"Memory Stick"-typer som kan brukes
(ikke inkludert)
Det IC-opptaksmediet som brukes av dette
kameraet er en "Memory Stick Duo". Det
finnes to typer "Memory Stick".
"Memory Stick Duo": Du kan bruke en
"Memory Stick Duo" med kameraet ditt.
"Memory Stick": Du kan ikke bruke en
"Memory Stick" med kameraet ditt.
Andre minnekort kan ikke brukes.
• Nærmere informasjon om "Memory Stick Duo",
se side 123.
Når du bruker en "Memory Stick Duo"
med "Memory Stick"-kompatibelt utstyr
Du kan bruke "Memory Stick Duo" ved å
sette den inn i en Memory Stick Duoadapter (ikke inkludert).
• Hvis du ikke har tenkt å bruke batteripakken
igjen på en stund, kan du bruke opp den
eksisterende ladningen og ta batteripakken ut av
kameraet, og så legge den på et kjølig, tørt sted.
Dette vil opprettholde batteripakkens
funksjoner.
• Nærmere informasjon om batteripakken, se
side 125.
Carl Zeiss-linse
Dette kameraet er utstyrt med en Carl
Zeiss-linse som er i stand til å reprodusere
skarpe bilder med glimrende kontrast.
Linsen til dette kameraet er produsert med
et kvalitetssikringssystem sertifisert av Carl
Zeiss i samsvar med kvalitetsstandardene til
Carl Zeiss i Tyskland.
Om LCD-skjermen og linsen
• LCD-skjermen produseres ved hjelp av ekstremt
nøyaktig teknologi, noe som resulterer i at mer
enn 99,99% av bildeelementene (pikslene) er
reelt operative. Det kan imidlertid forekomme at
små svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rød,
blå eller grønn farge) vises kontinuerlig på
LCD-skjermen. Disse punktene er en normal
følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke
opptaket på noen måte.
Svarte, hvite, røde,
blå og grønne
punkter
Memory Stick Duo-adapter
Om batteripakken
• Lad opp batteriet (inkludert) før du bruker
kameraet for første gang.
• Batteripakken kan lades selv om den ikke er helt
utladet. Selv om batteripakken ikke er helt
oppladet, kan du bruke den i delvis oppladet
tilstand.
2
• Hvis LCD-skjermen eller linsen utsettes for
direkte sollys i lengre perioder, kan det oppstå
feil. Vær forsiktig med å legge kameraet i
nærheten av vinduer eller utendørs.
• Ikke trykk mot LCD-skjermen. Skjermen kan
bli misfarget, noe som kan forårsake feil.
• I kalde omgivelser kan det hende at bildene
"henger igjen" når de beveger seg på LCDskjermen. Dette er ikke feil.
• Ikke slå borti noe med linsen, og ikke bruk makt
på den.
Kort-informasjon om bruk av kameraet
Bildene som brukes i denne
brukerhåndboken
De fotografiene som brukes som eksempler i
denne brukerhåndboken er reproduserte bilder, og
ikke bilder som er tatt med dette kameraet.
3
Innhold
Kort-informasjon om bruk av kameraet.....................................................2
Grunnleggende teknikker for bedre bilder.................................................8
Fokus – Fokusere på et motiv ............................................................................ 8
Dette kapitlet beskriver det grunnleggende, så
du kan begynne å bruke kameraet. Det
forteller deg hvordan du kan bruke forskjellige
kamerafunksjoner ved å berøre knappene på
skjermen (side 20).
Fokus
Fokusere på et motiv
Når du trykker lukkerknappen halvveis ned, justerer kameraet fokuset automatisk (autofokus).
Husk å trykke lukkerknappen bare halvveis ned.
Trykk
lukkerknappen
raskt helt ned.
Trykk
lukkerknappen
halvveis ned.
Indikator for AE/AFlås
blinker , tent/piper
Trykk så
lukkerknappen
helt ned.
Ta et stillbilde av et motiv det er vanskelig å fokusere på t [Fokus] (side 33)
Hvis bildet ser uskarpt ut, selv etter fokusering, kan det skyldes at kameraet ikke ble holdt
støtt.
t Se "Tips for å unngå uskarpe bilder" (nedenfor).
Tips for å unngå uskarpe bilder
Hold kameraet støtt, med armene dine langs siden. Det anbefales å lene seg mot et tre eller
en bygning for å stå stødigere. Det kan også være lurt å ta bilder med selvutløseren med
2 sekunders forsinkelse, eller å bruke stativ. Bruk blitsen når du fotograferer i svakt lys.
8
Grunnleggende teknikker for bedre bilder
Eksponering
Justere lysintensiteten
Du kan variere bildene ved å justere eksponeringen og ISO-følsomheten. Eksponeringen er
den lysmengden som slipper inn i kameraet når du aktiverer lukkeren.
Eksponering:
Overeksponering
= for mye lys
Hvitaktig bilde
Lukkerhastighet = Lengden på det tidsintervallet
Blender = Størrelsen på den åpningen lyset slipper inn
ISO =
Eksponeringen stilles automatisk inn på
riktig verdi i autojusteringsmodus. Du kan
imidlertid justere den manuelt ved hjelp av
lyset slipper inn i kameraet
gjennom
Opptaksfølsomhet
nedenstående funksjoner.
Korrekt eksponering
Manuell eksponering:
Gir deg muligheten til å justere
lukkerhastigheten og blenderåpningen
manuelt (side 31).
Undereksponering
= for lite lys
Mørkere bilde
EV:
Gir deg muligheten til å justere den
eksponeringen som er bestemt av kameraet
(side 32).
Målemodus:
Gir deg muligheten til å endre den delen av
motivet som skal måles når eksponeringen
skal bestemmes (side 48).
Egenskaper ved "lukkerhastigheten"Egenskaper ved "blenderåpningen"
(F-tall)
Raskere
Motivet ser ut til å
være stoppet i
bevegelsen.
Saktere
Deler av motivet
trekkes ut i
fartsretningen og gir
et tydelig inntrykk
av bevegelse.
Stor
Det området som er i
fokus smalner, og
både forgrunnen og
bakgrunnen vises
mindre klart.
Liten
Det området som er i
fokus vider seg ut,
og både forgrunnen
og bakgrunnen vises
tydeligere.
9
Grunnleggende teknikker for bedre bilder
Justere ISO-følsomheten
ISO er en måleenhet (for følsomhet) og et estimat for hvor mye lys et lysfølsomt bildemedium
(tilsvarer fotografisk film) mottar. Selv når eksponeringen er den samme, vil bildene variere
med ISO-følsomheten.
Nærmere informasjon om justering av ISO-følsomheten finner du på side 50.
Høy ISO-følsomhet
Gir lyse bilder, selv om du fotograferer på et mørkt sted.
Bildet har imidlertid en tendens til å bli kornete.
Lav ISO-følsomhet
Gir mer finkornede bilder.
Når eksponeringen er utilstrekkelig kan imidlertid bildet bli mørkere.
Farge
Den tilsynelatende fargen til et motiv påvirkes av lysforholdene.
Om belysningseffekter
Eksempel: Fargen i bildet påvirkes av lyskildene
Vær/belysning
Belysnings-
karakteristika
Fargetonene justeres automatisk i autojustering-modus.
Du kan imidlertid justere fargetonene manuelt med [Hvitbalanse] (side 48).
DagslysOverskyetFluorescerendeStrålende
Hvitt (standard)BlåaktigBlåtoneRødaktig
10
Grunnleggende teknikker for bedre bilder
Kvalitet
Om "bildekvalitet" og "bildestørrelse"
Et digitalt bilde er sammensatt av en mengde små punkter som kalles bildeelementer eller
piksler.
Hvis bildet inneholder et stort antall piksler, vil det bli stort, legge beslag på mye minne og
vises med stor detaljrikdom. "Bildestørrelse" vises med antall piksler. Selv om du ikke kan se
forskjellene på kameraets skjerm, vil detaljrikdommen og databehandlingstiden være
forskjellig når bildet skrives ut eller vises på en dataskjerm.
Beskrivelse av pikslene og bildestørrelsen
1 Bildestørrelse: 10M
3648 piksler × 2736 piksler = 9 980 928 piksler
2 Bildestørrelse: VGA (E-post)
Piksler
640 piksler × 480 piksler = 307 200 piksler
Velge den bildestørrelsen som skal brukes (side 26)
Piksel
Mange piksler
(Fin bildekvalitet og
stor filstørrelse)
Få piksler
(Grovkornet
bildekvalitet, men
liten filstørrelse)
* Dette kalles råformat A3 og er større enn A3. Du kan
skrive ut bilder med en marg rundt bildet i A3-format.
Eksempel: Utskrift med
opptil A3/A3 +
Eksempel: Et bilde som
skal legges ved en e-post
*-format
Velge bildekvalitet (kompresjonsforhold) i kombinasjon (side 50)
Du kan velge kompresjonforhold når du lagrer digitale bilder. Når du velger et høyt
kompresjonsforhold, blir bildet mindre detaljert, men filstørrelsen blir mindre.
11
Identifisere deler
Nærmere informasjon om bruken finner du
på sidene som er nevnt i parentes.
1
2
3
4
5
6
7
A Strømknapp/-lampe (POWER)
B Lukkerknapp
C Blits (24)
D Selvutløserlampe (24)/AF-lys(67)
E Mikrofon
F Høyttaler
G Linse
1
2
qs
qd
A For opptak: Zoomeknapp (W/T) (22)
For visning: / (Avspillingszoom)knapp/ (indeks)-knapp (27)
B LCD-skjerm (18)/pekeskjerm (20)
C Krok for håndleddsrem
D Modusbryter
E (skjermdisplaytast)
• Hold denne knappen nede for å vise
(oppsettskjermbildet).
F Batteri-/"Memory Stick Duo"-deksel
G (skjermbryter) (18)
• Hold denne knappen nede for å endre
lysstyrken til LCD-baklyset.
H Tilgangslampe
I "Memory Stick Duo"-spor
J Spor for innsetting av batteri
K Batteriutkaster
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
12
Identifisere deler
L Skruehull for stativ (på undersiden)
• Bruk et stativ med en skruelengde på mindre
enn 5,5 mm. Lengre skruer enn 5,5 mm vil
gjøre det vanskelig å feste kameraet
skikkelig, og kameraet kan bli ødelagt.
M Multikontakt (på undersiden)
Når du bruker en AC-LS5Kstrømadapter (ikke inkludert)
2 Til multikontakten
1 Til DC IN-
Kabel for
flerbruksterminal
(inkludert)
v-merke
kontakten
3 Til
stikkontakt
• Du kan ikke lade batteriet ved å koble
kameraet til vekselstrømadapteren ACLS5K. Bruk batteriladeren til å lade
batteriet.
13
Indikatorer på skjermen
Nærmere informasjon om bruken finner du
på sidene som er nevnt i parentes.
Når du tar stillbilder
Når du tar opp film
A
IndikatorBetydning
Gjenværende batteritid
zAE/AF-lås (23)
M
BRKOpptaksmodus (22, 51)
Hvitbalanse (48)
WB
STBY
REC
Standby/filmopptak
Kameramodus (Scenevalg)
(30)
IndikatorBetydning
Blits lader
Zooming (23, 65)
1.3
Rødøyereduksjon (66)
Skarphet (54)
Kontrast (54)
ON
VIVID
NATURAL
SEPIA B&W
AF-lys (67)
Målemodus (48)
Fargemodus (47)
Husmodus (78)
B
IndikatorBetydning
Histogram (18, 33)
Støyreduksjon NR med
sakte lukker
• Når lukkerhastigheten blir
lavere enn en bestemt verdi
i svakt lys, aktiveres
funksjonen NR
(støyreduksjon) med sakte
lukker automatisk, for å
redusere støy i bildet.
• Angir at vibrasjoner kan
gjøre det umulig å ta skarpe
bilder, pga. utilstrekkelig
belysning. Selv om
vibrasjonsvarselet vises,
kan du fortsatt ta bilder. Vi
anbefaler imidlertid at du
bruker blits for å få bedre
lys, eller et stativ, eller at du
stabiliserer kameraet på en
annen måte (side 8).
EAdvarsel om lite
batteristrøm (119)
+Trådkors for punktmåling
(48)
AF-avstandsmålerramme
(34)
400Gjenværende antall bilder
som kan tas opp
Selvutløser (24)
C:32:00Egendiagnose-display
(119)
ISO-tall (50)
±0.7EVNivåtrinnverdi (53)
E
IndikatorBetydning
Makro (25)
S AF M A F
AF-modus (65)
Indikator for AF-
avstandsmålerramme (34)
1.0mFokus på forhåndsinnstilt
avstand (34)
15
Indikatorer på skjermen
Spille av stillbilder
Spille av film
A
IndikatorBetydning
Gjenværende batteritid
M
-Beskytt (56)
NAvspilling
1.3
Tr i n n
12/16
Opptaksmodus (22, 51)
Merke for
utskriftsbestilling (DPOFmerke) (105)
Bytt mappe (55)
• Dette vises ikke når du
bruker internminnet.
Zooming (28)
Bildevis avspilling (53)
Husmodus (78)
B
IndikatorBetydning
Histogram (18, 33)
• vises når histogramdisplayet deaktiveres.
Avspillingsindikator
Funksjonslinje
16
Indikatorer på skjermen
CD
IndikatorBetydning
Bildestørrelse (26)
PictBridge kobler til (101)
REC-mappe (70)
• Dette vises ikke når du
bruker internminnet.
Avspillingsmappe (55)
• Dette vises ikke når du
bruker internminnet.
8/8 12/12Bildenummer/Antall bilder
C:32:00Egendiagnose-display
101-0012Mappefilnummer (55)
00:00:12Tel le r
tatt opp i valgt mappe
Gjenværende kapasitet i
internminnet
Gjenværende kapasitet i
"Memory Stick"
Albumavspilling (36)
(119)
IndikatorBetydning
PictBridge kobler til (103)
• Ikke koble fra kabelen for
flerbruksterminalen mens
ikonet vises.
Hver gang du trykker på (skjermbryter),
endres bildet som følger.
Histogram på
Histogram-display
(side 33)
Indikatorer av
Indikatorer på
• Ved å trykke på og holde (skjermbryteren)
kan du øke lysstyrken for LCD-baklyset.
• Når du stiller inn histogram-displayet på PÅ,
vises bildeinformasjon under avspilling.
• Histogrammet vises ikke i følgende situasjoner:
Under opptak
– Når menyen vises.
– Når du tar opp film
Under avspilling
– Når menyen vises.
– I indeksmodus
– Når du bruker avspillingszoom.
– Når du roterer stillbilder.
– Under avspilling av filmer
• Det kan være stor forskjell mellom det
histogrammet som vises under opptak og det
som vises under avspilling når:
– Blitsen blinker.
– Lukkerhastigheten er lav eller høy.
• Histogrammet vises kanskje ikke for bilder som
er tatt med andre kameraer.
18
Bruke internminnet
Kameraet har ca. 25 MB internminne. Dette minnet kan ikke fjernes. Selv når det ikke er satt
inn en "Memory Stick Duo" i kameraet, kan du ta bilder med dette internminnet.
• Filmer der bildestørrelsen er stilt inn på [640 (fin)] kan ikke tas opp med internminnet.
Når det settes inn en "Memory Stick Duo"
[Opptak]: Bilder tas opp på "Memory Stick Duo".
[Avspilling]: Bilder på "Memory Stick Duo" spilles av.
