Sony CYBER-SHOT DSC-M2 User Manual [nl]

Digital Still Camera
2-638-430-42 (1)
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.
Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning.
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Bedienungsanleitung/ Störungsbehebung _____________
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung und „Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band) vor der Benutzung der Kamera aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing/ Problemen oplossen ___________
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Lees dit eerst" (los boekje) zorgvuldig door vóórdat u de camera voor het eerst bedient, en bewaar ze voor latere naslag.
DSC-M2
„Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band)
Erläutert die Einrichtung und grundlegende Bedienung für Aufnahme/Wiedergabe mit Ihrer Kamera.
"Lees dit eerst" (los boekje)
Beschrijft het instellen en de basisbedieningen voor opnemen/ weergeven met uw camera.
DE
NL
© 2005 Sony Corporation
Deutsch
WARNUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Richtlinie für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Achtung
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieser Kamera beeinflussen.
Hinweis
Wird eine Unterbrechung (Ausfall) der Datenübertragung durch statische Ele ktrizität oder Elektromagnetismus verursacht, starten Sie die Anwendung neu, oder klemmen Sie das Kommunikationskabel (USB usw.) ab und wieder an.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
DE
2
Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera
Ein „Memory Stick Duo“ ist nicht im Lieferumfang dieser Kamera enthalten.
Zum Aufnehmen von Bildern mit dieser Kamera müssen Sie einen „Memory Stick Duo“ erwerben.
Verwendbare „Memory Stick“-Typen (nicht mitgeliefert)
Das von dieser Kamera verwendete IC­Speichermedium ist ein „Memory Stick Duo“. Es gibt zwei „Memory Stick“-Typen.
„Memory Stick Duo“: Sie können mit Ihrer Kamera einen „Memory Stick Duo“ verwenden.
„Memory Stick“: Sie können mit Ihrer Kamera keinen „Memory Stick“ verwenden.
Andere Speicherkarten können nicht verwendet werden.
• Einzelheiten zu „Memory Stick Duo“ siehe Seite 97.
Bei Verwendung eines „Memory Stick Duo“ mit „Memory Stick“­kompatiblen Geräten
Sie können den „Memory Stick Duo“ verwenden, indem Sie ihn in einen Memory Stick Duo-Adapter (nicht mitgeliefert) einsetzen.
Memory Stick Duo-Adapter
Hinweise zum „InfoLITHIUM“-Akku
• Laden Sie den mitgelieferten Akku NP-FT1 auf, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen. (
t Schritt 1 in „Bitte zuerst lesen“)
• Der Akku kann vorzeitig wiederaufgeladen werden, selbst wenn er noch nicht völlig entladen ist. Selbst wenn der Akku nicht voll aufgeladen ist, können Sie den teilweise geladenen Akku in diesem Zustand benutzen.
• Wenn Sie beabsichtigen, den Akku längere Zeit nicht zu benutzen, entladen Sie ihn vollständig, nehmen Sie ihn aus der Kamera heraus, und lagern Sie ihn dann an einem kühlen, trockenen Ort. Dies dient zur Aufrechterhaltung der Akku­Funktionen (Seite 99).
• Einzelheiten zu einsetzbaren Akkus siehe Seite 99.
Carl Zeiss-Objektiv
Diese Kamera ist mit einem hochwertigen Carl Zeiss-Objektiv ausgestattet, das scharfe Bilder mit ausgezeichnetem Kontrast reproduziert. Das Objektiv dieser Kamera wurde unter einem von Carl Zeiss geprüften Qualitätssicherungssystem in Übereinstimmung mit den von Carl Zeiss Deutschland aufgestellten Qualitätsnormen hergestellt.
Kein Schadensersatz für Aufnahmen
• Falls Aufnahme oder Wiedergabe wegen einer Funktionsstörung der Kamera oder des Speichermediums usw. nicht durchführbar ist, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz.
Empfehlung zur Datensicherung
• Um der potentiellen Gefahr von Datenverlust vorzubeugen, sollten Sie Daten stets auf ein anderes Speichermedium kopieren (sichern).
Hinweise zu Aufnahme/Wiedergabe
• Die Kamera ist weder staubdicht, spritzwassergeschützt noch wasserdicht. Lesen Sie daher vor Verwendung der Kamera die Informationen unter „Vorsichtsmaßnahmen“ (Seite 100).
• Bevor Sie einmalige Ereignisse aufnehmen, sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um sich zu vergewissern, dass die Kamera einwandfrei funktioniert.
DE
DE
3
• Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht nass wird. Wasser, das in das Innere der Kamera eindringt, kann Funktionsstörungen verursachen, die in manchen Fällen irreparabel sein können.
• Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Andernfalls kann es zu einer Funktionsstörung Ihrer Kamera kommen.
• Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von Geräten, die starke Radiowellen erzeugen oder Strahlung abgeben. Die Kamera ist dann möglicherweise nicht in der Lage, einwandfrei aufzunehmen oder wiederzugeben.
• Die Benutzung der Kamera in sandiger oder staubiger Umgebung kann zu einer Funktionsstörung führen.
• Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt, beseitigen Sie diese vor Benutzung der Kamera (Seite 100).
• Schütteln oder Anstoßen der Kamera vermeiden. Neben Funktionsstörungen und Unfähigkeit der Bildaufzeichnung kann dies auch zu Unbrauchbarkeit des Speichermediums sowie zu Zerstörung, Beschädigung oder Verlust von Bilddaten führen.
• Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der Benutzung. Die Wärme des Blitzlichts kann dazu führen, dass sich Schmutz auf der Blitzoberfläche verfärbt oder daran haften bleibt, was unzureichende Lichtabgabe zur Folge haben kann.
Hinweise zu LCD-Monitor und Objektiv
• Der LCD-Monitor wird unter Einsatz von Präzisionstechnologie hergestellt, weshalb über 99,99 % der Bildpunkte für den effektiven Gebrauch funktionsfähig sind. Trotzdem kann es vorkommen, dass einige winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) ständig auf dem LCD-Monitor sichtbar sind. Dies ist durch den Herstellungsprozess bedingt und hat keinerlei Einfluss auf die Aufnahme.
• Wird der LCD-Monitor oder das Objektiv längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt, kann es zu Funktionsstörungen kommen. Lassen Sie die Kamera nicht in der Nähe eines Fensters oder im Freien liegen.
