Fare clic su un pulsante in alto a destra per passare alla pagina corrispondente.
Questa funzionalità è particolarmente utile per la ricerca di una funzione da visualizzare.
Sommario
Sommario
Cercare le informazioni per funzione.
operazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
impostazioni
Indice
Cercare le informazioni per operazione.
Cercare le informazioni in un elenco di
voci di MENU/impostazioni.
Cercare le informazioni per parola
chiave.
Simboli e notazioni utilizzati nella presente Guida
all’uso
Nella presente Guida all’uso, la sequenza
delle operazioni è indicata da frecce (t).
Utilizzare la fotocamera nell’ordine
indicato. I simboli sono mostrati così come
appaiono con le impostazioni predefinite
della fotocamera.
operazioni
impostazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
L’impostazione predefinita è indicata da
.
Indica precauzioni e limitazioni relative
all’uso corretto della fotocamera.
z Indica le informazioni che è utile
conoscere.
IT
2
Note sull’uso della fotocamera
Sommario
Note sui tipi di schede di memoria
utilizzabili (in vendita separatamente)
Le schede di memoria indicate di seguito
sono compatibili con questa fotocamera:
“Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick
PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”,
schede di memoria SD, schede di memoria
SDHC e schede di memoria SDXC.
MultiMediaCard non e compatibile.
Nel presente Guida all’uso, “Memory Stick
PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” e
“Memory Stick Duo” vengono indicate con il
termine collettivo di “Memory Stick Duo”,
mentre le schede di memoria SD, le schede di
memoria SDHC e le schede di memoria
SDXC vengono indicate con il termine
collettivo di schede di memoria SD.
• Le “Memory Stick Duo” fino a 32 GB e le
schede di memoria SD fino a 64 GB sono state
testate e provate per il funzionamento con
questa fotocamera.
Per la registrazione di filmati, utilizzare le
seguenti schede di memoria:
– (Mark2) (“Memory
Stick PRO Duo” (Mark2))
– (“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
– Scheda di memoria SD, scheda di memoria
SDHC o scheda di memoria SDXC (classe
4 o superiore)
• Per ulteriori informazioni su “Memory Stick
Duo”, vedere a pagina 154.
Funzioni integrate nella fotocamera
• Nel presente manuale sono descritte le funzioni
di dispositivi compatibili/incompatibili con
GPS, dispositivi compatibili/incompatibili con
TransferJet, dispositivi compatibili con 1080 60i
e dispositivi compatibili con 1080 50i.
– Per determinare se la fotocamera supporta la
funzione GPS, controllare il nome del
modello della fotocamera.
Compatibile con GPS: DSC-HX5V
Non compatibile con GPS: DSC-HX5/HX5C
– Per verificare se la fotocamera supporta la
funzione TransferJet e se si tratta di un
dispositivo compatibile con 1080 60i o di un
dispositivo compatibile con 1080 50i,
controllare la presenza dei seguenti simboli
nella parte inferiore della fotocamera.
Dispositivo compatibile con TransferJet:
(TransferJet)
Dispositivo compatibile con 1080 60i: 60i
Dispositivo compatibile con 1080 50i: 50i
• DSC-HX5C non è compatibile con la funzione
TransferJet.
• Su un aereo, spegnere sempre la fotocamera
secondo le indicazioni del personale di volo.
Dispositivi compatibili con GPS (solo
DSC-HX5V)
• Utilizzare GPS nel rispetto delle
regolamentazioni dei paesi e delle aree
geografiche di utilizzo.
• Per impostazione predefinita le informazioni su
direzione e posizione vengono registrate nella
fotocamera. Se non si desidera registrare le
informazioni su direzione e posizione, impostare
[Impostaz. GPS] su [Spento] (pagina 106).
operazioni
impostazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Quando si utilizza una “Memory Stick
Duo” con slot “Memory Stick” in
formato standard
È possibile utilizzare una “Memory Stick
Duo” inserendola nell’adattatore per
“Memory Stick Duo” (in vendita
separatamente).
Adattatore per
“Memory Stick
Duo”
Note sul blocco batteria
• Prima di utilizzare la fotocamera per la prima
volta, caricare il blocco batteria (in dotazione).
• Il blocco batteria può essere caricato anche se
non è completamente scarico. Inoltre, anche se il
blocco batteria non è completamente carico, è
possibile utilizzare la capacità parziale della
carica dello stesso così com’è.
• Se si prevede di non utilizzare il blocco batteria
per un periodo di tempo prolungato, esaurire la
carica esistente, rimuoverlo dalla fotocamera e
conservarlo in un luogo fresco e asciutto. In
questo modo è possibile mantenere la funzione
del blocco batteria.
• Per ulteriori informazioni sul blocco batteria che
è possibile utilizzare, vedere a pagina 156.