B
B
Internminne
Om bildedata som er lagret i internminnet
Vi anbefaler at du lager en feilfri sikkerhetskopi av data på en av følgende måter:
Ta sikkerhetskopi av data på en "Memory Stick Duo"
Klargjør en "Memory Stick Duo" med en kapasitet på 32 MB eller mer, og utfør så den
prosedyren som er beskrevet under [Kopier] (side 71).
Ta sikkerhetskopi av data på en harddisk på en datamaskin
Utfør den prosedyren som er beskrevet på side 84 til 87 uten at det er satt inn en "Memory
Stick Duo" i kameraet.
[Meny, Oppsett osv.]: Du kan utføre flere operasjoner på
bildene på "Memory Stick Duo".
Når "Memory Stick Duo" ikke er satt inn
[Opptak]: Bildene tas opp med internminnet.
[Avspilling]: Bilder lagret i internminnet spilles av.
[Meny, Oppsett osv.]: Du kan utføre flere operasjoner på
bildene i internminnet.
• Du kan ikke kopiere bildedata fra en "Memory Stick Duo" til internminnet.
• Ved å koble sammen kameraet og en datamaskin ved hjelp av kabelen for flerbruksterminalen, kan du
kopiere data fra internminnet til en datamaskin. Du kan imidlertid ikke kopiere data fra en datamaskin til
internminnet.
19
Grunnleggende bruk
Bruke pekeskjermen
Modusbryter
Pekeskjer m
(skjermdisplaytast)
1 Trykk på (skjermdisplaytasten) for
å vise knappene på pekeskjermen.
• Når modusbryteren er stilt inn på , kan du
hoppe over denne operasjonen.
2 Trykk lett ("pek") på knappene på
skjermen med fingeren din.
• Trykk på (skjermdisplaytasten) igjen for å slå
av knappene på pekeskjermen.
Om knappene på pekeskjermen
• Når det elementet du vil stille inn ikke befinner seg på skjermen, må du peke på v/V for å bla
til en annen side.
• Du kan gå tilbake til forrige skjermbilde ved å peke på .
• Bruk pekeskjermen ved å trykke lett ("peke") på den med fingeren eller den medfølgende
pekepennen.
• Ikke trykk på pekeskjermen med spisse gjenstander, bortsett fra den medfølgende
pekepennen.
• Ikke trykk mer enn nødvendig på LCD-skjermen.
20
Bruke pekeskjermen
"Trekke" skjermen
Stillbilder kan endres og film spoles fort forover eller bakover ved at du "trekker" skjermen
under avspilling. Bruk denne funksjonen ved å trykke på (skjermdisplaytasten) for å slå
av knappene på pekeskjermen.
Stillbilder
Forrige
bilde
Neste
bilde
•
Bildet endres når du løfter fingeren din fra
skjermen.
Grunnleggende bruk
Film
•
Pek på skjermen for å spille av filmen.
• Trekk skjermen mot høyre for å spole filmen
fort forover og til venstre for å spole den fort
bakover.
• Pek på skjermen igjen under avspilling for å
Avspillingszoom
1.3
• Når kameraet er koblet til et fjernsynsapparat og bilder vises på dette (side 79), vil skjermen
stoppe avspillingen midlertidig.
•
Trekk skjermen opp, ned, til venstre eller til
høyre for å skyve den zoomede skjermen og
vise skjulte deler av bildet.
ikke endres til forrige eller neste bilde, selv om du trekker kameraskjermen.
• Når du viser bilder som er tatt i multiseriemodus, må du peke på skjermen for å stoppe
visningen midlertidig. Trekk den midlertidig stoppede skjermen mot høyre for å hoppe frem
én ramme, og mot venstre for å hoppe tilbake én ramme.
21
Ta bilder på en enkel måte
(autojusteringsmodus)
Dette avsnittet forklarer hvordan du kan begynne å ta bilder med standardinnstillingene.
Mikrofon
(skjermdisplaytast)
1 Velg en modus med modusbryteren.
Stillbilde (Autojustering-modus): Velg .
Film: Ve l g .
2 Hold kameraet støtt, med armene dine langs siden.
Lukkerknapp
Zoomeknapp
Modusbryter
Plasser motivet i midten
av fokuseringsrammen.
Ikke dekk til mikrofonen
med fingeren din.
22
Ta bilder på en enkel måte (autojusteringsmodus)
3 Ta opp med lukkerknappen.
Når du tar bilder mens vises på skjermen, kan de forminskede kopiene av
originalbildene lagres i albumet (side 73).
Stillbilde (Autojustering-modus):
1 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold den for å fokusere.
z (AE/AF-låseindikatoren) blinker (grønt), det høres en varseltone, indikatoren holder opp å blinke
og forblir tent.
Indikator for AE/AF-lås
2 Trykk lukkerknappen helt ned.
Film:
Trykk lukkerknappen helt ned.
For å stoppe opptaket må du trykke lukkerknappen helt ned igjen.
Hvis du tar opp et stillbilde av et motiv som det er vanskelig å fokusere på
• Den korteste opptaksavstanden er ca. 50 cm. Ta opp i næropptaksmodus (makro) (side 25) når du
fotograferer et motiv som ligger nærmere enn opptaksavstanden.
• Hvis kameraet ikke kan fokusere på motivet automatisk, vil indikatoren for AE/AF-låsen begynne å blinke
sakte, og pipelyden høres ikke. Komponer bildet på nytt og fokuser igjen.
Det er vanskelig å fokusere når;
– Det er mørkt og motivet er langt unna.
– Kontrasten mellom motivet og bakgrunnen er dårlig.
– Motivet synes gjennom glass.
– Motivet beveger seg raskt.
– Motivet avgir lysreflekser eller har en glinsende overflate.
– Motivet er bakgrunnsbelyst eller har lys som blinker.
Bruke zoomen
Trykk på zoomeknappen.
• Når zoomeforstørrelsen er større enn 3×, bruker kameraet funksjonen Digital zoom.
Nærmere informasjon om [Digital zoom]-innstillinger og bildekvaliteten finner du på side 65.
• Du kan ikke endre zoomen mens du tar opp film.
Grunnleggende bruk
23
Ta bilder på en enkel måte (autojusteringsmodus)
Stille inn blitsmodus/selvutløser/makroopptak/bildestørrelse
Trykk på (skjermdisplaytasten) for å vise knappene på pekeskjermen.
Bruke blitsen til stillbilder
Bruke selvutløseren
Ta nærbilder (makro)
Endre bildestørrelse
Blinker (Velge en blitsmodus for stillbilder)
Pek på på skjermen. Pek på det ønskede elementet, og deretter på .
Auto: Autoblits
Blinker når lyset er utilstrekkelig eller bildet tas i motlys (standardinnstilling)
Tv. blits ( ): Tvungen blits på
Sakte synk (): Tvungen blits på
Ing. blits ( ): Tvungen blits av
• Blitsen blinker to ganger. Det første blinket tjener til å justere lysmengden.
• Mens blitsen lades, vises .
SL
Lukkerhastigheten er lav på mørke steder, slik at bakgrunnen, som ikke lyses opp av blitsen, skal vises
klart.
Bruke selvutløseren
Pek på på skjermen. Pek på det ønskede elementet, og deretter på .
10 sek. ( ): Selvutløser med 10 sekunders forsinkelse
2 sek. ( ): Selvutløser med 2 sekunders forsinkelse
Av: Uten bruk av selvutløser
24
Ta bilder på en enkel måte (autojusteringsmodus)
Trykk på lukkerknappen. Selvutløserlampen blinker, og en pipelyd lyder helt til lukkeren
aktiveres.
Selvutløserlampe
For å avbryte opptak med selvutløser må du trykke på (skjermdisplaytasten).
• Hvis du bruker selvutløser med 2 sekunders forsinkelse, kan du stabilisere bildet.
Makro (Ta nærbilder)
Pek på på skjermen. Pek på [På], og deretter på .
På ( ): Makro på (W-siden: Ca. 6 cm eller lenger, T-siden: Ca. 34 cm eller lenger)
Makro av
Av:
• Det anbefales å sette zoomen helt over til W-siden.
• Det området som er i fokus blir fort smalt, og det er mulig at ikke alle deler av motivet vil være helt i
fokus.
• Autofokus-hastigheten synker.
Grunnleggende bruk
25
Ta bilder på en enkel måte (autojusteringsmodus)
Endre bildestørrelse
Pek på på skjermen. Pek på det ønskede elementet, og deretter på .
Nærmere informasjon om bildestørrelsen, se side 11.
Standardinnstillingene er markert med .
BildestørrelseRetningslinjerAntall bilderSkrive ut
10M (3648×2736)Til lagring av viktige bilder eller
2)
3:2
(3648×2432)Tilpass bildeforhold 3:2
8M (3264×2448)Utskrift på opptil A3/11×17"
5M (2592×1944)Utskrift på opptil A4/8×10"
3M (2048×1536)Utskrift på opptil 13×18cm/5×7"
2M (1632×1224)Utskrift på opptil 10×15cm/4×6"
VGA (E-post)
(640×480)
16:9(HDTV)
(1920×1080)
1) Dette kalles råformat A3 og er større enn A3. Du kan skrive ut bilder med en marg rundt bildet i A3-
format.
2) Bildene tas opp i samme bildeforhold (3:2) som fotopapir eller postkort el.l.
3) Ved utskrift kan det hende at begge sidene av bildet vil bli beskåret (side 115).
4) Hvis du bruker et Memory Stick-spor eller en USB-tilkobling, kan du nyte godt av bilder med bedre
kvalitet.
utskrift av bilder i format A3/A3 +
eller fine bilder i A4.
For e-post
3)
Vis på 16:9 HDTV
4)
1)
Færre
Flere
Fin
Grov
FilmbildestørrelseBilder/sekundRetningslinjer for bruk
640 (fin) (640×480)Ca. 30Vise på TV (høy kvalitet)
640 (std.) (640×480)Ca. 17Vise på TV (standard)
160 (160×112)Ca. 8For e-post
• Jo større bilde, jo bedre er bildekvaliteten.
• Jo flere bilder som spilles av per sekund, jo jevnere blir avspillingen.
26
Vise/slette bilder
(Indeks)/ -knapp (avspillingszoom)
-knapp (Avspillingszoom)
Grunnleggende bruk
Pekeskjer m
Modusbryter
1 Velg med modusbryteren.
2 Velg et bilde med / .
Film:
Pek på B.
Spol tilbake/fort forover: /
(Gå tilbake til vanlig avspilling: B)
Volum: Pek på [MENU] t [Volum] t +/– for å justere t [Avslutt].
Stoppe avspillingen: x
• Filmer med bildestørrelsen [160] vises en størrelse mindre.
Slette bilder
Vis det bildet du ønsker å slette, og pek så på [MENU] t [Slett] t [Slett] t [OK].
12 3
Avbryte slettingen
Pek på [Avslutt] i 2, eller [Avbryt] i 3.
• Selv om du sletter et bilde, vil det forminskede bildet som er spilt inn i albumet, være lagret.
27
Vise/slette bilder
Vise et forstørret bilde (avspillingszoom)
Trykk på mens du viser et stillbilde.
Trykk på for å zoome ut igjen.
Justere utsnittet: v/V/b/B
1.3
MENUx1.0
Avbryte avspillingszoom
• Lagre forstørrede bilder: [Trimme] (side 62)
Vise en indeksskjerm
Trykk på (indeks). Pek på det bildet du vil se på på enkeltbildeskjermen.
For å vise forrige/neste skjermbilde må du peke på b/B.
VGA
3/9
101-0012
2006 1 1
9:30
PM
MENU
MENU
Hvis du trykker på (indeks) en gang
til, vises en tolv bilders indeksskjerm.
Slette bilder i indeksmodus
1 Mens en indeksskjerm vises, må du peke på [MENU] t [Slett] t [Velg].
2 Pek på det bildet du ønsker å slette, for å vise -indikatoren (slett).
Grønn utvalgsramme
Oppheve et valg
Pek på det bildet du ønsker å avbryte slettingen av, for å slå av
-indikatoren på bildet.
3 Pek på [OK] t [OK].
• For å slette alle bildene i mappen må du peke på [Alt i denne mappen] i trinn 1, i stedet for på [Velg].
28
Avansert bruk
Velge ønsket kamerafunksjon
Stille inn opptaksmodus
Modiene kan endres med modusbryteren.
Opptaksmodi for stillbilder
Det er fire opptaksmodi som er tilgjengelige for stillbilder: Auto, program, scenevalg og
manuell. Standardinnstillingen er [Auto].
For å velge andre opptaksmodi enn [Auto], se følgende prosedyre.
1 Trykk på (skjermdisplaytasten).
2 Pek på (Kamera)
3 Pek på ønsket modus.
Auto: Autojustering-modus
Gjør det enkelt å ta opp, da innstillingene justeres automatisk.
Program: Programopptaksmodus
Gir deg muligheten til å ta opp med automatisk justering av eksponeringen (både
lukkerhastighet og blenderåpning). Du kan også velge ulike innstillinger ved hjelp av
menyen. (Nærmere informasjon om tilgjengelige funksjoner finner du på side 45.)
Manuell: Modus for fotografering med manuell eksponering
Gir deg muligheten til å ta opp med manuell justering av eksponeringen (både
lukkerhastighet og blenderåpning) (side 31). Du kan også velge ulike innstillinger ved
hjelp av menyen. (Nærmere informasjon om tilgjengelige funksjoner finner du på side 45.)
.
Avansert bruk
: Scenevalgmodus
Gir deg muligheten til å ta opp med forhåndsinnstilte innstillinger, i samsvar med den
aktuelle scenen (side 30).
Ta opp film
Spill av/rediger
Modusbryter
(skjermdisplaytast)
29
Velge ønsket kamerafunksjon
Fra og med denne siden vises den tilgjengelige modusposisjonen for menyelementene som
følger:
UtilgjengeligTilgjengelig
Scenevalg: Velge den beste modusen for den aktuelle scenen
Følgende modi er forhåndsinnstilt for å passe til sceneforholdene.
Høy følsomhetLandskap
Setter deg i stand til å ta bilder
uten blits i svakt lys, med
bildestabilisering.
Fokuserer bare på et motiv på
lang avstand ved
landskapsfotografering osv.
Halvlys*Strand
Setter deg i stand til å ta opp
nattlige scener på avstand, uten at
omgivelsene mister den mørke
atmosfæren.
Når du tar opp fra bredden av et
hav eller en innsjø, kommer
vannets blåfarge tydelig med.
Halvlysportrett*Snø
Passer for portrettfotografering på
mørke steder. Setter deg i stand til
å ta skarpe bilder av mennesker
på mørke steder, uten at
omgivelsene mister den mørke
atmosfæren.
Mykt snapshotFyrverkeri*
Setter deg i stand til å fotografere
hudfarger i klarere og varmere
toner, noe som gir penere bilder. I
tillegg skaper mykfokuseffekten
en vennlig atmosfære som egner
seg godt til bilder av mennesker,
blomster osv.
*Lukkerhastigheten reduseres, så det anbefales å bruke stativ.
30
Når du tar opp snøscener eller
fotograferer på andre steder hvor
hele skjermen ser ut til å være
hvit, bør du bruke denne
modusen til å ta klare bilder og
unngå utviskede farger.
Setter deg i stand til å ta bilder av
fyrverkeri i all sin prakt.
Velge ønsket kamerafunksjon
Tilgjengelige funksjoner med Scenevalg
For at et bilde skal tas opp på riktig måte ut fra forholdene i scenen, bestemmer kameraet en
kombinasjon av funksjoner.
Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige, avhengig av scenevalgmodusen.