• Setzen Sie den LCD-Monitor keinem Druck aus. Der Bildschirm könnte sich verfärben, was zu einer Funktionsstörung führen könnte.
• Bei niedrigen Temperaturen kann ein Nachzieheffekt auf dem LCD-Monitor auftreten. Dies ist keine Funktionsstörung.
• Achten Sie darauf, dass das Objektiv keinen Erschütterungen oder Gewaltanwendung ausgesetzt wird.
Objektivabdeckung
Die Objektivabdeckung dieser Kamera öffnet und schließt sich automatisch, wenn die Kamera ein­bzw. ausgeschaltet wird. Achten Sie darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen, wenn sich die Objektivabdeckung öffnet und schließt. Versuchen Sie nicht, die Objektivabdeckung mit Gewalt zu öffnen. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Hinweis zur Bilddatenkompatibilität
• Diese Kamera entspricht dem von JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) aufgestellten Universalstandard DCF (Design rule for Camera File system).
• Werden mit dieser Kamera aufgenommene Bilder auf Fremdgeräten bzw. mit Fremdgeräten aufgenommene oder bearbeitete Bilder auf dieser Kamera wiedergegeben, kann eine einwandfreie Wiedergabe nicht garantiert werden.
Warnung zum Urheberrecht
Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen das Urheberrecht verstoßen.
Schwarze (weiße/ rote/blaue/grüne) Punkte
DE
Die in dieser Anleitung verwendeten Bilder
Bei den in dieser Anleitung als Beispiele verwendeten Fotos handelt es sich um reproduzierte Bilder, nicht um tatsächlich mit dieser Kamera aufgenommene Bilder.
4
Umgang mit der Kamera
• Wenn Sie das LCD-Panel öffnen, drehen Sie es wie in der Abbildung dargestellt nach links.
E
I
V
O
M
O
T
O
H
P
E
D
O
M
• Das LCD-Panel lässt sich wie in der Abbildung dargestellt um 90 Grad bzw. um 180 Grad drehen. Sie können den Winkel des LCD­Monitors auf die jeweilige Aufnahmesituation einstellen. Stellen Sie den LCD-Monitor ein, wenn das LCD-Panel um 90 Grad geöffnet ist.
90°
IE
V
O
M
O
T
O
H
P
E
D
O
M
180°
• Wenn Sie die Kamera tragen wollen, schließen Sie das LCD-Panel wie in der Abbildung dargestellt.
• Achten Sie beim Öffnen des LCD-Panels darauf, den Objektivbereich nicht mit den Fingern zu berühren.
• Halten Sie die Kamera nicht am LCD-Panel.
DE
5
Für volle Ausnutzung der Digitalkamera
Vorbereiten der Kamera und einfaches Fotografieren
„Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band)
1 Akku vorbereiten 2 Kamera einschalten/Uhr einstellen 3 „Memory Stick Duo“ (nicht mitgeliefert) einsetzen 4 Gewünschte Bildgröße wählen 5 Bequeme Aufnahme (Vollautomatikmodus)
Bilder und Filme erzeugen (Hybridaufnahme/5SEC-Aufnahme)
6 Bilder betrachten/löschen
Fortgeschrittene Benutzung Ihrer Kamera
Aufnehmen mit bevorzugten Einstellungen (Aufnahme mit
Programmautomatik) t Seite 34
Verschiedene Aufnahme-/Wiedergabefunktionen mit
Menübenutzung t Seite 31
PHOTO
MOVIE
MODE
Wiedergeben der Bilder mit Bildvorführung und Album
t Seite 27, 29
Ändern der Standardeinstellungen t Seite 49
Anschließen der Kamera an einen PC oder Drucker
Kopieren von Bildern zu einem Computer und verschiedene
Bearbeitungsverfahren t Seite 59
Ausdrucken von Bildern durch Direktanschluss der Kamera
an einen Drucker (nur PictBridge-kompatible Drucker) t Seite 74
DE
6
Vorliegende Anleitung
Vorliegende Anleitung
Inhaltsverzeichnis
Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera......................................................3
Benutzung der Kamera
Grundtechniken für bessere Bilder..........................................................10
Fokus – Erfolgreiches Fokussieren auf ein Objekt .......................................... 10
Belichtung – Einstellen der Lichtintensität....................................................... 11
Farbe – Die Effekte der Beleuchtung .............................................................. 12
Qualität – Hinweise zu „Bildqualität“ und „Bildgröße“..................................... 12
Identifizierung der Teile ...........................................................................14
Monitoranzeigen......................................................................................17
Umschalten der Monitoranzeige..............................................................22
Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten ..............................................23
Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/Wiedergabe............25
Verwenden der Tasten für Aufnahme/Wiedergabe..................................26
Die Bildvorführung...................................................................................27
Verwenden des Albums...........................................................................29
Verwendung des Menüs
Verwendung von Menüposten.........................................................31
Menüposten .........................................................................................32
Aufnahmemenü.......................................................................................34
(Kamera)
(EV)
9 (Fokus)
WB (Weissabgl) ISO
(Bildqualität)
Mode (AUFN-Modus) BRK (Bel.reih.stufe)
M
(Intervall) (Blitzstufe)
PFX (Bildeffekt)
(Sättigung) (Kontrast)
(Konturen)
(Setup)
DE
7
Wiedergabemenü....................................................................................44
(Ordner)
- (Schützen)
DPOF
(Drucken)
(Skalieren) (Drehen)
(Setup)
Trimmen
Verwendung des Setup-Bildschirms
Verwendung von Setup-Posten ......................................................49
Kamera..............................................................................................50
Hybridaufnahme Digitalzoom Datum/Uhrzeit Rotaugen-Reduz AF-Hilfslicht Autom. Aufn.ktrl
Memory Stick Tool.............................................................................53
Formatieren Ordner anlegen Ordner ändern Kopieren
Album-Tool........................................................................................55
In Album schreiben Formatieren
Setup 1...............................................................................................56
1
Piepton Musik format. LCD-Beleuchtg
Sprache
Setup 2...............................................................................................57
2
Dateinummer USB-Anschluss Videoausgang Uhreinstellung
DE
8
Verwendung Ihres Computers
Benutzung Ihres Windows-Computers....................................................59
Kopieren von Bildern zum Computer ......................................................61
Wiedergabe von auf einem Computer gespeicherten Bildern mit Ihrer
Kamera....................................................................................................68
Verwendung der mitgelieferten Software ................................................69
Verwendung Ihres Macintosh-Computers ...............................................71
Ausdrucken von Bildern
Verfahren zum Drucken von Standbildern...............................................73
Direktes Ausdrucken von Bildern mit einem PictBridge-kompatiblen
Drucker....................................................................................................74
Ausdrucken in einem Fotoladen..............................................................78
Anschließen der Kamera an Ihr Fernsehgerät
Bildwiedergabe auf einem Fernsehschirm ..............................................80
Störungsbehebung
Störungsbehebung..................................................................................82
Warnanzeigen und Meldungen ...............................................................94
Sonstiges
Info zu „Memory Stick“ ............................................................................97
Info zum „InfoLITHIUM“-Akku..................................................................99
Vorsichtsmaßnahmen............................................................................100
Technische Daten..................................................................................102
Index
....................................................................................................104
DE
9
Benutzung der Kamera
Grundtechniken für bessere Bilder
Fokus Belichtung Farbe Qualität
Dieser Abschnitt beschreibt die Grundlagen für die Benutzung Ihrer Kamera. Hier erfahren Sie, wie Sie die verschiedenen
P
HOT
O
M
OV
IE
M
O
D
E
Kamerafunktionen, wie z.B. die Tasten/ Schalter (Seite 26), die Menüs (Seite 31) usw. benutzen.