Continua r
IT
3
Note sullo schermo LCD e l’obiettivo
• Lo schermo LCD è stato fabbricato utilizzando
una tecnologia ad alta precisione che consente
l’impiego di oltre il 99,99% dei pixel per un uso
ottimale. Tuttavia, sullo schermo LCD
potrebbero essere visibili piccoli punti neri e/o
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). La loro
presenza è un normale risultato del processo di
fabbricazione e non influisce in alcun modo
sulla registrazione.
Punti neri, bianchi, rossi, blu o
verdi
• Se lo schermo LCD o l’obiettivo vengono
esposti alla luce solare diretta per periodi
prolungati, si potrebbero verificare problemi di
funzionamento. Prestare attenzione quando la
fotocamera viene posizionata in prossimità di
finestre o in esterni.
• Non esercitare pressione sullo schermo LCD.
Diversamente, lo schermo potrebbe presentare
perdite di colore causando problemi di
funzionamento.
• In ambienti freddi, le immagini potrebbero
rimanere impresse sullo schermo LCD. Non si
tratta di un problema di funzionamento.
• Prestare attenzione a non colpire l’obiettivo
mobile e a non applicarvi forza.
Nota sulla riproduzione di filmati su
altri dispositivi
La presente fotocamera utilizza la
registrazione in formato MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile per AVCHD.
I filmati registrati nel formato AVCHD con la
presente fotocamera non possono essere
riprodotti dai seguenti dispositivi.
– Altri dispositivi compatibili con il formato
AVCHD ma non compatibili con High
Profile
– Dispositivi non compatibili con il formato
AVCHD
La presente fotocamera utilizza inoltre la
registrazione in formato MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile per MP4.
Per questo motivo, i filmati registrati nel
formato MP4 con la presente fotocamera non
possono essere riprodotti su dispositivi
diversi da quelli che supportano MPEG-4
AVC/H.264.
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Condensa
• Se la fotocamera viene portata direttamente da
un ambiente freddo a uno caldo, è possibile che
si formi della condensa all’interno o all’esterno
della fotocamera. L’umidità può causare il
malfunzionamento della fotocamera.
• Se si forma la condensa, spegnere la fotocamera
e attendere circa un’ora per consentire
l’evaporazione dell’umidità. Si noti che, se si
riprendono delle immagini quando vi è ancora
dell’umidità residua all’interno dell’obiettivo, le
immagini saranno sfocate.
Immagini utilizzate nella presente
Guida all’uso
Le immagini utilizzate a scopo esemplificativo
nella presente Guida all’uso sono immagini
riprodotte e non immagini reali riprese con la
fotocamera.
IT
4
Sommario
Note sull’uso della fotocamera
Come utilizzare la presente Guida all’uso············· 2
Note sull’uso della fotocamera······························ 3
Ricerca operazioni ················································ 8
MENU/Ricerca impostazioni ······························· 11
Identificazione delle parti····································· 15
Elenco delle icone visualizzate sullo schermo ···· 16
Uso della manopola di selezione del modo········· 19
Uso della memoria interna ·································· 20
Ripresa
Regolaz. autom. intelligente································ 21
Ripresa facile ······················································ 22
Riduz. sfocatura per movim. ······························· 24
Crepuscolo senza treppiede ······························· 25
Correz. di controluce HDR ·································· 26
Selezione scena·················································· 27
Modo filmato························································ 29
Panorama in movimento intelligente ··················· 30
Ripresa con esposizione man.···························· 32
Programm. automatica········································ 33
Zoom ··································································· 34
DISP (Impost. visualizzazione schermo) ··············35
Flash ··································································· 37
Otturatore sorriso ················································ 38
Autoscatto ··························································· 39
Tasto Raffica/Bracketing····································· 41
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
IT
5
Visualizzazione
Visualizzazione dei fermi immagine ···················· 42
Zoom di riproduzione ·········································· 43
Indice immagini ··················································· 44
Canc.··································································· 45
Visualizzazione di filmati ····································· 47
MENU (ripresa)
operazioni
Sommario
Ricerca
MENU
(visualizzazione)
Impostazioni
Televisore
Voci di MENU (ripresa) ······································· 11
Voci di MENU (visualizzazione) ·························· 12
Voci di impostazione ··········································· 13
Visualizzazione di un’immagine su un
televisore con definizione standard (SD) ·········· 119
Visualizzazione di un’immagine su un
televisore ad alta definizione (HD) ···················· 120
impostazioni
MENU/Ricerca
Indice
Computer
Utilizzo con il computer ····································· 124
Uso del software ··············································· 125
Collegamento della fotocamera al computer ········127
Caricamento delle immagini su un servizio
multimediale···························································129
Creazione di un disco di filmati······························131
IT
6
Stampa
Stampa di fermi immagine ································ 135
Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi······································ 138
Indicatori e messaggi di avviso ························· 148
Visualizzazione di un’immagine su un
televisore con definizione standard (SD)···· 119
Visualizzazione di un’immagine su un
televisore ad alta definizione (HD) ··············· 120
Creazione di un disco di filmati······················ 131
10
IT
MENU/Ricerca impostazioni
Voci di MENU (ripresa)
Le diverse funzioni di ripresa possono essere selezionate facilmente con il tasto MENU.