( : du kan velge den ønskede innstillingen)
AF-
MakroBlits
———
— /
————
avstandsmåler
SL
/
/
Forhåndsinnstilt
fokus
Hvitbalanse
WB
Auto/ —
Serie/
Eksponeringsgruppe/
Multiserie
Blitsnivå
—
(Eksp.-innst.): Justere lukkerhastigheten og blenderåpningen
manuelt
1 Trykk på (skjermdisplaytasten).
2 Pek på (Kamera) t [Manuell], og deretter på for å avslutte innstillingen og gå tilbake til
forrige skjermbilde.
Avansert bruk
Kameraet er i innstillingsmodus for manuell eksponering.
3 Pek på .
31
Velge ønsket kamerafunksjon
M
4 Juster lukkerhastigheten og blenderåpningen ved å peke på v/V.
Blenderverdi
Lukkerhastighet
Når zoomen er stilt inn helt på W-siden, kan du velge blenderåpning F2,8, F4 eller F8.
Når zoomen er stilt inn helt på T-siden, kan du velge blenderåpning F5,4, F8 eller F16.
Du kan velge en lukkerhastighet fra 1/1000 sekund til 30 sekunder.
Forskjellen mellom de manuelle innstillingene og korrekt eksponering, slik kameraet vurderer dette,
vises som en EV-verdi (side 32) på skjermen. 0EV angir den verdien kameraet mener er den riktigste.
5 Ta bildet.
• Blitsen er stilt inn på (Tv. blits) eller (Ing. blits).
• Ved følgende innstillinger endrer justeringen bare lysstyrken og ikke dybden i feltet.
– ved F4 og F8 når zoomen er stilt inn helt på W-siden
– ved F8 og F16 når zoomen er stilt inn helt på T-siden
• Lukkerhastigheter på ett sekund eller mer vises med ["], for eksempel, 1".
• Hvis du stiller inn en lavere lukkerhastighet, anbefales det å bruke et stativ for å unngå å få rystelser i
bildet.
• Når lukkerhastigheten blir lavere enn en bestemt verdi i svakt lys, aktiveres funksjonen NR
(støyreduksjon) med sakte lukker automatisk, for å redusere støy i bildet, og "NR" vises.
• Hvis du velger lave lukkerhastigheter, tar det tid å behandle dataene.
(EV): Justere eksponeringen manuelt
1 Trykk på (skjermdisplaytasten).
2 Still inn (Kamera) på en annen innstilling enn [Auto] og [Manuell], og pek deretter på .
3 Pek på (EV).
4 Velg en verdi ved å peke på v /V.
Mot +: Gjør bildet lysere.
0EV: Eksponeringen
bestemmes automatisk av
kameraet.
Mot –: Gjør bildet mørkere.
ot –Mot +
32
Velge ønsket kamerafunksjon
• Nærmere informasjon om eksponeringen, se side 9.
• Kompenseringsverdien kan stilles inn i steg på 1/3EV.
• Hvis et motiv fotograferes under ekstremt lyse eller mørke forhold, eller blitsen brukes, vil
eksponeringskontrollen kanskje ikke være særlig virkningsfull.
z Justere EV (eksponeringsverdien) ved å vise et histogram
Et histogram er en graf som viser hvor lyst et
bilde er. Trykk gjentatte ganger på
A
(skjermbryteren) for å vise histogrammet på
skjermen. Grafen indikerer et lyst bilde når den er
forskjøvet til høyre, og et mørkt bilde når den er
B
forskjøvet til venstre. Velg [Program] eller en av
scenevalgmodiene for (Kamera) og juster EV
LystMørkt
mens du kontrollerer eksponeringen med
histogrammet.
A Antall piksler
B Lyshet
• Histogrammet vises også i følgende tilfeller, men du kan ikke justere eksponeringen.
– Når (Kamera) er stilt inn på [Auto] eller [Manuell]
– Når du spiller av ett enkelt bilde
9 (Fokus): Skifte fokuseringsmetode
Du kan endre fokuseringsmetoden. Bruk menyen når det er vanskelig å stille inn riktig fokus i
autofokusmodus.
1 Trykk på (skjermdisplaytasten).
2 Still inn (Kamera) på en annen innstilling enn [Auto] og pek deretter på .
3 Pek på 9 (Fokus).
4 Pek på ønsket alternativ.
Avansert bruk
33
Velge ønsket kamerafunksjon
Standardinnstillingene er markert med .
Multi-AF
(Multipunkt-AF)
(Stillbilde )
(Film )
Senter-AF
()
Punkt-AF (AF med
fleksibelt punkt) ()
Fokuserer automatisk på et motiv i alle deler av søkerrammen
(standardinnstilling).
• Denne modusen er nyttig når motivet ikke befinner seg i midten av
rammen.
AF-avstandssøkerramme
Indikator for AFavstandssøkerramme
Fokuserer automatisk på et motiv i midten av søkerrammen.
• Når denne brukes sammen med AF-låsefunksjonen, kan du ta opp
med den ønskede bildekomposisjonen.
AF-avstandssøkerramme
Indikator for AFavstandssøkerramme
Ved å flytte AF-avstandssøkerrammen hvor du vil på skjermen,
kan du fokusere på et ekstremt lite objekt eller på et smalt
område.
• Stille inn AF med fleksibelt punkt, se side 35.
• Dette er nyttig når du bruker stativ og motivet befinner seg utenfor
sentrum av bildet.
• Når du fotograferer et motiv i bevegelse, må du passe på å holde
kameraet støtt, så motivet ikke beveger seg ut av rammen til
avstandssøkeren.
34
(ubegrenset avstand)
7.0m
3.0m
1.0m
0.5m
AF-avstandssøkerramme
Indikator for AFavstandssøkerramme
Fokuserer på motivet med en forhåndsinnstilt avstand til motivet.
(Forhåndsinnstilt fokus)
• Når du tar opp et motiv gjennom et nett eller gjennom vindusglass,
er det vanskelig å få riktig fokus i autofokusmodus. Da er det
praktisk å bruke forhåndsinnstilt fokus.
Velge ønsket kamerafunksjon
• AF står for autofokus.
• Avstandsinnstillingsinformasjonen i forhåndsinnstilt fokus er omtrentlig. Hvis du peker oppover eller
nedover med objektivet, vil unøyaktigheten bli større.
• Når du tar opp film, anbefales det å bruke [Multi-AF], da autofokus også fungerer med et visst
vibrasjonsnivå.
• Når du bruker Digital zoom eller AF-lys, vil AF-funksjonen prioritere bevegelse som foregår i sentrum
eller nær sentrum av rammen. I dette tilfelle vil indikatoren for , eller begynne å blinke, og AFavstandssøkerrammen vises ikke.
• Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige, avhengig av scenemodusen (side 31).
Bruke [Punkt-AF]
1 Still inn (Kamera) på en annen innstilling enn [Auto] og pek deretter på .
2 Pek på 9 (Fokus) t [Punkt-AF].
3 Trykk på (skjermdisplaytasten) for å slå av menyen.
4 Pek på det stedet på bildet som skal settes i fokus.
Avansert bruk
35
Bruke albumet
Når du tar bilder mens vises på skjermen, kan de forminskede kopiene av originalbildene
lagres i albumet (side 73). Selv om bildene slettes fra internminnet eller "Memory Stick Duo",
kan du fortsatt vise de forminskede bildene som er lagret i albumet.
Internminne
• Stillbilder tas opp i albumet i [VGA (E-post)]-bildestørrelse ([1M] for multiseriebilder) og [Standard]bildekvalitet. Albumet kan lagre maksimalt 500 bilder.
• Hvis du slår av strømmen eller flytter på modusbryteren under albumavspilling, vil albumavspillingen
stoppe.
Spille av bilder lagret i albumet
1 Still inn modusbryteren på .
2 Pek på [MENU] t [Album].
Bilder i albumet er organisert etter opptaksdato. Hver enhet av denne gruppen som skal vises på
indeksskjermen, kalles "Dagens dato".
A Opptaksår
B Opptaksmåned
C Opptaksdag
3 Velg den "Dagens dato" du ønsker å vise med b/B, og pek på den.
Alle bildene som er tatt opp i "Dagens dato" vises på indeksskjermen.
D Opptaks-år/måned/dag
E Opptakstid
• Hvis du vil gå tilbake til forrige indeksskjerm, må du trykke på (indeks).
36
Bruke albumet
4 Pek på bildet. (Hvis det bildet du vil se, ikke befinner seg på skjermen, må du peke på b/B inntil
det vises på skjermen.)
Det valgte bildet vises.
• For å gå tilbake til indeksskjermen i "Dagens dato", må du trykke på (indeks).
Slette bilder i albumet
Slette bilder på enkeltbildeskjermen
1 Vis det bildet du ønsker å slette, og pek deretter på [MENU] for å vise menyen.
2 Pek på [Slett] t [Slett] t [OK].
Slette bilder på indeksskjermen
1 Pek på [MENU] på skjermen i trinn 3 under "Spille av bilder lagret i albumet" for å vise
menyen. (Du kan ikke slette bildene i "Dagens dato" i trinn 2 under "Spille av bilder lagret i
albumet".)
2 Pek på [Slett] t [Velg].
3 Pek på det bildet du ønsker å slette, for å merke det med -indikatoren (Slett).
4 Pek på [OK] t [OK].
• For å slette alle bildene i "Dagens dato", må du peke på [Alt denne datoen] i trinn 2.
Avansert bruk
37
Bruke albumet
z Bildedata i albumet
• Når albumet blir fullt, slettes de gamle bildedataene dine automatisk. Beskytt de dataene
du ikke vil ha slettet (side 56).
• Når kapasiteten til albumet er fullt utnyttet, og albumet er fullt av beskyttede bilder, begynner å
blinke. Selv om du kan ta opp bilder i internminnet eller på "Memory Stick Duo", kan du ikke ta opp
bilder i albumet. Hvis du fjerner beskyttelsen fra uønskede bilder, kan du lagre bildedata i albumet.
• For å lage en sikkerhetskopi av bildedataene dine i albumet, må du utføre den prosedyren som er forklart i
[Kopier] (side 71).
• Du kan ikke overføre bildedataene i albumet direkte til en datamaskin. Utfør prosedyren som forklart i
[Kopier] (side 71). Kopier de ønskede bildedataene over på "Memory Stick Duo", og overfør dem deretter
til en datamaskin.
• Data på en "Memory Stick Duo" eller en datamaskin kan ikke kopieres til albumet.
• Selv om du beskytter bildene som er lagret i internminnet eller på "Memory Stick Duo", beskyttes ikke de
tilsvarende forminskede bildene i albumet. Vær også oppmerksom på at selv om de forminskede bildene i
albumet beskyttes, er ikke de tilsvarende bildene i internminnet eller på "Memory Stick Duo" beskyttet
(side 56).
• Hvis du trimmer eller forandrer størrelsen på bildene som er lagret i internminnet eller på "Memory Stick
Duo", påvirker ikke dette de tilsvarende forminskede bildene i albumet.
• Du kan ikke bruke følgende funksjoner på de bildene som er lagret i albumet:
–Male
– Merke av utskriftsrekkefølgen (DPOF)
– Skriv ut
– Endre størrelse
– Trimme
38
Bruke lysbildevisning
Du kan vise en bildeserie med effekter og ledsaget av musikk (lysbildevisning).
c
1 Still inn modusbryteren på .2 Pek på [MENU] t [Lysbildevisn.]
Bilder "Memory Stick Duo" eller i internminnet spilles av. Under albumavspilling avspilles
bildene i albumet.
Justere musikkvolumet
Trykk på (skjermdisplaytasten) under avspilling, og pek deretter på +/– for å justere
volumet. Du kan også peke på [Volum] i [MENU] og justere volumet før du starter
lysbildevisningen.
Stoppe lysbildevisningen midlertidig
Pek på skjermen. Pek på [Fortsett] for å fortsette. Lysbildevisningen fortsetter fra det bildet
som ble vist da visningen ble stoppet, men musikken begynner igjen fra begynnelsen.
Vise forrige/neste bilde
Pek på / når visningen er stoppet midlertidig.
cc
t [Start]
.
3 Lysbildevisningen
starter
.
Avslutte lysbildevisningen
Pek på [Avslutt] når visningen er stoppet midlertidig.
• Du kan ikke spille av en lysbildevisning mens du er koblet til via PictBridge.
Stille inn alternativene for lysbildevisningen
Du kan stille inn egenskapene til lysbildevisningen.
1 Pek på [MENU] t [Lysbildevisn.].
2 Pek på det menyelementet du vil stille inn.
3 Pek på den ønskede innstillingen, og deretter på .
Avansert bruk
39
Bruke lysbildevisning
Du kan stille inn følgende alternativer.
Standardinnstillingene er markert med .
Effekter
Enkelt
Nostalgisk
Stilfullt
Aktivt
Normal
• Med effektene [Enkelt], [Nostalgisk], [Stilfullt], og [Aktivt],
– vises bare stillbilder.
– vises bare det første bildet hvis bildene ble tatt i multiseriemodus.
• Når innstillingen [Normal] er valgt, er [Musikk] stilt inn på [Av] som standardinnstilling. Filmlyd vil
høres.
Musikk
Musikk er forberedt for hver enkelt effekt.
Music1
Music2
Music3
Music4
Av
En enkel lysbildevisning som passer til en lang rekke scener.
En stemningsfull lysbildevisning som reproduserer en
atmosfære som i en filmscene.
En elegant lysbildevisning som foregår i middels tempo.
En lysbildevisning i høy hastighet for aktive scener.
En grunnleggende lysbildevisning som veksler fra ett bilde til
et annet i forhåndsinnstilte intervaller.
Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen
[Enkelt].
Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen
[Nostalgisk].
Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen
[Stilfullt].
Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen
[Aktivt].
Innstilling for en lysbildevisning av typen [Normal]. Ingen
musikk.
Bilde
Mappe (Dagens dato)
Alle
• Dette alternativet er forbundet med [Alle] rett etter at du har valgt Albumavspilling (når du forsøker å
stille inn alternativene for lysbildevisningen på indeksskjermen i "Dagens dato"). For å velge [Dagens
dato] må du først velge datoen for det albumet du vil spille av.
Spiller av alle bildene i den valgte mappen (for
albumavspilling vil det si bildene i [Dagens dato]).
Spiller av alle bildene som er lagret på "Memory Stick Duo"
eller i albumet.
40
Bruke lysbildevisning
Gjenta
På
Av
Intervall
3 sek.
5 sek.
10 sek.
30 sek.
1 min.
Spiller av bildene i en kontinuerlig sløyfe.
Etter at alle bildene er avspilt, avsluttes lysbildevisningen.
Stiller inn visningsintervallet for en lysbildevisning av typen
[Normal].
Avansert bruk
Start
Starter lysbildevisningen.
z Legge til/skifte ut musikkfiler
Du kan overføre den musikken du ønsker (musikkfil) fra CD-ene eller MP3-filene dine til
kameraet, så musikken kan spilles av til en lysbildevisning. Du kan overføre musikken med
[Last ned musikk] i
programvaren installert på en datamaskin. For nærmere detaljer, se side 97.
• Du kan ta opp opptil fire musikkstykker på kameraet (de fire forhåndsinnstilte stykkene (Music 1 – 4) kan
byttes ut med de ønskede stykkene).
• Den maksimale lengden av en musikkfil som skal spilles av med kameraet er 180 sekunder.
• Hvis du ikke kan spille av en musikkfil fordi filen er ødelagt eller på grunn av en annen defekt, må du
utføre [Formater musikk] (side 74) og overføre musikken igjen.
-menyen (Oppsett) ved hjelp av den medfølgende "Music Transfer"-
41
Male på stillbilder
Du kan male på eller stemple stillbilder og lagre dem separat. Bruk pekepennen (inkludert) til
denne operasjonen.
