mitgeliefert)
• Kontinuierliche Filmaufnahme mit einer Bildgröße von [160]
LCD-Monitor
Ein
ca.
130 Min.
ca.
240 Min.
Akku-
Betriebszeit
(Min.)
ca.
530
ca.
660
LCD-Monitor
Aus
ca.
180 Min.
ca.
290 Min.
• Aufnahme in den folgenden Situationen: – (Bildqualität) ist auf [Fein] eingestellt – [AF-Modus] ist auf [Einzel] eingestellt – Eine Aufnahme alle 30 Sekunden – Der Zoom wird abwechselnd zwischen den
Stellungen W und T umgeschaltet
– Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme
ausgelöst
– Die Kamera wird nach jeweils zehn
Aufnahmen ein- und ausgeschaltet
• Die Messmethode basiert auf dem CIPA­Standard.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DE
22
Verwendung des Modus-Wahlschalters
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf die gewünschte Funktion.
Modus-Wahlschalter
Benutzung der Kamera
Steuertaste
Standbild-Aufnahmemodi
:
Auto: Automatikmodus
Ermöglicht bequemes Aufnehmen mit automatischen Einstellungen.
t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“
Programm (P): Aufnehmen mit Programmautomatik
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Sie haben außerdem die Möglichkeit, verschiedene Einstellungen über das Menü auszuwählen. (Einzelheiten zu den verfügbaren Funktion auf t Seite 26)
: Szenenwahlmodus
Ermöglicht Aufnehmen mit vorgegebenen Szeneneinstellungen.
t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“
: Aufnehmen von Filmen
t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“
: Wiedergabe/Bearbeitung
t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“
DE
23
Szenenwahl
Einzelheiten t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“
Um die korrekten Einstellungen für die jeweiligen Aufnahmebedingungen zu erhalten, legt die Kamera eine Kombination von Funktionen fest.
Blitz AF-Messsucher Weißabgleich
/
/
/
Center-AF
SL
( : die Einstellung ist möglich)
Serie/Multi
Burst
Auto
——
Blitzstufe
24
DE

Verwendung des Menüs

Verwendung von Menüposten

Taste v/V/b/B
Taste z
Modus-Wahlschalter
Tas t e ME N U
Steuertaste
1 Schalten Sie die Kamera ein, und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf
die gewünschte Position.
Die verfügbaren Menüposten hängen von der Stellung des Modus-Wahlschalters und der Position von
(Kamera) im Menü ab.
2 Drücken Sie MENU, um das Menü anzuzeigen.
3 Wählen Sie den gewünschten
Menüposten mit b/B der Steuertaste.
• Falls der gewünschte Posten nicht sichtbar ist,
drücken Sie b/B so lange, bis der Posten auf dem Monitor erscheint.
• Drücken Sie z, nachdem Sie einen Posten in der
Stellung des Modus-Wahlschalters ausgewählt haben.
400 200 100 80 Auto
ISO
WB
ISO
Verwendung des Menüs
4 Wählen Sie die Einstellung mit v/V aus.
Die ausgewählte Einstellung wird vergrößert angezeigt und festgelegt.
5 Drücken Sie MENU erneut, um das Menü auszuschalten.
• Falls ein verborgener Posten vorhanden ist, erscheint das Symbol v/V am Rand der Position, an der Menüposten normalerweise angezeigt werden. Um einen verborgenen Posten anzuzeigen, fahren Sie das Symbol mit der Steuertaste an.
• Ausgegraute Posten können nicht gewählt werden.
DE
25
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 25
Menüposten
Die verfügbaren Menüposten hängen von der Stellung des Modus-Wahlschalters ab. Nur die verfügbaren Posten werden auf dem Monitor angezeigt.
( : verfügbar)
Stellung des Modus-Wahlschalters:
Auto Programm Szenewahl
Menü für Aufnahme (Seite 27)
(EV)
9 (Fokus)
WB (Weissabgl)
ISO
(Bildqualität)
Mode (AUFN-Modus)
M
(Intervall)
(Blitzstufe)
PFX (Bildeffekt)
(Sättigung)
(Kontrast)
(Konturen)
(Setup)
Menü für Wiedergabe (Seite 33)
(Ordner)
- (Schützen)
DPOF
(Drucken)
(Dia)
(Skalieren)
(Drehen)
(Untertl)
(Setup)
Trimmen** —— ——
* Diese Funktion ist je nach dem Szenenmodus begrenzt (Seite 24). ** Nur während der vergrößerten Wiedergabe verfügbar.