Sommario
1 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione) e
impostare la fotocamera sul modo di ripresa.
Tasto ON/OFF
(Alimentazione)
2 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata Menu.
3 Selezionare la voce di menu desiderata
mediante v/V/b/B sul tasto di controllo.
4 Premere il tasto MENU per disattivare la
schermata Menu.
Nella tabella riportata di seguito, indica le impostazioni che possono essere modificate, mentre
- indica le impostazioni che non possono essere modificate. Un’impostazione può essere fissa o
limitata in base alla modalità di ripresa. Per i dettagli, vedere la pagina relativa a ciascuna voce.
Le icone sotto indicano le modalità disponibili.
Manopola di
selezione del
modo
Voci di menu
Selezione scena
Direzione di ripresa
Dim. imm./Qualità
Impostazione GPS
(solo DSC-HX5V)
Impostazioni raffica
— ————————
——————— ——
—————————
— ——— ——
Tasto MENU
Tasto di controllo
operazioni
impostazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Intervallo di ripresa
a raffica
Impostazioni
bracketing
EV
ISO
Bil.bianco
Mes. fuoco
Modo mis.esp.
Identificazione
scena
Sensibilità rilevam.
sorrisi
— ——— ——
— ———— ——
———
— ——————
——
——————
————
—————————
— ——— ——
Continua r
11
IT
Manopola di
selezione del
Voci di menu
Rilevamento visi
Sommario
modo
— ——
Riduzione occhi
chiusi
SteadyShot
(Impost.)
— ————————
—————————
—
Note
• [Qualità] viene visualizzato sullo schermo quando [Formato del filmato] è impostato su [AVCHD].
• Sullo schermo vengono visualizzate solo le voci disponibili per ogni modo.
Voci di MENU (visualizzazione)
Le diverse funzioni di visualizzazione possono essere selezionate facilmente con il tasto MENU.
1 Per passare al modo di riproduzione, premere il
tasto (Riproduzione).
2 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata Menu.
3 Selezionare la voce di menu desiderata mediante
v/V/b/B sul tasto di controllo.
4 Premere z al centro del tasto di controllo.
Tasto di controllo
operazioni
impostazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Nella tabella riportata di seguito, indica le impostazioni che
possono essere modificate, mentre - indica le impostazioni che
non possono essere modificate.
Modo visione
Voci di menu
(Diapo)
(Invia con TransferJet)
(Modo visione)
(Visualizza gruppo
raffica)
(Ritocco)
(Canc.)
(Proteggi)
DPOF
(Stampa)
Visione data
Scheda di memoria
Visione cart.
(Fermo imm.)
————
Visione
cartella (MP4)
———
——
———
——
Tasto
(Riproduzione)
Visione
AVCHD
Tasto MENU
Memoria
interna
Visione
cartella
—
Continua r
12
IT
Modo visione
Scheda di memoria
Memoria
interna
Sommario
Voci di menu
(Ruota)
(Seleziona cartella)
(Impost.)
Nota
• Sullo schermo vengono visualizzate solo le voci disponibili per ogni modo.
Visione data
———
Visione cart.
(Fermo imm.)
Visione
cartella (MP4)
——
Voci di impostazione
È possibile modificare le impostazioni nella schermata (Impost.).
1 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata Menu.
2 Selezionare (Impost.) con V sul tasto di
controllo, quindi premere z al centro del tasto di
controllo per visualizzare la schermata di
impostazione.
3 Selezionare ciascuna voce con v/V/b/B, quindi
z.
Visione
AVCHD
Visione
cartella
Tasto di controllo
operazioni
impostazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
4 Selezionare l’impostazione desiderata, quindi
premere z.
CategorieVoci
Impostazioni ripresa
Formato del filmato
Illuminat. AF
Linea griglia
Zoom digitale
Orientam. autom.
Rid.occhi rossi
Allarme occhi chiusi
Tasto MENU
Continua r
13
IT
CategorieVoci
Impostaz. principali
Str. scheda memoria
Strum. memoria int.
Impostaz. orologio
Segn. ac.
Language Setting
Guida funz.
Dati assistente GPS (solo DSC-
HX5V)
Modo dimostraz.