• Du kan ikke male på eller stemple multiseriebilder, filmer eller bilder i albumet.
• Når du viser innspilte bilder på en TV (side 79), kan du ikke male på bildene.
Vise det du har malt
1 Still inn modusbryteren på .
2 Pek på [MENU] t [Male].
1
2
3
4
5
6789
A-knapp (penn)
B-knapp (stempel)
C-knapp (viskelær)
D Knapp for tykkelsesvalg/knapp for stempelvalg
E Knapp for fargevalg
F-knapp (angre)
G-knapp (fjern alt)
H-knapp (lagre til internminne)/
-knapp (lagre til "Memory Stick")
I-knapp (avslutt)
Male tegn eller grafikk
1 Pek på .
2 Velg linjetykkelse.
Pek på knappen for tykkelsesvalg, den ønskede tykkelsen og deretter på .
3 Male tegn eller grafikk.
Stemple
1 Pek på .
2 Velg et s t emp e l .
Pek på knappen for stempelvalg, det ønskede stempelet og deretter på .
3 Stemple bildet.
42
Male på stillbilder
Endre fargen på linjen eller stempelet
Pek på knappen for fargevalg, en farge du vil bruke og deretter på .
• Den valgte fargen vises på både linjen og stempelet.
Gjøre rettelser
Pek på , og gni deretter på det du ønsker å viske ut med pekepennen. Du kan også peke på
for å gå tilbake til forrige tilstand (hvis du peker på igjen, gjenopprettes den siste
tilstanden).
• Du kan velge tykkelse på viskelæret på samme måte som for pennen, ved hjelp av knappen for
tykkelsesvalg. Den valgte tykkelsen tas i bruk både for linjen og viskelæret.
Viske ut alt du har malt
1 Pek på .
"Fjern alt" vises.
2 Pek på [OK].
Alt du har malt vil forsvinne fra bildet.
Pek på [Avbryt] for å avbryte operasjonen.
Lagre det du har malt
1 Pek på (eller ).
"Lagre" vises.
2 Pek på [OK].
Bildet du har malt på, tas opp som nyeste fil i REC-mappen.
Pek på [Avbryt] for å avbryte operasjonen.
• Bildet lagres i [VGA (E-post)]-bildestørrelse og [Fin] bildekvalitet.
Avslutte malemodus
1 Pek på .
"Avslutt" vises.
2 Pek på [OK].
Pek på [Avbryt] for å avbryte operasjonen.
• Hvis du peker på før du lagrer bildet, forkastes det du har malt. Husk å lagre det malte ved å peke på
/ , hvis du har tenkt å lagre det.
Avansert bruk
43
Bruke menyen
Bruke menyelementer
Modusbryter
Pekeskjer m
(skjermdisplaytast)
1 Slå på strømmen og still inn modusbryteren.
Ulike elementer er tilgjengelige, avhengig av stillingen til modusbryteren og (Kamera)-
menyinnstillingene.
2 Trykk på (skjermdisplaytasten) for å vise knappene på pekeskjermen.
• Når modusbryteren er stilt inn på , kan du hoppe over denne operasjonen.
3 Pek på [MENU] for å vise menyen.
4 Pek på det elementet du vil stille inn.
5 Pek på innstillingen.
6 Trykk på (skjermdisplaytasten) for å slå av menyen.
• Hvis det er et element som ikke vises, vises et v/V-merke på kantene av det stedet hvor menyelementer
vanligvis dukker opp. For å vise et element som ikke vises, må du peke på v/V.
• Du kan ikke stille inn elementer som er nedtonet (grå).
44
Menyelementer
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
Hvilke menyelementer som er tilgjengelige, avhenger av stillingen til modusbryteren. Bare de
tilgjengelige elementene vises på skjermen.
( : Tilgjengelig)
Modusbryterens stilling:
Auto Program Manuell Scene
Opptaksmeny (side 47)
COLOR (Fargemodus)———
(Målemodus)——
WB (Hvitbalanse)——
ISO———
(Bildekval.)———
Mode (REC-modus)——
BRK (Nivåtrinn)—
M
(Intervall)—
(Blitsnivå)—
(Kontrast)————
(Skarphet)————
(Oppsett)—
——
*
——
*
——
*
Bruke menyen
*Bruken er begrenset i samsvar med scenemodus (side 31).
45
MenyelementerNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
( : Tilgjengelig)
Modusbryterens stilling:
Auto Program Manuell Scene
Visningsmeny (side 55)
(Album)—————
(Lukk album)—————
(Lysbildevisn.)—————
(Male)—————
(Slett)—————
(Volum)—————
(Mappe)—————
- (Beskytt)—————
DPOF—————
(Skriv ut)—————
(Endre str.)—————
(Rotere)—————
(Dele)—————
(Oppsett)—————
(Trimme)*—————
46
*Kun tilgjengelig ved bruk av avspillingszoom.
Opptaksmeny
Nærmere informasjon om operasjonen
COLOR (Fargemodus): Endre livligheten i bildet eller legge til
spesialeffekter
Du kan endre livligheten i bildet, ledsaget av effekter.
Normal
1 side 44
Livlig (VIVID)
Naturlig (NATURAL)
Bruntone (SEPIA)
S/HV (B & W)
• Når du tar opp film, kan du bare velge [S/HV] og [Bruntone].
• Når [Multiserie] er valgt, er fargemodusen stilt inn på [Normal].
Gir bildet sterk og klar farge.
Gir bildet rolig farge.
Gjør bildet sepia-farget.
Gjør bildet svart/hvitt.
Bruke menyen
47
OpptaksmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
(Målemodus): Velge målemodus
Velger målemetode, dvs. stiller inn hvilken del av motivet som skal måles for å bestemme
riktig eksponering.
Multi (Flermønstermåling)
Senter (Sentervektet måling)
()
Punkt (Punktmåling)
()
• Nærmere informasjon om eksponeringen, se side 9.
• Når du bruker punktmåling eller sentervektet måling, anbefales det å stille inn 9 (Fokus) på [Senter-AF]
for å fokusere på måleposisjonen (side 33).
Deler motivet inn i flere områder og måler i hvert område.
Kameraet fastsetter så en velbalansert eksponering.
Måler sentrum av motivet og bestemmer eksponeringen
basert på lysheten av motivet der.
Måler bare på en del av motivet.
• Denne funksjonen er nyttig når motivet er bakgrunnsbelyst eller
når det er sterk kontrast mellom motivet og bakgrunnen.
Trådkors for punktmåling
Posisjonerer seg på motivet
WB (Hvitbalanse): Justere fargetonene
Justerer fargetonene i samsvar med lysforholdene, for eksempel når fargene i et bilde ser
merkelige ut.
Auto
Dagslys ( )
Justerer hvitbalansen automatisk.
Justerer for utendørs, nattscener, neonskilt, fyrverkeri eller
soloppgang, eller lysforholdene før og etter solnedgang.
48
Overskyet ( )
Justerer for overskyet vær.
OpptaksmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
Fluorescer. ( )
Hvitglødende (n)
WB
Blits ()
• Nærmere informasjon om hvitbalansen, se side 10.
• I fluorescerende lys som blinker vil hvitbalansefunksjonen kanskje ikke virke ordentlig, selv om du velger
[Fluorescer.] ().
• Bortsett fra ved bruk av [Blits] (), er [WB] stilt inn på [Auto] når blitsen blinker.
• Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige, avhengig av scenemodusen (side 31).
Justerer for fluorescerende lys.
Justerer for steder hvor lysforholdene endres raskt, som i et
festlokale, eller hvor lyset er sterkt, som for eksempel i
fotostudioer.
Justerer for blitsforhold.
• Du kan ikke velge dette elementet når du tar opp film.
WB
Bruke menyen
49
OpptaksmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
ISO: Velge en lysfølsomhet
Høyt tallLavt tall
Velger en lysfølsomhet med enheter på ISO-skalaen. Jo høyere tallet er, jo større er følsomheten.
Auto
100
Velg et stort tall når du tar opp på mørke steder eller
fotograferer et motiv som beveger seg i høy hastighet, eller
velg et lavt tall for å få høy bildekvalitet.
200
400
800
1600
• Nærmere informasjon om ISO-følsomhet, se side 10.
• Merk at bildet har en tendens til å bli mer kornete med økende ISO-følsomhetstall.
• [ISO] er satt til [Auto] i scenemodus.
• Når du tar opp i bedre lys, øker kameraet automatisk reproduksjonen av fargetoner og bidrar til å unngå
hvitaktige bilder (unntatt når [ISO] er stilt inn på [100]).
(Bildekval.): Velge stillbildekvalitet
Velger stillbildekvalitet.
Fin (FINE)
Standard (STD)
50
Tar opp med høy kvalitet (lav kompresjon).
• Når (Kamera) stilles inn på [Auto], stilles (Bildekval.)
inn på [Fin].
Velger om kameraet skal ta opp kontinuerlig eller ikke når du trykker på lukkerknappen.
Normal
Serie ( )
Ikke kontinuerlig opptak.
Tar opp det maksimale antallet bilder i serie (se nedenstående
tabell) når du trykker på lukkerknappen og holder den nede.
• Når "Spiller inn" forsvinner, kan du ta neste bilde.
Eksp-gruppe (BRK)
Multiserie ( )
M
• Blitsen er stilt inn på (Ing. blits).
Tar opp en serie på tre bilder med automatisk varierte
eksponeringsverdier.
• Når du ikke kan avgjøre hva som er riktig eksponering, bør du ta
opp i eksponeringsgruppemodus, med forskjøvet
eksponeringsverdi. Du kan velge det bildet som er best
eksponert etterpå.
• Blitsen er stilt inn på (Ing. blits).
Tar opp 16 bilder etter hverandre som en stillbildefil når du
trykker på lukkerknappen.
• Størrelsen på bilder som er tatt i multiserie-modus er 1M.
• Dette er praktisk hvis du for eksempel vil sjekke idrettsformen
din.
• Du kan velge lukkerintervallet for multiserie i [Intervall]-modus
(side 53).
• Bildene vises i rekkefølge på kameraskjermen.
• Bildet skrives ut som ett enkelt bilde med 16 rammer.
Bruke menyen
• Blitsen er stilt inn på (Ing. blits).
51
OpptaksmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
Om [Serie]
• Når du tar opp med selvutløser, tas det en serie på maksimalt fem bilder.
• Opptaksintervallet er på ca. 1,2 sekunder.
• Når det er lite strøm igjen på batteriet, eller når internminnet eller "Memory Stick Duo" er full, stopper
serien.
• Du vil kanskje ikke kunne ta bilder i seriemodus, avhengig av scenemodus (side 31).
Maksimalt antall kontinuerlige bildeopptak
Tall i ( ) gjelder når [Skrive i album] er stilt inn på [Av] i (Album).
(Enheter: bilder)
Størrelse
Kvalitet
FinStandard
10M3 (3)4 (5)
3:23 (3)4 (5)
8M3 (3)5 (5)
5M4 (5)8 (8)
3M7 (7)11 (12)
2M10 (11)15 (15)
VGA (E-post)15 (15)15 (15)
16:9(HDTV)10 (11)15 (15)
Om [Eksp-gruppe]
• Fokus og hvitbalanse er justert for det første bildet, og disse innstillingene brukes også for de andre
bildene.
• Når eksponeringen justeres manuelt (side 32), forandrer eksponeringen seg basert på den justerte lysheten.
• Opptaksintervallet er på ca. 1,0 sekunder.
• Hvis motivet er for lyst eller for mørkt, vil du kanskje ikke kunne ta gode bilder med den valgte
nivåtrinnverdien.
• Du vil kanskje ikke kunne ta bilder i eksponeringsgruppemodus, avhengig av scenemodus (side 31).
52
OpptaksmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
Om [Multiserie]
• Med følgende metoder kan du spille av i rekkefølge de bildene som ble tatt i multiserie-modus:
– Pause/fortsett: Pek på X.
– Bildevis avspilling: Berør c/C i pausemodus. Berør B for å fortsette avspilling i serier.
• Du kan ikke bruke følgende funksjoner i multiserie-modus:
– Smart zoom
– Dele en bildeserie som er tatt i multiserie-modus
– Eksportere eller slette et bilde i en bildeserie som er tatt i multiseriemodus
– Stille inn bildeintervallet på en annen modus enn [1/30] når (Kamera) er stilt inn på [Auto]
• Når du spiller av en bildeserie som er tatt i multiserie-modus med en datamaskin eller et kamera som ikke
er utstyrt med multiserie-funksjonen, vil bildet vises som ett enkelt bilde med 16 rammer.
• Du vil kanskje ikke kunne ta bilder i multiserie-modus, avhengig av scenemodus (side 31).
BRK (Nivåtrinn): Endre EV i [Eksp-gruppe]-modus
Tar opp en serie på tre bilder med automatisk varierte eksponeringsverdier.
±1.0EV
±0.7EV
±0.3EV
• BRK (Nivåtrinn) vises ikke i enkelte scenemodi.
Endrer eksponeringsverdi med pluss eller minus 1,0 EV.
Endrer eksponeringsverdi med pluss eller minus 0,7 EV.
Endrer eksponeringsverdi med pluss eller minus 0,3 EV.
(Intervall): Velge rammeintervall i [Multiserie]-modus
Velger rammeintervall i [Multiserie]-modus (side 51).
1/30 (1/30")
1/15 (1/15")
• Velg [Multiserie] i [Mode] først, og still inn det ønskede
rammeintervallet i [Intervall]. Når du velger en annen funksjon
enn [Multiserie], blir denne funksjonen utilgjengelig.
1/7.5 (1/7.5")
M
• (Intervall) vises ikke i enkelte scenemodi.
(Blitsnivå): Justere mengden blitslys
Justerer mengden blitslys.
+ ( +)
Mot +: Øker blitsnivået.
Normal
– ( –)
• Hvis du vil skifte blitsmodus, se side 24.
• Du vil kanskje ikke kunne stille inn blitsnivået, avhengig av scenemodus (side 31).
Mot –: Reduserer blitsnivået.
Bruke menyen
53
OpptaksmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
(Kontrast): Justere kontrasten i bildet
Mot +Mot –
Justerer kontrasten i bildet.
+ ( )
Normal
– ( )
Mot +: Øker kontrasten.
Mot –: Reduserer kontrasten.
(Skarphet): Justere skarpheten i bildet
Mot +Mot –
Justerer skarpheten i bildet.
+ ( )
Normal
– ( )
Mot +: Gjør bildet skarpere.
Mot –: Gjør bildet mer diffust.
(Oppsett): Endre på oppsett-elementer
Se side 63.
54
Visningsmeny
Fra og med denne siden vises de tilgjengelige mediene ("Memory Stick Duo", internminne og
Album) for menyelementene som følger:
UtilgjengeligTilgjengelig
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
(Album): Vise stillbildene i albumet
Viser stillbildene i albumet.
Se side 36.
(Lukk album): Avslutte avspilling av bilder i albumet
Avslutter avspilling av bilder i albumet.
(Lysbildevisn.): Spille av en bildeserie
Spiller av lagrede bilder i rekkefølge med effekter og musikkakkompagnement.
Se side 39.
(Male): Male på stillbilder
Maler tegn eller grafikk på stillbildene.
Se side 42.
Bruke menyen
(Slett): Slette bilder
Sletter unødvendige bilder.
Se side 27.
(Volum): Justere volumet
Justerer volumet.
Se side 27, 39.
(Mappe): Velge en mappe for bildevisning
Velger den mappen som inneholder det bildet du vil spille av når du bruker kameraet med
"Memory Stick Duo".
OK
Avbryt
Se nedenstående prosedyre.
Opphever utvalget.