DE
26
* *
——
——
Aufnahmemenü
Die Standardeinstellungen sind mit markiert.
(Kamera)
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 25
Hiermit wird ein Aufnahmemodus für Standbilder ausgewählt
t Seite 23, Schritt 5 in „Bitte
zuerst lesen“
(EV)
Sie können die Belichtung manuell einstellen.
Richtung – Richtung +
M +2.0EV
0EV
m –2.0EV
• Einzelheiten zur Belichtung t Seite 10
• Der Korrekturwert kann in Stufen von 1/3 EV eingestellt werden.
• Die Belichtung wird eventuell nicht richtig eingestellt, wenn das Motiv extrem hell oder dunkel ist, oder wenn Sie den Blitz benutzen.
Richtung +: Das Bild wird heller.
Die Belichtung wird von der Kamera automatisch ermittelt.
Richtung –: Das Bild wird dunkler.
9 (Fokus)
Damit können Sie die Fokussiermethode wählen. Verwenden Sie das Menü, wenn es schwierig ist, die korrekte Schärfe im Autofokusmodus zu erzielen.
Center-AF ()
Automatische Fokussierung auf einen Punkt in Bildmitte.
• Wenn Sie diese Funktion in Verbindung mit der AF­Speicherfunktion benutzen, können Sie mit der gewünschten Bildkomposition aufnehmen.
FINE
VGA
P
98
Verwendung des Menüs
AF-Messzonensucherrahmen
Anzeige für AF-Messzonen-
S AF
sucherrahmen
DE
27
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 25
Multi-AF (Multipoint AF) (Standbild ) (Film )
Automatische Fokussierung in allen Messzonen des Sucherrahmens.
• Dieser Modus ist nützlich, wenn sich das Hauptmotiv nicht in
Bildmitte befindet.
FINE
VGA
98P
AF-Messzonensucherrahmen
Anzeige für AF-Messzonen-
S AF
sucherrahmen
• AF ist die Abkürzung für Auto Focus.
• Für Filmaufnahmen ist [Multi-AF] zu empfehlen, da der Autofokus selbst bei Vibrationen (bis zu einer gewissen Stärke) noch funktioniert.
• Wenn Sie [Digitalzoom] oder [AF-Illuminator] verwenden, arbeitet der Autofokus mit Priorität auf Motiven in oder nahe der Bildmitte. In diesem Fall blinkt die Anzeige oder , und der AF­Messsucherrahmen wird nicht angezeigt.
• Manche Einstellungen können nur in bestimmten Szenenmodi ausgewählt werden t Seite 24
z Falls das Hauptmotiv unscharf ist
Wenn sich das Hauptmotiv am Rand des Rahmens (oder des Bildschirms) befindet, oder wenn Sie [Center­AF] benutzen, fokussiert die Kamera möglicherweise nicht auf das am Bildrand befindliche Hauptmotiv. Gehen Sie in solchen Fällen folgendermaßen vor.
1 Richten Sie die Kamera so aus, dass sich das Motiv im AF-Messzonensucher befindet, und
halten Sie dann den Auslöser halb niedergedrückt, um auf das Motiv zu fokussieren (AF­Speicher).
FINE
VGA
98P
AE/AF-Speicheranzeige
AF-Messzonensucherrahmen
S AF
F2.8 30
Solange Sie den Auslöser nicht ganz durchdrücken, können Sie den Vorgang beliebig oft wiederholen.
2 Wenn die AE/AF-Speicheranzeige zu blinken aufhört und erleuchtet bleibt, bewegen Sie die
Kamera auf den ursprünglichen Bildausschnitt zurück, und drücken Sie den Auslöser ganz durch.
FINE
VGA
P
S AF
DE
98
F2.8 30
28
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 25
B
B
WB (Weissabgl)
Damit können Sie die Farbtöne den jeweiligen Lichtverhältnissen anpassen, wenn beispielsweise die Farben eines Bilds seltsam aussehen.
n (Glühlampe)
(Leuchtstofflampe)
W
(Bewölkung)
(Tageslicht)
Auto
• Einzelheiten zu [WB], t Seite 11.
• Unter flimmernden Leuchtstofflampen arbeitet die Weißabgleichfunktion möglicherweise nicht korrekt, selbst wenn Sie (Leuchtstofflampe) gewählt haben.