Fokus
Erfolgreiches Fokussieren auf ein Objekt
Wenn Sie PHOTO halb gedrückt halten, stellt die Kamera den Fokus automatisch ein (Autofokus). Achten Sie darauf, PHOTO nur halb niederzudrücken.
PHOTO direkt ganz nach unten drücken
PHOTO halb niederdrücken
Zum Aufnehmen schwer scharfzustellender Motive
AE/AF­Speicheranzeige Blinken , Leuchten/Pieptöne
101
min
60
FINE
VGA
[ 96]
t [Fokus] (Seite 37)
F2.830
Dann PHOTO ganz nach unten drücken
Wenn das Bild auch nach dem Fokussieren weiterhin unscharf ist, kann dies evtl. auf Verwackeln zurückgeführt werden.
t Siehe im Folgenden „Hinweise zum Verhindern von Verwackeln“.
Hinweise zum Verhindern von Verwackeln
Halten Sie die Kamera ruhig. Sie können die Kamera auch stabilisieren, indem Sie sich gegen einen Baum oder eine Wand lehnen. An dunklen Orten ist zusätzlich die Verwendung eines Stativs und des Blitzes zu empfehlen.
10
DE
Belichtung
Einstellen der Lichtintensität
Durch Einstellen der Belichtung und der ISO-Empfindlichkeit können Sie verschiedene Aufnahmeergebnisse erzeugen. Die Belichtung ist die Lichtmenge, die bei der Verschlussauslösung in die Kamera gelangt.
Belichtung:
Überbelichtung
= zu viel Licht Weißliches Bild
Korrekte Belichtung
Unterbelichtung
= zu wenig Licht Dunkleres Bild
Verschlusszeit = Zeitdauer, während der die Kamera
Blende = Größe der Öffnung, durch die das Licht
ISO =
Im Vollautomatikmodus wird die Belichtung automatisch auf den korrekten Wert eingestellt. Mit Hilfe der folgenden Funktionen ist jedoch auch eine manuelle Einstellung möglich.
EV:
Gestattet eine Korrektur der von der Kamera ermittelten Belichtung. t Seite 36
Messmodus:
Gestattet die Wahl des zu messenden Motivbereichs zur Ermittlung der Belichtung.
lesen“
Licht empfängt
einfällt
Aufnahmeempfindlichkeit
t Schritt 5 in „Bitte zuerst
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit
ISO ist die Maßeinheit (Empfindlichkeit), die bestimmt, wie viel Licht der Bildsensor (entspricht dem Film) empfängt. Abhängig von der ISO-Empfindlichkeit erhält man bei gleicher Belichtung unterschiedliche Aufnahmeergebnisse. Einstellen der ISO-Empfindlichkeit t Seite 39
Hohe ISO-Empfindlichkeit
Liefert helle Bilder selbst bei Aufnahmen an dunklen Orten. Das Bild neigt jedoch zum Verrauschen.
Benutzung der Kamera
DE
11
Niedrige ISO-Empfindlichkeit
Liefert klarere Bilder. Das Bild neigt jedoch zu Unterbelichtung.
Farbe
Die Effekte der Beleuchtung
Die Färbung des Motivs wird von den Beleuchtungsverhältnissen beeinflusst.
Beispiel: Beeinflussung der Farbe eines Bilds durch verschiedene Lichtquellen
Wetter/Beleuchtung
Eigenschaften des Lichts
Im Vollautomatikmodus werden die Farbtöne automatisch eingestellt. Mit [Weissabgl] können Sie die Farbtöne aber auch manuell einstellen (Seite 39).
Qualität
Hinweise zu „Bildqualität“ und „Bildgröße“
Ein digitales Bild setzt sich aus einer Sammlung kleiner Punkte, auch Pixel genannt, zusammen. Enthält ein Bild eine große Anzahl von Pixeln, wird es groß, benötigt mehr Speicherplatz und wird in feinen Details angezeigt. Die „Bildgröße“ wird durch die Anzahl der Pixel bestimmt. Obwohl die Unterschiede auf dem Monitor der Kamera nicht sichtbar sind, werden Sie feststellen, dass die Detailauflösung und die Datenverarbeitungszeit unterschiedlich sind, wenn Sie das Bild ausdrucken oder auf einem Computermonitor anzeigen.
Beziehung zwischen Pixelzahl und Bildgröße
2592
640
Pixel
Tageslicht Bewölkung Leuchtstofflampe Glühlampe
Weiß (normal) Bläulich Blaustich Rötlich
1 Bildgröße: 5M
2592 Pixel × 1944 Pixel = 5.038.848 Pixel
2 Bildgröße: VGA
480
1944
640 Pixel × 480 Pixel = 307.200 Pixel
12
DE
Wahl der Bildgröße bei Verwendung der Kamera (t Schritt 4 in „Bitte zuerst lesen“)
Pixel
Die Standardeinstellungen sind mit markiert.