55
VisningsmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
1 Velg ønsket mappe med b/B.
2 Pek på [OK].
z Om mappen
Kameraet lagrer bilder i en nærmere bestemt mappe i en "Memory Stick Duo". Du kan bytte mappe eller
opprette en ny.
• Opprette en ny mappe t [Ny REC-mappe] (side 70)
• Bytte REC-mappe t [Endre REC-mappe] (side 71)
• Når flere mapper opprettes i "Memory Stick Duo" og det første eller det siste bildet i mappen blir vist,
dukker følgende indikatorer opp.
: Gå til forrige mappe.
: Gå til neste mappe.
: Går enten til forrige eller neste mappe.
- (Beskytt): Forhindre utilsiktet sletting
Beskytter bilder mot utilsiktet sletting. Du kan sikre deg mot at bildene i albumet blir slettet
automatisk, ved å beskytte dem i albumet.
Beskytt (-)
Avslutt
Se nedenstående prosedyre.
Forlater Beskytt-funksjonen.
Beskytte bilder i enkeltbildemodus
1 Vis det bildet du vil beskytte.
2 Pek på [MENU] for å vise menyen.
3 Pek på v/V for å vise - (Beskytt), og pek så på - (Beskytt).
4 Pek på [Beskytt].
Bildet beskyttes og indikatoren - (beskytt) vises på bildet.
-
5 For å beskytte andre bilder må du vise det ønskede bildet med /, og så peke på [Beskytt].
56
VisningsmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
Beskytte bilder i indeksmodus
1 Trykk på (Indeks) for å vise indeksskjermen.
2 Pek på [MENU] for å vise menyen.
3 Pek på [Beskytt] t [Velg].
4 Pek på det bildet du vil beskytte.
En grønn --indikator (beskytt) vises på det valgte bildet.
- (grønn)
5 Gjenta trinn 4 for å beskytte andre bilder.
6 Pek på [OK] t [OK].
• For å beskytte alle bildene i mappen, må du peke på [Beskytt] t [Alt i denne mappen] t [På].
Oppheve beskyttelsen
I enkeltbildemodus
Vis det bildet du ønsker å oppheve beskyttelsen av, og pek så på [MENU] t [Beskytt] t
[Beskytt].
I indeksmodus
1 Velg det bildet du vil oppheve beskyttelsen av, i trinn 4 av "Beskytte bilder i indeksmodus."
2 Gjenta ovenstående operasjon for alle bilder du vil oppheve beskyttelsen av.
3 Pek på [OK] t [OK].
Oppheve beskyttelsen av alle bilder i mappen
Velg [Alt i denne mappen] i trinn 3 av "Beskytte bilder i indeksmodus," og pek så på [Av].
Bruke menyen
• Merk at formatering av internminnet eller "Memory Stick Duo" sletter alle data som er lagret på
opptaksmediet, selv om bildene er beskyttet. Bilder som er slettet på denne måten, kan ikke gjenopprettes.
• Det kan ta litt tid å beskytte et bilde.
DPOF: Legge til et utskriftsbestillingsmerke
Tilføyer et -merke (utskriftsbestilling) til bilder du vil skrive ut (side 105).
(Skriv ut): Skrive ut bilder med en skriver
Se side 101.
57
VisningsmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
(Endre str.): Endre størrelsen til et innspilt bilde
Liten størrelseStor størrelse
Du kan endre størrelsen av et bilde (Endre str.) og lagre det endrede bildet som en ny fil. Det
opprinnelige bildet bevares som det var, også etter størrelsesendringen.
10M
8M
For nærmere informasjon om retningslinjer for valg av
bildestørrelse, se side 26.
5M
3M
2M
VGA
1 Vis det bildet du vil endre størrelsen av.
2 Pek på [MENU] for å vise menyen.
3 Pek på v/V for å vise (Endre str.), og pek så på dette symbolet.
4 Pek på den ønskede størrelsen, og deretter på [OK].
Bildet med den nye størrelsen lagres som nyeste fil i REC-mappen.
• Nærmere informasjon om bildestørrelse, se side 11.
• Du kan ikke velge størrelsen på filmer, multiseriebilder eller bilder i albumet.
• Når du endrer fra en liten til en stor størrelse, forringes bildekvaliteten.
• Du kan ikke endre bildestørrelse til 3:2 eller 16:9.
• Når du endrer størrelsen til et 3:2- eller 16:9-bilde, vises de svarte feltene øverst og nederst på bildet.
58
(Rotere): Rotere et stillbilde
OK
Avbryt
Roterer et stillbilde.
Roterer et bilde. Se nedenstående prosedyre.
Bestemmer rotasjonen. Se nedenstående prosedyre.
Avbryter rotasjonen.
VisningsmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
1 Vis det bildet som skal roteres.
2 Pek på [MENU] for å vise menyen.
3 Pek på v/V for å vise (Rotere), og pek så på det.
4 Pek på
5 Pek på [OK].
• Du kan ikke rotere beskyttede bilder, filmer eller multiseriebilder.
• Du vil kanskje ikke kunne rotere bilder som er tatt med andre kameraer.
• Når du viser bilder på en datamaskin, vil du kanskje ikke kunne se bilderotasjonen. Dette avhenger av
programvaren du bruker.
for å rotere bildet.
(Dele): Klippe film
Filmflyt ,
Bruke menyen
Dele
Dele
Klipper filmer, eller sletter unødvendige scener fra filmer. Dette er en funksjon det anbefales å
bruke når det er for liten kapasitet i internminnet eller "Memory Stick Duo", eller når du
legger filmer ved e-post.
• Merk at originalfilmen slettes, og at nummeret ikke blir brukt igjen. Merk også at du ikke kan
gjenopprette filmer etter at du har klippet dem.
OK
Avbryt
Se nedenstående prosedyre.
Avbryter deling.
59
VisningsmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
Eksempel: Klippe en film med nummeret 101_0002
Dette avsnittet beskriver hvordan en film med nummeret 101_0002 deles og så slettes i den
følgende filkonfigurasjonen.
101_0001
101_0003
1
2
101_0002
3
1 Klippe scene A.
1
2
101_0002
3AB
Dele
101_0002 deles i 101_0004 og 101_0005.
2 Klippe scene B.
101_0004
123B
A
101_0005
Dele
101_0005 deles i 101_0006 og 101_0007.
3 Slette scene A og scene B hvis de er unødvendige.
101_0004101_0007
13
AB2
101_0006
SlettSlett
4 Bare de ønskede scenene bevares.
13
2
101_0006
60
VisningsmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
Prosedyre
1 Vis den filmen som skal deles.
2 Pek på [MENU] for å vise menyen.
3 Pek på v/V for å vise (Dele), og pek så på dette symbolet.
4 Pek på [OK].
Avspilling av filmen starter.
5 Trykk på x på det stedet du vil klippe.
• Hvis du ønsker å justere klippestedet, må du peke på c/C (ramme bakover/forover).
• Hvis du vil endre klippestedet, må du peke på B. Avspilling av filmen starter igjen.
6 Pek på [OK] t [OK].
Filmen klippes.
• De klippede filmene får nye numre og lagres som de nyeste filene i den valgte REC-mappen.
• Du kan ikke klippe følgende bildetyper.
– Stillbilder
– Filmer som ikke er lange nok til å kunne klippes (kortere enn ca. to sekunder)
– Beskyttede filmer (side 56)
(Oppsett): Endre på oppsett-elementer
Bruke menyen
Se side 63.
61
VisningsmenyNærmere informasjon om operasjonen
1 side 44
(Trimme): Ta opp et forstørret bilde
Lagrer et forstørret bilde (side 28) som en ny fil.
10M
8M
For nærmere informasjon om retningslinjer for valg av
bildestørrelse, se side 26.
5M
3M
2M
VGA
1 Pek på [MENU] under avspillingszooming for å vise menyen.
2 Pek på (Trimme).
3 Pek på bildestørrelsen.
4 Pek på [OK].
Bildet lagres, og det opprinnelige bildet vises igjen.
• Det trimmede bildet lagres som den nyeste filen i den valgte REC-mappen, og originalbildet er beholdt.
• Kvaliteten av trimmede bilder kan være dårligere enn kvaliteten av det opprinnelige bildet.
• Du kan ikke trimme bildestørrelsen til bildeforhold 3:2 eller 16:9.
• Du kan ikke trimme bildene i albumet.
62
Bruke oppsett-skjermbildet
Bruke oppsettelementer
Du kan endre standardinnstillingene i -skjermbildet (Oppsett).
Modusbryter
Pekeskjerm
(skjermdisplaytast)
1 Trykk på (skjermdisplaytasten) for å vise knappene på pekeskjermen.
• Når modusbryteren er stilt inn på , kan du hoppe over denne operasjonen.
2 Pek på [MENU] for å vise menyen.
3 Pek på V for å vise (Oppsett), og pek så på dette symbolet.
4 Pek på v/V for å vise det elementet du
ønsker å stille inn, og pek så på dette.
5 Pek på det alternativet du vil stille inn.
Det valgte alternativet blir blått og er da innstilt.
For å slå av -skjermbildet (Oppsett), må du trykke på (skjermdisplaytasten).
For å gå tilbake til menyen fra -skjermbildet (Oppsett), må du peke gjentatte ganger på .
• Trykk lukkerknappen halvveis ned for å lukke skjermbildet (Oppsett) og gå tilbake til opptaksmodus.
Når menyen ikke vises
Trykk på og hold nede (skjermdisplaytasten) for å vise skjermbildet (Oppsett).
Bruke oppsett-skjermbildet
63
Bruke oppsettelementerNærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Avbryte -innstillingen (Oppsett)
Pek på [Avbryt] hvis det vises. Hvis det ikke vises, må du velge den forrige innstillingen igjen.
• Innstillingen opprettholdes selv om strømmen blir slått av.
64
Kamera1
1
Standardinnstillingene er markert med .
AF-modus
Velger driftsmodusen for autofokus.
Enkel (S AF)
Skjerm (M AF)
Justerer fokuset automatisk når lukkerknappen trykkes
halvveis ned og holdes. Denne modusen er nyttig ved
fotografering av gjenstander i ro.
Justerer fokuset automatisk før lukkerknappen trykkes
halvveis ned og holdes. Denne modusen forkorter
fokuseringstiden.
• Batteriet brukes imidlertid raskere enn i [Enkel]-modus.
Digital zoom
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Velger modusen digital zoom. Kameraet forstørrer bildet ved hjelp av den optiske zoomen
(opptil 3×). Når forstørrelsen overstiger 3×, bruker kameraet enten smart zoom eller nøyaktig
digital zoom.
Smart
(smart zoom)
()
Nøyaktig
(Nøyaktig digital zoom)
Forstørrer bildet digitalt, nesten uten forvrengning. Ikke
tilgjengelig når bildestørrelsen er stilt inn på [10M] eller
[3:2].
• Maksimal forstørrelse med smart zoom vises i følgende tabell.
Forstørrer alle bildestørrelser opp til maksimalt 6×, men
bildekvaliteten forringes.
()
Av
Bildestørrelse og maksimal zoomeforstørrelse med smart zoom
StørrelseMaksimal zoomeforstørrelse
8MCa. 3,4×
5MCa. 4,2×
3MCa. 5,3×
2MCa. 6,7×
VGA (E-post)Ca. 17×
16:9(HDTV)Ca. 5,7×
Ikke bruk digital zoom.
Bruke oppsett-skjermbildet
65
Kamera1Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
• Når du trykker på zoomeknappen, vises indikatoren for zoomeforstørrelse som følger.
W-siden av denne linjen er området for den
optiske zoomen, og T-siden er området for den
digitale zoomen.
Indikator for zoomeforstørrelse
• Maksimal zoom for smart zoom/nøyaktig zoom omfatter også den optiske zoomen.
• AF-avstandssøkerrammen vises ikke når den digitale zoomen er i bruk. Indikatoren , eller
blinker, og autofokus prioriterer gjenstander nær midten av rammen.
• Når du bruker smart zoom, kan bildet se grovt ut på skjermen. Dette påvirker imidlertid ikke det bildet
som blir tatt.
Rødøyered.
Reduserer problemet med røde øyne ved bruk av
blits. Velg dette før du begynner å ta opp.
På ()
Av
• Fordi det tar omtrent ett sekund før lukkeren klikker, må du holde kameraet støtt for å unngå vibrering. Du
må heller ikke la motivet røre seg.
• Det kan hende at rødøyereduksjon ikke gir den ønskede effekten. Dette avhenger av individuelle
forskjeller, avstanden til motivet, om den personen du fotograferer ser forhåndsblinket og av andre
forhold.
Reduserer problemet med røde øyne.
• Blitsen gjør to eller flere forhåndsblink før bildet tas.
Gir ingen reduksjon av problemet med røde øyne.
66
Kamera1Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
AF-lys
AF-lyset gir utfyllende belysning for å forenkle fokusering på et motiv i mørke omgivelser.
AF-lyset sender ut rødt lys, slik at kameraet lett kan fokusere når lukkerknappen trykkes
halvveis ned, inntil fokuset er låst. Indikatoren vil nå vises.
Auto
Av
• Hvis AF-lyset ikke i tilstrekkelig grad lyser opp motivet, eller hvis det ikke er noen kontraster i motivet,
vil motivet allikevel ikke komme i fokus. (Det anbefales å bruke en avstand på opptil ca. 2 m (zoom: W)/
1,5 m (zoom: T).)
• Det kan fokuseres på motivet så lenge AF-lyset når frem til motivet, selv om lyset treffer litt på siden av
midten av motivet.
• Når forhåndsinnstilt fokus er på (side 34), fungerer ikke AF-lyset.
• AF-avstandssøkerrammen vises ikke. Indikatoren , eller blinker, og autofokus prioriterer
gjenstander nær midten av rammen.
• AF-lyset fungerer ikke når (halvlysmodus), (landskapsmodus) eller (fyrverkerimodus) er
valgt i scenemodus.
• AF-lyset sender ut meget sterkt lys. Selv om dette ikke er farlig, bør du ikke se direkte inn i AF-lyset på
kort hold.
AF-lyset er aktivert.
AF-lyset er ikke aktivert.
ON
Bruke oppsett-skjermbildet
67
Kamera2
2
Standardinnstillingene er markert med .
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Autovisning
Viser bildet på skjermen i ca. to sekunder umiddelbart etter at det er tatt.
På
Av
• Hvis du trykker lukkerknappen halvveis ned i denne perioden, forsvinner visningen av det siste bildet som
ble tatt, og du kan umiddelbart ta neste bilde.
Autovisning er i bruk.
Autovisning er ikke i bruk.
68
Internminne
Dette elementet vises ikke når en "Memory Stick Duo" er satt inn i kameraet.
Format
Formaterer internminnet.
• Merk at formatering fører til ugjenkallelig sletting av alle data i internminnet, inklusive beskyttede bilder.
Meldingen "Alle data i internminnet vil bli slettet Klar?" vises.
OK
Avbryt
Formaterer internminnet.
Avbryter formateringen.
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Bruke oppsett-skjermbildet
69
Memory Stick
Dette elementet vises bare når en "Memory Stick Duo" er satt inn i kameraet.
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Format
Formaterer "Memory Stick Duo". En "Memory Stick Duo" som kjøpes av forhandler er
allerede formatert, og kan brukes med én gang.
• Merk at formatering fører til ugjenkallelig sletting av alle data på en "Memory Stick Duo", inklusive
beskyttede bilder.
Meldingen "Alle data i Memory Stick vil bli slettet Klar?" vises.
OK
Avbryt
Formaterer "Memory Stick Duo".
Avbryter formateringen.