Inizializza
Risoluzione HDMI
CTRL PER HDMI
COMPONENT
Collegam. USB
Impostazioni LUN
Scar.musica
Form.musica
Risparmio energia
Impostaz. GPS (solo DSC-HX5V)
Regola bussola (solo DSC-HX5V)
TransferJet
Formatta
Crea cart.REG.
Camb. cart. REG.
Cancella cart. REG.
Copia
Numero file
Formatta
Numero file
Impost. fuso orario
Impost. data & ora
Regol. aut. orologio (solo DSC-
HX5V)
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Note
• [Impostazioni ripresa] viene visualizzato solo se le impostazioni sono state immesse dal modo di ripresa.
• [Str. scheda memoria] viene visualizzato solo se nella fotocamera è inserita una scheda di memoria,
mentre [Strum. memoria int.] viene visualizzato solo se non è inserita una scheda di memoria.
14
IT
Identificazione delle parti
A Pulsante di scatto
B Manopola di selezione del modo (19)
C Per la ripresa: levetta W/T (Zoom) (34)
Per la visualizzazione: levetta (Zoom
riproduzione)/levetta (Indice) (43, 44)
D Flash
E Tasto ON/OFF (Alimentazione)
F Tasto (Raffica/Bracketing)
G Microfono
H Spia dell’autoscatto/Spia Otturatore
sorriso/Illuminatore AF
I Obiettivo
J Schermo LCD
K Gancio per il cordino*
L Tasto MOVIE (Filmato)
M Tasto (Riproduzione) (42)
N Tasto (Canc.) (45)
O Tasto MENU (11)
P Tasto di controllo
Menu attivato: v/V/b/B/z
Menu disattivato: DISP/ //
Q Attacco per treppiede
R Altoparlante
S Connettore multiplo
T Coperchio della batteria/scheda di
memoria
U Spia di accesso
V Slot di inserimento della batteria
W Leva di espulsione della batteria
X Alloggiamento per scheda di memoria
Y Simbolo (TransferJet™) (75, 109)
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
* Uso del cordino
Il cordino è già applicato alla fotocamera in
fabbrica. Far passare la mano attraverso il laccio
per evitare che la fotocamera si danneggi cadendo.
Gancio
15
IT
Elenco delle icone visualizzate
sullo schermo
Le icone vengono visualizzate sullo schermo per indicare lo stato della fotocamera.
È possibile modificare la visualizzazione dello schermo mediante DISP (Impost. display
schermo) sul tasto di controllo.
Manopola di selezione del modo
(Regolaz. autom. intelligente/
Riduz. sfocatura per movim./
Crepuscolo senza treppiede/
Correz. di controluce HDR/
Modo filmato/i-Panorama in
movimento/Ripresa con
esposizione man./Programm.
automatica)
Icona Identificazione scena
Bil.bianco
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
Modo mis.esp.
Avviso di vibrazione
Identificazione scena
Intervallo di ripresa a raffica
Ripresa bracketing
Impostazioni bracketing
Immagini di raffica
Immagine principale nel gruppo
raffica
Continua r
16
IT
Visualizza-
Indicazione
zione
Indicatore Sensibilità rilevam.
sorrisi
Regolazione zoom
Collegamento di PictBridge
Proteggi
Ordine di stampa (DPOF)
Zoom di riproduzione
Modo visione
Impostazioni TransferJet
B
Visualizza-
Indicazione
zione
z
ISO400
125
F3.5
+2.0EV
Messa a fuoco
REGIST.
Attesa
0:12
101-0012
2010 1 1
9:30 AM
Blocco AE/AF
Numero ISO
Otturatore lento NR
Velocità dell’otturatore
Valore di apertura
Valore di esposizione
Registrazione di un filmato/
Video in standby
Tempo di registrazione (m:s)
Numero cartella-file
Data/ora di registrazione
dell’immagina riprodotta
Visualizza-
Indicazione
zione
ISO 400
File database pieno/Errore file
D
Visualizza-
Supporto di registrazione/
riproduzione (scheda di memoria,
memoria interna)
Direzione (solo DSC-HX5V)
Stato di triangolazione GPS (solo
DSC-HX5V)
Modifica della cartella
Illuminat. AF
Riduz. occhi rossi
Modo mis.esp.