Bildgröße Benutzungsrichtlinien
5M (2592×1944)
Größer
3:2* (2592×1728)
3M (2048×1536)
1M (1280×960) Zum Drucken im Postkartenformat
VGA (640×480) Zur Aufnahme einer großen Anzahl an Bildern
Kleiner
* Bilder werden in Formaten mit dem Seitenverhältnis 3:2 (wie beispielsweise Fotopapier oder Postkarten)
aufgenommen.
Filmgröße Benutzungsrichtlinien
640(30fps) (640×480) Zum Aufnehmen eines Films mit scharfen Bildern
320(30fps) (320×240)
320(15fps) (320×240) Zum Aufnehmen weiterer Filme.
• „fps“ (Frame Per Second) gibt die Anzahl der Vollbilder pro Sekunde an. Wie viele Bilder tatsächlich aufgenommen werden können, hängt von der Aufnahmesituation und dem Motiv ab.
Viele Pixel (Hohe Bildqualität und große Dateigröße)
Wenige Pixel (Niedrige Bildqualität, aber kleine Dateigröße)
Beispiel: Zum Drucken in Formaten bis zu A4
Beispiel: Zum Versenden eines Bildes per E-Mail
Zum Drucken im Format A4 oder von detailgenauen Fotos im Format A5
Zum Versenden von Bildern per E-Mail oder zum Erstellen von Internetseiten
und störungsfreien Übergängen.
Benutzung der Kamera
Wahl der Bildqualität (Komprimierungsverhältnis) in Kombination (Seite 40)
Beim Speichern digitaler Bilder können Sie das Komprimierungsverhältnis wählen. Wenn Sie ein hohes Komprimierungsverhältnis wählen, verschlechtert sich die Detailfeinheit, aber Sie erhalten eine kleinere Dateigröße.
DE
13
Identifizierung der Teile
1
Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Kamera
2 3 4 5 6 7 8 9
0
qa qs qd
P
H
OT
qf qg
qh
qj
qk
O
M
O
V
IE
M
O
D
E
ql w;
wa
ws
A Taste (Index) (74, t Schritt 6 in
„Bitte zuerst lesen“)
B LCD-Monitor (22) C Für Aufnahme: Taste PHOTO (t
Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“) Für Wiedergabe: Taste (27)
D Taste (Anzeige/LCD-
Hintergrundbeleuchtung ein/aus) (22)
E Für Aufnahme: Taste MOVIE (t
Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“) Für Wiedergabe: Taste (29)
F Taste (Bildgröße/Löschen)
(t Schritt 4 und 6 in „Bitte zuerst lesen“)
G Taste MENU (31) H Taste RESET (82) I Taste PHOTO (26, t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)
J Schalter HYBRID (t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)
K Taste MODE (26)
DE
14
L Taste MOVIE (26, t Schritt 5 in „Bitte
zuerst lesen“)
M Schalter 5SEC (t Schritt 5 in „Bitte
zuerst lesen“)
N Steuertaste
Menü ein: v/V/b/B/
z (t Schritt 2 in
„Bitte zuerst lesen“) Menü aus: / / / (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
O Shuttle-Ring (26, t Schritt 6 in „Bitte
zuerst lesen“)
P Für Aufnahme: Zoomwippe (W/T) (t
Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“) Für Wiedergabe: Taste / (Wiedergabezoom)/Taste (Index) (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)
Q Taste POW E R (t Schritt 2 in „Bitte
zuerst lesen“)
R Lampe /CHG (orange) (t Schritt 1
in „Bitte zuerst lesen“)
REC: Lampe für REC-Modus (grün) (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
PLAY: Lampe für PLAY-Modus (grün) (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)
S Anschluss DC IN
Bei Verwendung des Netzgeräts AC­LS5 (mitgeliefert)
Gleichstromstecker
Markierung
v
1 2
3
4
5
Benutzung der Kamera
an eine
Netzgerät
Netzkabel
Netzsteckdose
T Abdeckung für Anschluss DC IN U Öse für Handschlaufe (t „Bitte zuerst
lesen“)
V Zugriffslampe (t Schritt 4 in „Bitte
zuerst lesen“)
6 7
8
9 0
qa
A Blitz (t Schritt 5 in „Bitte zuerst
lesen“)
B Objektiv C Selbstauslöserlampe (t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)/AF-Illuminator (52)
D Lautsprecher E Mikrofon F Multianschluss G Einschub für Akku (t Schritt 1 in
„Bitte zuerst lesen“)
H Einschub für „Memory Stick Duo“ (t
Schritt 3 in „Bitte zuerst lesen“)
I Akkufach-/„Memory Stick Duo“-
Abdeckung (t Schritt 1 und 3 in „Bitte zuerst lesen“)
J Stativgewinde
• Verwenden Sie ein Stativ mit einer Schraubenlänge von weniger als 5,5 mm. Ist die Schraube am Stativ länger als 5,5 mm, kann die Kamera nicht richtig am Stativ befestigt oder sogar beschädigt werden.
K Hebel zum Auswerfen des Akkus (t
Schritt 1 in „Bitte zuerst lesen“)
DE
15
Cyber-shot Station
Die Cyber-shot Station wird zum Laden des Akkus oder zum Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät oder einen Computer usw. verwendet.
1
.
Einsetzen der Kamera
Setzen Sie die Kamera wie in der Abbildung dargestellt ein.
• Schieben Sie die Kamera unbedingt ganz hinein.
Herausnehmen der Kamera
Halten Sie die Kamera und die Cyber-shot Station wie in der Abbildung dargestellt und nehmen Sie die Kamera heraus.
234
A Kameraanschluss B Buchse A/V OUT (STEREO) (80) C Buchse (USB) (62) D Buchse DC IN (t Schritt 1 in „Bitte
zuerst lesen“)
DE
16
• Schalten Sie die Kamera unbedingt aus, bevor Sie sie in die Cyber-shot Station einsetzen oder daraus herausnehmen.