Ny REC-mappe
Oppretter en mappe i en "Memory Stick Duo" for opptak av bilder.
Skjermbildet for oppretting av mappe vises.
OK
Avbryt
• Når du ikke oppretter en ny mappe, er mappen "101MSDCF" valgt som REC-mappe.
• Du kan opprette mapper med navn som går til "999MSDCF".
• Bilder tas opp i den nyopprettede mappen inntil en annen mappe opprettes eller velges.
• Du kan ikke slette en mappe med kameraet. For å slette en mappe må du bruke en datamaskin e.l.
• Opptil 4000 bilder kan lagres i én mappe. Når mappekapasiteten er oppbrukt, opprettes det automatisk en
ny mappe.
• For nærmere detaljer, se "Lagringsmål og filnavn for bildefiler" (side 89).
En ny mappe vises med et nummer som ligger 1 høyere enn det
største nummeret, og mappen blir den aktuelle opptaksmappen
(REC-mappen).
Avbryter mappeoppretting.
70
Memory StickNærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Endre REC-mappe
Bytter mappe for lagring av innspilte bilder.
Skjermbildet for valg av mappe vises.
OK
Avbryt
• Du kan ikke velge mappen "100MSDCF" som opptaksmappe (REC-mappe).
• Du kan ikke flytte innspilte bilder til en annen mappe.
Velg ønsket mappe ved å peke på v/V, og deretter på [OK].
Avbryter bytting av REC-mappen.
Kopier
Kopierer alle bilder i internminnet eller albumet til en "Memory Stick Duo".
Internminne
Album
1 Sett inn en "Memory Stick Duo" med kapasitet på 32 MB eller mer.
2 Pek på det lagringsmediet ([Internminne] eller [Album]) du vil kopiere bildefilene fra.
Meldingen "Alle data i internminnet vil bli kopiert (Alle data i albumet vil bli kopiert) Klar?"
vises.
3 Pek på [OK].
Kopieringen begynner.
Kopierer bildefilene i internminnet.
Kopierer bildefilene i albumet.
Bruke oppsett-skjermbildet
71
Memory StickNærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
• Bruk en helt oppladet batteripakke eller AC-adapteren (ikke inkludert). Hvis du forsøker å kopiere
bildefiler med en batteripakke som nesten er oppbrukt, kan det hende batteripakken vil gå tom for strøm.
Dermed kan kopieringen mislykkes og dataene bli skadet.
• Du kan ikke kopiere enkeltbilder.
• De opprinnelige bildene i internminnet eller albumet opprettholdes også etter kopiering. For å slette
innholdet av internminnet eller albumet må du utføre [Format]-kommandoen i (Internminne) (side 69)
eller (Album) (side 73).
• Du kan ikke velge en mappe som er kopiert til en "Memory Stick Duo".
• Selv om du kopierer data, kopieres ikke -merker (utskriftsbestilling).
• Når du kopierer fra albumet, kopieres ikke bildebeskyttelsesinnstillingen.
• Når du spiller av bilder fra albumet, kan rekkefølgen av bildene som vises på skjermen være en annen enn
rekkefølgen av bildene som ble kopiert til "Memory Stick Duo".
72
Album
Standardinnstillingene er markert med .
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Skrive i album
Når du tar bilder, kan du velge å lagre forminskede kopier av originalbildene.
På ()
Av
• Stillbilder lagres i albumet i [VGA (E-post)]-bildestørrelse og [Standard] bildekvalitet.
• Filmer lagres ikke i albumet.
• Hvis du vil ha mer informasjon om albumet, se "Bruke albumet" (side 36).
Når du tar bilder, kan du lagre forminskede kopier av
originalbildene i albumet.
Lagrer ikke forminskede kopier av originalbildene i albumet.
Format
Formaterer albumet.
• Merk at formatering fører til ugjenkallelig sletting av alle data i albumet, også beskyttede bilder.
Meldingen "Alle data i albumet vil bli slettet Klar?" vises.
OK
Avbryt
Formaterer albumet.
Avbryter formateringen.
Sjekke album
Reparerer bildedata i albumet. Når "Album-datafeil" vises på skjermen, må du utføre denne
operasjonen.
OK
Avbryt
Reparerer bildedata.
Avbryter reparasjonen.
Bruke oppsett-skjermbildet
• Når du utfører [Sjekke album], oppheves bildebeskyttelsesinnstillingen. Beskytt de dataene om igjen som
du ikke vil ha slettet.
73
Oppsett1
1
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Last ned musikk
Laster ned musikk som skal spilles til lysbildevisningen.
Se side 39, 97, 99.
Formater musikk
Hvis du ikke kan spille av en musikkfil med lysbildevisningen, kan musikkfilen være skadet.
Hvis dette skjer, må du utføre [Formater musikk], og deretter overføre musikken med [Last
ned musikk] ved hjelp av den medfølgende musikkoverføringsprogramvaren "Music
Transfer".
• Hvis du formaterer skriveområdet til musikkfilen, vil alle musikkfiler slettes. De kan ikke gjenopprettes.
Meldingen "Alle data vil slettes Klar?" vises.
OK
Avbryt
Formaterer musikkfilene. Alle andre data enn musikkfilene
forblir uforandret.
Avbryter formateringen.
74
Oppsett2
2
Standardinnstillingene er markert med .
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
LCD-baklys
Brukes til å velge styrken av LCD-bakgrunnslyset når du bruker kameraet med batteripakke.
Lyst
Normal
• Du kan endre innstillingen ved å trykke på og holde nede (skjermbryteren).
• Hvis du velger [Lyst], brukes strømmen i batteripakken opp raskere.
Sterkere lys.
Pip
Brukes til å velge den lyden du hører når du bruker kameraet.
Lukker
På
Av
Lyden av lukkeren høres når du trykker på lukkerknappen.
Slår på pipe-/lukker-lyden når du trykker på
(skjermdisplaytasten)/trykker på lukkerknappen/betjener
knappene på pekeskjermen.
Pipe-/lukkerlyden er slått av.
Språk
Brukes til å velge det språket som skal brukes til menyelementer, advarsler og meldinger.
Bruke oppsett-skjermbildet
Initialiser
Tilbakestiller innstillingen til standardinnstillingen.
Meldingen "Initialisere alle innst. Klar?" vises.
OK
Avbryt
• Pass på at strømmen ikke slås av under tilbakestillingen.
• Dataene i internminnet eller albumet opprettholdes også etter tilbakestilling.
Tilbakestiller innstillingene til standardinnstillingen.
Avbryter tilbakestillingen.
75
Oppsett3
Nærmere informasjon om operasjonen
Standardinnstillingene er markert med .
Filnummer
Brukes til å velge hvordan bildene skal tildeles filnumre.
Serie
Tilbakest
Filene får numre i rekkefølge, selv om opptaksmappen (RECmappen) eller "Memory Stick Duo" byttes. (Når den nye
"Memory Stick Duo" inneholder en fil med et nummer som er
høyere enn det sist tildelte nummeret, tildeles et nummer som
er 1 høyere enn det største nummeret.)
Nummereringen begynner på 0001 hver gang mappen byttes.
(Når REC-mappen inneholder en fil, tildeles et nummer som
er 1 høyere enn det høyeste nummeret.)
USB-tilkobl.
Brukes til å velge USB-modus ved tilkobling av kameraet til en datamaskin eller en
PictBridge-kompatibel skriver ved hjelp av kabelen til flerbruksterminalen.
PictBridge
PTP
Masselager
Auto
Kameraet kobles til en PictBridge-kompatibel skriver
(side 101).
Når [PTP] (Picture Transfer Protocol) er på og kameraet er
koblet til en datamaskin, kopieres bildene i kameraets
opptaksmappe (REC-mappe) til datamaskinen. (Kompatibel
med Windows XP og Mac OS X.)
Oppretter en masselagertilkobling mellom kameraet og
datamaskinen eller en annen USB-enhet (side 85).
Kameraet gjenkjenner automatisk og oppretter
kommunikasjon med en datamaskin eller en PictBridgekompatibel skriver (side 85 og 101).
• Hvis kameraet og en PictBridge-kompatibel skriver ikke kan
kobles til hverandre med innstillingen [Auto], må du forandre
innstillingen til [PictBridge].
• Hvis kameraet og en datamaskin eller en annen USB-enhet ikke
kan kobles til hverandre med innstillingen [Auto], må du
forandre innstillingen til [Masselager].
1 side 63
76
Oppsett3Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Video ut
Stiller inn videoutgangssignalet i samsvar med TV-fargesystemet til det tilkoblede
videoutstyret. Forskjellige land og regioner bruker ulike TV-fargesystemer. Hvis du vil se på
bildene på en TV-skjerm, bør du se etter på side 80 for å finne TV-fargesystemet i det landet
eller den regionen hvor kameraet brukes.
NTSC
PAL
Stiller inn videoutgangssignalet til NTSC-modus (dvs. for
USA og Japan).
Stiller inn videoutgangssignalet til PAL-modus (dvs. for
Europa).
Stille klokke
Brukes til å stille inn dato og tid. Velg datovisningsformatet på skjermbilde 1/2, og still
deretter inn tiden på skjermbilde 2/2.
ÅR/M/D
M/D/ÅR
D/M/ÅR
1 Pek på det ønskede visningsformatet, og deretter t.
2 Pek på det elementet som skal stilles inn, og still inn en numerisk verdi med v/V.
3 Pek på [OK].
Velg tidsvisningsrekkefølgen. Pek på t og still inn tiden på
skjermbilde 2/2.
Bruke oppsett-skjermbildet
77
Oppsett4
4
Standardinnstillingene er markert med .
Nærmere informasjon om operasjonen
1 side 63
Kalibrering
Gir deg muligheten til å kalibrere når knappene på pekeskjermen ikke reagerer på de riktige
stedene når du peker på dem.
Bruk pekepennen og pek på ×-merket som vises på skjermen.
For å stoppe kalibreringsprosessen midt i, må du peke på [Avbryt]. De justeringene du har
foretatt frem til dette punktet, vil ikke bli berørt.
×-merket beveger seg på skjermen.
Hvis du ikke trykker på riktig punkt, foretas det ingen kalibrering. Trykk på ×-merket igjen.
Hus
Endrer funksjonen av enkelte av knappene, så kameraet kan brukes montert i Marine Pack.
På ()
Av
Knappene fungerer som følger når innstillingen er [På].
– (skjermbryter): Blitsknapp for fotografering. Den virker ikke under visning.
–/-knapp (avspillingszoom): Zoomeknapp for fotografering, forrige/neste bilde-knapp for visning
• Makroopptak aktiveres automatisk når innstillingen er [På].
• Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen som fulgte med Marine Pack.
Endrer funksjonene til knappene.
Endrer ingen funksjoner.
78
Vise bilder på en TV-skjerm
Vise bilder på en TV-skjerm
Du kan vise bilder på en TV-skjerm ved å
koble kameraet til en TV.
Slå av både kameraet og TV-en før du
kobler sammen kameraet og TV-en.
3 Slå på TV-en og still inn TV/video-
inngangsbryteren på "video".
• Nærmere informasjon finner du i
bruksanvisningen som fulgte med TV-en.
1 Koble kameraet til TV-apparatet.
1 Til audio/video-
inngangskontakter
2 Til
multikontakten
Kabel for flerbruksterminal
• Plasser kameraet med skjermen vendt oppover.
• Hvis TV-en din har stereo-inngangskontakter,
må du koble audiopluggen (svart) på kabelen for
flerbruksterminalen til den venstre
audiokontakten.
2 Still inn bryteren på kabelen for
flerbruksterminalen på "TV".
4 Still inn modusbryteren på og
slå på kameraet.
Modusbryter
Bilder som er tatt med kameraet vises på
TV-skjermen.
Bildene forsvinner og knappene vises på
kameraskjermen.
Pek på / på kameraskjermen for å
skifte bildet frem og tilbake på TVskjermen.
Betjen menyen ved å peke på v/V/b/B
for å bevege markøren, og deretter på z
for å stille inn.
• Når du bruker kameraet ditt i utlandet, kan
det bli nødvendig å skifte
videoutgangssignalet for å tilpasse det til
TV-apparatet ditt (side 77).
Vise bilder på en TV-skjerm
79
Vise bilder på en TV-skjerm
Om fargesystemer for TV
Hvis du vil vise bilder på en TV-skjerm,
trenger du en TV med en
videoinngangskontakt og kabelen for
flerbruksterminalen. Fargesystemet til TVen må passe til fargesystemet på ditt digitale
stillbildekamera. Se etter på nedenstående
lister for å finne TV-fargesystemet i det
landet eller den regionen hvor kameraet
brukes.
Australia, Belgia, Danmark, Finland, Hong
Kong, Italia, Kina, Kuwait, Malaysia,
Nederland, New Zealand, Norge, Polen,
Portugal, Singapore, Slovakiske Republikk,
Spania, Storbritannia, Sveits, Sverige,
Thailand, Tsjekkiske Republikk, Tyskland,
Ungarn, Østerrike osv.
PAL-M-systemet
Brasil
PAL-N-systemet
Argentina, Paraguay, Uruguay
SECAM-systemet
Bulgaria, Frankrike, Guyana, Irak, Iran,
Monaco, Russland, Ukraina osv.
80
Bruke datamaskinen din
Få glede av Windows-datamaskinen din
Nærmere informasjon om bruk av Macintosh-datamaskiner
finner du under "Bruke Macintosh-datamaskinen din"
(side 98).
Dette avsnittet beskriver skjermbildet i den engelske
versjonen.
Installere programvaren (inkludert) først (side 83)
Kopiere bilder til datamaskinen din (side 84)
• Vise bilder på datamaskinen din
Bruke datamaskinen din
Gled deg over bilder med "Picture Motion Browser" og "Music Transfer"
(side 92 og 97)
• Se på bilder som er lagret på datamaskinen din
• Se på fotografier sortert etter dato
• Redigere bilder
• Legge til/skifte ut musikk ved hjelp av "Music Transfer"
• Skrive ut bilder
81
Få glede av Windows-datamaskinen din
Anbefalt datamaskinmiljø
Følgende maskin- og programvaremiljø
anbefales for en datamaskin som skal
kobles til kameraet.
Anbefalt miljø for kopiering av bilder
Operativsystem (forhåndsinstallert):
Microsoft Windows 2000 Professional,
Windows Millennium Edition, Windows
XP Home Edition eller Windows XP
Professional
• Driften kan ikke garanteres i et miljø som er
basert på oppdateringer av ovenstående
operativsystemer eller i et multiboot-miljø
(flere operativsystemer på samme PC).
USB-kontakt: Inkludert (standard)
Anbefalt miljø for bruk av "Picture
Motion Browser" og "Music Transfer"
Operativsystem (forhåndsinstallert):
Microsoft Windows 2000 Professional,
Windows Millennium Edition, Windows
XP Home Edition eller Windows XP
Professional
Lydkort:16 bits stereo-lydkort med høyttalere
CPU/Minne: Pentium III 500 MHz eller
raskere, 128 MB RAM eller mer (anbefalt:
Pentium III 800 MHz eller raskere,
256 MB RAM eller mer)
Programvare: DirectX 9.0c eller nyere
Harddisk: Nødvendig diskplass for
installering—200 MB eller mer
Skjerm:Skjermoppløsning: 1024 × 768
punkter eller mer
Farger: High Color (16 bits farge) eller mer
• Programvaren er kompatibel med DirectXteknologien. Det kan bli påkrevet å installere
"DirectX".
Om å koble kameraet til en datamaskin
• Driften kan ikke garanteres for alle de anbefalte
datamaskinmiljøene som er nevnt ovenfor.