Modo flash
Caricamento del flash
Bil.bianco
Numero ISO
database
Indicazione
zione
Autoscatto
C:32:00
Rilevamento visi
File database pieno/Errore file
Indicazioni di autodiagnostica
Destinazione
Avviso di surriscaldamento
database
Cornice del telemetro AF
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
C
Visualizzazione
96
12/12
100min
Indicazione
Cartella di registrazione
Cartella di riproduzione
Numero di immagini registrabili
Numero di immagini/Numero di
immagini registrate in un
intervallo di date, nella cartella
selezionata
Tempo registrabile
+2.0EV
500
F3.5
N
00:00:12
Reticolo di misurazione
esposimetrica locale
Valore di esposizione
Velocità dell’otturatore
Valore di apertura
Riproduzione
Barra di riproduzione
Contatore
Direzione
Informazioni GPS
Continua r
17
IT
Visualizzazione
35° 37’ 32” N
139° 44’ 31” E
Indicazione
Visualizzazione latitudine e
longitudine
Istogramma
• viene visualizzato quando
la visualizzazione
dell’istogramma è disabilitata.
Volume
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
18
IT
Uso della manopola di selezione
del modo
Impostare la manopola di selezione del modo sulla funzione desiderata.
Manopola di selezione del modo
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
(Regolaz. autom.
intelligente)
(Ripresa facile)
(Riduz. sfocatura
per movim.)
(Crepuscolo senza
treppiede)
(Correz. di
controluce HDR)
(Selezione scena)
(Modo filmato)
(i-Panorama in
movimento)
(Ripresa con
esposizione man.)
(Programm.
automatica)
Consente di effettuare le riprese con le impostazioni regolate
automaticamente (pagina 21).
Consente di effettuare una ripresa/visualizzazione di fermi immagine
con indicatori di facile visione (pagina 22).
Consente di effettuare riprese con una sfocatura ridotta senza l’uso
del flash durante la composizione di scatti a raffica ripresi ad alta
velocità (pagina 24).
Consente di effettuare riprese con una sfocatura ridotta nelle scene a
bassa luminosità senza l’uso di un treppiede durante la composizione
di scatti a raffica ripresi ad alta velocità (pagina 25).
Consente di riprendere un’ampia varietà di gradazioni
sovrapponendo due immagini con esposizioni differenti (pagina 26).
Consente di effettuare le riprese utilizzando le impostazioni
preselezionate a seconda del tipo di scena (pagina 27).
Consente di registrare filmati (pagina 29).
Consente di riprendere un’immagine panoramica dopo aver
composto le immagini (pagina 30).
Consente di effettuare le riprese dopo aver regolato automaticamente
l’esposizione (sia la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura
F) (pagina 32).
Consente di effettuare le riprese con l’esposizione regolata
automaticamente (sia la velocità dell’otturatore che il valore
dell’apertura F) (pagina 33). È possibile impostare diverse funzioni
utilizzando il menu.
Indice
19
IT
Uso della memoria interna
La fotocamera dispone di una memoria interna da circa 45 MB, non rimovibile.
Quando non è inserita alcuna scheda di memoria nella fotocamera, è possibile registrare le
immagini nella memoria interna.
Se è inserita una scheda di memoria
[Registrazione]: le immagini vengono registrate sulla
scheda di memoria.
B
[Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini contenute
nella scheda di memoria.
[Menu, Impostazioni e così via]: per le immagini sulla
scheda di memoria possono essere utilizzate varie funzioni.
operazioni
Sommario
Ricerca
Se non è inserita una scheda di memoria
B
Memoria
interna
[Registrazione]: le immagini vengono registrate
utilizzando la memoria interna.
[Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini contenute
nella memoria interna.
[Menu, Impostazioni e così via]: per le immagini
contenute nella memoria interna possono essere utilizzate
varie funzioni.
Dati di immagine memorizzati nella memoria
interna
Si consiglia di copiare (copia di riserva) i dati senza errori avvalendosi di uno dei seguenti
metodi.
Per copiare (copia di riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura a pagina 127 senza una scheda di memoria inserita nella fotocamera.
Per copiare (copia di riserva) i dati in una scheda di memoria
Preparare una scheda di memoria con spazio libero sufficiente, quindi eseguire la procedura
descritta in [Copia] (pagina 114).
Note
• Non è possibile trasferire nella memoria interna i dati di immagine contenuti in una scheda di memoria.
• Effettuando un collegamento USB tra la fotocamera e un computer con un cavo per terminale
multifunzione, è possibile trasferire su un computer i dati contenuti nella memoria interna. Tuttavia, non
è possibile trasferire nella memoria interna i dati contenuti nel computer.
impostazioni
MENU/Ricerca
Indice
20
IT
Regolaz. autom. intelligente
Consente di riprendere fermi immagine con le impostazioni regolate automaticamente.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Regolaz. autom.
intelligente).
Sommario
2 Premere il pulsante di scatto.
Nota
• Il modo flash è impostato su [Autom.] o [Disattivato].
zIdentificazione scena
Identificazione scena è utilizzabile nel modo Regolaz. autom. intelligente. Questa funzione
consente alla fotocamera di riconoscere automaticamente le condizioni di ripresa e di
riprendere l’immagine.
