Моделът и серийният номер са отбелязани от долната страна на устройството.
Запишете серийния номер на мястото, оставено по-долу. Обръщайте се към тези
цифри винаги, когато ви се наложи да се свържете с вашия дилър на Sony относно
този продукт.
Модел №. DSC-S2000/S2100
Сериен №. ______________________
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте
устройството на дъжд или влага.
BG
2
За потребители в Европа
Забележка за потребителите от страните, които попадат под
изискванията на директивите на Европейския съюз
Производителятнатозипродукте Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Токио,
108-0075 Япония. ОторизираниятпредставителзаЕМСибезопасностнапродукта
е Sony Германия GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. За сервиз
или проблеми с гаранцията, моля, обръщайте се към адресите, които са ви дадени в
отделните сервизни книжни или гаранционни карти.
Този продукт е изпитан и отговаря на изискванията на ЕМС директивата за
използване на свързващи кабели, по-къси от 3 метра.
Внимание
Възможно е електромагнитни полета с определена честота да повлияят на звука и
картината на това устройство.
Забележка
Ако ст атично електричество или електромагнетизъм причини прекъсване на
операцията по трансфер на данни, рестартирайте програмата или изключете и отново
включете USB кабела.
BG
3
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди
(Приложимо за страните от Европейския съюз и други европейски
страни, използващи система за разделно събиране на отпадъци)
естествените ресурси. За по-подробна информация относно рециклирането на този
продукт, моля, свържете се с общинския офис във вашия град, службата за изхвърляне
на отпадъци или с магазина, от който сте закупили продукта.
Този символ на устройството или на неговата опаковка показва, че този
продукт не трябва да се третира като домашен отпадък. Вместо това,
той трябва да бъде предаден в съответните пунктове за рециклиране
на електрически и електронни уреди. Изхвърляйки този продукт
на правилното място, вие предотвратявате потенциални негативни
последици за околната среда и човешкото здраве, които в противен
случай, при неправилното изхвърляне на продукта, могат да се
случат. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на
BG
4
Изхвърляне на използвани батерии (приложимо за страните от
Европейския съюз и други европейски страни, използващи система
за разделно събиране на отпадъци)
от 0.0005% живак или 0.004% олово.
Изхвърляйки батериите на правилното място, вие предотвратявате потенциални
негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които в противен
случай, при неправилното изхвърляне на батериите, могат да бъдат причинени.
Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси.
В случаите, в които поради мерки за безопасност, експлоатационни причини или за
да бъдат запазени данните, батериите трябва да останат в устройството, то те следва
да бъдат подменяни само от квалифициран персонал. За да се уверите, че батериите
ще бъдат правилно изхвърлени, когато животът им изтече, предайте батериите на
съответното място за рециклиране на електрическо и електронно оборудване.
Относно всички други видове батерии, моля, прегледайте частта относно безопасното
изваждане на батериите от продукта.
Предайте батериите в събирателен пункт, за да бъдат рециклирани.
За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт или батериите,
с които работи, моля, свържете се с общинската служба във вашия град, службата за
изхв
Този символ на батериите или на тяхната опаковка показва, че
батериите, предоставяни с този продукт, не трябва да се третират като
домашен отпадък.
Възможно е при определени видове батерии този символ да бъде
използван заедно с химически означения. Химическият символ на
живака (Hg) или оловото (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече
ърляне на отпадъци или с магазина, от който сте закупили продукта.
BG
5
Съдържание
Подготовка за включване
Вижте “Cyber-shot Handbook” (Ръководство за Cyber-shot) (PDF)
на приложения CD-ROM .................................................................................7
Проверка на приложените аксесоари .....................................................7
Забележки относно използването на фотоапарата ...........................7
Упътване за частите.........................................................................................10
Поставяне на батерията/карта с памет (продава се отделно) ....11
Сверяване на часовника ..............................................................................15
Запис/преглед на изображения
Запис на снимки ................................................................................................16
Запис на видеоклипове .................................................................................17
Преглед на изображения .............................................................................18
“Cyber-shot Handbook” (Ръководство за Cyber-shot)
(PDF)
Технически характеристики .......................................................................25
BG
6
Вижте “Cyber-shot Handbook” (Ръководство
за Cyber-shot) (PDF) на приложения CD-ROM
Заподробностиотноснодопълнителнитеоперации, моля, вижте
“Cyber-shot Handbook” (Ръководство за Cyber-shot) (PDF) на CD-
ROM диска (приложенвкомплекта), като използвате компютър.