Monitoranzeigen
Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Im REC-Modus
Im Aufnahmebereitschaftsmodus
1
60
C:32:00
3
101
min
4
2
VGA
[
]
+2.0EV
400
[00:28:25]
640 30f
5
Wenn Sie PHOTO halb niederdrücken
F3.5 2”+2.0EV
Wenn Sie Filme aufnehmen
640 30 f
+2.0EV
6
7
A
Anzeige Bedeutung
60min
Akku-Restzeit (t Schritt 1 in „Bitte zuerst lesen“)
101
Aufnahmeordner (53) Album (29, 55)
t Schritt
1.3
Zoomfaktor (50, 5 in „Bitte zuerst lesen“)
1.3
Kameramodus (Szenenwahl) (34)
Kameramodus (Programm) (34)
WB
Weißabgleich (39)
Bildeffekt (42) Datum/Uhrzeit (51)
t Schritt 5 in
Makro ( „Bitte zuerst lesen“)
Konturen (43) Kontrast (43)
Sättigung (43)
ISO-Wert (39)
C:32:00 Selbstdiagnose-Anzeige
(94)
Benutzung der Kamera
DE
17
B
Anzeige Bedeutung
Rote-Augen-Reduzierung (51)
SL
Blitzmodus (
t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)
3:2
5M 3M
1M VGA
Bildgröße ( „Bitte zuerst lesen“)
t Schritt 4 in
FINE STD Bildqualität (40)
ON
M
BRK
AF-Illuminator (52)
S
Aufnahmemodus (40,
Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
400 Restbildzahl (23)
DPOF
(nicht auf der Display­Abbildung auf der vorigen Seite enthalten)
Menüleiste/Führungsmenü (31)
• Durch Drücken von MENU wird die Menüleiste/das Führungsmenü ein- bzw. ausgeschaltet.
C
Anzeige Bedeutung
Anzeige für AF­Messzonensucherrahmen (37)
0.5m Fokusvorwahlentfernung
(37) Messmodus (
t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)
Histogramm (22, 36)
t
D
Anzeige Bedeutung
Verwacklungswarnung (10)
• Zeigt an, dass aufgrund von unzureichender Beleuchtung möglicherweise Verwacklung die Aufnahme scharfer Bilder verhindert. Sie können selbst bei Erscheinen der Verwacklungswarnung noch aufnehmen. Es empfiehlt sich jedoch, zur besseren Beleuchtung einen Blitz zu verwenden oder mithilfe eines Stativs o. ä. die Kamera zu stabilisieren.
E Akku-Warnanzeige (25, 94) + Fadenkreuz für
Spotmessung (
t Schritt 5
in „Bitte zuerst lesen“)
AF­Messzonensucherrahmen (37)
Selbstauslöser (
t Schritt 5
in „Bitte zuerst lesen“)
E
Anzeige Bedeutung
Filmgröße (t Schritt 4 in „Bitte zuerst lesen“)
18
+2.0EV Belichtungswert (36) [00:28:05] Maximale Aufnahmezeit
(24)
Filmaufnahmemodus (
t
Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
DE
F
Anzeige Bedeutung
z AE/AF-Speicher (t Schritt
5 in „Bitte zuerst lesen“)
+2.0EV Belichtungswert (36)
Langzeit­Rauschunterdrückung (NR)
• Wenn die Verschlusszeit länger oder gleich 1/6 Sekunde (bei ISO64/100/
200) oder 1/25 Sekunde (bei ISO400) beträgt, wird die Langzeit­Rauschunterdrückung automatisch aktiviert, um Bildrauschen zu verringern.
2” Verschlusszeit F3.5 Blendenwert
G
Anzeige Bedeutung
+2.0EV Belichtungswert (36)
Filmaufnahme
zzzzz 5SEC-Aufnahme (
t
Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
00:00:02 Aufnahmezeit (24)
Benutzung der Kamera
DE
19
Bei Standbildwiedergabe
1
60
101
VGA
1.3
C:32:00
3
101
min
12/12
4
F4.5500
ISO
2
WDGB
100 +2.0EV
9:30AM112005101-0012
5
Bei Filmwiedergabe
101
min
12/12
60
640 30f
1
VOL.
2
Wenn Sie die Anzeige beim Wiedergeben
00:00:00
C:32:00
DPOF
des Albums sehen wollen, schlagen Sie auf Seite 29 nach.
3
4
A
Anzeige Bedeutung
60min
Akku-Restzeit (t Schritt 1 in „Bitte zuerst lesen“)
/ Wiedergabeordner (44)/
101
Albumwiedergabe (29)
101
Aufnahmeordner (53)
12/12 Bildnummer/Anzahl der im
ausgewählten Ordner gespeicherten Bilder
3:2
5M 3M
1M VGA
//
Bildgröße ( „Bitte zuerst lesen“)
Wiedergabe/Stopp/
t Schritt 4 in
Bildvorführung vorwärtsspulen (27, 29,
Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)
// //
Vorwärtsspulen mit hoher Geschwindigkeit/ Zurückspulen mit hoher Geschwindigkeit
00:00:12 Zähler (
t Schritt 6 in
„Bitte zuerst lesen“)
Schritt
Einzelbildwiedergabe (40)
12/16
/
1.3
Zoomfaktor ( „Bitte zuerst lesen“)
Lautstärke (
t Schritt 6 in
t Schritt 6 in
„Bitte zuerst lesen“)
C:32:00 Selbstdiagnose-Anzeige
(94)
t
20
DE
B
Anzeige Bedeutung
z WDGB Wiedergabe im
Hybridmodus (
t Schritt 6
in „Bitte zuerst lesen“)
101-0012 Ordner-Dateinummer (44)
Wiedergabebalken (
t
Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)
C
Anzeige Bedeutung
Ordner wechseln (44)
• Wird nicht angezeigt beim Verwenden des Albums.
- Schützen (45)
PictBridge-Verbindung (75) Druckauftragssymbol
(DPOF) (78)
M
Aufnahmemodus (40, Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)
D
Anzeige Bedeutung
USB-Kabel nicht abziehen (76)
Histogramm (22, 36)
erscheint, wenn die Histogrammanzeige deaktiviert ist.
Blitz Messmodus (
t Schritt 5 in
„Bitte zuerst lesen“)
WB
Weißabgleich (39)
t
E
Anzeige Bedeutung
2005 1 1 9:30 AM
Aufnahmedatum/-uhrzeit des Wiedergabebilds (51)
Benutzung der Kamera
500 Verschlusszeit F4.5 Blendenwert
ISO-Wert (39)
+2.0EV Belichtungswert (36)
DPOF
Menüleiste/Führungsmenü (31)
DE
21
Umschalten der Monitoranzeige
Mit jedem Drücken der Taste (Anzeige/ LCD-Hintergrundbeleuchtung ein/aus) ändert sich die Anzeige wie folgt.