Icona e guida dell’Identificazione scena
• La fotocamera riconosce (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto), e
visualizza l’icona e la guida corrispondenti sullo schermo LCD dopo aver riconosciuto la scena.
Per i dettagli, vedere a pagina 65.
zSe viene ripreso il fermo immagine di un soggetto
difficile da mettere a fuoco
operazioni
impostazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
• La distanza di ripresa minima è di circa 5 cm (W), 100 cm (T).
• Se non è possibile mettere a fuoco il soggetto automaticamente, l’indicatore del blocco AE/AF
lampeggia lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Ricomporre l’inquadratura o
cambiare l’impostazione di messa a fuoco (pagina 62).
• La messa a fuoco potrebbe risultare difficile nei seguenti casi:
– È buio e il soggetto è distante.
– Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è minimo.
– Il soggetto viene visto attraverso un vetro.
– Il soggetto si muove rapidamente.
– Sono presenti superfici riflettenti o luminose.
– Il soggetto è retroilluminato o è presente una luce lampeggiante.
21
IT
Ripresa facile
Consente di riprendere fermi immagine utilizzando le minime funzioni necessarie.
La dimensione del testo aumenta e gli indicatori diventano più facili da vedere.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Ripresa facile).
2 Premere il pulsante di scatto.
Nota
• La carica della batteria viene consumata più rapidamente perché la luminosità dello schermo aumenta
automaticamente.
zFunzioni disponibili in modo Ripresa facile
Dim. imm.:MENU t [Dim. imm.] t z sul tasto di controllo t modo
desiderato t z
Scegliere tra le dimensioni [Grande] e [Piccola].
Impostaz. GPS
(solo DSC-HX5V):
Autoscatto: sul tasto di controllo t modo desiderato
Flash: sul tasto di controllo t modo desiderato
Otturatore sorriso: sul tasto di controllo
MENU t [Impostaz. GPS] t z sul tasto di controllo t modo
desiderato t z
Scegliere tra il modo [Acceso] e [Spento].
Scegliere tra il modo [10 sec] e [Spento].
Scegliere tra il modo [Autom.] e [Disattivato].
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
zIdentificazione scena
Identificazione scena è utilizzabile nel modo Ripresa facile. Questa funzione consente alla
fotocamera di riconoscere automaticamente le condizioni di ripresa e di riprendere
l’immagine.
Icona Identificazione scena
• La fotocamera riconosce (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto), e
visualizza l’icona corrispondente sullo schermo LCD dopo aver riconosciuto la scena.
Per i dettagli, vedere a pagina 65.
Continua r
22
IT
zModo Visualizzazione facile
Quando viene premuto il tasto (Riproduzione) con la manopola di selezione del modo
nella posizione (Ripresa facile), il testo della schermata di riproduzione diventa più
grande e più facile da vedere. Inoltre, diventa disponibile solo la funzione di eliminazione.
Canc.:Tasto (Canc.) t [OK] tz sul tasto di controllo
È possibile eliminare l’immagine attualmente visualizzata.
MENU t [Canc.] t z sul tasto di controllo t modo desiderato
tz
Scegliere tra [1 imm.] e [Tutto].
È possibile eliminare l’immagine attualmente visualizzata con
[1 imm.] ed eliminare tutte le immagini nell’intervallo di date
selezionato o nella memoria interna (se selezionata) con [Tutto].
Impostaz. GPS
(solo DSC-HX5V):
• [Modo visione] è impostato su [Visione data] quando si utilizza una scheda di memoria.
MENU t [Impostaz. GPS] t z sul tasto di controllo
Scegliere tra [Acceso] e [Spento].
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
23
IT
Riduz. sfocatura per movim.
È una funzione idonea per gli scatti effettuati al chiuso, senza l’uso del flash, che consente di
ridurre la sfocatura del soggetto.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Riduz. sfocatura
per movim.).
2 Premere il pulsante di scatto.
Viene ripresa una raffica di scatti e viene applicata l’elaborazione delle immagini per ridurre i
disturbi e la sfocatura del soggetto.
Note
• Viene emesso sei volte il rumore dell’otturatore e viene registrata un’immagine.
• La riduzione della sfocatura è meno efficace nelle seguenti situazioni:
– Immagine con movimenti imprevedibili
– Oggetti troppo vicini alla fotocamera;
– Immagini con un modello ripetitivo come, ad esempio, le piastrelle, e le immagini con poco contrasto
come, ad esempio, il cielo, una spiaggia sabbiosa o il prato;
– Immagine in continuo cambiamento come le onde o le cascate.
• Otturatore sorriso non può essere utilizzato in Riduz. sfocatura per movim.