Вижте “Cyber-shot Handbook” (Ръководство за Cyber-shot) за
подробни инструкции относно записа или прегледа на изображения и
свързването на фотоапарата към вашия компютър, принтер или телевизор (стр. 19).
Подсигуряване на данни във вградената памет и на картата с памет
Не изключвайте фотоапарата и не вадете батерията или картата с памет, докато
лампичката за достъп свети. Ако го направите, възможно е данните, записани във
вградената памет или на картата с памет, да се повредят. Уверете се, че сте копирали
данните на друг носител, за да ги защитите.
, след това изберете
BG
7
Забележки относно записа/възпроизвеждането
За да сте сигурни, че операциите с картата с памет са стабилни, препоръчваме ви •
да използвате този фотоапарат, за да форматирате всяка карта с памет, която се
използва за първи път с този фотоапарат. Обърнете внимание, че форматирането
ще изтрие всички данни, записани на картата с памет. Тези данни не могат да бъдат
възстановени. Уверете се, че сте подсигурили всички важни данни на компютъра
или на друго място за съхранение на данни.
Преди запис на еднократни събития направете пробен запис, за да се уверите, че •
фотоапаратът работи правилно.
Този фотоапарат не е устойчив на прах и влага, а също не е и водоустойчив. Преди •
да започнете работа с фотоапарата прочетете “Предпазни мерки” (стр. 23).
Не излагайте фотоапарата на влага. Ако във вътрешността на устройството попадне •
вода, може да се получи неизправност, а в някои случаи повредата на фотоапарата не
може да бъде отстранена.
Не насочвайте фотоапарата директно към слънцето или към друга ярка светлина. •
Тов а може да причини неизправност в устройството.
Не използвайте фотоапарата близо до места, които излъчват силни радиовълни •
или радиация. Ако го направите, възможно е фотоапаратът да не записва или
възпроизвежда правилно.
Използването на фотоапарата на прашни или песъчливи места м оже да причини •
неизправност.
А
ко в устройството се получи конденз на влага, отстранете влагата преди да •
използвате фотоапарата.
Не тръскайте и не удряйте фотоапарата. Освен повреда и невъзможност за записи, •
подобни действия могат да направят носителя за запис неизползваем или да
причинят повреда или загуба на данни за изображенията.
Отстранете полепналата прах от повърхността на светкавицата. Ако вследствие на •
затопляне по повърхността на светкавицата залепне прах, възможно е светкавицата
да не излъчи достатъчно светлина или изображението може да се запише с променен
цвят.
Забележки за LCD екрана и обектива
LCD екранът е произведен по високо прецизна технология, така че ефективният •
брой пиксели е над 99,99%. Възможно е обаче върху LCD екрана да се появят малки
черни и/или ярки петънца (бели, червени, сини или зелени на цвят). Появата на тези
петънца е напълно нормална в процеса на снимане и по никакъв начин не влияе
върху качеството на записаното изображение.
Когато нивото на заряда в батерията намалее, обективът може да спре да се движи. •
Поставете нови батерии или заредени никел-метал хидрид батерии и отново
включете фотоапарата.
Температура на фотоапарата
При продължителна употреба е възможно фотоапаратът и батерията да се нагорещят това не е индикация за неизправност.
BG
8
Забележки относно съвместимостта на данните за изображението
Този фотоапарат следва стандарта DCF (Design rule for Camera File system), •
установен от JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association).
Възпроизвеждането на изображения, записани с вашия фотоапарат, но на друго •
оборудване, и възпроизвеждането на изображения, записани или редактирани с
друго оборудване, но на вашия фотоапарат, не е гарантирано.
Предупреждение за авторското право
Възможно е телевизионни програми, филми, видео записи и други продукции да
бъдат защитени с авторско право. Неразрешеният презапис на такива материали може
да противоречи на закона за авторското право.
Не се предоставят компенсации за съдържанието на записа
Съдържанието на записа не подлежи на компенсация, ако поради неизправност
на фотоапарата, на носителя и др., записът или възпроизвеждането се окажат
невъзможни.
BG
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.