• Manche Einstellungen können nur in bestimmten Szenenmodi ausgewählt werden t Seite 24
W
Anpassung an Orte mit schnell wechselnden Lichtverhältnissen (z.B. Partysaal) oder mit heller Beleuchtung (z.B. Fotostudio).
Anpassung an Leuchtstofflampenlicht.
Anpassung an bedeckten Himmel.
Anpassung an Außenaufnahmen, Aufnahmen von Abendszenen, Neonreklame, Feuerwerk oder Sonnenaufgänge, oder Aufnahmen kurz vor oder nach Sonnenuntergang.
Stellt den Weißabgleich automatisch ein.
ISO
Damit wählen Sie die Lichtempfindlichkeit in ISO-Einheiten. Je höher der Wert, desto höher die Empfindlichkeit.
400
200
Wählen Sie einen hohen Wert, wenn Sie an dunklen Orten oder sich schnell bewegende Objekte aufnehmen, oder einen niedrigen Wert, um eine höhere Bildqualität zu erzielen.
100
80
Auto
• Einzelheiten zur [ISO]-Empfindlichkeit t Seite 10
• Beachten Sie, dass die Rauschstörungen im Bild zunehmen, je höher der ISO-Empfindlichkeitswert ist.
• [ISO] ist im Szenenmodus auf [Auto] eingestellt.
Verwendung des Menüs
(Bildqualität)
Damit wählen Sie die Bildqualität.
Fein (FINE)
Standard (STD)
• Einzelheiten über die Bildqualität t Seite 11
Aufnahme mit hoher Qualität (geringe Komprimierung).
Aufnahme mit normaler Qualität (hohe Komprimierung).
DE
29
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 25
Mode (AUFN-Modus)
Damit wählen Sie, ob die Kamera bei Betätigung des Auslösers eine Serienaufnahme durchführt oder nicht.
Multi Burst ( )
M
Die Kamera nimmt eine Serie von 16 Bildern in einer Standbilddatei auf, wenn Sie den Auslöser drücken.
• Diese Funktion ist praktisch, um beispielsweise Bewegungsabläufe beim Sport zu überprüfen.
• Im Modus [Intervall] (Seite 31) können Sie das Multi Burst­Verschlussintervall wählen.
Serie ( )
Die Kamera nimmt die maximale Anzahl von Bildern in Folge auf (siehe die nachstehende Tabelle), wenn Sie den Auslöser gedrückt halten.
• Wenn „Aufnahme“ ausgeblendet wird, können Sie das nächste Bild aufnehmen.
Normal
Info zu [Multi Burst]
• Sie können mit [Multi Burst] aufgenommene Bilder nach dem folgenden Verfahren wiedergeben. – Pause/Fortsetzung: Drücken Sie z der Steuertaste. – Einzelbildwiedergabe: Drücken Sie b/B im Pausenmodus. Drücken Sie z, um die Serienwiedergabe
fortzusetzen.
• Die folgenden Funktionen können im Modus [Multi Burst] nicht benutzt werden: – Smart-Zoom – Blitz – Einblenden von Datum und Uhrzeit – Unterteilen einer mit [Multi Burst] aufgenommenen Bilderserie – Löschen eines Bilds in einer mit [Multi Burst] aufgenommenen Bilderserie – Einstellen des Bildintervalls auf einen anderen Modus als [1/30], wenn (Kamera) auf [Auto]
eingestellt ist.
• Wenn Sie versuchen, eine mit [Multi Burst] aufgenommene Bilderserie auf einem Computer oder einer Kamera wiederzugeben, die nicht mit der Multi Burst-Funktion ausgestattet ist, wird die Bilderserie als ein in 16 Felder unterteiltes Einzelbild angezeigt.
• Die Größe der im Modus [Multi Burst] aufgenommenen Bilder beträgt 1M.
• Je nach dem gewählten Szenenmodus ist es eventuell nicht möglich, Bilder im Modus [Multi Burst] aufzunehmen (Seite 24).
Info zu [Serie]
• Der Blitz ist auf (Kein Blitz) gestellt.
• Bei Selbstauslöseraufnahmen wird eine Serie von maximal fünf Bildern aufgenommen.
• Wenn der Akku schwach oder der interne Speicher bzw. der „Memory Stick“ voll ist, wird die Aufnahme im Modus [Serie] abgebrochen.
• Je nach dem gewählten Szenenmodus ist es eventuell nicht möglich, Bilder im Modus [Serie] aufzunehmen (Seite 24).
Die Kamera nimmt normal auf.
30
DE
Loading...
+ 157 hidden pages