• Se si utilizza una fonte di illuminazione che lampeggia, come le luci a fluorescenza, possono verificarsi
dei disturbi a blocchi. In tal caso, impostare Selezione scena su (Alta sensibilità).
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
24
IT
Crepuscolo senza treppiede
Anche se le scene notturne tendono a risultare sfocate a causa del movimento della fotocamera,
questa modalità consente di riprendere scene notturne con disturbo e sfocatura inferiori senza
l’uso di un treppiede.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Crepuscolo senza
treppiede).
2 Premere il pulsante di scatto.
Viene ripresa una raffica di scatti e viene applicata l’elaborazione delle immagini per ridurre i
disturbi e la sfocatura del soggetto.
Note
• Viene emesso sei volte il rumore dell’otturatore e viene registrata un’immagine.
• La riduzione della sfocatura è meno efficace nelle seguenti situazioni:
– Immagine con movimenti imprevedibili
– Oggetti troppo vicini alla fotocamera;
– Immagini con un modello ripetitivo come, ad esempio, le piastrelle, e le immagini con poco contrasto
come, ad esempio, il cielo, una spiaggia sabbiosa o il prato;
– Immagine in continuo cambiamento come le onde o le cascate.
• Otturatore sorriso non può essere utilizzato in Crepuscolo senza treppiede.
• Se si utilizza una fonte di illuminazione che lampeggia, come le luci a fluorescenza, possono verificarsi
dei disturbi a blocchi. In tal caso, impostare Selezione scena su (Alta sensibilità).
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
25
IT
Correz. di controluce HDR
È possibile riprendere due immagini con diverse esposizioni per registrare una singola immagine
con una varietà più ampia di gradazioni, ottenuta combinando le parti scure di un’immagine
ripresa con un’impostazione di esposizione luminosa e le parti chiare di un’immagine ripresa
con un’impostazione di esposizione buia.
Sommario
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Correz. di
controluce HDR).
2 Premere il pulsante di scatto.
Note
• Viene emesso due volte il rumore dell’otturatore e viene registrata un’immagine.
• Correz. di controluce HDR potrebbe non produrre l’effetto desiderato nelle situazioni indicate di seguito:
– Durante l’uso del flash
– Immagine con movimenti imprevedibili
– La fotocamera viene scossa eccessivamente.
– Immagine con luce circostante particolarmente chiara o scura
– Immagine in continuo cambiamento, come le onde o le cascate
• La funzione Otturatore sorriso non può essere utilizzata nella modalità Correz. di controluce HDR.
operazioni
impostazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
26
IT
Selezione scena
Consente di effettuare le riprese utilizzando le impostazioni preselezionate a seconda del tipo di
scena.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Selezione scena).
2 Selezionare il modo desiderato t z sul tasto di controllo.
Per passare a un’altra scena, premere il tasto MENU.
operazioni
Sommario
Ricerca
(Alta sensibilità)
(Ripr. morbida)
(Ripresa
avanzata sport)
(Panorama)
(Ritr. crepusc.)
(Crepuscolo)
Consente di riprendere le immagini
senza flash in condizioni di luce scarsa
riducendo il fenomeno della sfocatura.
Consente di effettuare ritratti di persone, fiori e simili
conferendo loro un’atmosfera delicata.
Consente di riprendere i soggetti in movimento rapido,
ad esempio durante eventi sportivi. Quando viene
premuto parzialmente il pulsante di scatto, il movimento
del soggetto viene previsto, quindi viene regolata la
messa a fuoco.
Consente una facile ripresa di scene distanti mettendo a
fuoco la distanza. Permette di riprendere il cielo con un
colore azzurro vivace e i colori dei fiori.
Consente di riprendere soggetti nitidi con una visione
notturna dello sfondo senza compromettere l’atmosfera
circostante.
Consente di riprendere le scene notturne distanti senza
compromettere l’atmosfera circostante.
impostazioni
MENU/Ricerca
Indice
(Cibi)
(Animali)
(Spiaggia)
Consente di passare al modo Macro per riprendere gli
alimenti con colori luminosi.
Consente di riprendere immagini di animali con le
impostazioni più adatte.
Consente di registrare il colore blu dell’acqua in modo
nitido durante la ripresa di scene in spiaggia o al lago.
Continua
IT
27
r
(Neve)
Consente di registrare immagini nitide, impedendo il
deterioramento dei colori sulle piste da sci o in altri
luoghi con prevalenza di bianco.
Sommario
(Fuochi artif.)
Consente di registrare i fuochi artificiali in tutto il loro
splendore.
Nota
• Durante la ripresa di immagini con le modalità (Ritr. crepusc.), (Crepuscolo) o (Fuochi artif.),
la velocità dell’otturatore è ridotta e spesso si verifica una sfocatura. Per evitare la sfocatura si consiglia
l’uso di un treppiede.