Histogramm eingeschaltet
101
min
60
Histogrammanzeige (Seite 36)
VGA
640 30 f
[00:10:48][ 96]
Anzeigen ausgeschaltet
LCD-Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet
Anzeigen eingeschaltet
101
min
60
VGA
640 30 f
[00:10:48][ 96]
• Wenn Sie die Histogrammanzeige aktivieren, werden Bildinformationen während der Wiedergabe angezeigt.
• Das Histogramm wird in folgenden Situationen nicht angezeigt: Während der Aufnahme
– Das Menü wird angezeigt. – Ein Film wird aufgezeichnet. – Die Bildgröße beträgt 3:2. – Die Aufnahme erfolgt im digitalen
Zoombereich. Während der Wiedergabe – Das Menü wird angezeigt. – Im Indexmodus – Sie benutzen den Wiedergabezoom. – Sie drehen Standbilder. – Wiedergabe von Multi Burst-Bildern
DE
22
– Wiedergabe von Filmen – Wiedergabe einer Bildvorführung
• Die Histogrammanzeige während der Aufnahme und Wiedergabe kann stark unterschiedlich sein, wenn:
– Der Blitz ausgelöst wird. – Eine kurze oder lange Verschlusszeit
eingestellt ist.
• Für Bilder, die mit anderen Kameras aufgenommen wurden, erscheint das Histogramm möglicherweise nicht.
• Sie können die Akku-Restzeit verlängern, indem Sie die LCD-Hintergrundbeleuchtung ausschalten.
• Wenn Sie eine Bildvorführung starten, werden die Anzeigen ausgeschaltet. Während einer Bildvorführung können Sie die Anzeigen einblenden, indem Sie die Taste (Anzeige/ LCD-Hintergrundbeleuchtung ein/aus) drücken.
Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten
Die Tabellen geben die ungefähren Zahlen von Standbildern und die Zeitlängen von Filmen an, die auf einem mit dieser Kamera formatierten „Memory Stick Duo“ aufgenommen werden können. Die tatsächlichen Werte können je nach den Aufnahmebedingungen unterschiedlich sein.
Anzahl der Standbilder (Werte für Bildqualität [Fein] in der oberen und [Standard] in der unteren Zeile.)
Kapazität
Größe
5M 12 25 51 92 188 384 789
3:2 12 25 51 92 188 384 789
3M 20 41 82 148 302 617 1265
1M 50 101 202 356 725 1481 3038
VGA 196 393 789 1427 2903 5927 12153
• Die angegebenen Bilderzahlen gelten für die Einstellung von [Mode] auf [Normal].
• Die Größe eines einzelnen Standbilds beträgt 1M bei Einstellung von [Mode] auf [Multibild].
• Wenn die Zahl der noch verbleibenden Aufnahmen größer als 9.999 ist, erscheint die Anzeige „>9999“.
• Sie können die Bildgröße auch später noch ändern ([Skalieren], Seite 46).
32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB
23 48 96 174 354 722 1482
23 48 96 174 354 722 1482
36 74 149 264 537 1097 2250
93 187 376 649 1319 2694 5524
490 984 1974 3569 7259 14819 30383
(Einheiten: Bilder)
Benutzung der Kamera
Anzahl der Standbilder bei Hybridaufnahme (Werte für Bildqualität [Fein] in der oberen und [Standard] in der unteren Zeile.)
Kapazität
Größe
5M 9 18 37 67 138 282 578
3:2 9 18 37 67 138 282 578
3M 12 25 51 93 191 389 799
1M 20 41 83 148 302 617 1265
VGA 29 59 119 216 439 898 1841
• Die angegebenen Bilderzahlen gelten für die Einstellung von [Hybridaufnahme] auf [Normal].
32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB
14 28 57 103 210 429 880
14 28 57 103 210 429 880
17 36 72 129 263 538 1104
25 51 102 183 372 759 1558
32 65 131 237 483 987 2025
(Einheiten: Bilder)
DE
23
Aufnahmezeit von Filmen (Einheiten: Stunden : Minuten : Sekunden)
Kapazität
Größe
640(30fps) 0:01:29 0:02:59 0:05:59 0:10:49 0:22:01 0:44:57 1:32:10 320(30fps) 0:04:45 0:09:34 0:19:12 0:34:43 1:10:37 2:24:10 4:55:36 320(15fps) 0:16:37 0:33:24 1:07:00 2:01:08 4:06:24 8:23:01 17:11:20
• Angaben zu Bildgröße und Bildqualität siehe Seite 12.
• Die maximale Aufnahmedauer pro Aufnahme beträgt zwei Stunden.
• Die Wiedergabe von Filmen, die nicht mit dieser Kamera aufgenommen wurden, kann nicht garantiert werden.
• Wenn mit älteren Sony-Modellen aufgenommene Bilder auf dieser Kamera wiedergegeben werden, kann die Anzeige von der tatsächlichen Bildgröße abweichen.
32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB
24
DE
Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/Wiedergabe
Aus der Tabelle geht die ungefähre Akku­Betriebszeit und Anzahl der Bilder hervor, die bei einer Temperatur von 25 °C mit einem voll geladenen Akku (mitgeliefert) im Modus [Normal] aufgenommen/ angezeigt werden können. Bei der angegebenen Anzahl von Bildern, die aufgezeichnet oder wiedergegeben werden können, ist zu berücksichtigen, dass der „Memory Stick Duo“ bei Bedarf ausgetauscht werden muss. Beachten Sie, dass die tatsächlichen Werte je nach den Benutzungsbedingungen unter den angegebenen Werten liegen können.
• Die Akkukapazität nimmt im Laufe der Zeit mit zunehmender Benutzungshäufigkeit ab (Seite 99).
• Die Anzahl der für Aufnahme/Wiedergabe möglichen Bilder und die Akku-Nutzungsdauer verringern sich unter den folgenden Bedingungen:
– Wenn die Umgebungstemperatur niedrig ist. – Wenn der Blitz benutzt wird. – Wenn die Kamera oft ein- und ausgeschaltet
worden ist. – Wenn der Zoom häufig benutzt wird. – Wenn [LCD-Beleuchtg] auf [Hell] eingestellt
ist. – Wenn der Akku schwach ist.