• Hvis du kobler til to eller flere USB-enheter
samtidig til én enkelt datamaskin, kan det hende
at enkelte enheter, herunder kameraet ditt, ikke
vil fungere, avhengig av hvilke USB-enheter du
bruker.
• Driften kan ikke garanteres hvis du bruker en
USB-hub.
• Hvis du kobler til kameraet ditt med et USBgrensesnitt som er kompatibelt med Hi-Speed
USB (USB 2.0-kompatibelt), vil du kunne f oreta
avansert overføring (høyhastighetsoverføring),
da dette kameraet er kompatibelt med Hi-Speed
USB (USB 2.0-kompatibelt).
• Når du kobler kameraet til datamaskinen, finnes
det tre USB-tilkoblingsmodi, nemlig [Auto]
(standardinnstilling), [Masselager] og [PTP].
Dette kapitlet beskriver [Auto] og [Masselager]
som eksempler. For nærmere informasjon om
[PTP], se side 76.
• Når datamaskinen starter igjen fra hvile- eller
dvalemodus, kan det hende at kommunikasjonen
mellom kameraet og datamaskinen ikke vil
gjenopprettes samtidig.
Teknisk støtte
Ytterligere informasjon om dette
produktet og svar på vanlige
spørsmål finner du på Sonys
kundeservice-sider på Internett
(Sony Customer Support Website).
http://www.sony.net/
82
Installere programvaren (inkludert)
Du kan installere programvaren (inkludert)
med følgende prosedyre.
• Når du bruker Windows 2000/Me, må du ikke
koble kameraet til datamaskinen før installering.
• I Windows 2000/XP må du logge deg på som
Administrator.
• Når den medfølgende programvaren er
installert, installeres USB-driveren automatisk.
4 Følg instruksjonene på skjermen
for å fullføre installeringen.
• Når du får se en melding som ber deg svare
på om du vil foreta en omstart, kan du starte
datamaskinen på nytt i samsvar med
instruksjonene på skjermen.
• DirectX vil kanskje bli installert, avhengig
av operativsystemet på datamaskinen din.
1 Slå på datamaskinen din og legg
CD-ROM-en (inkludert) inn i CDROM-stasjonen.
Vinduet med installeringsmenyen vises.
• Hvis den ikke vises, må du dobbeltklikke på
(My Computer (Min datamaskin))
(SONYPICTUTIL).
t
5 Ta ut CD-ROM-en etter at
installeringen er fullført.
Etter at du har installert programvaren,
opprettes et snarveisikon for det nettstedet
hvor kundene kan registrere seg, på
skrivebordet.
Så snart du har registrert deg på nettstedet,
får du tilgang til sikker og nyttig
kundestøtte.
http://www.sony.net/registration/di
Skjermbildet "License Agreement"
(Lisensavtale) vises.
Les avtalen nøye. Hvis du godtar
vilkårene i avtalen, må du klikke på
boksen ved siden av [I accept the terms
of the license agreement] (Jeg
aksepterer vilkårene i lisensavtalen) og
deretter klikke på [Next] (Neste).
Bruke datamaskinen din
83
Kopiere bilder til datamaskinen din
Dette kapitlet beskriver prosessen med en
Windows-datamaskin som eksempel.
Du kan kopiere bilder fra kameraet til
datamaskinen på følgende måte.
For en datamaskin med et Memory
Stick-spor
Ta ut "Memory Stick Duo" av kameraet og
sett den inn i Memory Stick Duo-adapteren.
Sett Memory Stick Duo-adapteren inn i
datamaskinen og kopier bildene.
• Selv hvis du bruker Windows 95/98/98 Second
Edition/NT, kan du kopiere bilder ved å stikke
"Memory Stick Duo" inn i Memory Stick-sporet
på datamaskinen din.
• Hvis "Memory Stick PRO Duo" ikke
gjenkjennes, se side 112.
For en datamaskin uten Memory Stickspor
Følg trinn 1 til 4 på side 84 til 88 for å
kopiere bilder.
• Hvis du bruker Windows 2000/Me, må du
installere programvaren (inkludert) før du
fortsetter. Hvis du bruker Windows XP, er
installering ikke påkrevet.
• Skjermbildene som vises i dette avsnittet er
eksempler på det man får se når man kopierer
bilder fra "Memory Stick Duo".
Med Windows 95/98/98 Second Edition/
NT:
Dette kameraet er ikke kompatibelt med
disse versjonene av Windows’
operativsystem. Hvis du bruker en
datamaskin uten Memory Stick-spor, må du
bruke en "Memory Stick-leser/skriver"
(ikke inkludert) til å kopiere bilder fra en
"Memory Stick Duo" til datamaskinen din.
For å kopiere bilder fra internminnet til
datamaskinen din, må du først kopiere
bildene til en "Memory Stick Duo", og
deretter kopiere dem til datamaskinen, som
beskrevet ovenfor.
Trinn 1: Klargjøre kameraet og
datamaskinen
1 Sett inn en "Memory Stick Duo"
med innspilte bilder i kameraet.
• Når du kopierer bilder i internminnet, er
dette trinnet unødvendig.
2 Sett inn en tilstrekkelig oppladet
batteripakke i kameraet, eller
koble kameraet til et vegguttak
med vekselstrømadapteren (ikke
inkludert) (side 13).
• Når du kopierer bilder til datamaskinen din
ved hjelp av en batteripakke med lite strøm,
kan kopieringen mislykkes, eller bildedata
kan bli ødelagt hvis batteripakken går tom
for strøm for tidlig.
3 Still inn modusbryteren på , og
slå deretter på kameraet og
datamaskinen.
84
Kopiere bilder til datamaskinen din
Trinn 2: Koble sammen
kameraet og datamaskinen
1 Koble kameraet til datamaskinen
din.
2 Til multikontakten
1 Til en USB-kontakt
Kabel for
flerbruksterminal
2 Still inn bryteren på kabelen for
flerbruksterminalen på
"CAMERA".
"USB-modus Masselager" vises på
skjermen på kameraet.
Tilgangsindikatorer*
Når en USB-tilkobling opprettes for første
gang, vil datamaskinen din automatisk sette
igang et program for å kunne gjenkjenne
kameraet. Vent en stund.
* Når enhetene kommuniserer, er
tilgangsindikatorene røde. Ikke bruk
datamaskinen før indikatorene blir hvite.
• Hvis "USB-modus Masselager" ikke vises, må
du stille inn [USB-tilkobl.] på [Masselager]
(side 76).
• Når programvaren (inkludert) er installert, vil
kanskje skjermbildet [Import Images]
(importere bilder) (side 92) vises. I så fall kan
du importere bilder ved å bruke "Picture Motion
Browser" direkte.
Trinn 3-A: Kopiere bilder til en
datamaskin
• Hvis du bruker Windows 2000/Me, må du følge
den prosedyren som er forklart i "Trinn 3-B:
Kopiere bilder til en datamaskin" på side 87.
• Hvis du bruker Windows XP og veiviserskjermbildet ikke vises automatisk, må du følge
den prosedyren som er forklart under "Trinn 3B: Kopiere bilder til en datamaskin" på side 87.
Dette avsnittet beskriver et eksempel på
kopiering av bilder til en "My Documents"mappe (Mine dokumenter).
Bruke datamaskinen din
• Hvis du bruker Windows XP, vises den
automatiske avspillingsveiviseren på
skrivebordet.
85
Kopiere bilder til datamaskinen din
1 Etter at du har opprettet en USB-
tilkobling i trinn 2, må du klikke på
[Copy pictures to a folder on my
computer using Microsoft
Scanner and Camera Wizard]
(Kopier bilder til en mappe på
datamaskinen, ved hjelp av
Microsofts veiviser for skanner
og kamera)
vinduet vises automatisk på
skrivebordet.
1
2
Skjermbildet "Scanner and Camera
Wizard" (Veiviser for skanner og
kamera) vises.
t [OK] når veiviser-
2 Klikk på [Next] (Neste).
Bildene som er lagret på kameraets
"Memory Stick Duo" vises.
• Hvis det ikke er satt inn noen "Memory
Stick Duo", vises bilder fra internminnet.
3 Klikk på avkrysningsboksen ved
uønskede bilder for å oppheve
merkingen av disse, så de ikke
blir kopiert. Klikk deretter på
[Next] (Neste).
1
2
Skjermbildet "Picture Name and
Destination" (Bildenavn og mål) vises.
4 Velg et navn og et mål for bildene,
og klikk på [Next] (Neste).
1
2
Bildekopieringen starter. Når
kopieringen er fullført, vises
skjermbildet "Other Options" (Andre
alternativer).
• Dette avsnittet beskriver et eksempel på
kopiering av bilder til "My Documents"mappen (Mine dokumenter).
86
Kopiere bilder til datamaskinen din
5 Klikk på knappen ved siden av
[Nothing. I'm finished working
with these pictures] (Ingenting,
jeg er ferdig med å jobbe med
disse bildene) for å velge dette
alternativet, og klikk så på [Next]
(Neste).
1
2
Skjermbildet "Completing the Scanner
and Camera Wizard" (Fullføre veiviser
for skanner og kamera) vises.
6 Klikk på [Finish] (Fullfør).
Veiviservinduet lukkes.
• For å fortsette å kopiere andre bilder, må du
koble fra kabelen for flerbruksterminalen
(side 89). Følg deretter den prosedyren som
er forklart i "Trinn 2: Koble sammen
kameraet og datamaskinen" på side 85.
1 Dobbeltklikk på [My Computer] t
[Removable Disk]
• Hvis ikonet for "Removable Disk"
(utskiftbar disk) ikke vises, se side 113.
t [DCIM].
2 Dobbeltklikk på mappen hvor de
bildefilene du vil kopiere, er
lagret.
Høyreklikk deretter på en bildefil
for å vise menyen, og klikk på
[Copy] (Kopier).
1
2
• Hvis du vil ha informasjon om lagringsmål
for bildefiler, se side 89.
Bruke datamaskinen din
Trinn 3-B: Kopiere bilder til en
datamaskin
• Hvis du bruker Windows XP, må du følge den
prosedyren som er forklart i "Trinn 3-A:
Kopiere bilder til en datamaskin" på side 85.
Dette avsnittet beskriver et eksempel på
kopiering av bilder til "My Documents"mappen (Mine dokumenter).
87
Kopiere bilder til datamaskinen din
3 Dobbeltklikk på mappen [My
Documents] (Mine dokumenter).
Høyreklikk deretter på vinduet
"My Documents" (Mine
dokumenter) for å vise menyen,
og klikk på [Paste] (Lim inn).
1
2
Bildefilene kopieres til mappen "My
Documents" (Mine dokumenter).
• Når målmappen for kopieringen allerede
inneholder et bilde med det samme
filnavnet, vises en melding som ber deg
bekrefte overskriving av den eksisterende
filen. Når du overskriver et eksisterende
bilde med et nytt, slettes dataene fra den
opprinnelige filen. For å kopiere en bildefil
til datamaskinen uten overskriving, må du
endre filnavnet og deretter kopiere
bildefilen. Du bør imidlertid merke deg at
det å endre filnavnet (side 91) kan innebære
at du senere ikke vil kunne spille av det
bildet med kameraet ditt.
Trinn 4: Vise bilder på
datamaskinen din
Dette avsnittet beskriver prosedyren for å se
på kopierte bilder i mappen "My
Documents" (Mine dokumenter).
1 Klikk på [Start] t [My
Documents] (Mine dokumenter).
2
1
Innholdet i mappen "My Documents"
(Mine dokumenter) vises.
• Hvis du ikke bruker Windows XP, må du
dobbeltklikke på [My Documents] (Mine
dokumenter) på skrivebordet.
2 Dobbeltklikk på den ønskede
bildefilen.
88
Bildet vises.
Kopiere bilder til datamaskinen din
Slette USB-tilkoblingen
Utfør nedenstående prosedyrer på forhånd
når du vil:
• koble fra kabelen for flerbruksterminalen
• ta ut en "Memory Stick Duo"
• sette inn en "Memory Stick Duo" i kameraet
etter at du har kopiert bilder fra internminnet
• slå av kameraet
1 Dobbeltklikk på på oppgavelinjen.
Dobbeltklikk her
2 Klikk på (Sony DSC)
(Stopp).
3 Bekreft enheten i bekreftelsesvinduet, og
klikk på [OK].
4 Klikk på [OK].
Enheten kobles fra.
• Trinn 4 er unødvendig for Windows XP.
t [Stop]
Lagringsmål og filnavn for
bildefiler
Bildefilene som er spilt inn med kameraet
ditt, er gruppert som mapper på "Memory
Stick Duo".
Eksempel: Se på mapper i Windows XP
A Mappe som inneholder bildedata som er
tatt opp med et kamera som ikke er utstyrt
med en funksjon for opprettelse av mapper
B Mappe som inneholder bildedata som er
tatt opp med dette kameraet
Når det ikke er opprettet noen nye mapper,
finnes følgende mapper:
– "Memory Stick Duo"; kun "101MSDCF"
– Internt minne; kun "101_SONY"
• Du kan ikke spille inn bilder i mappen
"100MSDCF". Bildene i disse mappene er bare
tilgjengelige for visning.
• Du kan ikke spille inn bilder i eller spille av
bilder fra mappen "MISC".
Bruke datamaskinen din
89
Kopiere bilder til datamaskinen din
• Bildefiler navngis som følger. ssss står for
et hvilket som helst nummer mellom 0001 og
9999. De numeriske delene av navnet på en
filmfil som er tatt opp i filmmodus og dens
tilhørende indeksfil er de samme.
– Stillbildefiler: DSC0ssss.JPG
– Filmfiler: MOV0ssss.MPG
– Indeksbildefiler som tas opp når du spiller inn
film: MOV0ssss.THM
• Hvis du vil ha nærmere informasjon om mapper,
kan du slå opp på side 55 og 70.
90
Vise bildefiler som er lagret på en datamaskin
med kameraet ditt (med en "Memory Stick Duo")
Dette kapitlet beskriver prosessen med en
Windows-datamaskin som eksempel.
Når en bildefil som er kopiert til en
datamaskin ikke lenger finnes på en
"Memory Stick Duo", kan du vise det bildet
igjen på kameraet ved å kopiere bildefilen
fra datamaskinen og over på en "Memory
Stick Duo".
• Trinn 1 er ikke påkrevet hvis navnet filen fikk i
kameraet ikke er endret.
• Enkelte bilder vil kanskje ikke kunne spilles av,
avhengig av bildestørrelsen.
• Når en bildefil er blitt behandlet av en
datamaskin, eller når bildefilen er tatt opp av et
kamera av en annen modell enn ditt, kan det
ikke garanteres at du vil kunne spille av filen
med kameraet ditt.
• Når det ikke finnes noen mappe, må du først
opprette en med kameraet ditt (side 70), og så
kopiere bildefilen.
2 Kopier bildefilen til "Memory Stick
Duo"-mappen i følgende
rekkefølge.
1Høyreklikk på bildefilen, og klikk så på
[Copy] (Kopier).
2Dobbeltklikk på [Removable Disk]
(Utskiftbar disk) eller [Sony
MemoryStick] i [My Computer] (Min
datamaskin).
3Høyreklikk på [sssMSDCF]-
mappen i [DCIM]-mappen, og klikk på
[Paste] (Lim inn).
• sss står for et hvilket som helst tall
fra 100 til 999.
1 Høyreklikk på bildefilen, og klikk
så på [Rename] (Gi nytt navn).
Endre filnavnet til "DSC0ssss".
Skriv inn et nummer mellom 0001 og
9999 for ssss.
Bruke datamaskinen din
1
2
• Hvis meldingen om bekreftelse av
overskriving vises, må du skrive inn et annet
nummer.