Funzioni utilizzabili in Selezione scena
Per riprendere un’immagine in modo appropriato, in base alle condizioni della scena, la
fotocamera determina una combinazione di funzioni. indica una funzione disponibile, - indica
una funzione non disponibile. Le icone sotto [Flash] e [Autoscatto] indicano i modi disponibili.
A seconda del modo Selezione scena selezionato, alcune funzioni non sono disponibili.
Impostazioni
Rilevamento
Flash
visi/Otturatore
sorriso
2
*
—— *
— *
Autoscatto
raffica/Intervallo
di ripresa a
raffica/
Impostazioni
bracketing
——*1—
3
*
3
3
ISO
Bil.bianco
——
—— —
Riduzione
occhi
chiusi
——
operazioni
impostazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
————
— ————
— ———
— ———
*
*
— ————
*1[Flash] non può essere selezionato per [Bil.bianco].
2
*
[Spento] non può essere selezionato per [Rilevamento visi].
3
[Bil.bianco] non può essere selezionato per [Impostazioni bracketing].
*
3
3
—— —
—— —
28
IT
Modo filmato
Consente di registrare filmati.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (Modo filmato).
2 Premere completamente il pulsante di scatto.
Sommario
3 Per arrestare la registrazione, premere di nuovo completamente il
pulsante di scatto.
zModifica del formato del filmato, della qualità o delle
dimensioni dell’immagine
Formato del filmato: MENU t(Impost.) t (Impostazioni ripresa) t
[Formato del filmato] t [AVCHD] o [MP4] t z sul tasto di
controllo
Qualità (AVCHD):MENU t(Qualità) t [AVC HD 17M FH] o [AVC HD 9M
HQ]
Dim. imm. (MP4):MENU t (Dim. imm.) t [MP4 12M], [MP4 6M] o [MP4
3M]
zPer riprendere rapidamente un filmato
Quando la manopola di selezione del modo è impostata su un valore diverso da
(Ripresa facile), è possibile avviare la registrazione del filmato premendo il tasto MOVIE
(Filmato).
Tasto MOVIE (Filmato)
Per terminare la registrazione del filmato, premere di nuovo il
tasto MOVIE (Filmato).
Il menu e le impostazioni utilizzate per la registrazione sono
quelli abilitati impostando la manopola di selezione del modo su
(Modo filmato).
operazioni
impostazioni
Ricerca
MENU/Ricerca
Indice
29
IT
Panorama in movimento
intelligente
Consente di creare un’immagine panoramica dopo aver composto le immagini.
Vengono rilevati automaticamente i volti e gli oggetti in movimento.
1 Impostare la manopola di selezione del modo su (i-Panorama in
movimento).
2 Puntare la fotocamera ai bordi del soggetto,
quindi premere completamente il pulsante di
scatto.
Questa parte non verrà
ripresa
operazioni
impostazioni
Sommario
Ricerca
MENU/Ricerca
3 Fare una panoramica con la fotocamera fino
alla fine, seguendo la direzione sullo
schermo LCD.
Barra
direzionale
Note
• Se non è possibile fare una panoramica con la fotocamera sull’intero soggetto entro il tempo previsto, vi
sarà un’area grigia nell’immagine composta. Se ciò dovesse verificarsi, spostare la fotocamera
velocemente per registrare un’immagine panoramica completa.
• Dato che vengono unite diverse immagini, la parte composta non sarà registrata in modo uniforme.
• In condizioni di luce bassa, le immagini panoramiche potrebbero risultare sfocate o non venire registrate.
• In presenza di luci tremolanti come quelle a fluorescenza, la luminosità o il colore dell’immagine
combinata non corrisponderanno perfettamente.
• Quando l’intera angolazione della ripresa panoramica e l’angolazione nella quale sono state fissate la
messa a fuoco e l’esposizione con il blocco AE/AF presentano una differenza significativa in termini di
luminosità, colore e messa a fuoco, la ripresa non avverrà correttamente. In tal caso, modificare
l’angolazione del blocco ed eseguire di nuovo la ripresa.
• Non è consigliato l’uso di i-Panorama in movimento nelle seguenti situazioni:
– oggetti troppo vicini alla fotocamera;
– immagini con un modello ripetitivo come, ad esempio, le piastrelle, e le immagini con poco contrasto
come, ad esempio, il cielo, una spiaggia sabbiosa o il prato;
– immagine in continuo cambiamento come le onde o le cascate.
• Non è possibile creare immagini panoramiche nelle seguenti situazioni:
– si fa una panoramica con la fotocamera troppo velocemente o troppo lentamente;
– la fotocamera viene scossa eccessivamente.
Continua r
30
Indice
IT
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.