Bei Standbild-Aufnahme
LCD-
Hinter-
grundbe-
leuchtung
Normal Ein
Aus
Hybrid Ein
Aus
Anzahl der
Bilder
ca. 210 ca. 105 ca. 250 ca. 125 ca. 130 ca. 65 ca. 160 ca. 80
Akku-
Betriebszeit
(Min.)
– Die Kamera wird nach jeweils zehn
Aufnahmen ein- und ausgeschaltet.
• Die Messmethode basiert auf dem CIPA­Standard.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Die Anzahl der aufgenommen Bilder bzw. die Akku-Nutzungsdauer ändert sich unabhängig von der Bildgröße nicht.
Bei Standbildwiedergabe
Akku-Betriebszeit
(Min.)
ca. 100
• Die Werte werden angezeigt, wenn Musik wiedergegeben wird und [Übergang] bei der Bildvorführung auf [Normal] gesetzt ist.
Bei Filmaufnahme
Akku-Betriebszeit (Min.)
Filmgröße
640(30fps) 320(15fps)
LCD-
Hintergrund-
beleuchtung ein
ca. 55 ca. 65 ca. 65 ca. 75
Bei Filmwiedergabe
Filmgröße
640(30fps) ca. 90 320(15fps) ca. 100
LCD-
Hintergrund-
beleuchtung aus
Akku-Betriebszeit
(Min.)
Benutzung der Kamera
• Aufnahme in den folgenden Situationen: – (Bildqualität) ist auf [Fein] gesetzt. – Eine Aufnahme alle 30 Sekunden. – Der Zoom wird abwechselnd zwischen den
Stellungen W und T umgeschaltet.
– Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme
ausgelöst.
DE
25
Verwenden der Tasten für Aufnahme/ Wiedergabe
Sie können je nach gewünschter Einstellung die Tasten und den Shuttle-Ring für die Aufnahme/Wiedergabe verwenden.
Tas te
Wenn PLAY eingestellt ist, können Sie aufgenommene Bilder mit Musik untermalen (Die Bildvorführung t Seite
27). Wenn Sie REC einstellen, funktioniert die Taste wie PHOTO.
Tas te
Wenn PLAY eingestellt ist, können Sie die normale Wiedergabe auf Album umschalten (Verwenden des Albums t Seite 29). Wenn Sie REC einstellen, funktioniert die Taste wie MOVIE.
Shuttle-Ring
Während der Wiedergabe können Sie durch Drehen des Shuttle-Rings vorwärts- und zurückspulen. Je weiter Sie den Shuttle-Ring drehen, desto höher wird die Geschwindigkeit (drei verschiedene Geschwindigkeiten). Beim
PHO
TO
MO
VIE
MODE
Aufnehmen können Sie EV einstellen (Seite 36).
Taste PHOTO
Zum Aufnehmen von Standbildern.
t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“
26
Taste MOVIE
Zum Aufnehmen von Filmen.
t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“
Tas te MODE
Sie können zwischen dem PLAY- und dem REC-Modus hin- und herschalten.
DE
Die Bildvorführung
Sie brauchen nur zu drücken und eine Reihe von Bildern wird mit Musik wiedergegeben (Dia-Show).
PH
OT
O
M
OVIE
M
O
DE
Benutzung der Kamera
1 Stellen Sie den Modus
mit MODE auf PLAY.
2 Drücken Sie . 3 Die Bildvorführung
beginnt.
Während der Bildvorführung können Sie das vorherige/nächste Bild mit b/B der Steuertaste anzeigen lassen.
• Wenn Sie während der normalen Wiedergabe drücken, können Sie auf dem „Memory Stick Duo“ gespeicherte Bilder anzeigen. Während der Albumwiedergabe können Sie im Album gespeicherte Bilder anzeigen.
• Wenn Sie eine Hybridaufnahme gemacht haben, können Sie nur Standbilder anzeigen lassen.
• Wenn Sie Multi Burst-Bilder aufgenommen haben, können Sie lediglich das erste Vollbild der Serienbilder wiedergeben lassen.
So unterbrechen Sie die Bildvorführung
Drücken Sie z in der Mitte der Steuertaste. Wenn Sie fortfahren wollen, wählen Sie mit B [Fortsetz] aus und drücken z.
So stoppen Sie die Bildvorführung
Drücken Sie oder z. Wenn Sie z gedrückt haben, wählen Sie [Beenden] und drücken z.
So nehmen Sie Einstellungen vor
Sie können die Bildvorführung nach Ihren Wünschen einstellen.
1 Drücken Sie während der Bildvorführung MENU und rufen Sie das Menü auf. 2 Wählen Sie den gewünschten Menüposten mit v/V der Steuertaste.
101
3/9
min
60
Dia-Show
Bild
Ordner
Musik
Music 1
Übergang
Normal
Neustart
Beenden
3 Wählen Sie die Einstellung mit b/B. 4 Wählen Sie [Neustart] und drücken Sie z.
DE
27
Die zur Verfügung stehenden Einstellungen sind unten aufgeführt. Die Standardeinstellungen sind mit markiert.
Bild
Ordner (Heute)
Alle
Wiedergabe einer Reihe von Bildern in einem bestimmten Ordner (bzw. mit einem bestimmten Datum während der Albumwiedergabe) nacheinander.
Wiedergabe aller Bilder auf einem „Memory Stick Duo“ (bzw. in einem Album bei der Albumwiedergabe) nacheinander.
Musik
Music1
Music2
Music3
Music4
Aus
Auswählen der Musik für die Bildvorführung. Unter [Music1] - [Music4] sind eine Reihe auswählbarer Musikdateien gespeichert.
Ausschalten der Musik für die Bildvorführung.
Übergang
Schnell
Normal
Langsam
Sie können den Übergang beim Wechseln der Bilder einstellen. Die Effekte bei der Bildanzeige hängen von der Einstellung für den Übergang ab. Wenn Sie den Übergang jedoch auf [Langsam] setzen, werden die Bilder wie bei der normalen Wiedergabe angezeigt. Die Effekte sind nur beim Wechseln der Bilder wirksam.
z Hinzufügen/Ändern von Musikdateien
Sie können die gewünschte Musik von CD oder aus MP3-Dateien auf die Kamera übertragen und während einer Bildvorführung wiedergeben lassen. Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ herausnehmen und die Kamera über eine USB-Verbindung an einen Computer anschließen, können Sie die Musik mit der mitgelieferten Software „Music Transfer“ übertragen. Weitere Informationen dazu siehe Seite 70.