• Det kan hende det vil vises et suffiks
(filetternavn), avhengig av datamaskinens
innstillinger. Suffikset for stillbilder er JPG,
og suffikset for filmer er MPG. Ikke endre
suffikset.
91
Bruke "Picture Motion Browser" (inkludert)
Hvis du nyttiggjør deg programvaren, kan
du bruke stillbilder og film fra kameraet på
flere måter enn noen gang.
Dette avsnittet oppsummerer funksjonene i
"Picture Motion Browser" og inneholder
grunnleggende instruksjoner.
Oversikt over "Picture Motion
Browser"
Med "Picture Motion Browser" kan du:
• Importere bilder tatt med kameraet og vise dem
på datamaskinen.
• Organisere bilder så de kan vises på
datamaskinen i en kalender, sortert etter
opptaksdato.
• Retusjere, skrive ut og sende stillbilder som
vedlegg til e-post, endre opptaksdato m.m.
• Hvis du vil ha nærmere informasjon om "Picture
Motion Browser", kan du slå opp i Help.
For å gå til Help må du klikke på [Start] t
[All Programs] (Alle programmer) (i
Windows 2000/Me, [Programs]
(Programmer)) t [Sony Picture Utility]
(Sony bildeverktøy) t [Help] (Hjelp) t
[Picture Motion Browser].
Starte og avslutte "Picture
Motion Browser"
Starte "Picture Motion Browser"
Dobbeltklikk på ikonet for (Picture
Motion Browser) på skrivebordet.
Eller gå via Start-menyen: Klikk på [Start]
t [All Programs] (Alle programmer) (i
Windows 2000/Me, [Programs]
(Programmer)) t [Sony Picture Utility]
(Sony bildeverktøy) t [Picture Motion
Browser].
Avslutte "Picture Motion Browser"
Klikk på -knappen i øvre høyre hjørne
av skjermen.
Grunnleggende instruksjoner
Følg disse trinnene for å importere og vise
bilder fra kameraet.
Importere bilder
1 Forviss deg om at "Media Check
Too l"* kjører.
Se etter et ikon for (Media Check
Tool) på oppgavelinjen.
* "Media Check Tool er et program som
automatisk registrerer og importerer bilder
når en "Memory Stick" er satt inn eller
kameraet er tilkoblet.
• Hvis intet ikon vises: Klikk på [Start]
t [All Programs] (Alle programmer) (i
Windows 2000/Me, [Programs]
(Programmer)) t [Sony Picture Utility]
(Sony bildeverktøy) t [Tools] (Verktøy)
t [Media Check Tool]
(Medieregistrering).
2 Koble kameraet til datamaskinen
med kabelen for
flerbruksterminalen.
Etter at kameraet automatisk er blitt
registrert, vises skjermbildet [Import
Images] (Importere bilder).
92
• Hvis du bruker Memory Stick-sporet, må du
først slå opp på side 84.
Bruke "Picture Motion Browser" (inkludert)
• Hvis du bruker Windows XP og den
automatiske avspillingsveiviseren dukker
opp, må du lukke den.
3 Importer bildene.
Klikk på [Import]-knappen (Importer)
for å begynne å importere bildene.
Standardinnstillingen gjør at bildene
importeres til en mappe som opprettes i
"My Pictures" (Mine bilder), som
navngis med importdatoen.
• Hvis du vil vite mer om å endre "Folder to
be imported" (Mappe som skal importeres),
se side 95.
2 Vise bilder i "Viewed folders"
(viste mapper) sortert etter
opptaksdato i en kalender
1Klikk på fanen [Calendar] (Kalender).
De årene bildene ble tatt, listes opp.
2Klikk på året.
Bilder som ble tatt det året vises, sortert
i en kalender etter opptaksdato.
3Hvis du vil vise bildene månedsvis, må
du klikke på den ønskede måneden.
Det vises miniatyrbilder av bilder som
ble tatt den måneden.
4Hvis du vil vise bildene sortert etter
klokkeslett, må du klikke på den
ønskede datoen.
Miniatyrer av bilder som ble tatt på den
aktuelle dagen vises, sortert etter time.
Skjermbilde for årsvisning
1
Vise bilder
1 Kontrollere importerte bilder
Når importeringen er avsluttet, startes
"Picture Motion Browser".
Miniatyrbilder av de importerte bildene
vises.
• Mappen "My Pictures" (Mine bilder) er stilt
inn som standardmappe i "Viewed folders"
(viste mapper).
• Du kan dobbeltklikke på et miniatyrbilde for
å vise det aktuelle bildet alene.
2
Bruke datamaskinen din
3
Skjermbilde for månedsvisning
4
93
Bruke "Picture Motion Browser" (inkludert)
Skjermbilde for timesvisning
• For å liste opp bilder fra et bestemt år eller
en bestemt måned, må du klikke på den
aktuelle perioden til venstre på skjermen.
3 Vise individuelle bilder
Dobbeltklikk på et miniatyrbilde på
skjermbildet for timesvisning for å vise
bildet alene i et eget vindu.
• Du kan redigere viste bilder ved å klikke på
verktøylinjeknappen .
Vise bilder i fullskjermmodus
For å starte lysbildevisning av aktuelle
bilder i fullskjermmodus, må du klikke
på -knappen.
• For å stoppe lysbildevisningen, må du
klikke på -knappen nede til venstre på
skjermen.
• For å sette i gang en lysbildevisning, eller
sette den på pause, må du klikke på knappen nede til venstre på skjermen.
94
Bruke "Picture Motion Browser" (inkludert)
Andre funksjoner
Klargjøre bilder lagret på datamaskinen
for visning
Registrer den mappen som inneholder
bildene, som en av mappene i "Viewed
folders" (viste mapper).
1 Klikk på på hovedskjermbildet,
eller velg [Register Folders to
View] (Registrer mapper å vise)
fra menyen [File] (Fil).
Innstillingsskjermbildet for registrering
av "Viewed folders" (viste mapper)
vises.
2 Spesifiser den mappen for
importbilder som skal registreres
som en av mappene i "Viewed
folders" (viste mapper).
3 Klikk på [OK].
Bildeinformasjonen blir registrert i
databasen.
• Bilder i eventuelle undermapper av
"Viewed folders" (viste mapper)
registreres også.
Endre "Folder to be imported" (Mappe
som skal importeres)
For å endre "Folder to be imported" (Mappe
som skal importeres) må du gå til
skjermbildet Import Settings
(Importinnstillinger).
1 Velg [Import Settings]
(Importinnstillinger) t [Location
for Imported Images] (Plassering
av importerte bilder) fra menyen
[File] (Fil).
Skjermbildet "Location for Imported
Images" (Plassering av importerte
bilder) vises.
2 Velg "Folder to be imported"
(Mappe som skal importeres).
• Du kan angi en av mappene som er registrert
under "Viewed folders" (viste mapper) som
"Folder to be imported" (Mappe som skal
importeres).
Aktualisere
bilderegistreringsinformasjon
For å aktualisere bildeinformasjonen må du
velge [Update Database] (Aktualiser
database) fra [Tools]-menyen (Verktøy).
• Det kan ta en stund å aktualisere
databasen.
• Hvis du endrer navn på bildefiler eller
mapper i "Viewed folders" (viste mapper),
kan de ikke vises med denne
programvaren. I så fall må du aktualisere
databasen.
Bruke datamaskinen din
95
Bruke "Picture Motion Browser" (inkludert)
Avinstallere "Picture Motion
Browser"
1 Klikk på [Start] t [Control Panel]
(Kontrollpanel) (i Windows 2000/Me,
[Start] t [Settings] (Innstillinger) t
[Control Panel] (Kontrollpanel)), og
dobbeltklikk deretter på [Add/Remove
Programs] (Legg til/fjern programmer).
2 Velg [Sony Picture Utility] (Sony
bildeverktøy), klikk deretter på [Remove]
(Fjern) (i Windows 2000/Me, [Change/
Remove] (Endre/fjern)) for å utføre
avinstalleringen.
96
Bruke "Music Transfer" (inkludert)
Du kan skifte ut musikkfilene som er
forhåndsinnstilt i fabrikken, med
musikkfiler du heller vil bruke, ved hjelp av
"Music Transfer" på CD-ROM-en
(inkludert). Du kan også slette eller legge til
disse filene når du måtte ønske det.
Legge til/skifte ut musikk ved
hjelp av "Music Transfer"
Musikkformatene du kan overføre med
"Music Transfer" er listet opp nedenfor:
• MP3-filer lagret på harddisken til datamaskinen
din
• Musikk på CD-er
• Forhåndsinnstilt musikk lagret på dette
kameraet
Alle musikkfiler tilbakestilles til de
forhåndsinnstilte musikkfilene, og [Musikk] i
[Lysbildevisn.]-menyen stilles inn på [Av].
3 Velg en passende musikkfil til
lysbildevisningen (side 39).
Du kan tilbakestille musikkfilene til de
forhåndsinnstilte ved hjelp av [Initialiser]
(side 75), men dette vil også føre til at
andre innstillinger tilbakestilles.
• Hvis du vil ha nærmere informasjon om bruken
av "Music Transfer", kan du slå opp i
onlinehjelpen i "Music Transfer".
Bruke datamaskinen din
4 Opprett en USB-tilkobling mellom
kameraet og datamaskinen din.
5 Start "Music Transfer".
6 Følg instruksene på skjermen for
å legge til/skifte ut musikkfiler.
97
Bruke Macintosh-datamaskinen din
Du kan kopiere bilder til Macintoshdatamaskinen din.
• "Picture Motion Browser" er ikke kompatibel
med Macintosh-datamaskiner.
Anbefalt datamaskinmiljø
Følgende maskin- og programvaremiljø
anbefales for en datamaskin som skal
kobles til kameraet.
Anbefalt miljø for kopiering av bilder
Operativsystem (forhåndsinstallert):
Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X(v10.1 til
v10.4)
USB-kontakt: Inkludert (standard)
Anbefalt miljø for bruk av
"Music Transfer"
Operativsystem (forhåndsinstallert):
Mac OS X (v10.3 til v10.4)
Hovedprosessor (CPU): iMac, eMac,
iBook, PowerBook, Power Mac G3/G4/
G5-seriene, Mac mini
Minne: 64 MB eller mer (128 MB eller mer
anbefales)
Harddisk: Nødvendig diskplass for
installering—ca. 250 MB
Om å koble kameraet til en datamaskin
• Driften kan ikke garanteres for alle de anbefalte
datamaskinmiljøene som er nevnt ovenfor.
• Hvis du kobler til to eller flere USB-enheter
samtidig til én enkelt datamaskin, kan det hende
at enkelte enheter, herunder kameraet ditt, ikke
vil fungere, avhengig av hvilke USB-enheter du
bruker.
• Driften kan ikke garanteres hvis du bruker en
USB-hub.
• Hvis du kobler til kameraet ditt med et USBgrensesnitt som er kompatibelt med Hi-Speed
USB (USB 2.0-kompatibelt), vil du kunne f oreta
avansert overføring (høyhastighetsoverføring),
da dette kameraet er kompatibelt med Hi-Speed
USB (USB 2.0-kompatibelt).
• Når du kobler kameraet til datamaskinen, finnes
det tre USB-tilkoblingsmodi, nemlig [Auto]
(standardinnstilling), [Masselager] og [PTP].
Dette kapitlet beskriver [Auto] og [Masselager]
som eksempler. For nærmere informasjon om
[PTP], se side 76.
• Når datamaskinen starter igjen fra hvile- eller
dvalemodus, kan det hende at kommunikasjonen
mellom kameraet og datamaskinen ikke vil
gjenopprettes samtidig.
Kopiere og vise bilder på en
datamaskin
1 Klargjøre kameraet og en
Macintosh-datamaskin.
Utfør den samme prosedyren som
beskrevet i "Trinn 1: Klargjøre kameraet
og datamaskinen" på side 84.
2 Koble til kabelen for
flerbruksterminalen.
Utfør den samme prosedyren som
beskrevet i "Trinn 2: Koble sammen
kameraet og datamaskinen" på side 85.
3 Kopier bildefiler til Macintosh-
datamaskinen.
1Dobbeltklikk på det nylig gjenkjente
t [DCIM] t mappen hvor de
ikonet
bildene du vil kopiere er lagret.
2Trekk og slipp bildefilene til
harddiskikonet.
Bildefilene kopieres til harddisken.
• Hvis du vil ha nærmere informasjon om
lagringsplassen for filene og filnavnene, se
side 89.
98
Bruke Macintosh-datamaskinen din
4 Vise bilder på datamaskinen.
Dobbeltklikk på harddiskikonet
den ønskede bildefilen i den mappen
som inneholder de kopierte filene, for å
åpne filen.
Slette USB-tilkoblingen
Utfør nedenstående prosedyrer på forhånd
når du vil:
• koble fra kabelen for flerbruksterminalen
• ta ut en "Memory Stick Duo"
• sette inn en "Memory Stick Duo" i kameraet
etter at du har kopiert bilder fra internminnet
• slå av kameraet
Trekk og slipp diskikonet eller ikonet for
"Memory Stick Duo" til "Trash" (søppel)ikonet.
Kameraet kobles fra datamaskinen.
Legge til/skifte ut musikk ved
hjelp av "Music Transfer"
Du kan skifte ut musikkfilene som er
forhåndsinnstilt i fabrikken, med
musikkfiler du heller vil bruke. Du kan også
slette eller legge til disse filene når du måtte
ønske det.
Musikkformatene du kan overføre med
"Music Transfer" er listet opp nedenfor:
• MP3-filer lagret på harddisken til datamaskinen
din
• Musikk på CD-er
• Forhåndsinnstilt musikk lagret på dette
kameraet
Installere "Music Transfer"
• Lukk alle andre programmer før du installerer
"Music Transfer".
• For å installere programmet må du logge deg på
som administrator.
t og på
1 Slå på Macintosh-datamaskinen din og
legg CD-ROM-en (inkludert) inn i CDROM-stasjonen.
2 Dobbeltklikk på (SONYPICTUTIL).
3 Dobbeltklikk på filen [MusicTransfer.pkg]
i [MAC]-mappen.
Programvaren begynner å installeres.
Legge til/skifte ut musikkfiler
Se "Legge til/skifte ut musikk ved hjelp av
"Music Transfer"" på side 97.
Teknisk støtte
Ytterligere informasjon om dette
produktet og svar på vanlige
spørsmål finner du på Sonys
kundeservice-sider på Internett
(Sony Customer Support Website).
http://www.sony.net/
Bruke datamaskinen din
99
Skrive ut stillbilder
Hvordan skrive ut stillbilder
Når du skriver ut bilder som er tatt i
[16:9(HDTV)]-modus, kan kantene på begge
sider være beskåret, så kontroller dette før du
skriver ut (side 115).
Skrive ut direkte med en PictBridge-kompatibel skriver (side 101)
Du kan skrive ut bilder ved å koble kameraet direkte til en
PictBridge-kompatibel skriver.
Skrive ut direkte med en "Memory Stick"-kompatibel skriver
Du kan skrive ut bilder med en "Memory Stick"-kompatibel
skriver.
Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen som fulgte
med skriveren.
Skrive ut med en datamaskin
100
Du kan kopiere bilder til en datamaskin ved hjelp av den
medfølgende "Picture Motion Browser"-programvaren, og skrive
ut bildene.
Skrive ut i fotoforretning/kopisenter (side 105)
Du kan ta med deg en "Memory Stick Duo" med bilder du har tatt
med kameraet til en fotoforretning. Du kan forhåndsmerke bilder
du vil skrive ut, med et (utskriftsbestillingsmerke).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.