• Sie können bis zu vier Musikstücke auf der Kamera aufzeichnen (die vier vorhandenen Musikstücke (Music1-4) können durch die gewünschten ersetzt werden).
• Die maximale Dauer der einzelnen Musikdateien für die Musikwiedergabe mit der Kamera beträgt 180 Sekunden.
• Wenn Sie eine Musikdatei aufgrund eines Fehlers o. ä. an der Datei nicht wiedergeben können, führen Sie [Musik format.] (Seite 56) aus und übertragen Sie erneut eine Musikdatei.
DE
28
Verwenden des Albums
Wenn beim Aufnehmen von Bildern auf dem Bildschirm angezeigt wird, können Miniaturkopien der Originalbilder im Album gespeichert werden (Seite 55). Auch wenn die Bilder vom „Memory Stick Duo“ gelöscht werden, können Sie die Miniaturbilder im Album noch anzeigen und behalten.
Benutzung der Kamera
P
H
O
T
O
M
O
V
I
E
M
O
D
E
P
H
O
T
O
M
O
V
I
E
M
O
D
E
• Beim Aufnehmen von Standbildern werden die Bilder im Format [VGA] im Album aufgezeichnet. Sie können maximal 1.100 Standbilder aufnehmen. Die ersten bis zu 5 Sekunden von Filmen werden als Miniaturfilm wie im Folgenden angegeben gespeichert:
Filmgröße Im Album gespeicherte Filmgröße
640(30fps) 640(2fps) 320(30fps) 320(2fps) 320(15fps) 320(1fps)
• Bei einer Hybridaufnahme können Sie die Filme vor und nach den einzelnen Standbildern nicht im Album speichern.
So lassen Sie Bilder im Album wiedergeben
1 Stellen Sie den Modus mit MODE auf PLAY. 2 Drücken Sie .
Bilder im Album werden nach dem Aufnahmedatum sortiert. Die Bilder können für die Anzeige auf dem Indexbildschirm in Gruppen zu „Heute“ zusammengefasst werden.
C
A
B
2005 20
137
1
15 20 25
3918
2
VERSCH
D
3 Wählen Sie „Heute“ mit v/V/b/B oder mit dem Shuttle-Ring aus und drücken Sie dann z.
Alle Bilder in „Heute“ erscheinen auf dem Indexbildschirm.
A
2005 1 10:00
1
AM
B
A: Aufnahmejahr B: Aufnahmemonat C: Aufnahmetag D: In „Heute“ aufgezeichnete Bilder
A: Aufnahmejahr/-monat B: Aufnahmetag
WÄHLEN
DE
29
4 Wählen Sie das anzuzeigende Bild mit v/V/b/B oder mit dem Shuttle-Ring aus und drücken Sie
dann z.
1/200
min
60
10:30
LAUTST
PM
ZURCK/WEIT
2005 1 1
• Wenn Sie wieder den Indexbildschirm von „Heute“ aufrufen wollen, drücken Sie (Index).
So löschen Sie Bilder aus dem Album So löschen Sie Bilder im Einzelbildmodus
1 Zeigen Sie das zu löschende Bild an und drücken Sie (Löschen). 2 Wählen Sie [Löschen] mit v und drücken Sie dann z.
So löschen Sie Bilder im Indexmodus
1 Gehen Sie wie in Schritt 3 unter „So lassen Sie Bilder im Album wiedergeben“ (Seite 29)
erläutert vor und drücken Sie dann (Löschen). (Sie können „Heute“ in Schritt 2 unter „So lassen Sie Bilder im Album wiedergeben“ nicht löschen.)
2 Wählen Sie [Wählen] mit b/B und drücken Sie dann z. 3 Wählen Sie die zu löschenden Bilder mit v/V/b/B oder mit dem Shuttle-Ring aus und drücken
Sie dann z, um (Löschen) zu markieren.
4 Drücken Sie (Löschen). 5 Wählen Sie [OK] mit B und drücken Sie dann z.
• Zum Löschen aller Bilder in „Heute“ wählen Sie [Alle am Datum] in Schritt 2 und drücken dann z.
Wählen Sie [OK] mit B und drücken Sie dann z.
z Hinweise zu aufgezeichneten Bilddaten im Album
Wenn das Album voll wird, werden alte Bilddaten automatisch gelöscht. Schützen Sie gegebenenfalls wichtige Daten (Seite 45).
• Wenn die Kapazität des Albums durch das Speichern geschützter Bilder zu Ende geht, blinkt . Sie können Bilder zwar auf einen „Memory Stick Duo“, aber nicht mehr im Album aufzeichnen. Wenn Sie den Schutz nicht benötigter Bilder aufheben, können Sie wieder Bilddaten im Album aufzeichnen.
• Wenn Sie eine Sicherungskopie der Bilddaten im Album anfertigen wollen, führen Sie das unter [Kopieren] erläuterte Verfahren aus (Seite 54).
• Sie können die Bilddaten im Album nicht direkt an einen Computer übertragen. Führen Sie das unter [Kopieren] erläuterte Verfahren aus (Seite 54). Kopieren Sie die gewünschten Bilddaten auf einen „Memory Stick Duo“ und übertragen Sie sie dann an einen Computer.
• Es können keine Daten von einem „Memory Stick Duo“ oder Computer in das Album kopiert werden.
• Auch wenn Sie die Bilder auf einem „Memory Stick Duo“ schützen, sind die Miniaturbilder im Album nicht geschützt. Genauso sind Originalbilder auf einem „Memory Stick Duo“ nicht geschützt, auch wenn die Miniaturbilder im Album geschützt sind (Seite 45).
• Wenn Sie bei der normalen Wiedergabe Bilder trimmen oder skalieren, hat dies keine Auswirkung auf die Bilder im Album.
• Folgende Funktionen stehen für Bilder im Album nicht zur Verfügung: – Markieren eines Druckauftrags (DPOF) – Drucken – Skalieren – Trimmen
DE
30
Loading...
+ 189 hidden pages